|
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
|
2026/1023 |
11.5.2026 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2026/1023,
8. mai 2026,
millega luuakse programm liikmesriikide pädevate asutuste selliste töötajate vahetamiseks, kellel on eksperditeadmised liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli valdkonnas
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta määrust (EL) 2017/625, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise- ja taimekaitsevahendite alaste õigusnormide kohaldamine, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EÜ) nr 999/2001, (EÜ) nr 396/2005, (EÜ) nr 1069/2009, (EÜ) nr 1107/2009, (EL) nr 1151/2012, (EL) nr 652/2014, (EL) 2016/429 ja (EL) 2016/2031, nõukogu määruseid (EÜ) nr 1/2005 ja (EÜ) nr 1099/2009 ning nõukogu direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ ja 2008/120/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004, nõukogu direktiivid 89/608/EMÜ, 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ, 96/23/EÜ, 96/93/EÜ ja 97/78/EÜ ja nõukogu otsus 92/438/EMÜ (ametliku kontrolli määrus), (1) eriti selle artikli 130 lõiget 6,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Määrusega (EL) 2017/625 on ette nähtud terviklik raamistik ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute jaoks, mida tehakse liidu toidutarneahela õigusnormide kohaldamise tagamiseks. |
|
(2) |
Liitu sisenevate loomade ja kaupade ametlik kontroll on väga oluline, et tagada inimeste, loomade ja taimede tervise, loomade heaolu ja keskkonna kõrgetasemeline kaitse ning siseturu sujuv toimimine. |
|
(3) |
Piiripunktide kaudu liitu sisenevate looma- ja kaubasaadetiste arv on suurenenud, samal ajal kui ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute eest vastutavad pädevad asutused töötavad piiratud vahenditega. Toiduohutuse ning inimeste, loomade ja taimede tervise, loomade heaolu ja keskkonna kõrgetasemelise kaitse tagamiseks on vaja suurendada nende toimingute tõhusust, optimeerides töömeetodeid ja riskipõhiseid lähenemisviise ning võimaldades seega kontrollida rohkem saadetisi samade vahenditega. Programm töötajate vahetamiseks pädevate asutuste vahel on tõhus vahend vastastikuse õppimise edendamiseks ning parimate tavade ja praktiliste lahenduste levitamiseks kõikjal liidus. |
|
(4) |
Seepärast on asjakohane luua liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute korraldamise eest vastutavate pädevate asutuste töötajate vahetamise programm (edaspidi „programm“), et suurendada piiripunktides sellise kontrolli ja tegevuse järjepidevust ja tõhusust, tugevdades koostööd pädevate asutuste vahel ning hõlbustades ühiste probleemide ja parimate tavade kindlakstegemist sellise kontrolli ja tegevuse korraldamisel. |
|
(5) |
Programmis osalejad peaksid esitama komisjonile aruande oma järelduste ja kõnealuste tegevuste käigus saadud kogemuste kohta. Sellised aruanded peaksid sisaldama tõenduspõhiseid ja operatiivseid tähelepanekuid pädevate asutuste ühiste probleemide ja heade tavade kohta. Samuti peaksid need aitama kaasa suuniste väljatöötamisele ja vajaduse korral järelmeetmete ettevalmistamisele, mille eesmärk on tugevdada koostööd komisjoni ja pädevate asutuste vahel ning parandada ametliku kontrolli järjepidevat kohaldamist, et tagada toidu ja sööda, loomatervise ja loomade heaolu ning taimetervise alaste liidu õigusnormide järgimine. |
|
(6) |
Selleks et tagada kõnealuse programmi tõhus ja läbipaistev rakendamine, on vaja kehtestada eeskirjad programmi korraldamise ja rahastamise, osalemistingimuste ning osalevate riiklike ekspertide, liikmesriikide ja komisjoni rolli ja vastutuse kohta. |
|
(7) |
Selleks et tagada vastastikune usaldus ja tõhus koostöö pädevate asutuste vahel ning et programmis osalejatel oleks juurdepääs vajalikule teabele, tuleks kehtestada eeskirjad programmis osalemise käigus saadud teabe avalikustamise kohta. |
|
(8) |
Vahendite proportsionaalse kasutamise tagamiseks on asjakohane kehtestada käesoleva otsuse kohaldamisaeg. Programmi tuleks rakendada kolm aastat, kuna sellest piisab selle eesmärkide saavutamiseks. |
|
(9) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Töötajate vahetusprogrammi koostamine ja eesmärgid
1. Luuakse liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute korraldamise eest vastutavate pädevate asutuste töötajate vahetamise programm (edaspidi „programm“).
2. Programmi eesmärk on hõlbustada teadmiste, kogemuste ja parimate tavade jagamist liikmesriikide pädevate asutuste vahel, kes vastutavad liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute korraldamise eest.
