European flag

Euroopa Liidu
Teataja

ET

L-seeria


2025/202

31.1.2025

NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2025/202,

30. jaanuar 2025,

millega määratakse 2025. ja 2026. aastaks kindlaks teatavate kalavarude püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu ning muudetakse määrust (EL) 2024/257 püügivõimaluste osas 2025. aastal

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu võtab vastu püügivõimaluste kehtestamise ja eraldamise meetmed, sealhulgas määrab asjakohasel juhul kindlaks teatavad püügivõimalustega funktsionaalselt seotud tingimused. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1380/2013 (1) artikli 16 lõike 4 kohaselt tuleb kalapüügivõimalused kindlaks määrata kooskõlas sama määruse artikli 2 lõike 2 kohaste ühise kalanduspoliitika (ÜKP) eesmärkidega. Määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõike 1 kohaselt eraldatakse kalapüügivõimalused liikmesriikidele selliselt, et iga kalavaru või kalapüügiviisi puhul oleks tagatud kõikide liikmesriikide püügitegevuse suhteline stabiilsus.

(2)

Lubatud kogupüük (TAC) tuleks seega kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikliga 3 kehtestada kättesaadava teadusliku nõuande põhjal ning arvestades bioloogilisi ja sotsiaal-majanduslikke aspekte, tagades samas kalandussektorite õiglase kohtlemise ja pidades silmas arvamusi, mis on esitatud sidusrühmadega toimunud konsultatsioonide käigus.

(3)

Vastavalt määruse (EL) nr 1380/2013 artiklile 15 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2019 lossimiskohustust kõikide kalavarude puhul, mille suhtes kohaldatakse püügi piirnorme, kuid lubatud on teatavad erandid. Tuginedes liikmesriikide esitatud ühistele soovitustele ning kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikliga 15, on komisjon võtnud vastu delegeeritud õigusakte, milles sätestatakse teatava püügitegevuse suhtes kohaldatava lossimiskohustuse täitmise üksikasjad.

(4)

Selliste kalavarude püügi võimaluste puhul, mille suhtes kohaldatakse lossimiskohustust, tuleks arvesse võtta asjaolu, et tagasiheide ei ole enam põhimõtteliselt lubatud. Seepärast peaksid püügivõimalused põhinema Rahvusvahelise Mereuurimise Nõukogu (ICES) nõuandel põhineval kogupüügi näitajal. Kogused, mida võib erandina lossimiskohustusest endiselt tagasi heita, tuleks maha arvata kõnealusel nõuandel põhinevast kogupüügi näitajast. Veelgi enam, kui ICES annab kalavarude kohta üksnes lossimisalase nõuande, tuleks püügivõimalused kehtestada nimetatud nõuande põhjal.

(5)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/973 (2) on kehtestatud Põhjamere mitmeaastane kava ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2019/472 (3) on kehtestatud läänepiirkonna vete mitmeaastane kava. Põhjamere mitmeaastases kavas ja läänepiirkonna vete mitmeaastases kavas on sätestatud eesmärgid ja meetmed neis kavades käsitletavate kalavarude pikaajaliseks majandamiseks. Kõnealuste määruste artikli 1 lõikes 1 loetletud kalavarude (sihtvarud) püügi võimalused tuleks kehtestada kooskõlas maksimaalset jätkusuutlikku saagikust tagava kalastussuremuse väärtuste vahemikega („FMSY-vahemikud“) või sellest madalamal tasemel ning kõnealustes määrustes sätestatud kaitsemeetmetega. FMSY-vahemikud määratakse kindlaks vastavates ICESi nõuannetes. Kui piisavad teadusandmed ei ole kättesaadavad, tuleks sihtvarude või kõnealuste määruste artikli 1 lõikes 4 osutatud kaaspüügivarude püügi võimalused kehtestada ettevaatusprintsiibil põhinevast lähenemisviisist lähtuvalt, nagu on sätestatud kõnealustes määrustes.

(6)

Põhjamere mitmeaastase kava artikli 4 lõike 6 ja läänepiirkonna vete mitmeaastase kava artikli 4 lõike 7 kohaselt tuleks sihtvarude püügi võimaluste kindlaksmääramisel tagada, et tõenäosus, et kudekarja biomass langeb allapoole biomassi piirangu piirväärtust (Blim), oleks alla 5 % (4).

(7)

Kooskõlas Põhjamere mitmeaastase kava artikliga 7 ja läänepiirkonna vete mitmeaastase kava artikliga 8, kui teaduslikest nõuannetest nähtub, et mis tahes sihtvaru kudekarja biomass on alla MSY Btrigger (5) väärtust, tuleb võtta parandusmeetmeid, eeskätt tuleks püügivõimalused määrata kindlaks tasemel, mis vastab proportsionaalselt vähendatud kalastussuremuse piirväärtusele, et võtta arvesse biomassi vähenemist. Kui teaduslikest nõuannetest nähtub, et mis tahes sihtvaru kudekarja biomass on alla Blim väärtust, tuleb võtta täiendavaid parandusmeetmeid, et tagada kalavaru kiire taastumine tasemele, mis ületab maksimaalset jätkusuutlikku saagikust tagavat taset. Eelkõige võivad kõnealused parandusmeetmed hõlmata asjaomase kalavaru sihtpüügi peatamist ning püügivõimaluste piisavat vähendamist selliste kalavarude või muude kalavarude puhul.

(8)

On teatavaid kalavarusid, mille puhul ICES soovitab nullpüüki või madalat püügitaset, või mille puhul ICES prognoosib, et biomassi allapoole piirväärtust Blim vähenemise tõenäosust, mis on väiksem kui 5 %, saaks saavutada ainult madala püügitaseme korral, saaks saavutada ainult nullpüügi korral või ei ole võimalik saavutada nullpüügiga. Ent kui kõnealuste kalavarude lubatud kogupüügid olid kehtestatud teaduslikus nõuandes esitatud tasemel, võib kogu saagi, sealhulgas kõnealuste varude kaaspüügi täieliku lossimiskohustuse rakendamine tekitada segapüügi puhul püüki piiravate liikide probleemi. Püüki piiravad liigid on püügikvoodita liigid, mille tõttu peavad üks või mitu kalalaeva lõpetama püügi isegi siis, kui neil on veel alles teiste liikide kvoot. Vastavalt Põhjamere mitmeaastase kava ja läänepiirkonna vete mitmeaastase kava artikli 5 lõikele 3 ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõikele 4 koostoimes kõnealuse määruse artikli 2 lõikega 1 ja lõike 5 punktidega c ja f ning selleks et saavutada tasakaal selle vahel, et jätkata püüki, arvestades mittejätkamise võimalikke ränki sotsiaal-majanduslikke tagajärgi, ning selle vahel, et vaja on saavutada kõnealuste kalavarude hea bioloogiline seisund, arvestades seejuures, et segapüügi puhul on raske korraga püüda kõiki varusid maksimaalse jätkusuutliku saagikuse tasemel, on asjakohane kehtestada kõnealuste kalavarude jaoks konkreetne kaaspüügi lubatud kogupüük. Kõnealuse kaaspüügi lubatud kogupüügi tase peaks aitama vähendada kõnealuste kalavarude kalastussuremust või tagama, et nende biomass oleks stabiilne, ning pakkuma stiimuleid selektiivsuse suurendamiseks ja kõnealuste kalavarude kaaspüügi vältimiseks. Selleks et vähendada nende kalavarude püüki, mille puhul on kehtestatud kaaspüügi lubatud kogupüük, tuleks püügipiirkondades, kus kõnealuseid kalavarusid püütakse, kehtestada püügivõimalused tasemel, mis aitab taastada ohustatud varude biomassi kestlikku taset.

(9)

Selleks et tagada võimalikult suures ulatuses püügivõimaluste kasutamine segapüügi korral kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõikega 2, on asjakohane luua kvootide vahetamiseks kvoodireserv nende liikmesriikide jaoks, kellel ei ole kvoote oma vältimatu kaaspüügi katmiseks.

(10)

Nende kalavarude puhul, mis ei ole hõlmatud määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 2 lõike 2 ja artikli 16 lõike 4 kohaselt Põhjamere mitmeaastase kavaga või läänepiirkonna vete mitmeaastase kavaga, kui on olemas piisav teaduslik teave, tuleks püügivõimalused kindlaks määrata kooskõlas maksimaalset jätkusuutlikku saagikust tagava kalastussuremusega, ning kui selline teave ei ole kättesaadav, tuleks püügivõimalused kindlaks määrata kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 4 lõike 1 punktis 8 määratletud ettevaatusprintsiibil põhineva lähenemisviisiga.

(11)

Teatavate kalavarude kohta annab ICES nõuande mitmeks aastaks, seega kehtib kõnealune nõuanne parima kättesaadava teadusliku nõuandena kogu nõuandeperioodi jooksul. Sellistel juhtudel tuleks kehtestada kogu nõuandeperioodi hõlmav aastane lubatud kogupüük (edaspidi „mitmeaastane lubatud kogupüük“). Ent kui sel ajavahemikul annab ICES uusi nõuandeid, tuleks tagada, et mitmeaastane lubatud kogupüük oleks kooskõlas uue nõuandega. Lisaks tuleks tagada, et iga-aastased mahaarvamised liidu kvootidest eesmärgiga võtta arvesse lossimiskohustusest tehtavaid erandeid, oleksid kooskõlas olemasolevate andmetega.

(12)

Vastavalt ICESi nõuandele 2025. aasta kohta peaks hariliku huntahvena (Dicentrarchus labrax) biomass ICESi 8.a ja 8.b rajoonis 2024. aastal jätkuvalt vähenema ja jääma allapoole maksimaalse jätkusuutliku saagikuse saavutamiseks vajalikku taset Btrigger, kuid ülespoole piirväärtust Blim. Seepärast peavad Hispaania ja Prantsusmaa läänepiirkonna vete mitmeaastase kava artikli 8 lõike 1 kohaselt ühiselt tagama, et nende poolt kõnealuse kalavaru töönduspüügi kvootide kindlaksmääramisel on töönduspüügi lossimised ja tagasiheide ning harrastuskalapüügi lossimised ja tagasiheide kokku alla FMSY väärtuse, (6) mida vähendatakse proportsionaalselt, et võtta arvesse biomassi vähenemist. Selleks et komisjon saaks jälgida määruses (EL) nr 1380/2013 ja läänepiirkonna vete mitmeaastases kavas sätestatud eesmärkide ja eeskirjade nõuetekohast kohaldamist, peaksid liikmesriigid esitama komisjonile teabe nende kvootide kohta.

(13)

Võttes arvesse harrastuskalapüügi märkimisväärset mõju hariliku huntahvena varu biomassile ja vähenenud biomassi, tuleks ICESi 8.a ja 8.b rajoonis jätkata harrastuskalapüügi suhtes täiendavate meetmete kohaldamist.

(14)

On teatavaid kalavarusid, mille puhul ICES soovitab madalat püügitaset ületavat püüki. Ent kui kõnealuste kalavarude lubatud kogupüügid olid kehtestatud teaduslikus nõuandes esitatud tasemel, võib kogu saagi, sealhulgas kõnealuste varude kaaspüügi täieliku lossimiskohustuse rakendamine tekitada segapüügi puhul püüki piiravate liikide probleemi ja teatavate püügipiirkondade enneaegset sulgemist. Vastavalt Põhjamere mitmeaastase kava ja läänepiirkonna vete mitmeaastase kava artikli 5 lõikele 3 ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõikele 4 koostoimes kõnealuse määruse artikli 2 lõikega 1 ja lõike 5 punktidega c ja f ning selleks et saavutada tasakaal selle vahel, et jätkata püüki, arvestades mittejätkamise võimalikke ränki sotsiaal-majanduslikke tagajärgi, ning selle vahel, et vaja on saavutada kõnealuste kalavarude hea seisund, arvestades seejuures, et segapüügi puhul on raske korraga püüda kõiki varusid maksimaalse jätkusuutliku saagikuse tasemel, on asjakohane kehtestada kõnealuste kalavarude jaoks konkreetne kaaspüügi lubatud kogupüük. Kõnealuse kaaspüügi lubatud kogupüükide kindlaksmääramine peaks põhinema tõenditel, mis näitavad, et lubatud kogupüügi kehtestamine ICESi soovitatud tasemel tooks kaasa ühe või mitme püügipiirkonna enneaegse sulgemise ja sellel võib olla ränk sotsiaal-majanduslik mõju. Lisaks tuleks kõnealune kaaspüügi lubatud kogupüük kehtestada tasemel, mis vähendaks püüki piiravate liikide nähtust ja teatavate püügipiirkondade enneaegset sulgemist, vähendaks kaaspüügiga seotud sotsiaal-majanduslikku mõju ja vähendaks kõnealuste kalavarude kalastussuremust või tagaks, et nende biomass püsib stabiilsena, ning pakuks ühtlasi stiimuleid selektiivsuse parandamiseks ja kõnealuste kalavarude kaaspüügi vältimiseks.

(15)

Teaduslike nõuannete kohaselt on pollaki (Pollachius pollachius) harrastuspüük ICESi 8., 9. ja 10. alapiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 püügipiirkonna liidu vetes märkimisväärne. Seepärast on asjakohane säilitada kõnealustel aladel piirangud harrastuskalapüügi suhtes. Selleks et kaitsta koelmuid ja piirata noorkalade püüki, ei tohi 1. jaanuarist kuni 30. aprillini harrastuskalapüügi käigus püüda ega pardal hoida mitte ühtegi pollaki isendit, samas kui ülejäänud ajal aastast on lubatud püüda või pardal hoida maksimaalselt kahte isendit.

(16)

2022. aasta mais märkis ICES, et hoolimata liikmesriikide jõupingutustest euroopa angerja (Anguilla anguilla) varusid taastada, ei ole liidus tervikuna saavutatud üldist edu nõukogu määruse (EÜ) nr 1100/2007 (7) artikli 2 lõikes 4 nõutud eesmärgi saavutamisel, mille kohaselt peaks merre kudema jõudma 40 % täiskasvanud angerja biomassist, ja et suremuse osas ei täheldatud konkreetseid suundumusi. 2024. aasta novembris soovitas ICES uuesti, et kui kohaldatakse ettevaatusprintsiibil põhinevat lähenemisviisi, peaks euroopa angerja püük olema null kõigis elupaikades ja eluetappides kogu looduslikus levilas, mis hõlmab Atlandi ookeani kirdeosa ja Vahemerd. See kehtib nii harrastus- kui ka tööndusliku püügi kohta ning hõlmab taasasustamiseks ja vesiviljeluseks ette nähtud klaasangerja püüki.

(17)

Nõukogu määrusega (EL) 2023/194 (8) pikendati Atlandi ookeani kirdeosa ELi merealadel ja riimvetes toimuva tööndusliku angerjapüügi keeluaega kuuele kuule. Samuti keelati sellega angerja harrastuspüük nendes vetes. Leiti, et kuuekuuline keeluaeg kaitseks kalavarusid paremini kui 2022. aastani rakendatud liidu ja riiklikud meetmed. Lisaks leiti, et pikem keeluaeg aitaks saavutada nõukogu määruse (EÜ) nr 1100/2007 artikli 2 lõikes 4 kehtestatud eesmärgi, mille kohaselt peaks merre kudema jõudma vähemalt 40 % hõbeangerja biomassist. Nõukogu määrusega (EL) 2024/257 (9) jäeti need meetmed kehtima, selgitades samas keeluaja kehtestamise kriteeriume ja võimalikku erandit angerjate piiratud püügi jätkamiseks angerja rändeperioodil. Võttes arvesse euroopa angerja jätkuvat kriitilist olukorda, on asjakohane need meetmed 2025. aastal säilitada.

(18)

Määruse (EÜ) nr 1100/2007 kohaselt on klaasangerja taasasustamine kaitsemeede, mille teatavad liikmesriigid on oma angerjavarude majandamise kavades valinud. Selleks et võimaldada kõnealustel liikmesriikidel jätkata kõnealuse meetme rakendamist, võib lubada klaasangerja püüki Kirde-Atlandi liidu merealadel ja riimvetes asjakohasel ajal aastas ning võimalik, et ka nende peamise rändeperioodi või peamiste rändeperioodide jooksul. Seepärast võivad liikmesriigid lubada jätkata klaasangerja püüki veel 50 päeva jooksul klaasangerja peamisel rändeperioodil või peamistel rändeperioodidel üksnes taasasustamise eesmärgil.

(19)

Oma nõuandes soovitab ICES varilõpuseste (haid ja railased) teatavate varude puhul nullpüüki, sest nende kaitsestaatus on halb, või kus isegi piiratud püük võiks kaitsmist tõsiselt ohustada. Lisaks on sellistel varilõpusestel kõrge ellujäämismäär vette tagasi laskmisel. Sellest tulenevalt tuleks nende varude saak vette tagasi lasta, mitte lossida, kuna ollakse seisukohal, et tagasiheide ei suurenda oluliselt varu kalastussuremust ja pigem toetab nende varude kaitset. Seepärast peaks selliste liikide püük olema keelatud, kuna määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 4 punkti a kohaselt ei kohaldata lossimiskohustust liikide suhtes, mille püük on keelatud. Juhupüügi korral ei tohiks neid liike kahjustada ja nad tuleks viivitamata vette tagasi lasta.

(20)

Püügivõimaluste maksimeerimiseks on asjakohane lubada sama bioloogilise varu puhul paindlikkust teatavate lubatud kogupüügi piirkondade vahel.

(21)

Nõukogu määruse (EÜ) nr 847/96 (10) artiklitega 3 ja 4 on ette nähtud paindlikkus kvootide ühest aastast teise ülekandmiseks kalavarude puhul, mille suhtes kohaldatakse nii ennetuslikku kui ka analüütilist lubatud kogupüüki. Kõnealuse määruse artikli 2 kohaselt otsustab nõukogu lubatud kogupüügi kindlaksmääramisel, milliste kalavarude suhtes ei kohaldata kõnealuse määruse artikleid 3 ja 4, võttes aluseks eelkõige nende bioloogilise seisundi. Lisaks on määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõikega 9 nähtud ette paindlik ühest aastast teise ülekandmine kõikide varude jaoks, mille suhtes kehtib lossimiskohustus. Selleks et vältida liigset paindlikkust, mis kahjustaks ühise kalanduspoliitika eesmärkide saavutamist, ei tohiks määruse (EÜ) nr 847/96 artiklite 3 ja 4 ning määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 9 kohast kvootide paindlikku ühest aastast teise ülekandmist kohaldada kumulatiivselt. Lisaks tuleks määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 9 kohast ühest aastast teise ülekandmise paindlikkust varude bioloogilise seisundi põhjal vajaduse korral mitte kasutada.

(22)

Kui lubatud kogupüük on eraldatud üksnes ühele liikmesriigile, on asjakohane anda sellele liikmesriigile kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 2 lõikega 1 õigus kõnealune lubatud kogupüük kindlaks määrata. See on asjakohane tingimusel, et lubatud kogupüügi taseme kindlaksmääramisel järgib liikmesriik määruses (EL) nr 1380/2013, Põhjamere mitmeaastases kavas ja läänepiirkonna vete mitmeaastases kavas sätestatud eesmärke ja eeskirju. Selleks et komisjon saaks jälgida määruses (EL) nr 1380/2013, Põhjamere mitmeaastases kavas ja läänepiirkonna vete mitmeaastases kavas sätestatud eesmärkide ja eeskirjade nõuetekohast kohaldamist, peaksid liikmesriigid esitama komisjonile teabe kõnealuste lubatud kogupüükide kohta. Lisaks võib komisjon paluda kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomiteel (STECF) neid lubatud kogupüüke hinnata ning juhul, kui STECF leiab, et lubatud kogupüük ei vasta määruses (EL) nr 1380/2013, Põhjamere mitmeaastases kavas ja läänepiirkonna vete mitmeaastases kavas sätestatud eesmärkidele ja eeskirjadele, peaksid liikmesriigid lubatud kogupüügi vastavalt STECFi nõuandele läbi vaatama.

(23)

Tuleb kehtestada merikeele (Solea solea) püügikoormuse piirangud La Manche’i lääneosas (ICESi 7.e rajoon) kooskõlas läänepiirkonna vete mitmeaastast kava käsitleva määruse artikliga 12.

(24)

On vaja kehtestada 2025. aasta püügikoormuse ülemmäärad kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2053 (11) artiklitega 6, 11, 13 ja 16.

(25)

Käesolevas määruses sätestatud ning liidu kalalaevadele eraldatud püügivõimaluste kasutamine toimub vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 1224/2009, (12) eelkõige vastavalt nimetatud määruse artiklitele 33 ja 34, milles käsitletakse saagi ja püügikoormuse registreerimist ning andmete edastamist püügivõimaluste ammendumise kohta. Seetõttu on vaja täpsustada koodid, mida liikmesriigid peavad kasutama käesoleva määrusega hõlmatud kalavarude lossimise kohta komisjonile andmete saatmisel.

(26)

Kirde-Atlandi Kalanduskomisjon (NEAFC) võttis oma 2024. aasta aastakoosolekul vastu NEAFCi osalistele 2025. aasta lubatud kogupüügi meriahvena (Sebastes mentella) osas, mida võib püüda ICESi 1. ja 2. alapiirkonna rahvusvahelistes vetes ajavahemikul 1. juulist 2025 kuni 30. novembrini 2025. Liidu kvoot meriahvena püügiks selles piirkonnas 2025. aastal tuleks kehtestada nimetatud lubatud kogupüügi tasemel. Kui NEAFCi osalised on lubatud kogupüügi täielikult ära kasutanud ja püük on lõppenud, peaksid liikmesriigid keelama oma lipu all sõitvatel laevadel meriahvena sihtpüügi.

(27)

NEAFC võttis 2025. aastaks vastu samad kaitsemeetmed nagu 2024. aastal Irmingeri mere ja sellega piirnevate vete kahe meriahvena varu (madalvee pelaagiline ja süvamere pelaagiline) suhtes ning võttis vastu ka täiendavad meetmed nende kalavarude sihtpüügiga tegelenud kalalaevade suhtes. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(28)

NEAFC ei võtnud 2025. aastaks vastu soovitust süvalesta (Reinhardtius hippoglossoides) kohta ICESi 1. ja 2. alapiirkonnas. Süvalesta püügi liidu kvoodiks ICESi 1. ja 2. alapiirkonna rahvusvahelistes vetes 2025. aastaks tuleks kehtestada 1 711 tonni. Liidu kvoodi tase vastab 9,25 %-le ICESi 2023. aasta nõuande tasemest, milleks on 18 494 tonni. ICESi nõuanne on viimane parim kättesaadav teaduslik nõuanne süvalesta kohta ICESi 1. ja 2. alapiirkonnas.

(29)

Rannikuriikidega peetakse konsultatsioone hariliku makrelli (Scomber scombrus), põhjaputassuu (Micromesistius poutassou) ja Atlandi-Skandinaavia heeringa (Clupea harengus) varude majandamise üle Atlandi ookeani kirdeosas ning need on ka varud, mida majandab NEAFC. Liit väljendas nendel konsultatsioonidel oma seisukohti, mille nõukogu kiitis heaks 10. oktoobril 2024. Nende konsultatsioonide tulemused on dokumenteeritud kokkulepitud protokollides Atlandi-Skandinaavia heeringa püügivõimaluste kohta Atlandi ookeani kirdeosas 2025. aastal, mis allkirjastati 18. oktoobril 2024, põhjaputassuu püügivõimaluste kohta Atlandi ookeani kirdeosas 2025. aastal, mis allkirjastati 16. oktoobril 2024, ning hariliku makrelli püügivõimaluste kohta Atlandi ookeani kirdeosas 2025. aastal, mis allkirjastati 22. oktoobril 2024. NEAFC võttis oma 2024. aasta aastakoosolekul vastu soovitused Atlandi-Skandinaavia heeringa, põhjaputassuu ja hariliku makrelli kaitse- ja majandamismeetmete kohta 2025. aastaks. Seepärast on asjakohane kehtestada Atlandi-Skandinaavia heeringa, põhjaputassuu ja hariliku makrelli lubatud kogupüük Atlandi ookeani kirdeosas vastavalt rannikuäärsete riikide kokkulepitud protokollides ja NEAFC soovitustes kokku lepitud püügivõimalustele.

(30)

Rahvusvaheline Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjon (ICCAT) jättis oma 2024. aasta aastakoosolekul kehtima praegused meetmed teatavate ICCATi konventsiooni ala kalavarude suhtes. Ühtlasi suurendas ICCAT suursilm-tuuni (Thunnus obesus) ja Põhja-Atlandi mõõkkala (Xiphias gladius) lubatud kogupüüki 2025. aastaks võrreldes 2024. aastaga. Lisaks lükkas ICCAT troopikatuuni peibutuspüügivahenditega püüdmise keelu edasi aasta lõpu poole ja lühendas selle kestust 45 päevani. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(31)

ICCATi konventsiooni ala kalavarude liidu 2025. aasta kvoote kohandati ICCATi 2024. aasta aastakoosolekul vastavalt mitmele ICCATi soovitusele, mille kohaselt võib liit taotluse korral kanda teatava protsendi oma kasutamata kalapüügivõimaluste kvootidest 2023. aastast üle 2025. aastasse. Kuni liidu kvootide sellise võimaliku kohandamiseni liidu õiguse alusel tuleks liikmesriikide individuaalsed kvoodid kehtestada liidu 2025. aasta kogukvoodi alusel, millega ICCAT on enne ülekandmist nõustunud.

(32)

Antarktika vete elusressursside kaitse komisjon (CCAMLR) võttis oma 2024. aasta aastakoosolekul vastu piirnormid kalavarude püügiks CCAMLRi konventsiooni alal ajavahemikuks 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(33)

India Ookeani Tuunikomisjon (IOTC) jättis oma 2024. aasta aastakoosolekul kehtima 2025. aastaks IOTC pädevusalasse kuuluval alal kulduim-tuuni (Thunnus albacares) ja suursilm-tuuni suhtes vastu võetud meetmed: püügi piirnorm, püügivõimsuse piiramine ning piirangud peibutuspüügivahendite ja varustuslaevade suhtes. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(34)

Vaikse ookeani lõunaosa piirkondliku kalandusorganisatsiooni (SPRFMO) aastakoosolek peetakse 17.–21. veebruaril 2025. Seega peaksid SPRFMO konventsiooni alal praegu kohaldatavad meetmed, mis on funktsionaalselt seotud lubatud kogupüügiga, jääma ajutiselt kehtima kuni aastakoosoleku toimumiseni ja 2025. aasta lubatud kogupüügi kindlaksmääramiseni.

(35)

Ameerika Troopikatuunide Komisjon (IATTC) jättis oma 2024. aasta aastakoosolekul kehtima IATTC konventsiooni alal praegu kohaldatavad meetmed, kinnitades samal ajal triivivate peibutuspüügivahendite arvu vähendamist 2025. aastaks. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(36)

Ringhoovuse tuuni kaitse komisjon (CCSBT) võttis oma 2023. aasta aastakoosolekul vastu ringhoovuse tuuni (Thunnus maccoyii) lubatud kogupüügi kolmeks aastaks ajavahemikus 2024–2026. Seda meedet tuleks rakendada liidu õiguses 2025. aastal.

(37)

Atlandi ookeani kaguosa kalandusorganisatsioon (SEAFO) jättis oma 2024. aasta aastakoosolekul ajavahemikuks 2025–2026 jõusse 2024. aastaks SEAFO konventsiooni alal kehtestatud lubatud kogupüügid. 2024. aastaga võrreldes suurendati aga 2025. aastaks patagoonia kihvkala (Dissostichus eleginoides) lubatud kogupüüki SEAFO alapiirkonnas D 13 tonni võrra. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(38)

Vaikse ookeani lääne- ja keskosa kalanduskomisjon (WCPFC) jättis oma 2024. aasta aastakoosolekul 2025. aastaks kehtima 2024. aastaks vastu võetud meetmed. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(39)

Loode-Atlandi Kalandusorganisatsioon (NAFO) võttis 2024. aastal peetud 46. aastakoosolekul vastu teatavate kalavarude 2025. aasta püügivõimalused NAFO konventsiooni alal. Samuti jättis ta 2025. aastaks kehtima teatavad meetmed, mis on funktsionaalselt seotud lühiuimkalmaari (Illex illecebrosus) püügivõimalustega NAFO 3. ja 4. alapiirkonnas ning ruske soomuslesta (Limanda ferruginea) püügivõimalustega NAFO rajoonis 3LNO, et minimeerida mittesihtliikide kaaspüüki ja vältida vajadust vähendada nende varude püügivõimalusi mittesihtliikide kaitsmise eesmärgil. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(40)

India ookeani lõunaosa kalanduskokkulepe (SIOFA) osalised vaatasid oma 2024. aasta koosolekul läbi kihvkalade (Dissostichus spp.) püügivõimalused Del Cano piirkonnas. Kuigi SIOFA osalised ei võtnud vastu teaduskomitee soovitust kehtestada uus kihvkalade majandamispiirkond India lõunakalda piirkonnas ja püügi piirnorm, peaks liit kohaldama neid meetmeid kooskõlas kõnealuse soovitusega ja SIOFA osaliste asjaomasel aastakoosolekul väljendatud seisukohaga. Nad ajakohastasid ka nende süvamerehaide loetelu, mille sihtpüük SIOFA lepinguga hõlmatud piirkonnas on keelatud. Nimetatud meetmeid tuleks rakendada ka liidu õiguses.

(41)

Ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepingu (13) (edaspidi „kaubandus- ja koostööleping“) artikli 498 lõike 2 kohaselt peavad liit ja Ühendkuningriik iga-aastaseid konsultatsioone, et leppida iga aasta 10. detsembriks kokku kaubandus- ja koostöölepingu 35. lisas loetletud kalavarude järgmise aasta lubatud kogupüük. Kui sellist lubatud kogupüüki ei lepita kokku 10. detsembriks, peavad pooled viivitamata jätkama konsultatsioone eesmärgiga leppida kokku lubatud kogupüük, nagu on nõutud kaubandus- ja koostöölepingu artikli 499 lõikes 1.

(42)

2024. aastal pidasid liit ja Ühendkuningriik kahepoolseid konsultatsioone kaubandus- ja koostöölepingu 35. lisas loetletud kalavarude lubatud kogupüügi kehtestamise üle 2025. aastaks. Kõnealused konsultatsioonid toimusid vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 498 lõigetele 2, 4 ja 6. Liit osales nendes konsultatsioonides oma seisukoha alusel, mille nõukogu oli heaks kiitnud 7. oktoobril 2024, ning kooskõlas komisjoni talituste mitteametlike dokumentidega, mille nõukogu oli heaks kiitnud 5., 8., 19. novembril ja 2. detsembril 2024. Konsultatsioonide tulemused dokumenteeriti 6. detsembril 2024 allkirjastatud kirjalikus protokollis. Asjaomased püügivõimalused tuleks seetõttu kindlaks määrata kõnealuses kirjalikus protokollis sätestatud tasemetel ning püügivõimalustega funktsionaalselt seotud muid meetmeid, mis on samuti kokku sätestatud kõnealuses kirjalikus protokollis, tuleks rakendada liidu õiguses.

(43)

Liit ja Ühendkuningriik leppisid 2024. aastaks kokku vastastikuses juurdepääsus, et püüda liikmesriikide ja Ühendkuningriigi majandusvööndites esialgu kokku 280 tonni põhjapoolset pikkuim-tuuni (Thunnus alalunga). See ei hõlma juurdepääsu määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 5 lõikega 3 hõlmatud piirkondadele.

(44)

Kaubandus- ja koostöölepingu 35. lisas loetletud süvamere kalavarude lubatud kogupüügid 2024. aastaks lisati määrusesse (EL) 2024/257, kuid tähistati märkega „kehtestatakse hiljem“. Seepärast tuleks määrust (EL) 2024/257 muuta ja kehtestada kõnealuste kalavarude püügivõimalused kirjalikus protokollis sätestatud tasemetel.

(45)

Asjaomaste varude suhtes tuleks kehtima jätta kaasnevad meetmed, sealhulgas parandusmeetmed seoses tursaga (Gadus morhua) Põhjameres ning parandusmeetmed seoses mustlaik-besuugo (Pagellus bogaraveo) püügiga ICESi 6., 7. ja 8. alapiirkonnas. Tursklaste ja mustlaik-besuugo puhul tuleks funktsionaalselt seotud tehnilisi meetmeid kohaldada üksnes seni, kuni hakatakse kohaldama asjaomaseid delegeeritud õigusakte.

(46)

Liit ja Ühendkuningriik leppisid kokku, et hariliku ogahai (Squalus acanthias) püügil tuleks suguküpsete emaskalade kogumite sihtpüügi vältimiseks järgida maksimaalse suurusena ülemmõõtu 100 cm, et kaitsta kõnealuse kalavaru seda osa, mis on kalastussuremuse suhtes eriti haavatav. Selline meede on funktsionaalselt seotud varu lubatud kogupüügiga, sest ilma sellise meetmeta ei tagaks üksnes lubatud kogupüügi tase piisavat kaitset poegivatele emaskaladele, kes moodustavad eriti haavatava osa populatsioonist. Kõnealust maksimaalset suurust tuleks kohaldada ainult seni, kuni hakatakse kohaldama delegeeritud õigusakti, millega kehtestatakse vastavad meetmed.

(47)

ICESi 2.a ja 3.a rajoonis ning ICESi 4. alapiirkonnas tuleks jätkuvalt hooajaliselt keelustada tobia (Ammodytes spp.) püük teatavate veetavate püünistega, et oleks võimalik kaitsta koelmuid ja piirata noorkalade püüki.

(48)

2024. aastal pidasid liit, Ühendkuningriik ja Norra kolmepoolseid konsultatsioone kuue ühise ja ühiselt majandatava kalavaru üle, mida leidub nende jurisdiktsiooni alla kuuluvatel aladel, et leppida kokku nimetatud varude majandamises, sealhulgas 2025. aasta püügivõimalustes. Kõnealused konsultatsioonid toimusid ajavahemikul 4. novembrist kuni 2. detsembrini 2024 nõukogu poolt 7. oktoobril 2024 heaks kiidetud liidu seisukoha alusel ja kooskõlas nõukogu poolt 8. novembril 2024 heaks kiidetud komisjoni talituste mitteametliku dokumendiga. Konsultatsioonide tulemused dokumenteeriti kokkulepitud protokollis, millele delegatsioonide juhid kirjutasid alla 2. detsembril 2024. Asjaomased püügivõimalused tuleks kehtestada vastavalt Ühendkuningriigi ja Norraga kokku lepitud tasemele ning kõnealuse kokkulepitud protokolli muid sätteid tuleks rakendada liidu õiguses.

(49)

Liit pidas Norraga kahepoolseid konsultatsioone seitsme ühise ja ühiselt majandatava kalavaru üle Skagerraki piirkonnas (tursk (Gadus morhua), kilttursk (Melanogrammus aeglefinus), heeringas (Clupea harengus), harilik süvameregarneel (Pandalus borealis), merilest (Pleuronectes platessa), kilu (Sprattus sprattus) ja merlang (Merlangius merlangus)), et leppida kokku nende varude majandamises ja 2025. aasta püügivõimalustes ning kvootide vahetamises ja juurdepääsu korras. Kõnealused konsultatsioonid viidi lõpule 5. detsembril 2024 ja nende tulemused dokumenteeriti kolmes kokkulepitud protokollis, millele delegatsioonide juhid kirjutasid alla 5. detsembril 2024. Asjaomased püügivõimalused tuleks kehtestada vastavalt Norraga kokku lepitud tasemele ning kõnealuse kokkulepitud protokolli muid sätteid tuleks rakendada liidu õiguses.

(50)

Kahepoolsete konsultatsioonide käigus ei suutnud liit ja Norra leppida kokku juurdepääsus oma vastavatele vetele seoses kahe ühiselt majandatava pelaagilise kalavaruga Atlandi ookeani kirdeosas: Atlandi-Skandinaavia heeringas (Clupea harengus) ja põhjaputassuu (Micromesistius poutassou). Liit ja Norra jätkavad arutelusid niipea kui võimalik, et leida sobiv juurdepääsukord. Kuni juurdepääsu tasemete üle peetavate konsultatsioonide lõpule viimiseni tuleks kõnealuste tasemete juurde kanda märge „kehtestatakse hiljem“.

(51)

Kooskõlas menetlusega, mis on sätestatud ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vahelises säästva kalapüügi partnerluslepingus (14) ja selle rakendusprotokollis, leppisid lepinguosalised kokku, et pärast rakendusprotokolli ajutist kohaldamist osaliste poolt, kehtestatakse 2025. aastaks liidule Gröönimaa vetes kalapüügivõimaluste tase kõnealuses rakendusprotokollis kokku lepitud ja selles ette nähtud tasemel, mis kinnitatakse kirjavahetuse teel, nagu on sätestatud kõnealuse lepingu artikli 12 lõikes 8. Seepärast tuleks asjaomased püügivõimalused kindlaks määrata nimetatud rakendusprotokollis esitatud tasemel ning võttes arvesse ülekandmisi Norrale, milles lepiti 2025. aastaks kokku kahepoolsete kalandusalaste konsultatsioonide käigus liidu ja Norra vahel.

(52)

9. veebruari 1920. aasta Teravmägede (Svalbardi) kokkulepe (edaspidi „1920. aasta Pariisi leping“) tagab kõigile selle kokkuleppe osalistele Svalbardi ümbruses võrdse ja mittediskrimineeriva juurdepääsu ressurssidele, sealhulgas seoses püügitegevusega. Liidu seisukoht nimetatud juurdepääsu kohta on esitatud mitmes verbaalnoodis Norrale, viimati 26. veebruaril 2021, 28. juunil 2021 ja 1. augustil 2022 ja 26. oktoobril 2023. Seoses lumekrabide (Chionoecetes spp.) püügi võimalustega Svalbardi ümbruses on asjakohane määrata kindlaks sellise püügiga tegelevate kalalaevade arv, millega tagatakse lumekrabide varude kasutamine kooskõlas Norra kehtestatud mittediskrimineerivate majandamisnormidega; Norral on selles piirkonnas suveräänsed õigused ja jurisdiktsioon kooskõlas Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsiooni ja 1920. aasta Pariisi lepingu asjaomaste sätetega. Nimetatud püügivõimaluste eraldamine liikmesriikidele on piiratud 2025. aastaga. Liidus lasub esmavastutus kohaldatava õiguse järgimise tagamise eest lipuliikmesriikidel.

(53)

Seoses arktilise Norra tursa püügivõimalustega on asjakohane kehtestada liidu tursakvoot 2025. aastaks Svalbardi vetes ning ICESi 1. alapiirkonna ja 2.b rajooni rahvusvahelistes vetes, võttes aluseks kõnealuse kalavaru lubatud kogupüügi ja liidu püügi varasema määra 2,8274 %. Kõnealune liidu kvoot tuleks eraldada liikmesriikidele kooskõlas nõukogu otsusega 87/277/EMÜ, (15) võttes arvesse vajalikke kohandusi, mis on tingitud Ühendkuningriigi väljaastumisest liidust, nagu on sätestatud kaubandus- ja koostöölepingu 36. lisa tabelis E.

(54)

Vastavalt liidu avaldusele, mis käsitleb liidu vetes püügivõimaluste andmist Venezuela Bolívari Vabariigi lipu all sõitvatele kalalaevadele Prantsuse Guajaana rannikulähedases majandusvööndis ja mis kiideti liidu nimel heaks nõukogu otsusega (EL) 2015/1565, (16) on vaja määrata kindlaks Venezuela kalalaevadele liidu vetes riffahvena püügiks antavate lubade maksimaalne arv.

(55)

NAFO otsustas oma 2024. aastal toimunud 46. aastakoosolekul lubada uuesti alustada tursa (Gadus morhua) püüki NAFO rajoonide 2J, 3K ja 3L (edaspidi „2J3KL“) selles osas, mis on hõlmatud NAFO reguleerimispiirkonnaga, tehes kõnealuse otsuse pärast seda, kui Kanada oli kehtestanud oma kalalaevadele ajavahemikuks 1. juulist 2024 kuni 30. juunini 2025 NAFO rajoonides 2J, 3K ja 3L püügi piirnormiks 18 000 tonni. Eeskätt võttis NAFO vastu kõnealuse kalavaru lubatud kogupüügi ja liidu kvoodi ajavahemikuks 1. juulist 2024 kuni 30. juunini 2025 tasemel 735 tonni, mis põhineb NAFO muudetud jaotuspõhimõttel. Lisaks kehtestas NAFO selleks ajavahemikuks kõnealuse kalavaru taastamismeetmed. Lubatud kogupüük, liidu kvoot ja taastamismeetmed jõustusid 11. oktoobril 2024 ilma tagasiulatuva kohaldamiseta. Neid meetmeid tuleks rakendada liidu õiguses.

(56)

Määrust (EL) 2024/257 tuleks seetõttu vastavalt muuta.

(57)

Tursa, heeringa ja meriahvena püügivõimaluste võimalikult ulatusliku kasutamise tagamiseks ICESi 1. ja 2. püügipiirkonna Norra vetes, püüavad Saksamaa ja Prantsusmaa teha 20 % igast kilttursa (HAD/1N2AB.), põhjaatlandi süsika (Pollachius virens) (POK/1N2AB.), süvalesta (GHL/1N2AB.) ja muude liikide (OTH/1N2AB.) kvoodist selliste liikmesriikidega vahetatavaks, kellel ei ole nende kalavarude jaoks piisavat kvooti. Hispaania, Portugal ja teised asjaomased liikmesriigid peavad taotlema vahetamist 31. jaanuariks 2025. Taotlused ei tohi ületada vajadust hõlmata vältimatut kaaspüüki tursa, heeringa ja meriahvena püügil. Kõik kasutamata kogused antakse tagasi neile liikmesriikidele, kes algselt kvootide vahetamisse panustasid. Kui ei ole kokku lepitud teisiti, püüavad liikmesriigid, kellel ei ole sellise vältimatu kaaspüügi jaoks piisavaid kvoote, anda vastu tursapüügikvoote (COD/1N2AB.). Kui nimetatud kogused ei võimalda asjaomastel liikmesriikidel oma vältimatut kaaspüüki katta, püüavad Saksamaa ja Prantsusmaa leppida kokku edasises vahetamises kooskõlas kvootide kättesaadavuse ja vahetamise üldise tasakaaluga.

(58)

Selleks et tagada käesoleva määruse rakendamiseks ühetaolised tingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused, et lubada konkreetsel liikmesriigil hallata talle eraldatud püügikoormust kilovatt-päevade süsteemi alusel, anda täiendavaid merepäevi püügitegevuse alalise lõpetamise eest ja teadusliku vaatlemise tõhustamiseks ning kehtestada tabelivormid, mida kasutatakse liikmesriikide lipu all sõitvate kalalaevade vahelise merepäevade ülekandmise kohta teabe kogumiseks ja edastamiseks. Kõnealuseid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (17).

(59)

Selleks et tagada eeskirjade järjepidev kohaldamine ja vältida õiguskindlusetust ajavahemikul aasta lõpust kuni kuupäevani, mil jõustub järgmiseks aastaks püügivõimaluste kindlaksmääramist käsitlev uus määrus, tuleks püügi keelamist ja püügikeeluaegasid käsitlevaid käesoleva määruse sätteid kohaldada jätkuvalt 2026. aasta alguses kuni selle määruse jõustumiseni, millega määratakse kindlaks püügivõimalused 2026. aastaks. Samadel põhjustel tuleks selliseid sätteid, mida kohaldatakse 1. jaanuarist 2025 kuni 31. detsembrini 2026, jätkuvalt kohaldada 2027. aasta alguses kuni selle määruse jõustumiseni, millega määratakse kindlaks 2027. aasta püügivõimalused.

(60)

Selleks et vältida püügitegevuse katkemist ja tagada kaluritele elatusvahendid, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates 1. jaanuarist 2025. Püügikoormuse piiranguid käsitlevaid sätteid tuleks siiski kohaldada alates 1. veebruarist 2025. Kiireloomulisuse tõttu ja õiguskindluse tagamiseks võimalikult kiiresti peaks käesolev määrus jõustuma selle avaldamise päeval.

(61)

Teatavad rahvusvahelised meetmed, millega luuakse liidu püügivõimalused või piiratakse neid, võeti asjakohastes piirkondlikes kalandusorganisatsioonides vastu 2024. aasta lõpus ja neid hakati kohaldama enne käesoleva määruse jõustumist. Seepärast tuleks käesoleva määruse sätteid, millega neid meetmeid rakendatakse liidu õiguses, kohaldada tagasiulatuvalt. Kuna püügihooaeg CCAMLRi konventsiooni alal kestab 1. detsembrist kuni 30. novembrini ning teatavad püügivõimalused või -keelud CCAMLRi konventsiooni alal kehtestatakse seepärast samuti ajavahemikuks, mis algab 1. detsembril 2024, tuleks käesoleva määruse asjaomaseid sätteid kohaldada alates nimetatud kuupäevast. Lisaks kestab kihvkalade püügi hooaeg SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkonnas 1. detsembrist kuni 30. novembrini ning kuna selle liigirühma lubatud kogupüük kehtestatakse 1. detsembril 2024 algavaks ajavahemikuks, tuleks lubatud kogupüüki kohaldada alates kõnealusest kuupäevast. Selline tagasiulatuv kohaldamine ei piira õiguspärase ootuse põhimõtet, kuna osalisriigi lipu all sõitvatel kalalaevadel on keelatud püüda CCAMLRi konventsiooni alal ja SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkonnas kala ilma loata,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

I JAOTIS

ÜLDSÄTTED

Artikkel 1

Reguleerimisese

1.   Käesoleva määrusega määratakse kindlaks teatavate kalavarude püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu.

2.   Lõikes 1 osutatud püügivõimalused hõlmavad järgmist:

a)

2025. aasta püügi piirnormid, ning kui käesolevas määruses on nii sätestatud, 2026. aasta püügi piirnormid;

b)

2025. aasta püügikoormuse piirangud ning samuti II lisas esitatud püügikoormuse piirangud, mis katavad ajavahemikku 1. veebruarist 2025 kuni 31. jaanuarini 2026;

c)

teatavate kalavarude püügi võimalused CCAMLRi konventsiooni alal ja teatavate kalavarude püügi võimalused SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkonnas ajavahemikul alates 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025;

d)

kalapüügivõimalused Vaikse ookeani põhjaosa kalanduskomisjoni (NPFC) konventsiooni alal ajavahemikus 1. juunist 2025 kuni 31. maini 2026.

Artikkel 2

Kohaldamisala

1.   Käesolevat määrust kohaldatakse järgmiste kalalaevade suhtes:

a)

liidu kalalaevad ning

b)

liidu vetes tegutsevad kolmanda riigi kalalaevad.

2.   Käesolevat määrust kohaldatakse:

a)

harrastuskalapüügi suhtes, kui sellisele püügile on käesoleva määruse asjaomastes sätetes sõnaselgelt osutatud, ning

b)

kaldalt toimuva tööndusliku püügi suhtes.

Artikkel 3

Mõisted

Käesolevas määruses kasutatakse määruse (EL) nr 1380/2013 artiklis 4 sätestatud mõisteid. Lisaks kasutatakse järgmisi mõisteid:

a)

„kolmanda riigi kalalaev“ – kolmanda riigi lipu all sõitev ja kolmandas riigis registreeritud kalalaev;

b)

„harrastuskalapüük“ – mittetöönduslikud püügitoimingud, mille puhul mere bioloogilisi ressursse kasutatakse meelelahutuslikul, turismi või sportlikul eesmärgil;

c)

„rahvusvahelised veed“ – veed, mis ei kuulu ühegi riigi suveräänse õiguse ega jurisdiktsiooni alla;

d)

„lubatud kogupüük“ (TAC) –

i)

igast kalavarust aastas püüda lubatud kala kogus püügi puhul, mille suhtes on kehtestatud määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõigetes 4–7 osutatud erand lossimiskohustusest;

ii)

igast kalavarust aastas püüda lubatud kala kogus igasuguse muu püügi puhul;

e)

„kvoot“ – liidule, liikmesriigile või kolmandale riigile eraldatud osa lubatud kogupüügist;

f)

„analüütiline hinnang“ – teatava kalavaru olukorra muutumist käsitlev kvantitatiivne hinnang, mis põhineb kalavaru bioloogiat ja kasutust käsitlevatel andmetel, sh kaudsetel näitajatel, mis on teadusliku läbivaatamise tulemusel hinnatud kvaliteedilt piisavaks, et anda teaduslikke nõuandeid tulevaste püügivõimaluste kohta;

g)

„analüütiline lubatud kogupüük“ – lubatud kogupüük, mille kohta on olemas analüütiline hinnang;

h)

„ennetuslik lubatud kogupüük“ – lubatud kogupüük, mille kohta analüütiline hinnang puudub, kuid mille kohta on olemas ettevaatusprintsiibil põhinev hinnang või hinnang puudub;

i)

„võrgusilma suurus“ – Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/1241 (18) artikli 6 punktis 34 määratletud võrgusilma suurus;

j)

„liidu kalalaevade register“ – register, mille on loonud komisjon kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 24 lõikega 3;

k)

„püügipäevik“ – määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklis 14 osutatud püügipäevik;

l)

„mõõtevahenditega varustatud poi“ – poi, mis on selgelt tähistatud kordumatu viitenumbriga, mis võimaldab tuvastada selle omaniku, ja mis on varustatud satelliitseiresüsteemiga selle asukoha jälgimiseks;

m)

„toimiv poi“ – mis tahes eelnevalt aktiveeritud, sisse lülitatud ja merel triivival peibutuspüügivahendil või triivival alusel kasutatav mõõtevahenditega varustatud poi, mis edastab asukohti ja muud kättesaadavat teavet, näiteks kajaloodi prognoose.

