|
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
|
2024/3200 |
19.12.2024 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2024/3200,
5. detsember 2024,
Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta Euroopa Majanduspiirkonna lepinguga asutatud ühiskomitees seoses kõnealuse lepingu muutmisega selle protokolli nr 4 (mis käsitleb päritolureegleid) asendamise teel
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Liit sõlmis Euroopa Majanduspiirkonna lepingu (edaspidi „EMP leping“) nõukogu ja komisjoni otsusega 94/1/ESTÜ, EÜ (1) ning see jõustus 1. jaanuaril 1994. |
|
(2) |
EMP lepingu protokollis nr 4 (edaspidi „protokoll nr 4“) sätestatakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlus ja kehtestatakse halduskoostöö meetodid. EMP lepingu artikli 98 kohaselt võib EMP lepingu artikli 92 alusel asutatud ühiskomitee (edaspidi „ühiskomitee“) otsustada muuta EMP lepingu protokolli nr 4. |
|
(3) |
Ühiskomiteel tuleb oma järgmisel istungil või kirjavahetuse teel teha otsus, millega muudetakse EMP lepingut protokolli nr 4 asendamise teel. |
|
(4) |
On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel ühiskomitees võetav seisukoht, kuna ühiskomitee otsusel on õiguslik toime. |
|
(5) |
Liit sõlmis Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (edaspidi „konventsioon“) nõukogu otsusega 2013/94/EL (2) ja see jõustus liidu suhtes 1. mail 2012. Sellega kehtestatakse konventsiooniosaliste (edaspidi „konventsiooniosalised“) vahel sõlmitud asjakohaste kahepoolsete vabakaubanduslepingute alusel kaubeldavate kaupade päritolu käsitlevad sätted, mida kohaldatakse, ilma et see piiraks kõnealustes kahepoolsetes lepingutes sätestatud põhimõtete kohaldamist. |
|
(6) |
Konventsiooni muudeti Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni ühiskomitee otsusega nr 1/2023 (3) (edaspidi „konventsiooni muudatus“). |
|
(7) |
Konventsiooni muudatus jõustub kõigi konventsiooniosaliste, sh EMP lepingu osaliste suhtes 1. jaanuaril 2025. |
|
(8) |
Konventsiooni artikli 6 kohaselt võtavad kõik konventsiooniosalised vajalikke meetmeid, et tagada konventsiooni tulemuslik kohaldamine. Selleks tuleb ühiskomiteel vastu võtta otsus protokolli nr 4 asendamise kohta uue protokolliga, mis sisaldab dünaamilist viidet konventsioonile, nii et viidatakse alati konventsiooni viimasele kehtivale versioonile. Sellise viite puudumise korral ei saaks tagada konventsiooni tulemuslikku kohaldamist ning seetõttu tekiks olukord, kus EMP päritolu määrataks kindlaks teistsuguste päritolureeglite alusel kui need, mis on sätestatud konventsiooni muudatuses. |
|
(9) |
Lisaks sellele, et lisatakse dünaamiline viide konventsioonile, tuleks uues protokollis säilitada protokolli nr 4 sätted, mis on EMP-le eriomased, näiteks EMP päritolureeglid, ning samuti tuleks säilitada ühisdeklaratsioonid, mis peaksid jääma muutmata. |
|
(10) |
Liidu seisukoht ühiskomitees peaks põhinema lisatud otsuse eelnõul, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Seisukoht, mis võetakse liidu nimel Euroopa Majanduspiirkonna lepinguga (edaspidi „EMP leping“) asutatud ühiskomitees selle järgmisel istungil seoses EMP lepingu muutmisega, asendades selle protokolli nr 4 uue protokolliga, mis sisaldab dünaamilist viidet Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikule konventsioonile, põhineb käesolevale otsusele lisatud ühiskomitee otsuse eelnõul.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval ja kaotab kehtivuse 31. detsembril 2025.
Brüssel, 5. detsember 2024
Nõukogu nimel
eesistuja
NAGY B.
(1) Nõukogu ja komisjoni 13. detsembri 1993. aasta otsus 94/1/ESTÜ, EÜ Euroopa Majanduspiirkonna lepingu sõlmimise kohta Euroopa ühenduste, nende liikmesriikide ja Austria Vabariigi, Soome Vabariigi, Islandi Vabariigi, Liechtensteini Vürstiriigi, Norra Kuningriigi, Rootsi Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel (EÜT L 1, 3.1.1994, lk 1).
(2) Nõukogu 26. märtsi 2012. aasta otsus 2013/94/EL Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni sõlmimise kohta (ELT L 54, 26.2.2013, lk 3).
(3) Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni ühiskomitee 7. detsembri 2023. aasta otsus nr 1/2023, millega muudetakse Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikku konventsiooni (ELT L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj).
