|
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
|
2025/396 |
24.2.2025 |
NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2025/396,
24. veebruar 2025,
millega muudetakse otsust (ÜVJP) 2022/266, mis käsitleb piiravaid meetmeid vastusena teatavate valitsuse kontrolli alt väljas olevate Ukraina alade ebaseaduslikule tunnustamisele, okupeerimisele või annekteerimisele Venemaa Föderatsiooni poolt
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Nõukogu võttis 23. veebruaril 2022 vastu otsuse (ÜVJP) 2022/266 (1). |
|
(2) |
Vastusena Ukraina Donetski, Hersoni, Luhanski ja Zaporižžja oblastite ebaseaduslikule annekteerimisele Venemaa Föderatsiooni poolt võttis nõukogu 6. oktoobril 2022 vastu otsuse (ÜVJP) 2022/1908 (2). Nimetatud otsusega muudeti otsuse (ÜVJP) 2022/266 pealkirja ning laiendati asjaomaste piirangute geograafilist kohaldamisala kõigile valitsuse kontrolli alt väljas olevatele Ukraina Donetski, Hersoni, Luhanski ja Zaporižžja oblastite aladele. |
|
(3) |
Euroopa Ülemkogu kordas oma 19. detsembri 2024. aasta järeldustes, et mõistab Venemaa Ukraina-vastase agressioonisõja, mis on ilmne ÜRO põhikirja rikkumine, resoluutselt hukka ning kinnitab taas liidu vankumatut pühendumust jätkata Ukrainale ja Ukraina rahvale poliitilise, rahalise, majandusliku, humanitaar-, sõjalise ja diplomaatilise toetuse andmist. |
|
(4) |
Liit ei tunnusta Venemaa Föderatsiooni poolt toime pandud Ukraina Donetski, Hersoni, Luhanski ja Zaporižžja oblastite ebaseaduslikku annekteerimist ja on jätkuvalt selle vastu ning mõistab selle jätkuvalt hukka. Liit on endiselt pühendunud oma mittetunnustamise poliitika täielikule elluviimisele. |
|
(5) |
Võttes arvesse olukorra tõsidust ja Venemaa Föderatsiooni jätkuvat ebaseaduslikku tegevust, millega rikutakse rahvusvahelise õiguse põhinorme, sealhulgas eelkõige ÜRO põhikirja artikli 2 lõikes 4 sätestatud jõu kasutamise keeldu, ja rahvusvahelise humanitaarõiguse põhinorme, on asjakohane võtta täiendavaid piiravaid meetmeid. |
|
(6) |
Liit on jätkuvalt kindel oma otsuses kasutada kõiki oma käsutuses olevaid diplomaatilisi, majanduslikke ja õiguslikke vahendeid, et vältida valitsuse kontrolli alt väljas olevate Ukraina Donetski, Hersoni, Luhanski ja Zaporižžja oblastite alade („valitsuse kontrolli alt väljas olevad alad“) Venemaa-poolse okupeerimise konsolideerumist ning toetada Ukraina suveräänsuse täielikku taastamist kogu tema rahvusvaheliselt tunnustatud territooriumil. Selleks et pidurdada valitsuse kontrolli alt väljas olevate alade majanduslikku, rahalist ja õiguslikku lõimimist Venemaa Föderatsiooniga ning takistada Venemaa Föderatsioonil kõnealuste alade kaudu kõrvale hoida nõukogu otsuses 2014/512/ÜVJP (3) sätestatud liidu piiravatest meetmetest, on asjakohane otsuses (ÜVJP) 2022/266 sätestatud piiravaid meetmeid laiendada. |
|
(7) |
Eelkõige on asjakohane kehtestada piirangud sellistele teenustele, mis võivad hõlbustada Venemaa ebaseaduslikku okupatsiooni ja võimaldavad majandustegevuses osalejatel lõimuda Venemaa õigus- ja finantssüsteemiga, eelkõige arvepidamis-, auditeerimis-, raamatupidamis- ja maksunõustamisteenuste, äri- ja juhtimisalase nõustamise teenuste, suhtekorraldusteenuste, arhitektuuriteenuste, inseneriteenuste, õigusabiteenuste, IT-nõustamisteenuste ning turu-uuringute ja avaliku arvamuse uuringute korraldamise teenuste osutamisele valitsuse kontrolli alt väljas olevatel aladel. |
|
(8) |
Kõrvalehoidmistavade pidurdamiseks on asjakohane keelata pakkuda valitsuse kontrolli alt väljas olevatele aladele teatavat ettevõtete juhtimistarkvara ning tööstusdisaini ja -tootmise tarkvara ning nendega seotud intellektuaalomandi õigusi ja ärisaladusi. |
|
(9) |
Samuti on asjakohane keelata liikmesriigi mis tahes ametlikus vääringus nomineeritud pangatähtede tarnimine valitsuse kontrolli alt väljas olevatele aladele. |
|
(10) |
Kõrvalehoidmise ohu vähendamiseks on asjakohane piirata teatavate selliste kaupade ja tehnoloogia, mis on samuti piiratud otsusega 2014/512/ÜVJP, eksporti valitsuse kontrolli alt väljas olevatele aladele. |
|
(11) |
Selleks et tagada kooskõla Euroopa Liidu Kohtu tõlgendusega kohtuasjas C-72/11, (4) tuleks muuta kõrvalehoidmist puudutavat sätet ja täpsustada, et teadmise ja tahte elemendid ei ole olemas üksnes juhul, kui isik taotleb meelega, et tema tegevuse eesmärk või tagajärg oleks piiravatest meetmetest kõrvalehoidmine, vaid ka siis, kui isik, kes osaleb tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on piiravatest meetmetest kõrvalehoidmine, on teadlik, et sellisel osalemisel võib olla selline eesmärk või tagajärg, ning ta lepib selle võimalusega. |
|
(12) |
Otsust (ÜVJP) 2022/266 tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust (ÜVJP) 2022/266 muudetakse järgmiselt.