Artikkel 4

Kalapüügipiirkonnad

Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi püügipiirkondade määratlusi:

a)

„ICESi (Rahvusvahelise Mereuurimise Nõukogu) püügipiirkonnad“ – Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 218/2009 (19) III lisas kindlaks määratud geograafilised alad;

b)

„Skagerrak“ – geograafiline ala, mis piirneb läänes Hanstholmi majakast Lindesnesi majakani ulatuva joonega ning lõunas Skageni majakast Tistlarna majakani ja sealt Rootsi ranniku lähima punktini ulatuva joonega;

c)

„Kattegat“ – geograafiline ala, mis piirneb põhjas Skageni majakast Tistlarna majakani ja sealt Rootsi ranniku lähima punktini ulatuva joonega ning lõunas Hasenørest Gnibenini, Korshagest Spodsbjergini ja Gilbjerg Hovedist Kullenini ulatuva joonega;

d)

„ICESi 7. alapiirkonna funktsionaalne üksus 16“ – geograafiline ala, mis asub järgmiste koordinaatidega määratud loksodroomide vahel:

53°30' N 15°00' W,

53°30' N 11°00' W,

51°30' N 11°00' W,

51°30' N 13°00' W,

51°00' N 13°00' W,

51°00' N 15°00' W;

e)

„ICESi 8.c rajooni funktsionaalne üksus 25“ – geograafiline ala, mis asub järgmiste koordinaatidega määratud loksodroomide vahel:

43°00' N 9°00' W,

43°00' N 10°00' W,

43°30' N 10°00' W,

43°30' N 9°00' W,

44°00' N 9°00' W,

44°00' N 8°00' W,

43°30' N 8°00' W;

f)

„ICESi 9.a rajooni funktsionaalne üksus 26“ – geograafiline ala, mis asub järgmiste koordinaatidega määratud loksodroomide vahel:

43°00' N 8°00' W,

43°00' N 10°00' W,

42°00' N 10°00' W,

42 00' N 8°00' W;

g)

„ICESi 9.a rajooni funktsionaalne üksus 27“ – geograafiline ala, mis asub järgmiste koordinaatidega määratud loksodroomide vahel:

42°00' N 8°00' W,

42°00' N 10°00' W,

38°30' N 10°00' W,

38°30' N 9°00' W,

40°00' N 9°00' W,

40°00' N 8°00' W;

h)

„ICESi 9.a rajooni funktsionaalne üksus 30“ – geograafiline ala, mis asub Cádizi lahes ja sellega piirnevates 9.a rajooni vetes ning kuulub Hispaania jurisdiktsiooni alla;

i)

„ICESi 8.c rajooni funktsionaalne üksus 31“ – geograafiline ala, mis asub järgmiste koordinaatidega määratud loksodroomide vahel:

43°30' N 6°00' W,

44°00' N 6°00' W,

44°00' N 2°00' W,

43°30' N 2°00' W;

j)

„Cádizi laht“ – ICESi 9.a rajooni geograafiline ala, mis jääb pikkuskraadist 7°23'48″ W ida poole;

k)

„CCAMLRi (Antarktika vete elusressursside kaitse komisjoni) konventsiooni ala“ – Antarktika vete elusressursside kaitse konventsioonis (CAMLRi konventsioon) (20) määratletud geograafiline ala;

l)

„CECAFi (Kesk-Atlandi idaosa kalastuskomitee) püügipiirkonnad“ – Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 216/2009 (21) II lisas kindlaks määratud geograafilised alad;

m)

„IATTC (Ameerika Troopikatuunide Komisjoni) konventsiooni ala“ – Ameerika Ühendriikide ja Costa Rica Vabariigi vahelise 1949. aasta konventsiooniga moodustatud Ameerika Troopikatuunide Komisjoni tugevdamise konventsioonis (Antigua konventsioon) (22) kindlaks määratud geograafiline ala;

n)

„ICCATi (Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni) konventsiooni ala“ – rahvusvahelises Atlandi tuunikala kaitse konventsioonis (23) kindlaks määratud geograafiline ala;

o)

„IOTC (India Ookeani Tuunikomisjoni) pädevusalasse kuuluv ala“ – India Ookeani Tuunikomisjoni moodustamise lepingus (24) kindlaks määratud geograafiline ala;

p)

„NAFO (Loode-Atlandi Kalandusorganisatsiooni) püügipiirkonnad“ – Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 217/2009 (25) III lisas kindlaks määratud geograafilised alad;

q)

„NAFO konventsiooni ala“ – Loode-Atlandi tulevase mitmepoolse kalanduskoostöö konventsioonis (26) määratletud geograafiline ala.

r)

„NAFO reguleerimispiirkond“ – NAFO konventsiooni ala see osa, mis asub väljaspool riikide jurisdiktsiooni;

s)

„NPFC konventsiooni ala“ – Vaikse ookeani põhjaosa avamere kalavarude kaitse ja majandamise konventsioonis (27) kindlaks määratud geograafiline ala;

t)

„SEAFO (Atlandi ookeani kaguosa kalandusorganisatsiooni) konventsiooni ala“ – Atlandi ookeani kaguosa kalavarude kaitse ja majandamise konventsioonis (28) kindlaks määratud geograafiline ala;

u)

„SIOFA (India ookeani lõunaosa kalanduskokkuleppe) kokkuleppega hõlmatud piirkond“ – India ookeani lõunaosa kalanduskokkuleppes (29) kindlaks määratud geograafiline ala;

v)

„SPRFMO (Vaikse ookeani lõunaosa piirkondliku kalandusorganisatsiooni) konventsiooni ala“ – Vaikse ookeani lõunaosa avamere kalavarude kaitse ja majandamise konventsioonis (30) kindlaks määratud geograafiline ala;

w)

„WCPFC (Vaikse ookeani lääne- ja keskosa kalanduskomisjoni) konventsiooni ala“ – Vaikse ookeani lääne- ja keskosa pika rändega kalavarude kaitse ja majandamise konventsioonis (31) kindlaks määratud geograafiline ala;

x)

„Beringi mere avameri“ – Beringi mere avamere geograafiline ala, mis on kaugemal kui 200 meremiili lähtejoontest, millest mõõdetakse Beringi mere rannikuriikide territoriaalmere laiust;

y)

„IATTC ja WCPFC konventsiooni alade kattuv piirkond“ – järgmiste koordinaatidega määratud geograafiline ala:

150° läänepikkust,

130° läänepikkust,

4° lõunalaiust,

50° lõunalaiust.

II JAOTIS

LIIDU KALALAEVADE PÜÜGIVÕIMALUSED

I PEATÜKK

Üldsätted

Artikkel 5

Lubatud kogupüük ja selle jaotamine

1.   Liidu kalalaevadele liidu vetes ja teatavates vetes väljaspool liitu lubatud kogupüük, selle jaotus liikmesriikide vahel ning asjakohasel juhul sellega funktsionaalselt seotud tingimused on esitatud I lisas.

2.   Asjaomane rannikuriik võib anda liidu kalalaevadele loa püüda kala käesoleva määruse I lisas esitatud lubatud kogupüügi ulatuses Fääri saarte, Gröönimaa ja Norra jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes ning Jan Mayeni ümbruse püügipiirkonnas vastavalt käesoleva määruse artiklis 23 ja V lisa A osas ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2017/2403 (32) ja komisjoni poolt kõnealuse määruse alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktides sätestatud tingimustele.

3.   Ühendkuningriik võib anda liidu kalalaevadele loa püüda kala käesoleva määruse I lisas esitatud lubatud kogupüügi ulatuses Ühendkuningriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes vastavalt käesoleva määruse artiklis 23 ning määruses (EL) 2017/2403 ja komisjoni poolt kõnealuse määruse alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktides sätestatud tingimustele.

Artikkel 6

Liikmesriikide kindlaks määratav lubatud kogupüük

1.   I lisas esitatud lubatud kogupüügid määrab kindlaks asjaomane liikmesriik, juhul kui see on sätestatud kõnealuses lisas.

2.   Liikmesriik määrab lõikes 1 osutatud lubatud kogupüügi kindlaks järgmiselt:

a)

see on kooskõlas määruses (EL) nr 1380/2013 ning määrustes (EL) 2018/973 ja (EL) 2019/472 sätestatud põhimõtete ja eeskirjadega, eelkõige varude säästva kasutamise põhimõttega ning

b)

selle tulemusena kasutatakse varusid

i)

võimalikult suure tõenäosusega maksimaalse jätkusuutliku saagikuse tasemel, kui analüütiline hinnang on olemas, või

ii)

vastavalt kalavarude majandamise suhtes võetavale ettevaatusprintsiibil põhinevale lähenemisviisile, kui analüütiline hinnang puudub või ei ole täielik.

3.   Kõik asjaomased liikmesriigid esitavad komisjonile 15. märtsiks 2025 järgmise teabe:

a)

liikmesriigi poolt kindlaks määratud lubatud kogupüügid;

b)

liikmesriigi kogutud ja hinnatud andmed, millel lubatud kogupüügi kindlaksmääramine põhineb;

c)

üksikasjalik teave selle kohta, kuidas kindlaksmääratud lubatud kogupüügid vastavad lõikele 2.

4.   Musta süsisaba (Aphanopus carbo) lubatud kogupüügi puhul CECAFi piirkonnas 34.1.2 esitab Portugal lõikes 3 osutatud teabe 2025. aasta lubatud kogupüügi kohta 1. veebruariks 2025 ja 2026. aasta lubatud kogupüügi kohta 1. veebruariks 2026.

5.   Vajaduse korral võib komisjon paluda kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomiteel (STECF):

a)

hinnata lõike 3 punktides b ja c osutatud teavet ning

b)

hinnata, kas liikmesriikide määratud lubatud kogupüük vastab lõikele 2.

6.   Kui STECFi nõuande kohaselt peetakse lõike 3 punktides b ja c osutatud teavet ebapiisavaks, esitavad asjaomased liikmesriigid komisjonile hiljemalt üks kuu pärast STECFi nõuande avaldamist kooskõlas STECFi nõuandega täiendava teabe koos tõendavate dokumentidega, mis põhjendavad seda täiendavat teavet seoses STECFi nõuandega.

7.   Kui STECFi nõuande kohaselt ei vasta liikmesriikide poolt lubatud kogupüügi kindlaksmääramisel kasutatud metoodika täielikult lõikes 2 sätestatud tingimustele, vaatavad asjaomased liikmesriigid järgmise aasta lubatud kogupüügi kindlaksmääramisel kasutatud metoodika kooskõlas kõnealuse STECFi nõuandega läbi.

Artikkel 7

Püügi ja kaaspüügi lossimise tingimused

1.   Määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 kohast lossimiskohustuseta saaki võib pardal hoida või lossida ainult juhul, kui:

a)

selle on püüdnud sellise liikmesriigi lipu all sõitvad kalalaevad, kellel on kvoot ja see kvoot ei ole ammendatud, või

b)

see moodustab osa liidu kvoodist, mis ei ole liikmesriikide vahel ära jaotatud ja kõnealune liidu kvoot ei ole ammendatud.

2.   Mittesihtliikide varud, mis on ohututes bioloogilistes piirides ja mille suhtes saab kohaldada määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõikega 8 kehtestatud erandit kohustusest arvestada saak asjakohasest kvoodist maha, on kindlaks määratud käesoleva määruse I lisas.

Artikkel 8

Kvootide vahetamise mehhanism lubatud kogupüügi puhul vältimatu kaaspüügi korral

1.   Selleks et võtta arvesse lossimiskohustust ja teha teatava kaaspüügi kvoodid kättesaadavaks liikmesriikidele, kellel neid kvoote ei ole, kohaldatakse IA lisas kindlaks määratud lubatud kogupüügi suhtes käesoleva artikli lõigetes 2–5 kindlaks määratud kvootide vahetamise mehhanismi.

2.   Igale liikmesriigile eraldatud kvootidest tehakse 6 % tursa (Gadus morhua) lubatud kogupüügist Keldi meres (COD/7XAD34) ja Šotimaast läände jäävates vetes (COD/5BE6A), merlangi lubatud kogupüügist Iiri meres (WHG/07A.) ning atlandi merilesta (Pleuronectes platessa) lubatud kogupüügist ICESi 7.h, 7.j ja 7.k rajoonis (PLE/7HJK.) ning 3 % merlangi (Merlangius merlangus) lubatud kogupüügist Šotimaast läände jäävates vetes (WHG/56-14) kättesaadavaks kvootide vahetamise reservi (edaspidi „reserv“) jaoks, mis avatakse 1. jaanuarist 2025. Ilma kvootideta liikmesriikidel on kvoodireservile ainujuurdepääs kuni 31. märtsini 2025.

3.   Reservist võetud koguseid ei või vahetada ega järgmisesse aastasse üle kanda. Pärast 31. märtsi 2025 antakse kõik kasutamata kogused tagasi neile liikmesriikidele, kes algselt kvootide vahetamise reservi panustasid.

4.   Ilma kvoodita liikmesriik valib vastu antavad kvoodid IA lisa C osas loetletud kalavarudele sätestatud kvootidest, kui ta ei ole reservi panustanud liikmesriigiga kokku leppinud teisiti.

5.   Lõikes 4 osutatud kvootidel on samaväärne kaubanduslik väärtus, mis on kindlaks määratud turul kehtiva vahetuskursi või muu vastastikku vastuvõetava vahetuskursi alusel. Alternatiivide puudumise korral määratakse samaväärne kaubanduslik väärtus kindlaks eelmise aasta keskmiste liidu hindade alusel, lähtudes Euroopa kalandus- ja vesiviljelustoodete turu seirekeskuse andmetest.

6.   Kui käesoleva artikli lõigetes 2–5 sätestatud kvootide vahetamise mehhanism ei võimalda liikmesriikidel oma vältimatut kaaspüüki sarnases ulatuses katta, püüavad liikmesriigid leppida kokku kvootide vahetamises määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõike 8 alusel, tagades et vahetatavad kvoodid oleksid sama kaubandusliku väärtusega.

Artikkel 9

Püügikoormuse piirangud ICESi 7.e rajoonis

1.   Käesoleva määruse artikli 1 lõike 2 punktis b osutatud ajavahemikuks on hariliku merikeele (Solea solea) püügikoormuse piirangud ICESi 7.e rajoonis sätestatud II lisas.

2.   Komisjon võib vastu võtta rakendusakti, millega ta eraldab II lisa punkti 7.4 kohase taotluse esitanud liikmesriigile II lisa punktis 5 osutatud päevadele lisaks täiendava arvu merepäevi, mille jooksul võib liikmesriik lubada tema lipu all sõitval kalalaeval viibida ICESi 7.e rajoonis, kui laeva pardal on mõni kindlaksmääratud püügivahend. Komisjon võtab sellise rakendusakti vastu kooskõlas käesoleva määruse artikli 61 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

3.   Komisjon võib vastu võtta rakendusakti, millega ta eraldab taotluse esitanud liikmesriigile ajavahemikul 1. veebruarist 2025 kuni 31. jaanuarini 2026 lisaks II lisa punktis 5 osutatud päevadele kuni kolm päeva, mille jooksul võib kalalaev viibida ICESi 7.e rajoonis tõhustatud teadusliku vaatlemiskava alusel, nagu on osutatud II lisa punktis 8.1. Kõnealune eraldis põhineb nimetatud liikmesriigi poolt II lisa punkti 8.3 kohaselt esitatud kirjeldusel ning selle esitamisele järgneval konsultatsioonil STECFiga. Kõnealune rakendusakt võetakse vastu kooskõlas käesoleva määruse artikli 61 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

Artikkel 10

Hariliku huntahvena püüki ICESi 4.b, 4.c ja 6.a rajoonis ning ICESi 7. alapiirkonnas käsitlevad meetmed

1.   Keelatud on liidu kalalaevade ja igasugune kaldalt toimuv töönduslik hariliku huntahvena (Dicentrarchus labrax) püük ICESi 4.b ja 4.c rajoonis ning 7. alapiirkonnas ning kõnealuses piirkonnas püütud hariliku huntahvena pardal hoidmine, ümber laadimine, ümber paigutamine ja lossimine.

2.   Lõikes 1 sätestatud keeldu ei kohaldata kaldalt, ilma laevata toimuval töönduslikul püügil kaaspüügina võrku sattunud hariliku huntahvena suhtes. Seda erandit kohaldatakse enne 2017. aastat välja antud rannapüügi võrgulubade suhtes. Harilik huntahven ei tohi olla tööndusliku rannapüügi sihtliik ja lossida võib üksnes vältimatu kaaspüügina võrku sattunud harilikku huntahvenat.

3.   Erandina lõikest 1 võivad liidu kalalaevad 2025. aasta jaanuaris ja alates 1. aprillist kuni 31. detsembrini 2025 ICESi 4.b, 4.c, 7.d, 7.e, 7.f ja 7.h rajoonis püüda, pardal hoida, ümber laadida, ümber paigutada või lossida harilikku huntahvenat, mis on kõnealuses piirkonnas püütud järgmiste püügivahendite abil ja järgmistes kogustes:

a)

põhjatraaliga (33) püügi korral vältimatut kaaspüüki mitte rohkem kui 3,8 tonni kalalaeva ja aasta kohta ning 10 % asjaomase kalalaeva poolt ühe püügireisi ajal püütud ja pardal hoitavate mereorganismide kogupüügi kaalust;

b)

noodaga (34) püügi korral vältimatut kaaspüüki mitte rohkem kui 3,8 tonni kalalaeva ja aasta kohta ning 10 % asjaomase kalalaeva poolt ühe püügireisi ajal püütud ja pardal hoitavate mereorganismide kogupüügi kaalust;

c)

õngekonksude ja -nööridega (35) püügi korral mitte rohkem kui 6,8 tonni kalalaeva ja aasta kohta;

d)

vainakkevõrkudega (36) püügi korral vältimatut kaaspüüki mitte rohkem kui 1,8 tonni kalalaeva ja aasta kohta.

Esimese lõigu punktis c sätestatud erandeid kohaldatakse selliste liidu kalalaevade suhtes, mille kohta on ajavahemikul 1. juulist 2015 kuni 30. septembrini 2016 registreeritud hariliku huntahvena püük õngekonksude ja -nööridega.

Esimese lõigu punktis d sätestatud erandeid kohaldatakse selliste liidu kalalaevade suhtes, mille kohta on ajavahemikul 1. juulist 2015 kuni 30. septembrini 2016 registreeritud hariliku huntahvena püük vainakkevõrkudega.

Liidu kalalaeva asendamise korral võivad liikmesriigid lubada erandite kohaldamist teise liidu kalalaeva suhtes, tingimusel et nende liidu kalalaevade arv, mille suhtes asjaomast erandit kohaldatakse, ja nende kogupüügivõimsus ei suurene.

4.   Lõikes 3 sätestatud püügi piirnorme ei saa üle kanda ühelt kalalaevalt teisele.

5.   Harrastuskalapüügi, sealhulgas kaldalt püügi korral ICESi 4.b, 4.c, 6.a ja 7.a–7.k rajoonis:

a)

1. veebruarist kuni 31. märtsini 2025:

i)

hariliku huntahvena puhul on lubatud kasutada ainult püüa-ja-vabasta kalastamisviisi ritvõnge või ridvata õngega;

ii)

nimetatud piirkonnas püütud harilikku huntahvenat on keelatud pardal hoida, ümber paigutada, ümber laadida või lossida;

b)

jaanuaris ja 1. aprillist kuni 31. detsembrini 2025:

i)

on lubatud püüda ja endale jätta mitte üle kahe hariliku huntahvena kaluri kohta päevas;

ii)

pardal hoitava hariliku huntahvena alammõõt on 42 cm;

iii)

keelatud seisevvõrkudega harilikku huntahvenat püüda ja pardal hoida.

6.   Lõige 5 ei piira rangemate riiklike meetmete kohaldamist harrastuskalapüügi suhtes.

Artikkel 11

Hariliku huntahvena püüki ICESi 8.a ja 8.b rajoonis käsitlevad meetmed

1.   Oma püügivõimaluste kindlaksmääramisel tagavad Hispaania ja Prantsusmaa ühiselt, et hariliku huntahvena töönduspüük ja harrastuspüük kokku ICESi 8.a ja 8.b rajoonis ei ületa 2 631 tonni. Kõnealuste püügivõimaluste suhtes kohaldatakse määrust (EÜ) nr 1224/2009.

2.   Hispaania ja Prantsusmaa teavitavad komisjoni 15. märtsiks lõikes 1 osutatud püügivõimalustest ja sellest, kuidas need püügivõimalused vastavad nimetatud lõikele.

3.   Hispaania (BSS/8ABSPA) ja Prantsusmaa (BSS/8ABFRA) esitavad aruande lõikes 1 osutatud püügivõimaluste alusel töönduspüügi käigus püütud saagi kohta.

4.   Harrastuskalapüügi, sealhulgas kaldalt toimuva püügi puhul on ICESi 8.a ja 8.b rajoonis:

a)

lubatud püüda ja endale jätta kõige rohkem üks harilik huntahven kaluri kohta päevas;

b)

keelatud seisevvõrkudega harilikku huntahvenat püüda ja pardal hoida.

5.   Lõige 4 ei piira rangemate riiklike meetmete kohaldamist harrastuskalapüügi suhtes.

Artikkel 12

Meetmed, mis käsitlevad pollaki püüki ICESi 8., 9. ja 10. alapiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 liidu vetes

1.   ICESi 8., 9. ja 10. alapiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 püügipiirkonna liidu vetes kohaldatakse pollaki (Pollachius pollachius) püügi suhtes kalavarude kaitseks kehtestatud alammõõtu 42 cm.

2.   Harrastuskalapüügi, sealhulgas kaldalt toimuva püügi puhul on ICESi 8., 9. ja 10. alapiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 liidu vetes:

a)

lubatud püüda ja endale jätta kõige rohkem kaks pollaki isendit kaluri kohta päevas; kui see ülemmäär on saavutatud, võib harrastada „püüa ja vabasta“ kalastamisviisi;

b)

1. jaanuarist kuni 30. aprillini ei tohi püüda ega endale jätta mitte ühtegi pollaki isendit; nimetatud perioodil võib siiski harrastada „püüa ja vabasta“ kalastamisviisi.

3.   Lõige 1 ei piira rangemate riiklike meetmete kohaldamist harrastuskalapüügi suhtes.

Artikkel 13

Meetmed seoses euroopa angerja püügiga ICESi 3., 4., 6., 7., 8. ja 9. alapiirkonna liidu vetes

1.   Käesolevat artiklit kohaldatakse ICESi 3., 4., 6., 7., 8. ja 9. alapiirkonna liidu merealade ja riimvete suhtes ning sellega piirnevate liidu riimvete suhtes, sealhulgas estuaarid, laguunid ja üleminekuveed.

2.   Käesolevat artiklit ei kohaldata tööndusliku kalapüügi suhtes, mis toimub üksnes teadusuuringute eesmärgil kalalaevaga või kalalaevata, tingimusel et need uuringud viiakse läbi kooskõlas määruse (EL) 2019/1241 artiklis 25 sätestatud tingimustega ning et STECF on komisjonile ja asjaomastele liikmesriikidele kinnitanud, et sellised teadusuuringud on teaduslikel põhjustel õigustatud.

3.   Euroopa angerja (Anguilla anguilla) töönduslik püük on keelatud selle liigi kõigis eluetappides vähemalt kuue kuu jooksul ajavahemikul 1. aprillist 2025 kuni 31. märtsini 2026. Lisaks teevad liikmesriigid ja kalurid kõik mõistlikud jõupingutused, et minimeerida euroopa angerja juhuslikku kaaspüüki ja võimaluse korral see lõpetada. Juhupüügi korral ei tohi püütud euroopa angerja isendeid kahjustada ja nad tuleb viivitamata vette tagasi lasta. Selleks määravad asjaomased liikmesriigid järgmistel tingimustel kas üksi või ühiselt ühe või mitu keeluaega:

a)

vajaduse korral võivad keeluaeg või -ajad liikmesriikide vahel või liikmesriigi erinevates püügipiirkondades erineda, et võtta arvesse euroopa angerja geograafilist ja hooajalist rännet selle erinevates eluetappides;

b)

keeluaeg või -ajad kestavad järjestikuse või mittejärjestikuse ajavahemikuna vähemalt kuus kuud ja neid kohaldatakse kõikide asjaomaste kalurite suhtes vastavas püügipiirkonnas;

c)

keeluaeg või -ajad peavad olema kooskõlas määruses (EÜ) nr 1100/2007 sätestatud kaitse-eesmärkidega ja kõnealuse määruse artikli 2 kohaselt kehtestatud riiklike majandamiskavadega ning

d)

keeluaeg või -ajad hõlmavad euroopa angerja peamist rändeperioodi või rändeperioode, sealhulgas rände tipp-perioodi nende vastavas eluetapis asjaomases liikmesriigis.

4.   Erandina lõike 3 punktist d võivad asjaomased liikmesriigid euroopa angerja isendite puhul, mille kogupikkus on 12 cm või rohkem, lubada peamisel rändeperioodil püügitegevust kokku kuni 30 järjestikusel või mittejärjestikusel päeval, mida kohaldatakse kõikide asjaomase püügipiirkonna kalurite suhtes. Sellisel juhul määrab asjaomane liikmesriik kindlaks samaväärse ajavahemikuga täiendava keeluaja peamise rändeperioodi jooksul või teise võimalusena vahetult enne või pärast seda. Kui liikmesriik lubab püügitegevust mittejärjestikustel päevadel, tuleb püügivahendid mittejärjestikuste päevade vahelisel perioodil veest eemaldada.

5.   ICESi 3. alapiirkonnas püütud kogupikkusega 12 cm või suuremate euroopa angerja isendite puhul lepivad kõik asjaomased liikmesriigid kokku lõikes 3 osutatud keeluaja või keeluaegade ning lõikes 4 osutatud erandi suhtes, et tagada euroopa angerja tõhus kaitse tema rände jooksul Läänemerest Põhjamerre. Kui sellist kokkulepet 1. aprilliks 2025 ei saavutata, kehtib Taanis, Saksamaal, Eestis, Lätis, Leedus, Poolas, Soomes ja Rootsis 15. septembrist 2025 kuni 15. märtsini 2026 püügikeeld, võimaluseta kasutada lõikes 4 osutatud erandit.

6.   Täiendava erandina lõike 3 punktist d võivad asjaomased liikmesriigid euroopa angerja isendite puhul, mille kogupikkus on vähem kui 12 cm, lubada peamisel rändeperioodil püügitegevust kokku kuni 30 järjestikusel või mittejärjestikusel päeval, mida kohaldatakse kõikide asjaomase püügipiirkonna kalurite suhtes. Lisaks võivad asjaomased liikmesriigid lubada peamisel rändeperioodil üksnes taasasustamise eesmärgil toimuvat püüki veel 50 päeva jooksul. Mõlemal juhul määrab asjaomane liikmesriik kindlaks samaväärse ajavahemikuga täiendava keeluaja peamise rändeperioodi jooksul või teise võimalusena vahetult enne või pärast seda. Kui liikmesriik lubab püügitegevust mittejärjestikustel päevadel, tuleb püügivahendid mittejärjestikuste päevade vahelisel perioodil veest eemaldada.

7.   Euroopa angerja harrastuspüük on keelatud kõigis eluetappides.

8.   Asjaomane liikmesriik teatab eraldi või koos teiste liikmesriikidega komisjonile:

a)

hiljemalt 1. maiks 2025 keeluaja või -ajad, mille ta on lõigete 3–6 kohaselt kindlaks määranud, koos lisateabega, millega põhjendatakse valitud keeluaega või -aegu;

b)

riigisisesed meetmed, mis on seotud lõigete 3–6 kohaselt kindlaks määratud keeluaja või -aegadega, kahe nädala alates nende vastuvõtmisest.

Artikkel 14

Püügivõimaluste jaotamist käsitlevad erisätted

1.   Käesolevas määruses sätestatud püügivõimaluste jaotamine liikmesriikide vahel ei piira

a)

määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõike 8 kohast püügivõimaluste vahetamist;

b)

määruse (EÜ) nr 1224/2009 artikli 37 kohast mahaarvamist ega ümberjaotamist;

c)

määruse (EL) 2017/2403 artiklite 12 ja 47 kohast püügivõimaluste ümberjaotamist;

d)

määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 9 alusel lubatud lisakoguste lossimist;

e)

määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 4 ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 9 kohast koguste peatamist;

f)

määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklite 105, 106 ja 107 kohast mahaarvamist;

g)

käesoleva määruse artiklite 24 ja 55 kohast kvootide ülekandmist ega omavahel vahetamist.

2.   Varud, mille suhtes kohaldatakse ennetuslikku või analüütilist lubatud kogupüüki, on määruses (EÜ) nr 847/96 sätestatud lubatud kogupüükide ja kvootide haldamise ühest aastast teise ülekandmise otstarbel kindlaks määratud käesoleva määruse I lisas.

3.   Kui käesoleva määruse I lisas ei ole ette nähtud teisiti, kohaldatakse määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3 selliste kalavarude suhtes, mille suhtes kohaldatakse ennetuslikku lubatud kogupüüki, ning kõnealuse määruse artikli 3 lõikeid 2 ja 3 ning artiklit 4 kohaldatakse selliste kalavarude suhtes, mille suhtes kohaldatakse analüütilist lubatud kogupüüki.

4.   Määruse (EÜ) nr 847/96 artikleid 3 ja 4 ei kohaldata, kui liikmesriik kasutab määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõikes 9 sätestatud paindlikku ühest aastast teise ülekandmist.

Artikkel 15

Tobiapüügi keeluajad

ICESi 2.a ja 3.a rajoonis ning ICESi 4. alapiirkonnas on tobiate (Ammodytes spp.) töönduslik püük põhjatraali, nooda või samalaadsete veetavate püünistega, mille võrgusilma suurus on alla 16 mm, keelatud alates 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2025 ja alates 1. augustist kuni 31. detsembrini 2025.

Artikkel 16

Põhjamere tursavarude suhtes kohaldatavad parandusmeetmed

1.   Püügikeelualad, välja arvatud pelaagiliste püügivahendite jaoks (seinnoodad ja traalid), ning keeluajad on esitatud IV lisas.

2.   Kalalaevadel, mis püüavad põhjatraalide ja nootadega, mille väikseim võrgusilma suurus on ICESi 4.a ja 4.b rajooni puhul vähemalt 70 mm ning ICESi 3.a rajooni puhul vähemalt 90 mm, ning õngejadadega, (37) on keelatud püüda kala ICESi 4.a rajooni liidu vetes 58°30′00′′ põhjalaiusest põhja pool ja 61°30′00′′ põhjalaiusest lõuna pool ning ICESi 3.a.20 alarajooni (Skagerrak) ja 4.a ja 4.b rajooni liidu vetes 57°00′00′′ põhjalaiusest põhja pool ja 5°00′00′′ idapikkusest ida pool.

3.   Erandina lõikest 2 võivad kõnealuses lõikes osutatud kalalaevad püüda kala nimetatud lõikes osutatud piirkondades tingimusel, et nad vastavad vähemalt ühele järgmistest kriteeriumidest:

a)

nende tursapüügi osakaal ei ületa 5 % kogupüügist püügireisi kohta; kalalaevad, mille tursapüügi osakaal ajavahemikul 2017–2019 ei ületanud 5 % kogupüügist, loetakse sellele kriteeriumile vastavaks, kui nad kasutavad ka edaspidi kõnealusel ajavahemikul kasutatud püügivahendit. Selle eelduse võib ümber lükata;

b)

kasutatakse reguleeritud ja väga selektiivset põhjatraali või noota, mille tulemusena väheneb tursapüük teadusliku uuringu kohaselt vähemalt 30 % võrreldes laevadega, mis püüavad määruse (EL) 2019/1241 V lisa B osa punktis 1.1 määratletud standardsuuruses võrgusilmaga veetavate püünistega. STECF võib selliseid uuringuid hinnata ja negatiivse hinnangu korral ei peeta asjaomaseid püügivahendeid enam kasutuskõlblikeks käesoleva artikli lõikes 2 osutatud piirkondades;

c)

kalalaevadel, mis püüavad põhjatraalide ja nootadega, mille võrgusilma suurus on vähemalt 100 mm (TR1), kasutatakse järgmisi väga selektiivseid püügivahendeid:

i)

traali paun, mille väikseim võrgusilma suurus on 600 mm;

ii)

traali tõstetud põhjatross (0,6 m);

iii)

horisontaalne eralduspaneel suure võrgusilmaga selektiivsusaknaga;

d)

kalalaevade puhul, mis püüavad põhjatraalide ja nootadega, mille võrgusilma suurus on ICESi 4.a rajoonis vähemalt 70 mm ja ICESi 3.a rajoonis vähemalt 90 mm, kuid alla 100 mm (TR2), kasutatakse järgmisi väga selektiivseid püügivahendeid:

i)

lapikkalu ja ümarkalu eraldav horisontaalne sortimisvõre, mille võresamm on kuni 50 mm ja millel on vaba väljapääsuava ümarkala jaoks;

ii)

selektiivtraali paneel, mille ruudukujulise võrgusilma suurus on 300 mm;

iii)

sortimisvõre, mille võresamm on kuni 35 mm ja millel on vaba väljapääsuava kaladele;

e)

kalalaevade suhtes kohaldatakse tursapüügi vältimise riiklikku kava, et ruumiliste või tehniliste meetmete või nende kombinatsiooni abil hoida tursapüük jätkuvalt kooskõlas kalastussuremuse määraga, mis vastab kindlaksmääratud püügivõimalustele, mis põhinevad teaduslikus nõuandes esitatud tasemetel. Neid kavasid hindab hiljemalt kaks kuud pärast nende rakendamist liikmesriikide puhul STEFC ja kolmandate riikide puhul asjaomane riiklik asutus ning vajaduse korral vaadatakse need uuesti läbi, kui hindamiste käigus leitakse, et tursapüügi vältimise riikliku kava eesmärki ei saavutata.

4.   Liikmesriigid tõhustavad lõikes 2 osutatud kalalaevade seiret, kontrolli ja järelevalvet, et tagada lõikes 3 sätestatud tingimuste täitmine.

5.   Käesolevat artiklit ei kohaldata üksnes teadusuuringute eesmärgil toimuvate püügitoimingute suhtes, tingimusel et kõnealused uuringud toimuvad kooskõlas määruse (EL) 2019/1241 artikliga 25.

Artikkel 17

Tehnilised meetmed Keldi mere, Iiri mere ja Šotimaa lääneranniku vete jaoks

1.   Kalalaevade suhtes, mis püüavad põhjatraalide ja nootadega ICESi 7.f ja 7.g rajoonis, 7.h rajooni osas 49°30′ põhjalaiusest põhja pool ning 7.j rajooni osas 49°30′ põhjalaiusest põhja pool ja 11° läänepikkusest ida pool, kohaldatakse järgmisi meetmeid:

a)

põhjatraalide või nootadega püüdvad kalalaevad kasutavad järgmise suurusega võrgusilmadega püügivahendeid:

i)

110 mm noodapära, mille ruudukujuliste silmadega selektiivsusakna suurus on 120 mm;

ii)

100 mm T90-tüüpi noodapära;

iii)

120 mm noodapära;

iv)

100 mm noodapära, mille ruudukujuliste silmadega selektiivsusakna suurus on 160 mm;

b)

lisaks kasutavad sellised põhjatraalidega püüdvad kalalaevad, mille saak mõõdetuna enne tagasiheidet koosneb vähemalt 20 % ulatuses kilttursast (Melanogrammus aeglefinus), püügivahendit, mille õngeliini ja selisekaitse vahe on vähemalt üks meeter; liikmesriigid võivad teha erandi käesoleva punkti kohaldamisest sellistele põhjatraalidega püüdvatele kalalaevadele, mille saak mõõdetuna enne tagasiheidet koosneb vähem kui 1,5 % ulatuses tursast, tingimusel et nende laevade puhul suurendatakse järk-järgult vaatlemist merel vähemalt 20 %-ni kõigist nende püügireisidest;

c)

põhjatraalide või nootadega püüdvad kalalaevad, mille puhul üle 30 % püügist moodustab norra salehomaari (Nephrops norvegicus) püük, kasutavad üht järgmistest püügivahenditest:

i)

300 mm ruudukujuliste silmadega selektiivsusaknaga püügivahend; alla 12 meetri pikkustel laevadel võib kasutada 200 mm ruudukujuliste silmadega selektiivsusakent;

ii)

selektiivtraali paneel;

iii)

35 mm võresammuga sortimisvõre või sarnane sortimisresti selektiivne seadeldis;

iv)

100 mm noodapära, millel on 100 mm ruudukujuliste silmadega selektiivsusaken;

v)

kahekordne noodapära, mille kõige ülemise noodapära T90 võrgusilma suurus on vähemalt 100 mm ning mis on varustatud eralduspaneeliga, mille võrgusilma suurus on kuni 300 mm;

d)

põhjatraalide või nootadega püüdvad kalalaevad, mille puhul üle 55 % püügist moodustab merlangi püük või üle 55 % püügist moodustab euroopa merikuradi (Lophiidae), euroopa merluusi (Merluccius merluccius)ja megrimi (Lepidorhombus spp.) püük kokku, kasutavad üht järgmistest püügivahenditest:

i)

100 mm noodapära, millel on 100 mm ruudukujuliste silmadega selektiivsusaken;

ii)

100 mm T90-tüüpi noodapära ja pikendus.

2.   ICESi 6.a ja 5.b rajoonis liidu vetes ida pool 12° läänepikkust (Šotimaa lääneranniku veed) põhjatraalide või nootadega püüdvate kalalaevade suhtes kohaldatakse norra salehomaari püügil järgnevaid meetmeid:

a)

kalalaevade puhul, mille noodapära võrgusilma suurus on alla 100 mm, kasutatakse vähemalt 300 mm suurust ruudukujuliste silmadega selektiivsusakent (fikseeritud paigutusega); laevadel, mille kogupikkus on alla 12 m või mille mootori võimsus on kuni 200 kW, võib selektiivsusakna kogupikkus olla 2 m ja selle võrgusilma suurus 200 mm;

b)

kalalaevad, mis kasutavad noodapära, mille võrgusilma suurus on 100–119 mm, ja mille püügist moodustab üle 30 % norra salehomaar, kasutavad vähemalt 160 mm ruudukujuliste silmadega selektiivsusakent (fikseeritud paigutusega).

3.   ICESi 7.a rajoonis (Iiri merel) põhjatraalide või nootadega püüdvate kalalaevade suhtes kohaldatakse järgnevaid meetmeid.

a)

kalalaevad, mis püüavad põhjatraalide või nootadega, mille noodapära võrgusilm on 70 mm või suurem, kuid väiksem kui 100 mm ja mille püügist üle 30 % moodustab norra salehomaari püük, kasutavad üht järgmistest püügivahenditest:

i)

300 mm ruudukujuliste silmadega selektiivsusaknaga püügivahend; alla 12 meetri pikkustel kalalaevadel võib kasutada 200 mm ruudukujuliste silmadega selektiivsusakent;

ii)

selektiivtraali paneel;

iii)

35 mm võresammuga sortimisvõre;

iv)

CEFAse sortimisrest;

v)

üles-alla veetavate võrgutrossidega traal;

b)

põhjatraalide või nootadega püüdvad kalalaevad, mille kogupikkus on 12 meetrit või üle selle ja mille kogupüügist üle 10 % moodustab kilttursa, tursa ja railaste (Rajiformes) püük kokku, kasutavad 120 mm noodapära.

4.   Lõigetes 1 ja 2 sätestatud püügiprotsendid arvutatakse välja pärast iga püügireisi kõigi lossitud mere bioloogiliste ressursside eluskaalu määrana kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikliga 15 ja määruse (EL) 2019/1241 artikli 27 lõikega 2.

5.   Püük põhjatraalide ja nootade abil keelatakse kalalaevadele järgmistes püügipiirkondades:

a)

ICESi rajoonides 7.b ja 7.c;

b)

ICESi rajooni 7.e piirkonnas, mis jääb läände läänepikkusest 5°, ja

c)

ICESi rajoonides 7.f–7.k.

Käesolevat keeldu ei kohaldata selliste kalalaevade suhtes, mis:

a)

kasutavad noodapära, mille võrgusilma suurus on vähemalt 100 mm, või

b)

mille tursa kaaspüük (kui püük toimub väljaspool lõikes 1 osutatud piirkondi) ei ületa STECF hinnangul 1,5 %.

Artikkel 18

Tehnilised meetmed seoses mustlaik-besuugo püügiga ICESi 6., 7. ja 8. alapiirkonnas

1.   ICESi 6., 7. ja 8. alapiirkonnas kohaldatakse mustlaik-besuugo (Pagellus bogaraveo) püügil kalavarude kaitseks kehtestatud alammõõtu 36 cm.

2.   ICESi 6. ja 7. alapiirkonnas kohaldatakse harrastuskalapüügil püütud mustlaik-besuugo suhtes kalavarude kaitseks kehtestatud alammõõtu 40 cm.

3.   ICESi 6., 7. ja 8. alapiirkonnas on Prantsusmaa lipu all sõitvatel kalalaevadel 1. jaanuarist kuni 30. juunini 2025 mustlaik-besuugo püük keelatud.

4.   Astuuria ja Galicia vastas asuvas Kantaabria mere lääneosas on 1. veebruarist kuni 30. septembrini 2025 keelatud kalapüük põhjaõngejadadega (LLS) ja põhjatraalidega (OTB).

5.   Mustlaik-besuugo harrastuspüük on keelatud järgmistel geograafilistel aladel: piirkond RF 1 (Cariño/Celeiro), piirkond RF 2 (Ribadeo), piirkond RF 3 (Navia), piirkond RF 4 (Ensenada Canero), piirkond RF 5 (Ensenada de Cabrera / Ría San Martín de la Arena), piirkond RF 6 (Ría de Treto), piirkond RF 7 (Bilbao/Plentzia) ja piirkond RF 8 (Bermeo/Mundaka).

Artikkel 19

Kattegatis tursavarude suhtes kohaldatavad parandusmeetmed

1.   Liidu kalalaevad, mis püüavad Kattegatis põhjatraalidega, (38) mille võrgusilma suurus on vähemalt 70 mm, kasutavad ühte järgmistest selektiivsetest püügivahenditest:

a)

sortimisvõre, mille võresamm on kuni 35 mm ja millel on vaba väljapääsuava kaladele;

b)

lapikkalu ja ümarkalu eraldav sortimisvõre, mille võresamm on kuni 50 mm ja millel on vaba väljapääsuava ümarkalade jaoks;

c)

selektiivtraali paneel, mille ruudukujulise võrgusilma suurus on 300 mm;

d)

reguleeritud ja väga selektiivne püügivahend, mille tehnilised omadused võimaldavad vastavalt STECFi poolt hinnatud teadusuuringule püüda turska vähem kui 1,5 % saagist, kui see on ainuke püügivahend kalalaeva pardal.

2.   Need liikmesriigi projektis osalevad liidu kalalaevad, millel on täielikult dokumenteeritud kalapüügiks vajalik toimiv varustus, võivad püügivahendit kasutada vastavalt määruse (EL) 2019/1241 V lisa B osale. Asjaomased liikmesriigid edastavad komisjonile 31. märtsiks 2025 kõnealuste laevade loetelu.

3.   Käesolevat artiklit ei kohaldata üksnes teadusuuringute eesmärgil toimuvate püügitoimingute suhtes, tingimusel et kõnealused uuringud toimuvad kooskõlas määruse (EL) 2019/1241 artikliga 25.

Artikkel 20

Kudeva hariliku merikeele kaitseks kehtestatud püügikeeld ICESi alarajoonides 20 kuni 24

Liidu kalalaevadel on 15. maist kuni 15. juunini keelatud püüda harilikku merikeelt ICESi alarajoonides 20 kuni 24.

Artikkel 21

Keelatud liigid

1.   Liidu kalalaevadel on keelatud püüda, pardal hoida, ümber laadida ja lossida järgmisi liike:

a)

täht-sünkrai (Amblyraja radiata) ICESi 4. alapiirkonna ja 7.d rajooni Ühendkuningriigi ja liidu vetes, 2.a rajooni Ühendkuningriigi vetes, 3.a rajooni liidu vetes;

b)

harilik limapea (Beryx splendens) NAFO 6. alapiirkonnas;

c)

liivhai (Carcharias taurus) kõikides vetes, välja arvatud Vahemeri;

d)

sileda tiibrai (Dipturus batis) kompleks (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICESi 4., 6., 7 ja 8. alapiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes, 2.a rajooni ja 5. alapiirkonna Ühendkuningriigi vetes ning 3., 9. ja 10. alapiirkonna liidu vetes;

e)

suur tumehai (Etmopterus princeps) ICESi 4. alapiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes, 2.a rajooni Ühendkuningriigi vetes, 1. ja 14. alapiirkonna rahvusvahelistes vetes;

f)

õngejadadega püütud supi-nugishai (Galeorhinus galeus) ICESi 4. alapiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes, 2.a rajooni Ühendkuningriigi vetes, 5. alapiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes, 6., 7. ja 8. alapiirkonna liidu ja rahvusvahelistes vetes ning 12. ja 14. alapiirkonna rahvusvahelistes vetes;

g)

oranž karekala (Hoplostethus atlanticus) ICESi 1.–10., 12. ja 14. alapiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes;

h)

harilik heeringahai (Lamna nasus) kõigis vetes;

i)

ogarai (Raja clavata) ICESi 3.a rajooni liidu vetes;

j)

laineline rai (Raja undulata) ICESi 6. alapiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ja ICESi 10. alapiirkonna liidu vetes;

k)

vaalhai (Rhincodon typus) kõigis vetes;

l)

harilik logardrai (Rhinobatos rhinobatos) Vahemeres; ning

m)

IA lisa D osas loetletud süvamereliigid järgmistes liidu, Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes: ICESi püügipiirkonnad 1, 2 (välja arvatud 2.a rajooni Ühendkuningriigi veed), 5–10; 12 ja 14 ning CECAFi piirkonnad 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2 ning samuti ICESi 2.a rajooni liidu ja 4. alapiirkonna liidu ja Ühendkuningriigi vetes, kui see on sätestatud kõnealuses lisas.

2.   Lõikes 1 osutatud liikide isendite juhupüügi korral ei tohi neid kahjustada ja nad tuleb viivitamata vette tagasi lasta.

Artikkel 22

Andmete edastamine

Kui liikmesriigid edastavad komisjonile määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklite 33 ja 34 kohaselt andmed lossimise ja püügikoormuse kohta, tuleb selleks kasutada käesoleva määruse I lisas esitatud kalavarukoode.

II PEATÜKK

Load kalapüügiks kolmandate riikide vetes

Artikkel 23

Kalapüügiload

1.   Kolmanda riigi vetes viibivatele liidu kalalaevadele vajaduse korral antavate kalapüügilubade maksimaalne arv maksimaalne arv on esitatud V lisa A osas.

2.   Kui liikmesriik kannab pärast komisjoni teavitamist kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõikega 8 kvoodi üle teisele liikmesriigile käesoleva määruse V lisa A osas sätestatud püügipiirkondades, lisatakse ülekandmisele vajaduse korral asjakohane kalapüügilubade üleandmine. Käesoleva määruse V lisa A osas esitatud kalapüügilubade üldarvu püügipiirkonna kohta ei tohi ületada. Kvooti üle kandev liikmesriik teatab kalapüügilubade üleandmisest komisjonile samal ajal, kui komisjonile teatatakse kvootide ülekandmisest.

