|
Teataja |
ET Seeria L |
|
2023/2884 |
21.12.2023 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/2884,
20. detsember 2023,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2019/1780, millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta direktiivi 2009/81/EÜ, millega kooskõlastatakse teatavate kaitse- ja julgeolekuvaldkonnas ostjate poolt sõlmitavate ehitustööde ning asjade ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise kord ja muudetakse direktiive 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ, (1) eriti selle artikli 32 lõiget 1, artikli 52 lõiget 2 ja artiklit 64,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/23/EL kontsessioonilepingute sõlmimise kohta, (2) eriti selle artikli 33 lõiget 1,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/24/EL riigihangete kohta ja direktiivi 2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta, (3) eriti selle artikli 51 lõiget 1, artikli 75 lõiget 3 ja artikli 79 lõiget 3,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/25/EL, milles käsitletakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate üksuste riigihankeid ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2004/17/EÜ, (4) eriti selle artikli 71 lõiget 1, artikli 92 lõiget 3 ja artikli 96 lõike 2 esimest lõiku,
võttes arvesse nõukogu 21. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/665/EMÜ riiklike tarne- ja ehitustöölepingute sõlmimise läbivaatamise korra kohaldamisega seotud õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, (5) eriti selle artiklit 3a,
võttes arvesse nõukogu 25. veebruari 1992. aasta direktiivi 92/13/EMÜ veevarustus-, energeetika-, transpordi- ja telekommunikatsioonisektoris tegutsevate üksuste hankemenetlusi käsitlevate ühenduse eeskirjade kohaldamisega seotud õigusnormide kooskõlastamise kohta, (6) eriti selle artiklit 3a,
pärast konsulteerimist riigihangete nõuandekomiteega
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/1780 (7) on kehtestatud riigihankega seotud teadete tüüpvormid (e-vormid). Sellega asendati komisjoni rakendusmäärus (EL) 2015/1986 (8), et kohandada kõnealuses rakendusmääruses sätestatud tüüpvormid digiüleminekuga. Rakendusmäärust (EL) 2019/1780 muudeti seejärel 2022. aastal, et käsitleda liikmesriikide taotlusi mitmel teemal, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/33/EÜ (9) aruandlusnõuded, keskkonnahoidlikud riigihanked ja innovaatilised hanked. |
|
(2) |
Selleks et tüüpvormid oleksid kooskõlas liidu eesmärkidega, tuleks aruandluse selguse ja järjepidevuse huvides lisada väljad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2022/1031 (10), Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2022/2560 (11) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2023/1791 (12) jaoks. |
|
(3) |
Võttes arvesse, et liikmesriikidel ja liidul on vaja tüüpvorme- ja menetlusi selliste teadete avaldamiseks, mille suhtes ei kohaldata direktiivides 2014/23/EL, 2014/24/EL, 2014/25/EL ja 2009/81/EÜ sätestatud avaldamisnõudeid, lisatakse kuus uut vormi, et võimaldada avaliku sektori hankijatel avaldada teateid Euroopa Liidu Teatajas. Igal uuel vormil peaks olema konkreetne eesmärk, mis hõlmab kavandamisetappi (turueelse konsulteerimise teade, eelteade), konkursietappi (hanketeade), tulemuste etappi (lepingu sõlmimise teade, lepingu täitmise teade) ja lepingu muutmise teate avaldamist. |
|
(4) |
Lisa loetavuse parandamiseks tuleks tabelis 2, kus on esitatud kolm erinevat kohustuslikku kategooriat, täpsemalt selgitada kohustusliku (M), tingimuslikult kohustusliku (CM) ja olemasoleva kohustusliku (EM) kategooria tähendust ja erinevust. Kategooria „kohustuslik“ osutab väljadele, mis on vajalikud tehnilistel põhjusel või mida nõutakse direktiividega 2014/23/EL, 2014/24/EL, 2014/25/EL ja 2009/81/EÜ, samas kui „tingimuslikult kohustuslik“ osutab väljadele, mis on vajalikud teatavatel tingimustel, näiteks vabatahtlik teabe avaldamine vabatahtlikel väljadel, millega „tingimuslikult kohustuslikel“ väljadel on loogiline ja tehniline seos. See hõlmab väljasid, mis sisaldavad üksikasjalikku teavet läbivaatamistaotluste ja -otsuste kohta (BT-784 – BT-798), mis on tingimuslikult kohustuslikud, kuna need on loogilises seoses läbivaatamistaotluste ja -otsuste vabatahtliku väljaga (BT-783). Kategooria „olemasolev kohustuslik“ tähendab, et kui see teave on olemas, peab teatis seda teavet sisaldama, isegi kui komisjonil ei ole võimalik seda kontrollida. |
|
(5) |
Selleks et võtta arvesse liikmesriikidelt rakendusmääruse (EL) 2022/2303 (13) ettevalmistusprotsessi käigus saadud tagasisidet, tuleks ka tüüpvorme kohandada ja parandada seoses teatavate äritingimuste kirjelduse ja nende tingimuste kohaldamise osas, nagu on sätestatud lisa tabelis 2. |
|
(6) |
Sujuva tehnilise ülemineku tagamiseks on Euroopa Liidu Teatajas teadete avaldamiseks vaja lisaks rakendusmääruse (EL) 2019/1780 (mida on muudetud rakendusmäärusega (EL) 2022/2303) lisas sätestatud väljadele lubada määrustega (EL) 2022/1031 ja (EL) 2022/2560 seotud ning käesoleva määrusega muudetud rakendusmääruses (EL) 2019/1780 esitatud väljade varajast kasutamist, kui komisjon on avaldanud oma veebilehel teate selle kohta, et teadete saatmise vorminguid ja menetlusi on teadete saatmiseks kohandatud. Üleminekuperioodil peaks Euroopa Liidu Teatajas teadete avaldamiseks olema võimalik kasutada nii käesoleva määrusega muudetud rakendusmääruse (EL) 2019/1780 lisas kui ka rakendusmääruse (EL) 2019/1780 (mida on muudetud rakendusmäärusega (EL) 2022/2303) lisas esitatud teavet sisaldavaid vorme. |
|
(7) |
Seepärast tuleks rakendusmäärust (EL) 2019/1780 vastavalt muuta. |
|
(8) |
Selleks et anda liikmesriikidele ja komisjonile piisavalt aega, et valmistuda uute vormide kasutamiseks, tuleks käesoleva määruse kohaldamise alguskuupäeva edasi lükata, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmäärust (EL) 2019/1780 muudetakse järgmiselt.
