European flag

Euroopa Liidu
Teataja

ET

L-seeria


2024/1178

24.4.2024

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2024/1178,

23. aprill 2024,

millega muudetakse rakendusmäärusi (EL) 2020/761 ja (EL) 2020/1988 seoses teatavate tariifikvootide loomise, muutmise ja haldamisega pärast Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimist

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artiklit 187,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni rakendusmääruses (EL) 2020/761 (2) on sätestatud impordi- ja eksporditariifikvootide haldamise eeskirjad impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi alusel hallatavate põllumajandustoodete puhul ning nähakse ette sellise haldamise erieeskirjad.

(2)

Komisjoni rakendusmääruses (EL) 2020/1988 (3) on sätestatud imporditariifikvootide haldamise eeskirjad, mille kohaselt tariifikvoote hallatakse tollideklaratsioonide aktsepteerimise kuupäevade kronoloogilise järjekorra alusel (taotluste saabumise järjekorras teenindamise põhimõte).

(3)

Kooskõlas nõukogu otsusega (EL) 2024/244 (4) sõlmiti Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vaheline vabakaubandusleping (edaspidi „leping“) 27. novembril 2023.

(4)

Lepinguga tehtud muudatused peaksid kajastuma rakendusmääruse (EL) 2020/761 I, VIII, IX, XIV ja XVI lisas ning rakendusmääruse (EL) 2020/1988 I, II ja V lisas.

(5)

Seepärast tuleks rakendusmäärusi (EL) 2020/761 ja (EL) 2020/1988 vastavalt muuta.

(6)

Vaja on üleminekusätteid, et täpsustada esimesel kohaldamisaastal kohaldatavaid koguseid ja selgitada, kuidas lahendada olukordi, mis võivad tekkida kvootide sulgemisest ja avamisest samal kvoodiperioodil.

(7)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Rakendusmääruse (EL) 2020/761 muudatused

Rakendusmäärust (EL) 2020/761 muudetakse järgmiselt:

1)

artikli 1 esimese lõigu punkt m asendatakse järgmisega:

„m)

komisjonile LORI elektroonilise süsteemi, autentsussertifikaatide ja IMA 1 (Inward Monitoring Arrangement) sertifikaatide ja kõlblikkussertifikaatidega seotud teabe edastamine.“;

2)

artikli 13 lõige 4 asendatakse järgmisega:

„4.   Kui III jaotises ei ole sätestatud teisiti, kehtivad kolmandates riikides väljaantud dokumentide alusel hallatavate imporditariifikvootide kohta väljaantud litsentsid alates nende väljaandmiskuupäevast kuni IMA 1 sertifikaatide või autentsussertifikaadi (mille jaoks need on välja antud) kehtivuse viimasele päevale järgneva 30. kalendripäeva kl 23.59ni (Brüsseli aeg). Kõnealune kehtivusaeg ei ületa tariifikvoodi kehtivusperioodi lõppu. Kõlblikkussertifikaatidega hallatavate imporditariifikvootide jaoks välja antud litsentsid kehtivad alates nende väljaandmise kuupäevast kuni tariifikvoodi kehtivusperioodi viimase päeva kella 23.59ni (Brüsseli aeg).“

;

3)

artiklit 17 muudetakse järgmiselt:

a)

pealkiri asendatakse järgmisega:

Komisjonile LORI elektroonilise süsteemi, autentsussertifikaatide, kõlblikkussertifikaatide ja IMA 1 sertifikaatidega seotud teabe edastamine “;

b)

lõige 6 asendatakse järgmisega:

„6.   Liikmesriigid teatavad komisjonile iga autentsussertifikaadi, kõlblikkussertifikaadi või IMA 1 sertifikaadi puhul, mille ettevõtja esitas seoses kolmandate riikide väljaantud dokumentide alusel hallatavate tariifikvootidega, nende väljaantud litsentsi numbri ja kõnealuse litsentsiga hõlmatud koguse. Teade tuleb esitada enne ettevõtjale litsentsi väljaandmist.“

;

4)

artiklisse 42 lisatakse üheksanda lõigu järele järgmine lõik:

„Vastavalt Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelisele vabakaubanduslepingule, mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega (EL) 2024/244, (*1) avatakse tariifikvoodid veiseliha liitu importimiseks käesolevas määruses sätestatud tingimustel.

(*1)  Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu liidu nimel sõlmimise kohta (ELT L, 2024/244, 28.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/244/oj).“;"

5)

artikli 44 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Impordilitsentsi taotlemisel esitavad taotlejad litsentse väljaandvale asutusele autentsussertifikaadi või kõlblikkussertifikaadi ja selle koopia. Pädevad asutused võivad impordilitsentsid välja anda üksnes siis, kui nad on teinud kindlaks, et kogu autentsussertifikaadil või kõlblikkussertifikaadil märgitud teave vastab komisjonilt igal nädalal saadavale teabele.

Juhul kui on esitatud ainult autentsussertifikaadi või kõlblikkussertifikaadi koopia või kui on esitatud autentsussertifikaadi või kõlblikkussertifikaadi originaal, kuid selles dokumendis olev teave ei ole kooskõlas komisjoni esitatud teabega, nõuavad pädevad asutused, et litsentsitaotleja esitaks lisatagatise artikli 45 kohaselt.“

;

6)

artiklit 45 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 1 teine lõik asendatakse järgmisega:

„Ent sellist lisatagatist ei nõuta siis, kui ekspordiriigi asutus on esitanud autentsussertifikaadi või kõlblikkussertifikaadi koopia artikli 72 lõikes 8 nimetatud teabesüsteemi kaudu.“;

b)

lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Liikmesriigid vabastavad lisatagatise, kui nad on saanud autentsussertifikaadi või kõlblikkussertifikaadi originaali ja kindlaks teinud, et selle sisu vastab komisjonilt saadud teabele.“

;

7)

lisatakse artikkel 46a:

„Artikkel 46a

Uus-Meremaalt pärit värske ja külmutatud veise- ja vasikaliha tariifikvoot järjekorranumbriga 09.4456

1.   Käesolevat artiklit kohaldatakse järjekorranumbriga 09.4456 tähistatud tariifikvootide suhtes.

2.   Impordilitsentsi väljastamise ja lõikes 1 osutatud tariifikvoodi alusel imporditud koguste vabasse ringlusse lubamise tingimuseks on kõlblikkussertifikaadi esitamine.

