|
Teataja |
ET Seeria L |
|
2024/628 |
20.2.2024 |
NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2024/628,
19. veebruar 2024,
millega muudetakse ühist seisukohta 2001/931/ÜVJP terrorismivastaste erimeetmete rakendamise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Nõukogu võttis 27. detsembril 2001 vastu ühise seisukoha 2001/931/ÜVJP (1). |
|
(2) |
20. mai 2021. aasta nõukogu järeldustes, mis käsitlesid komisjoni teatist Euroopa Parlamendile ja nõukogule „ELi humanitaartegevuse kohta: uued väljakutsed, samad põhimõtted“ kinnitas nõukogu taas oma pühendumust vältida, ja kui see ei ole võimalik, siis võimalikult suures ulatuses leevendada, liidu piiravate meetmete võimalikku soovimatut negatiivset mõju põhimõttekindlale humanitaartegevusele. Nõukogu kordas, et liidu piiravad meetmed on kooskõlas kõigi kohustustega, mis tulenevad rahvusvahelisest õigusest, eelkõige rahvusvahelisest inimõigustealasest õigusest, rahvusvahelisest humanitaarõigusest ja rahvusvahelisest pagulasõigusest. Nõukogu rõhutas humanitaarpõhimõtete ja rahvusvahelise humanitaarõiguse täieliku järgimise tähtsust liidu sanktsioonide poliitikas, sealhulgas lisades vajaduse korral järjepidevalt liidu piiravate meetmete režiimidesse humanitaarkaalutlustel tehtavaid erandeid ning tagades tõhusa raamistiku selliste erandite kasutamiseks humanitaarorganisatsioonide poolt. |
|
(3) |
ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 9. detsembril 2022 vastu resolutsiooni 2664 (2022), milles tuletas meelde oma varasemaid resolutsioone, mille alusel kohaldatakse sanktsioonimeetmeid vastusena rahvusvahelisele rahule ja julgeolekule põhjustatud ohtudele, ning milles rõhutas, et ÜRO liikmesriikide võetud meetmed sanktsioonide rakendamiseks on kooskõlas nende rahvusvahelisest õigusest tulenevate kohustustega ning et selliste meetmete eesmärk ei ole tekitada ebasoodsaid humanitaartagajärgi tsiviilelanikele ega ebasoodsaid tagajärgi humanitaartegevusele või selle elluviijatele. ÜRO Julgeolekunõukogu otsustas resolutsiooni 2664 (2022) lõikes 1, et teatavate osalejate poolt rahaliste vahendite, muude finantsvarade või majandusressursside andmine, käitlemine või väljamaksmine või kaupade ja teenuste pakkumine, mis on vajalik humanitaarabi õigel ajal kättetoimetamise tagamiseks või inimeste põhivajadusi toetava muu tegevuse toetamiseks, on lubatud ja ei kujuta endast ÜRO Julgeolekunõukogu või selle sanktsioonide komiteede kehtestatud varade külmutamise rikkumist. |
|
(4) |
Nõukogu võttis 14. veebruaril 2023 vastu otsuse (ÜVJP) 2023/338, (2) millega kehtestati resolutsiooni 2664 (2022) kohane humanitaarkaalutlustel tehtav erand liidu piiravate meetmete režiimides, millega rakendatakse meetmeid, mida võetakse ÜRO Julgeolekunõukogu või selle sanktsioonide komiteede otsuste alusel. Nõukogu võttis 31. märtsil 2023 vastu otsuse (ÜVJP) 2023/726, (3) millega kehtestati resolutsiooni 2664 (2022) kohane humanitaarkaalutlustel tehtav erand liidu piiravate meetmete režiimides, millega rakendatakse meetmeid, mida võetakse ÜRO Julgeolekunõukogu või selle sanktsioonide komiteede otsuste alusel, ning täiendavates meetmetes mida võetakse nõukogu otsuste alusel. Nõukogu võttis 27. novembril 2023 vastu otsuse (ÜVJP) 2023/2686, (4) millega kehtestati teatavates liidu piiravate meetmete režiimides humanitaarkaalutlustel tehtav erand resolutsioonis 2664 (2022) osutatud osalejate jaoks, organisatsioonide ja asutuste jaoks, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse, ning organisatsioonide ja asutuste jaoks, mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik või liikmesriigi spetsialiseeritud asutus. |
|
(5) |
