|
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
|
2025/361 |
18.2.2025 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2025/361,
17. veebruar 2025,
millega muudetakse rakendusmääruse (EL) 2021/404 V, XIV ja XV lisa seoses Bosniat ja Hertsegoviinat, Ühendkuningriiki ja Ameerika Ühendriike käsitlevate kannetega selliste kolmandate riikide, territooriumide või nende tsoonide loeteludes, millest on lubatud liitu tuua kodulindude ja kodulindude paljundusmaterjali, kodulindude ja uluklindude värske liha ning kodulindudelt saadud lihatoodete saadetisi
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrust (EL) 2016/429 loomataudide kohta, millega muudetakse teatavaid loomatervise valdkonna õigusakte või tunnistatakse need kehtetuks (loomatervise määrus), (1) eriti selle artikli 230 lõiget 1 ning artikli 232 lõikeid 1 ja 3,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Määruse (EL) 2016/429 kohaselt peavad liitu sisse toodavad loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetised olema pärit kõnealuse määruse artikli 230 lõike 1 kohaselt loetellu kantud kolmandast riigist või kolmandalt territooriumilt või selle tsoonist või bioturvarühmikust. |
|
(2) |
Komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2020/692 (2) on sätestatud loomatervisenõuded, millele peavad vastama teatavatesse liikidesse või kategooriatesse kuuluvate loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetised, mis tuuakse liitu kolmandast riigist või kolmandalt territooriumilt või selle tsoonist või vesiviljelusloomade puhul bioturvarühmikust. |
|
(3) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2021/404 (3) on kehtestatud loetelud sellistest kolmandatest riikidest, territooriumidest ja nende tsoonidest, kust on lubatud tuua liitu delegeeritud määruse (EL) 2020/692 kohaldamisalasse kuuluva liigi või kategooria loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetisi. Kõnealused loetelud ja teatavad nende loeteludega seotud üldeeskirjad on esitatud kõnealuse rakendusmääruse I–XXII lisas. |
|
(4) |
Täpsemalt on rakendusmääruse (EL) 2021/404 V, XIV ja XV lisas esitatud selliste kolmandate riikide, territooriumide või nende tsoonide loetelud, millest on lubatud liitu tuua kodulindude ja kodulindude paljundusmaterjali ning kodulindude värske liha ja kodulindudelt saadud lihatoodete saadetisi. |
|
(5) |
Bosnia ja Hertsegoviina teatas 11. veebruaril 2025 komisjonile lindude kõrge patogeensusega gripi puhangust. See puhangukolle on Bosnias ja Hertsegoviinas, Serblaste Vabariigis asuvas Rogatica omavalitsusüksuses, ning seda kinnitati 10. veebruaril 2025 laborianalüüsiga (RT-PCR). |
|
(6) |
Rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIV lisa 1. osa B osas ja XV lisa 1. osa A osas sätestatud kolmandate riikide, territooriumide või nende tsoonide loeteludes on täpsustatud, et kodulindude värske liha ja kodulindudelt saadud lihatoodete saadetiste liitu toomine Bosniast ja Hertsegoviinast on lubatud. Vastavalt määruse (EL) 2021/404 XV lisa 1. osa A osale ei ole praegu Bosniast ja Hertsegoviinast liitu toodavate kodulindudelt saadud lihatoodete puhul riske maandav töötlus nõutav. |
|
(7) |
Võttes arvesse lindude kõrge patogeensusega gripi liitu jõudmise ohtu, mis on seotud selliste Bosniast ja Hertsegoviinast pärit kodulindude värske liha ja kodulindudelt saadud lihatoodete saadetiste sissetoomisega, mis ei ole läbinud riske maandavat töötlust, on vaja kaitsta liidu loomatervisestaatust. Sellest tulenevalt ja kuna puuduvad kõnealuse kolmanda riigi piirkondadeks jaotamist võimaldavad tagatised, ei tohiks Bosniast ja Hertsegoviinast pärit kodulindude värske liha saadetiste liitu toomist enam lubada ning kõnealusest kolmandast riigist pärit kodulindudelt saadud lihatoodete saadetiste liitu toomise puhul tuleks vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2020/692 XXVI lisale nõuda asjakohast riske maandavat töötlust. |
|
(8) |
Seepärast tuleks rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIV lisa 1. osa B osa ja XV lisa 1. osa A osa tabelites esitatud kolmandate riikide, territooriumide või nende tsoonide loeteludes muuta Bosniat ja Hertsegoviinat käsitlevaid kandeid, et võtta arvesse praegust epidemioloogilist olukorda kõnealuses kolmandas riigis. |
|
(9) |
Lisaks sellele teatas Ühendkuningriik komisjonile neljast lindude kõrge patogeensusega gripi puhangust kodulindude seas Inglismaal Cornwalli, Merseyside’i ja Yorkshire’i krahvkonnas, mida kinnitati vastavalt ajavahemikul 7. veebruarist 2025 kuni 9. veebruarini 2025 laborianalüüsiga (RT-PCR). |
|
(10) |
Ameerika Ühendriigid teatasid komisjonile 35 lindude kõrge patogeensusega gripi puhangust kodulindude seas California (3), Marylandi (1), Missouri (6), Põhja-Carolina (2) ja Ohio (23) osariigis, mida kinnitati ajavahemikul 27. jaanuarist 2025 kuni 5. veebruarini 2025 laborianalüüsiga (RT-PCR). |
|
(11) |