3.   Kõlblikkussertifikaadid vormistatakse XIV lisa punktis 6 toodud näidise kohaselt.

4.   Kõlblikkussertifikaadid tuleb koostada ühes liidu ametlikus keeles.

5.   Kõlblikkussertifikaatidel on väljaandvate asutuste antud individuaalne seerianumber.

6.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad üksnes juhul, kui need on nõuetekohaselt täidetud ja väljaandev asutus on need asjaomase imporditariifikvoodi puhul kinnitanud.

7.   Kõlblikkussertifikaate käsitatakse nõuetekohaselt kinnitatuna, kui neile on märgitud väljaandmiskuupäev ja -koht ning kui neil on väljaandva asutuse trükitud pitser või tempel ja nende allkirjastamiseks volitatud isiku(te) allkiri.

8.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad kuni kohaldatava tariifikvoodi kehtivusperioodi lõpuni.

9.   XVI lisa C osas kehtestatud teisendustegureid kasutatakse selleks, et teisendada toote mass rümba massi ekvivalendiks järjekorranumbriga 09.4456 tähistatud tariifikvoodi puhul.“

;

8)

artiklisse 48 lisatakse teise lõigu järele järgmine lõik:

„Vastavalt Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelisele vabakaubanduslepingule, mis on heaks kiidetud otsusega (EL) 2024/244, avatakse tariifikvoodid piimapulbrite, või ja juustu liitu importimiseks käesolevas määruses sätestatud tingimustel.“;

9)

artikkel 49 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 49

Uus-Meremaa juustu WTO tariifikvoodid

1.   Käesolevat artiklit kohaldatakse järjekorranumbriga 09.4516 tähistatud tariifikvootide suhtes.

2.   Tolliasutused märgivad IMA 1 sertifikaadi järjekorranumbri impordilitsentsi lahtrisse 31.

3.   IMA 1 sertifikaadid vormistatakse XIV.5 lisa A osa punktis A1 esitatud näidise kohaselt.“

;

10)

artikkel 50 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 50

Uus-Meremaa või WTO tariifikvoodid

1.   Käesolevat artiklit kohaldatakse järjekorranumbritega 09.4523, 09.4524 ja 09.4525 tähistatud tariifikvootide suhtes.

2.   Tolliasutused märgivad IMA 1 sertifikaadi järjekorranumbri impordilitsentsi lahtrisse 31.

3.   IMA 1 sertifikaadid vormistatakse XIV.5 lisa A osa punktis A2 esitatud näidise kohaselt“;

4.   Järjekorranumbritega 09.4523, 09.4524 ja 09.4525 tariifikvootide kogused, mille pädevad asutused teatasid komisjonile, liigitatakse CN-koodi järgi.“

;

11)

lisatakse artikkel 51:

„Artikkel 51

Uus-Meremaalt pärit piimapulbri, või ja juustu tariifikvoodid järjekorranumbritega 09.4518, 09.4519 ja 09.4520

1.   Käesolevat artiklit kohaldatakse järjekorranumbritega 09.4518, 09.4519 ja 09.4520 tähistatud tariifikvootide suhtes.

2.   Impordilitsentsi väljastamise ja lõikes 1 osutatud tariifikvoodi alusel imporditud koguste vabasse ringlusse lubamise tingimuseks on kõlblikkussertifikaadi esitamine.

3.   Kõlblikkussertifikaadid vormistatakse XIV.7 lisas toodud näidise kohaselt.

4.   Kõlblikkussertifikaadid tuleb koostada ühes liidu ametlikus keeles.

5.   Kõlblikkussertifikaatidel on väljaandvate asutuste antud individuaalne seerianumber.

6.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad üksnes juhul, kui need on nõuetekohaselt täidetud ja väljaandev asutus on need asjaomase imporditariifikvoodi puhul kinnitanud.

7.   Kõlblikkussertifikaate käsitatakse nõuetekohaselt kinnitatuna, kui neile on märgitud väljaandmiskuupäev ja -koht ning kui neil on väljaandva asutuse trükitud pitser või tempel ja nende allkirjastamiseks volitatud isiku(te) allkiri.

8.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad kuni kohaldatava tariifikvoodi kehtivusperioodi lõpuni.“

;

12)

artikli 52 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Kõnealuste tariifikvootide impordilitsentsid hõlmavad IMA 1 sertifikaadil või kõlblikkussertifikaadil märgitud kogu netokogust.“

;

13)

artiklit 72 muudetakse järgmiselt:

a)

lõikele 1 lisatakse punkt c:

„c)

veise- ja vasikaliha- ning piima- ja piimatootesektori kõlblikkussertifikaat.“;

b)

lõiked 3 kuni 6 asendatakse järgmisega:

„3.   Ettevõtjad esitavad impordiliikmesriigi litsentse väljaandvale asutusele autentsussertifikaadi, kõlblikkussertifikaadi või IMA 1 sertifikaadi originaali koos oma impordilitsentsi taotlusega (v.a artiklites 49 ja 50 osutatud tariifikvootide puhul). Samuti esitab ettevõtja autentsussertifikaadi, kõlblikkussertifikaadi või IMA 1 sertifikaadi koopia, kui litsentse väljaandev asutus seda nõuab. Taotlus esitatakse autentsussertifikaadi, kõlblikkussertifikaadi või IMA 1 sertifikaadi kehtivusajal ja hiljemalt asjaomase tariifikvoodi kehtivusaja viimasel päeval.