|
1) |
Lisatakse artikkel 3b: „Artikkel 3b Üleminekusätted uute vormide ja muudatuste kohta Alates 1. juunist 2024 kuni 30. oktoobrini 2024 võib Euroopa Liidu Teatajas teadete avaldamiseks kasutada lisaks käesoleva määruse (mida on muudetud rakendusmäärusega (EL) 2022/2303) lisas sätestatud väljadele Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2022/1031 (*1) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2022/2560 (*2) seotud välju, mis on sätestatud käesoleva määruse (mida on muudetud komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2023/2884 (*3)) lisas, niipea kui komisjon on avaldanud oma veebisaidil teate selle kohta, et direktiivi 2014/23/EL IX lisa punktis 2, direktiivi 2014/24/EL VIII lisa punktis 3 ja direktiivi 2014/25/EL IX lisa punktis 3 osutatud teadete elektroonilise saatmise vorminguid ja menetlusi on selleks otstarbeks kohandatud. Alates 1. novembrist 2024 kuni 28. veebruarini 2025 võib Euroopa Liidu Teatajas teadete avaldamiseks kasutada nii käesoleva määruse lisas kui ka rakendusmääruse (EL) 2019/1780 (mida on muudetud rakendusmäärusega (EL) 2022/2303) lisas esitatud teavet sisaldavaid vorme. (*1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. juuni 2022. aasta määrus (EL) 2022/1031 kolmandate riikide ettevõtjate, kaupade ja teenuste juurdepääsu kohta liidu riigihanke- ja kontsessiooniturgudele ning selliste menetluste kohta, millega toetatakse läbirääkimisi liidu ettevõtjate, kaupade ja teenuste juurdepääsu üle kolmandate riikide riigihanke- ja kontsessiooniturgudele (ELT L 173, 30.6.2022, lk 1)." (*2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. detsembri 2022. aasta määrus (EL) 2022/2560, mis käsitleb siseturgu moonutavaid välisriigi subsiidiume (ELT L 330, 23.12.2022, lk 1)." (*3) Komisjoni 20. detsembri 2023. aasta rakendusmäärus (EL) 2023/2884, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2019/1780, millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid (ELT L, 2023/2884, 21.12.2023, ELI: http://data.aeuropa.eu/eli/reg_impl/2023/2884/oj).“ " |
|
2) |
Lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 1. juunist 2024. Artikli 1 punkti 2 kohaldatakse alates 1. novembrist 2024.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. detsember 2023
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 216, 20.8.2009, lk 76.
(2) ELT L 94, 28.3.2014, lk 1.
(3) ELT L 94, 28.3.2014, lk 65.
(4) ELT L 94, 28.3.2014, lk 243.
(5) EÜT L 395, 30.12.1989, lk 33.
(6) EÜT L 76, 23.3.1992, lk 14.
(7) Komisjoni 23. septembri 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/1780, millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid ja tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärus (EL) 2015/1986 (e-vormid) (ELT L 272, 25.10.2019, lk 7).
(8) Komisjoni 11. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/1986, millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid ja tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärus (EL) nr 842/2011 (ELT L 296, 12.11.2015, lk 1).
(9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiiv 2009/33/EÜ keskkonnasõbralike ja energiatõhusate maanteesõidukite edendamise kohta vähese heitega liikuvuse toetamiseks (ELT L 120, 15.5.2009, lk 5).
(10) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. juuni 2022. aasta määrus (EL) 2022/1031 kolmandate riikide ettevõtjate, kaupade ja teenuste juurdepääsu kohta liidu riigihanke- ja kontsessiooniturgudele ning selliste menetluste kohta, millega toetatakse läbirääkimisi liidu ettevõtjate, kaupade ja teenuste juurdepääsu üle kolmandate riikide riigihanke- ja kontsessiooniturgudele (ELT L 173, 30.6.2022, lk 1).
(11) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. detsembri 2022. aasta määrus (EL) 2022/2560, mis käsitleb siseturgu moonutavaid välisriigi subsiidiume (ELT L 330, 23.12.2022, lk 1).
(12) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. septembri 2023. aasta direktiiv (EL) 2023/1791, mis käsitleb energiatõhusust ja millega muudetakse määrust (EL) 2023/955 (ELT L 231, 20.9.2023, lk 1).
(13) Komisjoni 24. novembri 2022. aasta rakendusmäärus (EL) 2022/2303, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2019/1780, millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid (ELT L 305, 25.11.2022, lk 12).
LISA
Rakendusmääruse (EL) 2019/1780 lisa tabelid 1 ja 2 asendatakse järgmisega:
„Tabel 1
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Tüüpvorm: |
sisaldab välju, mis on loetletud: |
kui seda kasutatakse teadete avaldamiseks, millele on osutatud: |
(Teate kirjeldus) |
|
Kavandamine |
tabeli 2 veerus 1 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 48 lõikes 1 |
Teade eelteate avaldamise kohta hankija profiilis – ülddirektiiv |
|
tabeli 2 veerus 2 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 67 lõikes 1 |
Teade perioodilise eelteate avaldamise kohta hankija profiilis – valdkondlik direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 3 |
direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõike 1 kolmandas lõigus |
Teade eelteate avaldamise kohta hankija profiilis – kaitsealane direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 4 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 48 lõikes 1 |
Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatav eelteade – ülddirektiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 5 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 67 lõikes 1 |
Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatav perioodiline eelteade – valdkondlik direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 6 |
direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 1 |
Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatav eelteade – kaitsealane direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 7 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 27 lõikes 2, direktiivi 2014/24/EL artikli 28 lõikes 3 |
Eelteade pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks – ülddirektiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 8 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 45 lõikes 2 |
Perioodiline eelteade pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks – valdkondlik direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 9 |
direktiivi 2009/81/EÜ artikli 33 lõikes 3 |
Eelteade pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks – kaitsealane direktiiv |
|
|
Hange |
tabeli 2 veerus 10 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 48 lõikes 2 |
Hanke väljakuulutamiseks kasutatav eelteade – ülddirektiiv, üldkord |
|
tabeli 2 veerus 11 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 67 lõikes 2 |
Hanke väljakuulutamiseks kasutatav perioodiline eelteade – valdkondlik direktiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 12 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 75 lõike 1 punktis b |
Hanke väljakuulutamiseks kasutatav eelteade – ülddirektiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 13 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõike 1 punktis b |
Hanke väljakuulutamiseks kasutatav perioodiline eelteade – valdkondlik direktiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 14 |
direktiivi 2014/23/EL artikli 31 lõikes 3 |