III PEATÜKK

Piirkondlike kalandusorganisatsioonide hallatavad püügivõimalused

1. jagu

Üldsätted

Artikkel 24

Kvootide ülekandmine või vahetamine

1.   Kui piirkondliku kalandusorganisatsiooni reeglite kohaselt on lubatud kvoote selle organisatsiooni osaliste vahel üle kanda või vahetada, võib liikmesriik (edaspidi „asjaomane liikmesriik“) seda arutada piirkondliku kalandusorganisatsiooni osalisega ning vajaduse korral kehtestada kavandatava kvootide ülekandmise või vahetamise võimalikud piirid. Asjaomane liikmesriik esitab komisjonile teate selliste piiride kohta.

2.   Komisjon võib lõike 1 kohase teate alusel sellise kavandatava kvootide ülekandmise või vahetamise piirid kinnitada. Kui komisjon kõnealused piirid kinnitab, väljendab ta põhjendamatu viivituseta oma nõusolekut olla seotud kavandatava kvootide ülekandmise või vahetamisega. Komisjon teavitab asjaomase piirkondliku kalandusorganisatsiooni sekretariaati kvootide ülekandmisest või vahetamisest vastavalt selle organisatsiooni reeglitele.

3.   Komisjon teavitab liikmesriike kvootide kokkulepitud ülekandmisest või vahetamisest.

4.   Püügivõimalusi, mida asjaomane liikmesriik on kvootide ülekandmise või vahetamise alusel saanud või mis on talle üle kantud, käsitatakse tema püügivõimalustele lisatud või neist maha arvatud kvoodina alates hetkest, mil kvootide ülekandmine või vahetamine jõustub vastavalt piirkondliku kalandusorganisatsiooni asjaomase osalisega kokku lepitud tingimustele või asjakohasel juhul piirkondliku kalandusorganisatsiooni reeglitele. Kooskõlas püügitegevuse suhtelise stabiilsuse põhimõttega ei muuda selline kvootide ülekandmine või vahetamine püügivõimaluste jaotust liikmesriikide vahel.

2. jagu

NAFO reguleerimispiirkond

Artikkel 25

Tursavarude taastamise meetmed NAFO rajoonides 2J3KL

NAFO rajoonide 2J3KL NAFO reguleerimispiirkonnaga hõlmatud osas turska püüdvad kalalaevad kasutavad püügivahendeid, mille vähim võrgusilma suurus on:

a)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/833 (39) artiklis 14 määratletud sortimisvõre kasutamisel 130 mm või

b)

155 mm.

3. jagu

NEAFC konventsiooni ala

Artikkel 26

Meriahven Irmingeri meres

1.   Kogu püügitegevus on keelatud järgmiste ülemaailmse geodeetilise süsteemi (WGS84) kohaste koordinaatidega piiratud alal:

Laiuskraad

Pikkuskraad

63°00′ N

30°00' W

61°30' N

27°35' W

60°45' N

28°45' W

62°00′ N

31°35' W

63°00′ N

30°00' W

2.   Kalalaevadel on keelatud püüda, pardal hoida, liidu sadamates ümber laadida või lossida Irmingeri mere ja sellega külgnevate vete (ICESi 5., 12. ja 14. alapiirkond ning NAFO 1. ja 2. alapiirkond) madalvee pelaagilist ja süvamere pelaagilist nokk-meriahvenat (Sebastes mentella). Seda keeldu kohaldatakse liidu kalalaevade puhul ka kolmandate riikide sadamates.

3.   Liidu kalalaevadel on keelatud osaleda lõikes 2 osutatud kalavarude ümberlaadimises.

4.   Liidu laevadel on keelatud tankida või osutada tugiteenuseid kalalaevadele, millel on lõikes 2 osutatud kalavarude saak.

5.   Kalalaevadel, mis on tegelenud lõikes 2 osutatud kalavarude sihtpüügiga, ei ole lubatud lossida liidu sadamates.

6.   Kalalaevadel, mis on tegelenud lõikes 2 osutatud kalavarude sihtpüügiga, ei ole lubatud kalandustegevused liidu vetes.

7.   Liidu kalalaevadel on keelatud osaleda ümberlaadimises, milles osalevad laevad, mis on tegelenud lõikes 2 osutatud kalavarude sihtpüügiga.

8.   Liidu laevadel on keelatud tankida või osutada tugiteenuseid kalalaevadele, mis on tegelenud lõikes 2 osutatud kalavarude sihtpüügiga.

4. jagu

ICCATi konventsiooni ala

Artikkel 27

Püügi-, kasvatamis- ja nuumamisvõimsuse piirangud

1.   Selliste liidu söödaga õngelaevade ja lantpüügilaevade arvu, millel on lubatud Atlandi ookeani idaosas aktiivselt püüda harilikku tuuni (Thunnus thynnus), mille kaal on 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm, piiratakse VI lisa punkti 1 kohaselt.

2.   Selliste rannalähedase väikesemahulise püügiga tegelevate liidu kalalaevade arvu, millel on lubatud Vahemeres aktiivselt püüda harilikku tuuni, mille kaal on 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm, piiratakse VI lisa punkti 2 kohaselt.

3.   Selliste liidu kalalaevade arvu, mis püüavad kasvatamise eesmärgil Aadria meres harilikku tuuni, mille kaal on 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm, piiratakse VI lisa punkti 3 kohaselt.

4.   Selliste liidu kalalaevade arvu, millel on lubatud Atlandi ookeani idaosas ja Vahemeres harilikku tuuni püüda, pardal hoida, ümber laadida, transportida või lossida, piiratakse VI lisa punkti 4 kohaselt.

5.   Atlandi ookeani idaosas ja Vahemeres hariliku tuuni püüdmiseks kasutatavate püüniste arvu piiratakse VI lisa punkti 5 kohaselt.

6.   Hariliku tuuni püügi luba omavate kalakasvanduste arvu ja kalakasvandustesse viidava loodusest püütud hariliku tuuni maksimaalset kogust Atlandi ookeani idaosas ja Vahemeres piiratakse VI lisa punkti 6 kohaselt.

7.   Maksimaalset liidu kalalaevade arvu, millel on kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/2107 (40) artikliga 17 lubatud püüda sihtliigina põhjapoolset pikkuim-tuuni (Thunnus alalunga), piiratakse käesoleva määruse VI lisa punkti 7 kohaselt.

8.   ICCATi konventsiooni alal suursilm-tuuni (Thunnus obesus) püüdvate vähemalt 20 meetri pikkuste liidu kalalaevade maksimaalset arvu piiratakse VI lisa punkti 8 kohaselt.

Artikkel 28

Harrastuskalapüük

Vajaduse korral eraldavad liikmesriigid neile eraldatud kvootidest kindla osa harrastuskalapüügiks, nagu on esitatud ID lisas.

Artikkel 29

Haid

Lisaks määruse (EL) 2017/2107 artiklites 32–36 kehtestatud keeldudele on keelatud ka perekonda Alopias kuuluvate rebashaide sihtpüük.

Artikkel 30

Peibutuspüügivahendid troopikatuunide jaoks

1.   Peibutuspüügivahendite kasutamine on ICCATi konventsiooni alal keelatud 17. märtsist 2025 kuni 30. aprillini 2025.

2.   Liikmesriigid tagavad, et nende kalalaevad ei kasuta peibutuspüügivahendeid alates 2. märtsist 2025 kuni 16. märtsini 2025.

5. jagu

CCAMLRi konventsiooni ala

Artikkel 31

Teavitamine kihvkalade uurimuslikust püügist 2025.–2026. aasta püügihooajal

1.   Liikmesriigid võivad osaleda või lubada oma kalalaevadel osaleda kihvkalade (Dissostichus spp.) õngejadaga uurimuslikus püügis 1. detsembrist 2025 kuni 30. novembrini 2026 FAO alapiirkondades 48.6, 88.1 ja 88.2 ning FAO rajoonides 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3.a väljaspool riikliku jurisdiktsiooni all olevaid piirkondi vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 601/2004 (41) artikli 7 lõigetele 2–7.

2.   Erandina määruse (EÜ) nr 601/2004 artikli 7 lõigetes 5 ja 6 sätestatud tähtaegadest teavitavad käesoleva artikli lõikes 1 osutatud uurimuslikus püügis osaleda kavatsevad või oma kalalaevadel osaleda lubavad liikmesriigid sellest CCAMLRi sekretariaati hiljemalt 1. juunil 2025.

Artikkel 32

Kihvkalade püük 2024.–2025. aasta püügihooajal

1.   Lisaks määruse (EÜ) nr 601/2004 artikli 7a kohastele uurimusliku kalapüügi erinõuetele võivad kihvkala 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025 püüda ainult need liikmesriigid, kes on märgitud VII lisa tabelis A, ning üksnes samas märgitud alapiirkondades ning mitte suuremal arvul kalalaevadega, kui on nimetatud tabelis märgitud, ning kohaldatakse nimetatud lisa tabelis B sätestatud lubatud kogupüüki ja kaaspüügi piirnorme.

2.   Hailiikide sihtpüük muudel eesmärkidel kui teadusuuringud on keelatud. Kihvkalade püügil juhusliku kaaspüügina püütud haid, eriti noorkalad ja marja heitmiseks valmis emaskalad, lastakse elusana vette tagasi.

3.   Kui see on kohaldatav, siis kihvkalade püük mis tahes väikeses uurimisjaotises (SSRU) lõpeb niipea, kui deklareeritud saak ulatub kindlaksmääratud lubatud kogupüügini, ning asjaomases uurimisjaotises keelatakse püük püügihooaja lõpuni.

4.   Kala püütakse võimalikult suures geograafilises ja batümeetrilises ulatuses, et saada püügivõime kindlaksmääramiseks vajalikku teavet ning vältida saagi ja püügikoormuse liiga suurt koondumist. Kuid FAO alapiirkondades 48.6, 88.1 ja 88.2 on keelatud püük 550 m sügavusjoonest kõrgemal.

Artikkel 33

Tavalise hiilgevähi püük 2025.–2026. aasta püügihooajal

1.   Määruse (EÜ) nr 601/2004 artikli 5a kohaldamisel teavitavad liikmesriigid, kes kavatsevad CCAMLRi konventsiooni alal püüda 1. detsembrist 2025 kuni 30. novembrini 2026 tavalist hiilgevähki (Euphausia superba), sellest komisjoni 1. maiks 2025, kasutades VII lisa liite B osas esitatud vormi.

2.   Erandina määruse (EÜ) nr 601/2004 artikli 7 lõigetes 5 ja 6 sätestatud tähtaegadest ning asjaomastelt liikmesriikidelt saadud teabe põhjal esitab komisjon teated CCAMLRi sekretariaadile 30. maiks 2025.

3.   Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teade sisaldab teavet, mis tuleb määruse (EÜ) nr 601/2004 artikli 3 lõigete 2 ja 3 kohaselt esitada iga sellise kalalaeva kohta, millele antakse tavalise hiilgevähi püügis osalemiseks luba.

4.   CCAMLRi konventsiooni alal tavalist hiilgevähki püüda kavatsev liikmesriik teavitab sellest komisjoni üksnes nende kalalaevade osas, millel on selleks luba ja mis teatamise ajal

a)

sõidavad tema lipu all või

b)

sõidavad mõne teise CCAMLRi liikme lipu all, kuid püügi ajal sõidavad eeldatavalt kõnealuse liikmesriigi lipu all.

5.   Kui põhjendatud funktsionaalsetel põhjustel või vääramatu jõu tõttu ei ole lõigete 1, 2 ja 3 kohaselt CCAMLRi sekretariaadile teatatud püügiloaga kalalaeval võimalik tavalise hiilgevähi püügis osaleda, võib asjaomane liikmesriik anda loa seda asendavale kalalaevale. Sel juhul teavitab asjaomane liikmesriik viivitamata CCAMLRi sekretariaati ja saadab komisjonile koopia, esitades järgmise teabe:

a)

täielikud andmed asenduskalalaeva(de) kohta, sealhulgas määruse (EÜ) nr 601/2004 artikli 3 lõigetega 2 ja 3 ette nähtud teave, ning

b)

põhjalik aruanne asendamise põhjuste kohta ning kõik asjakohased täiendavad dokumendid või viited.

6. jagu

IOTC pädevusalasse kuuluv ala

Artikkel 34

IOTC pädevusalasse kuuluval alal kala püüdvate laevade püügivõimsuse piiramine

1.   IOTC pädevusalasse kuuluval alal troopikatuune püüdvate liidu kalalaevade maksimaalne arv ja nende vastav kogumahutavusena väljendatud püügivõimsus peab vastama VIII lisa punktile 1.

2.   IOTC pädevusalasse kuuluval alal mõõkkala (Xiphias gladius) ja pikkuim-tuuni (Thunnus alalunga) püüdvate liidu kalalaevade maksimaalne arv ja nende vastav kogumahutavusena väljendatud püügivõimsus peab vastama VIII lisa punktile 2.

3.   Liikmesriigid võivad lõigete 1 ja 2 kohaselt ühes püügipiirkonnas tegutsevad kalalaevad ümber jaotada teise püügipiirkonda, kui nad saavad komisjonile tõendada, et sellise muutuse tulemusel ei suurene asjaomase kalavaru püügi koormus.

4.   Kui kavandatakse püügivõimsuse ülekandmist liikmesriigi laevastikule, tagab asjaomane liikmesriik, et ülekantavad kalalaevad on IOTC poolt lubatud laevade registris või mõne muu tuunipüüki majandava piirkondliku kalandusorganisatsiooni laevaregistris. Üle ei tohi kanda selliseid kalalaevu, mis on mõne piirkondliku kalandusorganisatsiooni nimekirjas kui ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevad laevad.

5.   Liikmesriigid võivad oma püügivõimsust suurendada üle lõigetes 1 ja 2 osutatud püügivõimsuse üksnes IOTC-le esitatud arengukavades kehtestatud piirides.

Artikkel 35

Triivivad peibutuspüügivahendid ja varustuslaevad

1.   Triivivad peibutuspüügivahendid peavad olema varustatud mõõtevahenditega varustatud poidega. Muude poide, näiteks raadiopoide kasutamine on keelatud.

2.   Seinnoodalaev ei tohi korraga jälgida rohkem kui 300 toimivat poid.

3.   Igale seinnoodalaevale aastas hangitavate mõõtevahenditega varustatud poide maksimaalne arv on 500. Ühelgi seinnoodalaeval ei tohi kunagi olla üle 500 mõõtevahenditega varustatud poi (nii varus olev poi kui ka toimiv poi).

4.   Varustuslaevade maksimaalne arv on kolm varustuslaeva alla kümne seinnoodalaeva kohta, mis kõik sõidavad ühe liikmesriigi lipu all. Käesolevat lõiku ei kohaldata liikmesriikide suhtes, kes kasutavad ainult ühte varustuslaeva.

5.   Ühte seinnoodalaeva ei toeta ühelgi ajal rohkem kui üks liikmesriigi lipu all sõitev varustuslaev.

6.   Liit ei kanna ühtegi uut või täiendavat varustuslaeva IOTC püügiluba omavate laevade registrisse.

7. jagu

SPRFMO konventsiooni ala

Artikkel 36

Pelaagiline kalapüük

1.   Üksnes need liikmesriigid, kes tegelesid 2007., 2008. või 2009. aastal SPRFMO konventsiooni alal aktiivselt pelaagilise püügiga, võivad selles piirkonnas püüda pelaagilisi liike kooskõlas IH lisas kindlaks määratud lubatud kogupüügiga.

2.   Lõikes 1 osutatud liikmesriigid võivad IH lisas kindlaks määratud püügivõimalusi kasutada üksnes tingimusel, et nad saadavad komisjonile hiljemalt järgmise kuu viieteistkümnendaks päevaks järgmise teabe, mille komisjon edastab SPRFMO sekretariaadile:

a)

SPRFMO konventsiooni alal aktiivse kalapüügi või ümberlaadimisega tegelevate laevade nimekiri;

b)

igakuised püügiaruanded.

8. jagu

IATTC konventsiooni ala

Artikkel 37

Seinnoodapüük

1.   Seinnoodalaevad ei tohi püüda kulduim-tuuni (Thunnus albacares), suursilm-tuuni (Thunnus obesus) ega triiptuuni (Katsuwonus pelamis):

a)

29. juulist 2025 (kell 00.00) kuni 8. oktoobrini 2025 (kell 24.00) või 9. novembrist 2025 (kell 00.00) kuni 19. jaanuarini 2026 (kell 24.00) järgmiste piiridega määratud alal:

Vaikse ookeani Ameerika rannik,

150° läänepikkust,

40° põhjalaiust,

40° lõunalaiust;

b)

9. oktoobrist 2025 (kell 00.00) kuni 8. novembrini 2025 (kell 24.00) järgmiste piiridega määratud alal:

96° läänepikkust,

110° läänepikkust,

4° põhjalaiust,

3° lõunalaiust.

2.   Lipuliikmesriik teatab komisjonile iga lõikes 1 osutatud ja kõnealuse liikmesriigi lipu all sõitva kalalaeva kohta enne 1. aprilli 2025, millise lõike 1 punktis a osutatud keeluaja on kalalaev valinud.

3.   IATTC konventsiooni alal tuuni püüdvad seinnoodalaevad hoiavad pardal ja seejärel laadivad ümber või lossivad kogu kulduim-tuuni, suursilm-tuuni ja triiptuuni saagi.

4.   Lõiget 3 ei kohaldata järgmistel juhtudel:

a)

kui kala on inimtoiduks kõlbmatu muudel põhjustel kui alamõõdulisuse tõttu;

b)

reisi lõpuosa viimase püügikorraga püütud tuuni mahutamiseks ei pruugi olla piisavalt vaba lastiruumi.

Artikkel 38

Triivivad peibutuspüügivahendid

1.   Seinnoodalaev ei tohi IATTC konventsiooni alal korraga kasutada rohkem kui allpool tabelis esitatud arvu aktiivseid peibutuspüügivahendeid. Peibutuspüügivahend loetakse aktiivseks, kui see on merel kasutusele võetud, hakkab edastama oma asukoha kohta teavet ja seda jälgib laev, selle omanik või käitaja. Peibutuspüügivahendi võib aktiveerida üksnes seinnoodalaeva pardal.

Laevad, mille mahutavus on väiksem kui 1 200  m3

210 peibutuspüügivahendit

Laevad, mille mahutavus on vähemalt 1 200  m3

340 peibutuspüügivahendit

2.   15 päeva jooksul enne käesoleva määruse artikli 37 lõike 1 punkti a kohaselt valitud keeluaja algust peab seinnoodalaev IATTC konventsiooni alal:

a)

hoiduma peibutuspüügivahendite kasutamisest;

b)

korjama merest välja sama arvu peibutuspüügivahendeid, kui ta algselt kasutas.

Artikkel 39

Suursilm-tuuni püügi piirnormid õngejadapüügil

Kõigi liikmesriikide suursilm-tuuni aastane kogupüük õngejadalaevadega IATTC konventsiooni alal on esitatud IL lisas.

Artikkel 40

Pikkuim-hallhaide püügi keeld

1.   IATTC konventsiooni alal on keelatud püüda pikkuim-hallhaisid (Carcharhinus longimanus) ning nimetatud alal püütud pikkuim-hallhaide rümpasid või mis tahes osi pardal hoida, ümber laadida, lossida, ladustada, müügiks pakkuda või müüa.

2.   Pikkuim-hallhaide isendite juhupüügi korral ei tohi neid kahjustada ja kalalaeva käitajad peavad need isendid viivitamata vette tagasi laskma.

3.   Kalalaeva käitajad peavad registreerima vette tagasi lastud kalade arvu ja märkima nende seisukorra (surnud või elus) ning edastama kõnealuse teabe liikmesriigile, mille kodanikud nad on. Liikmesriigid edastavad 2024. aasta jooksul kogutud teabe komisjonile 31. jaanuariks 2025.

9. jagu

SEAFO konventsiooni ala

Artikkel 41

Süvamerehaide püügi keeld

SEAFO konventsiooni alal on keelatud järgmiste süvamerehaide sihtpüük:

a)

tont-musthai (Apristurus manis),

b)

sile tumehai (Etmopterus bigelowi),

c)

lühisaba-tumehai (Etmopterus brachyurus),

d)

suur tumehai (Etmopterus princeps),

e)

ühtlane tumehai (Etmopterus pusillus),

f)

railased (Rajidae),

g)

harilik samethai (Scymnodon squamulosus),

h)

Selachimorpha seltsi kuuluvad haid,

i)

harilik ogahai (Squalus acanthias).

10. jagu

WCPFC konventsiooni ala

Artikkel 42

Suursilm-tuuni, kulduim-tuuni, triiptuuni ja Vaikse ookeani lõunaosas pikkuim-tuuni püügi tingimused

1.   Liikmesriigid tagavad, et seinnoodalaevadele avamerel WCPFC konventsiooni 20° põhjalaiuse ja 20° lõunalaiuse vahelisel alal suursilm-tuuni (Thunnus obesus), kulduim-tuuni (Thunnus albacares) ja triiptuuni (Katsuwonus pelamis) püügiks eraldatud päevade arv ei ületaks 403 päeva.

2.   Liidu kalalaevad ei tohi püüda Vaikse ookeani lõunaosas pikkuim-tuuni (Thunnus alalunga) WCPFC konventsiooni alal 20° lõunalaiusest lõuna pool.

3.   Avamerel WCPFC konventsiooni 20° põhjalaiuse ja 20° lõunalaiuse vahelisel alal troopikatuuni püügi luba omavate liidu seinnoodalaevade maksimaalne arv ei või ületada IX lisa tabelis 2 esitatud piirnorme.

Artikkel 43

Peibutuspüügivahenditega püügi korraldamine

1.   WCPFC konventsiooni ala selles osas, mis asub 20° põhjalaiuse ja 20° lõunalaiuse vahel, on seinnoodalaevadel, saatelaevadel ning muudel seinnoodalaevade tegevust toetavatel laevadel keelatud kasutada või üles seada peibutuspüügivahendeid või panna nende lähedusse võrke vahemikus 1. juulist 2025 (kell 00.00) kuni 15. augustini 2025 (kell 24.00).

2.   Lisaks lõikes 1 sätestatud keelule on 20° põhjalaiuse ja 20° lõunalaiuse vahel asuva WCPFC konventsiooni ala avamerel keelatud peibutuspüügivahendite lähedusse üles panna võrke veel ühe lisakuu jooksul: kas 1. aprillist 2025 (kell 00.00) kuni 30. aprillini 2025 (kell 24.00) või 1. maist 2025 (kell 00.00) kuni 31. maini 2025 (kell 24.00) või 1. novembrist 2025 (kell 00.00) kuni 30. novembrini 2025 (kell 24.00) või 1. detsembrist 2025 (kell 00.00) kuni 31. detsembrini 2025 (kell 24.00).

3.   Liikmesriigid määravad ühiselt kindlaks, millist lõikes 2 osutatud keeluaega kohaldatakse liikmesriigi lipu all sõitvate seinnoodalaevade suhtes. Liikmesriigid teatavad ühiselt komisjonile valitud keeluaja hiljemalt 15. veebruariks 2025. Komisjon teatab WCPFC sekretariaadile liikmesriikide ühiselt valitud keeluajad enne 1. märtsi 2025.

4.   Liikmesriigid tagavad, et ükski nende seinnoodalaev ei kasutaks ühelgi ajal merel rohkem kui 350 peibutuspüügivahendit, millel on mõõtevahenditega varustatud aktiveeritud poi. Poi aktiveeritakse ainult seinnoodalaeva pardal.

Artikkel 44

Mõõkkala püügi luba omavate liidu kalalaevade maksimaalne arv

WCPFC konventsiooni alal 20° lõunalaiusest lõuna pool asuvates piirkondades mõõkkala (Xiphias gladius) püügi luba omavate liidu kalalaevade maksimaalne arv on esitatud IX lisas.

Artikkel 45

Mõõkkala püügi piirnormid õngejadapüügil 20° lõunalaiusest lõuna pool

Liikmesriigid tagavad, et mõõkkala püük õngejadadega 20° lõunalaiusest lõuna pool ei ületa 2025. aastal IG lisa 2. tabelis sätestatud piirmäära. Samuti tagavad liikmesriigid, et selle tulemusel ei kandu mõõkkala püügi koormus 20° lõunalaiusest põhja poole.

11. jagu

Beringi meri

Artikkel 46

Vaikse ookeani mintai püügi keeld Beringi mere avamerel

Beringi mere avamerel on keelatud püüda vaikse ookeani mintaid (Gadus chalcogrammus).

12. jagu

SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkond

Artikkel 47

Põhjapüügi piirangud

Liikmesriigid tagavad, et nende lipu all sõitvad kalalaevad, mis püüavad kala SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkonnas:

a)

piiravad oma põhjapüügi koormuse aastase taseme X lisas sätestatud tasemeni;

b)

ei kasuta põhjapüüki, välja arvatud põhjaõngejadasid, ning

c)

ei püüa kala IK lisas kindlaks määratud Atlantis Banki, Corali, Fools Flati, Middle of Whati ja Walter’s Shoali ajutistel kaitsealadel, välja arvatud õngejadadega ning tingimusel, et kõnealustes piirkondades kala püüdes peab alati pardal olema teadusvaatleja.

Artikkel 48

Kihvkalade püügi meetmed

Liikmesriigid tagavad, et nende lipu all sõitvad kalalaevad, mis püüavad kihvkalasid (Dissostichus spp.) SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkonnas:

a)

ei tohi püüda madalamas vees kui 500 meetrit;

b)

nende pardal on igal ajal vähemalt üks teadusvaatleja, kes peab püügivahendite kasutamise ajal iga hiivatud õngejada puhul jälgima 25 % õngekonksudest, ning

c)

märgistavad ja vabastavad vähemalt viis kihvkala isendit püütud eluskaalu tonni kohta; kui on püütud 30 või enam kihvkala, kohaldatakse märgistamise ja vabastamise suhtes vähemalt 60 % ulatuses minimaalse kattuvuse statistikat.

Artikkel 49

Süvamerehaide sihtpüügi keeld

SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkonnas on keelatud järgmiste süvamerehaide sihtpüük:

a)

Portugali süvahai (Centroscymnus coelolepis), välja arvatud IK lisas sätestatud kaaspüügikvoodi raames,

b)

luits-nokkhai (Deania calceus),

c)

kare astelhai (Centrophorus granulosus),

d)

šokolaadhai (Dalatias licha),

e)

Bachi nõlvahai (Bythaelurus bachi),

f)

tumesuu-meritont (Chimaera buccanigella),

g)

falkor-meritont (Chimaera didierae),

h)

jantpea-meritont (Chimaera willwatchi),

i)

pikknina-süvahai (Centroselachus crepidater),

j)

suuroga-süvahai (Scymnodon macracanthus);

k)

harilik samethai (Zameus squamulosus),

l)

valgejoon-tumehai (Etmopterus alphus),

m)

pisikõht-musthai (Apristurus indicus),

n)

ahaskoon-harriott (Harriotta raleighana),

o)

kitsaspea-nõlvahai (Bythaelurus tenuicephalus),

p)

harilik mantelhai (Chlamydoselachus anguineus),

q)

suursilm-kammhai (Hexanchus nakamurai),

r)

ühtlane tumehai (Etmopterus pusillus),

s)

lõuna-polaarhai (Somniosus antarcticus),

t)

tonthai (Mitsukurina owstoni),

u)

rändur-tumehai (Etmopterus viator),

v)

sile tumehai (Etmopterus bigelowi),

w)

soomus-astelhai (Centrophorus squamosus),

x)

väike astelhai (Centrophorus uyato),

y)

Mitsukuri ogahai (Squalus mitsukurii),

z)

koonuk-nokkhai (Deania quadrispinosa),

za)

noolpea-nokkhai (Deania profundorum),

zb)

Mosambiigi süvarai (Bathyraja tunae),

zc)

luits-nokistont (Rhinochimaera africana).

13. jagu

NPFC konventsiooni ala

Artikkel 50

Jaapani makrelli püük

1.   NPFC konventsiooni alal kala püüdvate liidu kalalaevade puhul edastavad lipuliikmesriigid komisjonile järgmised koondandmed järgmisteks kuupäevadeks:

a)

järgmise kuu seitsmendaks päevaks: jaapani makrelli (Scomber japonicus) igakuine saak püügi piirnormide alusel kõikide NPFC konventsiooniosaliste traalerite ja seinnoodalaevade puhul vastavalt IM lisale, kui kõnealuseid piirnorme kasutatakse alla 60 %, ning

b)

jaapani makrelli iganädalane püük kõnealuste piirnormide alusel, kui neid püügi piirnorme kasutatakse järgmise nädala teisipäevaks üle 60 % ja alla 95 %.

Komisjon kogub selle teabe kokku ja edastab selle viivitamata NPFC täitevsekretärile.

2.   Kahe päeva jooksul alates kuupäevast, mil NPFC täitevsekretär teatas, et kõnealuste püügi piirnormide kasutamine on jõudnud 95 %ni, lõpetab komisjon nende püügi piirnormide alla kuuluva püügi.

3.   Komisjon kogub kokku teabe NPFC konventsiooni alal püütud jaapani makrelli aastase saagi kohta ja edastab selle NPFC täitevsekretärile järgmise aasta veebruari lõpuks.

4.   Käesolevat artiklit kohaldatakse lisaks määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklis 33 sätestatud kalapüügivõimalusi käsitlevatele aruandekohustustele.

Artikkel 51

Haide kaitse NPFC konventsiooni alal

1.   NPFC konventsiooni alal kala püüdvad liidu kalalaevad ei tohi NPFC konventsiooni alal haisid püüda, pardal hoida, ümber laadida ega lossida.

2.   Lõikes 1 osutatud liikide isendite juhupüügi korral ei tohi neid kahjustada ja nad tuleb viivitamata vette tagasi lasta.

Artikkel 52

Anadroomsete kalade kaitse NPFC konventsiooni alal

1.   NPFC konventsiooni alal kala püüdvad liidu kalalaevad ei tohi NPFC konventsiooni alal püüda, pardal hoida, ümber laadida ega lossida ketat (Oncorhynchus keta), kisutši (Oncorhynchus kisutch), gorbuušat (Oncorhynchus gorbuscha), nerkat (Oncorhynchus nerka), tšavõõtšat (Oncorhynchus tshawytscha), masu (Oncorhynchus masou) ega teraspea-lõhet (Oncorhynchus mykiss).

2.   Lõikes 1 osutatud liikide isendite juhupüügi korral ei tohi neid kahjustada ja nad tuleb viivitamata vette tagasi lasta.

III JAOTIS

KOLMANDATE RIIKIDE KALALAEVADE PÜÜGIVÕIMALUSED LIIDU VETES

Artikkel 53

Norra või Fääri saarte lipu all sõitvad kalalaevad

Norra või Fääri saarte lipu all sõitvatele kalalaevadele võib komisjon anda loa püüda liidu vetes kala I lisas kindlaks määratud lubatud kogupüügi piires ning vastavalt käesolevas määruses ning määruse (EL) 2017/2403 III jaotises ja komisjoni poolt nimetatud määruse alusel vastuvõetud delegeeritud õigusaktides sätestatud tingimustele.

Artikkel 54

Ühendkuningriigi lipu all sõitev kalalaev, mis on registreeritud Ühendkuningriigis, Guernsey sõltkonnas, Jersey sõltkonnas või Mani saarel ja millel on Ühendkuningriigi kalandussektori haldusasutuse antud kalalaevatunnistus

Ühendkuningriigi lipu all sõitvatele kalalaevadele, mis on registreeritud Ühendkuningriigis, Guernsey sõltkonnas, Jersey sõltkonnas või Mani saarel ja millel on Ühendkuningriigi kalandussektori haldusasutuse antud kalalaevatunnistus, võib komisjon anda loa püüda liidu vetes kala I lisas kindlaks määratud lubatud kogupüügi piires ning vastavalt käesolevas määruses ning määruses (EL) 2017/2403 ja komisjoni poolt nimetatud määruse alusel vastuvõetud delegeeritud õigusaktides sätestatud tingimustele.

Artikkel 55

Kvootide ülekandmine või vahetamine Ühendkuningriigiga

1.   Kvootide ülekandmine või vahetamine liidu ja Ühendkuningriigi vahel toimub kooskõlas käesoleva artikliga.

2.   Liikmesriik, kellel on kavas kvoote Ühendkuningriigile üle kanda või Ühendkuningriigiga vahetada, võib Ühendkuningriigiga kokku leppida kvootide ülekandmise või vahetamise piirid. Asjaomane liikmesriik esitab komisjonile teate selliste piiride kohta.

3.   Kui komisjon kinnitab asjaomase liikmesriigi teate alusel lõikes 2 osutatud kvootide ülekandmise või vahetamise piirid, väljendab ta põhjendamatu viivituseta oma nõusolekut olla seotud kavandatava kvootide ülekandmise või vahetamisega. Komisjon teavitab liikmesriike ja Ühendkuningriiki kvootide kokkulepitud ülekandmisest või vahetamisest.

4.   Ühendkuningriigilt saadud või Ühendkuningriigile üle kantud püügivõimalused, mille suhtes on kokku lepitud kvootide ülekandmine või vahetamine, käsitatakse asjaomasele liikmesriigile eraldatud kogusele juurde või eraldatud kogusest maha arvatud kvoodina alates hetkest, mil kvootide ülekandmisest või vahetamisest on lõike 3 kohaselt teavitatud. Kooskõlas püügitegevuse suhtelise stabiilsuse põhimõttega ei muuda selline kvootide ülekandmine või vahetamine püügivõimaluste jaotust liikmesriikide vahel.

Artikkel 56

Venezuela lipu all sõitvad kalalaevad

Venezuela lipu all sõitvate kalalaevade suhtes kohaldatakse käesolevas määruses ning määruse (EL) 2017/2403 III jaotises ja komisjoni poolt nimetatud määruse alusel vastuvõetud delegeeritud õigusaktides sätestatud tingimusi.

Artikkel 57

Kalapüügiload

Liidu vetes kala püüdvatele kolmanda riigi kalalaevadele antavate kalapüügilubade maksimaalne arv on esitatud V lisa B osas.

Artikkel 58

Püügi ja kaaspüügi lossimise tingimused

Artiklis 7 sätestatud tingimusi kohaldatakse kolmandate riikide selliste kalalaevade püügi ja kaaspüügi suhtes, mis püüavad kala artiklis 57 osutatud kalapüügilubade alusel.

Artikkel 59

Keelatud liigid

1.   Kolmandate riikide kalalaevadel on liidu vetes keelatud püüda, pardal hoida, ümber laadida ja lossida järgmisi liike:

a)

harilik liivhai (Carcharias taurus) kõikides liidu vetes;

b)

täht-sünkrai (Amblyraja radiata) ICESi 3.a ja 7.d rajooni liidu vetes, ICESi 4. alapiirkonna liidu vetes;

c)

sileda tiibrai (Dipturus batis) kompleks (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICESi 3., 4. ja 6.–10. alapiirkonna liidu vetes;

d)

õngejadadega püütud supi-nugishai (Galeorhinus galeus) ICESi 4., 6., 7. ja 8. alapiirkonna liidu vetes;

e)

oranž karekala (Hoplostethus atlanticus) ICESi 3., 4. ja 6.–10. alapiirkonna liidu vetes;

f)

harilik heeringahai (Lamna nasus) kõigis liidu vetes;

g)

ogarai (Raja clavata) ICESi 3.a rajooni liidu vetes;

h)

laineline rai (Raja undulata) ICESi 6. ja 10. alapiirkonna liidu vetes;

i)

harilik logardrai (Rhinobatos rhinobatos) Vahemere liidu vetes;

j)

vaalhai (Rhincodon typus) kõigis liidu vetes ning

k)

IA lisa D osas loetletud süvamereliigid järgmistes liidu vetes: ICESi alapiirkonnad 6–10 ning CECAFi piirkonnad 34.1.1, 34.1.2 ja 34.2 ning samuti ICESi 4. alapiirkonna liidu vetes, kui see on kõnealuses lisas ette nähtud.

2.   Lõikes 1 osutatud liikide isendite juhupüügi korral ei tohi neid kahjustada ja nad tuleb viivitamata vette tagasi lasta.

IV JAOTIS

LÕPPSÄTTED

Artikkel 60

Määruse (EL) 2024/257 muutmine

Määrust (EL) 2024/257 muudetakse järgmiselt.

1)

III peatüki 1. jao järele lisatakse järgmine jagu:

„1A JAGU

NAFO REGULEERIMISPIIRKOND

Artikkel 23a

Tursavarude taastamismeetmed NAFO rajoonides 2J3KL

NAFO reguleerimispiirkonnaga hõlmatud NAFO rajooni 2J3KL selles osas turska püüdvad kalalaevad kasutavad püügivahendeid, mille vähim võrgusilma suurus on:

a)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/833 (*1) artiklis 14 määratletud sortimisvõre kasutamisel 130 mm või

b)

155 mm.

(*1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2019. aasta määrus (EL) 2019/833, millega kehtestatakse Loode-Atlandi Kalandusorganisatsiooni reguleerimispiirkonnas kohaldatavad kaitse- ja rakendusmeetmed, muudetakse määrust (EL) 2016/1627 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2115/2005 ja (EÜ) nr 1386/2007 (ELT L 141, 28.5.2019, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/833/oj).“ "

2)

Artikli 59 punkti d järele lisatakse järgmine punkt:

„da)

kohaldatakse artiklit 23a alates 1. jaanuarist 2025 kuni 30. juunini 2025 või kuupäevani, mil hakatakse kohaldama komisjoni delegeeritud määrust, millega muudetakse määrust (EL) 2019/833 seoses tursavarude taastamise meetmetega NAFO rajoonides 2J3KL, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem;“.

3)

IA lisa A osas asendatakse tabel 2 järgmisega:

„Tabel 2

Liik:

euroopa anšoovis

Püügipiirkond:

9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Engraulis encrasicolus

(ANE/9/3411)

Hispaania

5 919

 (42)  (44)  (45)

Analüütiline TAC

Portugal

17 531

 (42)  (44)  (45)

 

Liit

23 450

 (42)  (43)  (44)  (45)

 

TAC

23 450

 (42)  (43)  (44)  (45)

 

(42)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult alates 1. juulist 2024 kuni 30. juunini 2025.

(43)  Eritingimus: sellest kuni 969 tonni võib püüda järgmiste koordinaatide ja rannikuga piiratud alal (ANE/*09AW):

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

36°00'00“„N

5°36'00“„W

2

36°00'00“„N

11°00'00“„W

3

37°01'20“„N

8°59'47“„W

(44)  Eritingimus: sellest võib järgmisi koguseid lisaks joonealuses märkuses 2 osutatud kogusele ja pärast kõnealuse koguse täielikku ammendamist püüda joonealuses märkuses 2 osutatud piirkonnas ajavahemikul 1. juulist 2024 kuni 30. septembrini 2024 (ANE/*09AW2).

Hispaania

1 926

Portugal

2 102

Liit

4 028

(45)  Ajavahemikul 1. jaanuarist 2025 kuni 30. juunini 2025 võib selle kvoodi alusel püüda üksnes 9. alapiirkonnas põhja pool joonest, mis ühendab järgmisi punkte (ANE/*09AW3):

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

36°00'00'' N

11°00'00'' W

2

37°01'20'' N

8°59'47'' W“.

4)

IC lisa tabel 1 asendatakse järgmisega:

„Tabel 1

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

NAFO 2J3KL

Gadus morhua

(COD/N2J3KL)

Bulgaaria

0,001

 (46)  (47)

Analüütiline TAC

Saksamaa

162,340

 (46)  (47)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ja 3.

Eesti

28,937

 (46)  (47)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Hispaania

150,098

 (46)  (47)

 

Prantsusmaa

23,363

 (46)  (47)

 

Läti

28,937

 (46)  (47)

 

Leedu

28,937

 (46)  (47)

 

Poola

75,850

 (46)  (47)

 

Portugal

234,372

 (46)  (47)

 

Rumeenia

2,165

 (46)  (47)

 

Liit

735

 (46)  (47)

 

TAC

18 947

 

 

(46)  Kõnealust kvooti kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2024 kuni 30. juunini 2025. Püüda võib ainult 1. jaanuarist 2025 kuni 30. juunini 2025.

(47)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud ajavahemikus 15. aprillist 2025 kell 00.00 (UTC) kuni 30. juunini 2025 kell 23.59 (UTC). Sellel ajavahemikul püütakse seda liiki üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.“.

Artikkel 61

Komiteemenetlus

1.   Komisjoni abistab määrusega (EL) nr 1380/2013 asutatud kalanduse ja vesiviljeluse komitee. Nimetatud komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.

2.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.

Artikkel 62

Üleminekusätted

Käesoleva määruse artikleid 9–13, 15–21, 25, 26, 29, 40, 41, 46, 49, 51 ja 59 kohaldatakse mutatis mutandis ka 2026. aastal, kuni jõustub määrus, millega määratakse kindlaks püügivõimalused 2026. aastaks.

Artikkel 63

Jõustumine ja kohaldamine

Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2025 kuni 31. detsembrini 2025.

Kuid:

a)

artikli 12 lõiget 1 kohaldatakse ajavahemikul 1. jaanuarist 2025 kuni 31. detsembrini 2025 või kuupäevani, mil hakatakse kohaldama delegeeritud õigusakti, mis on vastu võetud kooskõlas määruse (EL) 2019/1241 artikli 15 lõikega 2 ja millega muudetakse kõnealuse määruse VII lisa A osa seoses pollaki kaitseks kehtestatud alammõõduga ICESi 8., 9. ja 10. allpiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 püügipiirkonna liidu vetes, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem;

b)

artikli 13 lõikeid 1 kuni 7 kohaldatakse 1. aprillist 2025 kuni 31. märtsini 2026;

c)

artikli 13 lõiget 8 kohaldatakse 1. jaanuarist 2025 kuni 31. märtsini 2026;

d)

artikleid 17 ja 18 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2025 kuni 31. detsembrini 2025 või kuupäevani, mil hakatakse kohaldama delegeeritud õigusakte, mis on vastu võetud kooskõlas määruse (EL) 2019/1241 artikli 15 lõikega 2 ning millega muudetakse kõnealuse määruse VI ja VII lisa seoses tehniliste meetmetega Keldi meres, Iiri meres ja Šotimaa lääneranniku vetes ning besuugo suhtes kohaldatavate tehniliste meetmetega ICESi 6., 7. ja 8. alapiirkonnas, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem;

e)

artiklit 19 kohaldatakse 1. jaanuarist 2025 kuni 31. detsembrini 2026;

f)

artiklit 24 kohaldatakse 1. jaanuarist 2025 kuni 31. jaanuarini 2026;

g)

artiklit 25 kohaldatakse alates 1. juulist 2025 kuni 30. juunini 2026 või kuupäevani, mil hakatakse kohaldama komisjoni delegeeritud määrust, millega muudetakse määrust (EL) 2019/833 seoses tursavarude taastamise meetmetega NAFO rajoonides 2J3KL, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem;

h)

artiklit 26 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2025 kuni 31. detsembrini 2025 või kuupäevani, mil hakatakse kohaldama Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/2594 (48) artikli 54 lõike 1 punkti m kohaselt vastu võetud delegeeritud õigusakti, millega muudetakse kõnealuse määruse IV lisa, mis käsitleb meriahvenat käsitlevaid tehnilisi meetmeid Irmingeri meres ja sellega piirnevates vetes, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem;

i)

artiklit 32 ning VII lisa kohaldatakse alates 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025;

j)

artikli 37 lõike 1 punkti a kohaldatakse 1. jaanuarist 2025 kuni 19. jaanuarini 2026;

k)

13. jao kohaldamine lõpetatakse kuupäeval, mil hakatakse kohaldama Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust, millega kehtestatakse vastavad meetmed;

l)

IA kuni IJ lisa ja IL lisa kohaldatakse ka 2026. aastal, kui see on kõnealustes lisades ette nähtud;

m)

IA lisa B osa tabeleid 116–118, joonealuseid märkusi 1 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2025 kuni 31. detsembrini 2025 või kuupäevani, mil hakatakse kohaldama delegeeritud õigusakti, mis on vastu võetud kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõikega 2 seoses hariliku ogahai lossimiskohustusest tehtava erandiga, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem;

n)

IK lisa kohaldatakse 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025, kui see on kõnealuses lisas ette nähtud;

o)

IM ja XI lisa kohaldatakse 1. juunist 2025 kuni 31. maini 2026;

p)

II lisa kohaldatakse 1. veebruarist 2025 kuni 31. jaanuarini 2026;

q)

käesoleva määrusega 2025. aastaks, ning kui see on käesolevas määruses sätestatud, ka 2026. aastaks kehtestatud püügi piirnorme ja püügikoormuse piiranguid kohaldatakse jätkuvalt 2026. aastal ning asjakohasel juhul 2027. aastal üksnes järgmistel eesmärkidel:

i)

määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõike 8 kohane püügivõimaluste vahetamine;

ii)

määruse (EÜ) nr 1224/2009 artikli 37 kohane mahaarvamine ja ümberjaotamine;

iii)

määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 4 ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 9 kohane koguste peatamine ning

iv)

määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklite 105, 106 ja 107 kohane mahaarvamine.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. jaanuar 2025

Nõukogu nimel

eesistuja

A. SZŁAPKA


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj).

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2018. aasta määrus (EL) 2018/973, millega kehtestatakse Põhjamere põhjalähedaste kalavarude ja nende varude püügi mitmeaastane kava, täpsustatakse Põhjamerel kehtiva lossimiskohustuse täitmise üksikasjad ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 676/2007 ja (EÜ) nr 1342/2008 (ELT L 179, 16.7.2018, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/973/oj).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. märtsi 2019. aasta määrus (EL) 2019/472, millega kehtestatakse läänepiirkonna vetes ja sellega piirnevates vetes püütavate kalavarude majandamise ja nende kalavarude püügi mitmeaastane kava ning millega muudetakse määrusi (EL) 2016/1139 ja (EL) 2018/973 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006, (EÜ) nr 509/2007 ja (EÜ) nr 1300/2008 (ELT L 83, 25.3.2019, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/472/oj).

(4)  Blim on biomassi piirangu piirväärtus, millest allpool võib kalavaru paljunemisvõime väheneda.

(5)  MSY Btrigger on biomassi piirväärtus, millest madalama väärtuse korral tuleb võtta majandamismeetmeid, et kalavaru saavutaks taas pikas perspektiivis maksimaalset jätkusuutlikku saagikust tagavast tasemest kõrgema taseme.

(6)   „FMSY väärtus“ – hinnanguline kalastussuremus, mis teatavate püügitavade ja praeguste keskmiste keskkonnatingimuste juures tagab pikas perspektiivis maksimaalse jätkusuutliku saagikuse.

(7)  Nõukogu 18. septembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1100/2007, millega kehtestatakse meetmed euroopa angerja varude taastamiseks (ELT L 248, 22.9.2007, lk 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1100/oj).

(8)  Nõukogu 30. jaanuari 2023. aasta määrus (EL) 2023/194, millega määratakse 2023. aastaks kindlaks teatavate kalavarude püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu, ning kehtestatakse 2023. ja 2024. aastaks teatavate süvamere kalavarude püügi võimalused (ELT L 28, 31.1.2023, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/194/oj).

(9)  Nõukogu 10. jaanuari 2024. aasta määrus (EL) 2024/257, millega määratakse 2024., 2025. ja 2026. aastaks kindlaks teatavate kalavarude püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu, ning muudetakse määrust (EL) 2023/194 (ELT L, 2024/257, 11.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/257/oj).

(10)  Nõukogu 6. mai 1996. aasta määrus (EÜ) nr 847/96, millega kehtestatakse lubatud kogupüükide (TAC) ja kvootide haldamise täiendavad tingimused ühest aastast teise ülekandmisel (EÜT L 115, 9.5.1996, lk 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/847/oj).

(11)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. septembri 2023. aasta määrus (EL) 2023/2053, millega kehtestatakse Atlandi ookeani idaosa ja Vahemere hariliku tuuni varude majandamise mitmeaastane kava ning millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 1936/2001, (EL) 2017/2107 ja (EL) 2019/833 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) 2016/1627 (ELT L 238, 27.9.2023, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2053/oj).

(12)  Nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, muudetakse määrusi (EÜ) nr 847/96, (EÜ) nr 2371/2002, (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 768/2005, (EÜ) nr 2115/2005, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006, (EÜ) nr 509/2007, (EÜ) nr 676/2007, (EÜ) nr 1098/2007, (EÜ) nr 1300/2008, (EÜ) nr 1342/2008 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1627/94 ja (EÜ) nr 1966/2006 (ELT L 343, 22.12.2009, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1224/oj).