4.   Litsentse väljaandev asutus kontrollib, kas autentsussertifikaadil, kõlblikkussertifikaadil ja IMA 1 sertifikaadil esitatud teave vastab komisjonilt saadud teabele. Kui see on nii ja kui komisjon ei ole ette näinud teisiti, väljastab litsentse väljaandev asutus impordilitsentsid viivitamata, hiljemalt kuue kalendripäeva jooksul pärast koos autentsussertifikaadi, kõlblikkussertifikaadi või IMA 1 sertifikaadiga esitatud taotluse kättesaamist.

5.   Üht autentsussertifikaati, kõlblikkussertifikaati või IMA 1 sertifikaati kasutatakse üksnes ühe impordilitsentsi väljaandmiseks.

6.   Litsentse väljaandev asutus märgib autentsussertifikaadile, kõlblikkussertifikaadile või IMA 1 sertifikaadile ja nende koopiale litsentsi väljaandmisnumbri ja koguse, mille puhul dokumenti kasutati. Kogust väljendatakse täisühikutena, ümardatuna lähima kilogrammini vastavalt rakendusmääruse (EL) 2016/1239 artikli 8 lõike 2 punktis a sätestatud eeskirjadele. Autentsussertifikaat, kõlblikkussertifikaat või IMA 1 sertifikaat jääb litsentse väljaandvale asutusele. Koopia tagastatakse taotlejale, et seda saaks kasutada tolliprotseduuride jaoks, kui see on ette nähtud käesoleva määruse III jaotises.“

;

c)

lõike 8 esimene lause asendatakse järgmisega:

„Kui ekspordiriik on välja andnud ühe või mitu autentsussertifikaati, kõlblikkussertifikaati või IMA 1 sertifikaati, teavitab ta viivitamata komisjoni kõnealuste dokumentide väljaandmisest.“;

d)

lõige 9 asendatakse järgmisega:

„9.   Komisjon teeb liikmesriigi litsentse väljaandvale asutusele kättesaadavaks väljaandva asutuse poolt ekspordiriigis autentsussertifikaadi või kõlblikkussertifikaadi väljaandmiseks kasutatavate templijäljendite näidised. Samuti tehakse liikmesriikide litsentse väljaandvatele asutustele ja tolliasutustele kättesaadavaks autentsussertifikaadi või kõlblikkussertifikaadi allkirjastamiseks volitatud isikute nimed ja allkirjad, mille ekspordiriigi asutused edastasid komisjonile. Kõnealust teavet sisaldavale näidiste käitlemise süsteemi (Specimen Management System, SMS) andmebaasile juurdepääs on piiratud volitatud isikutega ja tehakse kättesaadavaks liikmesriikidele rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklite 57 ja 58 kohaselt loodud teabesüsteemi kaudu.“

;

14)

lisasid I, VIII, IX, XIV ja XVI muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale.

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) 2020/1988 muudatused

Rakendusmäärust (EL) 2020/1988 muudetakse järgmiselt:

1)

lisatakse artikkel 31a:

„Artikkel 31a

Uus-Meremaalt pärit värske, jahutatud või külmutatud lamba- ja kitseliha tariifikvoodid järjekorranumbritega 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 ja 09.7897

1.   Käesolevat artiklit kohaldatakse järjekorranumbritega 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 ja 09.7897 tähistatud tariifikvootide suhtes.

2.   Lõikes 1 osutatud tariifikvootide alusel imporditud koguste vabasse ringlusse lubamise tingimuseks on kõlblikkussertifikaadi esitamine.

3.   Kõlblikkussertifikaadid vormistatakse II lisa punktis H toodud näidise kohaselt.

4.   Kõlblikkussertifikaadid tuleb koostada ühes liidu ametlikus keeles.

5.   Kõlblikkussertifikaatidel on väljaandvate asutuste antud individuaalne seerianumber.

6.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad üksnes juhul, kui need on nõuetekohaselt täidetud ja väljaandev asutus on need asjaomase imporditariifikvoodi puhul kinnitanud.

7.   Kõlblikkussertifikaate käsitatakse nõuetekohaselt kinnitatuna, kui neile on märgitud väljaandmiskuupäev ja -koht ning kui neil on väljaandva asutuse trükitud pitser või tempel ja nende allkirjastamiseks volitatud isiku(te) allkiri.

8.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad kuni kohaldatava tariifikvoodi kehtivusperioodi lõpuni.

9.   V lisas kehtestatud teisendustegureid kasutatakse selleks, et teisendada toote mass rümba massi ekvivalendiks järjekorranumbritega 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 ja 09.7897 tähistatud tariifikvootide puhul.“

;

2)

II peatükki lisatakse 9. jagu:

9. JAGU

TÖÖDELDUD PÕLLUMAJANDUSTOOTED (PIIMATOOTED) JA VALGURIKAS VADAK

Artikkel 31b

Uus-Meremaalt pärit töödeldud põllumajandustoodete (piimasaaduste) ja valgurikka vadaku tariifikoot järjekorranumbriga 09.7903

1.   Käesolevat artiklit kohaldatakse järjekorranumbriga 09.7903 tähistatud tariifikvootide suhtes.

2.   Lõikes 1 osutatud tariifikvoodi alusel imporditud koguste vabasse ringlusse lubamise tingimuseks on kõlblikkussertifikaadi esitamine.

3.   Kõlblikkussertifikaadid vormistatakse II lisa punktis H toodud näidise kohaselt.

4.   Kõlblikkussertifikaadid tuleb koostada ühes liidu ametlikus keeles.

5.   Kõlblikkussertifikaatidel on väljaandvate asutuste antud individuaalne seerianumber.

6.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad üksnes juhul, kui need on nõuetekohaselt täidetud ja väljaandev asutus on need asjaomase imporditariifikvoodi puhul kinnitanud.

7.   Kõlblikkussertifikaate käsitatakse nõuetekohaselt kinnitatuna, kui neile on märgitud väljaandmiskuupäev ja -koht ning kui neil on väljaandva asutuse trükitud pitser või tempel ja nende allkirjastamiseks volitatud isiku(te) allkiri.

8.   Kõlblikkussertifikaadid kehtivad kuni kohaldatava tariifikvoodi kehtivusperioodi lõpuni.“;

3)

I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale;

4)

lisatakse V lisa, mille tekst on sätestatud käesoleva määruse III lisas.