Hanke väljakuulutamiseks kasutatav eelteade – kontsessioonidirektiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 15 |
direktiivi 2014/25/EL artiklis 68, direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõike 1 punktis c |
Kvalifitseerimissüsteemi olemasolu teade – valdkondlik direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 16 |
direktiivi 2014/24/EL artiklis 49 |
Hanketeade – ülddirektiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 17 |
direktiivi 2014/25/EL artiklis 69 |
Hanketeade – valdkondlik direktiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 18 |
direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 2 |
Hanketeade – kaitsealane direktiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 19 |
direktiivi 2014/23/EL artikli 31 lõikes 1 |
Kontsessiooniteade – kontsessioonidirektiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 20 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 75 lõike 1 punktis a |
Hanketeade – ülddirektiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 21 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõike 1 punktis a |
Hanketeade – valdkondlik direktiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 22 |
direktiivi 2009/81/EÜ artikli 52 lõikes 1 |
Allhanketeade – kaitsealane direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 23 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 79 lõikes 1 |
Ideekonkursi teade – ülddirektiiv, idee |
|
|
tabeli 2 veerus 24 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 96 lõike 1 esimeses lõigus |
Ideekonkursi teade – valdkondlik direktiiv, idee |
|
|
Teavitamine kavandatavast otselepingust |
tabeli 2 veerus 25 |
direktiivi 89/665/EMÜ artiklis 3a |
Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – ülddirektiiv |
|
tabeli 2 veerus 26 |
direktiivi 92/13/EMÜ artiklis 3a |
Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – valdkondlik direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 27 |
direktiivi 2009/81/EÜ artiklis 64 |
Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – kaitsealane direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 28 |
direktiivide 89/665/EMÜ ja 92/13/EMÜ artiklis 3a |
Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – kontsessioonidirektiiv |
|
|
Tulemus |
tabeli 2 veerus 29 |
direktiivi 2014/24/EL artiklis 50 |
Hankelepingu sõlmimise teade – ülddirektiiv, üldkord |
|
tabeli 2 veerus 30 |
direktiivi 2014/25/EL artiklis 70 |
Hankelepingu sõlmimise teade – valdkondlik direktiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 31 |
direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 3 |
Hankelepingu sõlmimise teade – kaitsealane direktiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 32 |
direktiivi 2014/23/EL artikli 32 lõikes 2 (viide VII lisale) |
Kontsessiooni andmise teade – kontsessioonidirektiiv, üldkord |
|
|
tabeli 2 veerus 33 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 75 lõikes 2 |
Hankelepingu sõlmimise teade – ülddirektiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 34 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõikes 2 |
Hankelepingu sõlmimise teade – valdkondlik direktiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 35 |
direktiivi 2014/23/EL artikli 32 lõikes 2 (viide VIII lisale) |
Kontsessiooni andmise teade – kontsessioonidirektiiv, lihtsustatud kord |
|
|
tabeli 2 veerus 36 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 79 lõikes 2 |
Ideekonkursi tulemuse teade – ülddirektiiv, idee |
|
|
tabeli 2 veerus 37 |
direktiivi 2014/25/EÜ artikli 96 lõike 1 teises lõigus |
Ideekonkursi tulemuse teade – valdkondlik direktiiv, idee |
|
|
Lepingu muutmine |
tabeli 2 veerus 38 |
direktiivi 2014/24/EL artikli 72 lõikes 1 |
Lepingu muutmise teade — ülddirektiiv |
|
tabeli 2 veerus 39 |
direktiivi 2014/25/EL artikli 89 lõikes 1 |
Lepingu muutmise teade – valdkondlik direktiiv |
|
|
tabeli 2 veerus 40 |
direktiivi 2014/23/EL artikli 43 lõikes 1 |
Lepingu muutmise teade – kontsessioonidirektiiv |
|
|
Parandus |
mis tahes muu tüüpvorm ja teade ning paranduse punktid tabelis 2 |
eespool loetletud teadete parandamiseks või tühistamiseks |
Paranduse teade |
|
Vabatahtlik teade |
tabeli 2 veerus E1 |
vabatahtlik |
Hanke-eelne turu-uuring |
|
tabeli 2 veerus E2 |
vabatahtlik |
Eelteade |
|
|
tabeli 2 veerus E3 |
vabatahtlik |
Hanketeade |
|
|
tabeli 2 veerus E4 |
vabatahtlik |
Lepingu sõlmimise teade |
|
|
tabeli 2 veerus E5 |
vabatahtlik |
Lepingu täitmise teade |
|
|
tabeli 2 veerus E6 |
vabatahtlik |
Lepingu muutmise teade |
JUHISED TABELI 2 LUGEMISEKS
Esimene veerg sisaldab teavet välja või punkti hierarhilise paigutumise kohta. Iga väli või punkt, mille tasand on „+ +“, „+ + +“ ja „++++“, paigutub selle kohal oleva lähima punkti alla, millel on üks „+“ vähem.
Teine veerg sisaldab välja või punkti tunnust.
Kolmas veerg sisaldab väljade või punktide nimetusi.
Neljas veerg kirjeldab, kas väli või punkt on korratav.
Viies veerg sisaldab andmeliiki.
Kuues veerg sisaldab väljade või punktide kirjeldust.
Ülejäänud tulbad kirjeldavad erinevaid tüüpvorme ja teateid.
SEGITUS TABELI 2 LUGEMISEKS
Väljad kasutamise kohta
„ M“: TEDis avaldamiseks peab teade seda teavet sisaldama.
„CM“: teatud tingimustel (kui see on Euroopa Liidu Väljaannete Talituse poolt äritingimusena välja toodud) peab teade seda teavet TEDis avaldamiseks sisaldama.
„EM“: tingimusel et teave on kättesaadav (mida Euroopa Liidu väljaannete Talitus tegelikkuses kontrollida ei saa), peab teade seda teavet TEDis avaldamiseks sisaldama (nt faksinumber, menetluse PIN).
„O“: selle teabe lisamine teatesse on vabatahtlik. Lisamise korral avaldatakse see TEDis.
Väljad direktiivide kohta:
„ D81“: selle teate suhtes kohaldatakse direktiivi 2009/81/EÜ.
„D23“: selle teate suhtes kohaldatakse direktiivi 2014/23/EL.
„D24“: selle teade suhtes kohaldatakse direktiivi 2014/24/EÜ.
„D25“: selle teade suhtes kohaldatakse direktiivi 2014/25/EÜ.
„ANY“: selle teate puhul saab kasutada mis tahes õigust.
„OT“: selle teate puhul saab kasutada mis tahes muud õigust
Väljad teateliikide kohta:
„ PIN profile“: teade eelteate või perioodilise eelteate avaldamise kohta hankija profiilis.
„PIN only“: eelteade või perioodiline eelteade (mida ei kasutata hanke väljakuulutamiseks ega pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks).
„PIN time limit“: eelteade või perioodiline eelteade pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks.
„PIN CFC“: hanke väljakuulutamiseks kasutatav üldine eelteade või perioodiline eelteade (mis ei käsitle sotsiaalteenuseid ega muid eriteenuseid).
„PIN CFC social“: hanke väljakuulutamiseks kasutatav üldine eelteade või perioodiline eelteade sotsiaalteenuste või muude eriteenuste kohta.
„QS“: teade kvalifitseerimissüsteemi olemasolu kohta.
„CN general“: hanketeade (mis ei käsitle sotsiaalteenuseid ega muid eriteenuseid).
„CN social“: hanketeade sotsiaalteenuste ja muude eriteenuste jaoks.
„Subc“: teade allhanke kohta.
„Design“: ideekonkurss või ideekonkursi tulemus.
„VEAT“: vabatahtlik eelnev avalikustamisteade.
„CAN general“: hankelepingu sõlmimise teade (mis ei käsitle sotsiaalteenuseid ega muid eriteenuseid).
„CAN social“: hankelepingu sõlmimise teade sotsiaalteenuste või muude eriteenuste kohta.
„Compl“ ja „CC“: teade lepingu täitmise kohta.