(13)   ELT L 149, 30.4.2021, lk 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj.

(14)  Ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vaheline säästva kalapüügi partnerlusleping (ELT L 175, 18.5.2021, lk 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/793/oj).

(15)  Nõukogu 18. mai 1987. aasta otsus 87/277/EMÜ tursa püügivõimaluste jaotamise kohta Lääne-Teravmägede ja Karusaare piirkonnas ja NAFO konventsioonis määratletud 3M rajoonis (ELT L 135, 23.5.1987, lk 29, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1987/277/oj).

(16)   Nõukogu 14. septembri 2015. aasta otsus (EL) 2015/1565, millega kiidetakse Euroopa Liidu nimel heaks avaldus, mis käsitleb ELi vetes kalapüügivõimaluste andmist Venezuela Bolívari Vabariigi lipu all sõitvatele kalalaevadele Prantsuse Guajaana rannikulähedases majandusvööndis (ELT L 244, 19.9.2015, lk 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1565/oj).

(17)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).

(18)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1241, mis käsitleb kalavarude ja mereökosüsteemide kaitsmist tehniliste meetmete abil ning millega muudetakse nõukogu määrusi (EÜ) nr 1967/2006, (EÜ) nr 1224/2009 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EL) nr 1380/2013, (EL) 2016/1139, (EL) 2018/973, (EL) 2019/472 ja (EL) 2019/1022 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 894/97, (EÜ) nr 850/98, (EÜ) nr 2549/2000, (EÜ) nr 254/2002, (EÜ) nr 812/2004 ja (EÜ) nr 2187/2005 (ELT L 198, 25.7.2019, lk 105, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1241/oj).

(19)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 218/2009 Atlandi ookeani kirdeosas kalastavate liikmesriikide nominaalsaagi statistiliste andmete esitamise kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 70, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/218/oj).

(20)   EÜT L 252, 5.9.1981, lk 27, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/1981/691/oj. Liit kiitis CCAMLRi konventsiooniga ühinemise heaks nõukogu 4. septembri 1981. aasta otsusega 81/691/EMÜ Antarktika vete elusressursside kaitse konventsiooni vastuvõtmise kohta (EÜT L 252, 5.9.1981, lk 26, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1981/691/oj).

(21)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 216/2009 nominaalsaagi statistiliste andmete esitamise kohta liikmesriikide poolt, kes kalastavad teatavates väljaspool Atlandi ookeani põhjaosa asuvates piirkondades (ELT L 87, 31.3.2009, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/216/oj).

(22)   ELT L 224, 16.8.2006, lk 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/2005/26/oj. Liit kiitis konventsiooniga ühinemise heaks nõukogu 22. mai 2006. aasta otsusega 2006/539/EÜ Ameerika Ühendriikide ja Costa Rica Vabariigi vahelise 1949. aasta konventsiooniga moodustatud Ameerika Troopikatuunide Komisjoni tugevdamise konventsiooni sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse nimel (ELT L 224, 16.8.2006, lk 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/539/oj).

(23)   ELT L 162, 18.6.1986, lk 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/1986/238(1)/oj. Liit ühines ICCATiga nõukogu 9. juuni 1986. aasta otsusega 86/238/EMÜ ühenduse ühinemise kohta rahvusvahelise Atlandi tuunikala kaitse konventsiooniga, mida muudeti Pariisis 10. juulil 1984. aastal alla kirjutatud konventsiooni osalisriikide täievoliliste esindajate konverentsi lõppaktile lisatud protokolliga (EÜT L 162, 18.6.1986, lk 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1986/238/oj).

(24)   ELT L 236, 5.10.1995, lk 25, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1995/399/oj. Liit ühines IOTC-ga nõukogu 18. septembri 1995. aasta otsusega 95/399/EÜ ühenduse ühinemise kohta India Ookeani Tuunikomisjoni moodustamise lepinguga (EÜT L 236, 5.10.1995, lk 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/399/oj).

(25)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 217/2009 Loode-Atlandi piirkonnas kalastavate liikmesriikide saagi ja kalandustegevuse statistiliste andmete esitamise kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 42, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/217/oj).

(26)   EÜT L 378, 30.12.1978, lk 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/1978/3179/oj. Liit ühines NAFO konventsiooniga nõukogu 28. detsembri 1978. aasta määrusega (EMÜ) nr 3179/78 Euroopa Majandusühenduse sõlmitud Loode-Atlandi tulevase mitmepoolse kalastuskoostöö konventsiooni kohta (EÜT L 378, 30.12.1978, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1978/3179/oj).

(27)   ELT L 55, 28.2.2022, lk 14. Liit ühines Vaikse ookeani põhjaosa avamere kalavarude kaitse ja majandamise konventsiooniga nõukogu 15. veebruari 2022. aasta otsusega (EL) 2022/314 Euroopa Liidu ühinemise kohta Vaikse ookeani põhjaosa avamere kalavarude kaitse ja majandamise konventsiooniga (ELT L 55, 28.2.2022, lk 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/314/oj).

(28)   EÜT L 234, 31.8.2002, lk 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/2001/319/oj. Liit kiitis SEAFO konventsiooniga ühinemise heaks nõukogu 22. juuli 2002. aasta otsusega 2002/738/EÜ Euroopa Ühenduse Atlandi ookeani kaguosa kalavarude kaitse ja majandamise konventsiooniga ühinemise kohta (EÜT L 234, 31.8.2002, lk 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/738/oj).

(29)   ELT L 196, 18.7.2006, lk 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2006/496/oj. Liit kiitis kokkuleppe sõlmimise heaks nõukogu 29. septembri 2008. aasta otsusega 2008/780/EÜ India ookeani lõunaosa kalanduskokkuleppe sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse nimel (ELT L 268, 9.10.2008, lk 27, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/780/oj).

(30)   ELT L 67, 6.3.2012, lk 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/2012/130/oj. Liit kiitis SPRFMO konventsiooni heaks nõukogu 3. oktoobri 2011. aasta otsusega 2012/130/EL Vaikse ookeani lõunaosa avamere kalavarude kaitse ja majandamise konventsiooni Euroopa Liidu nimel heakskiitmise kohta (ELT L 67, 6.3.2012, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/130(1)/oj).

(31)   ELT L 32, 4.2.2005, lk 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/2005/75/oj. Liit ühines WCPFC-ga nõukogu 26. aprilli 2004. aasta otsusega 2005/75/EÜ ühenduse ühinemise kohta Vaikse ookeani lääne- ja keskosa pika rändega kalavarude kaitse ja majandamise konventsiooniga (ELT L 32, 4.2.2005, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/75(1)/oj).

(32)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2017. aasta määrus (EL) 2017/2403, milles käsitletakse välispüügilaevastike jätkusuutlikku majandamist ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1006/2008 (ELT L 347, 28.12.2017, lk 81, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/2403/oj).

(33)  Kõik põhjatraali tüübid (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS ja TB).

(34)  Kõik noodatüübid (SSC, SDN, SPR, SV, SB ja SX).

(35)  Kogu õngejadade või ritvõngedega kalapüük (LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX ja LLS).

(36)  Kõik vainakkevõrgud ja lõkspüünised (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN ja FIX).

(37)  Püügivahendite koodid: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB, SDN, SSC, SX, LL, LLS.

(38)  Püügivahendite koodid: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB.

(39)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2019. aasta määrus (EL) 2019/833, millega kehtestatakse Loode-Atlandi Kalandusorganisatsiooni reguleerimispiirkonnas kohaldatavad kaitse- ja rakendusmeetmed, muudetakse määrust (EL) 2016/1627 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2115/2005 ja (EÜ) nr 1386/2007 (ELT L 141, 28.5.2019, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/833/oj).

(40)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. novembri 2017. aasta määrus (EL) 2017/2107, millega kehtestatakse Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) konventsiooni alal kohaldatavad majandamis-, kaitse- ja kontrollimeetmed ning millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1936/2001, (EÜ) nr 1984/2003 ja (EÜ) nr 520/2007 (ELT L 315, 30.11.2017, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/2107/oj).

(41)  Nõukogu 22. märtsi 2004. aasta määrus (EÜ) nr 601/2004, millega sätestatakse teatavad kalastustegevuse suhtes kohaldatavad kontrollimeetmed Antarktika vete elusressursside kaitse konventsiooni alla kuuluvas piirkonnas ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 3943/90, (EÜ) nr 66/98 ja (EÜ) nr 1721/1999 (ELT L 97, 1.4.2004, lk 16, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/601/oj).

(48)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. septembri 2024. aasta määrus (EL) 2024/2594, millega kehtestatakse Kirde-Atlandi tulevase mitmepoolse kalandusalase koostöö konventsiooniga hõlmatud piirkonnas kohaldatavad kaitse-, majandamis- ja kontrollimeetmed, muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2019/1241 ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1236/2010 ja nõukogu määrused (EMÜ) nr 1899/85 ja (EMÜ) nr 1638/87 (ELT L, 2024/2594, 8.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2594/oj)


LISADE NIMEKIRI

I LISA:

Liidu kalalaevadele lubatud kogupüük (TAC) piirkondades, kus lubatud kogupüük on kehtestatud liikide ja piirkondade kaupa

IA LISA:

Skagerrak, Kattegat, ICESi 1.–10., 12. ja 14. alapiirkond, CECAFi liidu veed, Prantsuse Guajaana veed

IB LISA:

Atlandi ookeani kirdeosa ja Gröönimaa, ICESi 1., 2., 5., 12. ja 14. alapiirkond ning NAFO 1. piirkonna Gröönimaa veed

IC LISA:

Atlandi ookeani loodeosa – NAFO konventsiooni ala

ID LISA:

ICCATi konventsiooni ala

IE LISA:

SEAFO konventsiooni ala

IF LISA:

Ringhoovuse tuun – levikualad

IG LISA:

WCPFC konventsiooni ala

IH LISA:

SPRFMO konventsiooni ala

IJ LISA:

IOTC pädevusalasse kuuluv ala

IK LISA:

SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkond

IL LISA:

IATTC konventsiooni ala

IM LISA:

NPFC konventsiooni ala

II LISA:

Kalalaevade püügikoormus seoses hariliku merikeele varude majandamisega La Manche’i lääneosas ICESi 7.e rajoonis

III LISA:

Tobiavarude majandamise piirkonnad ICESi 2.a ja 3.a rajoonis ning ICESi 4. alapiirkonnas

IV LISA:

Kudeva tursa kaitseks kehtestatud hooajalised püügikeelud

V LISA:

Kalapüügiload

VI LISA:

ICCATi konventsiooni ala

VII LISA:

CCAMLRi konventsiooni ala

VIII LISA:

IOTC pädevusalasse kuuluv ala

IX LISA:

WCPFC konventsiooni ala

X LISA:

SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkond

XI LISA:

NPFC konventsiooni ala


I LISA

LIIDU KALALAEVADELE LUBATUD KOGUPÜÜK (TAC) PIIRKONDADES, KUS LUBATUD KOGUPÜÜK ON KEHTESTATUD LIIKIDE JA PIIRKONDADE KAUPA

Lisade tabelites esitatakse kalavarude kaupa lubatud kogupüük (TAC) ja kvoodid (eluskaalu tonnides, kui ei ole ette nähtud teisiti) ning vajaduse korral nende kasutamisega seotud tingimused.

Kõigi käesoleva määruse lisades esitatud kalapüügivõimaluste suhtes kohaldatakse määruses (EÜ) nr 1224/2009 sätestatud norme, eelkõige selle artikleid 33 ja 34.

Lisades toodud viited püügipiirkondadele on viited ICESi püügipiirkondadele, kui ei ole määratletud teisiti. Igas piirkonnas viidatakse kalavarudele liigi teadusliku nimetuse tähestikulises järjekorras. Regulatiivsetel eesmärkidel identifitseeritakse liike ainult teaduslike nimetuste alusel.

Käesoleva määruse kohaldamisel kasutatakse selguse huvides lisades loetletud liikide teaduslike nimetuste ja tavanimetuste vastavuse tabelit. IA–IL lisa kuuluvad I lisa alla.

Lisades loetletud liikide teaduslike nimetuste ja tavanimetuste vastavuse tabel

Teaduslik nimetus

Kolmetäheline kood

Tavanimetus

Ammodytes spp.

SAN

Tobiad

Alphanopus carbo

BSF

Must süsisaba

Argentina silus

ARU

Põhjaatlandi hõbekala

Beryx spp.

ALF

Limapead

Brosme brosme

USK

Meriluts

Caproidae

BOR

Hirvkalalased

Centroscymnus coelolepis

CYO

Portugali süvahai

Chaceon spp.

GER

Kuldkrabid

Chionoecetes spp.

PCR

Lumekrabid

Clupea harengus

HER

Heeringas

Coryphaenoides rupestris

RNG

Kalju-tömppeakala

Dissostichus eleginoides

TOP

Patagoonia kihvkala

Dissostichus mawsoni

TOA

Antarktika kihvkala

Dissostichus spp.

TOT

Kihvkalad

Engraulis encrasicolus

ANE

Euroopa anšoovis

Euphausia superba

KRI

Tavaline hiilgevähk

Gadus morhua

COD

Tursk

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Harilik pikklest

Hippoglossoides platessoides

PLA

Harilik karelest

Hoplostethus atlanticus

ORY

Oranž karekala

Illex illecebrosus

SQI

Lühiuimkalmaar

Kajikia albida

WHM

Valge piikkoon

Lepidorhombus spp.

LEZ

Kenakammeljad

Leucoraja circularis

RJI

Ümar helerai

Leucoraja fullonica

RJF

Šagrään-helerai

Leucoraja naevus

RJN

Kägu-helerai

Limanda ferruginea

YEL

Ruske soomuslest

Lophiidae

ANF

Merikuratlased

Macrourus spp.

GRV

Pikksabad

Macrourus berglax

RHG

Põhja-pikksaba

Makaira nigricans

BUM

Sinine marliin

Mallotus villosus

CAP

Moiva

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Kilttursk

Merlangius merlangus

WHG

Merlang

Merluccius merluccius

HKE

Euroopa merluus

Micromesistius poutassou

WHB

Põhjaputassuu

Microstomus kitt

LEM

Väikesuulest

Molva dypterygia

BLI

Sinine molva

Molva molva

LIN

Harilik molva

Nephrops norvegicus

NEP

Norra salehomaar

Pagellus bogaraveo

SBR

Mustlaik-besuugo

Pandalus borealis

PRA

Harilik süvameregarneel

Penaeus spp.

PEN

Viburhännakud

Pleuronectes platessa

PLE

Atlandi merilest

Pleuronectiformes

FLX

Lestalised

Pollachius pollachius

POL

Pollak

Pollachius virens

POK

Põhjaatlandi süsikas

Pseudopentaceros spp.

EDW

Kultkalad

Raja brachyura

RJH

Valgetäpp-rai

Raja clavata

RJC

Ogarai

Raja microocellatal

RJE

Peentäpp-rai

Raja montagui

RJM

Täpiline rai

Raja undulata

RJU

Laineline rai

Rajiformes

SRX

Railised

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Süvalest

Rostroraja alba

RJA

Valgerai

Scomber japonicus

MAS

Jaapani makrell

Scomber scombrus

MAC

Harilik makrell

Scophthalmus maximus

TUR

Harilik kammeljas

Scophthalmus rhombus

BLL

Sile kammeljas

Sebastes spp.

RED

Meriahvenad

Sebastes mentella

REB

Meriahven

Solea solea

SOL

Harilik merikeel

Solea spp.

SOO

Merikeeled

Sprattus sprattus

SPR

Kilu

Squalus acanthias

DGS

Harilik ogahai

Thunnus alalunga

ALB

Pikkuim-tuun

Thunnus maccoyii

SBF

Ringhoovuse tuun

Thunnus obesus

BET

Suursilm-tuun

Thunnus thynnus

BFT

Harilik tuun

Trachurus murphyi

CJM

Tšiili stauriid

Trachurus spp.

JAX

Stauriidid

Trisopterus esmarkii

NOP

Norra tursik

Urophycis tenuis

HKW

Valge ameerikaluts

Xiphias gladius

SWO

Mõõkkala


IA LISA

SKAGERRAK, KATTEGAT, ICESi 1. KUNI 10., 12. JA 14. ALAPIIRKOND, CECAFi LIIDU VEED, PRANTSUSE GUAJAANA VEED

A OSA

Liidu autonoomsed kalavarud

Tabel 1

Liik:

euroopa anšoovis

Püügipiirkond:

8

Engraulis encrasicolus

(ANE/08.)

Hispaania

27 597

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

3 066

 

 

Liit

30 663

 

 

TAC

30 663

 

 


Tabel 2(1)

Liik:

euroopa anšoovis

Püügipiirkond:

9N (1) ja 10

Engraulis encrasicolus

(ANE/9NX10)

Hispaania

0

 (2)

Analüütiline TAC

Portugal

0

 (2)

 

Liit

0

 (2)

 

TAC

0

 (2)

 

(1)  See osa 9. alapiirkonnast, mis jääb järgmisi punkte ühendavast joonest põhja poole:

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

36°00'00'' N

11°00'00'' W

2

37°01'20'' N

8°59'47'' W

(2)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult alates 1. juulist 2025 kuni 30. juunini 2026.


Tabel 2(2)

Liik:

euroopa anšoovis

Püügipiirkond:

9S (3) ja CECAFi 34.1.1 liidu veed

Engraulis encrasicolus

(ANE/9SX3411)

Hispaania

7 048

 

Ennetuslik TAC

Portugal

218

 

 

Liit

7 266

 

 

TAC

7 266

 

 

(3)  See osa 9. alapiirkonnast, mis jääb järgmisi punkte ühendavast joonest lõuna poole:

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

36°00'00'' N

11°00'00'' W

2

37°01'20'' N

8°59'47'' W


Tabel 3

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

Kattegat

Gadus morhua

(COD/03AS.)

Aasta

2025 ja 2026

 

 

Taani

42,57

 (4)

Ennetuslik TAC

Saksamaa

0,88

 (4)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Rootsi

25,55

 (4)

 

Liit

69,00

 (4)

 

TAC

72,00

 (4)

 

(4)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 4

Liik:

Kenakammeljad

Püügipiirkond:

8c, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Lepidorhombus spp.

(LEZ/8C3411)

Hispaania

3 942

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

197

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Portugal

131

 

 

Liit

4 270

 

 

TAC

4 448

 

 


Tabel 5

Liik:

merikuratlased

Püügipiirkond:

8.c, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Lophiidae

(ANF/8C3411)

Hispaania

4 340

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

4

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Portugal

864

 

 

Liit

5 208

 

 

TAC

5 432

 

 


Tabel 7

Liik:

euroopa merluus

Püügipiirkond:

8.c, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Merluccius merluccius

(HKE/8C3411)

Hispaania

10 953

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

1 051

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Portugal

5 111

 

 

Liit

17 115

 

 

TAC

17 445

 

 

 


Tabel 8

Liik:

norra salehomaar

Püügipiirkond:

3.a

Nephrops norvegicus

(NEP/03A.)

Taani

5 848

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

17

 

 

Rootsi

2 093

 

 

Liit

7 958

 

 

TAC

8 410

 

 


Tabel 9

Liik:

norra salehomaar

Püügipiirkond:

8.a, 8.b, 8.d ja 8.e

Nephrops norvegicus

(NEP/8ABDE.)

Hispaania

179

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

2 803

 

 

Liit

2 982

 

 

TAC

3 502

 

 


Tabel 11

Liik:

norra salehomaar

Püügipiirkond:

8.c, funktsionaalne üksus 31

Nephrops norvegicus

(NEP/8CU31)

Hispaania

25

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

1

 

 

Liit

26

 

 

TAC

29

 

 


Tabel 12

Liik:

norra salehomaar

Püügipiirkond:

9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Nephrops norvegicus

(NEP/9/3411)

Hispaania

60

 (5)

Ennetuslik TAC

Portugal

179

 (5)

 

Liit

239

 (5)  (6)

 

TAC

239

 (5)  (6)

 

(5)  Ei tohi püüda 9.a rajooni funktsionaalsetes üksustes 26 ja 27.

(6)  Selle kvoodi raames ei või 9.a rajooni funktsionaalses üksuses 30 (NEP/*9U30) püüda rohkem kui järgmises koguses:

32


Tabel 13

Liik:

viburhännakud

Püügipiirkond:

Prantsuse Guajaana veed

Penaeus spp.

(PEN/FGU.)

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 (7)

Ennetuslik TAC

Liit

Kehtestatakse hiljem

 (7)  (8)

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 6.

TAC

Kehtestatakse hiljem

 (7)  (8)

 

(7)  Viburhännakute Penaeus subtilis ja Penaeus brasiliensis püük on keelatud alla 30 meetri sügavustes vetes.

(8)  Kinnitatakse Prantsusmaa kvoodiga samaväärses koguses.


Tabel 14

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

Kattegat

Pleuronectes platessa

(PLE/03AS.)

Taani

1 331

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

15

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Rootsi

150

 

 

Liit

1 496

 

 

TAC

2 349

 

 


Tabel 17

Liik:

pollak

Püügipiirkond:

8.a, 8.b, 8.d ja 8.e

Pollachius pollachius

(POL/8ABDE.)

Hispaania

163

 (9)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

796

 (9)

 

Liit

959

 (9)

 

TAC

959

 (9)

 

(9)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 18

Liik:

pollak

Püügipiirkond:

8.c

Pollachius pollachius

(POL/08C.)

Hispaania

97

 (10)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

11

 (10)

 

Liit

108

 (10)

 

TAC

108

 (10)

 

(10)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 19

Liik:

pollak

Püügipiirkond:

9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Pollachius pollachius

(POL/9/3411)

Hispaania

128

 (11)  (12)

Analüütiline TAC

Portugal

4

 (11)  (12)  (13)

 

Liit

132

 (11)  (12)

 

TAC

132

 (11)  (12)

 

(11)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.

(12)  Eritingimus: sellest kuni 100 % võib püüda 8.c püügipiirkonnas (POL/*08C.).

(13)  Lisaks sellele TACile võib Portugal püüda pollakit kuni 44 tonni (POL/93411P). Üksnes kaaspüügiks ja sihtpüük ei ole selle kvoodi alusel lubatud.


Tabel 20

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

3.a; alarajoonide 22–24 liidu veed

Solea solea

(SOL/3ABC24)

Taani

172

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

10

 (14)

 

Madalmaad

17

 (14)

 

Rootsi

7

 

 

Liit

206

 

 

TAC

209

 

 

(14)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult 3.a püügipiirkonna ja alarajoonide 22–24 liidu vetes.


Tabel 22

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

8.a ja 8.b

Solea solea

(SOL/8AB.)

Belgia

31

 

Analüütiline TAC

Hispaania

6

 

 

Prantsusmaa

2 269

 

 

Madalmaad

170

 

 

Liit

2 476

 

 

TAC

2 510

 

 


Tabel 24

Liik:

stauriidid

Püügipiirkond:

9

Trachurus spp.

(JAX/09.)

Hispaania

14 668

 (15)

Analüütiline TAC

Portugal

42 026

 (15)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Liit

56 694

 

 

TAC

59 266

 

 

(15)  Eritingimus: sellest kvoodist võib kuni 0 % püüda 8.c püügipiirkonnas (JAX/*08C.).


Tabel 25

Liik:

stauriidid

Püügipiirkond:

10; CECAFi liidu veed (16)

Trachurus spp.

(JAX/X34PRT)

Portugal

Kehtestatakse hiljem

 

Ennetuslik TAC

Liit

Kehtestatakse hiljem

 (17)

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 6.

TAC

Kehtestatakse hiljem

 (17)

 

(16)  Assoori saarte ümbruse veed.

(17)  Kinnitatakse Portugali kvoodiga samaväärses koguses.


Tabel 26

Liik:

stauriidid

Püügipiirkond:

CECAFi liidu veed (18)

Trachurus spp.

(JAX/341PRT)

Portugal

Kehtestatakse hiljem

 

Ennetuslik TAC

Liit

Kehtestatakse hiljem

 (19)

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 6.

TAC

Kehtestatakse hiljem

 (19)

 

(18)  Madeira ümbruse veed.

(19)  Kinnitatakse Portugali kvoodiga samaväärses koguses.


Tabel 27

Liik:

stauriidid

Püügipiirkond:

CECAFi liidu veed (20)

Trachurus spp.

(JAX/341SPN)

Hispaania

Kehtestatakse hiljem

 

Ennetuslik TAC

Liit

Kehtestatakse hiljem

 (21)

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 6.

TAC

Kehtestatakse hiljem

 (21)

 

(20)  Kanaari saarte ümbruse veed.

(21)  Kinnitatakse Hispaania kvoodiga samaväärses koguses.

B OSA

Ühised kalavarud

Tabel 1

Liik:

tobiad ja seotud kaaspüük

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed;

3.a püügipiirkonna liidu veed

Ammodytes spp.

 

Taani

Kehtestatakse hiljem

 (22)

Analüütiline TAC

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 (22)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Rootsi

Kehtestatakse hiljem

 (22)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

Kehtestatakse hiljem

 

 

Ühendkuningriik

Kehtestatakse hiljem

 

 

TAC

Kehtestatakse hiljem

 

 

(22)  Merlangi ja hariliku makrelli kaaspüük võib moodustada kuni 2 % kvoodist (OT1/*2A3A4X). Merlangi ja hariliku makrelli kaaspüük, mis arvatakse kvoodist maha vastavalt sellele sättele, ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 8 kohaselt kvoodist maha arvatav liikide kaaspüük ei tohi kokku ületada 9 % kvoodist.

Eritingimus: nende kvootide alusel ei tohi püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid järgmistes III lisas kindlaks määratud tobiavarude majandamise piirkondades:

Püügipiirkond: tobiavarude majandamise piirkondade liidu veed

 

1r

2r

3r

4

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R)

 (23)

(SAN/234_2R)

 (23)

(SAN/234_3R)

 (24)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6)

 (23)

(SAN/234_7R)

Taani

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Rootsi

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Liit

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Ühendkuningriik

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kokku

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

(23)  Kuni 10 % sellest kvoodist võib üle kanda ja kasutada järgmisel aastal ainult selles majandamispiirkonnas.

(24)  Selle kvoodi alusel võib püüda üksnes tobiavarude majandamise piirkonna 3r liidu vetes kontroll-TACina ning sellega seoses tuleb kasutada püügi proovivõtuprotokolli.


Tabel 2

Liik:

põhjaatlandi hõbekala

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Argentina silus

(ARU/1/2.)

Saksamaa

26

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

8

 

 

Madalmaad

21

 

 

Liit

55

 

 

Ühendkuningriik

41

 

 

TAC

96

 

 


Tabel 3

Liik:

põhjaatlandi hõbekala

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

3.a püügipiirkonna liidu veed

Argentina silus

(ARU/3A4-C)

Taani

1 169

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

12

 

 

Iirimaa

8

 

 

Prantsusmaa

8

 

 

Madalmaad

55

 

 

Rootsi

45

 

 

Liit

1 297

 

 

Ühendkuningriik

21

 

 

TAC

1 318

 

 


Tabel 4

Liik:

põhjaatlandi hõbekala

Püügipiirkond:

6 ja 7; 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Argentina silus

(ARU/567.)

Saksamaa

686

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

635

 

 

Prantsusmaa

14

 

 

Madalmaad

7 160

 

 

Liit

8 495

 

 

Ühendkuningriik

503

 

 

TAC

8 998

 

 


Tabel 5

Liik:

meriluts

Püügipiirkond:

1., 2. ja 14. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Brosme brosme

(USK/1214EI)

Saksamaa

4,5

 (25)

Ennetuslik TAC

Prantsusmaa

4,5

 (25)

 

Muud

2

 (25)  (26)

 

Liit

11

 (25)

 

Ühendkuningriik

5

 (25)

 

TAC

16

 (25)

 

(25)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle lubatud kogupüügi alusel ei ole lubatud.

(26)  Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (USK/1214EI_AMS).


Tabel 6

Liik:

meriluts

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed

Brosme brosme

(USK/04-C.)

Taani

56

 (27)

Ennetuslik TAC

Saksamaa

17

 (27)

 

Prantsusmaa

39

 (27)

 

Rootsi

6

 (27)

 

Muud

6

 (28)

 

Liit

124

 (27)

 

Ühendkuningriik

84

 (27)

 

TAC

208

 

 

(27)  Eritingimus: sellest kuni 25 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (USK/*6AN58).

(28)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (USK/04-C_AMS).


Tabel 7

Liik:

meriluts

Püügipiirkond:

6 ja 7; 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Brosme brosme

(USK/567EI.)

Saksamaa

95

 (29)

Ennetuslik TAC

Iirimaa

381

 (29)

 

Hispaania

333

 (29)

 

Prantsusmaa

3 954

 (29)

 

Muud

95

 (30)

 

Liit

4 858

 (29)

 

Norra

0

 (31)  (32)  (33)

 

Ühendkuningriik

2 082

 (29)

 

TAC

6 940

 

 

(29)  Eritingimus: sellest kuni 10 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (USK/*04-C.).

(30)  Üksnes kaaspüük. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (USK/567EI_AMS).

(31)  Eritingimus: selle alusel on lubatud 6. ja 7. püügipiirkonnas ning 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes muude kalaliikide juhupüük 25 % laeva kohta igal ajal. Seda protsenti võib suurendada esimese 24 tunni jooksul pärast kalapüügi algust konkreetses piirkonnas. Muude liikide juhupüügi üldkogus 6. ja 7. püügipiirkonnas ning 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes ei tohi ületada allpool esitatud kogust (OTH/*5B67-). Selle sätte alusel ei või kaaspüügil püütud turska 6.a püügipiirkonnas olla rohkem kui 5 %.

0

(32)  Kaasa arvatud harilik molva. Järgmised Norra kvoodid on ainult õngejadadega püügiks 6. ja 7. püügipiirkonnas ning 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes:

Harilik molva (LIN/*5B67-)

0

Meriluts (USK/*5B67-)

0

(33)  Merilutsu ja hariliku molva Norra kvoodid on vastastikku asendatavad kuni järgmise ulatuse võrra:

0


Tabel 8

Liik:

meriluts

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Norra veed

Brosme brosme

(USK/04-N.)

Belgia

0

 

Ennetuslik TAC

Taani

50

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Saksamaa

0

 

 

Prantsusmaa

0

 

 

Madalmaad

0

 

 

Liit

50

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 9

Liik:

hirvkalalased

Püügipiirkond:

6, 7 ja 8

Caproidae

(BOR/678-)

Taani

9 397

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

26 462

 

 

Liit

35 859

 

 

Ühendkuningriik

2 436

 

 

TAC

38 295

 

 


Tabel 10

Liik:

heeringas (34)

Püügipiirkond:

3.a

Clupea harengus

(HER/03A.)

Taani

9 580

 (34)  (35)  (36)

Analüütiline TAC

Saksamaa

153

 (34)  (35)  (36)

 

Rootsi

10 022

 (34)  (35)  (36)

 

Liit

19 755

 (34)  (35)  (36)

 

Norra

3 038

 (35)

 

TAC

22 793

 

 

(34)  Püütud kogused, kui heeringas on püütud püügivahenditega, mille võrgusilma suurus on vähemalt 32 mm.

(35)  3.a püügipiirkonnas võib heeringavarusid HER/03A. (HER/*03A.) ja HER/03A-BC (HER/*03A-BC) püüda ainult järgmistes kogustes:

Taani

554

Saksamaa

8

Rootsi

407

Liit

969

Norra

167

(36)  Eritingimus: kuni 50 % sellest kogusest võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (HER/*4-UK) ning kuni 50 % võib püüda 4.b püügipiirkonna liidu vetes (HER/*4B-EU).


Tabel 11

Liik:

heeringas (37)

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna liidu, Ühendkuningriigi ja Norra veed põhja pool 53°30' N

Clupea harengus

(HER/4AB.)

Taani

51 897

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

35 613

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Prantsusmaa

19 010

 

 

Madalmaad

47 665

 

 

Rootsi

3 595

 

 

Liit

157 780

 

 

Fääri saared

0

 

 

Norra

112 677

 (38)

 

Ühendkuningriik

75 345

 

 

TAC

388 542

 

 

(37)  Püütud kogused, kui heeringas on püütud püügivahenditega, mille võrgusilma suurus on vähemalt 32 mm.

(38)  Selle kvoodi alusel püütud saak arvatakse maha Norrale eraldatud TACi-osast. Selle kvoodi piires ei tohi 4.b püügipiirkonna (HER/*04B-C) liidu vetes püüda suuremaid koguseid kui järgnevalt esitatud:

2 700

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi liit Norra vetes lõuna pool 62° N püüda allpool esitatud kogusest suuremaid koguseid:

Norra veed lõuna pool 62° N (HER/*4N-S62)

Liit

2 700


Tabel 12

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

Norra veed lõuna pool 62° N

Clupea harengus

(HER/4N-S62)

Rootsi

863

 (39)

Analüütiline TAC

Liit

863

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(39)  Tursa, kilttursa, pollaki, merlangi ja põhjaatlandi süsika kaaspüük arvatakse nende kalaliikide kvoodist maha.


Tabel 13

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

3.a

Clupea harengus

(HER/03A-BC)

Taani

5 692

 (40)  (41)  (42)

Analüütiline TAC

Saksamaa

51

 (40)  (41)  (42)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Rootsi

916

 (40)  (41)  (42)

 

Liit

6 659

 (40)  (41)  (42)

 

TAC

6 659

 (41)

 

(40)  Üksnes heeringakogused, mis on kaaspüügina püütud püügivahenditega, mille võrgusilma suurus on väiksem kui 32 mm.

(41)  3.a püügipiirkonnas võib heeringavarusid HER/03A. (HER/*03A.) ja HER/03A-BC (HER/*03A-BC) püüda ainult järgmistes kogustes:

Taani

554

Saksamaa

8

Rootsi

407

Liit

969

(42)  Eritingimus: kuni 100 % sellest kvoodist võib püüda 4. püügipiirkonna liidu vetes (HER/*4-EU-BC).


Tabel 14

Liik:

heeringas (43)

Püügipiirkond:

4 ja 7.d; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Clupea harengus

(HER/2A47DX)

Belgia

38

 

Analüütiline TAC

Taani

7 388

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

38

 

 

Prantsusmaa

38

 

 

Madalmaad

38

 

 

Rootsi

36

 

 

Liit

7 576

 

 

Ühendkuningriik

140

 

 

TAC

7 716

 

 

(43)  Üksnes heeringakogused, mis on kaaspüügina püütud püügivahenditega, mille võrgusilma suurus on väiksem kui 32 mm.


Tabel 15

Liik:

heeringas (44)

Püügipiirkond:

4.c ja 7.d (45)

Clupea harengus

(HER/4CXB7D)

Belgia

8 414

 (46)

Analüütiline TAC

Taani

729

 (46)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

500

 (46)

 

Prantsusmaa

10 081

 (46)

 

Madalmaad

17 738

 (46)

 

Liit

37 462

 (46)

 

Ühendkuningriik

5 278

 (46)

 

TAC

388 542

 

 

(44)  Üksnes heeringakogused, mis on püütud püügivahenditega, mille võrgusilma suurus on vähemalt 32 mm.

(45)  Välja arvatud Blackwateri kalavaru, st heeringavaru Thamesi suudme merepiirkonnas, mis piirneb joonega, mis kulgeb otse lõuna suunas Landguard Pointist (51°56' N, 1°19,1 ' E) laiuskraadini 51°33' N ning sealt otse lääne suunas Ühendkuningriigi rannikul asuva punktini.

(46)  Eritingimus: sellest kvoodist kuni 50 % võib püüda 4.b püügipiirkonnas (HER/*04B.).


Tabel 16

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

6.b ja 6.aN; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed (47)

Clupea harengus

(HER/5B6ANB)

Saksamaa

83

 (48)

Ennetuslik TAC

Iirimaa

403

 (48)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Prantsusmaa

16

 (48)

 

Madalmaad

83

 (48)

 

Liit

585

 (48)

 

Ühendkuningriik

1 160

 (48)

 

TAC

1 745

 

 

(47)  Viidatud on heeringavarudele 6.a rajooni selles osas, mis asub ida pool 7° W ja põhja pool 55° N või lääne pool 7° W ja põhja pool 56° N, välja arvatud Clyde’i piirkond.

(48)  Heeringat on keelatud püüda või pardal hoida selle TACi kohaldamisalasse jäävate rajoonide neis vetes, mis asuvad vahemikus 56° N ja 57°30′ N, välja arvatud kuue meremiili laiune vöönd mõõdetuna Ühendkuningriigi territoriaalvete lähtejoonest.


Tabel 17

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

6.aS (49), 7.b, 7.c

Clupea harengus

(HER/6AS7BC)

Iirimaa

2 600

 

Ennetuslik TAC

Madalmaad

124

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Liit

2 724

 

 

TAC

2 724

 

 

(49)  Viidatud on heeringavarudele 6.a rajoonis, lõuna pool 56°00′ N ja lääne pool 07°00′ W.


Tabel 18

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

7.a (50)

Clupea harengus

(HER/07A/MM)

Iirimaa

52

 

Analüütiline TAC

Liit

52

 

 

Ühendkuningriik

5 171

 

 

TAC

5 223

 

 

(50)  Seda püügipiirkonda on vähendatud järgmiste piiridega:

põhjas laiuskraad 52°30' N,

lõunas laiuskraad 52°00' N,

läänes Iirimaa rannik,

idas Ühendkuningriigi rannik.


Tabel 19

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

7.e ja 7.f

Clupea harengus

(HER/7EF.)

Prantsusmaa

178

 

Ennetuslik TAC

Liit

178

 

 

Ühendkuningriik

179

 

 

TAC

357

 

 


Tabel 20

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

7.a püügipiirkond lõuna pool 52°30' N; 7.g (51), 7.h (51), 7.j (51) ja 7.k (51)

Clupea harengus

(HER/7G-K.)

Saksamaa

10

 (52)

Analüütiline TAC

Iirimaa

750

 (52)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

54

 (52)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Madalmaad

54

 (52)

 

Liit

868

 (52)

 

Ühendkuningriik

1

 (53)

 

TAC

869

 

 

(51)  Seda püügipiirkonda on vähendatud järgmiste piiridega:

põhjas laiuskraad 52°30' N,

lõunas laiuskraad 52°00' N,

läänes Iirimaa rannik,

idas Ühendkuningriigi rannik.

(52)  Seda kvooti võib eraldada üksnes kontrollpüüki tegevatele laevadele, et võimaldada kõnealuse kalavaru kohta ICESi hinnangu koostamiseks vajalike kalandusandmete kogumist. Asjaomased liikmesriigid peavad enne püügi lubamist teatama komisjonile laeva(de) nime(d).

(53)  Seda kvooti võib eraldada üksnes kontrollpüüki tegevatele laevadele, et võimaldada kõnealuse kalavaru kohta ICESi hinnangu koostamiseks vajalike kalandusandmete kogumist. Ühendkuningriigi kalandusasutused peavad enne püügi lubamist teatama meremajandusorganisatsioonile laeva(de) nime(d).


Tabel 21

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

Skagerrak

Gadus morhua

(COD/03AN.)

Belgia

7

 

Analüütiline TAC

Taani

2 278

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Saksamaa

57

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Madalmaad

14

 

 

Rootsi

398

 

 

Liit

2 754

 

 

TAC

2 846

 

 


Tabel 22

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

4; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes; 3.a püügipiirkonna see osa, mida ei hõlma Skagerrak ja Kattegat

Gadus morhua

(COD/2A3AX4)

Belgia

477

 (54)  (55)

Analüütiline TAC

Taani

2 739

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Saksamaa

1 736

 (55)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Prantsusmaa

589

 (54)  (55)

 

Madalmaad

1 547

 (54)

 

Rootsi

18

 

 

Liit

7 106

 

 

Norra

3 385

 (56)

 

Ühendkuningriik

9 419

 (54)  (55)

 

TAC

19 910

 

 

(54)  Eritingimus: sellest kuni 5 % võib püüda 7.d püügipiirkonnas (COD/*07D.).

(55)  Eritingimus: sellest kuni 10 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (COD/*6AN58).

(56)  Liidu vetes ei tohi püüda järgmisest suuremat kogust (COD/*3AX4-EU). Selle kvoodi alusel püütud saak arvatakse maha Norrale eraldatud TACi-osast.

2 816

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi järgmises püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogusest suuremat kogust:

4. püügipiirkonna Norra veed (COD/*04N-)

Liit

5 142


Tabel 23

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

Norra veed lõuna pool 62° N

Gadus morhua

(COD/4N-S62)

Rootsi

382

 (57)

Analüütiline TAC

Liit

382

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(57)  Kilttursa, pollaki, merlangi ja põhjaatlandi süsika kaaspüük arvatakse nende kalaliikide kvoodist maha.


Tabel 24

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

6.b; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed lääne pool 12°00' W ning 12. ja 14. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Gadus morhua

(COD/5W6-14)

Belgia

0

 (58)

Ennetuslik TAC

Saksamaa

1

 (58)

 

Iirimaa

11

 (58)

 

Prantsusmaa

6

 (58)

 

Liit

18

 (58)

 

Ühendkuningriik

56

 (58)

 

TAC

74

 (58)

 

(58)  Üksnes tursa kaaspüük muude liikide püügi puhul. Tursa sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 25

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

6.a; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed ida pool 12°00' W

Gadus morhua

(COD/5BE6A)

Belgia

1

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

7

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 8.

Iirimaa

131

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

70

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

209

 

 

Ühendkuningriik

905

 

 

TAC

1 114

 

 


Tabel 26

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

7.a

Gadus morhua

(COD/07A.)

Belgia

2

 (59)

Ennetuslik TAC

Iirimaa

82

 (59)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Prantsusmaa

6

 (59)

 

Madalmaad

1

 (59)

 

Liit

91

 (59)

 

Ühendkuningriik

74

 (59)

 

TAC

165

 (59)

 

(59)  Üksnes tursa kaaspüük muude liikide püügi puhul. Tursa sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 27

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

7.b, 7.c, 7.e–k, 8, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Gadus morhua

(COD/7XAD34)

Belgia

14

 (60)

Analüütiline TAC

Iirimaa

335

 (60)

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 8.

Prantsusmaa

229

 (60)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Madalmaad

0

 (60)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

578

 (60)

 

Ühendkuningriik

66

 (60)

 

TAC

644

 (60)

 

(60)  Üksnes tursa kaaspüük muude liikide püügi puhul. Tursa sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 28

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

7.d

Gadus morhua

(COD/07D.)

Belgia

50

 (61)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

972

 (61)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Madalmaad

29

 (61)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

1 051

 (61)

 

Ühendkuningriik

107

 (62)

 

TAC

1 158

 

 

(61)  Eritingimus: sellest kuni 5 % võib püüda 4. püügipiirkonnas, 3.a püügipiirkonna selles osas, mida ei hõlma Skagerrak ja Kattegat, ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (COD/*2A3X4).

(62)  Eritingimus: sellest kuni 5 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes, 3.a püügipiirkonna selles osas, mida ei hõlma Skagerrak ja Kattegat, ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (COD/*2A3X4X).


Tabel 29

Liik:

harilik pikklest

Püügipiirkond:

3.a püügipiirkonna liidu veed

Glyptocephalus cynoglossus

(WIT/03A-C.)

Taani

677

 (63)

Analüütiline TAC

Saksamaa

1

 (63)

 

Madalmaad

1

 (63)

 

Rootsi

141

 (63)

 

Liit

820

 (63)

 

TAC

820

 

 

(63)  Sellest kuni 100 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ja 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (WIT/*2AC4-C1).


Tabel 30

Liik:

Kenakammeljad

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Lepidorhombus spp.

(LEZ/2AC4-C)

Belgia

9

 (64)

Analüütiline TAC

Taani

7

 (64)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

7

 (64)

 

Prantsusmaa

48

 (64)

 

Madalmaad

37

 (64)

 

Liit

108

 (64)

 

Ühendkuningriik

2 787

 (64)

 

TAC

2 895

 

 

(64)  Eritingimus: sellest kuni 20 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (LEZ/*6AN58).


Tabel 31

Liik:

kenakammeljad

Püügipiirkond:

6; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Lepidorhombus spp.

(LEZ/56-14)

Iirimaa

614

 (65)

Analüütiline TAC

Hispaania

539

 (65)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Prantsusmaa

2 101

 (65)

 

Liit

3 254

 (65)

 

Ühendkuningriik

2 593

 (65)

 

TAC

5 847

 

 

(65)  Eritingimus: sellest kuni 25 % võib püüda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (LEZ/*2AC4C).


Tabel 32

Liik:

kenakammeljad

Püügipiirkond:

7

Lepidorhombus spp.

(LEZ/07.)

Belgia

496

 (66)

Analüütiline TAC

Iirimaa

3 038

 (67)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Hispaania

5 507

 (67)

 

Prantsusmaa

6 683

 (67)

 

Liit

15 724

 

 

Ühendkuningriik

4 306

 (67)

 

TAC

20 030

 

 

(66)  10 % sellest kvoodist võib kasutada 8.a, 8.b, 8.d ja 8.e püügipiirkonnas (LEZ/*8ABDE) kaaspüügiks hariliku merikeele sihtpüügil.

(67)  35 % sellest kvoodist võib püüda 8.a, 8.b, 8.d ja 8.e püügipiirkonnas (LEZ/*8ABDE).


Tabel 33

Liik:

kenakammeljad

Püügipiirkond:

8.a, 8.b, 8.d ja 8.e

Lepidorhombus spp.

(LEZ/8ABDE.)

Hispaania

1 042

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

842

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Liit

1 884

 

 

TAC

1 981

 

 


Tabel 34

Liik:

merikuratlased

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Lophiidae

(ANF/2AC4-C)

Belgia

390

 (68)  (69)

Analüütiline TAC

Taani

861

 (68)  (69)

 

Saksamaa

420

 (68)  (69)

 

Prantsusmaa

80

 (68)  (69)

 

Madalmaad

295

 (68)  (69)

 

Rootsi

10

 (68)  (69)

 

Liit

2 056

 (68)  (69)

 

Ühendkuningriik

17 566

 (68)  (69)

 

TAC

19 622

 

 

(68)  Eritingimus: sellest kuni 30 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (ANF/*6AN58).

(69)  Eritingimus: sellest kuni 10 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes lõuna pool 58°30' N, 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed ning 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelistes vetes (ANF/*56-14).


Tabel 35

Liik:

merikuratlased

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Norra veed

Lophiidae

(ANF/04-N.)

Belgia

40

 

Analüütiline TAC

Taani

1 029

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Saksamaa

16

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Madalmaad

15

 

 

Liit

1 100

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 36

Liik:

merikuratlased

Püügipiirkond:

6; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Lophiidae

(ANF/56-14)

Belgia

320

 (70)

Analüütiline TAC

Saksamaa

365

 (70)

 

Iirimaa

890

 (70)

 

Hispaania

342

 (70)

 

Prantsusmaa

3 938

 (70)

 

Madalmaad

308

 (70)

 

Liit

6 163

 (70)

 

Ühendkuningriik

4 941

 (70)

 

TAC

11 104

 

 

(70)  Eritingimus: sellest kuni 20 % võib püüda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (ANF/*2AC4C).


Tabel 37

Liik:

merikuratlased

Püügipiirkond:

7

Lophiidae

(ANF/07.)

Belgia

4 106

 (71)

Analüütiline TAC

Saksamaa

458

 (71)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Iirimaa

3 367

 (71)

 

Hispaania

1 631

 (71)

 

Prantsusmaa

26 346

 (71)

 

Madalmaad

532

 (71)

 

Liit

36 440

 (71)

 

Ühendkuningriik

11 119

 (71)

 

TAC

47 559

 

 

(71)  Eritingimus: sellest kuni 10 % võib püüda 8.a, 8.b, 8.d ja 8.e püügipiirkonnas (ANF/*8ABDE).


Tabel 38

Liik:

merikuratlased

Püügipiirkond:

8.a, 8.b, 8.d ja 8.e

Lophiidae

(ANF/8ABDE.)

Hispaania

1 844

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

10 261

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Liit

12 105

 

 

TAC

12 741

 

 


Tabel 39

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

3.a

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/03A.)

Belgia

28

 

Analüütiline TAC

Taani

4 747

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

302

 

 

Madalmaad

6

 

 

Rootsi

561

 

 

Liit

5 644

 

 

TAC

5 892

 

 


Tabel 40

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

4; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/2AC4.)