3. Programmi eesmärgid on järgmised:
|
a) |
toetada liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli tõhusust ja järjepidevust; |
|
b) |
tugevdada komisjoni ja liikmesriikide pädevate asutuste vahelist koostööd liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute valdkonnas; |
|
c) |
aidata välja töötada ja levitada praktilisi lahendusi liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli parandamiseks. |
Artikkel 2
Programmi tegevused
Programmi tegevused hõlmavad eelkõige järgmist:
|
a) |
riiklike ekspertide lühiajalised lähetused teiste liikmesriikide pädevatesse asutustesse, kes vastutavad liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute eest; |
|
b) |
riiklike ekspertide ühiskülastused piiripunktidesse ja muudesse asjakohastesse kohtadesse; |
|
c) |
ametlike kontrollide korraldamise ja tegemisega seotud eriteadmiste, vastastikuse toetuse ja nõustamise pakkumine, sealhulgas lahendustele suunatud dialoog ja ametlike kontrollide järjepidevaks rakendamiseks vajalike teadmiste vahetamise hõlbustamine; |
|
d) |
aruanded komisjonile punktides a, b ja c osutatud tegevuste tulemuste kohta, et teha kindlaks ühised probleemid, dokumenteerida head tavad ning aidata kaasa ametlike kontrollide kvaliteeti ja tõhusust parandavate praktiliste lahenduste väljatöötamisele ja levitamisele; |
|
e) |
programmi tegevustega seotud koosolekud. |
Artikkel 3
Eksperdirühma moodustamine ja liikmesus
1. Programmi rakendusorganina luuakse Euroopa Liidu impordikontrolli eksperdirühm (edaspidi „eksperdirühm“).
2. Komisjon palub liikmesriikidel esitada nimekirja kvalifitseeritud riiklikest ekspertidest, kes osalevad programmis eksperdirühma liikmetena. Riiklikud eksperdid on liikmesriikide pädevate asutuste ametnikud või töötajad, kes vastutavad piiripunktides liitu sisenevate loomade ja kaupade ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute eest, ning neil on vajalikud teadmised ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute kohta, eelkõige loomatervise, taimetervise või toiduohutuse valdkonnas.
3. Komisjon hindab ettepanekuid ja nimetab eksperdirühma liikmed, lähtudes nende kvalifikatsioonist ja kogemustest asjaomastes pädevusvaldkondades.
Artikkel 4
Eksperdirühma töö korraldamine
1. Eksperdirühma haldab ja koordineerib komisjon. Komisjon tagab, et eksperdirühm aitab kaasa programmi eesmärkide saavutamisele ning valmistab selleks ette ja haldab tegevuste ajakava, sealhulgas eksperdirühma koosolekuid, ning määrab kindlaks iga sellise tegevuse sisu ja konkreetse rõhuasetuse.
2. Liikmesriigid hõlbustavad oma ekspertide osalemist eksperdirühma tegevuses, lähtudes riigisiseselt kehtestatud korrast, ning teevad komisjoni ja teiste liikmesriikidega koostööd ühiskülastuste ja kohapealse tegevuse korraldamisel ja läbiviimisel.
Artikkel 5
Eksperdirühma liikmete kohustused
Eksperdirühma liikmed kohustuvad:
|
a) |
olema lühikese etteteatamisajaga valmis osalema programmi tegevustes; |
|
b) |
järgima ametisaladuse hoidmise kohustust seoses teabega, mis on saadud programmi tegevustes osalemise käigus. |
Artikkel 6
Eksperdirühma liikmesuse lõpetamine
Komisjon võib lõpetada eksperdirühma liikmesuse järgmistel juhtudel:
|
a) |
liikmed ei vasta enam artikli 3 lõike 2 teises lauses sätestatud nõuetele; |
|
b) |
liikmed ei täida artiklis 5 sätestatud kohustusi; |
|
c) |
liikmed soovivad eksperdirühma liikme kohalt tagasi astuda. |
Artikkel 7
Hüvitis
1. Eksperdirühma liikmetel on õigus saada programmi tegevustes, sealhulgas eksperdirühma koosolekutel osalemise eest hüvitist vastavalt lisale.
2. Eksperdirühma liikmed on tasustamata eksperdid Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) 2024/2509 (2) artikli 243 tähenduses.
3. Komisjon võib lõikes 1 osutatud hüvitist kohandada.
Artikkel 8
Reisi- ja elamiskulud
Komisjon hüvitab eksperdirühma liikmete reisi- ja elamiskulud, mis on seotud nende osalemisega programmi tegevustes, sealhulgas eksperdirühma koosolekutel, vastavalt komisjonis kehtivatele eeskirjadele. Sellised kulud hüvitatakse nende summade piires, mis on komisjoni talitustele iga-aastase vahendite eraldamise korra kohaselt selleks otstarbeks eraldatud.
Artikkel 9
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev otsus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 14. maini 2029.
Brüssel, 8. mai 2026
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 95, 7.4.2017, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. septembri 2024. aasta määrus (EL, Euratom) 2024/2509, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid (ELT L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).
LISA
Artiklis 7 osutatud hüvitised
Eksperdirühma liikmel on õigus saada hüvitisi järgmiselt:
|
a) |
450 eurot iga osalemise täispäeva eest programmi tegevuses, sealhulgas eksperdirühma koosolekud; |
|
b) |
225 eurot iga poolepäevase osalemise eest programmi tegevuses, sealhulgas eksperdirühma koosolekud. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2026/1023/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)