Tabel 2
Tüüpvormide ja teadete väljad
|
Tasand |
ID |
Nimetus |
Korratav |
Andmete liik |
Kirjeldus |
|
Kavandamine |
Hange |
DAP |
Tulemus |
Lepingu muutmine |
Täitmine |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
E1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
E2 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
E3 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
E4 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
E6 |
40 |
E5 |
||||||
|
PMC |
PIN profile |
PIN only |
|
PIN time limit |
PIN CFC |
PIN CFC social |
QS |
CN general |
|
CN social |
Subc |
Design |
VEAT |
CAN general |
|
CAN social |
Design |
Contract modification |
CC |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ANY |
D24 |
D25 |
D81 |
D24 |
D25 |
D81 |
OT |
D24 |
D25 |
D81 |
D24 |
D25 |
D24 |
D25 |
D23 |
D25 |
D24 |
D25 |
D81 |
D23 |
OT |
D24 |
D25 |
D81 |
D24 |
D25 |
D24 |
D25 |
D81 |
D23 |
D24 |
D25 |
D81 |
D23 |
OT |
D24 |
D25 |
D23 |
D24 |
D25 |
D24 |
D25 |
OT |
D23 |
ANY |
||||||
|
+ |
BG-1 |
Teade |
Ei |
– |
Teate põhiteave. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-04 |
Hanke tunnus |
Ei |
Tunnus |
Euroopa riigihanke menetluse tunnus, riigihanke menetluse unikaalne tunnus. Selle tunnuse lisamine teate kõikidele avaldatud versioonidele (nt mis on avaldatud TEDis, riiklikes portaalides, piirkondlikes portaalides) võimaldab riigihanke kõikjal liidus üheselt kindlaks teha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-701 |
Teate tunnus |
Ei |
Tunnus |
Käesoleva teate Euroopa riigihanketeate tunnus. Selle tunnuse lisamine teate kõikidele avaldatud versioonidele (nt TED, riiklikud portaalid, piirkondlikud portaalid) võimaldab riigihanketeated kõikjal liidus üheselt kindlaks teha. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-757 |
Teate versioon |
Ei |
Tunnus |
Teate aktuaalne versioon. See aitab näiteks jälgida teadete versioone või enne avaldamist nendes tehtud muudatusi. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-01 |
Hanke õiguslik alus |
Ei |
Kood |
Hankemenetluse või eelteate õiguslik alus (st liidu või liikmesriigi õigusakt). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-03 |
Vormi liik |
Ei |
Kood |
Vormi liik vastavalt hankeid käsitlevatele õigusaktidele. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-02 |
Teate liik |
Ei |
Kood |
Teate liik vastavalt hankeid käsitlevatele õigusaktidele. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-05 |
Teate saatmise kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Kuupäev ja kellaaeg, mil hankija teate avaldamiseks saatis. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-803 |
Teate saatmise kuupäev – e-saatja |
Ei |
Kuupäev |
Kuupäev ja kellaaeg, mil e-saatja edastas teate elektrooniliselt Euroopa Liidu Väljaannete Talitusele. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-738 |
Teate avaldamise eeliskuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Teate TEDis avaldamise eelistatud kuupäev (nt et vältida teabe avaldamist riigipühadel). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-702 |
Teate ametlik keel |
Jah |
Kood |
Keel(ed), milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav. Need keeleversioonid on võrdse õigusjõuga. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+ |
BG-125 |
Eelnev kavandamine |
Jah |
– |
Eelteadet või käesoleva teatega seotud muud sarnast teadet käsitlev teave. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1371 |
Eelnev kavandamine – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul teate osa tunnus, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. Eelneva kavandmise punktis esitatud teave osutab sellele osale või nendele osadele. |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-125 |
Eelnev kavandamine –– tunnus |
Ei |
Tunnus |
Eelteadet või käesoleva teatega seotud muud sarnast teadet käsitlev tunnus. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1251 |
Eelnev kavandamine – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Eelteate või käesoleva teatega seotud muu sarnase teate osa tunnus. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-703 |
Organisatsioon |
Jah |
– |
Teave organisatsiooni kohta See teave võib olla hanke osa, lepingu, pakkumuse jne lõikes erinev. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-13720 |
Organisatsioon – teate punkti tunnus |
Jah |
Tunnus |
Käesoleva teate ühe või mitme punkti tunnus. Punktis „Organisatsioon“ sisalduv teave viitab sellele punktile või nendele punktidele. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-500 |
Organisatsiooni nimi |
Ei |
Tekst |
Organisatsiooni ametlik nimi. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-501 |
Organisatsiooni tunnus |
Jah |
Tunnus |
Organisatsiooni tunnus. Märkida tuleb kõik organisatsiooni tunnused. |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-16 |
Organisatsiooni osa nimi |
Ei |
Tekst |
Organisatsiooni osa nimi (nt suure hankija asjaomane osakond). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-510 |
Organisatsiooni tänav |
Ei |
Tekst |
Selle tänava, tee, allee jne nimi, mis on organisatsiooni füüsiline aadress ja muud andmed (nt hoone number). |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-513 |
Organisatsiooni linn |
Ei |
Tekst |
Organisatsiooni füüsilise aadressi asukoha nimi (linn, alev või küla). |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-512 |
Organisatsiooni sihtnumber |
Ei |
Tekst |
Organisatsiooni füüsilise aadressi sihtnumber. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-507 |
Organisatsiooni riik – jaotus |
Ei |
Kood |
Organisatsiooni füüsilise aadressi asukoht vastavalt organisatsiooni füüsilise aadressi statistiliste territoriaalüksuste liigitusele (NUTS). Tuleb kasutada NUTS3 liigituskoodi. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-514 |
Organisatsiooni riigi kood |
Ei |
Kood |
Organisatsiooni füüsilise aadressi riik. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-502 |
Organisatsiooni kontaktpunkt |
Ei |
Tekst |
Organisatsiooniga suhtlemise eest vastutava osakonna või muu kontaktpunkti nimi. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks lubab kontaktpunkt füüsilise isiku tuvastada ainult siis, kui see on vajalik (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) 2016/679 (1) ja (EL) 2018/1725 (2) tähenduses). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-506 |
Organisatsiooni e-posti aadress |
Ei |
Tekst |
E-posti aadress organisatsiooniga ühenduse võtmiseks. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks võib e-posti aadressi juurde lisada füüsilise isiku andmed ainult siis, kui see on vajalik (määruse (EL) 2016/679 ja määruse (EL) 2018/1725 tähenduses). |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-503 |
Organisatsiooni kontakttelefon |
Ei |
Tekst |
Telefoninumber organisatsiooniga ühenduse võtmiseks. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks võib telefoninumbri juurde lisada füüsilise isiku andmed ainult siis, kui see on vajalik (määruse (EL) 2016/679 ja määruse (EL) 2018/1725 tähenduses). |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-739 |
Organisatsiooni kontaktfaks |
Ei |
Tekst |
Faksinumber organisatsiooniga ühenduse võtmiseks. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks võib faksinumbri juurde lisada füüsilise isiku andmed ainult siis, kui see on vajalik (määruse (EL) 2016/679 ja määruse (EL) 2018/1725 tähenduses). |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-505 |
Organisatsiooni internetiaadress |
Ei |
URL |
Organisatsiooni veebisait. |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-509 |
Organisatsiooni eDelivery digivärav |
Ei |
URL |
Organisatsiooni ühtne ressursilokaator andmete ja dokumentide vahetamiseks. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-633 |
Organisatsioon – füüsiline isik |
Ei |
Näitaja |
Organisatsioon on füüsiline isik. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-08 |
Organisatsiooni roll |
Ei |
Kood |
