|
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
|
2026/1369 |
17.6.2026 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2026/1369,
12. juuni 2026,
millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni (ICAO) nõukogu 238. istungjärgul võetav seisukoht seoses rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni 17. lisa 19. muudatuse vastuvõtmisega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 100 lõiget 2 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsioon (edaspidi „Chicago konventsioon“), millega reguleeritakse rahvusvahelist lennutransporti, jõustus 4. aprillil 1947. Sellega loodi Rahvusvaheline Tsiviillennunduse Organisatsioon (ICAO). |
|
(2) |
Kõik liikmesriigid on Chicago konventsiooni osalisriigid ja ICAO liikmed ning liidul on teatavates ICAO organites vaatleja staatus. ICAO nõukogus on praegu esindatud kuus liikmesriiki. |
|
(3) |
Vastavalt Chicago konventsiooni artiklile 54 võtab ICAO nõukogu vastu rahvusvahelisi standardeid ja soovituslikke tavasid ning määrab need Chicago konventsiooni lisadeks. |
|
(4) |
ICAO nõukogu võttis Chicago konventsiooni 17. lisana vastu lennundusjulgestusega seotud rahvusvahelised standardid ja soovituslikud tavad. |
|
(5) |
ICAO nõukogu võtab 238. istungjärgul vastu Chicago konventsiooni 17. lisa (lennundusjulgestus) kavandatud 19. muudatuse (edaspidi „19. muudatus“). 19. muudatusega parandatakse mitmeid rahvusvahelisi standardeid ja soovituslikke tavasid, võetakse kasutusele uued määratlused ja vaadatakse läbi teatavad olemasolevad määratlused ning viiakse mõned tavad paremini kooskõlla liidus kehtivate tavadega, eelkõige õhusõidukite julgestuskontrolli ja läbiotsimise valdkonnas. |
|
(6) |
On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel ICAO nõukogus võetav seisukoht, kuna 19. muudatuse järgimine on vastuvõtmise korral rahvusvahelise õiguse alusel kohustuslik vastavalt Chicago konventsiooni artiklile 90 ning võib otsustavalt mõjutada liidu õiguse sisu, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 300/2008, (1) komisjoni rakendusmääruse (EL) 2015/1998 (2) ja komisjoni rakendusotsuse C (2015) 8005 (3) kohaldamist. |
|
(7) |
Liidu nimel ICAO nõukogu 238. istungjärgul või mõnel hilisemal istungjärgul võetav seisukoht peaks olema toetada 19. muudatust. Seda seisukohta peaksid väljendama liikmesriigid, kes on ICAO nõukogu liikmed, tegutsedes ühiselt liidu huvides. |
|
(8) |
Kui ICAO nõukogu võtab 19. muudatuse vastu, teatab ICAO peasekretär kõnealuse muudatuse vastuvõtmisest ICAO poolt riikidele adresseeritud kirjaga. Sellisel juhul peaks liidu nimel pärast vastuvõtmist võetav seisukoht olema mitte teatada oma mittenõustumisest ning järgida 19. muudatust. Kui liidu õigus erineks vastuvõetud uutest rahvusvahelistest standarditest ja soovituslikest tavadest pärast kõnealuste standardite ja soovituslike tavade kohaldamise kavandatud alguskuupäeva, tuleks ICAO-le teatada erinevusest nende konkreetsete standardite ja soovituslike tavadega. Sellist erinevust käsitlev liidu nimel võetav seisukoht peaks põhinema kirjalikul dokumendil, mille komisjon esitab nõukogule arutamiseks ja heakskiitmiseks. Kõnealust seisukohta peaksid väljendama kõik liikmesriigid, tegutsedes ühiselt liidu huvides, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Seisukoht, mis võetakse liidu nimel Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni (ICAO) nõukogu 238. istungjärgul või mõnel hilisemal istungjärgul, on toetada rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni 17. lisa (lennundusjulgestus) kavandatud 19. muudatust (edaspidi „19. muudatus“).
2. Seisukoht, mis võetakse liidu nimel, tingimusel et ICAO nõukogu võtab 19. muudatuse vastu ilma sisuliste muudatusteta, on mitte teatada oma mittenõustumisest ning teatada vastuvõetud meetmete järgimisest, vastates ICAO poolt riikidele adresseeritud asjaomasele kirjale.
Kui liidu õigus erineb Chicago konventsiooni 17. lisas sätestatud uutest rahvusvahelistest standarditest ja soovituslikest tavadest pärast kõnealuste standardite ja soovituslike tavade kohaldamise kavandatud alguskuupäeva, tuleb liidu õiguse ja kõnealuste standardite ja soovituslike tavade vahelistest erinevustest teatada ICAO-le kooskõlas Chicago konventsiooni artikliga 38. Sellisel juhul, et määrata kindlaks liidu seisukoht seoses mis tahes erinevusega liidu õiguse ning nende konkreetsete rahvusvaheliste standardite ja soovituslike tavade vahel, esitab komisjon aegsasti ja vähemalt kaks kuud enne ICAO poolt erinevustest teatamiseks kehtestatud tähtaega nõukogule arutamiseks ja heakskiitmiseks ettevalmistava dokumendi, milles esitatakse liidu seisukoht üksikasjalikult kirjeldatud erinevuste kohta, millest liikmesriigid peavad ICAO-le liidu nimel teatama.
Artikkel 2
Artikli 1 lõikes 1 osutatud seisukohta väljendavad liidu huvides ühiselt tegutsevad liikmesriigid, kes on ICAO nõukogu liikmed.
Artikli 1 lõikes 2 osutatud seisukohti väljendavad kõik liikmesriigid, tegutsedes ühiselt liidu huvides.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Luxembourg, 12. juuni 2026
Nõukogu nimel
eesistuja
M. KERAVNOS
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määrus (EÜ) nr 300/2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002 (ELT L 97, 9.4.2008, lk 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj).
(2) Komisjoni 5. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/1998, millega nähakse ette lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise üksikasjalikud meetmed (ELT L 299, 14.11.2015, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).
(3) Komisjoni 16. novembri 2015. aasta rakendusotsus C(2015) 8005, millega nähakse ette üksikasjalikud meetmed määruse (EÜ) nr 300/2008 artikli 18 punktis a osutatud teavet sisaldavate lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks (Euroopa Liidu Teatajas avaldamata).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/1369/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)