|
1) |
Artiklid 3 ja 4 jäetakse välja. |
|
2) |
Artikli 5 lõige 3 jäetakse välja. |
|
3) |
Artiklit 6 muudetakse järgmiselt:
|
|
4) |
Artiklit 7 muudetakse järgmiselt:
|
|
5) |
Artikli 8 lõike 1 punkt a asendatakse järgmisega:
|
|
6) |
Artikli 9 lõiked 2 ja 3 jäetakse välja. |
|
7) |
Lisatakse järgmised artiklid. „Artikkel 9a 1. Keelatud on müüa, tarnida, üle kanda või eksportida valitsuse kontrolli alt väljas olevatele aladele või füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele valitsuse kontrolli alt väljas olevatel aladel või kasutamiseks valitsuse kontrolli alt väljas olevatel aladel liikmesriigi ametlikus vääringus nomineeritud pangatähti. 2. Lõikes 1 sätestatud keeldu ei kohaldata liikmesriigi ametlikus vääringus nomineeritud pangatähtede müügi, tarnimise, ülekandmise ega ekspordi suhtes, kui kõnealune müük, tarnimine, ülekandmine või eksport on vajalik:
Artikkel 9b Keelatud on teadlikult ja tahtlikult osaleda tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on käesolevas otsuses sätestatud keeldudest kõrvalehoidmine, sealhulgas osaleda sellises tegevuses ilma sellist eesmärki või tagajärge tahtlikult taotlemata, kuid olles teadlik, et osalemisel võib olla selline eesmärk või tagajärg, ning leppides sellise võimalusega. Artikkel 9c 1. Lepingu või tehingu puhul, mille täitmist on otse või kaudselt, tervikuna või osaliselt mõjutanud käesoleva otsusega kehtestatud meetmed, ei rahuldata ühtki nõuet, sealhulgas hüvitisnõuet ega muud samalaadset nõuet, nagu tasaarvestusnõue või tagatisnõue, eelkõige nõuet, mille eesmärk on mis tahes vormis võlakirja, tagatise või hüvitise, eriti finantstagatise ja -hüvitise pikendamine või väljamaksmine, kui selle esitajaks on:
2. Nõude täitmise menetluses lasub kohustus tõendada, et kõnealuse nõude täitmine ei ole lõike 1 alusel keelatud, nõude täitmist taotleval füüsilisel või juriidilisel isikul, üksusel või asutusel. 3. Käesoleva artikliga ei piirata lõikes 1 osutatud füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste õigust nõuda kooskõlas käesoleva otsusega lepinguliste kohustuste täitmata jätmise seaduslikkuse kohtulikku kontrolli.“ |
|
8) |
Lisatakse lisa vastavalt käesoleva otsuse lisale. |
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 24. veebruar 2025
Nõukogu nimel
eesistuja
K. KALLAS
(1) Nõukogu 23. veebruari 2022. aasta otsus (ÜVJP) 2022/266, mis käsitleb piiravaid meetmeid vastusena teatavate valitsuse kontrolli alt väljas olevate Ukraina alade ebaseaduslikule tunnustamisele, okupeerimisele või annekteerimisele Venemaa Föderatsiooni poolt (ELT L 42 I, 23.2.2022, lk 109, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/266/oj).
(2) Nõukogu 6. oktoobri 2022. aasta otsus (ÜVJP) 2022/1908, millega muudetakse otsust (ÜVJP) 2022/266, mis käsitleb piiravaid meetmeid vastusena valitsuse kontrolli alt väljas olevate Ukraina Donetski ja Luganski oblastite tunnustamisele ja korraldusele siirda nendele aladele Venemaa relvajõud (ELT L 259 I, 6.10.2022, lk 118, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1908/oj).
(3) Nõukogu 31. juuli 2014. aasta otsus 2014/512/ÜVJP, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas (ELT L 229, 31.7.2014, lk 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/512/oj)
(4) Euroopa Kohtu (kolmas koda) 21. detsembri 2011. aasta otsus kohtuasjas C-72/11, kriminaalasi Mohsen Afrasiabi jt vastu, ECLI:EU:C:2011:874, punkt 67.
LISA
Otsusele (ÜVJP) 2022/266 lisatakse järgmine lisa:
„LISA
Artikli 9a lõike 2 punktis c osutatud riikide loetelu
AMEERIKA ÜHENDRIIGID
JAAPAN
ÜHENDKUNINGRIIK
LÕUNA-KOREA
AUSTRAALIA
KANADA
UUS-MEREMAA
NORRA
ŠVEITS
LIECHTENSTEIN
ISLAND“.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/396/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)