Organisatsiooni roll riigihankes (nt hankija, edukas pakkuja). Teade peab sisaldama kõiki hankes osalevaid organisatsioone, millel on hankija roll; edukas pakkuja; läbivaatamisasutus; hankija, kes hangib teistele hankijatele ette nähtud asju ja/või teenuseid; hankija, kes sõlmib teiste hankijate jaoks ettenähtud ehitustööde, asjade või teenuste riigihankelepinguid või raamlepinguid. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-770 |
Organisatsiooni alamroll |
Jah |
Kood |
Organisatsiooni alamroll riigihankes (nt rühmajuht, riigihanke kohta lisateavet andev organisatsioon). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-3 |
Hankija |
Ei |
– |
Lisateave hankija kohta |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-508 |
Hankija profiili URL |
Ei |
URL |
Veebisait, kus hankija avaldab teavet riigihangete kohta (nt teated, hankedokumendid). |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-11 |
Hankija õiguslik liik |
Ei |
Kood |
Hankija liik riigihankeid käsitlevate õigusaktide kohaselt (nt keskvalitsuse asutus, avalik-õiguslik isik, riigi osalusega äriühing). |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-740 |
Hankija – võrgustiku sektori hankija |
Ei |
Näitaja |
Hankija on võrgustiku sektori hankija. |
O |
|
|
O |
|
|
O |
O |
|
|
O |
|
|
|
|
CM |
|
|
|
O |
CM |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
O |
CM |
O |
|
|
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-10 |
Avaliku sektori hankija tegevus |
Ei |
Kood |
Avaliku sektori hankija põhitegevus. |
O |
M |
CM |
O |
M |
CM |
O |
O |
M |
CM |
O |
M |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
M |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
M |
CM |
O |
O |
O |
O |
M |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
CM |
M |
CM |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-610 |
Võrgustiku sektori hankija tegevus |
Ei |
Kood |
Võrgustiku sektori hankija põhitegevus. |
O |
|
M |
O |
|
M |
O |
O |
|
M |
O |
|
M |
|
O |
CM |
M |
|
M |
O |
CM |
O |
|
O |
|
|
M |
|
O |
O |
O |
|
M |
O |
CM |
O |
|
O |
CM |
|
M |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-4 |
Edukas pakkuja |
Ei |
– |
Lisateave eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-165 |
Eduka pakkuja suurus |
Ei |
Kood |
Eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja suurus (nt mikroettevõte, väikeettevõtja, keskmise suurusega ettevõtja). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-706 |
Eduka pakkuja tegeliku kasusaaja kodakondsus |
Jah |
Kood |
Eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja tegeliku kasusaaja (või tegelike kasusaajate) kodakondsus (või kodakondsused) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2018/843 (3) alusel loodud registri(te)s. Kui sellist registrit ei ole (nt liiduväliste töövõtjate puhul), siis samaväärne teave muudest allikatest. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-746 |
Börsil noteeritud edukas pakkuja |
Ei |
Näitaja |
Eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja tegeliku kasusaaja (või tegelike kasusaajate) kodakondsust (või kodakondsuseid) ei avaldata direktiivi (EL) 2018/843 alusel loodud registri(te)s, sest edukas pakkuja on noteeritud reguleeritud turul (nt börs), mis tagab piisava läbipaistvuse kooskõlas rahapesuvastaste õigusaktidega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-715 |
Läbivaatamisasutus |
Ei |
– |
Lisateave läbivaatamisasutuse kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-799 |
Läbivaatamisasutuse liik |
Ei |
Kood |
Läbivaatamisasutuse liik (nt hankija; esimese astme läbivaatamisasutus; teise astme läbivaatamisasutus; muu, nt kahjunõudeid lahendav tsiviilkohus). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
+ |
BG-2 |
Eesmärk |
Jah |
– |
Teave riigihanke eesmärgi kohta. See teave tuleb anda kogu riigihanke kohta ja hanke osade olemasolu korral ka eri osade kohta. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-137 |
Eesmärk – osa tunnus |
Ei |
Tunnus |
Osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate osa tunnus, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. Eesmärgi punktis esitatud teave viitab sellele osale. |
CM |
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-22 |
Sisemine tunnus |
Ei |
Tekst |
Tunnus, mida hankija kasutab hanke või osa tähistamiseks hanke jooksul (nt tuleneb see hankija dokumendihaldussüsteemist või hanke kavandamise süsteemist). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-23 |
Peamine hankelepingu ese |
Ei |
Kood |
Peamine hankelepingu ese (nt ehitustööd). Segahanke puhul (nt kui menetlus puudutab nii ehitustöid kui ka teenuseid) võib peamine hankelepingu ese olla näiteks see, mille eeldatav maksumus on kõige suurem. See teave tuleb esitada kogu menetluse kohta. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-531 |
Täiendav hankelepingu ese |
Jah |
Kood |
Hankelepingu peamist eset täiendav hankelepingu ese (nt teenused). |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
O |
O |
O |
EM |
|
++ |
BT-21 |
Pealkiri |
Ei |
Tekst |
Riigihanke või hanke osa nimetus. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-24 |
Kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Hanke või selle osa eseme ja koguse või täidetavate vajaduste ja nõuete kirjeldus. Muutmisteate korral hanke kirjeldus enne ja pärast muutmist. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-27 |
Eeldatav maksumus |
Ei |
Maksumus |
Riigihanke või hanke osa eeldatav maksumus hankelepingu kogu kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-271 |
Raamleping – maksimaalne maksumus |
Ei |
Maksumus |
Riigihanke või hanke osa jaoks ette nähtud raamlepingu maksimaalne maksumus selle kogu kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised. See väärtus hõlmab kõiki raamplepingu raames sõlmitavaid lepinguid. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-557 |
Osade rühma maksimaalne maksumus raamlepingu raames |
Jah |
– |
Teave maksimaalse summa kohta, mida on võimalik raamlepingu osade rühma jaoks kasutada. Selle teabe võib esitada juhul, kui mõne osade rühma maksimaalne maksumus on väiksem kui selle rühma üksikute osade maksumuste summa (nt kui üks eelarve on jaotatud mitme osa vahel). |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-557 |
Osade rühma maksimaalne maksumus raamlepingu raames – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Hanke sellise osa tunnus, mis kuulub osade rühma, mille maksimaalne maksumus on väiksem kui kõigi osade maksimaalsete maksumuste summa kokku (nt kui sama eelarve on jagatud mitme osa vahel). |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-157 |
Osade rühma maksimaalne maksumus raamlepingu raames |
Ei |
Maksumus |
Maksimaalne summa, mida saab raamlepingu raames osade rühma jaoks kasutada. Selle teabe võib esitada juhul, kui mõne osade rühma maksimaalne maksumus on väiksem kui selle rühma üksikute osade maksimaalsete maksumuste summa (nt kui üks eelarve on jaotatud mitme osa vahel). Maksimaalne maksumus, mis hõlmab kõiki raamlepingu raames sõlmitavaid lepinguid kogu lepingu kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised. |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-261 |
Klassifikatsioon |
Jah |
– |
Teave hanget kirjeldava(te) klassifikaatori(te) kohta. Klassifitseerimise alusena tuleb kasutada ühtset riigihangete klassifikaatorit (CPV – common procurement vocabulary). Tulevikus võidakse juurde lisada uusi klassifikaatoreid. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
+++ |
BT-26 |
Klassifikaatori liik |
Ei |
Kood |
Hanget kirjeldava klassifikaatori liik (nt ühtne riigihangete klassifikaator – CPV). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
+++ |
BT-262 |
Põhiklassifikaatori kood |
Ei |
Kood |
Hanget kõige paremini kirjeldav klassifikaatori kood. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
+++ |
BT-263 |
Lisaklassifikaatori koodid |
Jah |
Kood |
Lisaklassifikaatori kood, mis samuti iseloomustab hanget. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-25 |
Kogus |
Ei |
Arv |
Nõutav ühikute arv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-625 |
Ühik |
Ei |
Kood |