EELNÕU
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS nr …,
…,
millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut selle protokolli nr 4 (mis käsitleb päritolureegleid) asendamise teel
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Euroopa Majanduspiirkonna lepingu (edaspidi „EMP leping“) artiklis 9 on osutatud EMP lepingu protokollile nr 4 (edaspidi „protokoll nr 4“), milles sätestatakse päritolureeglid. |
|
(2) |
Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (1) (edaspidi „konventsioon“) eesmärk on asendada mitmepoolse raamistikuga praegused päritolureeglite kahepoolsed süsteemid, mis on kehtestatud konventsiooniosaliste vahel sõlmitud kahepoolsete vabakaubanduslepingutega, ilma et see piiraks nendes kahepoolsetes lepingutes sätestatud põhimõtete kohaldamist. |
|
(3) |
Liit, Liechtensteini Vürstiriik (edaspidi „Liechtenstein“) ja Norra Kuningriik (edaspidi „Norra“) kirjutasid konventsioonile alla 15. juunil 2011 ning Island kirjutas konventsioonile alla 30. juunil 2011. |
|
(4) |
Norra, Liechtenstein, Island ja liit andsid oma konventsiooni heakskiitmiskirjad konventsiooni hoiulevõtjale üle vastavalt 9. novembril 2011, 28. novembril 2011, 12. märtsil 2012 ja 26. märtsil 2012. Konventsiooni artikli 10 lõike 3 kohaselt jõustus seega konventsioon Norra ja Liechtensteini suhtes 1. jaanuaril 2012 ning liidu ja Islandi suhtes 1. mail 2012. |
|
(5) |
EMP nõukogu otsuses nr 1/95 (2) on sätestatud protokolli nr 4 rakenduseeskirjad Liechtensteini suhtes. |
|
(6) |
Konventsiooni muudeti Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni ühiskomitee otsusega nr 1/2023 (3) (edaspidi „konventsiooni muudatus“). Konventsiooni muudatus jõustub kõigi konventsiooniosaliste suhtes 1. jaanuaril 2025. |
|
(7) |
Konventsiooni artikli 6 kohaselt võtavad kõik konventsiooniosalised vajalikke meetmeid, et tagada konventsiooni tulemuslik kohaldamine. |
|
(8) |
Protokoll nr 4 tuleks seetõttu asendada uue protokolliga, mis sisaldab dünaamilist viidet konventsioonile, nii et viidataks alati konventsiooni viimasele kehtivale versioonile. |
|
(9) |
Lisaks sellele, et lisatakse dünaamiline viide konventsioonile, tuleks uues protokollis säilida protokolli nr 4 sätted, mis on EMP-le eriomased, näiteks EMP päritolureeglid, ning samuti tuleks säilitada ühisdeklaratsioonid, mis peaksid jääma muutmata. |
|
(10) |
Protokolli nr 4 tuleks seetõttu muuta, et kõnealune laiendatud koostöö saaks toimuda alates 1. jaanuarist 2025, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Majanduspiirkonna lepingu (edaspidi „EMP leping“) protokolli nr 4 artiklid 1–39 ja lisad ning EMP lepingu protokolli nr 4 käsitlevad ühisdeklaratsioonid asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesoleva otsuse kohaldamisel võib päritolutõendeid välja anda tagasiulatuvalt ekspordi puhul, mis teostatakse ajavahemikul 1. jaanuarist 2025 kuni käesoleva otsuse jõustumise kuupäevani.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub pärast seda, kui kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teavitamised on tehtud (*1).
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2025.
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
…, …
EMP ühiskomitee nimel
eesistuja
EMP ühiskomitee
sekretärid
(1) ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.
(2) EMP nõukogu 10. märtsi 1995. aasta otsus nr 1/95 Euroopa Majanduspiirkonna lepingu jõustumise kohta Liechtensteini Vürstiriigi suhtes (EÜT L 86, 20.4.1995, lk 58).
(3) Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni ühiskomitee 7. detsembri 2023. aasta otsus nr 1/2023 millega muudetakse Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikku konventsiooni (ELT L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj).
(*1) [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.]
LISA
„PROTOKOLL NR 4, MIS KÄSITLEB
PÄRITOLUREEGLEID
Artikkel 1
Päritolureeglid
1. EMP lepingu rakendamisel kohaldatakse Euroopa-Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikku konventsiooni (1) (edaspidi „konventsioon“), nagu seda on viimati muudetud ja mis on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas, I liidet ja II liite asjakohaseid sätteid mutatis mutandis ning need inkorporeeritakse EMP lepingusse ja muudetakse selle osaks.
2. Konventsiooni I liites ja II liite asjakohastes sätetes sisalduvaid viiteid asjaomasele lepingule käsitatakse viidetena EMP lepingule.
Artikkel 2
Euroopa Majanduspiirkonda käsitlevad erisätted
1. EMP lepingu rakendamisel käsitatakse Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevate toodetena järgmisi tooteid:
|
a) |
täielikult EMPs saadud tooted; |
|
b) |
EMPs saadud tooted, milles on kasutatud materjale, mis ei ole täielikult sealt saadud, tingimusel et need on EMPs läbinud piisava töö või töötluse. |
EMP päritolu määratlemisel käsitatakse nende EMP lepingu osaliste territooriume, kelle suhtes EMP lepingut kohaldatakse, ühtse territooriumina.