Artikkel 3

Üleminekusätted

1.   Tariifikvoodi kehtivusperioodil 2024 on järjekorranumbritega 09.4456, 09.4518, 09.4519 ja 09.4520 tähistatud tariifikvootide puhul kasutatavad kogused proportsionaalsed kogused, mis arvutatakse proportsionaalselt käesoleva määruse kohaldamise algusest kuni tariifikvoodi kehtivusperioodi lõpuni.

Tariifikvoodi kehtivusperioodil 2024 vähendatakse järjekorranumbriga 09.4516 tähistatud juustu WTO tariifikvoodi puhul kasutatavat 6 031 000 kg kogust kumulatiivse koguse võrra, mille jaoks anti ajavahemikul 1. jaanuarist kuni 30. aprillini 2024 järjekorranumbritega 09.4514 ja 09.4515 juustu WTO tariifikvoodid.

Tariifikvoodi kehtivusperioodil 2024 vähendatakse järjekorranumbriga 09.4525 tähistatud või WTO tariifikvoodi puhul kasutatavat 12 177 000 kg kogust kumulatiivse koguse võrra, mille jaoks anti ajavahemikul 1. jaanuarist kuni 30. aprillini 2024 järjekorranumbritega 09.4182 ja 09.4195 või WTO tariifikvoodid.

2.   Enne käesoleva määruse jõustumist tariifikvootide 09.4182, 09.4195, 09.4454, 09.4514 ja 09.4515 jaoks välja antud litsentsid kehtivad kuni nende kehtivusaja lõpuni.

3.   Tariifikvoodi kehtivusperioodil 2024 on järjekorranumbritega 09.7904, 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896, 09.7897, 09.7903 ja 09.7905 tähistatud tariifikvootide puhul kasutatavad kogused proportsionaalsed kogused, mis arvutatakse proportsionaalselt käesoleva määruse kohaldamise algusest kuni tariifikvoodi kehtivusperioodi lõpuni.

Artikkel 4

Jõustumine ja kohaldamine

Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. maist 2024.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 23. aprill 2024

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ELT L 347, 20.12.2013, lk 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Komisjoni 17. detsembri 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/761, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) nr 1306/2013, (EL) nr 1308/2013 ja (EL) nr 510/2014 rakenduseeskirjad seoses tariifikvootide litsentside abil haldamise süsteemiga (ELT L 185, 12.6.2020, lk 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).

(3)  Komisjoni 11. novembri 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/1988, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) nr 1308/2013 ja (EL) nr 510/2014 rakenduseeskirjad imporditariifikvootide haldamiseks lähtuvalt taotluste saabumise järjekorras teenindamise põhimõttest (ELT L 422, 14.12.2020, lk 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).

(4)  Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu liidu nimel sõlmimise kohta (ELT L, 2024/244, 28.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/244/oj).


I LISA

Rakendusmääruse (EL) 2020/761 I, VIII, IX, XIV ja XVI lisa muudetakse järgmiselt:

1)

I lisa muudetakse järgmiselt:

a)

järjekorranumbriga 09.4505 tähistatud tariifikvoodi rea järele lisatakse järjekorranumbriga 09.4456 tähistatud tariifikvoodi rida:

„09.4456

Veise- ja vasikaliha

Import

EL: eksportiva riigi välja antud dokumendid

Ei

Ei

 

Ei“

b)

järjekorranumbritega 09.4182, 09.4195, 09.4514 ja 09.4515 tähistatud tariifikvootide read jäetakse välja;

c)

järjekorranumbriga 09.4229 tähistatud tariifikvoodi rea järele lisatakse järjekorranumbriga 09.4516 tähistatud tariifikvoodi rida:

„09.4516

Piim ja piimatooted

Import

EL: üheaegse läbivaatamise meetod

Ei

Jah

 

Ei“

d)

järjekorranumbriga 09.4602 tähistatud tariifikvoodi rea järele lisatakse järjekorranumbritega 09.4518, 09.4519, 09.4520, 09.4523, 09.4524 ja 09.4525 tähistatud tariifikvootide rida:

„09.4518

Piim ja piimatooted

Import

EL: eksportiva riigi välja antud dokumendid

Ei

Ei

 

Ei

09.4519

Piim ja piimatooted

Import

EL: eksportiva riigi välja antud dokumendid

Ei

Ei

 

Ei

09.4520

Piim ja piimatooted

Import

EL: eksportiva riigi välja antud dokumendid

Ei

Ei

 

Ei

09.4523

Piim ja piimatooted

Import

EL: üheaegse läbivaatamise meetod

Ei

Jah

 

Ei

09.4524

Piim ja piimatooted

Import

EL: üheaegse läbivaatamise meetod

Ei

Jah

 

Ei

09.4525

Piim ja piimatooted

Import

EL: üheaegse läbivaatamise meetod

Ei

Jah

 

Ei“

2)

VIII lisa muudetakse järgmiselt:

a)

järjekorranumbriga 09.4454 tähistatud tariifikvoodi tabelit muudetakse järgmiselt:

i)

rida „Rahvusvaheline leping või muu õigusakt“ asendatakse järgmisega:

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 18. juuni 1996. aasta määrus (EÜ) nr 1095/96 vastavalt GATTi artikli XXIV lõikele 6 toimunud läbirääkimiste tulemusel koostatud CXL-loendis sätestatud kontsessioonide rakendamise kohta

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.“

ii)

rida „Kvoodijärgne tollimaks“ asendatakse järgmisega:

Kvoodijärgne tollimaks

7,5 %“

b)

lisatakse järjekorranumbriga 09.4456 tähistatud tariifikvoodi tabel:

Jrk-nr

09.4456

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi kehtivusperiood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsi taotlemine

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Uus-Meremaa karjakasvatustingimuste kohaselt (st mitte kaubanduslikul eesmärgil kasutatavatel nuumamisplatsidel) kasvatatud veistelt saadud värske, jahutatud või külmutatud liha, rasv või veiselihavalmistised.