Hanke esemeks oleva kauba, teenuse või ehitustöö ühikud, nt tunnid või kilogrammid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-53 |
Täiendavad hankevõimalused |
Ei |
Näitaja |
Hankija jätab endale õiguse (tegemist ei ole kohustusega) lisahangeteks töövõtjalt (nii kaua, kui leping kehtib). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-54 |
Täiendavate hankevõimaluste kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Täiendavate hankevõimaluste kirjeldus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-94 |
Korduv hange |
Ei |
Näitaja |
Hange, mille eesmärk lisatakse lähitulevikus tõenäoliselt ka teise menetlusse. (Näiteks munitsipaalteenuste korrapärased uued hanked. See ei hõlma mitme lepingu sõlmimist ühe kvalifitseerimissüsteemi, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi raames.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-95 |
Korduva hanke kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lisateave korduva hanke kohta (nt eeldatav aeg). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
+ |
BG-708 |
Lepingu täitmise koht |
Jah |
– |
Ehitustööde puhul teave ehitustööde peamise asukoha kohta; asjade tarnimise puhul peamine tarnekoht ja teenuste osutamise puhul peamine teenuse osutamise koht. Kui lepingu täitmise koht hõlmab mitut NUTS 3 tasandi piirkonda (nt maantee, tööhõivekeskuste riiklik võrgustik), tuleb esitada kõik asjakohased koodid. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-1372 |
Lepingu täitmise koht – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Lepingu täitmise punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-5101 |
Lepingu täitmise koha tänav |
Ei |
Tekst |
Lepingu täitmise koha aadress (tänava, tee, allee jne nimi ja muud andmed, nt hoone number). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5131 |
Lepingu täitmise koha linn |
Ei |
Tekst |
Lepingu täitmise koha nimi (linn, alev või küla). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5121 |
Lepingu täitmise koha sihtnumber |
Ei |
Tekst |
Lepingu täitmise koha sihtnumber. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5071 |
Lepingu täitmise koha riik – jaotus |
Ei |
Kood |
Lepingu täitmise koht vastavalt ühise statistiliste territoriaalüksuste liigitusele (NUTS). Tuleb kasutada NUTS3 liigituskoodi. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5141 |
Lepingu täitmise koha riigi kood |
Ei |
Kood |
Lepingu täitmise koha riik. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-727 |
Lepingu täitmise koht – teenused – muu |
Ei |
Kood |
Lepingu täitmise kohale on kehtestatud muud piirangud (nt „ükskõik kus Euroopa Majanduspiirkonnas“, „ükskõik kus asjaomases riigis“). |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-728 |
Lepingu täitmise koht – lisateave |
Ei |
Tekst |
Lisateave lepingu täitmise kohta. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-36 |
Kestus |
Jah |
– |
Teave lepingu, raamlepingu, dünaamilise hankesüsteemi või kvalifitseerimissüsteemi kestuse kohta. See peab hõlmama kõiki täiendavaid hankevõimalusi ja lepingu uuendamisi. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-1373 |
Kestus – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Kestuse punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
CM |
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-536 |
Kestus – alguskuupäev |
Ei |
Kuupäev |
(Eeldatav) kuupäev, millal leping, raamleping, dünaamiline hankesüsteem või kvalifitseerimissüsteem algab. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-36 |
Kestus – ajavahemik |
Ei |
Kestus |
(Eeldatav) ajavahemik alates lepingu, raamlepingu, dünaamilise hankesüsteemi või kvalifitseerimissüsteemi algusest kuni selle lõpuni. See peab hõlmama kõiki täiendavaid hankevõimalusi ja lepingu uuendamisi. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-537 |
Kestus – lõppkuupäev |
Ei |
Kuupäev |
(Eeldatav) kuupäev, millal leping, raamleping, dünaamiline hankesüsteem või kvalifitseerimissüsteem lõpeb. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-538 |
Kestus – muu |
Ei |
Kood |
Kestus ei ole teada, tähtajatu jne. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-781 |
Kestus – lisateave |
Ei |
Tekst |
Lisateave lepingu kestuse kohta (nt põhjendus tegeliku kestuse kohta, kui see ei kattu algses lepingus esitatud kestusega). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-58 |
Lepingu uuendamine – maksimaalne arv |
Ei |
Arv |
Lepingu võimaliku uuendamise kordade maksimaalne arv. Lepingut uuendades jätab hankija endale õiguse (st see ei ole kohustus) lepingut uuendada (st pikendada selle kestust) ilma uue hankemenetluseta. Näiteks võib leping kehtida ühe aasta ja hankija võib säilitada võimaluse seda uuendada (nt üks kord, kaks korda) veel kolmeks kuuks, kui ta on rahul saadud teenustega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-57 |
Lepingu uuendamine – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Mis tahes muu teave lepingu uuendamis(t)e kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-61 |
ELi vahendid |
Jah |
– |
Teave hanke rahastamiseks kasutatud liidu vahendite kohta. See teave võib ositi erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-1374 |
Vahendid – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. ELi vahendite punktis esitatud teave viitab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-60 |
ELi vahendid |
Ei |
Näitaja |
Hankeid rahastatakse vähemalt osaliselt liidu vahenditest, näiteks Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondidest või liidu antavatest toetustest. |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-614 |
ELi vahendid – teave |
Jah |
– |
Teave lepingu rahastamiseks kasutatavate Euroopa Liidu vahendite kohta. Esitada tuleb võimalikult täpne teave (nt konkreetsete projektide, mitte ainult rakenduskavade kohta). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-7220 |
ELi vahendid – programm |
Ei |
Kood |
Liidu programm, mille vahenditest lepingut vähemalt osaliselt rahastatakse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-5010 |
ELi vahendid – rahastamisvahendi tunnus |
Ei |
Tunnus |
Vähemalt lepingu osaliseks rahastamiseks kasutatud liidu programmi tunnus. Esitada tuleb võimalikult täpne teave (nt asjaomase programmi Euroopa tunnusnumber, kui see on olemas, nt ühtne tunnuskood (CCI-kood) ühissätete määruse fondide puhul (CPR-fondid) või toetuslepingu number, riiklik tunnus, projekti lühend, lepingu number). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-6140 |
ELi vahendid – üksikasjad |
Ei |
Tekst |
Lisateave liidu programmi või projekti kohta, mille raames hanget vähemalt osaliselt rahastati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-6 |
Menetlus |
Ei |
– |
Teave hankemenetluse kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-09 |
Piiriülene õigus |
Ei |
Tekst |
Kohaldatav õigus, kui eri riikide hankijad viivad riigihanke läbi ühiselt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-105 |
Menetluse liik |
Ei |
Kood |
Hankemenetluse liik (nt vastavalt käesoleva õigusakti põhjendustes nimetatud riigihankedirektiivides esitatud liikidele). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-88 |
Menetluse kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Hankemenetluse kirjeldus (nt üksikute etappide kirjeldus) ja teave selle kohta, kust on võimalik leida hanke täielikud eeskirjad. See teave tuleb esitada siis, kui tegemist on menetlusega, mida ei ole riigihankedirektiivides nimetatud. See võib olla nii näiteks kontsessioonide, sotsiaalteenuste ja muude eriteenuste puhul ning riigihangete vabatahtliku avaldamise korral allpool ELi hangete piirmäärasid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-106 |
Kiirendatud menetlus |
Ei |
Näitaja |
Selles menetluses osalemise taotluste või pakkumuste laekumise tähtaega võib olukorra kiireloomulisuse tõttu lühendada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-1351 |
Kiirendatud menetlus – põhjendus |
Ei |
Tekst |
Kiirendatud menetluse kasutamise põhjendus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