Belgia

550

 (72)  (73)

Analüütiline TAC

Taani

3 783

 (72)  (73)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

2 407

 (72)  (73)

 

Prantsusmaa

4 196

 (72)

 

Madalmaad

413

 (72)  (73)

 

Rootsi

337

 (72)  (73)

 

Liit

11 686

 (72)

 

Norra

22 048

 (74)

 

Ühendkuningriik

62 128

 

 

TAC

95 862

 

 

(72)  Eritingimus: sellest kuni 10 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (HAD/*6AN58).

(73)  Eritingimus: sellest kuni 5 % võib püüda 3.a püügipiirkonnas (HAD/*03A.).

(74)  Liidu vetes ei tohi püüda rohkem kui 18 346 tonni (HAD/*04-EU). Selle kvoodi alusel püütud saak arvatakse maha Norrale eraldatud TACi-osast.

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi järgmistes püügipiirkondades püüda allpool esitatud kogustest suuremat kogust:

4. püügipiirkonna Norra veed (HAD/*04N-)

Liit

7 236


Tabel 41

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

Norra veed lõuna pool 62° N

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/4N-S62)

Rootsi

707

 (75)

Analüütiline TAC

Liit

707

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(75)  Tursa, pollaki, merlangi ja põhjaatlandi süsika kaaspüük arvatakse nende kalaliikide kvoodist maha.


Tabel 42

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

6.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/6B1214)

Belgia

19

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

20

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Iirimaa

622

 

 

Prantsusmaa

868

 

 

Liit

1 529

 

 

Ühendkuningriik

8 666

 

 

TAC

10 195

 

 


Tabel 43

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

6.a; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/5BC6A.)

Belgia

16

 (76)

Analüütiline TAC

Saksamaa

17

 (76)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Iirimaa

1 304

 (76)

 

Prantsusmaa

734

 (76)

 

Liit

2 071

 (76)

 

Ühendkuningriik

8 610

 

 

TAC

10 681

 

 

(76)  Eritingimus: sellest kuni 25 % võib püüda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (HAD/*2AC4.).


Tabel 44

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

7.b–k, 8, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/7X7A34)

Belgia

57

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

1 182

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Prantsusmaa

3 431

 

 

Liit

4 670

 

 

Ühendkuningriik

1 271

 

 

TAC

6 353

 

 


Tabel 45

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

7.a

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/07A.)

Belgia

25

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

692

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Prantsusmaa

116

 

 

Liit

833

 

 

Ühendkuningriik

1 060

 

 

TAC

1 893

 

 


Tabel 46

Liik:

merlang

Püügipiirkond:

3.a

Merlangius merlangus

(WHG/03A.)

Taani

362

 

Ennetuslik TAC

Madalmaad

1

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Rootsi

39

 

 

Liit

402

 

 

TAC

455

 

 


Tabel 47

Liik:

merlang

Püügipiirkond:

4; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Merlangius merlangus

(WHG/2AC4.)

Belgia

1 689

 

Analüütiline TAC

Taani

7 306

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

1 900

 

 

Prantsusmaa

10 980

 

 

Madalmaad

4 223

 

 

Rootsi

10

 

 

Liit

26 108

 

 

Norra

11 186

 (77)

 

Ühendkuningriik

74 026

 

 

TAC

111 861

 

 

(77)  Liidu vetes ei tohi püüda rohkem kui 9 308 tonni (WHG/*04-EU). Selle kvoodi alusel püütud saak arvatakse maha Norrale eraldatud TACi-osast.

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi järgmises püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogusest suuremat kogust:

4. püügipiirkonna Norra veed (WHG/*04N-)

Liit

15 028


Tabel 48

Liik:

merlang

Püügipiirkond:

6; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Merlangius merlangus

(WHG/56-14)

Saksamaa

12

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

1 435

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 8.

Prantsusmaa

241

 

 

Liit

1 688

 

 

Ühendkuningriik

3 264

 

 

TAC

4 952

 

 


Tabel 49

Liik:

merlang

Püügipiirkond:

7.a

Merlangius merlangus

(WHG/07A.)

Belgia

2

 (78)

Analüütiline TAC

Iirimaa

258

 (78)

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 8.

Prantsusmaa

20

 (78)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Madalmaad

1

 (78)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

281

 (78)

 

Ühendkuningriik

440

 (78)

 

TAC

721

 (78)

 

(78)  Üksnes merlangi kaaspüük muude liikide püügi puhul. Merlangi sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 50

Liik:

merlang

Püügipiirkond:

7.b, 7.c, 7.d, 7.e, 7.f, 7.g, 7.h, 7.j ja 7.k

Merlangius merlangus

(WHG/7X7A-C)

Belgia

307

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

8 759

 

 

Prantsusmaa

18 902

 

 

Madalmaad

154

 

 

Liit

28 122

 (81)  (82)

 

Ühendkuningriik

3 648

 (79)  (80)

 

TAC

32 374

 

 

(79)  Sellest võib järgmise koguse püüda 7.b, 7.c, 7.e, 7.f, 7.g, 7.h, 7.j ja 7.k püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes (WHG/*7XAD). See kogus puudutab üksnes kaaspüüki, merlangi sihtpüük ei ole lubatud.

542

(80)  Sellest võib järgmise koguse püüda 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (WHG/*07D.).

3 106

(81)  Sellest võib järgmiseid koguseid püüda 7.b, 7.c, 7.e, 7.f, 7.g, 7.h, 7.j ja 7.k püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes (WHG/*7XAD). Üksnes kaaspüük. Merlangi sihtpüük selle märkuse „sellest kuni“ all ei ole lubatud. Nende kvootide alusel ei tohi järgmistes püügipiirkondades püüda kaaspüügina allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid: 7.b, 7.c, 7.e, 7.f, 7.g, 7.h, 7.j ja 7.k:

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Belgia

46

Iirimaa

1 301

Prantsusmaa

2 808

Madalmaad

23

Liit

4 178

(82)  Sellest võib järgmiseid koguseid püüda 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (WHG/*07D.). Nende kvootide alusel ei tohi 7.d püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid:

Belgia

262

Iirimaa

7 458

Prantsusmaa

16 093

Madalmaad

131

Liit

23 944


Tabel 51

Liik:

merlang ja pollak

Püügipiirkond:

Norra veed lõuna pool 62° N

Merlangius merlangus ja Pollachius pollachius

(W/P/4N-S62)

Rootsi

190

 (83)

Ennetuslik TAC

Liit

190

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(83)  Tursa, kilttursa ja põhjaatlandi süsika kaaspüük arvatakse nende kalaliikide kvoodist maha.


Tabel 52

Liik:

euroopa merluus

Püügipiirkond:

3a

Merluccius merluccius

(HKE/03A.)

Taani

1 609

 (84)

Analüütiline TAC

Rootsi

137

 (84)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Liit

1 746

 

 

TAC

1 746

 

 

(84)  Seda kvooti võib üle kanda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetesse. Igast sellisest ülekandmisest tuleb aga eelnevalt komisjonile ja Ühendkuningriigile teatada.


Tabel 53

Liik:

euroopa merluus

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Merluccius merluccius

(HKE/2AC4-C)

Belgia

16

 (85)  (86)

Analüütiline TAC

Taani

662

 (85)  (86)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

76

 (85)  (86)

 

Prantsusmaa

147

 (85)  (86)

 

Madalmaad

38

 (85)  (86)

 

Liit

939

 (85)  (86)

 

Ühendkuningriik

1 082

 (85)  (86)

 

TAC

2 021

 

 

(85)  3.a püügipiirkonnas võib sellest kvoodist kasutada kaaspüügiks kuni 10 % (HKE/*03A.).

(86)  Eritingimus: sellest kuni 6 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (HKE/*6AN58).


Tabel 54

Liik:

euroopa merluus

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Norra veed

Merluccius merluccius

(HKE/04-N.)

Belgia

15

 

Analüütiline TAC

Taani

1 340

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Saksamaa

151

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Prantsusmaa

62

 

 

Madalmaad

107

 

 

Rootsi

Ei kohaldata

 

 

Liit

1 675

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 55

Liik:

euroopa merluus

Püügipiirkond:

6 ja 7; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Merluccius merluccius

(HKE/571214)

Belgia

288

 (87)

Analüütiline TAC

Iirimaa

1 730

 (87)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Hispaania

9 244

 (87)

 

Prantsusmaa

14 275

 (87)

 

Madalmaad

186

 (87)

 

Liit

25 723

 (87)

 

Ühendkuningriik

6 756

 (87)

 

TAC

32 479

 

 

(87)  Seda kvooti võib üle kanda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetesse ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistesse vetesse. Igast sellisest ülekandmisest tuleb aga igal aastal tagasiulatuvalt teatada vastavalt liidule või Ühendkuningriigile. Liikmesriigid teavitavad sellisest ülekandmisest eelnevalt komisjoni.

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi järgmistes püügipiirkondades püüda allpool esitatud kogustest suuremat kogust:

8.a, 8.b, 8.d ja 8.e (HKE/*8ABDE)

Belgia

39

Iirimaa

193

Hispaania

1 545

Prantsusmaa

1 545

Madalmaad

19

Liit

3 341

Ühendkuningriik

869


Tabel 56

Liik:

euroopa merluus

Püügipiirkond:

8.a, 8.b, 8.d ja 8.e

Merluccius merluccius

(HKE/8ABDE.)

Belgia

10

 (88)

Analüütiline TAC

Hispaania

6 670

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Prantsusmaa

14 979

 

 

Madalmaad

19

 (88)

 

Liit

21 678

 

 

TAC

22 026

 

 

(88)  Seda kvooti võib üle kanda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetesse. Igast sellisest ülekandmisest tuleb aga eelnevalt komisjonile ja Ühendkuningriigile teatada.

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi järgmistes püügipiirkondades püüda allpool esitatud kogustest suuremat kogust:

6 ja 7; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed (HKE/*57-14)

Belgia

2

Hispaania

1 932

Prantsusmaa

3 478

Madalmaad

6

Liit

5 418


Tabel 57

Liik:

põhjaputassuu

Püügipiirkond:

2. ja 4. püügipiirkonna Norra veed

Micromesistius poutassou

(WHB/24-N.)

Taani

0

 

Analüütiline TAC

Liit

0

 

 

TAC

1 447 054

 

 


Tabel 58

Liik:

põhjaputassuu

Püügipiirkond:

1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8.a, 8.b, 8.d, 8.e, 12. ja 14. püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelised veed

Micromesistius poutassou

(WHB/1X14)

Taani

66 199

 (89)

Analüütiline TAC

Saksamaa

25 739

 (89)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Iirimaa

51 263

 (89)

 

Hispaania

56 122

 (89)  (90)

 

Prantsusmaa

46 070

 (89)

 

Madalmaad

80 723

 (89)

 

Portugal

5 213

 (89)  (90)

 

Rootsi

16 376

 (89)

 

Liit

347 705

 (89)  (91)

 

Norra

81 750

 (92)  (93)

 

Fääri saared

Ei kohaldata

 

 

Ühendkuningriik

Ei kohaldata

 

 

TAC

1 447 054

 

 

(89)  Eritingimus: liidu kasutatava tonni suuruse kehtestatava juurdepääsupiirangu raames võivad liikmesriigid oma kvoodist Fääri saarte vetes (WHB/*05-F.) püüda järgmise protsendi: kehtestatakse hiljem %

(90)  Selle kvoodi võib üle kanda 8.c, 9. ja 10. püügipiirkonda ning CECAFi 34.1.1 liidu vetesse. Igast sellisest ülekandmisest tuleb aga komisjonile ette teatada.

(91)  Eritingimus: liidu kvootidest 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8.a, 8.b, 8.d, 8.e, 12. ja 14. püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes (WHB/*NZJM1), 8.c, 9. ja 10. püügipiirkonnas; CECAFi 34.1.1 liidu vetes (WHB/*NZJM2) võib järgmise koguse püüda Norra majandusvööndis või Jan Mayeni ümbruse piirkonnas:

Kehtestatakse hiljem

(92)  Võib püüda liidu vetes 4. püügipiirkonnas, 6.a püügipiirkonnas põhja pool 56°30′ N, 6.b püügipiirkonnas ja 7. püügipiirkonnas lääne pool 12°W (WHB/*46AB7-EU).

(93)  Eritingimus: Norra kvoodist võib liidu vetes 4. püügipiirkonnas, 6.a püügipiirkonnas põhja pool 56°30′ N, 6.b püügipiirkonnas ja 7. püügipiirkonnas lääne pool 12°W püüda järgmise koguse:

Kehtestatakse hiljem


Tabel 59

Liik:

põhjaputassuu

Püügipiirkond:

8.c, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Micromesistius poutassou

(WHB/8C3411)

Hispaania

44 604

 

Analüütiline TAC

Portugal

11 151

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Liit

55 755

 (94)

 

TAC

1 447 054

 

 

(94)  Eritingimus: liidu kvootidest 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8.a, 8.b, 8.d, 8.e, 12. ja 14. püügipiirkonna liidu ja rahvusvahelistes vetes (WHB/*NZJM1) ning 8.c, 9. ja 10. püügipiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 liidu vetes (WHB/*NZJM2) võib järgmise koguse püüda Norra majandusvööndis või Jan Mayeni ümbruse piirkonnas:

Kehtestatakse hiljem


Tabel 60

Liik:

väikesuulest ja harilik pikklest

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Microstomus kitt ja Glyptocephalus cynoglossus

(L/W/2AC4-C)

Belgia

105

 

Analüütiline TAC

Taani

291

 

 

Saksamaa

37

 

 

Prantsusmaa

79

 

 

Madalmaad

242

 

 

Rootsi

3

 

 

Liit

757

 (97)  (98)

 

Ühendkuningriik

1 470

 (95)  (96)

 

TAC

2 227

 

 

(95)  Sellest võib järgmise koguse väikesuulesta püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (LEM/*2AC4-C); 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (LEM/*07D).

792

(96)  Sellest võib järgmise koguse harilikku pikklesta püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (WIT/*2AC4-C) ning 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (WIT/*07D.).

678

(97)  Sellest võib järgmiseid koguseid väikesuulesta püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (LEM/*2AC4-C); 3.a püügipiirkonna liidu vetes (LEM/*03A-C) ning 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (LEM/*07D).

Belgia

57

Taani

156

Saksamaa

20

Prantsusmaa

43

Madalmaad

130

Rootsi

2

Liit

408

(98)  Sellest võib järgmiseid koguseid harilikku pikklesta püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (WIT/*2AC4-C); 3.a püügipiirkonna liidu vetes WIT/*03A-C.) ning 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (WIT/*07D.).

Belgia

49

Taani

134

Saksamaa

17

Prantsusmaa

37

Madalmaad

111

Rootsi

1

Liit

349


Tabel 61

Liik:

väikesuulest

Püügipiirkond:

3.a püügipiirkonna liidu veed

Microstomus kitt

(LEM/03A-C.)

Taani

119

 (99)

Analüütiline TAC

Saksamaa

1

 (99)

 

Madalmaad

7

 (99)

 

Rootsi

4

 (99)

 

Liit

131

 (99)

 

TAC

131

 

 

(99)  Sellest kuni 100 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed (LEM/*2AC4-C1).


Tabel 62

Liik:

väikesuulest

Püügipiirkond:

7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed

Microstomus kitt

(LEM/07D.)

Belgia

55

 (100)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

27

 (100)

 

Madalmaad

6

 (100)

 

Liit

88

 (100)

 

Ühendkuningriik

20

 (100)

 

TAC

108

 

 

(100)  Sellest kuni 100 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed (LEM/*2AC4-C2).


Tabel 63

Liik:

sinine molva

Püügipiirkond:

6 ja 7; 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Molva dypterygia

(BLI/5B67-)

Saksamaa

109

 

Analüütiline TAC

Eesti

17

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Iirimaa

30

 

 

Hispaania

343

 

 

Prantsusmaa

7 830

 

 

Leedu

7

 

 

Poola

3

 

 

Muud

30

 (101)

 

Liit

8 369

 

 

Norra

0

 (102)

 

Fääri saared

0

 (103)

 

Ühendkuningriik

2 790

 

 

TAC

11 159

 

 

(101)  Üksnes kaaspüük. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (BLI/5B67_AMS).

(102)  Võib püüda 4., 6. ja 7. püügipiirkonna liidu vetes (BLI//*24X7C).

(103)  Kalju-tömppeakala ja musta süsisaba kaaspüük arvatakse sellest kvoodist maha. Võib püüda 6.a püügipiirkonna liidu vetes põhja pool 56°30′ N ja 6.b püügipiirkonnas. Seda sätet ei kohaldada lossimiskohustusega saagi suhtes.


Tabel 64

Liik:

sinine molva

Püügipiirkond:

12. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Molva dypterygia

(BLI/12INT-)

Eesti

0

 

Analüütiline TAC

Hispaania

37

 

 

Prantsusmaa

1

 

 

Leedu

0

 

 

Muud

0

 (104)

 

Liit

38

 

 

Ühendkuningriik

0

 

 

TAC

38

 

 

(104)  Üksnes kaaspüük. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (BLI/12INT_AMS).


Tabel 65

Liik:

sinine molva

Püügipiirkond:

2. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed

Molva dypterygia

(BLI/24-)

Taani

2

 (105)

Ennetuslik TAC

Saksamaa

2

 (105)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Iirimaa

2

 (105)

 

Prantsusmaa

8

 (105)

 

Muud

2

 (105)  (106)

 

Liit

16

 (105)

 

Ühendkuningriik

6

 (105)

 

TAC

22

 (105)

 

(105)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.

(106)  Jaotamata „Muud“ kvoot ilma osadeta liikmesriikidele on ette nähtud üksnes kaaspüügiks. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (BLI/24_AMS).


Tabel 66

Liik:

sinine molva

Püügipiirkond:

3.a püügipiirkonna liidu veed

Molva dypterygia

(BLI/03A-)

Taani

1,5

 (107)

Ennetuslik TAC

Saksamaa

1

 (107)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Rootsi

1,5

 (107)

 

Liit

4

 (107)

 

TAC

4

 (107)

 

(107)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 67

Liik:

harilik molva

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Molva molva

(LIN/1/2.)

Taani

7

 

Ennetuslik TAC

Saksamaa

7

 

 

Prantsusmaa

7

 

 

Muud

3

 (108)

 

Liit

24

 

 

Ühendkuningriik

7

 

 

TAC

31

 

 

(108)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (LIN/1/2_AMS).


Tabel 68

Liik:

harilik molva

Püügipiirkond:

3.a püügipiirkonna liidu veed

Molva molva

(LIN/03A-C.)

Belgia

11

 

Analüütiline TAC

Taani

88

 

 

Saksamaa

11

 

 

Rootsi

34

 

 

Liit

144

 

 

Ühendkuningriik

0

 

 

TAC

144

 

 


Tabel 69

Liik:

harilik molva

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed

Molva molva

(LIN/04-C.)

Belgia

13

 (109)  (110)

Analüütiline TAC

Taani

197

 (109)  (110)

 

Saksamaa

122

 (109)  (110)

 

Prantsusmaa

109

 (109)

 

Madalmaad

4

 (109)

 

Rootsi

8

 (109)  (110)

 

Liit

453

 (109)

 

Ühendkuningriik

1 813

 (109)  (110)

 

TAC

2 266

 

 

(109)  Eritingimus: sellest kuni 20 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (LIN/*6AN58).

(110)  Eritingimus: sellest kuni 25 %, kuid mitte rohkem kui 75 tonni, võib püüda: 3.a püügipiirkonna liidu vetes (LIN/*03A-C).


Tabel 70

Liik:

harilik molva

Püügipiirkond:

5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Molva molva

(LIN/05EI.)

Belgia

1

 (111)

Ennetuslik TAC

Taani

1

 (111)

 

Saksamaa

1

 (111)

 

Prantsusmaa

1

 (111)

 

Liit

4

 (111)

 

Ühendkuningriik

1

 (111)

 

TAC

5

 (111)

 

(111)  Üksnes kaaspüük. Hariliku molva sihtpüük selle lubatud kogupüügi alusel ei ole lubatud.


Tabel 71

Liik:

harilik molva

Püügipiirkond:

6, 7, 8, 9 ja 10; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Molva molva

(LIN/6X14.)

Belgia

38

 (112)

Ennetuslik TAC

Taani

7

 (112)

 

Saksamaa

139

 (112)

 

Iirimaa

752

 (112)

 

Hispaania

2 816

 (112)

 

Prantsusmaa

3 003

 (112)

 

Portugal

7

 (112)

 

Liit

6 762

 (112)

 

Norra

0

 (113)  (114)  (115)

 

Fääri saared

0

 (116)  (117)

 

Ühendkuningriik

4 145

 (112)

 

TAC

10 907

 

 

(112)  Eritingimus: sellest kuni 40 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (LIN/*04-C.).

(113)  Eritingimus: selle alusel on lubatud 5.b, 6. ja 7. püügipiirkonnas muude kalaliikide juhupüük 25 % laeva kohta igal ajal. Seda protsenti võib suurendada esimese 24 tunni jooksul pärast kalapüügi algust konkreetses piirkonnas. Muude liikide juhupüügi üldkogus 5.b, 6. ja 7. püügipiirkonnas ei tohi ületada allpool esitatud kogust tonnides (OTH/*6X14.). Selle sätte alusel ei või kaaspüügil püütud turska 6.a püügipiirkonnas olla rohkem kui 5 %.

0

(114)  Kaasa arvatud meriluts. Norrale kvoodiga eraldatud kogused püütakse ainult õngejadadega 5.b, 6. ja 7. püügipiirkonnas ning need on järgmised:

Harilik molva (LIN/*5B67-)

0

Meriluts (USK/*5B67-)

0

(115)  Hariliku molva ja merilutsu Norra kvoodid on vastastikku asendatavad kuni järgmise ulatuse võrra:

0

(116)  Kaasa arvatud meriluts. Püütakse 6.a püügipiirkonnas põhja pool 56°30' N ja 6.b püügipiirkonnas (LIN/*6BAN.).

(117)  Eritingimus: selle alusel on lubatud 6.a ja 6.b püügipiirkonnas muude kalaliikide juhupüük 20 % laeva kohta igal ajal. Seda protsenti võib suurendada esimese 24 tunni jooksul pärast kalapüügi algust konkreetses piirkonnas. Muude liikide juhupüügi üldkogus 6.a ja 6.b püügipiirkonnas ei tohi ületada järgmist kogust tonnides (OTH/*6AB.): 0


Tabel 72

Liik:

harilik molva

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Norra veed

Molva molva

(LIN/04-N.)

Belgia

4

 

Ennetuslik TAC

Taani

524

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Saksamaa

15

 

 

Prantsusmaa

6

 

 

Madalmaad

1

 

 

Liit

550

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 73

Liik:

Norra salehomaar

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Nephrops norvegicus

(NEP/2AC4-C)

Belgia

826,5

 

Analüütiline TAC

Taani

826,5

 

 

Saksamaa

12

 

 

Prantsusmaa

24

 

 

Madalmaad

425

 

 

Liit

2 114

 

 

Ühendkuningriik

13 685

 

 

TAC

15 799

 

 


Tabel 74

Liik:

norra salehomaar

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Norra veed

Nephrops norvegicus

(NEP/04-N.)

Taani

200

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

0

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

200

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 75

Liik:

norra salehomaar

Püügipiirkond:

6; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Nephrops norvegicus

(NEP/5BC6.)

Iirimaa

184

 

Analüütiline TAC

Hispaania

28

 

 

Prantsusmaa

110

 

 

Liit

322

 

 

Ühendkuningriik

13 315

 

 

TAC

13 637

 

 


Tabel 76

Liik:

norra salehomaar

Püügipiirkond:

7

Nephrops norvegicus

(NEP/07.)

Iirimaa

5 313

 (118)

Analüütiline TAC

Hispaania

864

 (118)

 

Prantsusmaa

3 503

 (118)

 

Liit

9 680

 (118)

 

Ühendkuningriik

7 009

 (118)

 

TAC

16 689

 (118)

 

(118)  Eritingimus: nende kvootide alusel ei tohi järgmises püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid:

7. alapiirkonna funktsionaalne üksus 16 (NEP/*07U16).

Iirimaa

1 265

Hispaania

1 052

Prantsusmaa

659

Liit

2 976

Ühendkuningriik

512


Tabel 77

Liik:

harilik süvameregarneel

Püügipiirkond:

3.a

Pandalus borealis

(PRA/03A.)

Taani

0

 (119)

Analüütiline TAC

Rootsi

0

 (119)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

0

 (119)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

0

 (119)

 

(119)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult alates 1. juulist 2025 kuni 30. juunini 2026.


Tabel 78

Liik:

harilik süvameregarneel

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Pandalus borealis

(PRA/2AC4-C)

Taani

0

 

Ennetuslik TAC

Madalmaad

0

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Rootsi

0

 

 

Liit

0

 

 

Ühendkuningriik

0

 

 

TAC

0

 

 


Tabel 79

Liik:

harilik süvameregarneel

Püügipiirkond:

Norra veed lõuna pool 62° N

Pandalus borealis

(PRA/4N-S62)

Taani

50

 

Analüütiline TAC

Rootsi

123

 (120)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

173

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(120)  Tursa, kilttursa, pollaki, merlangi ja põhjaatlandi süsika kaaspüük arvatakse nende kalaliikide kvootidest maha.


Tabel 80

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

Skagerrak

Pleuronectes platessa

(PLE/03AN.)

Belgia

115

 

Analüütiline TAC

Taani

14 915

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

77

 

 

Madalmaad

2 869

 

 

Rootsi

799

 

 

Liit

18 775

 

 

TAC

20 838

 

 


Tabel 81

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

4; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes; 3.a püügipiirkonna see osa, mida ei hõlma Skagerrak ja Kattegat

Pleuronectes platessa

(PLE/2A3AX4)

Belgia

6 465

 

Analüütiline TAC

Taani

21 013

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

6 061

 

 

Prantsusmaa

1 212

 

 

Madalmaad

40 410

 

 

Liit

75 161

 

 

Norra

10 903

 (121)

 

Ühendkuningriik

41 225

 

 

TAC

155 755

 

 

(121)  Liidu vetes ei tohi püüda rohkem kui 9 073 tonni (PLE/*3AX4-EU). Selle kvoodi alusel püütud saak arvatakse maha Norrale eraldatud TACi-osast.

Eritingimus: nende kvootide alusel ei tohi järgmises püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid:

4. püügipiirkonna Norra veed (PLE/*04N-)

Liit

35 399


Tabel 82

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

6; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Pleuronectes platessa

(PLE/56–14)

Iirimaa

224

 

Ennetuslik TAC

Prantsusmaa

8

 

 

Liit

232

 

 

Ühendkuningriik

360

 

 

TAC

592

 

 


Tabel 83

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

7.a

Pleuronectes platessa

(PLE/07A.)

Belgia

23

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

396

 

 

Prantsusmaa

10

 

 

Madalmaad

7

 

 

Liit

436

 

 

Ühendkuningriik

769

 

 

TAC

1 504

 

 


Tabel 84

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

7.d ja 7.e

Pleuronectes platessa

(PLE/7DE.)

Belgia

633

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

2 112

 

 

Liit

2 745

 (124)  (125)

 

Ühendkuningriik

1 177

 (122)  (123)

 

TAC

3 922

 

 

(122)  Sellest võib järgmise koguse püüda 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (PLE/*07D.):

574

(123)  Sellest võib järgmise koguse püüda 7.e püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (PLE/*07E.):

603

(124)  Sellest võib järgmiseid koguseid püüda 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (PLE/*07D.):

Belgia

495

Prantsusmaa

1 651

Liit

2 146

(125)  Sellest võib järgmiseid koguseid püüda 7.e püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (PLE/*07E.):

Belgia

47

Prantsusmaa

156

Liit

203


Tabel 85

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

7.f ja 7.g

Pleuronectes platessa

(PLE/7FG.)

Belgia

12

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

40

 

 

Prantsusmaa

22

 

 

Liit

74

 

 

Ühendkuningriik

30

 

 

TAC

114

 

 


Tabel 86

Liik:

atlandi merilest

Püügipiirkond:

7.h, 7.j ja 7.k

Pleuronectes platessa

(PLE/7HJK.)

Belgia

8

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

53

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 8.

Prantsusmaa

15

 

 

Madalmaad

31

 

 

Liit

107

 

 

Ühendkuningriik

23

 

 

TAC

130

 

 


Tabel 87

Liik:

pollak

Püügipiirkond:

6; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Pollachius pollachius

(POL/56-14)

Iirimaa

11

 (126)

Ennetuslik TAC

Hispaania

1

 (126)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Prantsusmaa

37

 (126)

 

Liit

49

 (126)

 

Ühendkuningriik

28

 (126)

 

TAC

77

 (126)

 

(126)  Üksnes kaaspüük. Pollaki sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 88

Liik:

pollak

Püügipiirkond:

7

Pollachius pollachius

(POL/07.)

Belgia

19

 (127)  (128)

Ennetuslik TAC

Iirimaa

48

 (127)  (128)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Hispaania

1

 (127)  (128)

 

Prantsusmaa

449

 (127)  (128)

 

Liit

517

 (127)  (128)

 

Ühendkuningriik

172

 (127)  (128)

 

TAC

689

 (127)

 

(127)  Üksnes kaaspüük. Pollaki sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.

(128)  Eritingimus: sellest kuni 2 % võib püüda 8.a, 8.b, 8.d ja 8.e püügipiirkonnas (POL/*8ABDE).


Tabel 89

Liik:

põhjaatlandi süsikas

Püügipiirkond:

3.a ja 4; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Pollachius virens

(POK/2C3A4)

Belgia

21

 (129)

Analüütiline TAC

Taani

2 484

 (129)

 

Saksamaa

6 273

 (129)

 

Prantsusmaa

14 764

 (129)

 

Madalmaad

63

 (129)

 

Rootsi

341

 (129)

 

Liit

23 946

 (129)

 

Norra

38 752

 (130)

 

Ühendkuningriik

8 940

 

 

TAC

71 638

 

 

(129)  Eritingimus: sellest kuni 15 % võib püüda 6.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelistes vetes põhja pool 58°30' N (POK/*6AN58).

(130)  Sellest võib 30 997 tonni püüda 4. püügipiirkonna liidu vetes ja 3.a püügipiirkonnas (POK/*3A4-C). Selle kvoodi alusel püütud saak arvatakse maha Norrale eraldatud TACi-osast.

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi järgmises püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogusest suuremat kogust:

4. püügipiirkonna Norra veed (POK/*04N-)

Liit

21 184


Tabel 90

Liik:

põhjaatlandi süsikas

Püügipiirkond:

6; 5.b, 12. ja 14. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Pollachius virens

(POK/56-14)

Saksamaa

300

 (131)

Analüütiline TAC

Iirimaa

366

 (131)

 

Prantsusmaa

2 976

 (131)

 

Liit

3 642

 (131)

 

Norra

0

 

 

Ühendkuningriik

3 791

 

 

TAC

7 433

 

 

(131)  Eritingimus: sellest kuni 30 % võib püüda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (POK/*2AC4C).


Tabel 91

Liik:

põhjaatlandi süsikas

Püügipiirkond:

Norra veed lõuna pool 62° N

Pollachius virens

(POK/4N-S62)

Rootsi

880

 (132)

Analüütiline TAC

Liit

880

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(132)  Tursa, kilttursa, pollaki ja merlangi kaaspüük arvatakse nende kalaliikide kvoodist maha.


Tabel 92

Liik:

põhjaatlandi süsikas

Püügipiirkond:

7, 8, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Pollachius virens

(POK/7/3411)

Belgia

2

 

Ennetuslik TAC

Iirimaa

690

 

 

Prantsusmaa

345

 

 

Liit

1 037

 

 

Ühendkuningriik

183

 

 

TAC

1 220

 

 


Tabel 93

Liik:

harilik kammeljas ja sile kammeljas

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Scophthalmus maximus ja Scophthalmus rhombus

(T/B/2AC4-C)

Belgia

299

 

Analüütiline TAC

Taani

638

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

163

 

 

Prantsusmaa

77

 

 

Madalmaad

2 263

 

 

Rootsi

5

 

 

Liit

3 445

 (135)  (136)

 

Ühendkuningriik

861

 (133)  (134)

 

TAC

4 306

 

 

(133)  Sellest võib järgmiseid koguseid harilikku kammeljat püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (TUR/*2AC4-C).

482

(134)  Sellest võib järgmiseid koguseid siledat kammeljat püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (BLL/*2AC4-C) ja 7.de püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (BLL/*7DE).

379

(135)  Sellest võib järgmiseid koguseid harilikku kammeljat püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (TUR/*2AC4-C).

Belgia

167

Taani

357

Saksamaa

91

Prantsusmaa

43

Madalmaad

1 267

Rootsi

3

Liit

1 928

(136)  Sellest võib järgmiseid koguseid siledat kammeljat püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes (BLL/*2AC4-C); 3.a püügipiirkonna liidu vetes (BLL/*03A-C) ja 7.de püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (BLL/*7DE).

Belgia

132

Taani

281

Saksamaa

72

Prantsusmaa

34

Madalmaad

997

Rootsi

2

Liit

1 517


Tabel 94

Liik:

sile kammeljas

Püügipiirkond:

3.a püügipiirkonna liidu veed

Scophthalmus rhombus

(BLL/03A-C.)

Taani

140

 (137)

Analüütiline TAC

Saksamaa

0

 (137)

 

Madalmaad

13

 (137)

 

Rootsi

25

 (137)

 

Liit

178

 (137)

 

TAC

178

 

 

(137)  Sellest kuni 100 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed (BLL/*2AC4-C1).


Tabel 95

Liik:

sile kammeljas

Püügipiirkond:

7.d ja 7.e

Scophthalmus rhombus

(BLL/07DE.)

Belgia

166

 (138)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

369

 (138)

 

Madalmaad

4

 (138)

 

Liit

539

 (138)

 

Ühendkuningriik

340

 (138)

 

TAC

879

 

 

(138)  Sellest kuni 100 % võib püüda 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes ning 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed (BLL/*2AC4-C2).


Tabel 96

Liik:

railised

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna liidu ja Ühendkuningriigi veed; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Rajiformes

(SRX/2AC4-C)

Belgia

469

 (139)  (140)  (141)  (142)

Ennetuslik TAC

Taani

18

 (139)  (140)  (141)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Saksamaa

23

 (139)  (140)  (141)

 

Prantsusmaa

73

 (139)  (140)  (141)  (142)

 

Madalmaad

399

 (139)  (140)  (141)  (142)

 

Liit

982

 (139)  (141)

 

Ühendkuningriik

2 186

 (139)  (140)  (141)  (142)

 

TAC

3 168

 (141)

 

(139)  Valgetäpp-rai (Raja brachyura) püügist 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (RJH/04-C.) ning kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), ogarai (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) ja täpilise rai (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) püügist teatatakse eraldi.

(140)  Kaaspüügi kvoot. Need liigid ei tohi eluskaalu järgi moodustada rohkem kui 25 % pardal olevast püütud kalast püügireisi kohta. Seda tingimust kohaldatakse üksnes üle 15 meetri pikkuste laevade suhtes. Seda sätet ei kohaldata Ühendkuningriigi poolt kehtima jäetud määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõikes 1 sätestatud lossimiskohustusega saagi suhtes.

(141)  Ei kohaldata valgetäpp-rai (Raja brachyura) puhul 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes ning peentäpp-rai (Raja microocellata) puhul 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes. Juhupüügi korral ei tohi kõnealuseid liike kahjustada. Nende liikide isendid tuleb viivitamata vette tagasi lasta. Kalureid ergutatakse välja töötama ja kasutama meetodeid ja seadmeid, mis võimaldavad kõnealused liigid kiiresti ja kahjustamata vette tagasi lasta.

(142)  Eritingimus: sellest kuni 10 % võib püüda 7.d püügipiirkonnas (SRX/*07D2.), ilma et see piiraks liidu ja Ühendkuningriigi õigusaktides kehtestatud asjaomaste keeldude kohaldamist kõnealustes aktides määratud piirkondades. Valgetäpp-rai (Raja brachyura) (RJH/07D2.), kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/07D2.), ogarai (Raja clavata) (RJC/07D2.) ja täpilise rai (Raja montagui) (RJM/07D2.) püügist teatatakse eraldi. Seda eritingimust ei kohaldata peentäpp-rai (Raja microocellata) ja lainelise rai (Raja undulata) puhul.


Tabel 97

Liik:

railised

Püügipiirkond:

3.a püügipiirkonna liidu veed

Rajiformes

(SRX/03A-C.)

Taani

68

 (143)

Ennetuslik TAC

Rootsi

19

 (143)

 

Liit

87

 (143)

 

TAC

87

 

 

(143)  Kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), valgetäpp-rai (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) ja täpilise rai (Raja montagui) (RJM/03A-C.) püügist teatatakse eraldi.


Tabel 98

Liik:

railised

Püügipiirkond:

6.a, 6.b, 7.a–c ja 7.e–k püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed

Rajiformes

(SRX/67AKXD)

Belgia

792

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

Ennetuslik TAC

Saksamaa

11

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Eesti

4

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Iirimaa

1 145

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Hispaania

957

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Prantsusmaa

3 557

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Leedu

18

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Madalmaad

3

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Portugal

19

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Liit

6 506

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

Ühendkuningriik

2 924

 (144)  (145)  (146)  (147)  (149)

 

TAC

9 430

 (146)  (147)  (149)

 

(144)  Kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), ogarai (Raja clavata) (RJC/67AKXD), valgetäpp-rai (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), täpilise rai (Raja montagui) (RJM/67AKXD), ümara helerai (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) ja šagrään-helerai (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) püügist teatatakse eraldi.

(145)  Eritingimus: sellest kuni 5 % võib püüda 7.d püügipiirkonnas (SRX/*07D.), ilma et see piiraks liidu ja Ühendkuningriigi õigusaktides kehtestatud keeldude kohaldamist kõnealustes aktides määratud piirkondades. Kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), ogarai (Raja clavata) (RJC/*07D.), valgetäpp-rai (Raja brachyura) (RJH/*07D.), täpilise rai (Raja montagui) (RJM/*07D.), ümara helerai (Leucoraja circularis) (RJI/*07D.) ja šagrään-helerai (Leucoraja fullonica) (RJF/*07D.) püügist teatatakse eraldi. Seda eritingimust ei kohaldata peentäpp-rai (Raja microocellata) ja lainelise rai (Raja undulata) puhul.

(146)  Ei kohaldata lainelise rai (Raja undulata) puhul. Selle liigi püük 7.e püügipiirkonnas tuleb maha arvata selle eraldi TACi (RJU/7DE) kogusest. Juhupüügi korral 6.a, 6.b, 7.a–c ja 7.f–k püügipiirkonnas ei tohi kõnealuseid liike kahjustada. Nende liikide isendid tuleb viivitamata vette tagasi lasta. Kalureid ergutatakse välja töötama ja kasutama meetodeid ja seadmeid, mis võimaldavad kõnealused liigid kiiresti ja kahjustamata vette tagasi lasta.

Ei kohaldata peentäpp-rai (Raja microocellata) puhul, välja arvatud 7.e, 7.f ja 7.g püügipiirkonnas. Juhupüügi korral ei tohi kõnealuseid liike kahjustada. Nende liikide isendid tuleb viivitamata vette tagasi lasta. Kalureid ergutatakse välja töötama ja kasutama meetodeid ja seadmeid, mis võimaldavad kõnealused liigid kiiresti ja kahjustamata vette tagasi lasta. Nende kvootide piires ei tohi 7.f ja 7.g püügipiirkonna vetes püüda nendest kogustest suuremaid peentäpp-rai koguseid.

(147)  

Liik:

peentäpp-rai

Püügipiirkond:

7.f ja 7.g

Raja microocellatal

(RJE/7FG.)

Belgia

6

 (148)

Analüütiline TAC

Saksamaa

0

 (148)

 

Eesti

0

 (148)

 

Iirimaa

8

 (148)

 

Hispaania

7

 (148)

 

Prantsusmaa

25

 (148)

 

Leedu

0

 (148)

 

Madalmaad

0

 (148)

 

Portugal

0

 (148)

 

Liit

46

 (148)

 

Ühendkuningriik

57

 (148)

 

TAC

103

 

 

(148)  Eritingimus: sellest kuni 5 % võib püüda 7.d püügipiirkonnas ja tuleb teatada järgmise koodiga: (RJE/*07D.). See eritingimus ei piira liidu ja Ühendkuningriigi õigusaktides kehtestatud keeldude kohaldamist nendes kindlaks määratud piirkondades.

(149)  

Liik:

peentäpp-rai

Püügipiirkond:

7.e

Raja microocellatal

(RJE/07E.)

Belgia

1

 (150)

Ennetuslik TAC

Saksamaa

0

 (150)

 

Eesti

0

 (150)

 

Iirimaa

2

 (150)

 

Hispaania

2

 (150)

 

Prantsusmaa

6

 (150)

 

Leedu

0

 (150)

 

Madalmaad

0

 (150)

 

Portugal

0

 (150)

 

Liit

11

 (150)

 

Ühendkuningriik

5

 (150)

 

TAC

16

 

 

(150)  Selle varu saaki võivad lossida üksnes laevad, mis osalevad 7.e püügipiirkonnas väikesilm-rai kontrollpüügi programmides. Muude laevade püütud isendeid ei tohi kahjustada ja nad tuleb viivitamata vette tagasi lasta. Liit ja Ühendkuningriik määravad iseseisvalt kindlaks, kuidas jaotada oma kvooti laevadele, kes osalevad nende seireprogrammides. Osalevatelt laevadelt nõutakse järgmisi näitajaid käsitlevate andmete kogumist ja jagamist: lossimised ja tagasiheited ning eelistatavalt saagi bioloogilised omadused (pikkus, kaal ja sugu).


Tabel 99

Liik:

railised

Püügipiirkond:

7.d

Rajiformes

(SRX/07D.)

Belgia

240

 (151)  (152)  (153)  (154)

Ennetuslik TAC

Prantsusmaa

2 011

 (151)  (152)  (153)  (154)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Madalmaad

13

 (151)  (152)  (153)  (154)

 

Liit

2 264

 (151)  (152)  (153)  (154)

 

Ühendkuningriik

424

 (151)  (152)  (153)  (154)

 

TAC

2 688

 (154)

 

(151)  Kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), ogarai (Raja clavata) (RJC/07D.), valgetäpp-rai (Raja brachyura) (RJH/07D.), täpilise rai (Raja montagui) (RJM/07D.) ja peentäpp-rai (Raja microocellata) (RJE/07D.) püügist teatatakse eraldi.

(152)  Eritingimus: sellest kuni 5 % võib püüda 6.a, 6.b, 7.a–c ja 7.e–k püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (SRX/*67AKD). Kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), ogarai (Raja clavata) (RJC/*67AKD), valgetäpp-rai (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) ja täpilise rai (Raja montagui) (RJM/*67AKD) püügist teatatakse eraldi. Seda eritingimust ei kohaldata peentäpp-rai (Raja microocellata) ja lainelise rai (Raja undulata) puhul.

(153)  Eritingimus: sellest kuni 10 % võib püüda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (SRX/*2AC4C). Valgetäpp-rai (Raja brachyura) püügist 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes (RJH/*04-C.) ning kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/*2AC4C), ogarai (Raja clavata) (RJC/*2AC4C) ja täpilise rai (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) püügist teatatakse eraldi. Seda eritingimust ei kohaldata peentäpp-rai (Raja microocellata) puhul.

(154)  Ei kohaldata lainelise rai (Raja undulata) puhul. Selle liigi püük tuleb maha arvata selle eraldi TACi (RJU/7DE) kogusest.


Tabel 100

Liik:

laineline rai

Püügipiirkond:

7.d ja 7.e

Raja undulata

(RJU/7DE.)

Belgia

295

 (155)

Analüütiline TAC

Saksamaa

4

 (155)

 

Eesti

1

 (155)

 

Iirimaa

381

 (155)

 

Hispaania

319

 (155)

 

Prantsusmaa

1 445

 (155)

 

Leedu

6

 (155)

 

Madalmaad

3

 (155)

 

Portugal

6

 (155)

 

Liit

2 460

 (155)

 

Ühendkuningriik

1 324

 (155)

 

TAC

3 784

 (155)

 

(155)  Neid liike võib lossida üksnes tervelt või roogitult. See ei piira liidu kalalaevade suhtes liidu ja Ühendkuningriigi õigusaktides sätestatud keeldude kohaldamist neis aktides kindlaks määratud piirkondades.


Tabel 101

Liik:

railised

Püügipiirkond:

8. ja 9. püügipiirkonna liidu veed

Rajiformes

(SRX/89-C.)

Belgia

12

 (156)  (157)

Ennetuslik TAC

Hispaania

1 827

 (156)  (157)

 

Prantsusmaa

2 240

 (156)  (157)

 

Portugal

1 816

 (156)  (157)

 

Liit

5 895

 (156)  (157)

 

Ühendkuningriik

13

 (156)  (157)

 

TAC

5 908

 (157)

 

(156)  Kägu-helerai (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), valgetäpp-rai (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ja ogarai (Raja clavata) (RJC/89-C.) püügist teatatakse eraldi.

(157)  Ei kohaldata lainelise rai (Raja undulata) puhul. Nimetatud liiki ei tohi püüda sihtliigina selle TACiga hõlmatud piirkondades. Juhtudel, kui ei kohaldata lossimiskohustust, võib lainelise rai kaaspüüki 8. ja 9. alapiirkonnas lossida üksnes tervelt või roogitult. Püük on väiksem allpool tabelis esitatud kvootidest. Need sätted ei piira liidu õigusaktides sätestatud keeldude kohaldamist neis aktides kindlaks määratud piirkondades. Lainelise rai kaaspüügist tuleb eraldi teatada allpool asuvates tabelites esitatud kvootidega. Eespool nimetatud kvootide piires ei tohi püüda allpool esitatud kogustest suuremaid lainelise rai koguseid:

Liik:

laineline rai

Püügipiirkond:

8. püügipiirkonna liidu veed

Raja undulata

(RJU/8-C.)

Belgia

0

 

Ennetuslik TAC

Hispaania

10

 (159)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Prantsusmaa

13

 (158)

 

Portugal

10

 

 

Liit

33

 

 

Ühendkuningriik

0

 

 

TAC

33

 

 

(158)  Lisaks võib eraldada 28,5 tonni kontrollpüüki tegevatele laevadele, et võimaldada kõnealuse kalavaru kohta riikliku teadusinstituudi poolt koostatavate kalandusandmete kogumist. Selle täiendava püügiosa alusel püütud saagist teatatakse eraldi (RJU/8-C.SEN). Prantsusmaa peab enne püügi lubamist teatama komisjonile laeva(de) nime(d). See ei mõjuta suhtelist stabiilsust.

(159)  Lisaks võib eraldada 21,5 tonni kontrollpüüki tegevatele laevadele, et võimaldada kõnealuse kalavaru kohta riikliku teadusinstituudi poolt koostatavate kalandusandmete kogumist. Selle täiendava püügiosa alusel püütud saagist teatatakse eraldi (RJU/8-C.SEN). Hispaania peab enne püügi lubamist teatama komisjonile laeva(de) nime(d). See ei mõjuta suhtelist stabiilsust.

Liik:

laineline rai

Püügipiirkond:

9. püügipiirkonna liidu veed

Raja undulata

(RJU/9-C.)

Belgia

0

 

Ennetuslik TAC

Hispaania

15

 

 

Prantsusmaa

20

 

 

Portugal

15

 (160)

 

Liit

50

 

 

Ühendkuningriik

0

 

 

TAC

50

 

 

(160)  Lisaks võib eraldada 50 tonni kontrollpüüki tegevatele laevadele, et võimaldada kõnealuse kalavaru kohta riikliku teadusinstituudi poolt koostatavate kalandusandmete kogumist. Selle täiendava püügiosa alusel püütud saagist teatatakse eraldi (RJU/9-C.SEN). Portugal peab enne püügi lubamist teatama komisjonile laeva(de) nime(d). See ei mõjuta suhtelist stabiilsust.


Tabel 102

Liik:

süvalest

Püügipiirkond:

6; 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Reinhardtius hippoglossoides

(GHL/2A-C46)

Taani

20

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

34

 

 

Eesti

20

 

 

Iirimaa

20

 

 

Hispaania

20

 

 

Prantsusmaa

317

 

 

Leedu

20

 

 

Poola

20

 

 

Liit

471

 

 

Norra

0

 

 

Ühendkuningriik

1 251

 

 

TAC

1 722

 

 


Tabel 103

Liik:

harilik makrell

Püügipiirkond:

3.a; 2.a, 3.b ja 3.c püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed; 3.d ja 4; 2.a ja 4.a püügipiirkonna Norra veed

Scomber scombrus

(MAC/2A34-N.)