Selleks et suurendada kooskõla liidu piiravate meetmete režiimide ja ÜRO Julgeolekunõukogu või selle sanktsioonide komiteede poolt vastu võetud režiimide vahel ning tagada humanitaarabi õigeaegne kättetoimetamine või toetada muud tegevust, millega toetatakse inimeste põhivajadusi, leiab nõukogu, et ühine seisukoht 2001/931/ÜVJP peaks hõlmama esialgu 12 kuuks humanitaarkaalutlustel tehtavat erandit seoses loetellu kantud isikute, rühmituste ja üksuste suhtes kohaldatavate varade külmutamise meetmete ning neile rahaliste vahendite ja majandusressursside kättesaadavaks tegemise piirangutega resolutsioonis 2664 (2022) osutatud osalejate jaoks, organisatsioonide ja asutuste jaoks, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse, ning organisatsioonide ja asutuste jaoks, mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik või liikmesriigi spetsialiseeritud asutus. Lisaks leiab nõukogu, et tuleks kehtestada täiendav vabastusmehhanism nende organisatsioonide ja osalejate jaoks, kes osalevad humanitaartegevuses ja kelle suhtes kõnealust humanitaarkaalutlustel tehtavat erandit ei kohaldata. Samuti leiab nõukogu, et tuleks lisada nimetatud eranditega seotud läbivaatamisklausel. |
|
(6) |
Ühist seisukohta 2001/931/ÜVJP tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Ühisesse seisukohta 2001/931/ÜVJP lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 3a
1. Artikleid 2 ja 3 ei kohaldata sellise rahaliste vahendite, muude finantsvarade või majandusressursside andmise, käitlemise või väljamaksmise või kaupade ja teenuste pakkumise suhtes, mis on vajalik humanitaarabi õigel ajal kättetoimetamise tagamiseks või inimeste põhivajadusi toetava muu tegevuse tagamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:
|
a) |
Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (ÜRO), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid; |
|
b) |
rahvusvahelised organisatsioonid; |
|
c) |
humanitaarorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarorganisatsioonide liikmed; |
|
d) |
kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasküsimusega tegelemise kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo; |
|
e) |
organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega; |
|
f) |
liikmesriikide spetsialiseeritud asutused; |
|
g) |
punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad või rakenduspartnerid, sel ajal kui ja selles ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad. |
2. Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artiklitest 2 ja 3 võivad liikmesriigi pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kättetoimetamise tagamiseks või inimeste põhivajadusi toetava muu tegevuse toetamiseks.
3. Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud negatiivset otsust, taotlenud teavet või teatanud lisaaja vajadusest, loetakse kõnealune luba antuks.
4. Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni käesoleva artikli alusel antud loast nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.
5. Lõiked 1 ja 2 vaadatakse läbi vähemalt iga 12 kuu järel või liikmesriigi, liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja või komisjoni kiireloomulisel taotlusel, kui asjaolud on põhjalikult muutunud.
6. Lõiget 1 kohaldatakse kuni 22. veebruarini 2025.“
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 19. veebruar 2024
Nõukogu nimel
eesistuja
J. BORRELL FONTELLES
(1) Nõukogu 27. detsembri 2001. aasta ühine seisukoht 2001/931/ÜVJP terrorismivastaste erimeetmete rakendamise kohta (EÜT L 344, 28.12.2001, lk 93).
(2) Nõukogu 14. veebruari 2023. aasta otsus (ÜVJP) 2023/338, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu otsuseid ja ühiseid seisukohti, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtava erandi kohta (ELT L 47, 15.2.2023, lk 50).
(3) Nõukogu 31. märtsi 2023. aasta otsus (ÜVJP) 2023/726, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu otsuseid, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtava erandi kohta (ELT L 94, 3.4.2023, lk 48).
(4) Nõukogu 27. novembri 2023 otsus (ÜVJP) 2023/2686, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu otsuseid, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtavate erandite kohta (ELT L, 2023/2686, 28.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2686/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/628/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)