2. Olenemata lõikest 1 ei loeta protokolli nr 3 I ja II tabelis loetletud toodete päritolu kindlaksmääramisel Liechtensteini Vürstiriigi territooriumi EMP territooriumi osaks; neid tooteid käsitatakse EMPst pärinevate toodetena üksnes juhul, kui need on täielikult saadud või läbinud piisava töö või töötluse teiste lepinguosaliste territooriumil (2).
3. Konventsiooni I liites esitatud mõistest „territoorium“ olenemata hõlmab „territoorium“ nende EMP lepingu osaliste maismaaosa, sisevesi ja territoriaalvesi, kelle suhtes kohaldatakse EMP lepingut.
4. EMP lepingu rakendamisel ei hõlma mõiste „Euroopa Majanduspiirkond“ Ceutat ja Melillat. EMP lepingu protokolli nr 49 kohaldamisel Ceutast ja Melillast pärinevate toodete suhtes kohaldatakse käesolevaid reegleid mutatis mutandis vastavalt konventsiooni V lisas esitatud eritingimustele.
Artikkel 3
Kumulatiivsed lisasätted
1. Lepinguosalised võivad laiendada konventsiooni artikli 7 lõike 3 kohaldamist gruppidesse 50–63 kuuluvate toodete importimise suhtes.
2. EMP lepingu osalised lepivad kokku, et nad loobuvad kohustusest lisada päritolutõendile konventsiooni artikli 8 lõikes 3 osutatud märge „CUMULATION APPLIED WITH (riigi nimi/riikide nimed inglise keeles)“.
ÜHISDEKLARATSIOON, MIS KÄSITLEB NENDE PÄRITOLUTÕENDITE HEAKSKIITMIST, MIS ON VÄLJASTATUD KONVENTSIOONI ARTIKLIS 7 OSUTATUD LEPINGUTE RAAMES EUROOPA LIIDUST, ISLANDILT VÕI NORRAST PÄRIT TOODETELE
|
1. |
Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni artiklis 7 osutatud lepingute raames väljastatud päritolutõendid Euroopa Liidust, Islandilt või Norrast pärit toodetele kiidetakse heaks EMP lepingus sätestatud sooduskohtlemise kohaldamiseks. |
|
2. |
Sellised tooted loetakse EMP päritolustaatusega materjaliks, kui need sisaldavad seal saadud tooteid. Need materjalid ei pea olema läbinud piisavat tööd või töötlust. |
|
3. |
Lisaks sellele loetakse need tooted juhul, kui nad on hõlmatud EMP lepinguga, EMP päritolustaatusega tooteks, kui need reeksporditakse teise EMP lepingu osalise territooriumile. |
ÜHISDEKLARATSIOON, SEOSES ANDORRA VÜRSTIRIIGIGA
|
1. |
Island, Liechtenstein ja Norra käsitavad lepingu tähenduses Andorra Vürstiriigist pärinevaid, harmoneeritud süsteemi gruppi 25–97 kuuluvaid tooteid Euroopa Liidust pärinevate toodetena. |
|
2. |
Protokolli nr 4 kohaldatakse eespool nimetatud toodete päritolustaatuse määratlemisel mutatis mutandis. |
ÜHISDEKLARATSIOON, SEOSES SAN MARINO VABARIIGIGA
|
1. |
Island, Liechtenstein ja Norra käsitavad lepingu tähenduses San Marino Vabariigist pärinevaid tooteid Euroopa Liidust pärinevate toodetena. |
|
2. |
Protokolli nr 4 kohaldatakse eespool nimetatud toodete päritolustaatuse määratlemisel mutatis mutandis. |
ÜHISDEKLARATSIOON, LEPINGUOSALISE EUROOPA – VAHEMERE PIIRKONNA SOODUSPÄRITOLUREEGLITE PIIRKONDLIKUST KONVENTSIOONIST VÄLJA ASTUMISE KOHTA
|
1. |
Kui EMP lepingu osaline teatab Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni hoiulevõtjale kirjalikult oma soovist konventsioonist selle artikli 9 kohaselt välja astuda, alustab konventsioonist välja astuv lepinguosaline käesoleva lepingu rakendamiseks viivitamata kõigi teiste EMP lepingu osalistega läbirääkimisi päritolureeglite üle. |
|
2. |
Kuni jõustuvad päritolureeglid, milles lepitakse kokku pärast uusi läbirääkimisi, kohaldatakse otsuse suhtes Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja asjakohasel juhul konventsiooni II liite asjakohaseid sätteid, mis kehtisid konventsioonist välja astumise hetkel, mutatis mutandis konventsioonist välja astuva lepinguosalise ja teiste EMP lepingu osaliste vahel. Konventsioonist välja astumise hetkest alates käsitatakse konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja asjakohasel juhul konventsiooni II liite asjakohaseid sätteid selliselt, et saaks arvesse võtta üksnes konventsioonist välja astuva lepinguosalise ja teiste EMP lepingu osaliste vahelist kahepoolset kumulatsiooni.“ |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3200/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)