Belgia

380

 (161)  (162)

Analüütiline TAC

Taani

21 995

 (161)  (162)  (164)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Saksamaa

396

 (161)  (162)

 

Prantsusmaa

1 197

 (161)  (162)

 

Madalmaad

1 205

 (161)  (162)

 

Rootsi

3 641

 (161)  (162)  (163)

 

Liit

28 814

 (161)  (162)

 

TAC

576 958

 

 

(161)  Eritingimus: nende kvootide alusel ei tohi järgmistes püügipiirkondades püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid:

 

3.a

(MAC/*03A.)

3.a, 4.b ja 4.c püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed

(MAC/*3A4BC)

4.b

(MAC/*04B.)

4.c

(MAC/*04C.)

2.a, 5.b, 6., 7., 8.d, 8.e, 12. ja 14. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

(MAC/*2AX14)

Belgia

0

0

0

0

228

Taani

0

4 130

0

0

13 197

Saksamaa

0

0

0

0

238

Prantsusmaa

0

490

0

0

718

Madalmaad

0

490

0

0

723

Rootsi

0

0

390

10

2 184

Liit

0

5 110

390

10

17 289

(162)  Nende kvootide alusel ja asjaomase rannikuriigi nõusolekul ei tohi ka järgmises kahes püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid:

 

2.a ja 4.a püügipiirkonna Norra veed (MAC/*02A4AN-)

Fääri saarte veed

(MAC/*FRO1)

Belgia

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Taani

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Madalmaad

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Rootsi

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

Liit

Kehtestatakse hiljem

Kehtestatakse hiljem

(163)  Eritingimus: kaasa arvatud järgmine kogus tonnides, mis püütakse 2.a ja 4.a püügipiirkonna Norra vetes (MAC/*2A4AN):

246

Selle eritingimuse kohase kalapüügi korral arvatakse tursa, kilttursa, pollaki, merlangi ja põhjaatlandi süsika kaaspüük nende kalaliikide kvoodist maha.

(164)  Selle kvoodi piires teeb Taani järgmised ülekanded, mida võib püüda 6, 7 ja 8.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes, 8.a, 8.b ja 8.e püügipiirkonna liidu vetes, 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised vetes ning 2.a ja 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes (MAC/*2A14):

Saksamaa

380

Eesti

3

Iirimaa

1 266

Hispaania

0

Prantsusmaa

253

Läti

2

Leedu

2

Madalmaad

554

Poola

27


Tabel 104

Liik:

harilik makrell

Püügipiirkond:

6, 7, 8.a, 8.b, 8.d ja 8.e; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 2.a, 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Scomber scombrus

(MAC/2CX14-)

Saksamaa

9 640

 (165)

Analüütiline TAC

Eesti

80

 (165)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Iirimaa

39 914

 (165)

 

Hispaania

10

 (165)

 

Prantsusmaa

6 428

 (165)

 

Läti

59

 (165)

 

Leedu

59

 (165)

 

Madalmaad

14 059

 (165)

 

Poola

679

 (165)

 

Liit

70 928

 (165)

 

Norra

0

 (166)  (167)

 

Fääri saared

0

 (168)

 

Ühendkuningriik

Ei kohaldata

 (165)

 

TAC

576 958

 

 

(165)  Eritingimus: sellest kuni 25 % võivad Hispaania, Prantsusmaa ja Portugal vahetada, et püüda 8.c, 9. ja 10. püügipiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 liidu vetes (MAC/*8C910).

(166)  Võib püüda üksnes 2.a, 6.a (põhja pool 56°30′ N), 4.a, 7.d, 7.e, 7.f ja 7.h püügipiirkonnas (MAC/*AX7H).

(167)  Norra võib püüda allpool esitatud juurdepääsu piirnormi koguse (MAC/*N5630) tonnides põhja pool 56°30′ N. Joonealuses märkuses 2 kajastamata kogused arvatakse maha Norra kehtestatud püügi piirnormist.

0

(168)  See kogus arvatakse maha Fääri saarte püügi piirnormist (juurdepääsukvoot). Võib püüda üksnes 6.a (põhja pool 56°30′ N) püügipiirkonnas (MAC/*6AN56). Siiski võib 1. jaanuarist kuni 15. veebruarini ja 1. oktoobrist kuni 31. detsembrini selle kvoodi alusel püüda ka 2.a ja 4.a (põhja pool 59° N) püügipiirkonnas (MAC/*24N59).

Eritingimus: nende kvootide piires ei tohi järgmistes püügipiirkondades ja järgmistel perioodidel püüda allpool esitatud kogustest suuremat kogust:

 

4.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed ajavahemikul 1. jaanuarist kuni 14. veebruarini ja 1. augustist kuni 31. detsembrini

(MAC/*4A-UK)

2.a püügipiirkonna Norra veed

(MAC/*2AN-)

Fääri saarte veed

(MAC/*FRO2)

Saksamaa

9 640

0

Kehtestatakse hiljem

Eesti

80

0

Kehtestatakse hiljem

Iirimaa

39 914

0

Kehtestatakse hiljem

Hispaania

10

0

Kehtestatakse hiljem

Prantsusmaa

6 428

0

Kehtestatakse hiljem

Läti

59

0

Kehtestatakse hiljem

Leedu

59

0

Kehtestatakse hiljem

Madalmaad

14 059

0

Kehtestatakse hiljem

Poola

679

0

Kehtestatakse hiljem

Liit

70 928

0

Kehtestatakse hiljem

Ühendkuningriik

Ei kohaldata

0

Ei kohaldata


Tabel 105

Liik:

harilik makrell

Püügipiirkond:

8.c, 9 ja 10; CECAFi 34.1.1 liidu veed

Scomber scombrus

(MAC/8C3411)

Hispaania

21 718

 (169)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

144

 (169)

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Portugal

4 489

 (169)

 

Liit

26 351

 

 

TAC

576 958

 

 

(169)  Eritingimus: teiste liikmesriikidega vahetatavaid koguseid võib püüda 8.a, 8.b ja 8.d püügipiirkonnas (MAC/*8ABD.). Hispaania, Portugali või Prantsusmaa poolt vahetamise eesmärgil antavad ning 8.a, 8.b ja 8.d püügipiirkonnas püütavad kogused ei või siiski ületada 25 % doonorliikmesriigi kvootidest.

Eritingimus: nende kvootide alusel ei tohi järgmises püügipiirkonnas püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid:

8.b (MAC/*08B.)

Hispaania

1 824

Prantsusmaa

12

Portugal

377


Tabel 106

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Solea solea

(SOL/24-C.)

Belgia

722

 

Analüütiline TAC

Taani

330

 

 

Saksamaa

578

 

 

Prantsusmaa

144

 

 

Madalmaad

6 521

 

 

Liit

8 295

 

 

Norra

5

 (170)

 

Ühendkuningriik

1 700

 

 

TAC

10 000

 

 

(170)  Võib püüda üksnes 4. püügipiirkonna liidu vetes (SOL/*04-EU).


Tabel 107

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

6; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Solea solea

(SOL/56-14)

Iirimaa

46

 

Ennetuslik TAC

Liit

46

 

 

Ühendkuningriik

11

 

 

TAC

57

 

 


Tabel 108

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

7a

Solea solea

(SOL/07A.)

Belgia

272

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

94

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Prantsusmaa

3

 

 

Madalmaad

86

 

 

Liit

455

 

 

Ühendkuningriik

142

 

 

TAC

609

 

 


Tabel 109

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

7.d

Solea solea

(SOL/07D.)

Belgia

322

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

645

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

967

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Ühendkuningriik

242

 

 

TAC

1 209

 

 


Tabel 110

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

7.e

Solea solea

(SOL/07E.)

Belgia

36

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

389

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Liit

425

 

 

Ühendkuningriik

719

 

 

TAC

1 151

 

 


Tabel 111

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

7.f ja 7.g

Solea solea

(SOL/7FG.)

Belgia

659

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

33

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 7 lõiget 2.

Prantsusmaa

66

 

 

Liit

758

 

 

Ühendkuningriik

371

 

 

TAC

1 149

 

 


Tabel 112

Liik:

harilik merikeel

Püügipiirkond:

7.h, 7.j ja 7.k

Solea solea

(SOL/7HJK.)

Belgia

14

 

Ennetuslik TAC

Iirimaa

77

 

 

Prantsusmaa

28

 

 

Madalmaad

23

 

 

Liit

142

 

 

Ühendkuningriik

28

 

 

TAC

170

 

 


Tabel 113

Liik:

kilu ja seotud kaaspüük

Püügipiirkond:

3.a

Sprattus sprattus

(SPR/03A.)

Taani

0

 (171)  (172)  (173)

Analüütiline TAC

Saksamaa

0

 (171)  (172)  (173)

 

Rootsi

0

 (171)  (172)  (173)

 

Liit

0

 (171)  (172)  (173)

 

TAC

0

 (172)

 

(171)  Merlangi ja kilttursa kaaspüük võib moodustada kuni 5 % kvoodist (OTH/*03A.). Merlangi ja kilttursa kaaspüük, mis arvatakse kvoodist maha vastavalt sellele sättele, ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 8 kohaselt kvoodist maha arvatav liikide kaaspüük ei tohi kokku ületada 9 % kvoodist.

(172)  See kvoot kehtib alates 1. juulist 2025 kuni 30. juunini 2026.

(173)  Seda kvooti võib üle kanda 2.a ja 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetesse. Igast sellisest ülekandmisest tuleb aga eelnevalt komisjonile ja Ühendkuningriigile teatada.


Tabel 114

Liik:

kilu ja seotud kaaspüük

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Sprattus sprattus

(SPR/2AC4-C)

Belgia

0

 (174)  (175)

Analüütiline TAC

Taani

0

 (174)  (175)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Saksamaa

0

 (174)  (175)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Prantsusmaa

0

 (174)  (175)

 

Madalmaad

0

 (174)  (175)

 

Rootsi

0

 (174)  (175)  (176)

 

Liit

0

 (174)  (175)

 

Norra

0

 (174)

 

Fääri saared

0

 (174)  (177)

 

Ühendkuningriik

0

 (174)

 

TAC

0

 (174)

 

(174)  Kvoot kehtib alates 1. juulist 2025 kuni 30. juunini 2026.

(175)  Merlangi kaaspüük võib moodustada kuni 2 % kvoodist (OTH/*2AC4C). Merlangi kaaspüük, mis arvatakse kvoodist maha vastavalt käesolevale sättele, ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 8 kohaselt kvoodist maha arvatav liikide kaaspüük ei tohi kokku ületada 9 % kvoodist.

(176)  Sealhulgas tobiad.

(177)  Võib sisaldada kuni 4 % heeringa kaaspüüki.


Tabel 115

Liik:

kilu

Püügipiirkond:

7.d ja 7.e

Sprattus sprattus

(SPR/7DE.)

Belgia

0

 (178)

Analüütiline TAC

Taani

0

 (178)

 

Saksamaa

0

 (178)

 

Prantsusmaa

0

 (178)

 

Madalmaad

0

 (178)

 

Liit

0

 (178)

 

Ühendkuningriik

0

 (178)

 

TAC

0

 (178)

 

(178)  Kvoot kehtib alates 1. juulist 2025 kuni 30. juunini 2026.


Tabel 116

Liik:

harilik ogahai

Püügipiirkond:

3.a püügipiirkonna liidu veed

Squalus acanthias

(DGS/03A-C.)

Taani

433

 (179)

Analüütiline TAC

Rootsi

1 020

 (179)

 

Liit

1 453

 (179)

 

TAC

1 453

 (179)

 

(179)  Liidu vetes peetakse kinni maksimaalsest suurusest 100 cm ning juhusliku püügi korral ei tohi kahjustada seda suurust ületavaid isendeid ning need tuleb viivitamata merre tagasi lasta.


Tabel 117

Liik:

harilik ogahai

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna liidu ja Ühendkuningriigi veed; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Squalus acanthias

(DGS/2AC4-C)

Belgia

74

 (180)

Analüütiline TAC

Taani

428

 (180)

 

Saksamaa

77

 (180)

 

Prantsusmaa

137

 (180)

 

Madalmaad

117

 (180)

 

Rootsi

6

 (180)

 

Liit

839

 (180)

 

Ühendkuningriik

3 576

 (180)

 

TAC

4 415

 (180)

 

(180)  Liidu ja Ühendkuningriigi vetes peetakse kinni maksimaalsest suurusest 100 cm ning juhusliku püügi korral ei tohi kahjustada seda suurust ületavaid isendeid ning need tuleb viivitamata merre tagasi lasta.


Tabel 118

Liik:

harilik ogahai

Püügipiirkond:

6, 7 ja 8; 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 1., 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Squalus acanthias

(DGS/15X14)

Belgia

865

 (181)

Analüütiline TAC

Saksamaa

185

 (181)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3 lõikeid 2 ja 3.

Iirimaa

2 325

 (181)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Hispaania

447

 (181)

 

Prantsusmaa

3 685

 (181)

 

Madalmaad

12

 (181)

 

Portugal

18

 (181)

 

Liit

7 537

 (181)

 

Ühendkuningriik

6 461

 (181)

 

TAC

13 998

 (181)

 

(181)  Liidu ja Ühendkuningriigi vetes peetakse kinni maksimaalsest suurusest 100 cm ning juhusliku püügi korral ei tohi kahjustada seda suurust ületavaid isendeid ning need tuleb viivitamata merre tagasi lasta.


Tabel 119

Liik:

stauriidid ja seotud kaaspüük

Püügipiirkond:

4.b, 4.c ja 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed

Trachurus spp.

(JAX/4BC7D)

Belgia

1

 (182)  (183)

Analüütiline TAC

Taani

259

 (182)  (183)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Saksamaa

23

 (182)  (183)  (184)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Iirimaa

16

 (182)  (183)

 

Hispaania

5

 (182)  (183)

 

Prantsusmaa

21

 (182)  (183)  (184)

 

Madalmaad

156

 (182)  (183)  (184)

 

Portugal

1

 (182)  (183)

 

Rootsi

75

 (182)  (183)

 

Liit

557

 (182)

 

Norra

0

 (185)

 

Ühendkuningriik

388

 (182)  (183)  (184)

 

TAC

970

 

 

(182)  Üksnes kaaspüük. Stauriidi sihtpüük ei ole selle TACi raames lubatud.

(183)  Hirvkalalaste, kilttursa, merlangi ja hariliku makrelli kaaspüük võib moodustada kuni 0 % kvoodist (OTH/*4BC7D). Hirvkala, kilttursa, merlangi ja hariliku makrelli kaaspüük, mis arvatakse kvoodist maha vastavalt sellele sättele, ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 8 kohaselt kvoodist maha arvatav liikide kaaspüük ei tohi kokku ületada 9 % kvoodist.

(184)  Eritingimus: kuni 0 % 7.d püügipiirkonnas püütud kvoodist võib arvestada koguseks, mis on püütud järgmiste piirkondade kvoodi alusel: 4.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed; 6, 7.a–c, e–k; 8.a–b, d–e; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed (JAX/*7D-EU).

(185)  Ei tohi püüda 7.d püügipiirkonna liidu vetes.


Tabel 120

Liik:

stauriidid ja seotud kaaspüük

Püügipiirkond:

2.a ja 4.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed; 6, 7a–c, e–k; 8.a–b, d–e; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Trachurus spp.

(JAX/2A-14)

Taani

6 313

 (186)  (188)

Analüütiline TAC

Saksamaa

4 926

 (186)  (187)  (188)  (189)

 

Iirimaa

16 406

 (186)

 

Hispaania

6 719

 (189)

 

Prantsusmaa

2 535

 (186)  (187)  (189)

 

Madalmaad

19 765

 (186)  (187)

 

Portugal

647

 (189)

 

Rootsi

675

 (186)

 

Liit

57 986

 

 

Fääri saared

0

 (188)

 

Ühendkuningriik

6 124

 (186)  (187)

 

TAC

65 221

 

 

(186)  Eritingimus: kuni 0 % kõnealusest 2.a või 4.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes enne 30. juunit kasutatud kvoodist võib arvestada koguseks, mis on kasutatud 4.b, 4.c ja 7.d püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vete suhtes kehtestatud kvoodi alusel (JAX/*2A4AC).

(187)  Eritingimus: sellest kvoodist võib kuni 0 % püüda 7.d püügipiirkonnas (JAX/*07D.).

(188)  Üksnes 4.a, 6.a (põhja pool 56°30′ N), 7.e, 7.f ja 7.h püügipiirkond.

(189)  Eritingimus: sellest kvoodist võib kuni 80 % püüda 8.c püügipiirkonnas (JAX/*08C2).


Tabel 121

Liik:

stauriidid

Püügipiirkond:

8.c

Trachurus spp.

(JAX/08C.)

Hispaania

8 802

 (190)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

153

 

 

Portugal

870

 (190)

 

Liit

9 825

 

 

TAC

10 324

 

 

(190)  Eritingimus: sellest kvoodist võib kuni 0 % püüda 9. püügipiirkonnas (JAX/*09.).


Tabel 122

Liik:

norra tursik ja seotud kaaspüük

Püügipiirkond:

3.a; 4. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu veed;

2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi veed

Trisopterus esmarkii

(NOP/2A3A4.)

Aasta

2025

 

2026

 

Analüütiline TAC

Taani

299,722

 (191)  (192)

0

 (194)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Saksamaa

0,057

 (191)  (192)  (193)

0

 (194)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Madalmaad

0,221

 (191)  (192)  (193)

0

 (194)

 

Liit

300

 (191)  (192)  (193)

0

 (194)

 

Ühendkuningriik

100

 (191)  (192)

0

 (194)

 

TAC

400

 (191)

0

 (194)

 

(191)  Püüda võib ainult alates 1. novembrist 2024 kuni 31. oktoobrini 2025.

(192)  Üksnes kaaspüük. Norra tursiku sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.

(193)  Kaaspüügi kvoodist võib püüda üksnes ICESi 2.a, 3.a rajooni ning ICESi 4. alapiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes.

(194)  Püüda võib ainult alates 1. novembrist 2025 kuni 31. oktoobrini 2026.


Tabel 123

Liik:

tehniliseks otstarbeks ettenähtud kala

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Norra veed

 

(I/F/04-N.)

Rootsi

800

 (195)  (196)

Ennetuslik TAC

Liit

800

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(195)  Tursa, kilttursa, pollaki, merlangi ja põhjaatlandi süsika kaaspüük arvatakse nende kalaliikide kvoodist maha.

(196)  Eritingimus: stauriidide (JAX/*04-N.) püük ei tohi ületada järgmisi koguseid:

400


Tabel 124

Liik:

muud liigid

Püügipiirkond:

6. ja 7. püügipiirkonna liidu veed

 

(OTH/67-EU)

Liit

Ei kohaldata

 

Ennetuslik TAC

Norra

0

 (197)

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(197)  Püütakse ainult õngejadaga.


Tabel 125

Liik:

muud liigid

Püügipiirkond:

4. püügipiirkonna Norra veed

 

(OTH/04-N.)

Belgia

14

 

Ennetuslik TAC

Taani

1 320

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Saksamaa

149

 

 

Prantsusmaa

61

 

 

Madalmaad

106

 

 

Rootsi

Ei kohaldata

 (198)

 

Liit

1 650

 (199)

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(198)  Kvoot, mille Norra eraldab Rootsile „muude liikide“ püügiks tavapärastes kogustes.

(199)  Liigid, mis ei ole hõlmatud muu lubatud kogupüügiga.


Tabel 126

Liik:

muud liigid

Püügipiirkond:

4. ja 6.a (põhja pool 56°30' N) püügipiirkonna liidu veed

 

(OTH/46AN-EU)

Liit

Ei kohaldata

 

Ennetuslik TAC

Norra

0

 (200)  (201)

 

Fääri saared

0

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(200)  Üksnes 4. püügipiirkond (OTH/*4-EU).

(201)  Liigid, mis ei ole hõlmatud muu lubatud kogupüügiga.

C OSA

Kvootide vahetamise mehhanism lubatud kogupüükide puhul vältimatu kaaspüügi korral

Käesoleva määruse artikli 8 lõikes 4 osutatud lubatud kogupüügid on järgmised:

Belgia: harilik merikeel 7.a püügipiirkonnas; harilik merikeel 7.f ja 7.g püügipiirkonnas; harilik merikeel 7.e püügipiirkonnas; harilik merikeel 8.a ja 8.b püügipiirkonnas; kenakammeljad 7. püügipiirkonnas; kilttursk 7.b–k, 8., 9. ja 10 ning püügipiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 liidu vetes; norra salehomaar 7. püügipiirkonnas; tursk 7.a püügipiirkonnas; atlandi merilest 7.f ja 7.g püügipiirkonnas; atlandi merilest 7.h, 7.j ja 7.k püügipiirkonnas; railised 6.a, 6.b, 7.a–c ja 7.e–k püügipiirkonnas.

Prantsusmaa: harilik makrell 3.a ja 4. püügipiirkonnas; 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes; 3.b, 3.c püügipiirkonna liidu vetes ning alarajoonides 22–32; heeringas 4., 7.d püügipiirkonnas ja 2.a püügipiirkonna Ühendkuningriigi vetes; stauriidid 4.b, 4.c ja 7.d püügipiirkonna liidu vetes; merlang 7.b–k püügipiirkonnas; kilttursk 7.b–k, 8., 9. ja 10 ning püügipiirkonnas ning CECAFi 34.1.1 liidu vetes; harilik merikeel 7.f ja 7.g püügipiirkonnas; merlang 8. püügipiirkonnas; mustlaik-besuugo 6., 7. ja 8. püügipiirkonnas; hirvkala 6., 7. ja 8. püügipiirkonnas; harilik makrell 6., 7., 8.a, 8.b, 8.d ja 8.e püügipiirkonnas ning 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes ning 2.a, 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelistes vetes; railised 6.a, 6.b, 7.a–c ja 7.e–k püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja liidu vetes; railised 7.d püügipiirkonna liidu vetes; railised 8. ja 9. püügipiirkonna liidu vetes; laineline rai 7.d ja 7.e püügipiirkonna liidu vetes.

Iirimaa: euroopa merikurat 6. püügipiirkonnas ning 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes ning 12. ja 14. püügipiirkonna rahvusvahelised vetes; euroopa merikurat 7. püügipiirkonnas; norra salehomaar 7. alapiirkonna funktsionaalses üksuses 16.

D OSA

Keelatud süvamereliigid

1)   Süvamerehaid

Teaduslik nimetus

Kolmetäheline kood

Tavanimetus

Apristurus spp.

API

Musthaid

Centrophorus spp. (202)

CWO

Astelhaid

Centroscyllium fabricii

CFB

Must okishai

Centroscymnus coelolepis  (203)

CYO

Portugali süvahai

Centroscymnus crepidater

CYP

Pikknina-süvahai

Chlamydoselachus anguineus

HXC

Harilik mantelhai

Dalatias licha  (204)

SCK

Šokolaadhai

Deania calcea  (205)

DCA

Luits-nokkhai

Etmopterus princeps

ETR

Suur tumehai

Etmopterus spinax

ETX

Harilik tumehai

Galeus melastomus

SHO

Mustsuu-koerhai

Galeus murinus

GAM

Hiir-saaghai

Hexanchus griseus

SBL

Kammhai

Oxynotus paradoxus

OXN

Puriuim-vinkelhai

Scymnodon ringens

SYR

Harilik nugahammashai

Somniosus microcephalus

GSK

Atlandi polaarhai

(202)  Kohaldatakse ka soomus-astelhai (Centrophorus squamosus) suhtes ICESi 2.a rajooni ja 4. alapiirkonna liidu ja Ühendkuningriigi vetes.

(203)  Kohaldatakse ka ICESi 2.a rajooni ja 4. alapiirkonna liidu ja Ühendkuningriigi vetes.

(204)  Kohaldatakse ka ICESi 2.a rajooni ja 4. alapiirkonna liidu ja Ühendkuningriigi vetes.

(205)  Kohaldatakse ka ICESi 2.a rajooni ja 4. alapiirkonna liidu ja Ühendkuningriigi vetes.

2)   Süvamereraid (Rajiformes)

Teaduslik nimetus

Kolmetäheline kood

Tavanimetus

Raja fyllae

RJY

Leht-väikerai

Raja hyperborea

RJG

Arktiline sünkrai

Raja nidarosiensis

JAD

Mustkõht-tiibrai

3)   Süvamere meritontlased

Teaduslik nimetus

Kolmetäheline kood

Tavanimetus

Chimaera monstrosa

CMO

Euroopa meritont

Chimaera opalescens

WCH

Küütlev meritont

Harriotta haeckeli

HCH

Haeckeli harriott

Harriotta raleighana

HCR

Ahaskoon-harriott

Hydrolagus affinis

CYA

Süva-merijänes

Hydrolagus lusitanicus

KXA

Lusitaania merijänes

Hydrolagus mirabilis

CYH

Suursilm-merijänes

Hydrolagus pallidus

CYZ

Kahkjas merijänes

Rhinochimaera atlantica

RCT

Atlandi nokistont

E OSA

Liidu autonoomsed süvamere kalavarud

Tabel 1

Liik:

must süsisaba

Püügipiirkond:

CECAFi 34.1.2 liidu ja rahvusvahelised veed

Alphanopus carbo

(BSF/C3412-)

Aasta

2025

 

2026

 

Ennetuslik TAC

Portugal

Kehtestatakse hiljem

 

Kehtestatakse hiljem

 

Kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 6.

Liit

Kehtestatakse hiljem

 (206)

Kehtestatakse hiljem

 (206)

 

TAC

Kehtestatakse hiljem

 (206)

Kehtestatakse hiljem

 (206)

 

(206)  Kinnitatakse Portugali kvoodiga samaväärses koguses.


Tabel 2

Liik:

kalju-tömppeakala

Püügipiirkond:

3. püügipiirkonna liidu veed

Coryphaenoides rupestris

(RNG/03-)

Aasta

2025 ja 2026

 

Ennetuslik TAC

Taani

1,892

 (207)  (208)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Saksamaa

0,011

 (207)  (208)

 

Rootsi

0,097

 (207)  (208)

 

Liit

2,000

 (207)  (208)

 

TAC

2,000

 (207)  (208)

 

(207)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.

(208)  Põhja-pikksaba (Macrourus berglax) sihtpüük ei ole lubatud. Põhja-pikksaba (RHG/03-) kaaspüük arvatakse sellest kvoodist maha ja ei tohi ületada 1 % kvoodist.


Tabel 3(1)

Liik:

mustlaik-besuugo

Püügipiirkond:

9N (209)

Pagellus bogaraveo

(SBR/09NX)

Aasta

2025 ja 2026

 

 

Hispaania

6

 

Analüütiline TAC

Portugal

36

 

 

Liit

42

 

 

TAC

43

 

 

(209)  See osa 9. alapiirkonnast, mis jääb 36°10'00" põhjalaiusest põhja poole.


Tabel 3(2)

Liik:

mustlaik-besuugo

Püügipiirkond:

9S (210) ja CECAFi 34.1.1 liidu veed

Pagellus bogaraveo

(SBR/09S-3411)

Aasta

2025 ja 2026

 

 

Hispaania

0

 

Analüütiline TAC

Portugal

0

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

0

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

0

 

 

(210)  See osa 9. alapiirkonnast, mis jääb 36°10'00" põhjalaiusest lõuna poole.

F OSA

Jagatud süvamere kalavarud

Tabel 1

Liik:

must süsisaba

Püügipiirkond:

6 ja 7; 5. püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed; 12. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Alphanopus carbo

(BSF/56712-)

Saksamaa

16

 

Ennetuslik TAC

Eesti

8

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Iirimaa

39

 

 

Hispaania

78

 

 

Prantsusmaa

1 096

 

 

Läti

51

 

 

Leedu

0

 

 

Poola

0

 

 

Muud

4

 (211)

 

Liit

1 292

 

 

Ühendkuningriik

78

 

 

TAC

1 370

 

 

(211)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (BSF/56712_AMS).


Tabel 2

Liik:

must süsisaba

Püügipiirkond:

8., 9. ja 10. püügipiirkonna liidu ja rahvusvahelised veed

Alphanopus carbo

(BSF/8910-)

Hispaania

7

 

Ennetuslik TAC

Prantsusmaa

18

 

 

Portugal

2 302

 

 

Liit

2 327

 

 

TAC

2 327

 

 


Tabel 3

Liik:

limapead

Püügipiirkond:

3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 12. ja 14. püügipiirkonna Ühendkuningriigi, liidu ja rahvusvahelised veed

Beryx spp.

(ALF/3X14-)

Iirimaa

5

 (212)

Ennetuslik TAC

Hispaania

40

 (212)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Prantsusmaa

11

 (212)

 

Portugal

118

 (212)

 

Liit

174

 (212)

 

Ühendkuningriik

5

 (212)

 

TAC

179

 (212)

 

(212)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 4

Liik:

kalju-tömppeakala

Püügipiirkond:

6 ja 7; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelised veed

Coryphaenoides rupestris

(RNG/5B67-)

Saksamaa

3

 (213)  (214)  (216)

Ennetuslik TAC

Eesti

19

 (213)  (214)  (216)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Iirimaa

86

 (213)  (214)  (216)

 

Hispaania

21

 (213)  (214)  (216)

 

Prantsusmaa

1 092

 (213)  (214)  (216)

 

Leedu

25

 (213)  (214)  (216)

 

Poola

13

 (213)  (214)  (216)

 

Muud

3

 (213)  (214)  (215)  (216)

 

Liit

1 262

 (213)  (214)  (216)

 

Ühendkuningriik

64

 (213)  (214)  (216)

 

TAC

1 326

 (213)  (214)

 

(213)  Kuni 10 % igast kvoodist võib püüda 8., 9., 10., 12. ja 14. püügipiirkonna liidu ja rahvusvahelistes vetes (RNG/*8X14- kalju-tömppeakala puhul; RHG/*8X14- põhja-pikksaba (Macrourus berglax) kaaspüügi puhul).

(214)  Põhja-pikksaba sihtpüük ei ole lubatud. Põhja-pikksaba (RHG/5B67-) kaaspüük arvatakse sellest kvoodist maha. See ei tohi ületada 1 % kvoodist.

(215)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük ei ole lubatud. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (RNG/5B67_AMS kalju-tömppeakala puhul; RHG/5B67_AMS põhja-pikksaba puhul).

(216)  Üksnes kaaspüük. Pikksabade sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 5

Liik:

kalju-tömppeakala

Püügipiirkond:

8., 9., 10., 12. ja 14. püügipiirkonna liidu ja rahvusvahelised veed

Coryphaenoides rupestris

(RNG/8X14-)

Saksamaa

11

 (217)  (218)  (219)

Ennetuslik TAC

Iirimaa

2

 (217)  (218)  (219)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Hispaania

1 195

 (217)  (218)  (219)

 

Prantsusmaa

55

 (217)  (218)  (219)

 

Läti

19

 (217)  (218)  (219)

 

Leedu

2

 (217)  (218)  (219)

 

Poola

374

 (217)  (218)  (219)

 

Liit

1 658

 (217)  (218)  (219)

 

Ühendkuningriik

5

 (217)  (218)  (219)

 

TAC

1 663

 (217)  (218)

 

(217)  Maksimaalselt 10 % igast kvoodist võib püüda 6. ja 7. püügipiirkonnas; 5.b püügipiirkonna Ühendkuningriigi ja rahvusvahelistes vetes (RNG/*5B67- kalju-tömppeakala puhul; RHG/*5B67- põhja-pikksaba (Macrourus berglax) kaaspüügi puhul).

(218)  Põhja-pikksaba sihtpüük ei ole lubatud. Põhja-pikksaba (RHG/8X14-) kaaspüük arvatakse sellest kvoodist maha. See ei tohi ületada 1 % kvoodist.

(219)  Üksnes kaaspüük. Pikksabade sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 6

Liik:

mustlaik-besuugo

Püügipiirkond:

6, 7 ja 8

Pagellus bogaraveo

(SBR/678-)

Iirimaa

3

 (220)

Ennetuslik TAC

Hispaania

85

 (220)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

Prantsusmaa

4

 (220)

 

Muud

3

 (220)  (221)

 

Liit

95

 (220)

 

Ühendkuningriik

11

 (220)

 

TAC

105

 (220)

 

(220)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.

(221)  Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (SBR/678_AMS).


Tabel 7

Liik:

mustlaik-besuugo

Püügipiirkond:

10. püügipiirkonna liidu ja rahvusvahelised veed

Pagellus bogaraveo

(SBR/10-)

Hispaania

2

 (222)

Analüütiline TAC

Portugal

276

 (222)

 

Liit

278

 (222)

 

Ühendkuningriik

2

 (222)

 

TAC

280

 (222)

 

(222)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult alates 1. jaanuarist 2025 kuni 30. juunini 2025.


IB LISA

ATLANDI OOKEANI KIRDEOSA JA GRÖÖNIMAA, ICESi 1., 2., 5., 12. JA 14. ALAPIIRKOND NING NAFO 1. PIIRKONNA GRÖÖNIMAA VEED

Tabel 1

Liik:

heeringas

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Ühendkuningriigi, Fääri saarte, Norra ja rahvusvahelised veed

Clupea harengus

(HER/1/2-)

Belgia

8

 

Analüütiline TAC

Taani

8 032

 

 

Saksamaa

1 407

 

 

Iirimaa

2 080

 

 

Hispaania

27

 

 

Prantsusmaa

347

 

 

Madalmaad

2 875

 

 

Poola

406

 

 

Portugal

27

 

 

Soome

124

 

 

Rootsi

2 977

 

 

Liit

18 310

 

 

Ühendkuningriik

Ei kohaldata

 

 

TAC

401 794

 

 

Eritingimus: eespool nimetatud kvootide alusel ei tohi järgmistes püügipiirkondades püüda allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid:

Norra vetes põhja pool 62° N ja Jan Mayeni ümbruse püügipiirkonnas (HER/*2AJMN)

Kehtestatakse hiljem

2, 5.b põhja pool 62° N (Fääri saarte veed) (HER/*25B-F)

Belgia

Kehtestatakse hiljem

Taani

Kehtestatakse hiljem

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

Iirimaa

Kehtestatakse hiljem

Hispaania

Kehtestatakse hiljem

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

Madalmaad

Kehtestatakse hiljem

Poola

Kehtestatakse hiljem

Portugal

Kehtestatakse hiljem

Soome

Kehtestatakse hiljem

Rootsi

Kehtestatakse hiljem


Tabel 2

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed

Gadus morhua

(COD/1N2AB.)

Saksamaa

2 347

 

Analüütiline TAC

Iirimaa

290

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Kreeka

290

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Hispaania

2 617,5

 

 

Prantsusmaa

2 154

 

 

Portugal

2 617,5

 

 

Liit

10 316

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 3

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

NAFO 1.F piirkonna Gröönimaa veed ning 5., 12. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa veed

Gadus morhua

(COD/N1GL14)

Saksamaa

2 050

 (1)

Analüütiline TAC

Liit

2 050

 (1)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(1)  Võib püüda ainult 1. märtsist kuni 31. maini „Kleine Banki majandamispiirkonnas“, mis piirneb järgmisi koordinaate ühendavate joontega:

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

65°00' N

38°00' W

2

65°00' N

35°15' W

3

64°00' N

35°15' W

4

64°00' N

38°00' W


Tabel 4

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

Svalbardi veed; 1. ja 2.b püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Gadus morhua

(COD/1/2B.)

Saksamaa

1 817

 (2)  (3)

Analüütiline TAC

Hispaania

4 695

 (2)  (3)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

775

 (2)  (3)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Poola

854

 (2)  (3)

 

Portugal

992

 (2)  (3)

 

Muud liikmesriigid

84

 (2)  (3)  (4)

 

Liit

9 217

 (2)  (3)

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(2)  Liidu kasutuses olevate tursavarude osa jaotamine Teravmägede ja Karusaare püügipiirkonnas ning kaasnenud kilttursa kaaspüük ei piira 1920. aasta Pariisi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi.

(3)  Kilttursa kaaspüük võib olla kuni 14 % loomuse kohta. Kilttursa kaaspüügi kogused lisanduvad tursakvoodile.

(4)  Välja arvatud Saksamaa, Hispaania, Prantsusmaa, Poola ja Portugal. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (COD/1/2B_AMS).


Tabel 5

Liik:

tursk ja kilttursk

Püügipiirkond:

5.b püügipiirkonna Fääri saarte veed

Gadus morhua ja Melanogrammus aeglefinus

(C/H/05B-F.)

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 6

Liik:

pikksabad

Püügipiirkond:

5. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa veed

Macrourus spp.

(GRV/514GRN)

Liit

60

 (5)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

Ei kohaldata

 (6)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(5)  Eritingimus: kalju-tömppeakala (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja põhja-pikksaba (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei tohi püüda sihtliigina. Neid püütakse üksnes kaaspüügina ning nende püügist teatatakse eraldi.

(6)  Allpool esitatud kogus tonnides eraldatakse Norrale. Eritingimus selle koguse kohta: kalju-tömppeakala (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja põhja-pikksaba (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei püüta sihtliigina. Neid püütakse üksnes kaaspüügina ning nende püügist teatatakse eraldi.

40


Tabel 7

Liik:

pikksabad

Püügipiirkond:

NAFO 1. piirkonna Gröönimaa veed

Macrourus spp.

(GRV/N1GRN.)

Liit

45

 (7)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

Ei kohaldata

 (8)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(7)  Eritingimus: kalju-tömppeakala (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja põhja-pikksaba (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei tohi püüda sihtliigina. Neid püütakse üksnes kaaspüügina ning nende püügist teatatakse eraldi.

(8)  Allpool esitatud kogus tonnides eraldatakse Norrale. Eritingimus selle koguse kohta: kalju-tömppeakala (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja põhja-pikksaba (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei püüta sihtliigina. Neid püütakse üksnes kaaspüügina ning nende püügist teatatakse eraldi.

55


Tabel 8

Liik:

moiva

Püügipiirkond:

2.b

Mallotus villosus

(CAP/02B.)

Liit

0

 

Analüütiline TAC

TAC

0

 

 


Tabel 9

Liik:

moiva

Püügipiirkond:

5. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa veed

Mallotus villosus

(CAP/514GRN)

Taani

0

 (10)

Analüütiline TAC

Saksamaa

0

 (10)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Rootsi

0

 (10)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Kõik liikmesriigid

0

 (9)

 

Liit

0

 (10)

 

Norra

0

 (10)

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(9)  Taani, Saksamaa ja Rootsi võivad kasutada „kõigi liikmesriikide“ kvooti ainult pärast oma kvoodi ammendamist. Liikmesriigid, kellele kuulub üle 10 % liidu kvoodist, ei tohi kasutada „kõigi liikmesriikide“ kvooti. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (CAP/514GRN_AMS).

(10)  See kvoot kehtib alates 15. oktoobrist 2025 kuni 15. aprillini 2026.


Tabel 10

Liik:

kilttursk

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed

Melanogrammus aeglefinus

(HAD/1N2AB.)

Saksamaa

375

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

225

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

600

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 11

Liik:

põhjaputassuu

Püügipiirkond:

Fääri saarte veed

Micromesistius poutassou

(WHB/2A4AXF)

Taani

Kehtestatakse hiljem

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Madalmaad

Kehtestatakse hiljem

 

 

Liit

Kehtestatakse hiljem

 (11)

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(11)  Põhjaputassuu püügiga koos võidakse vältimatu kaaspüügina püüda põhjaatlandi hõbekala.


Tabel 12

Liik:

harilik molva ja sinine molva

Püügipiirkond:

5.b püügipiirkonna Fääri saarte veed

Molva molva ja Molva dypterygia

(B/L/05B-F.)

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

Kehtestatakse hiljem

 (12)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Kehtestatakse hiljem

 

 

(12)  Kalju-tömppeakala ja musta süsisaba kaaspüük arvatakse sellest kvoodist maha kuni järgmise piirnormi ulatuses (OTH/*05B-F):

Kehtestatakse hiljem


Tabel 13

Liik:

harilik süvameregarneel

Püügipiirkond:

5. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa veed

Pandalus borealis

(PRA/514GRN)

Taani

1 150

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

1 150

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

2 300

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Norra

1 700

 

 

Fääri saared

0

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 14

Liik:

harilik süvameregarneel

Püügipiirkond:

NAFO 1. piirkonna Gröönimaa veed

Pandalus borealis

(PRA/N1GRN.)

Taani

1 215,5

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

1 215,5

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

2 431

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 15

Liik:

põhjaatlandi süsikas

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed

Pollachius virens

(POK/1N2AB.)

Saksamaa

495

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

80

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

575

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 16

Liik:

põhjaatlandi süsikas

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Pollachius virens

(POK/1/2INT)

Liit

0

 

Analüütiline TAC

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 17

Liik:

põhjaatlandi süsikas

Püügipiirkond:

5.b püügipiirkonna Fääri saarte veed

Pollachius virens

(POK/05B-F.)

Belgia

Kehtestatakse hiljem

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Madalmaad

Kehtestatakse hiljem

 

 

Liit

Kehtestatakse hiljem

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 18

Liik:

süvalest

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed

Reinhardtius hippoglossoides

(GHL/1N2AB.)

Saksamaa

175

 (13)

Analüütiline TAC

Liit

175

 (13)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(13)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 19

Liik:

süvalest

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Reinhardtius hippoglossoides

(GHL/1/2INT)

Liit

1 711

 (14)

Ennetuslik TAC

TAC

Ei kohaldata

 

 

(14)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 20

Liik:

süvalest

Püügipiirkond:

NAFO 1. piirkonna Gröönimaa veed

Reinhardtius hippoglossoides

(GHL/N1G-S68)

Saksamaa

1 625

 (15)

Analüütiline TAC

Liit

1 625

 (15)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Norra

275

 (15)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(15)  Tohib püüda lõuna pool 68° N.


Tabel 21

Liik:

süvalest

Püügipiirkond:

5., 12. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa veed

Reinhardtius hippoglossoides

(GHL/5-14GL)

Saksamaa

4 125

 

Analüütiline TAC

Liit

4 125

 (16)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Norra

650

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Fääri saared

0

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(16)  Püütakse korraga kuni kuue laevaga.


Tabel 22

Liik:

meriahvenad

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed

Sebastes mentella

(REB/1N2AB.)

Saksamaa

851

 

Analüütiline TAC

Hispaania

106

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

93

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Portugal

450

 

 

Liit

1 500

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 23

Liik:

meriahvenad

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Sebastes spp.

(RED/1/2INT)

Liit

3 964

 (17)  (18)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

3 964

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(17)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult 1. juulist kuni 30. novembrini. Laevad piiravad muu kalapüügiga kaasnevat meriahvenate kaaspüüki nii, et see ei moodustaks üle 1 % pardal hoitavast kogusaagist.

(18)  Püük lõpetatakse, kui NEAFCi osalised on lubatud kogupüügi täielikult ära kasutanud. Liikmesriigid keelavad alates lõpetamise kuupäevast oma lipu all sõitvatel laevadel meriahvenate sihtpüügi.


Tabel 24

Liik:

meriahvenad (pelaagilised)

Püügipiirkond:

NAFO 1.F piirkonna Gröönimaa veed ning 5., 12. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa veed

Sebastes spp.

(RED/N1G14P)

Saksamaa

0

 (19)  (20)  (21)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

0

 (19)  (20)  (21)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

0

 (19)  (20)  (21)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Norra

0

 (19)  (20)

 

Fääri saared

0

 (19)  (20)  (22)

 

TAC

Ei kohaldata

 

 

(19)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult 10. maist kuni 31. detsembrini.

(20)  Võib püüda ainult Gröönimaa vetes meriahvenate kaitsealal, mis piirneb järgmisi koordinaate ühendavate joontega:

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

64°45' N

28°30' W

2

62°50' N

25°45' W

3

61°55' N

26°45' W

4

61°00' N

26°30' W

5

59°00' N

30°00' W

6

59°00' N

34°00' W

7

61°30' N

34°00' W

8

62°50' N

36°00' W

9

64°45' N

28°30' W

(21)  Eritingimus: võib püüda ka eespool osutatud meriahvena kaitseala rahvusvahelistes vetes (RED/*5-14P).

(22)  Võib püüda ainult 5. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa vetes (RED/*514GN).


Tabel 25

Liik:

meriahvenad (põhjalähedased)

Püügipiirkond:

NAFO 1.F piirkonna Gröönimaa veed ning 5. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa veed

Sebastes spp.

(RED/N1G14D)

Saksamaa

1 194

 (23)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

6

 (23)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

1 200

 (23)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(23)  Võib püüda ainult traaliga ning ainult järgmiste koordinaatidega määratletud joonest põhja ja lääne pool:

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

59°15' N

54°26' W

2

59°15' N

44°00' W

3

59°30' N

42°45' W

4

60°00' N

42°00' W

5

62°00' N

40°30' W

6

62°00' N

40°00' W

7

62°40' N

40°15' W

8

63°09' N

39°40' W

9

63°30' N

37°15' W

10

64°20' N

35°00' W

11

65°15' N

32°30' W

12

65°15' N

29°50' W


Tabel 26

Liik:

meriahvenad

Püügipiirkond:

5.b püügipiirkonna Fääri saarte veed

Sebastes spp.

(RED/05B-F.)

Belgia

Kehtestatakse hiljem

 

Analüütiline TAC

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

Kehtestatakse hiljem

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 27

Liik:

muud liigid

Püügipiirkond:

1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed

 

(OTH/1N2AB.)

Saksamaa

161

 (24)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

64

 (24)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

225

 (24)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(24)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 28

Liik:

muud liigid (25)

Püügipiirkond:

5.b püügipiirkonna Fääri saarte veed

 

(OTH/05B-F.)

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(25)  Välja arvatud kaubandusliku väärtuseta kalaliigid.


Tabel 29

Liik:

lestalised

Püügipiirkond:

5.b püügipiirkonna Fääri saarte veed

 

(FLX/05B-F.)

Saksamaa

Kehtestatakse hiljem

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

Kehtestatakse hiljem

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

Ei kohaldata

 

 


Tabel 30

Liik:

kaaspüük (26)

Püügipiirkond:

Gröönimaa veed

 

(B-C/GRL)

Liit

300

 

Ennetuslik TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(26)  Pikksabade (Macrourus spp.) kaaspüügist tuleb teatada vastavalt järgmistele püügivõimaluste tabelitele: pikksabad 5. ja 14. püügipiirkonna Gröönimaa vetes (GRV/514GRN) ning pikksabad NAFO 1. piirkonna Gröönimaa vetes (GRV/N1GRN.).


IC LISA

ATLANDI OOKEANI LOODEOSA – NAFO KONVENTSIOONI ALA

Tabel 1

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

NAFO 2J3KL

Gadus morhua

(COD/N2J3KL)

Bulgaaria

0,001

 (1)  (2)

Analüütiline TAC

Saksamaa

162,340

 (1)  (2)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Eesti

28,937

 (1)  (2)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Hispaania

150,098

 (1)  (2)

 

Prantsusmaa

23,363

 (1)  (2)

 

Läti

28,937

 (1)  (2)

 

Leedu

28,937

 (1)  (2)

 

Poola

75,850

 (1)  (2)

 

Portugal

234,372

 (1)  (2)

 

Rumeenia

2,165

 (1)  (2)

 

Liit

735

 (1)  (2)

 

TAC

18 947

 (1)  (2)

 

(1)  See kvoot kehtib alates 1. jaanuarist 2024 kuni 30. juunini 2025. Püüda võib ainult alates 1. jaanuarist 2025 kuni 30. juunini 2025.

(2)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud ajavahemikus 15. aprillist 2025 kell 00.00 UTC kuni 30. juunini 2025 kell 23.59 UTC. Sellel ajavahemikul püütakse seda liiki üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 2

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

NAFO 3NO

Gadus morhua

(COD/N3NO.)

Liit

0

 (3)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

0

 (3)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(3)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 000  kg või 4 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 3

Liik:

tursk

Püügipiirkond:

NAFO 3M

Gadus morhua

(COD/N3M.)

Saksamaa

587,0

 (4)

Analüütiline TAC

Eesti

140,0

 (4)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Hispaania

1 805,0

 (4)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Prantsusmaa

252,0

 (4)

 

Läti

140,0

 (4)

 

Leedu

140,0

 (4)

 

Poola

478,0

 (4)

 

Portugal

2 475,8

 (4)

 

Liit

6 017,8

 (4)

 

TAC

12 613

 (4)

 

(4)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud ajavahemikul 1. jaanuarist kell 00.00 UTC kuni 31. märtsini kell 24.00 UTC. Sellel ajavahemikul püütakse seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 4

Liik:

harilik pikklest

Püügipiirkond:

NAFO 3L

Glyptocephalus cynoglossus

(WIT/N3L.)