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024proportsionaalne osakaal 3 333 000  kg

20254 286 000  kg

20265 238 000  kg

20276 190 000  kg

20287 143 000  kg

20298 095 000  kg

20309 048 000  kg

2031

ning järgnevatel aastatel 10 000 000  kg

rümba massi ekvivalendina

CN-koodid

0201 , 0202 , 0206 10 95 , 0206 29 91 , 0210 20 10 , 0210 20 90 , 0210 99 51 , 0210 99 59 , ex 1502 10 90 (ainult veiseliha), ex 1502 90 90 (ainult veiseliha) ja 1602 50

Kvoodijärgne tollimaks

7,5 % CN-koodide 0201 , 0202 , 0206 10 95 , 0206 29 91 , 0210 20 10 , 0210 20 90 , 0210 99 51 , 0210 99 59 ja 1602 50 puhul

3,2 % CN-koodide ex 1502 10 90 (ainult veiseliha), ex 1502 90 90 (ainult veiseliha) puhul

Kauplemistõend

Ei

Impordilitsentsi tagatis

12 eurot 100 kg kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Litsentsi kehtivusaeg

Kooskõlas käesoleva määruse artikliga 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

LORI andmebaasis registreeritud ettevõtja

Ei

Eritingimused

Külmutatud liha on liha, mis on külmutatud ja mille sisetemperatuur liidu tolliterritooriumile sisenemisel on –12°°C või madalam.

Jaotustükid märgistatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1760/2000 artiklile 13.

Toote massi teisendamisel rümba massi ekvivalendiks järjekorranumbriga 09.4456 hõlmatud toodete puhul tuleb kasutada XVI lisa C osas esitatud teisendustegureid

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 46a“

3)

IX lisa muudetakse järgmiselt:

a)

järjekorranumbritega 09.4182 ja 09.4195 tähistatud tariifikvootide tabelid asendatakse järgmiste tabelitega, mis käsitlevad järjekorranumbritega 09.4523, 09.4524 ja 09.4525 tähistatud tariifikvoote;

Jrk-nr

09.4523

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 22. detsembri 1994. aasta otsus 94/800/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse nimel sõlmitavaid tema pädevusse kuuluvaid küsimusi puudutavaid kokkuleppeid, mis saavutati mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus (1986–1994);

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsitaotlus

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Või

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Ei

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. IMA 1 sertifikaat, mille vorm on esitatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024 ning järgnevatel aastatel 21 000 000  kg

CN-koodid

0405 10

Kvoodijärgne tollimaks

2024 20 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2025 15 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2026 13,33 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2027 11,64 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2028 9,98 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2029 8,32 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2030 6,66 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2031

ja järgnevatel aastatel 5 % enamsoodustusrežiimi määrast

Kauplemistõend

Jah. 100 tonni.

Impordilitsentsi tagatis

35 eurot 100 kg netomassi kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Litsentsi kehtivusaeg

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

Ettevõtja on LORI andmebaasis registreeritud

Ei

Eritingimused

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 50, 53 ja 54


Jrk-nr

09.4524

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 22. detsembri 1994. aasta otsus 94/800/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse nimel sõlmitavaid tema pädevusse kuuluvaid küsimusi puudutavaid kokkuleppeid, mis saavutati mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus (1986–1994);

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsitaotlus

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Või

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Ei

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. IMA 1 sertifikaat, mille vorm on esitatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024 ning järgnevatel aastatel 14 000 000  kg

CN-koodid

0405 10

Kvoodijärgne tollimaks

30 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

Kauplemistõend

Jah. 100 tonni.

Impordilitsentsi tagatis

35 eurot 100 kg netomassi kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Litsentsi kehtivusaeg

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

Ettevõtja on LORI andmebaasis registreeritud

Ei

Eritingimused

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 50, 53 ja 54


Jrk-nr

09.4525

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 22. detsembri 1994. aasta otsus 94/800/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse nimel sõlmitavaid tema pädevusse kuuluvaid küsimusi puudutavaid kokkuleppeid, mis saavutati mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus (1986–1994);

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsitaotlus

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Või

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Ei

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. IMA 1 sertifikaat, mille vorm on esitatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024 Vastavalt rakendusmääruse (EL) 2024/1178 artikli 3 lõike 1 kolmandale lõigule

2025 ning järgnevatel aastatel 12 177 000  kg

CN-koodid

0405 10

Kvoodijärgne tollimaks

70 eurot 100 kg netokaalu kohta

Kauplemistõend

Jah. 100 tonni.

Impordilitsentsi tagatis

35 eurot 100 kg netomassi kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Litsentsi kehtivusaeg

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

Ettevõtja on LORI andmebaasis registreeritud

Ei

Eritingimused

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 50, 53 ja 54“

b)

järjekorranumbritega 09.4514 ja 09.4515 tähistatud tariifikvootide tabelid asendatakse järgmise tabeliga, mis käsitleb järjekorranumbriga 09.4516 tähistatud tariifikvooti;

Jrk-nr

09.4516

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 22. detsembri 1994. aasta otsus 94/800/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse nimel sõlmitavaid tema pädevusse kuuluvaid küsimusi puudutavaid kokkuleppeid, mis saavutati mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus (1986–1994)

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsitaotlus

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Juust ja kohupiim

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Ei

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. IMA 1 sertifikaat, mille vorm on esitatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024 Vastavalt rakendusmääruse (EL) 2024/1178 artikli 3 lõike 1 kolmandale lõigule

2025 ning järgnevatel aastatel 6 031 000  kg

CN-koodid

0406

Kvoodijärgne tollimaks

0 eurot

Kauplemistõend

Jah. 25 tonni

Impordilitsentsi tagatis

35 eurot 100 kg netomassi kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Litsentsi kehtivusaeg

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

Ettevõtja on LORI andmebaasis registreeritud

Ei

Eritingimused

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 49, 53 ja 54“

c)

lisatakse järjekorranumbritega 09.4518, 09.4519 ja 09.4520 tähistatud tariifikvootide tabelid:

Jrk-nr

09.4518

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsitaotlus

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Piima- ja koorepulber

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024proportsionaalne osakaal 5 000 000  kg

20256 428 000  kg

20267 857 000  kg

20279 286 000  kg

202810 714 000  kg

202912 143 000  kg

203013 571 000  kg

2031

ning järgnevatel aastatel 15 000 000  kg

CN-koodid

0402 10 , 0402 21 , 0402 29

Kvoodijärgne tollimaks

20 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

Kauplemistõend

Ei

Impordilitsentsi tagatis

10 eurot 100 kg netomassi kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Impordilitsentsi taotluse lahtrisse 20 kantakse kõlblikkussertifikaadi number ja väljaandmise kuupäev

Impordilitsentsi lahtrisse 20 tehakse kanne: „Kehtib üksnes koos … välja antud kõlblikkussertifikaadiga nr …“

Litsentsi kehtivusaeg

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

Ettevõtja on LORI andmebaasis registreeritud

Ei

Eritingimused

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 51 ja 72


Jrk-nr

09.4519

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsitaotlus

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Või ja muud piimarasvad; piimarasvavõided

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024proportsionaalne osakaal 5 000 000  kg

20256 428 000  kg

20267 857 000  kg

20279 286 000  kg

202810 714 000  kg

202912 143 000  kg

203013 571 000  kg

2031

ning järgnevatel aastatel 15 000 000  kg

CN-koodid

0405 10 , 0405 20 , 0405 90

Kvoodijärgne tollimaks

202420 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

202515 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

202613,33 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

202711,64 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

20289,98 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

20298,32 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

20306,66 % enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast

2031

ja järgnevatel aastatel 5 % enamsoodustusrežiimi määrast

Kauplemistõend

Ei

Impordilitsentsi tagatis

10 eurot 100 kg netomassi kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Impordilitsentsi taotluse lahtrisse 20 kantakse kõlblikkussertifikaadi number ja väljaandmise kuupäev

Impordilitsentsi lahtrisse 20 tehakse kanne: „Kehtib üksnes koos … välja antud kõlblikkussertifikaadiga nr …“

Litsentsi kehtivusaeg

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

Ettevõtja on LORI andmebaasis registreeritud

Ei

Eritingimused

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 51 ja 72


Jrk-nr

09.4520

Rahvusvaheline kokkulepe või muu õigusakt

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei

Litsentsitaotlus

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 6, 7 ja 8

Toote kirjeldus

Juust ja kohupiim

Päritolu

Uus-Meremaa

Päritolutõend litsentsi taotlemise ajal. Jaatava vastuse korral selle väljaandmiseks volitatud asutus

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Vabasse ringlusse lubamise päritolutõend

Jah. Kõlblikkussertifikaat, mille vorm on sätestatud käesoleva määruse XIV lisas

Kogus kilogrammides

2024proportsionaalne osakaal 8 333 000  kg

202510 714 000  kg

202613 095 000  kg

202715 467 000  kg

202817 857 000  kg

202920 238 000  kg

203022 619 000  kg

2031

ning järgnevatel aastatel 25 000 000  kg

CN-koodid

Aastatel 2024–2030: 0406 10 , 0406 20 , 0406 30 , 0406 40 ja 0406 90

Alates 2031. aastast: 0406 10 , 0406 20 ja 0406 90

Kvoodijärgne tollimaks

0 eurot

Kauplemistõend

Ei

Impordilitsentsi tagatis

10 eurot 100 kg netomassi kohta

Litsentsitaotlusele ja litsentsile tehtavad erikanded

Impordilitsentsi taotluse ja impordilitsentsi lahtrisse 8 tuleb märkida päritoluriik; kõnealuses lahtris tehakse rist kasti „jah“

Impordilitsentsi taotluse lahtrisse 20 kantakse kõlblikkussertifikaadi number ja väljaandmise kuupäev

Impordilitsentsi lahtrisse 20 tehakse kanne: „Kehtib üksnes koos … välja antud kõlblikkussertifikaadiga nr …“

Litsentsi kehtivusaeg

Vastavalt käesoleva määruse artiklile 13

Litsentsi üleantavus

Jah

Individuaalne kvoot

Ei

Ettevõtja on LORI andmebaasis registreeritud

Ei

Eritingimused

Kooskõlas käesoleva määruse artiklitega 51 ja 72“

4)

XIV lisa muudetakse järgmiselt:

a)

5. jao A osa muudetakse järgmiselt:

i)

punktis A1 asendatakse pealkiri järgmisega:

„A1 –

IMA 1 SERTIFIKAADI VORM JÄRJEKORRANUMBRITEGA 09.4516, 09.4521 JA 09.4522 TÄHISTATUD TARIIFIKVOOTIDE PUHUL“;

ii)

punkti A2 muudetakse järgmiselt:

pealkiri asendatakse järgmisega:

„A2 –

IMA 1 SERTIFIKAADI VORM JÄRJEKORRANUMBRITEGA 09.4523, 09.4524 JA 09.4525 TÄHISTATUD TARIIFIKVOOTIDE PUHUL“;

IMA 1 sertifikaadi vormi lahter „SERTIFIKAAT“ asendatakse järgmisega:

„SERTIFIKAAT

järjekorranumbritega 09.4523, 09.4524 ja 09.4525 tähistatud tariifikvoodi alla kuuluva teatava Uus-Meremaalt pärit või sissetoomiseks“;

iii)

punkti A3 muudetakse järgmiselt:

pealkiri asendatakse järgmisega:

„A3 –

JÄRJEKORRANUMBRITEGA 09.4523, 09.4524 JA 09.4525 TARIIFIKVOOTIDE JAOKS VÄLJA ANTUD IMA 1 SERTIFIKAATIDE TÄITMISE JA KONTROLLIMISE MÕISTED JA EESKIRJAD“;

punkti „Mõisted“ muudetakse järgmiselt:

aa)

punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

„tootja“ – üks tootmisettevõte või tehas, kus või on toodetud liitu eksportimiseks järjekorranumbritega 09.4523, 09.4524 ja 09.4525 tähistatud tariifikvootide alusel;“;

ab)

punkt c asendatakse järgmisega:

„c)

„partii“ – või kogus, mis on hõlmatud ühe IMA 1 sertifikaadiga, mis esitatakse pädevale tolliasutusele järjekorranumbritega 09.4523, 09.4524 ja 09.4525 tähistatud tariifikvootide alusel vabasse ringlusse lubamiseks;“;

b)

lisatakse XIV.6 ja XIV.7 jagu:

„XIV.6   KOHALDATAV KÕLBLIKKUSSERTIFIKAADI VORM UUS-MEREMAALT PÄRIT VEISELIHA JAOKS

Kõlblikkussertifikaadi vorm järjekorranumbriga 09.4456 tähistatud tariifikvoodi jaoks

Image 1

Kõlblikkussertifikaate väljastav asutus:

New Zealand Meat Board

P.O. BOX 121

WELLINGTON, NZ

www.nzmeatboard.org

Tel +64 44739150

XIV.7   KOHALDATAV KÕLBLIKKUSSERTIFIKAADI VORM UUS-MEREMAALT PÄRIT PIIMA JA PIIMATOODETE JAOKS

Järjekorranumbritega 09.4518, 09.4519 ja 09.4520 tähistatud tariifikvootide puhul kasutatava kõlblikkussertifikaadi näidis

Image 2

Kõlblikkussertifikaate väljastav asutus:

New Zealand Ministry for Primary Industries

Pastoral House

25 The Terrace

PO Box 2526

Wellington 6140, NZ

Tel +64 48301574

www.mpi.govt.nz “;

5)

XVI lisa muudetakse järgmiselt:

a)

pealkiri asendatakse järgmisega:

 

Artiklites 46, 46a, 66 ja 68 osutatud teisendustegurid “;

b)

lisatakse C osa:

C osa

Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu alusel avatud veiselihakvootide teisendustegurid

Järjekorranumbriga 09.4456 tähistatud toodete tariifikvootide puhul kasutatakse järgmisi teisendustegureid, et arvutada toote mass ümber rümba massi ekvivalendiks.

CN-kood

Teisendustegur

0201 10 00

100  %

0201 20 20

100  %

0201 20 30

100  %

0201 20 50

100  %

0201 20 90

100  %

0201 30 00

130  %

0202 10 00

100  %

0202 20 10

100  %

0202 20 30

100  %

0202 20 50

100  %

0202 20 90

100  %

0202 30 10

130  %

0202 30 50

130  %

0202 30 90

130  %

0206 10 95

100  %

0206 29 91

100  %

0210 20 10

100  %

0210 20 90

135  %

0210 99 51

100  %

0210 99 59

100  %

ex 1502 10 90 (ainult veiseliha)

100  %

ex 1502 90 90 (ainult veiseliha)

100  %

1602 50 10

100  %

1602 50 31

100  %

1602 50 95

100  %“.


II LISA

Rakendusmääruse (EL) 2020/1988 I ja II lisa muudetakse järgmiselt:

1)

I lisa muudetakse järgmiselt:

a)

pealkirja „Teraviljasektori ning töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste tariifikvoodid“ alla lisatakse järgmine tabel järjekorranumbriga 09.7904 tähistatud tariifikvoodi kohta:

Jrk-nr

09.7904

Konkreetne õiguslik alus

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tootekirjeldus ja CN-koodid

Suhkrumais:

0710 40 00

2005 80

TARICi koodid

Päritolu

Uus-Meremaa

Kogus

2024 proportsionaalne osakaal 800 000  kg

2025 ning järgnevatel aastatel 800 000  kg

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei kohaldata

Päritolutõend

Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu 3. peatüki artikli 3.16 kohane sooduskohtlemise taotlus

Kvoodijärgne tollimaks

0 eurot

Delegeeritud määruse (EL) 2020/1987 artikli 2 kohaselt esitatav tagatis

Ei kohaldata

Eritingimused

Ei kohaldata“

b)

pealkirja „Lamba- ja kitselihasektori tariifikvoodid“ alla lisatakse järjekorranumbritega 09.7901, 09.7898, 09.7899; ning 09.7902, 09.7896, 09.7897 tähistatud tariifikvootide tabelid:

Jrk-nr

09.7901 (teisendustegur 100 %)

09.7898 (teisendustegur 167 %)

09.7899 (teisendustegur 181 %)

Konkreetne õiguslik alus

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tootekirjeldus ja CN-koodid

Värske/jahutatud lamba- ja kitseliha

0204 10 00

0204 21 00

0204 22 10

0204 22 30

0204 22 50

0204 22 90

0204 23 00

0204 50 11

0204 50 13

0204 50 15

0204 50 19

0204 50 31

0204 50 39

Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks kasutatav jahu ja pulber lamba- ja kitselihast ja -rupsist

ex 0210 99 21

ex 0210 99 29

TARICi koodid

0210992190

0210992990

Päritolu

Uus-Meremaa

Kogus

2024proportsionaalne osakaal 4 433 000  kg

20255 911 000  kg

20267 389 000  kg

20278 867 000  kg

202810 344 000  kg

202911 822 000  kg

2030

ning järgnevatel aastatel 13 300 000  kg

rümba massi ekvivalendina

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei kohaldata

Päritolutõend

Kõlblikkussertifikaat

Kvoodijärgne tollimaks

0 eurot

Delegeeritud määruse (EL) 2020/1987 artikli 2 kohaselt esitatav tagatis

Ei kohaldata

Eritingimused

Toote massi teisendamisel rümba massi ekvivalendiks järjekorranumbritega 09.7901, 09.7898 ja 09.7899 hõlmatud toodete puhul tuleb kasutada V lisas esitatud teisendustegureid.