Pärast neid hiljutisi lindude kõrge patogeensusega gripi puhanguid Ühendkuningriigis ja Ameerika Ühendriikides, kehtestasid nimetatud kolmandate riikide veterinaarasutused asjaomaste ettevõtete ümber vähemalt 10 km raadiusega piirangutsoonid ning rakendasid lindude kõrge patogeensusega gripi tõrjeks ja leviku piiramiseks hädatapmist. |
|
(12) |
Ühendkuningriik ja Ameerika Ühendriigid esitasid komisjonile teavet epidemioloogilise olukorra kohta oma territooriumil ja selliste meetmete kohta, mida on pärast neid hiljutisi lindude kõrge patogeensusega gripi puhanguid võetud lindude kõrge patogeensusega gripi edasise leviku ärahoidmiseks. |
|
(13) |
Komisjon on seda teavet hinnanud. Komisjon leiab, et lähtuvalt loomatervisealasest olukorrast Ühendkuningriigi ja Ameerika Ühendriikide veterinaarasutuste kehtestatud piirangutega piirkondades tuleks kodulindude, kodulindude paljundusmaterjali ning kodulindude ja uluklindude värske liha saadetiste liitu sissetoomine nendest hiljutiste taudipuhangutega seotud piirkondadest peatada, et kaitsta liidu loomatervisealast staatust. |
|
(14) |
Peale selle on Ühendkuningriik esitanud komisjonile ajakohastatud teabe epidemioloogilise olukorra kohta oma territooriumil seoses lindude kõrge patogeensusega gripiga, mille tõttu peatati teatavate toodete liitu toomine, nagu on ette nähtud rakendusmääruse (EL) 2021/404 V ja XIV lisas. |
|
(15) |
Ühendkuningriik esitas 10. veebruaril 2025 ja 13. veebruaril 2025 ajakohastatud teabe loomatervisealase olukorra ning meetmete kohta, mida on võetud seoses Inglismaal Yorkshire’ krahvkonnas kodulindude seas tuvastatud lindude kõrge patogeensusega gripi kolme puhanguga ning Šotimaal Anguse krahvkonnas kodulindude seas tuvastatud lindude kõrge patogeensusega gripi ühe puhanguga, mille esinemist kinnitati ajavahemikul 10. detsembrist 2024 kuni 10. jaanuarini 2025 laborianalüüsiga (RT-PCR). |
|
(16) |
Ühendkuningriik teatas komisjonile, et ta on pärast kõnealuseid lindude kõrge patogeensusega gripi puhanguid rakendanud selle taudi tõrjeks ja leviku piiramiseks hädatapmist ning on ühtlasi viinud nakkusega kodulinnukasvatusettevõtetes hädatapmise järel läbi nõutavad puhastus- ja desinfitseerimistoimingud. |
|
(17) |
Komisjon on hinnanud Ühendkuningriigi esitatud teavet ning on seisukohal, et kõnealune riik on esitanud asjakohased tagatised selle kohta, et loomatervise olukord, mille tõttu peatati asjaomastest tsoonidest teatavate saaduste saadetiste liitu sissetoomine, nagu on ette nähtud rakendusmääruse (EL) 2021/404 V ja XIV lisas, ei kujuta endast enam ohtu loomade või inimeste tervisele liidus ning et sellest tulenevalt tuleks uuesti lubada liitu sisse tuua kõnealuseid saadetisi Ühendkuningriigi asjaomastest tsoonidest, kust nende saadetiste liitu toomine oli peatatud. |
|
(18) |
Seepärast tuleks rakendusmääruse (EL) 2021/404 V ja XIV lisa muuta, et võtta arvesse lindude kõrge patogeensusega gripi uusi puhanguid Ühendkuningriigis ja Ameerika Ühendriikides ning Ühendkuningriigis esinenud varasematele selle taudi puhangutele lõpu tegemist. |
|
(19) |
Tulenevalt lindude kõrge patogeensusega gripi puhangutest Bosnias ja Hertsegoviinas, Ühendkuningriigis ja Ameerika Ühendriikides ning selleks, et hoida ära asjatuid häireid kaubavahetuses Ühendkuningriigiga, peaksid käesoleva määrusega rakendusmääruse (EL) 2021/404 V, XIV ja XV lisas tehtavad muudatused jõustuma võimalikult kiiresti. |
|
(20) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmääruse (EL) 2021/404 muutmine
Rakendusmääruse (EL) 2021/404 V, XIV ja XV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. veebruar 2025
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 84, 31.3.2016, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Komisjoni 30. jaanuari 2020. aasta delegeeritud määrus (EL) 2020/692, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/429 seoses teatavate loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetiste liitu sissetoomise ning nende järgneva liikumise ja käitlemise eeskirjadega (ELT L 174, 3.6.2020, lk 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).
(3) Komisjoni 24. märtsi 2021. aasta rakendusmäärus (EL) 2021/404, millega kehtestatakse selliste kolmandate riikide, territooriumide või nende tsoonide loetelud, millest on lubatud liitu tuua loomi, loomset paljundusmaterjali ja loomseid saadusi kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2016/429 (ELT L 114, 31.3.2021, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).
LISA
Rakendusmääruse (EL) 2021/404 muutmine
Rakendusmääruse (EL) 2021/404 V ja XIV lisa muudetakse järgmiselt.
|
1) |
V lisa muudetakse järgmiselt:
|
|
2) |
XIV lisa 1. osa B osa muudetakse järgmiselt:
|
|
3) |
XV lisa 1. osa A osas asendatakse Bosniat ja Hertsegoviinat käsitlev kanne järgmisega:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/361/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)