Liit

0

 (5)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

0

 (5)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(5)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 5

Liik:

harilik pikklest

Püügipiirkond:

NAFO 3NO

Glyptocephalus cynoglossus

(WIT/N3NO.)

Eesti

61,6

 

Analüütiline TAC

Läti

61,6

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Leedu

61,6

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

185

 

 

TAC

1 395

 

 


Tabel 6

Liik:

harilik karelest

Püügipiirkond:

NAFO 3M

Hippoglossoides platessoides

(PLA/N3M.)

Liit

0

 (6)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

0

 (6)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(6)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 7

Liik:

harilik karelest

Püügipiirkond:

NAFO 3LNO

Hippoglossoides platessoides

(PLA/N3LNO.)

Liit

0

 (7)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

0

 (7)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(7)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 8

Liik:

lühiuimkalmaar

Püügipiirkond:

NAFO alapiirkonnad 3 ja 4

Illex illecebrosus

(SQI/N34.)

Eesti

128

 (8)  (9)

Analüütiline TAC

Läti

128

 (8)  (9)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Leedu

128

 (8)  (9)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Poola

227

 (8)  (9)

 

Muud

29 467

 (8)  (9)  (10)

 

Liit

30 078

 (8)  (11)

 

TAC

34 000

 

 

(8)  Ükski laev ei tohi püüda kalmaari ajavahemikul, mis algab 1. jaanuaril kell 00.00 UTC ja lõpeb 30. juunil kell 24.00 UTC.

(9)  Ajavahemikus 1. juulist kuni 31. detsembrini ei käsitata asjaomase kalavaru sihtpüügina maksimaalselt kahenädalase erandi kohaldamise perioodi jooksul kuni kolme loomust, milles moodustab massiprotsentides suurima osa ühe loomusega saadud kogusaagist mõni muu liik, mille kalapüügivõimalused NAFO konventsiooni alal kehtestatakse käesoleva määrusega, ja mis on muu liik kui kalmaar, juhul kui kalalaeva pardal viibib vaatleja, kui võrgusilma suurus on vähemalt 60 mm ja see vastab kõnealuse kahenädalase erandi kohaldamise perioodi suhtes kohaldatavatele NAFO teavitamis- ja aruandlusnõuetele. Pärast iga sellise loomuse võtmist peab kalalaev viivitamata liikuma vähemalt 10 meremiili kaugusele eelmisest loomusekohast ja püsima seal kogu järgmise loomuse aja.

(10)  See kogus antakse kasutada Kanadale ja liikmesriikidele, välja arvatud Eesti, Läti, Leedu ja Poola. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (SQI/N34_AMS).

(11)  Vastab Eesti, Läti, Leedu ja Poola kvootide summale ning määratlemata osale, mis on kättesaadav Kanadale ja liikmesriikidele, välja arvatud Eesti, Läti, Leedu ja Poola.


Tabel 9

Liik:

ruske soomuslest

Püügipiirkond:

NAFO 3LNO

Limanda ferruginea

(YEL/N3LNO.)

Liit

0

 (12)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

15 810

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(12)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 2 500  kg või 10 %, olenevalt sellest, kumb on suurem. Kui liidule on määratud „muude“ kvoot, siis kui „muude“ kvoot on ammendatud, on kaaspüügi piirnorm järgmine: maksimaalselt 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.

Kui kvootide ülekandmise või vahetamise järgselt või prahtimise tulemusena teostatakse sihtpüüki, kohaldatakse järgmist:

a)

lubatud on hariliku karelesta kaaspüük 15 % ulatuses. Kui kalalaeva pardal on vaatleja:

i)

on hariliku karelesta maksimaalne kogus 2 900  kg või 15 %, olenevalt sellest, kumb on suurem; ning

ii)

laev võib ületada punktis i) osutatud maksimaalset kogust hariliku karelesta kaaspüügi puhul, kui saaki hoitakse pardal NAFO reguleeritavas piirkonnas veedetud 9 esimese püügipäeva jooksul, tingimusel et hariliku karelesta kaaspüük on selle perioodi lõpus või selle hetke seisuga, kui laev lahkub NAFO reguleeritavast piirkonnast, 15 % või vähem, olenevalt sellest, kumb on varasem;

b)

esimesel kahel korral, kui hariliku karelesta püük moodustab loomusest massiprotsentides suurima osa, käsitatakse seesugust püüki juhupüügina, kuid laev peab viivitamata liikuma vähemalt 10 meremiili kaugusele eelmisest loomusekohast ja püsima seal kogu järgmise loomuse aja.


Tabel 10

Liik:

moiva

Püügipiirkond:

NAFO 3NO

Mallotus villosus

(CAP/N3NO.)

Liit

0

 (13)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

0

 (13)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(13)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 11

Liik:

harilik süvameregarneel

Püügipiirkond:

NAFO 3LNO (14)  (15)

Pandalus borealis

(PRA/N3LNOX)

Eesti

0

 (16)

Analüütiline TAC

Hispaania

0

 (16)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Läti

0

 (16)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Leedu

0

 (16)

 

Poola

0

 (16)

 

Portugal

0

 (16)

 

Liit

0

 (16)

 

TAC

0

 (16)

 

(14)  Välja arvatud ala, mis on piiritletud järgmiste koordinaatidega:

Punkt nr

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

47°20'00'' N

46°40'00'' W

2

47°20'00'' N

46°30'00'' W

3

46°00'00'' N

46°30'00'' W

4

46°00'00'' N

46°40'00'' W

(15)  Kalapüük on keelatud vähem kui 200 meetri sügavusel järgmiste koordinaatidega määratletud joonest lääne poole jäävas piirkonnas:

Punkt nr

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

46°00'00'' N

47°49'00'' W

2

46°25'00'' N

47°27'00'' W

3

46°42'00'' N

47°25'00'' W

4

46°48'00'' N

47°25'50'' W

5

47°16'50'' N

47°43'50'' W

(16)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 12

Liik:

harilik süvameregarneel

Püügipiirkond:

NAFO 3M (17)

Pandalus borealis

(PRA/*N3M.)

TAC

Ei kohaldata

 (18)

Analüütiline TAC

(17)  Seda varu võib püüda ka rajoonis 3L järgmiste koordinaatidega piiratud alal:

Punkt nr

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

47°20'00'' N

46°40'00'' W

2

47°20'00'' N

46°30'00'' W

3

46°00'00'' N

46°30'00'' W

4

46°00'00'' N

46°40'00'' W

Peale selle on krevetipüük keelatud 1. juunist kuni 31. detsembrini järgmiste koordinaatidega piiratud alal:

Punkt nr

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

47°55'00'' N

45°00'00'' W

2

47°30'00'' N

44°15'00'' W

3

46°55'00'' N

44°15'00'' W

4

46°35'00'' N

44°30'00'' W

5

46°35'00'' N

45°40'00'' W

6

47°30'00'' N

45°40'00'' W

7

47°55'00'' N

45°00'00'' W

(18)  Ei ole asjakohane. Püüki reguleeritakse püügikoormuse piiramise abil (EFF/*N3M.). Asjaomased liikmesriigid väljastavad oma kõnealuse püügiga tegelevatele kalalaevadele püügilube ning teatavad kooskõlas määrusega (EÜ) nr 1224/2009 nendest lubadest komisjonile enne laeva püügitegevuse algust.

Liikmesriik

Püügipäevade maksimaalne arv

Taani

0

Eesti

0

Hispaania

0

Läti

0

Leedu

0

Poola

0

Portugal

0


Tabel 13

Liik:

süvalest

Püügipiirkond:

NAFO 3LMNO

Reinhardtius hippoglossoides

(GHL/N3LMNO)

Saksamaa

303

 

Analüütiline TAC

Eesti

297

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Hispaania

4 064

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Läti

42

 

 

Leedu

21

 

 

Portugal

1 699

 

 

Liit

6 426

 

 

TAC

10 960

 

 


Tabel 14

Liik:

railased

Püügipiirkond:

NAFO 3LNO

Rajidae

(SKA/N3LNO.)

Eesti

283

 

Analüütiline TAC

Hispaania

3 403

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Leedu

62

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Portugal

660

 

 

Liit

4 408

 

 

TAC

7 000

 

 


Tabel 15

Liik:

meriahvenad

Püügipiirkond:

NAFO 3LN

Sebastes spp.

(RED/N3LN.)

Saksamaa

204,0

 

Analüütiline TAC

Eesti

296,6

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Läti

296,6

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Leedu

296,6

 

 

Liit

1 094

 

 

TAC

6 000

 

 


Tabel 16

Liik:

meriahvenad

Püügipiirkond:

NAFO 3M

Sebastes spp.

(RED/N3M.)

Saksamaa

513

 (19)

Analüütiline TAC

Eesti

1 571

 (19)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Hispaania

233

 (19)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Läti

1 571

 (19)

 

Leedu

1 571

 (19)

 

Portugal

2 354

 (19)

 

Liit

7 813

 (19)

 

TAC

17 503

 (19)

 

(19)  Selle kvoodi alla kuuluva püügi korral tuleb järgida kõnealusele varule kõigi NAFO osaliste jaoks kehtestatud TACi. Selle TACi piires ei või enne 1. juulit püüda rohkem, kui on lubatud poolaastaks ette nähtud järgmise piirnormiga:

8 752


Tabel 17

Liik:

meriahvenad

Püügipiirkond:

NAFO 3O

Sebastes spp.

(RED/N3O.)

Hispaania

1 771

 

Analüütiline TAC

Portugal

5 229

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

7 000

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

20 000

 

 


Tabel 18

Liik:

meriahvenad

Püügipiirkond:

NAFO alapiirkond 2, rajoonid 1F ja 3K

Sebastes spp.

(RED/N1F3K.)

Läti

0

 (20)

Analüütiline TAC

Leedu

0

 (20)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

0

 (20)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

0

 (20)

 

(20)  Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud. Seda liiki püütakse üksnes kaaspüügina järgmiste piirangutega: kuni 1 250  kg või 5 %, olenevalt sellest, kumb on suurem.


Tabel 19

Liik:

valge ameerikaluts

Püügipiirkond:

NAFO 3NO

Urophycis tenuis

(HKW/N3NO.)

Hispaania

255

 

Analüütiline TAC

Portugal

333

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

588

 (21)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

1 000

 

 

(21)  Kui NAFO eeskirjade kohaselt kinnitavad NAFO osalised hääletamise teel, et TAC on 2 000 tonni, on liidu ja liikmesriikide vastavad kvoodid järgmised:

Hispaania

509

Portugal

667

Liit

1 176


ID LISA

ICCATi KONVENTSIOONI ALA

Tabel 1

Liik:

purikala

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, ida pool 45° W

Istiophorus albicans

(SAI/AE45W)

TAC

1 271,00

 

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.


Tabel 2

Liik:

purikala

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, lääne pool 45° W

Istiophorus albicans

(SAI/AW45W)

TAC

1 030,00

 

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.


Tabel 3

Liik:

sinine marliin

Püügipiirkond:

Atlandi ookean

Makaira nigricans

(BUM/ATLANT)

Hispaania

22,77

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

332,82

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Portugal

46,21

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

401,80

 

 

TAC

1 670,00

 

 


Tabel 4

Liik:

sinihai

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, põhja pool 5° N

Prionace glauca

(BSH/AN05N)

Iirimaa

0,72

 

Analüütiline TAC

Hispaania

20 309,50

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

113,96

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Portugal

4 024,82

 

 

Liit

24 449,00

 (1)

 

TAC

30 000,00

 

 

(1)  Pärast 348 tonni ülekandmist Marokole.


Tabel 5

Liik:

sinihai

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, lõuna pool 5° N

Prionace glauca

(BSH/AS05N)

Hispaania

12 498,27

 

Analüütiline TAC

Portugal

4 906,73

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

17 405,00

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

27 711,00

 

 


Tabel 6

Liik:

valge piikkoon

Püügipiirkond:

Atlandi ookean

Kajikia albida

(WHM/ATLANT)

Hispaania

30,50

 

Analüütiline TAC

Portugal

19,50

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

50,00

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

355,00

 

 


Tabel 7

Liik:

põhjapoolne pikkuim-tuun

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, põhja pool 5° N

Thunnus alalunga

(ALB/AN05N)

Iirimaa

3 967,52

 

Analüütiline TAC

Hispaania

22 362,40

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

7 033,33

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Portugal

2 452,65

 

 

Liit

35 815,90

 (2)  (3)

 

TAC

47 251,00

 

 

(2)  Sihtliigina põhjapoolset pikkuim-tuuni püüdvate liidu kalalaevade arv on: 1 241 .

(3)  Eritingimus: selle kvoodi piires ei tohi Ühendkuningriigi vetes püüda järgmistest suuremat kogust (ALB/*AN05N-UK): 280,00 .


Tabel 8

Liik:

lõunapoolne pikkuim-tuun

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, lõuna pool 5° N

Thunnus alalunga

(ALB/AS05N)

Hispaania

870,12

 

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

285,95

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Portugal

608,93

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

1 765,00

 

 

TAC

28 000,00

 

 


Tabel 9

Liik:

vahemere pikkuim-tuun

Püügipiirkond:

Vahemeri

Thunnus alalunga

(ALB/MED)

Kreeka

385,30

 

Analüütiline TAC

Hispaania

99,46

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

14,45

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Horvaatia

6,74

 

 

Itaalia

1 128,24

 

 

Küpros

416,06

 

 

Malta

39,68

 

 

Liit

2 089,93

 (7)

 

TAC

2 500,00

 (4)  (5)  (6)

 

(4)  Mõõkkala noorte isendite kaitseks kohaldatakse 1. oktoobrist kuni 30. novembrini keeluaega ka õngejadalaevadele, mis püüavad sihtliigina Vahemere pikkuim-tuuni. Lisaks ei tohi järgmistel perioodidel Vahemere pikkuim-tuuni ei sihtliigi ega kaaspüügina püüda, pardal hoida, ümber laadida ega lossida:

Kreeka, Horvaatia, Itaalia ja Küpros: 1. oktoober – 30. november ja 1.–31. märts;

Hispaania, Prantsusmaa ja Malta: 1. jaanuar – 31. märts

(5)  Iga liikmesriik piirab oma Vahemere pikkuim-tuuni püügi loaga kalalaevade arvu selle laevade arvuga, millel oli lubatud seda liiki püüda 2017. aastal. Liikmesriigid võivad selle piirangu suhtes kohaldada 10 % hälvet.

(6)  Eritingimus: pikkuim-tuuni kaaspüük arvatakse sellest kvoodist maha, kuid sellest teatatakse eraldi (ALB/MED-BC). Sport- ja harrastuskalapüügi käigus saadud surnud pikkuim-tuunid arvatakse sellest kvoodist maha, kuid neist teatatakse eraldi (ALB/MED-SR).

(7)  Pärast 0 tonni ülekandmist Türgilt.


Tabel 10

Liik:

kulduim-tuun

Püügipiirkond:

Atlandi ookean

Thunnus albacares

(YFT/ATLANT)

TAC

110 000,00

 (8)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(8)  Kulduim-tuuni püügist seinnoodalaevadega (YFT/*ATLPS) ja vähemalt 20-meetrise kogupikkusega õngejadalaevadega (YFT/*ATLLL) teatatakse eraldi.


Tabel 11

Liik:

Suursilm-tuun

Püügipiirkond:

Atlandi ookean

Thunnus obesus

(BET/ATLANT)

Hispaania

7 523,98

 (9)

Analüütiline TAC

Prantsusmaa

3 195,86

 (9)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Portugal

2 856,45

 (9)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

13 576,29

 (9)

 

TAC

73 000,00

 (9)

 

(9)  Suursilm-tuuni püügist seinnoodalaevadega (BET/*ATLPS) ja vähemalt 20-meetrise kogupikkusega õngejadalaevadega (BET/*ATLLL) teatatakse eraldi. Alates juunist peavad liikmesriigid edastama kõnealuste kalalaevade püütud kogused iga nädal, kui saak moodustab 80 % kvoodist.


Tabel 12

Liik:

harilik tuun

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, ida pool 45° W, ja Vahemeri

Thunnus thynnus

(BFT/AE45WM)

Kreeka

349,61

 

Analüütiline TAC

Hispaania

6 783,67

 (11)  (13)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

6 693,70

 (11)  (12)  (13)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Horvaatia

1 057,97

 (15)

 

Küpros

188,09

 (13)

 

Itaalia

5 283,00

 (13)  (14)

 

Malta

433,43

 (13)

 

Portugal

637,88

 

 

Muud liikmesriigid

75,65

 (10)

 

Liit

21 503,00

 (11)  (12)  (13)  (14)

 

TAC

40 570,00

 (10)

 

(10)  Välja arvatud Kreeka, Hispaania, Prantsusmaa, Horvaatia, Küpros, Itaalia, Malta ja Portugal, ning ainult kaaspüügina. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (BFT/AE45WM_AMS).

(11)  Eritingimus: selle lubatud kogupüügi piires kohaldatakse VI lisa punktis 1 (BFT/*8301) osutatud laevade suhtes järgmisi hariliku tuuni (kaal 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm) püügi piirnorme ja jaotust liikmesriikide vahel:

Hispaania

1 027,76

Prantsusmaa

477,45

Liit

1 505,21

(12)  Eritingimus: selle lubatud kogupüügi piires kohaldatakse VI lisa punktis 1 (BFT/*641) osutatud laevade suhtes järgmisi hariliku tuuni (kaal vähemalt 6,4  kg või pikkus vähemalt 70 cm) püügi piirnorme ja jaotust liikmesriikide vahel:

Prantsusmaa

100,00

Liit

100,00

(13)  Eritingimus: selle lubatud kogupüügi piires kohaldatakse VI lisa punktis 2 (BFT/*8302) osutatud laevade suhtes järgmisi hariliku tuuni (kaal 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm) püügi piirnorme ja jaotust liikmesriikide vahel:

Hispaania

135,67

Prantsusmaa

133,87

Itaalia

105,66

Küpros

3,76

Malta

8,67

Liit

387,63

(14)  Eritingimus: selle lubatud kogupüügi piires kohaldatakse VI lisa punktis 3 (BFT/*643) osutatud laevade suhtes järgmisi hariliku tuuni (kaal 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm) püügi piirnorme ja jaotusi liikmesriikide vahel:

Itaalia

105,66

Liit

105,66

(15)  Eritingimus: selle lubatud kogupüügi piires kohaldatakse VI lisa punktis 3 (BFT/*8303F) osutatud laevade suhtes järgmisi kasvatamiseks ettenähtud hariliku tuuni (kaal 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm) püügi piirnorme ja jaotusi liikmesriikide vahel:

Horvaatia

952,17

Liit

952,17


Tabel 13

Liik:

lühiuim-makohai

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, lõuna pool 5° N

Isurus oxyrinchus

(SMA/AS05N)

Liit

503,00

 (16)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

TAC

1 325,00

 (16)  (17)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

(16)  Kõnealuse varu jaoks liidu lubatud pardal hoidmise rakendamiseks kehtestatud kvoot.

(17)  Üksnes kaaspüük.


Tabel 14

Liik:

mõõkkala

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, põhja pool 5° N

Xiphias gladius

(SWO/AN05N)

Hispaania

6 097,29

 (19)

Analüütiline TAC

Portugal

1 108,20

 (19)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Muud liikmesriigid

162,84

 (18)  (19)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Liit

7 368,33

 

 

TAC

14 769,00

 

 

(18)  Üksnes kaaspüük. Sellest jagatud kvoodist maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (SWO/AN05N_AMS).

(19)  Eritingimus: kuni 2,39  % sellest kogusest võib püüda Atlandi ookeanis, lõuna pool 5°N (SWO/*AS05N). Sellest jagatud kvoodist eritingimuse kohaselt maha arvatavatest püütud kogustest teatatakse eraldi (SWO/*AS05N_AMS).


Tabel 15

Liik:

mõõkkala

Püügipiirkond:

Atlandi ookean, lõuna pool 5° N

Xiphias gladius

(SWO/AS05N)

Hispaania

4 525,88

 (20)

Analüütiline TAC

Portugal

298,12

 (20)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Liit

4 824,00

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

10 000,00

 

 

(20)  Eritingimus: kuni 3,51  % sellest kogusest võib püüda Atlandi ookeanis, põhja pool 5°N (SWO/*AN05N).


Tabel 16

Liik:

mõõkkala

Püügipiirkond:

Vahemeri

Xiphias gladius

(SWO/MED)

Kreeka

1 036,02

 (21)  (22)

Analüütiline TAC

Hispaania

1 565,04

 (21)  (22)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Prantsusmaa

109,08

 (21)  (22)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Horvaatia

13,74

 (21)  (22)

 

Itaalia

3 208,44

 (21)  (22)

 

Küpros

50,67

 (21)  (22)

 

Malta

380,64

 (21)  (22)

 

Liit

6 363,63

 (21)  (22)

 

TAC

9 017,00

 

 

(21)  Selle kvoodi alusel võib püüda ainult 1. aprillist kuni 31. detsembrini.

(22)  Eritingimus: Vahemere mõõkkala kaaspüük arvatakse sellest kvoodist maha, kuid sellest teatatakse eraldi (SWO/MED-BC). Sport- ja harrastuskalapüügi käigus saadud surnud Vahemere mõõkkalad arvatakse sellest kvoodist maha, kuid neist teatatakse eraldi (SWO/MED-SR).


IE LISA

SEAFO KONVENTSIOONI ALA

Käesolevas lisas esitatud lubatud kogupüüke (TAC) ei jaotata SEAFO osalistele ning seetõttu on liidu osa kindlaks määramata. Püügitulemusi kontrollib SEAFO sekretariaat, kes teeb SEAFO osalistele teatavaks aja, millal tuleb püük TACi ammendamise tõttu lõpetada.

Tabel 1

Liik:

limapead

Beryx spp.

Püügipiirkond:

SEAFO konventsiooni ala

(ALF/SEAFO)

TAC

200

 (1)

Ennetuslik TAC

(1)  Alarajoonis B1 ei tohi püüda rohkem kui 132 tonni (ALF/*F47NA).


Tabel 2

Liik:

kuldkrabid

Chaceon spp.

Püügipiirkond:

SEAFO alarajoon B1(1)

(GER/F47NAM)

TAC

162

 (2)

Ennetuslik TAC

(2)  Selle TACi kohaldamisel on kalapüügiks avatud ala määratletud järgmiselt:

selle läänepiir on 0° idapikkust,

selle põhjapiir on 20° lõunalaiust,

selle lõunapiir on 28° lõunalaiust ja

selle idapiir ulatub Namiibia majandusvööndi välispiirini.


Tabel 3

Liik:

kuldkrabid

Chaceon spp.

Püügipiirkond:

SEAFO konventsiooni ala, välja arvatud alarajoon B1

(GER/F47X)

TAC

200

 

Ennetuslik TAC


Tabel 4

Liik:

patagoonia kihvkala

Dissostichus eleginoides

Püügipiirkond:

SEAFO alapiirkond D

(TOP/F47D)

TAC

274

 

Ennetuslik TAC


Tabel 5

Liik:

patagoonia kihvkala

Dissostichus eleginoides

Püügipiirkond:

SEAFO konventsiooni ala, välja arvatud alapiirkond D

(TOP/F47-D)

TAC

0

 

Ennetuslik TAC


Tabel 6

Liik:

oranž karekala

Hoplostethus atlanticus

Püügipiirkond:

SEAFO alarajoon B1 (3)

(ORY/F47NAM)

TAC

0

 (4)

Ennetuslik TAC

(3)  Käesoleva lisa kohaldamisel on kalapüügiks avatud ala kindlaks määratud järgmiselt:

selle läänepiir on 0° idapikkust,

selle põhjapiir on 20° lõunalaiust;

selle lõunapiir on 28° lõunalaiust ja

selle idapiir ulatub Namiibia majandusvööndi välispiirini.

(4)  Välja arvatud lubatud kaaspüük neli tonni (ORY/*F47NA).


Tabel 7

Liik:

oranž karekala

Hoplostethus atlanticus

Püügipiirkond:

SEAFO konventsiooni ala, välja arvatud alarajoon B1

(ORY/F47X)

TAC

50

 

Ennetuslik TAC


Tabel 8

Liik:

kultkalad

Pseudopentaceros spp.

Püügipiirkond:

SEAFO konventsiooni ala

(EDW/SEAFO)

TAC

135

 

Ennetuslik TAC


IF LISA

RINGHOOVUSE TUUN – LEVIKUALAD

Liik:

Ringhoovuse tuun

Thunnus maccoyii

Püügipiirkond:

kõik levikualad

(SBF/F41-81)

Liit

13

 (1)

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

TAC

13

 

(1)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


IG LISA

WCPFC KONVENTSIOONI ALA

Tabel 1

Liik:

suursilm-tuun

Thunnus obesus

Püügipiirkond:

WCPFC konventsiooni ala

(BET/WCPFC)

Liit

2 000

 (1)

Ennetuslik TAC

TAC

Ei kohaldata

 (1)

(1)  Selle kvoodi alusel võivad püüda ainult õngejadasid kasutavad laevad.


Tabel 2

Liik:

mõõkkala

Xiphias gladius

Püügipiirkond:

WCPFC konventsiooni ala lõuna pool 20° S

(SWO/F7120S)

Liit

3 170,36

 

Ennetuslik TAC

TAC

Ei kohaldata

 


IH LISA

SPRFMO KONVENTSIOONI ALA

Tabel 1

Liik:

kihvkalad

Dissostichus spp.

Püügipiirkond:

SPRFMO konventsiooni ala, uurimisüksused A ja B (1)

(TOT/SPR-AB)

TAC

0

 (2)  (3)  (4)

Ennetuslik TAC

(1)  uurimisüksus A:

NW

50°30' S, 136° E

NE

50°30' S, 140°30' E

SE

54°50' S, 140°30' E

SW

54°50' S, 136° E

uurimisüksus B:

NW

52°45' S, 140°30' E

NE

52°45' S, 145°30' E

SE

54°50' S, 145°30' E

SW

54°50' S, 140°30' E

(2)  Seda aastast TACi kohaldatakse üksnes uurimusliku kalapüügi suhtes. Püük on keelatud vähem kui 600 m ja rohkem kui 2 500  m sügavuses. Kala püütakse ühe, maksimaalselt 60 järjestikuse päeva pikkuse püügireisi jooksul, mis võib toimuda mis tahes ajavahemikul alates 1. maist kuni 15. novembrini 2025. Alates 1. novembrist kuni 15. novembrini 2025 seatakse õngejadad vette ainult öisel ajal ja kogu kalapüük lõpetatakse viivitamata, kui hukkub:

a)

üks isend mis tahes järgmisest liigist: rändalbatross (Diomedea exulans), hallpea-albatross (Thalassarche chrysostoma), mustkulm-albatross (Thalassarche melanophris), hall-tormilind (Procellaria cinerea), samet-tormilind (Pterodroma mollis); või

b)

kolm isendit mis tahes järgmisest liigist: tuhkalbatross (Phoebetria palpebrata), hiid-tormilind (Macronectes giganteus), rait-tormilind (Macronectes Halli).

Lisaks piiratakse püüki maksimaalselt 100 loomusega, millel on kõige rohkem 5 000 õngekonksu ühe loomuse kohta. Õngejadad seatakse üksteisest vähemalt 3 meremiili kaugusele ning ühe kalendriaasta jooksul mitte samadesse kohtadesse. Püük tuleb lõpetada lubatud kogupüügi ammendumisel või kui püügireisi jooksul on 100 loomust vette lastud ja pardale hiivatud, olenevalt sellest, kumb juhtub varem.

(3)  Sellest kuni 0 tonni võib püüda uurimisüksuses A. Kihvkalade püügist uurimisüksuses A teatatakse eraldi (TOT/SPR-A).

(4)  Sellest kuni 0 tonni võib püüda uurimisüksuses B. Kihvkalade püügist uurimisüksuses B teatatakse eraldi (TOT/SPR-A).


Tabel 2

Liik:

tšiili stauriid

Trachurus murphyi

Püügipiirkond:

SPRFMO konventsiooni ala

(CJM/SPRFMO)

Saksamaa

0

 

Analüütiline TAC

Leedu

0

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Madalmaad

0

 

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Poola

0

 

 

Liit

0

 

 

TAC

Ei kohaldata

 

 


IJ LISA

IOTC PÄDEVUSALASSE KUULUV ALA

Tabel 1

Liik:

kulduim-tuun

Thunnus albacares

Püügipiirkond:

IOTC pädevusalasse kuuluv ala

(YFT/IOTC)

Hispaania

42 903

 

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Prantsusmaa

27 710

 

Itaalia

2 365

 

Portugal

100

 (1)

Liit

73 078

 

TAC

Ei kohaldata

 

(1)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


Tabel 2

Liik:

suursilm-tuun

Thunnus obesus

Püügipiirkond:

IOTC pädevusalasse kuuluv ala

(BET/IOTC)

Hispaania

12 862

 

Analüütiline TAC

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artikli 3 lõikeid 2 ega 3.

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4.

Prantsusmaa

3 700

 

Itaalia

410

 

Portugal

38

 (2)

Liit

17 010

 

TAC

Ei kohaldata

 

(2)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi alusel ei ole lubatud.


IK LISA

SIOFA KOKKULEPPEGA HÕLMATUD PIIRKOND

Tabel 1

Liik:

portugali süvahai

Centroscymnus coelolepis

Püügipiirkond:

SIOFA alapiirkond 2 (1)

(CYO/F517S2)

TAC

767,6

 (2)  (3)

Ennetuslik TAC

(1)  Ala, mille piirideks on:

lõunas laiuskraad 36°00' S,

idas pikkuskraad 49°00' E,

läänes pikkuskraad 40°00' E,

põhjas külgnevad majandusvööndid.

(2)  Eespool esitatud lubatud kaaspüüki ei jaotata SIOFA osaliste vahel ning seetõttu on liidu osa kindlaks määramata.

(3)  Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle lubatud kaaspüügi alusel ei ole lubatud. Kui lubatud kaaspüük on ammendatud, teavitab SIOFA sekretariaat sellest SIOFA kokkuleppeosalisi. Pärast teate saamist selle kohta, et lubatud kaaspüük on ammendatud, tagavad liikmesriigid, et nende SIOFA 2. alapiirkonnas kalastavad laevad ei hoia pardal Portugali süvahaid ülejäänud aastal. Pardal hoidmise keeldu kohaldatakse kõigi vees olevate õngejadade suhtes pärast seda, kui SIOFA sekretariaat on teatanud, et lubatud kaaspüük on ammendatud. Laevad, millel on teate saamise ajal vees olevad õngejadad, võivad hoida Portugali süvahaid, kes on traalitõmbe ajal surnud, ja vabastavad kõik Portugali elusad süvahaid sellistel õngejadadel.


Tabel 2

Liik:

kihvkalad

Dissostichus spp.

Püügipiirkond:

Del Cano piirkond (4)

(TOT/F517DC)

Liit

14,66

 (5)

Ennetuslik TAC

TAC

44

 (5)

(4)  Ala, mille piirideks on:

põhjas laiuskraad 44°00' S, kui see asub lääne pool 44°09' E, ja laiuskraad 43°30' S, kui see asub ida pool 44°09' E,

lõunas laiuskraad 45°00' S,

läänes ja idas külgnevad majandusvööndid.

(5)  Püüda võivad üksnes kalalaevad, mille pardal on vaatlejad ja mis kasutavad õngejadasid, püügihooajal alates 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025. Õngejadadel ei tohi olla rohkem kui 3 000 õngekonksu ühe jada kohta ning õngejadad peavad paiknema üksteisest vähemalt kolme meremiili kaugusel.

Nende laevade puhul, mis ei püüa kihvkalu (Dissostichus spp.) sihtliigina, ei ületa kihvkalasaak püügihooaja jooksul 0,5 tonni. Kui laev saavutab selle piirnormi, ei tohi ta enam püüda Del Cano piirkonnas.


Tabel 3

Liik:

kihvkalad

Dissostichus spp.

Püügipiirkond:

Williams Ridge (6)

(TOT/F574WR)

TAC

140

 (7)

Ennetuslik TAC

(6)  Ala, mille piirideks on järgmised koordinaadid:

Punkt

Laiuskraad

Pikkuskraad

1

52°50'00'' S

80°00'00'' E

2

55°00'00" S

80°00'00'' E

3

55°00'00" S

85°00'00'' E

4

52°50'00'' S

85°00'00'' E

(7)  Eespool esitatud TACe ei jaotata SIOFA osaliste vahel ning seetõttu on liidu osa kindlaks määramata. Seda võivad püüda üksnes kalalaevad, mille pardal on vaatlejad, püügihooajal alates 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025. SIOFA loodud võrguruudu kohta ei tohi olla rohkem kui kaks õngejada, millel ei ole rohkem kui 6 250 õngekonksu, ning vastavalt SIOFA kehtestatud juurdepääsutingimustele peab püügireiside vahel olema vähemalt 30 päeva.

Nende laevade puhul, mis ei püüa kihvkalu (Dissostichus spp.) sihtliigina, ei ületa kihvkalasaak püügihooaja jooksul 0,5 tonni. Kui kalalaev saavutab selle piirnormi, ei tohi ta enam püüda Williams Ridge’is.

Ajutised kaitsealad

Atlantis Bank

Punkt

Lõunalaius (S)

Idapikkus (E)

1

32°00'

57°00'

2

32°50'

57°00'

3

32°50'

58°00'

4

32°00'

58°00'

Coral

Punkt

Lõunalaius (S)

Idapikkus (E)

1

41°00'

42°00'

2

41°40'

42°00'

3

41°40'

44°00'

4

41°00'

44°00'

Fools Flat

Punkt

Lõunalaius (S)

Idapikkus (E)

1

31°30'

94°40'

2

31°40'

94°40'

3

31°40'

95°00'

4

31°30'

95°00'

Middle of What

Punkt

Lõunalaius (S)

Idapikkus (E)

1

37°54'

50°23'

2

37°56'30''

50°23'

3

37°56'30''

50°27'

4

37°54'

50°27'

Walter’s Shoal

Punkt

Lõunalaius (S)

Idapikkus (E)

1

33°00'

43°10'

2

33°20'

43°10'

3

33°20'

44°10'

4

33°00'

44°10'


IL LISA

IATTC KONVENTSIOONI ALA

Liik:

suursilm-tuun

Thunnus obesus

Püügipiirkond:

IATTC konventsiooni ala

(BET/IATTC)

Liit

500

 (1)

Ennetuslik TAC

TAC

Ei kohaldata

 

(1)  Selle kvoodi alusel võivad püüda ainult õngejadasid kasutavad laevad.


IM LISA

NPFC KONVENTSIOONI ALA

Tabel 1

Liik:

jaapani makrell

Scomber japonicus

Püügipiirkond:

NPFC konventsiooni ala

Liit

0

 (1)  (3)  (4)  (5)

Ennetuslik TAC

NPFC konventsiooniosalised, sealhulgas liit

0

 (1)  (2)  (3)  (4)

Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3.

TAC

Ei kohaldata

 

 

(1)  Püüda võib ainult 1. juunist 2025 kuni 31. maini 2026.

(2)  Eritingimus: selle püügi piirnormi alusel ei tohi allpool esitatud kogustest suuremaid koguseid püüda järgmised laevad:

Traalerid (*3)

(MAS/NPFC-TR)

Seinnoodalaevad (*3)

(MAS/NPFC-PS)

0

0

(*3)  NPFC konventsiooniosalised, sealhulgas liidu poolt komisjon, lõpetavad kõnealuste püügi piirnormide alusel toimuva püügi kahe päeva jooksul alates kuupäevast, mil NPFC täitevsekretär annab välja teate, et kõnealused püügi piirnormid on 95 % ulatuses ära kasutatud.

(3)  Korraga lubatakse jaapani makrelli püüda vaid ühel liikmesriigi lipu all sõitval traaleril. Seda kohaldatakse, ilma et see piiraks liidu tulevasi püügivõimalusi NPFC konventsiooni alal, eelkõige liikmesriigi puhul, kellel on luba püüda ajavahemikus 1. juunist 2025 kuni 31. maini 2026.

(4)  Jaapani makrelli ei lubata püüda liidu kalalaevadel, mille kogumahutavus on üle 10 000 .

(5)  Selle kvoodi alusel püütud saagist teatatakse eraldi (MAS/NPFC-EU).


II LISA

KALALAEVADE PÜÜGIKOORMUS SEOSES HARILIKU MERIKEELE VARUDE MAJANDAMISEGA LA MANCHE’i LÄÄNEOSAS ICESi 7.e RAJOONIS

I peatükk

Üldsätted

1.   KOHALDAMISALA

1.1.

Käesolevat lisa kohaldatakse selliste liidu kalalaevade suhtes, mille üldpikkus on vähemalt 10 meetrit ja mis hoiavad pardal või kasutavad piimtraale, mille võrgusilma suurus on vähemalt 80 mm, ning passiivpüüniseid, sealhulgas nakkevõrgud, abarad ja takervõrgud, mille silmasuurus on kuni 220 mm kooskõlas määruse (EL) 2019/472 artikli 12 lõikega 2, ning mis viibivad ICESi 7.e rajoonis.

1.2.

Käesolevat lisa ei kohaldata selliste kalalaevade suhtes, mis püüavad passiivpüünistega, mille võrgusilma suurus on vähemalt 120 mm, ja mis on püügiandmete kohaselt püüdnud kolme eelmise aasta jooksul aastas eluskaalus vähem kui 300 kg harilikku merikeelt, järgmistel tingimustel:

a)

sellised kalalaevad püüdsid 2023. aasta püügiperioodil eluskaalus vähem kui 300 kg harilikku merikeelt;

b)

sellised kalalaevad ei laadi merel kala ümber teisele laevale;

c)

iga asjaomane liikmesriik esitab komisjonile 31. juuliks 2025 ja 31. jaanuariks 2026 aruande selliste kalalaevade hariliku merikeele püügi kohta kolmel eelnenud aastal ja 2025. aastal.

Kui mõni neist tingimustest on täitmata, kaotavad kõnealused kalalaevad kohe vabastuse käesoleva lisa kohaldamisest.

2.   MÕISTED

Käesolevas lisas kasutatakse järgmisi mõisteid:

a)

„püügivahendite rühm“ – rühm, mis koosneb järgmisest kahest püügivahendite kategooriast:

i)

piimtraalid, mille võrgusilma suurus on vähemalt 80 mm; ja

ii)

passiivpüünised, sealhulgas nakkevõrgud, abarad ja takervõrgud, mille võrgusilma suurus on kuni 220 mm;

b)

„kindlaksmääratud püügivahend“ – ükskõik kumb kahest kõnealusest püügivahendite kategooriast, mis kuulub püügivahendite rühma;

c)

„piirkond“ – ICESi 7.e rajoon;

d)

„käesolev püügiperiood“ – ajavahemik 1. veebruarist 2025 kuni 31. jaanuarini 2026.

3.   PÜÜGITEGEVUSE PIIRANGUD

Ilma et see piiraks määruse (EÜ) nr 1224/2009 artikli 29 kohaldamist, tagab iga liikmesriik, et tema lipu all sõitvad ja liidus registreeritud liidu kalalaevad, mille pardal on kindlaksmääratud püügivahendid, ei viibi kõnealuses piirkonnas rohkem päevi, kui on sätestatud käesoleva lisa III peatükis.

II peatükk

Load

4.   PÜÜGILOAGA KALALAEVAD

4.1.

Liikmesriik ei anna luba kalapüügiks kõnealuses piirkonnas kindlaksmääratud püügivahenditega ühelegi oma lipu all sõitvale kalalaevale, millel ei ole tõendeid püügitegevuse kohta piirkonnas aastatel 2003–2023 (välja arvatud püügitegevus seoses kalalaevade vahel päevade ülekandmisega), välja arvatud juhul, kui liikmesriik tagab, et asjaomases piirkonnas jäetakse ära samaväärse mootorivõimsusega püük, mõõdetuna kilovattides.

4.2.

Siiski võib kalalaev, mis on kala püüdnud kindlaksmääratud püügivahenditega, kasutada teisi püügivahendeid, tingimusel et teiste püügivahendite kohta eraldatud päevade arv on võrdne kindlaksmääratud püügivahendite kohta eraldatud päevade arvuga või sellest suurem.

4.3.

Sellise liikmesriigi lipu all sõitvatel kalalaevadel, millel ei ole selles piirkonnas kvoote, ei lubata püüda kala kõnealuses piirkonnas kindlaksmääratud püügivahendiga, välja arvatud juhul, kui kalalaevale on eraldatud kvoot pärast määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 16 lõike 8 kohast ülekandmist ja kalalaevale on eraldatud merepäevad vastavalt käesoleva lisa punktile 10 või 11.

III peatükk

Liidu kalalaevadele eraldatavate piirkonnas viibimise päevade arv

5.   PÄEVADE MAKSIMAALNE ARV

Käesoleva püügiperioodi maksimaalne arv päevi, mille jooksul võib liikmesriik oma lipu all sõitval kalalaeval lubada viibida piirkonnas, kusjuures laeva pardal on mõni kindlaksmääratud püügivahenditest, on esitatud I tabelis.

I tabel

Kalalaeva püügipiirkonnas viibimise päevade maksimaalne arv kindlaksmääratud püügivahendite kaupa käesoleval püügiperioodil

Kindlaksmääratud püügivahend

Päevade maksimaalne arv

Piimtraalid, mille võrgusilma suurus on ≥ 80 mm

Belgia

176

Prantsusmaa

188

Passiivpüünised, mille võrgusilma suurus on ≤ 220 mm

Belgia

176

Prantsusmaa

191

6.   KILOVATT-PÄEVADE SÜSTEEM

6.1.

Käesoleval püügiperioodil võivad liikmesriigid jaotatud püügikoormust reguleerida vastavalt kilovatt-päeva süsteemile. Kõnealuse süsteemi kohaselt võib liikmesriik lubada kalalaeval, mis kasutab mõnda I tabelis esitatud kindlaksmääratud püügivahendit, viibida piirkonnas kõnealuses tabelis sätestatust erineva maksimaalse arvu päevi, tingimusel et järgitakse sellisele kindlaksmääratud püügivahendile vastavat kilovatt-päevade üldarvu.

6.2.

Kilovatt-päevade üldarv on kõigile asjaomase liikmesriigi lipu all sõitvatele kalalaevadele, millel on õigus kasutada vastavat kindlaksmääratud püügivahendit, eraldatud üksikute püügikoormuste summa. Kõnealused üksikud püügikoormused arvutatakse kilovatt-päevades, korrutades iga kalalaeva mootorivõimsuse nende merepäevade arvuga, mida laevale eraldataks vastavalt I tabelile, kui ei kohaldataks punkti 6.1.

6.3.

Liikmesriik, kes soovib kasutada punktis 6.1 osutatud süsteemi, esitab komisjonile taotluse I tabelis esitatud kindlaksmääratud püügivahendi osas koos elektrooniliste aruannetega, mis sisaldavad järgmisi arvutuse üksikasju:

a)

püügiloaga kalalaevade loetelu koos viitega nende liidu kalalaevade registri numbrile (CFR) ja mootorivõimsusele;

b)

nende merepäevade arv, mis oleks igale kalalaevale algselt eraldatud vastavalt I tabelile, ja nende merepäevade arv, mille iga kalalaev oleks saanud punkti 6.1 kohaldamise korral.

6.4.

Kõnealuse taotluse alusel hindab komisjon, kas selles punktis 6 osutatud tingimused on täidetud, ning võib juhul, kui tingimused on täidetud, lubada asjaomasel liikmesriigil kasutada punktis 6.1 osutatud süsteemi.

7.   LISAPÄEVADE ERALDAMINE PÜÜGITEGEVUSE ALALISE LÕPETAMISE EEST

7.1.

Komisjon võib eraldada liikmesriikidele täiendava arvu merepäevi, mille jooksul võib lipuliikmesriik lubada piirkonnas viibida kalalaeval, mille pardal on mõni kindlaksmääratud püügivahend, võttes aluseks eelneval püügiperioodil aset leidnud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 508/2014 (1) artikli 34 või nõukogu määruse (EÜ) nr 744/2008 (2) kohased püügitegevuse püsivad või alalised lõpetamised. Komisjon võib asjaomase liikmesriigi kirjalikul ja nõuetekohaselt põhjendatud taotlusel võtta iga üksikjuhtumi puhul eraldi arvesse muudel asjaoludel toimunud püügitegevuse alalist lõpetamist. Sellises taotluses esitatakse asjaomaste kalalaevade identifitseerimisandmed ning kinnitatakse iga laeva puhul, et see ei hakka enam kunagi kalapüügiga tegelema.

7.2.

Püügitegevuse lõpetanud, teatavat püügivahendite rühma kasutanud kalalaevade kilovatt-päevades mõõdetud 2003. aasta püügikoormus jagatakse kõigi sama püügivahendite rühma kasutanud kalalaevade 2003. aasta püügikoormusega. Täiendavate merepäevade arvutamiseks korrutatakse saadud suhe päevade arvuga, mis oleks eraldatud I tabeli järgi. Selle arvutuse tulemusena saadud mis tahes päevaosa ümardatakse lähima täispäevani.

7.3.

Punkte 7.1 ja 7.2 ei kohaldata, kui kalalaev on punkti 4.2 kohaselt asendatud või kui püügitegevuse lõpetamist on täiendavate merepäevade saamiseks eelmistel aastatel juba kasutatud.

7.4.

Liikmesriigid, kes soovivad kasutada punktis 7.1 osutatud lisapäevi, esitavad komisjonile hiljemalt 15. juuniks 2025 taotluse koos aruannetega elektroonilises vormis, mis sisaldavad I tabelis esitatud püügivahendite rühma kohta järgmisi arvutuse üksikasju:

a)

püügitegevuse lõpetanud kalalaevade loetelu koos viitega nende liidu kalalaevade registri numbrile (CFR) ja mootorivõimsusele;

b)

kõnealuste kalalaevade püügitegevus 2003. aastal, arvutatuna merepäevades vastavalt püügivahendi rühmale.

7.5.

Liikmesriik võib täiendavad merepäevad käesoleva püügiperioodi jooksul eraldada kõigile või osadele oma allesjäänud kalalaevadele, millel on õigus kasutada vastavat kindlaksmääratud püügivahendit.

7.6.

Kui komisjon eraldab täiendavaid merepäevi püügitegevuse alalise lõpetamise tõttu eelneva püügiperioodi jooksul, kohandatakse seoses käesoleva püügiperioodiga I tabelis liikmesriigi ja püügivahendi kohta esitatud maksimaalset päevade arvu vastavalt.

8.   LISAPÄEVADE ERALDAMINE TEADUSLIKU VAATLEMISE TÕHUSTAMISEKS

8.1.

Komisjon võib eraldada ajavahemikul 1. veebruar 2025 kuni 31. jaanuar 2026 liikmesriikidele kolm lisapäeva, mille jooksul kalalaev võib viibida piirkonnas teadlaste ja kalandussektori partnerluses läbiviidava tõhustatud teadusliku vaatlemiskava alusel, kui laeva pardal on kindlaksmääratud püügivahendeid. Selline kava keskendub eelkõige vette tagasi lastava saagi hulgale ja koostisele ning on põhjalikum, kui on ette nähtud andmete kogumise nõuetes, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2017/1004 (3) ning selle rakenduseeskirjades seoses riiklike programmidega.

8.2.

Teaduslikud vaatlejad on kalalaeva omanikust, kaptenist ning meeskonnaliikmetest sõltumatud.

8.3.

Punktis 8.1 nimetatud lisapäevi kasutada soovivad liikmesriigid esitavad komisjonile kinnitamiseks tõhustatud teadusliku vaatluskava kirjelduse.

8.4.

Kui komisjon on liikmesriigi esitatud teadusliku vaatluskava varem heaks kiitnud ning asjaomane liikmesriik soovib jätkata selle kohaldamist muutusteta, teavitab ta komisjoni tõhustatud vaatluskava jätkamisest neli nädalat enne kava kohaldamisaja algust.

IV peatükk

Haldamine

9.   ÜLDINE KOHUSTUS

Liikmesriigid haldavad maksimaalset lubatud püügikoormust vastavalt määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklites 26–35 sätestatud tingimustele.

10.   PÜÜGIPERIOODID

10.1.

Liikmesriik võib jagada piirkonnas viibimise päevad, mis on esitatud I tabelis, ühe- või mitmekuulise kestusega püügiperioodideks.

10.2.

Päevade või tundide arvu, mille jooksul kalalaev võib püügiperioodi jooksul piirkonnas viibida, määrab kindlaks asjaomane liikmesriik.

10.3.