Jrk-nr

09.7902 (teisendustegur 100 %)

09.7896 (teisendustegur 167 %)

09.7897 (teisendustegur 181 %)

Konkreetne õiguslik alus

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tootekirjeldus ja CN-koodid

Külmutatud lamba- ja kitseliha

0204 30 00

0204 41 00

0204 42 10

0204 42 30

0204 42 50

0204 42 90

0204 43 10

0204 43 90

0204 50 51

0204 50 53

0204 50 55

0204 50 59

0204 50 71

0204 50 79

Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks kasutatav jahu ja pulber lamba- ja kitselihast ja -rupsist

ex 0210 99 21

ex 0210 99 29

TARICi koodid

0210992110

0210992910

Päritolu

Uus-Meremaa

Kogus

2024proportsionaalne osakaal 8 233 000  kg

202510 978 000  kg

202613 722 000  kg

202716 467 000  kg

202819 211 000  kg

202921 956 000  kg

2030

ning järgnevatel aastatel 24 700 000  kg

rümba massi ekvivalendina

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei kohaldata

Päritolutõend

Kõlblikkussertifikaat

Kvoodijärgne tollimaks

0 eurot

Delegeeritud määruse (EL) 2020/1987 artikli 2 kohaselt esitatav tagatis

Ei kohaldata

Eritingimused

Toote massi teisendamisel rümba massi ekvivalendiks järjekorranumbritega 09.7902, 09.7896 ja 09.7897 hõlmatud toodete puhul tuleb kasutada V lisas esitatud teisendustegureid.“

c)

lisatakse järgmised jaod:

Määruse (EL) nr 510/2014 I lisas loetletud piimatööstussektori ja töödeldud põllumajandustoodete sektori tariifikvoodid

Jrk-nr

09.7903

Konkreetne õiguslik alus

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tootekirjeldus ja CN-koodid

Piimatooted, töödeldud põllumajandustooted ja suure valgusisaldusega vadak

0404 10 12

0404 10 14

0404 10 16

0404 90 21

0404 90 23

0404 90 29

0404 90 81

0404 90 83

0404 90 89

1806 20 70

1901 90 99

2106 90 92

2106 90 98

3502 20 91

3502 20 99

TARICi koodid

Päritolu

Uus-Meremaa

Kogus

2024proportsionaalne osakaal 1 167 000  kg

20251 556 000  kg

20261 945 000  kg

20272 334 000  kg

202827 22  000  kg

20293 111 000  kg

2030

ning järgnevatel aastatel 3 500 000  kg

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei kohaldata

Päritolutõend

Kõlblikkussertifikaat

Kvoodijärgne tollimaks

0 eurot

Delegeeritud määruse (EL) 2020/1987 artikli 2 kohaselt esitatav tagatis

Ei kohaldata

Eritingimused

Ei kohaldata

Põllumajandusliku või muu päritoluga etüülalkoholisektori tariifikvoodid

Jrk-nr

09.7905

Konkreetne õiguslik alus

Nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus (EL) 2024/244 Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta.

Tootekirjeldus ja CN-koodid

Etanool:

2207 10 00

2207 20 00

2208 90 99

TARICi koodid

Päritolu

Uus-Meremaa

Kogus

2024 proportsionaalne osakaal 4 000 000  kg

2025 ning järgnevatel aastatel 4 000 000  kg

Tariifikvoodi periood

1. jaanuar – 31. detsember

Tariifikvoodi alaperioodid

Ei kohaldata

Päritolutõend

Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu 3. peatüki artikli 3.16 kohane sooduskohtlemise taotlus

Kvoodijärgne tollimaks

0 eurot

Delegeeritud määruse (EL) 2020/1987 artikli 2 kohaselt esitatav tagatis

Ei kohaldata

Eritingimused

Ei kohaldata“

2)

II lisasse lisatakse punktid H ja I:

„H.

Järjekorranumbritega 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 ja 09.7897 tähistatud tariifikvootide puhul kasutatava kõlblikkussertifikaadi näidis

Image 3

Kõlblikkussertifikaate väljastav asutus:

New Zealand Meat Board

P.O. BOX 121

WELLINGTON, NZ

www.nzmeatboard.org

Tel +64 44739150

I.

Kõlblikkussertifikaadi vorm järjekorranumbriga 09.7903 tähistatud tariifikvoodi jaoks

Image 4

Kõlblikkussertifikaate väljastav asutus:

New Zealand Ministry for Primary Industries

Pastoral House

25 The Terrace

PO Box 2526

Wellington 6140, NZ

Tel +64 48301574

www.mpi.govt.nz “.


III LISA

Rakendusmäärusele (EL) 2020/1988 lisatakse järgmine V lisa:

„V LISA

Euroopa Liidu ja Uus-Meremaa vahelise vabakaubanduslepingu alusel avatud lamba- ja kitselihakvootide teisendustegurid

Järjekorranumbritega 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 ja 09.7897 tähistatud toodete tariifikvootide puhul kasutatakse järgmisi teisendustegureid, et arvutada toote mass ümber rümba massi ekvivalendiks.

CN-/TARIC-koodid

Teisendustegur

0204 10 00

100  %

0204 21 00

100  %

0204 22 10

100  %

0204 22 30

100  %

0204 22 50

100  %

0204 22 90

100  %

0204230011

167  %

0204230019

181  %

0204230091

167  %

0204230099

181  %

0204 50 11

100  %

0204 50 13

100  %

0204 50 15

100  %

0204 50 19

100  %

0204 50 31

100  %

0204 50 39

167  % (kitsetalle liha) 181  % (muu)

ex 0210 99 21 (värske/jahutatud)

100  %

ex 0210 99 29 (värske/jahutatud)

167  %

0204 30 00

100  %

0204 41 00

100  %

0204 42 10

100  %

0204 42 30

100  %

0204 42 50

100  %

0204 42 90

100  %

0204 43 10

167  %

0204 43 90

181  %

0204 50 51

100  %

0204 50 53

100  %

0204 50 55

100  %

0204 50 59

100  %

0204 50 71

100  %

0204 50 79

167  % (kitsetalle liha) 181  % (muu)

ex 0210 99 21 (külmutatud)

100  %

ex 0210 99 29 (külmutatud)

167  %


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1178/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)