Kui liikmesriik lubab oma lipu all sõitval kalalaeval piirkonnas viibida teatava arvu tunde, jätkab liikmesriik päevade kasutamise mõõtmist punktis 9 täpsustatud viisil. Komisjoni taotlusel tõendab asjaomane liikmesriik, et ta on võtnud ennetusmeetmed selleks, et vältida püügipäevade ülemäärast kasutamist piirkonnas tulenevalt sellest, et kalalaev lahkub piirkonnast enne 24-tunnise perioodi lõppu.

V peatükk

Eraldatud püügikoormuste vahetamine

11.   PÄEVADE ÜLEKANDMINE ÜHE LIIKMESRIIGI LIPU ALL SÕITVATE KALALAEVADE VAHEL

11.1.

Liikmesriik võib anda oma lipu all sõitvale kalalaevale loa kanda piirkonnas viibimise päevad, mille kasutamiseks tal on luba, üle teisele oma lipu all asjaomases piirkonnas sõitvale kalalaevale, tingimusel et kalalaeva poolt vastu võetud päevade arv ja kalalaeva mootori võimsus kilovattides (kilovatt-päevad) on võrdne doonorkalalaeva ülekantud päevade arvu ja doonorkalalaeva mootori võimsusega kilovattides või sellest väiksem. Kalalaevade mootori võimsus kilovattides vastab liidu kalalaevastiku registrisse kantud mõlema laeva mootori võimsusele.

11.2.

Punkti 11.1 kohaselt piirkonnas viibimise päevade ülekantud koguarvu ja doonorkalalaeva mootori võimsuse (kilovattides) korrutis ei tohi olla suurem kui doonorkalalaeva poolt püügipäeviku järgi aastatel 2001, 2002, 2003, 2004 ja 2005 kõnealuses piirkonnas kasutatud aasta keskmise püügipäevade arvu ja kalalaeva mootori võimsuse (kilovattides) korrutis.

11.3.

Punkti 11.1 kohaselt võivad omavahel päevi üle kanda need kalalaevad, mis ühe ja sama püügiperioodi kestel kasutavad kindlaksmääratud püügivahendeid.

11.4.

Liikmesriigid annavad komisjoni taotlusel teavet toimunud ülekandmiste kohta. Komisjon võib võtta vastu rakendusakte, millega kehtestatakse tabelivormid selle teabe kogumiseks ja edastamiseks. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas käesoleva määruse artikli 61 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

12.   PÄEVADE ÜLEKANDMINE ERI LIIKMESRIIKIDE LIPU ALL SÕITVATE KALALAEVADE VAHEL

Liikmesriigid võivad lubada piirkonnas viibimise päevade ülekandmist nende lipu all sõitvate kalalaevade vahel sama püügiperioodi ja piirkonna piires tingimusel, et kohaldatakse punktides 4.1, 4.3, 5, 6 ja 10 sätestatud tingimusi. Kui liikmesriigid otsustavad anda sellise ülekandmise loa, teatavad nad komisjonile enne ülekandmise toimumist ülekandmise üksikasjad, sealhulgas ülekantavate päevade arvu, püügikoormuse ja vajaduse korral sellega seotud kvoodid.

VI peatükk

Aruandekohustus

13.   PÜÜGIKOORMUSE ARUANNE

Määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklit 28 kohaldatakse käesoleva lisa kohaldamisalasse kuuluvate kalalaevade suhtes. Nimetatud artiklis osutatud geograafilise piirkonna all mõeldakse käesoleva lisa punktis 2 määratletud piirkonda.

14.   ANDMETE KOGUMINE

Liikmesriigid koguvad kvartalite kaupa andmeid kogu püügikoormuse kohta, mida on piirkonnas kasutanud veetavaid püüniseid ja passiivpüüniseid kasutavad kalalaevad, ning püügikoormuse kohta, mida on piirkonnas kasutanud eri püügivahendeid kasutavad kalalaevad, ja nende kalalaevade mootorivõimsuse kohta kilovatt-päevades, käesolevas lisas sätestatud teabe alusel, mida kasutatakse piirkonnas viibitud püügipäevade haldamiseks.

15.   ANDMETE ESITAMINE

Komisjoni taotlusel edastavad liikmesriigid punktis 14 täpsustatud andmed komisjonile tabeli kujul, mille vorm on esitatud II ja III tabelis, saates need e-posti aadressile, mille komisjon liikmesriikidele teatab. Komisjoni taotlusel saadavad liikmesriigid komisjonile neile eraldatud püügikoormuse ja selle kasutamise kohta üksikasjaliku teabe, mis hõlmab 2023. ja 2024. aasta püügiperioode tervikuna või osa nendest, kasutades IV ja V tabelis esitatud vormi.

II tabel

Aruandevorm kilovatt-päevade kohta püügiperioodide kaupa

Liikmesriik

Püügivahend

Püügiperiood

Püügikoormuse koonddeklaratsioon

(1)

(2)

(3)

(4)


III tabel

Andmete esitusviis kilovatt-päevade kohta püügiperioodide kaupa

Rubriik

Maksimaalne tähtede/numbrite arv

Joondus (1)

V(asakule)/P(aremale)

Määratlus ja märkused

(1)

Liikmesriik

3

 

Liikmesriik (kolmetäheline ISO-kood), kus laev on registreeritud

(2)

Püügivahend

2

 

Üks järgmistest püügivahendite liikidest:

BT = piimtraalid ≥ 80 mm

GN = nakkevõrk < 220 mm

TN = abar või takervõrk < 220 mm

(3)

Püügiperiood

4

 

Üks aasta alates 2006. aasta püügiperioodist kuni käesoleva püügiperioodini

(4)

Püügikoormuse koonddeklaratsioon

7

R

Kilovatt-päevades väljendatud püügikoormuse summa kõnealuse püügiperioodi 1. veebruarist kuni 31. jaanuarini

(1)  See teave on asjakohane andmete esitamisel kindlaksmääratud pikkusega vormis.


IV tabel

Aruandevorm laevaga seotud teabe kohta

Liikmesriik

CFR

Pardatähis

Püügiperioodi pikkus

Teatatud püügivahend

Päevade arv, mil on lubatud kasutada teatatud püügivahendit (-vahendeid)

Päevade arv, mil teatatud püügivahendit (-vahendeid) kasutati

Ülekantud päevad

Nr 1

Nr 2

Nr 3

Nr 1

Nr 2

Nr 3

Nr 1

Nr 2

Nr 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)


V tabel

Andmevorm laevaga seotud teabe kohta

Rubriik

Maksimaalne tähtede/numbrite arv

Joondus (2)

V(asakule)/P(aremale)

Määratlus ja märkused

(1)

Liikmesriik

3

 

Liikmesriik (kolmetäheline ISO-kood), kus kalalaev on registreeritud

(2)

CFR

12

 

Ühtne laevastikuregistri number (CFR)

Kalalaeva kordumatu identifitseerimisnumber

Liikmesriik (kolmetäheline ISO-kood) ja identifitseeriv seerianumber (üheksa kohta). Kui seerianumber on lühem kui üheksa kohta, tuleb vasakule poole nulle juurde lisada

(3)

Pardatähis

14

L

Vastavalt komisjoni rakendusmäärusele (EL) nr 404/2011 (4)

(4)

Püügiperioodi pikkus

2

L

Püügiperioodi pikkus kuudes

(5)

Teatatud püügivahend

2

L

Üks järgmistest püügivahendite liikidest:

BT = piimtraalid ≥ 80 mm

GN = nakkevõrk < 220 mm

TN = abar või takervõrk < 220 mm

(6)

Teatatud püügivahendi(te)le kehtiv eritingimus

3

L

Päevade arv, mille jooksul kalalaeval on II lisa kohaselt õigus valida teatatud püügivahendeid ja teatatud püügiperioodi pikkus

(7)

Päevade arv, mil teatatud püügivahendit (-vahendeid) kasutati

3

L

Päevade arv, mil kalalaev on teatatud püügiperioodi jooksul tegelikult olnud püügipiirkonnas ja kasutanud teatatud püügivahendeid

(8)

Ülekantud päevad

4

L

Ülekantud päevade korral näidata „– ülekantud päevade arv“ ja saadud päevade korral näidata „+ ülekantud päevade arv“

(2)  See teave on asjakohane andmete esitamisel kindlaksmääratud pikkusega vormis.

(4)  Komisjoni 8. aprilli 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 404/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 112, 30.4.2011, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/404/oj).


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta määrus (EL) nr 508/2014 Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2328/2003, (EÜ) nr 861/2006, (EÜ) nr 1198/2006 ja (EÜ) nr 791/2007 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1255/2011 (ELT L 149, 20.5.2014, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/508/oj).

(2)  Nõukogu 24. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 744/2008, millega nähakse ette ajutine erimeede, et edendada majanduskriisi tõttu kannatavate Euroopa Ühenduse kalalaevastike ümberkorraldamist (ELT L 202, 31.7.2008, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/744/oj).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. mai 2017. aasta määrus (EL) 2017/1004 kalandussektori andmete kogumist, haldamist ja kasutamist käsitleva liidu raamistiku loomise ning ühise kalanduspoliitikaga seotud teadusliku nõustamise toetamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 199/2008 (ELT L 157, 20.6.2017, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1004/oj).

(4)  Komisjoni 8. aprilli 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 404/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 112, 30.4.2011, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/404/oj).


III LISA

TOBIAVARUDE MAJANDAMISE PIIRKONNAD ICESi 2.a JA 3.a RAJOONIS NING ICESi 4. ALAPIIRKONNAS

IA lisas kindlaks määratud tobiavarude püügivõimaluste haldamiseks ICESi 2.a ja 3.a rajoonis ning ICESi 4. alapiirkonnas on majandamispiirkonnad, kus kohaldatakse konkreetseid püügipiiranguid, määratletud käesolevas lisas ja selle liites:

Tobiavarude majandamise piirkond

ICESi statistilised ruudud

1r

31–33 E9–F4; 33 F5; 34–37 E9–F6; 38–40 F0–F5; 41 F4–F5

2r

35 F7–F8; 36 F7–F9; 37 F7–F8; 38–41 F6–F8; 42 F6–F9; 43 F7–F9; 44 F9–G0; 45 G0–G1; 46 G1

3r

41–46 F1–F3; 42–46 F4–F5; 43–46 F6; 44–46 F7–F8; 45–46 F9; 46–47 G0; 47 G1 ja 48 G0

4

38–40 E7–E9 ja 41–46 E6–F0

5r

47–52 F1–F5

6

41–43 G0–G3; 44 G1

7r

47–52 E6–F0

Liide

Tobiavarude majandamise piirkonnad

Image 1

IV LISA

KUDEVA TURSA KAITSEKS KEHTESTATUD HOOAJALISED PÜÜGIKEELUD

Alltoodud tabelis esitatud piirkondades on kindlaksmääratud ajavahemikul keelatud püük kõigi püügivahenditega, välja arvatud pelaagilise püügi vahendid (seinnoodad ja traalid):

Tähtajalised püügikeelud

Nr

Piirkonna nimetus

Koordinaadid

Ajavahemik

Lisamärkused

1

Stanhope ground

60° 10' N - 01° 45' E

60° 10' N - 02° 00' E

60° 25' N - 01° 45' E

60° 25' N - 02° 00' E

1. jaanuarist 30. aprillini

 

2

Long Hole

59° 07,35 ' N - 0° 31,04 ' W

59° 03,60 ' N - 0° 22,25 ' W

58° 59,35 ' N - 0° 17,85 ' W

58° 56,00 ' N - 0° 11,01 ' W

58° 56,60 ' N - 0° 08,85 ' W

58° 59,86 ' N - 0° 15,65 ' W

59° 03,50 ' N - 0° 20,00 ' W

59° 08,15 ' N - 0° 29,07 ' W

1. jaanuarist 31. märtsini

 

3

Coral edge

58° 51,70 ' N - 03° 26,70 ' E

58° 40,66 ' N - 03° 34,60 ' E

58° 24,00 ' N - 03° 12,40 ' E

58° 24,00 ' N - 02° 55,00 ' E

58° 35,65 ' N - 02° 56,30 ' E

1. jaanuarist 28. veebruarini

 

4

Papa Bank

59° 56' N - 03° 08' W

59° 56' N - 02° 45' W

59° 35' N - 03° 15' W

59° 35' N - 03° 35' W

1. jaanuarist 15. märtsini

 

5

Foula Deeps

60° 17,50 ' N - 01° 45' W

60° 11,00 ' N - 01° 45' W

60° 11,00 ' N - 02° 10' W

60° 20,00 ' N - 02° 00' W

60° 20,00 ' N - 01° 50' W

1. novembrist 31. detsembrini

 

6

Egersund Bank

58° 07,40 ' N - 04° 33,00 ' E

57° 53,00 ' N - 05° 12,00 ' E

57° 40,00 ' N - 05° 10,90 ' E

57° 57,90 ' N - 04° 31,90 ' E

1. jaanuarist 31. märtsini

(10 × 25 meremiili)

7

Fair Isle’ist idas

59° 40' N - 01° 23' W

59° 40' N - 01° 13' W

59° 30' N - 01° 20' W

59° 10' N - 01° 20' W

59° 30' N - 01° 28' W

59° 10' N - 01° 28' W

1. jaanuarist 15. märtsini

 

8

West Bank

57° 15' N - 05° 01' E

56° 56' N - 05° 00' E

56° 56' N - 06° 20' E

57° 15' N - 06° 20' E

1. veebruarist 15. märtsini

(18 × 4 meremiili)

9

Revet

57° 28,43 ' N - 08° 05,66 ' E

57° 27,44 ' N - 08° 07,20 ' E

57° 51,77 ' N - 09° 26,33 ' E

57° 52,88 ' N - 09° 25,00 ' E

1. veebruarist 15. märtsini

(1,5 × 49 meremiili)

10

Rabarberen

57° 47,00 ' N - 11° 04,00 ' E

57° 43,00 ' N - 11° 04,00 ' E

57° 43,00 ' N - 11° 09,00 ' E

57° 47,00 ' N - 11° 09,00 ' E

1. veebruarist 15. märtsini

Skagenist idas

(2,7 × 4 meremiili)


V LISA

KALAPÜÜGILOAD

A OSA

KOLMANDA RIIGI VETES KALA PÜÜDVATE LIIDU KALALAEVADE KALAPÜÜGILUBADE MAKSIMAALNE ARV

Püügipiirkond

Püügiliik

Kalapüügilubade arv

Kalapüügilubade jaotamine liikmesriikide vahel

Korraga kohal viibivate laevade maksimaalne arv

Norra veed ja Jan Mayeni ümbruse püügipiirkond

Heeringas, põhja pool 62°00' N

59

DK

25

51

DE

5

FR

1

IE

8

NL

9

PL

1

SE

10

Põhjalähedased liigid, põhja pool 62°00' N

66

DE

16

41

IE

1

ES

20

FR

18

PT

9

Jaotamata

2

Töönduslikud liigid, lõuna pool 62°00' N

450

DK

450

141

Svalbardi veed; 1 ja 2.b (1) püügipiirkonna rahvusvahelised veed

Atlandi arktikakrabi püük lõkspüünistega

20

EE

1

Ei kohaldata

ES

1

LV

11

LT

4

PL

3

(1)  Teravmägede ja Karusaare püügipiirkonnas liidu kasutada olevate kalapüügivõimaluste eraldamine ei piira 1920. aasta Pariisi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi.

B OSA

LIIDU VETES KALA PÜÜDVATE KOLMANDA RIIGI KALALAEVADE KALAPÜÜGILUBADE MAKSIMAALNE ARV

Lipuriik

Püügiliik

Kalapüügilubade arv

Korraga kohal viibivate laevade maksimaalne arv

Venezuela (2)  (3)  (4)

Riffahvenad (Prantsuse Guajaana veed)

45

45

(2)  Kõnealuste kalapüügilubade saamiseks tuleb tõendada, et püügiluba taotleva kalalaevaomaniku ja Prantsuse Guajaana departemangus asuva töötlemisettevõtja vahel on olemas kehtiv leping, mis sisaldab kohustust lossida asjaomaselt kalalaevalt kõnealuses departemangus vähemalt 75 % kogu riffahvena saagist töötlemiseks kõnealuse töötlemisettevõtja ruumides. Kõnealuse lepingu peavad kinnitama Prantsuse ametiasutused, kes tagavad, et leping vastab nii lepinguosalise töötlemisettevõtte tegelikule mahule kui ka Guajaana majanduse arenguga seotud eesmärkidele. Lepingu kinnitatud koopia lisatakse püügiloa taotlusele. Kõnealusest kinnitusest keeldumise korral teatavad Prantsuse ametiasutused sellest asjaomastele lepinguosalistele ja komisjonile ning esitavad keeldumise põhjendused.

(3)  Püügitegevus on lubatud aastase kalendri alusel. Kalalaev võib siiski jätkata püügitegevust kuni kolm kuud pärast oma püügiloa kehtivuse lõppemist, tingimusel et käitaja:

algatas püügiloa uuendamise protsessi,

täitis kõik oma lepingulised ja teabevahetusega seotud kohustused.

See pikendamine lõpeb, kui jõustub komisjoni otsus, millega antakse uus püügiluba või teatatakse uue püügiloa andmisest keeldumisest.

(4)  Neid püügilubasid omavate kalalaevade püügitegevus võib toimuda üksnes perioodil 16. veebruarist 2025 kuni 14. detsembrini 2025.


VI LISA

ICCATi KONVENTSIOONI ALA

1.   

Nende liidu söödaga õngelaevade ja lantpüügilaevade maksimaalne arv, millel on lubatud Atlandi ookeani idaosas aktiivselt püüda harilikku tuuni (Thunnus thynnus), mille kaal on 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm

Hispaania

60

Prantsusmaa

55

Liit

115

2.   

Nende liidu rannalähedase väikesemahulise kalapüügi laevade maksimaalne arv, millel on lubatud Vahemeres aktiivselt püüda harilikku tuuni, mille kaal on 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm

Hispaania

364

Prantsusmaa

140 (1)

Itaalia

30

Küpros

20 (1)

Malta

54 (1)

Liit

684

(1)  See arv võib suureneda, kui üks seinnoodalaev asendatakse kuni kümne õngejadalaevaga vastavalt käesoleva lisa punktis 4 esitatud tabelile A.

3.   

Nende liidu kalalaevade maksimaalne arv, millel on lubatud kasvatamise eesmärgil aktiivselt püüda Aadria meres harilikku tuuni, mille kaal on 8–30 kg ja pikkus 75–115 cm

Horvaatia

18

Itaalia

12

Liit

28

4.   

Liikmesriikide nende kalalaevade arv, millele võib anda loa Atlandi ookeani idaosas ja Vahemeres harilikku tuuni püüda, pardal hoida, ümber laadida, transportida või lossida

Tabel A

 

Kalalaevade arv (2)  (3)

 

Kreeka (4)

Hispaania

Prantsusmaa

Horvaatia

Itaalia

Küpros (5)

Malta (6)

Portugal

Seinnoodalaevad (7)

0

0

0

0

0

0

0

0

Õngejadalaevad

0

0

0

0

0

0

0

0

Söödaga õngelaevad

0

0

0

0

0

0

0

0

Käsiõngelaevad

0

0

0

0

0

0

0

0

Traalerid

0

0

0

0

0

0

0

0

Väikesemahulise püügi laevad

0

0

0

0

0

0

0

0

Muud rannalähedase püügi laevad (8)

0

0

0

0

0

0

0

0

(2)  Käesolevas tabelis esitatud arvnäitajad kehtestatakse kohaldatavate ICCATi soovituste ja liidu normide kohaselt, kui ICCAT on liidu püügi-, kasvatamis- ja püügivõimsuse haldamise kava heaks kiitnud.

(3)  Käesolevas tabelis esitatud arvnäitajaid võib suurendada, tingimusel et liidu rahvusvahelised kohustused on täidetud.

(4)  Üks keskmise suurusega seinnoodalaev on asendatud kuni kümne õngejadalaevaga või ühe väikese seinnoodalaeva ja kolme rannalähedase püügi laevaga.

(5)  Ühe keskmise suurusega seinnoodalaeva võib asendada kuni kümne õngejadalaevaga või ühe väikese seinnoodalaeva ja kuni kolme õngejadalaevaga.

(6)  Ühe keskmise suurusega seinnoodalaeva võib asendada kuni kümne õngejadalaevaga.

(7)  Seinnoodalaevade individuaalsed arvud käesolevas tabelis tulenevad liikmesriikide vahelistest ülekannetest ega kujuta endast tuleviku seisukohast ajaloolisi õigusi.

(8)  Mitmeotstarbelised laevad, mis kasutavad erinevaid püügivahendeid (õngejada, ridvata õng, veoõng).

5.   

Maksimaalne lõkspüüniste arv, millele iga liikmesriik on andnud hariliku tuuni püügi loa Atlandi ookeani idaosas ja Vahemeres

Maksimaalne lõkspüüniste arv (9)

Liikmesriik

Lõkspüüniste arv

Hispaania

5

Itaalia

6

Portugal

2

(9)  Käesolevas tabelis esitatud arvnäitajad kohandatakse kohaldatavate ICCATi soovituste ja liidu normide kohaselt, kui ICCAT on liidu püügi-, kasvatamis- ja püügivõimsuse haldamise kava heaks kiitnud.

6.   

Luba omavate kalakasvanduste maksimaalne arv ning kalakasvandustesse viidava loodusest püütud hariliku tuuni maksimaalne kogus, mille iga liikmesriik võib eraldada oma kalakasvandustele Atlandi ookeani idaosas ja Vahemeres

Tabel A

Luba omavate kalakasvanduste maksimaalne arv ning kalakasvandustesse viidava loodusest püütud hariliku tuuni maksimaalne kogus (tonnides) (10)

Liikmesriik

Kalakasvanduste arv

viidav kogus (tonnides)

Kreeka

2

785

Hispaania

10

6 300

Horvaatia

4

2 947

Itaalia

13

3 764

Küpros

3

2 195

Malta

6

8 786

Portugal

2

350

(10)  Käesolevas tabelis esitatud arvnäitajad kohandatakse kohaldatavate ICCATi soovituste ja liidu normide kohaselt, kui ICCAT on liidu püügi-, kasvatamis- ja püügivõimsuse haldamise kava heaks kiitnud.

7.   

Nende liidu kalalaevade maksimaalne arv, millel on kooskõlas määruse (EL) 2017/2107 artikliga 17 lubatud sihtliigina püüda põhjapoolset pikkuim-tuuni (Thunnus alalunga).

Liikmesriik

Laevade maksimaalne arv

Iirimaa

50

Hispaania

730

Prantsusmaa

151

Portugal

310

8.   

ICCATi konventsiooni alal suursilm-tuuni (Thunnus obesus) püüdvate vähemalt 20 meetri pikkuste liidu kalalaevade maksimaalne arv

Liikmesriik

Seinnoodalaevade maksimaalne arv

Õngejadalaevade maksimaalne arv

Hispaania

23

190

Prantsusmaa

11

0

Portugal

0

79

Liit

34

269


VII LISA

CCAMLRi KONVENTSIOONI ALA

Kihvkalade uurimuslikku püüki CCAMLRi konventsiooni alal piiratakse ajavahemikul 1. detsembrist 2024 kuni 30. novembrini 2025 järgmiselt:

Tabel A

Kalapüügiloaga liikmesriigid, alapiirkonnad ja kalalaevade maksimaalne arv

Liikmesriik

Alapiirkond

Laevade maksimaalne arv

Hispaania

48.6

1

Hispaania

88.1

1

Hispaania

88.2

1

Tabel B

Lubatud kogupüük ja kaaspüügi piirnormid

Allpool esitatud tabelis CCAMLRi poolt vastu võetud lubatud kogupüüke (TAC) ei eraldata CCAMLRi liikmetele ning seetõttu on liidu osa kindlaks määramata. Püügitulemusi kontrollib CCAMLRi sekretariaat, kes teeb lepinguosalistele teatavaks aja, millal tuleb püük TACi ammendamise tõttu lõpetada.

Alapiirkond

Piirkond

Hooaeg

Väikesed uurimisjaotised (SSRUd) või uurimisjaotised

Antarktika kihvkala (Dissostichus mawsoni) püügi piirnorm (tonnides) SSRUde või uurimisjaotiste kohta

Antarktika kihvkala (Dissostichus mawsoni) püügi piirnorm (tonnides) kogu alapiirkonna kohta (1)

Kaaspüügi piirnorm (tonnides) SSRUde või uurimisjaotiste kohta

Railised

(Rajiformes)

Pikksabad (Macrourus spp.) (2)

Muud liigid

48.6

Kogu alapiirkond

1. detsember 2024 – 30. november 2025

48.6_2

152

595

7

24

24

48.6_3

50

2

8

8

48.6_4

151

7

24

24

48.6_5

242

12

38

38

88.1

Kogu alapiirkond

1. detsember 2024 – 31. august 2025

A, B, C, G (3) (N70)

623

3 278

31

99

31

G, H, I, J, K (4) (S70)

2 163

108

316

108

Rossi mere piirkonna merekaitseala uurimise eritsoon (SRZ)

393

19

72

19

88.2

Kogu alapiirkond

1. detsember 2024 – 31. august 2025

A, B (3) (N70)

Sisaldub N70 jaoks kehtestatud püügi piirnormis alapiirkonnas 88.1.

 

Sisaldub N70 jaoks kehtestatud kaaspüügi piirnormides alapiirkonnas 88.1.

A, B (4)(S70)

Sisaldub S70 jaoks kehtestatud püügi piirnormis alapiirkonnas 88.1.

Sisaldub S70 jaoks kehtestatud kaaspüügi piirnormides alapiirkonnas 88.1.

SSRU_A osa SRZs

Sisaldub SRZ jaoks kehtestatud püügi piirnormis alapiirkonnas 88.1.

Sisaldub SRZ jaoks kehtestatud kaaspüügi piirnormides alapiirkonnas 88.1.

88.2_1

184

1 218

9

29

29

88.2_2

378

18

60

60

88.2_3

390

19

62

62

88.2_4

266

13

42

42

14. detsember 2024 – 31. august 2025

88.2_H

166

166

8

26

26

(1)  Sihtliik on antarktika kihvkala (Dissostichus mawsoni). Patagoonia kihvkala (Dissostichus eleginoides) püütud kogused arvatakse antarktika kihvkala (Dissostichus mawsoni) kogupüügi piirnormi hulka.

(2)  Üksnes piirkonnas 88.1 ja piirkonna 88.2 SSRUdes A ja B: kui ühe kalalaeva poolt mis tahes kahe 10-päevase perioodi (st alates kuu 1. päevast kuni 10. päevani, 11. päevast kuni 20. päevani või 21. päevast kuni kuu viimase päevani) jooksul mis tahes SSRUs püütud pikksabade (Macrourus spp.) kogus on igas 10-päevases perioodis suurem kui 1 500  kg ja ületab 16 % asjaomase laeva poolt selles SSRUs püütud kihvkalade (Dissostichus spp.) kogusest, lõpetab laev selles SSRUs püügi ülejäänud hooajaks.

(3)  Kõik piirkonnad väljaspool Rossi mere piirkonna merekaitseala ja põhja pool 70° S.

(4)  Kõik piirkonnad väljaspool Rossi mere piirkonna merekaitseala ja lõuna pool 70° S.

Liide

A osa

Uurimisjaotiste 48.6 koordinaadid

Uurimisjaotise 48.6_2 koordinaadid

54°00' S 01°00' E

55°00' S 01°00' E

55°00' S 02°00' E

55°30' S 02°00' E

55°30' S 04°00' E

56°30' S 04°00' E

56°30' S 07°00' E

56°00' S 07°00' E

56°00' S 08°00' E

54°00' S 08°00' E

54°00' S 09°00' E

53°00' S 09°00' E

53°00' S 03°00' E

53°30' S 03°00' E

53°30' S 02°00' E

54°00' S 02°00' E

Uurimisjaotise 48.6_3 koordinaadid

64°30' S 01°00' E

66°00' S 01°00' E

66°00' S 04°00' E

65°00' S 04°00' E

65°00' S 07°00' E

64°30' S 07°00' E

Uurimisjaotise 48.6_4 koordinaadid

68°20' S 10°00' E

68°20' S 13°00' E

69°30' S 13°00' E

69°30' S 10°00' E

69°45' S 10°00' E

69°45' S 06°00' E

69°00' S 06°00' E

69°00' S 10°00' E

Uurimisjaotise 48.6_5 koordinaadid

71°00' S 15°00' W

71°00' S 13°00' W

70°30' S 13°00' W

70°30' S 11°00' W

70°30' S 10°00' W

69°30' S 10°00' W

69°30' S 09°00' W

70°00' S 09°00' W

70°00' S 08°00' W

69°30' S 08°00' W

69°30' S 07°00' W

70°30' S 07°00' W

70°30' S 10°00' W

71°00' S 10°00' W

71°00' S 11°00' W

71°30' S 11°00' W

71°30 S 15°00' W

Uurimisjaotiste 88.2 koordinaadid

Uurimisjaotise 88.2_1 koordinaadid

73°48' S 108°00' W

73°48' S 105°00' W

75°00' S 105°00' W

75°00' S 108°00' W

Uurimisjaotise 88.2_2 koordinaadid

73°18' S 119°00' W

73°18' S 111°30' W

74°12' S 111°30' W

74°12' S 119°00' W

Uurimisjaotise 88.2_3 koordinaadid

72°12' S 122°00' W

70°50' S 115°00' W

71°42' S 115°00' W

73°12' S 122°00' W

Uurimisjaotise 88.2_4 koordinaadid

72°36' S 140°00' W

72°36' S 128°00' W

74°42' S 128°00' W

74°42' S 140°00' W

Väikeste uurimisjaotiste (SSRUd) loetelu

Piirkond

Väike uurimisjaotis (SSRU)

Piirjoon

88.1

A

Punktist 60° S 150° E otse itta kuni 170° E, sealt otse lõunasse kuni 65° S, sealt otse läände kuni 150° E, sealt otse põhja kuni 60° S.

B

Punktist 60° S 170° E otse itta kuni 179° E, sealt otse lõunasse kuni 66°40' S, sealt otse läände kuni 170° E, sealt otse põhja kuni 60° S.

C

Punktist 60° S 179° E otse itta kuni 170° W, sealt otse lõunasse kuni 70° S, sealt otse läände kuni 178° W, sealt otse põhja kuni 66°40' S, sealt otse läände kuni 179° E, sealt otse põhja kuni 60° S.

D

Punktist 65° S 150° E otse itta kuni 160° E, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 150° E, sealt otse põhja kuni 65° S.

E

Punktist 65° S 160° E otse itta kuni 170° E, sealt otse lõunasse kuni 68°30' S, sealt otse läände kuni 160° E, sealt otse põhja kuni 65° S.

F

Punktist 68°30' S 160° E otse itta kuni 170° E, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 160° E, sealt otse põhja kuni 68°30' S.

G

Punktist 66°40' S 170° E otse itta kuni 178° W, sealt otse lõunasse kuni 70° S, sealt otse läände kuni 178°50' E, sealt otse lõunasse kuni 70°50' S, sealt otse läände kuni 170° E, sealt otse põhja kuni 66°40' S.

H

Punktist 70°50' S 170° E otse itta kuni 178°50' E, sealt otse lõunasse kuni 73° S, sealt otse läände kuni rannikuni, sealt põhjasuunas piki rannikut kuni 170° E, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

I

Punktist 70° S 178°50' E otse itta kuni 170° W, sealt otse lõunasse kuni 73° S, sealt otse läände kuni 178°50' E, sealt otse põhja kuni 70° S.

J

Punktist 73° S rannikul 170° E lähedal otse itta kuni 178°50' E, sealt otse lõunasse kuni 80° S, sealt otse läände kuni 170° E, sealt põhjasuunas piki rannikut kuni 73° S.

K

Punktist 73° S 178°50' E otse itta kuni 170° W, sealt otse lõunasse kuni 76° S, sealt otse läände kuni 178°50' E, sealt otse põhja kuni 73° S.

L

Punktist 76° S 178°50' E otse itta kuni 170° W, sealt otse lõunasse kuni 80° S, sealt otse läände kuni 178°50' E, sealt otse põhja kuni 76° S.

M

Punktist 73° S rannikul 169°30' E lähedal otse itta kuni 170° E, sealt otse lõunasse kuni 80° S, sealt otse läände kuni rannikuni, sealt põhjasuunas piki rannikut kuni 73° S.

88.2

A

Punktist 60° S 170° W otse itta kuni 160° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 170° W, sealt otse põhja kuni 60° S.

B

Punktist 60° S 160° W otse itta kuni 150° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 160° W, sealt otse põhja kuni 60° S.

C

Punktist 70°50' S 150° W otse itta kuni 140° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 150° W, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

D

Punktist 70°50' S 140° W otse itta kuni 130° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 140° W, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

E

Punktist 70°50' S 130° W otse itta kuni 120° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 130° W, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

F

Punktist 70°50' S 120° W otse itta kuni 110° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 120° W, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

G

Punktist 70°50' S 110° W otse itta kuni 105° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 110° W, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

H

Punktist 65° S 150° W otse itta kuni 105° W, sealt otse lõunasse kuni 70°50' S, sealt otse läände kuni 150° W, sealt otse põhja kuni 65° S.

I

Punktist 60° S 150° W otse itta kuni 105° W, sealt otse lõunasse kuni 65° S, sealt otse läände kuni 150° W, sealt otse põhja kuni 60° S.

J

Punktist 60° S 170° W otse itta kuni 160° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 170° W, sealt otse põhja kuni 60° S.

K

Punktist 60° S 160° W otse itta kuni 150° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 160° W, sealt otse põhja kuni 60° S.

L

Punktist 70°50' S 150° W otse itta kuni 140° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 150° W, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

M

Punktist 70°50' S 140° W otse itta kuni 130° W, sealt otse lõunasse kuni rannikuni, sealt läänesuunas piki rannikut kuni 140° W, sealt otse põhja kuni 70°50' S.

B osa

Tavalise hiilgevähi (Euphausia superba) püügis osalemise kavatsuse teatis

Üldandmed

Liige:

Püügihooaeg:

Laeva nimi:

Eeldatav püügimaht (tonnides):

Laeva töötlemisvõimsus päevas (eluskaalu tonnides):

Alapiirkonnad ja rajoonid, kus püüki kavandatakse

Seda kaitsemeedet kohaldatakse tavalise hiilgevähi püügi kavatsustest teatamise kohta alapiirkondades 48.1, 48.2, 48.3 ja 48.4 ning rajoonides 58.4.1 ja 58.4.2. Kavatsusest püüda tavalist hiilgevähki muudes alapiirkondades ja rajoonides tuleb teatada CCAMLRi kaitsemeetme 21-02 (2019) kohaselt.

Alapiirkond/rajoon

Tähistada vastav kastike

48.1

48.2

48.3

48.4

58.4.1

58.4.2


Püügitehnika:

Tähistada vastav kastike

tavaline traalpüük

pidevpüügisüsteem

noodapärasse pumpamine

muu meetod (täpsustage)


Püütud tavalise hiilgevähi eluskaalu otseseks hindamiseks kasutatud tooteliigid ja meetodid

Tooteliik

Püütud tavalise hiilgevähi eluskaalu otseseks hindamiseks kasutatud meetod, kui see on asjakohane (vt 21-03/B lisa) (1)

Tervelt külmutatud

 

Keedetud

 

Jahvatatud

 

Õli

 

Muu toode (palun täpsustada)

 

(1)  Kui meetodit ei ole 21-03/B lisas loetletud, palun kirjeldada üksikasjalikult.


Võrgu kuju

Võrgu mõõdud

Võrk 1

Võrk 2

Muu võrk / muud võrgud

Võrgu ava (suue)

 

 

 

Maksimaalne vertikaalne ava (m)

 

 

 

Maksimaalne horisontaalne ava (m)

 

 

 

Võrgu suudme ümbermõõt (2) (m)

 

 

 

Suupindala (m2)

 

 

 

Paneeli keskmine võrgusilma suurus (4) (mm)

Välimine (3)

Sisemine (3)

Välimine (3)

Sisemine (3)

Välimine (3)

Sisemine (3)

1. paneel

 

 

 

 

 

 

2. paneel

 

 

 

 

 

 

3. paneel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viimane paneel (noodapära)

 

 

 

 

 

 

(2)  Eeldatud töötingimustes.

(3)  Välimine võrgusilma suurus ning sisemine võrgusilma suurus, kui kasutatakse vooderdist.

(4)  Venitatud võrgusilma sisemised mõõdud CCAMLRi kaitsemeetme 22-01 (2019) meetodi alusel.

Võrgu joonis(ed):

Iga kasutatud võrgu puhul või võrgu kuju muutmise korral viidata asjakohasele võrgu joonisele CCAMLRi püügivahendite kogus, kui see on kättesaadav (www.ccamlr.org/node/74407), või esitada üksikasjalik joonis ja kirjeldus ökosüsteemide seire ja majandamise töörühma (WG-EMM) järgmisel koosolekul. Võrgu joonis(ed) peab (peavad) sisaldama järgmisi andmeid.

1.

Traali iga paneeli pikkus ja laius (piisava täpsusega, et oleks võimalik arvutada iga paneeli kaldenurk veevoolu suhtes).

2.

Võrgusilma suurus (venitatud võrgusilma sisemised mõõdud CCAMLRi kaitsemeetme 22-01 (2019) meetodi alusel), kuju (nt rombikujuline) ja materjal (nt polüpropüleen).

3.

Võrgusilma ehitus (nt sõlmitud, põimitud).

4.

Traali sees kasutatud peletuspaelad (konstruktsioon, asukoht paneelidel; märkida „puuduvad“, kui paelu ei kasutata); peletuspaelad ei lase hiilgevähkidel võrgusilma ummistada ega välja pääseda.

Mereimetajate võrkusattumist välistav seade

Seadme joonis(ed):

Iga kasutatud seadme tüübi või seadme kuju muutmise korral viidata asjakohasele joonisele CCAMLRi püügivahendite kogus, kui see on kättesaadav (www.ccamlr.org/node/74407), või esitada üksikasjalik joonis ja kirjeldus WG-EMM järgmisel koosolekul.

Esitada teave iga mereimetajate võrkusattumist välistava seadme kohta, sealhulgas selle kohta, kas tegemist on hüljeste, vaalade või muude loomade võrkusattumist välistava seadmega.

Akustiliste andmete kogumine

Esitada andmed laeval kasutatavate kajaloodide ja hüdrolokaatorite kohta.

Tüüp (nt kajalood, hüdrolokaator)

 

 

 

Tootja

 

 

 

Mudel

 

 

 

Muunduri sagedused (kHz)

 

 

 

Akustiliste andmete kogumine (üksikasjalik kirjeldus):

Kirjeldada, kuidas toimub akustiliste andmete kogumine, et saada teavet tavalise hiilgevähi (Euphausia superba) ja muude pelaagiliste liikide (nt laternsabad, meritünnikud) leviku ja arvukuse kohta (SC-CAMLR-XXX, punkt 2.10).

PÜÜTUD TAVALISE HIILGEVÄHI ELUSKAALU HINDAMISE JUHISED

Meetod

Avaldis (kg)

Parameeter

Kirjeldus

Liik

Hindamismeetod

Ühik

Kogumismahuti maht

W × L × H × ρ × 1 000

W = mahuti laius

Konstant

Mõõta püügi alustamisel

m

L = mahuti pikkus

Konstant

Mõõta püügi alustamisel

m

ρ = mahu massiks teisendamise tegur

Muutuja

Mahu teisendamine massiks

kg/liiter

H = hiilgevähkide sügavus mahutis

Loomusest sõltuv

Otsene vaatlus

m

Voomõõtur (5)

V × Fkrill×ρ

V = hiilgevähkide maht koos veega

Loomusest (5)sõltuv

Otsene vaatlus

liiter

Fkrill = hiilgevähkide osakaal proovis

Loomusest (5)sõltuv

Voomõõturi mahu parandustegur

ρ = mahu massiks teisendamise tegur

Muutuja

Mahu teisendamine massiks

kg/liiter

Voomõõtur (6)

(V × ρ)–M

V = hiilgevähkide pasta maht

Loomusest (5)sõltuv

Otsene vaatlus

liiter

M = protsessis lisatud vee kogus, mass

Loomusest (5)sõltuv

Otsene vaatlus

kg

ρ = hiilgevähkide pasta tihedus

Muutuja

Otsene vaatlus

kg/liiter

Vookaal

M × (1–F)

M = hiilgevähkide mass koos veega

Loomusest (6) sõltuv

Otsene vaatlus

kg

F = vee osakaal proovis

Muutuja

Vookaalu massi parandustegur

Kogur

(M–Mtray) × N

Mtray = tühja koguri mass

Konstant

Otsene vaatlus enne püüki

kg

M = koguri keskmine mass koos hiilgevähkidega

Muutuja

Otsene vaatlus, enne külmutamist ja kurnatult

kg

N = kogurite arv

Loomusest sõltuv

Otsene vaatlus

Jahu teisendamine

Mmeal × MCF

Mmeal = toodetud jahu mass

Loomusest sõltuv

Otsene vaatlus

kg

MCF = jahu teisendamise tegur

Muutuja

Jahu teisendamine hiilgevähkideks

Noodapära maht

W × H × L × ρ × π / 4 × 1 000

W = noodapära laius

Konstant

Mõõta püügi alustamisel

m

H = noodapära kõrgus

Konstant

Mõõta püügi alustamisel

m

ρ = mahu massiks teisendamise tegur

Muutuja

Mahu teisendamine massiks

kg/liiter

L = noodapära pikkus

Loomusest sõltuv

Otsene vaatlus

m

Muud

Täpsustage

 

 

 

 

(5)  Üksikloomus tavalise traalpüügi kasutamise korral või kuue tunniga saadud koondloomus pidevpüügisüsteemi korral.

(6)  Üksikloomus tavalise traalpüügi kasutamise korral või kahe tunniga saadud loomus pidevpüügisüsteemi korral.

Vaatluse etapid ja sagedus

Kogumismahuti maht

Püügi alustamisel

Mõõta kogumismahuti laius ja pikkus (kui mahuti ei ole kandilise kujuga, võib vajalik olla täiendav mõõtmine; täpsusega ±0,05  m)

Iga kuu (7)

Hinnata mahu massiks teisendamist, mis tuletatakse kogumismahutist kindla mahuga (nt 10 liitrit) võetud hiilgevähkide kurnatud massist

Iga loomus

Mõõta hiilgevähkide sügavust mahutis (kui hiilgevähke hoitakse mahutis loomuste vaheajal, siis mõõta sügavuse erinevust; täpsusega ±0,1  m)

Hinnata püütud hiilgevähkide eluskaalu (kasutades avaldist)

Voomõõtur (7)

Enne püüki

Tagada, et voomõõtur mõõdab terveid hiilgevähke (st enne töötlemist)

Rohkem kui üks kord kuus (7)

Hinnata mahu massiks teisendamist (ρ), mis tuletatakse voomõõturist kindla mahuga (nt 10 liitrit) võetud hiilgevähkide kurnatud massist

Iga loomus (8)

Võtta voomõõturist proov ning:

mõõta hiilgevähkide mahtu (nt 10 liitrit) koos veega,

hinnata voomõõturi mahu parandustegurit, mis tuletatakse hiilgevähkide kurnatud mahust

Hinnata püütud hiilgevähkide eluskaalu (kasutades avaldist)

Voomõõtur (8)

Enne püüki

Tagada, et mõlemad voomõõturid (üks hiilgevähitoote jaoks ja üks lisatava vee jaoks) oleksid kalibreeritud (st näitaksid sama, õiget näitu)

Iga nädal (7)

Hinnata hiilgevähitoote (hiilgevähipasta) tihedust (ρ), mõõtes teadaoleva hiilgevähitoote mahu (nt 10 liitrit) massi, mis on võetud vastavast voomõõturist

Iga loomus (8)

Võtta mõlema voomõõturi näidud ja arvutada hiilgevähitoote (hiilgevähipasta) ja lisatud vee mahud; lisatud vee tiheduseks arvestada 1 kg/liiter

Hinnata püütud hiilgevähkide eluskaalu (kasutades avaldist)

Vookaal

Enne püüki

Tagada, et vookaal mõõdab terveid hiilgevähke (st enne töötlemist)

Iga loomus (8)

Võtta vookaalust proov ning:

mõõta hiilgevähkide massi koos veega

hinnata vookaalu massi parandustegurit, mis tuletatakse hiilgevähkide kurnatud massist

Hinnata püütud hiilgevähkide eluskaalu (kasutades avaldist)

Kogur

Enne püüki

Mõõta koguri mass (kui kogurid on erineva konstruktsiooniga, mõõta iga tüübi mass; täpsusega ±0,1  kg)

Iga loomus

Mõõta koguri mass koos hiilgevähkidega (täpsusega ±0,1  kg)

Loendada kogurite arv (kui kogurid on erineva konstruktsiooniga, loendada iga koguritüübi arv)

Hinnata püütud hiilgevähkide eluskaalu (kasutades avaldist)

Jahu teisendamine

Iga kuu (7)

Hinnata jahu teisendamist terveteks hiilgevähkideks, töödeldes 1 000  – 5 000  kg (kurnatud mass) hiilgevähke

Iga loomus

Mõõta toodetud jahu mass

Hinnata püütud hiilgevähkide eluskaalu (kasutades avaldist)

Noodapära maht

Püügi alustamisel

Mõõta noodapära laius ja kõrgus (täpsusega ±0,1  m)

Iga kuu (7)

Hinnata mahu massiks teisendamist, mis tuletatakse noodapärast kindla mahuga (nt 10 liitrit) võetud hiilgevähkide kurnatud massist

Iga loomus

Mõõta hiilgevähke sisaldava noodapära pikkus (täpsusega ±0,1  m)

Hinnata püütud hiilgevähkide eluskaalu (kasutades avaldist)

(7)  Uus periood algab ajast, mil laev liigub uude alapiirkonda või rajooni.

(8)  Üksikloomus tavalise traalpüügi kasutamise korral või kuue tunniga saadud koondloomus pidevpüügisüsteemi korral.


VIII LISA

IOTC PÄDEVUSALASSE KUULUV ALA

1.   

Nende liidu kalalaevade maksimaalne arv, millel on lubatud IOTC pädevusalasse kuuluval alal püüda troopikatuuni

Liikmesriik

Laevade maksimaalne arv

Püügivõimsus (kogumahutavus)

Hispaania

22

61 364

Prantsusmaa

27

45 383

Portugal

5

1 627

Itaalia

1

2 137

Liit

55

110 511

2.   

Nende liidu kalalaevade maksimaalne arv, millel on lubatud IOTC pädevusalasse kuuluval alal püüda mõõkkala (Xiphias gladius) ja pikkuim-tuuni (Thunnus alalunga)

Liikmesriik

Laevade maksimaalne arv

Püügivõimsus (kogumahutavus)

Hispaania

27

11 590

Prantsusmaa

41 (1)

7 882

Portugal

15

6 925

Liit

83

26 397

(1)  See arv ei sisalda Mayotte’is registreeritud laevu; seda võib tulevikus suurendada vastavalt Mayotte’i laevastiku arendamise kavale.

3.   

Punktis 1 osutatud laevadel on luba püüda IOTC pädevusalasse kuuluval alal ka mõõkkala ja pikkuim-tuuni.

4.   

Punktis 2 osutatud laevadel on luba püüda IOTC pädevusalasse kuuluval alal ka troopikatuuni.


IX LISA

WCPFC KONVENTSIOONI ALA

1.   

Selliste õngejadasid kasutavate liidu kalalaevade maksimaalne arv, millel on lubatud püüda mõõkkala (Xiphias gladius) Vaikse ookeani lääne- ja keskosa kalanduskomisjoni (WCPFC) konventsiooni alas piirkondades, mis asuvad lõuna pool 20° S

Hispaania

14

Liit

14

2.   

Selliste liidu seinnoodalaevade maksimaalne arv, millel on lubatud püüda troopikatuuni WCPFC konventsiooni alas piirkondades, mis asuvad vahemikus 20° N ja 20° S

Hispaania

4

Liit

4


X LISA

SIOFA KOKKULEPPEGA HÕLMATUD PIIRKOND

Liidu kalalaevade aastane põhjapüügi koormus SIOFA kokkuleppega hõlmatud piirkonnas ei tohi ületada järgmisi piirnorme:

Prantsusmaa

237 püügipäeva

Hispaania

2 laeva

Muud liikmesriigid

0


XI LISA

NPFC KONVENTSIOONI ALA

Nende liidu kalalaevade maksimaalne arv, millel on põhjapüügi luba NPFC konventsiooni alal:

Liit

0


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/202/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)