O |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-136 |
Otselepingu sõlmimise põhjenduse kood |
Jah |
Kood |
Põhjendus sellise menetluse kasutamise kohta, mis võimaldab lepinguid otse sõlmida, st riigihanget, mis ei nõua hanke väljakuulutamise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-1252 |
Otseleping – eelneva menetluse tunnus |
Jah |
Tunnus |
Eelneva menetluse tunnus, millega põhjendatakse sellise riigihanke kasutamist, mis võimaldab lepinguid otse sõlmida, st menetlus, mis ei nõua hanke väljakuulutamise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-135 |
Otselepingu sõlmimise põhjenduse tekst |
Ei |
Tekst |
Põhjendus sellise menetluse kasutamise kohta, mis võimaldab lepinguid otse sõlmida, st menetlust, mis ei nõua hanke väljakuulutamise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-31 |
Hanke osade lubatud maksimumarv |
Ei |
Arv |
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-763 |
Kõik osad nõutavad |
Ei |
Näitaja |
Pakkuja peab esitama pakkumused kõikide osade kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-33 |
Sõlmitavad lepingud – hanke osade maksimaalne arv |
Ei |
Arv |
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib lepingu(d) sõlmida ühe pakkujaga. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-330 |
Lepingute sõlmimine hanke osade rühmade puhul |
Jah |
– |
Pakkujad võivad pakkumusi esitada mitte ainult üksikute osade, vaid ka siin esitatud osade rühmade kaupa. Seejärel võib hankija võrrelda osade rühma kohta esitatud pakkumusi üksikute osade kohta esitatud pakkumustega ning hinnata, milline variant vastab kõige paremini hindamiskriteeriumidele. Igal osade rühmal peavad olema selged hindamiskriteeriumid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-330 |
Rühma tunnus |
Ei |
Tunnus |
Hanke osade rühma tunnus menetluses. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-1375 |
Rühma osade tunnus |
Jah |
Tunnus |
Hanke sellise osa tunnus, mis kuulub osade rühma, mille kohta saab esitada ühe pakkumuse, mida hinnatakse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-709 |
Teine etapp |
Jah |
– |
Teave kaheetapilise menetluse teise etapi kohta. See teave võib ositi erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-1376 |
Teine etapp – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Teise etapi punktis esitatud teave viitab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-50 |
Taotlejate miinimumarv |
Ei |
Arv |
Menetluse teise etappi kutsutavate taotlejate miinimumarv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-661 |
Taotlejate maksimumarv – näitaja |
Ei |
Näitaja |
Menetluse teise etappi kutsutavate taotlejate maksimumarv on kindlaks määratud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-51 |
Taotlejate maksimumarv |
Ei |
Arv |
Menetluse teise etappi kutsutavate taotlejate maksimumarv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-52 |
Etapiviisiline väljavalimine |
Ei |
Näitaja |
Menetlus toimub järjestikuste etappidena. Igas etapis võidakse mõni osaleja kõrvaldada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-120 |
Läbirääkimiste vajadus puudub |
Ei |
Näitaja |
Hankija jätab endale õiguse sõlmida leping esialgsete pakkumuste alusel ilma edasiste läbirääkimisteta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-704 |
Tulemused ja žürii |
Jah |
– |
Teave ideekonkursi tulemuste ja žürii kohta. See teave võib ositi erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1377 |
Tulemused – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Tulemuste ja žürii punktis esitatud teave viitab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-44 |
Auhind |
Jah |
– |
Teave ideekonkursi, innovatsioonipartnerluse või võistleva dialoogi võitjate auhindade suuruse ja järjestuse kohta (nt „Esimene koht – 10 000 eurot“, „Teine koht – 5 000 eurot“). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-644 |
Auhinna suurus |
Ei |
Maksumus |
Ideekonkursi, innovatsioonipartnerluse või võistleva dialoogi võitjale antava auhinna suurus (kui auhind antakse). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-44 |
Auhindade järjestus |
Ei |
Arv |
Ideekonkursi, innovatsioonipartnerluse või võistleva dialoogi auhinnaline koht (nt esimene koht, teine koht). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-41 |
Järgnev leping |
Ei |
Näitaja |
Konkursile järgnev teenusleping sõlmitakse ühega konkursi võitjatest. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-45 |
Auhinnad – muu |
Ei |
Tekst |
Täiendav teave järellepingute, auhindade ja makstavate summade kohta (näiteks mitterahalised auhinnad, osalemistasud). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-42 |
Žürii otsus on siduv |
Ei |
Näitaja |
Žürii otsus on hankijale siduv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-46 |
Žürii liikme nimi |
Jah |
Tekst |
Žürii liikme nimi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-47 |
Osaleja nimi |
Jah |
Tekst |
Juba valitud osaleja nimi. Mõni osaleja võidakse valida juba ideekonkursi teate avaldamise ajal, sest näiteks teave maailma tunnustatud arhitekti osalemise kohta on mõeldud konkursi reklaamimiseks teiste potentsiaalsete osalejate hulgas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EM |
EM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-700 |
Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimise tingimused |
Ei |
– |
Teave kõrvaldamise aluste ja kvalifitseerimise tingimuste kohta käesolevas hankes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-806 |
Kõrvaldamise alus – allikas |
Jah |
Kood |
Koht, kus kõrvaldamise alused on kindlaks määratud, näiteks hankedokumendid või Euroopa ühtne hankedokument. |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-701 |
Kõrvaldamise alused |
Jah |
– |
Selliste kriteeriumide lühikirjeldus, mis käsitlevad pakkujate isiklikku olukorda ja mis võivad viia nende kõrvaldamiseni. See peab sisaldama kõigi selliste kriteeriumide loetelu ja nõutavat teavet (nt enda kinnitus, dokumendid). See võib hõlmata ka konkreetseid riigisiseseid kõrvaldamise aluseid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-67 (a) |
Kõrvaldamise alus |
Ei |
Kood |
Asjaomaseid tingimusi (või asjaomast tingimust) kasutatakse, ei kasutata või (juhul kui eelteadet kasutatakse hanke väljakuulutamiseks või tähtaegade lühendamiseks) nende (selle) kasutamine pole veel teada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-67(b) |
Kõrvaldamise alus – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Menetlusest kõrvalejätmise kriteeriumi või kriteeriumide lühikirjeldus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-821 |
Kvalifitseerimistingimused – allikas |
Jah |
Kood |
Koht, kus kvalifitseerimistingimused on kindlaks määratud, näiteks hankedokumendid või Euroopa ühtne hankedokument. |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-702 |
Kvalifitseerimistingimused |
Jah |
– |
Teave kvalifitseerimistingimuste (või -tingimuse) kohta. Loetleda tuleb kõik tingimused. See teave võib ositi erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-1378 |
Kvalifitseerumine – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Kvalifitseerimistingimuste punktis esitatud teave viitab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-809 |
Kvalifitseerimistingimused |
Ei |
Kood |
Kriteerium või kriteeriumid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-750 |
Kvalifitseerimistingimused – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Kvalifitseerimistingimuste (või -tingimuse) lühikirjeldus, sh miinimumnõuded, nõutav teave (nt ettevõtja enda kinnitus, dokumendid) ja see, kuidas kasutatakse tingimusi või tingimust, et valida taotlejad, kes kutsutakse osalema menetluse teise etappi (kui on kehtestatud maksimaalne taotlejate arv). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-40 |
Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutse |
Ei |
Näitaja |
Tingimusi (või tingimust) kasutatakse (ainult) selleks, et valida välja taotlejad, kes kutsutakse osalema menetluse teise etappi (kui on kehtestatud maksimaalne taotlejate arv). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BG-72 |
Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutsete arv |
Jah |
– |
Teave valikumenetluse teise etappi osalema kutsutavate taotlejate kvalifitseerimistingimustega (või -tingimusega) seotud arvu kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-752 |
Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutsete arv |
Ei |
Arv |
Kvalifitseerimistingimustega (või -tingimusega) seotud arv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-7531 |
Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutsete arv – osakaal |
Ei |
Kood |
Kas kvalifitseerimistingimustega (või kvalifitseerimistingimusega) seotud arv on teatavat liiki osakaal (nt protsent). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-7532 |
Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutsete arv – piirmäär |
Ei |
Kood |
Kas kvalifitseerimistingimustega (või kvalifitseerimistingimusega) seotud arv on teatavat liiki piirmäär (nt minimaalne punktisumma, suurima punktisumma saanud pakkumuste maksimumarv). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-705 |
Muud nõuded |
Jah |
– |
Teave mis tahes muude menetluses osalemise nõuete ja tulevase lepingu tingimuste kohta. Nõuded peavad sisaldama meetodite kirjeldust, mille kohaselt neid kontrollitakse. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1379 |
Nõuded – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Muude nõuete punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-71 |
Reserveeritud osalemine |
Jah |
Kood |
Kas osalemine on reserveeritud konkreetsetele organisatsioonidele (nt kaitstud töö keskused, avalikke teenuseid osutavad organisatsioonid). |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-79 |
Lepingu täitmisse kaasatud töötajate kutsekvalifikatsioon |
Ei |
Kood |
Kas tuleb esitada lepingu täitmiseks määratud töötajate nimed ja kutsekvalifikatsioonid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-578 |
Juurdepääsuluba |
Ei |
Näitaja |
Nõutav on juurdepääsuluba. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-78 |
Juurdepääsuloa tähtaeg |
Ei |
Kuupäev |
Tähtaeg, mille jooksul pakkuja, kel pole juurdepääsuluba, võib selle endale hankida. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-732 |
Juurdepääsuluba – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lisateave juurdepääsuloa kohta (nt millist julgeolekukontrolli taset on vaja, millistel rühma liikmetel peab see olema, kas see on juba hankedokumentidele juurdepääsuks vajalik või ainult lepingu täitmiseks). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-801 |
Konfidentsiaalsuskokkulepe |
Ei |
Näitaja |
Vajalik on konfidentsiaalsuskokkulepe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-802 |
Konfidentsiaalsuskokkuleppe kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lisateave konfidentsiaalsuskokkuleppe kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-681 |
Ettevõtted Subsiidiumide määrus |
Ei |
Näitaja |
Käesoleva hankemenetluse suhtes kohaldatakse välisriigi subsiidiumide määrust (EL) 2022/2560, kooskõlas selle määruse artikliga 28. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-711 |
Lepingutingimused |
Jah |
– |
Teave tulevase lepingu tingimuste kohta. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-13717 |
Tingimused – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Lepingutingimuste punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
++ |
BT-736 |
Reserveeritud täitmine |
Ei |
Kood |
Kas lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-761 |
Pakkuja õiguslik vorm |
Ei |
Näitaja |
Pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse leping, eeldatakse teatavat õiguslikku vormi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-76 |
Pakkuja õiguslik vorm – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse leping. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-70 |
Tingimused – täitmine |
Ei |
Tekst |
Peamine teave lepingu täitmise kohta (nt vahetulemused, kahjude hüvitamine, intellektuaalomandi õigused). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-92 |
Elektrooniline tellimus |
Ei |
Näitaja |
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-77 |
Tingimused – rahastamine |
Ei |
Tekst |
Peamine teave rahastamise ja maksete kohta ja/või viide nende suhtes kohaldatavatele sätetele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-743 |
Elektrooniline arveldamine |
Ei |
Kood |
Kas hankija nõuab, lubab või ei luba e-arveid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-93 |
Elektroonilised maksed |
Ei |
Näitaja |
Kasutatakse elektroonilisi makseid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-65 |
Alltöövõtu kohustus |
Jah |
Kood |
Pakkuja peab allhanget puudutava kohustuse täitma. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-64 |
Alltöövõtu kohustus – minimaalne protsendimäär |
Ei |
Arv |
Lepingu maksumuse minimaalne protsendimäär, mille ulatuses töövõtja peab sõlmima allhankelepingud, kasutades direktiivi 2009/81/EÜ III jaotises kirjeldatud konkurentsipõhist menetlust. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-729 |
Alltöövõtu kohustus – maksimaalne protsendimäär |
Ei |
Arv |
Lepingu maksumuse maksimaalne protsendimäär, mille ulatuses töövõtja peab sõlmima allhankelepingud, kasutades direktiivi 2009/81/EÜ III jaotises kirjeldatud konkurentsipõhist menetlust. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-707 |
Hindamiskriteeriumid |
Jah |
– |
Teave hindamiskriteeriumide kohta. See teave võib ositi erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-13710 |
Hindamiskriteeriumid – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa või ühe või mitme osade rühma tunnus. Hindamiskriteeriumide punktis esitatud teave viitab sellele hanke osale või osade rühmale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BG-38 |
Hindamiskriteerium |
Jah |
– |
Teave hindamiskriteeriumi kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-539 |
Hindamiskriteeriumi liik |
Ei |
Kood |
Kas kriteerium on seotud pakkumuse hinna, kulu või muude kui hinna ja kuluga seotud aspektidega. (Hind on ostuhind; kulu on mis tahes rahaline kriteerium.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-734 |
Hindamiskriteeriumi nimetus |
Ei |
Tekst |
Hindamiskriteeriumi nimetus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-540 |
Hindamiskriteeriumi kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Hindamiskriteeriumi kirjeldus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BG-541 |
Hindamiskriteerium – arv |
Jah |
– |
Teave hindamiskriteeriumiga seotud arvu kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-541 |
Hindamiskriteerium – arv |
Ei |
Arv |
Hindamiskriteeriumiga seotud arv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-5421 |
Hindamiskriteerium – osakaal |
Ei |
Kood |
Kas hindamiskriteeriumiga seotud arv on mingit liiki osakaal (nt protsent). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-5422 |
Hindamiskriteerium – fikseeritud väärtus |
Ei |
Kood |
Kas hindamiskriteeriumiga seotud arv on fikseeritud maksumus (nt fikseeritud hind, püsikulud). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-5423 |
Hindamiskriteerium – piirmäär |
Ei |
Kood |
Kas hindamiskriteeriumiga seotud arv on teatavat liiki piirmäär (nt minimaalne punktisumma, suurima punktisumma saanud pakkumuste maksimumarv). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-543 |
Keerulised hindamiskriteeriumid |
Ei |
Tekst |
Matemaatiline võrrand või mis tahes muu kirjeldus kriteeriumide keerulise kaalumise korral (nt mittelineaarne kaalumine, analüütiline hierarhia), kui kaalumist ei saa väljendada konkreetse kriteeriumi kaudu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-733 |
Hindamiskriteeriumide järjestuse põhjendus |
Ei |
Tekst |
Põhjendus, mis käsitleb ainult hindamiskriteeriumide tähtsuse järjekorda, mitte nende kaalumist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+ |
BG-706 |
Vahendid |
Jah |
– |
Teave selliste vahendite kasutamise kohta nagu raamlepingud ilma minikonkursita, raamlepingud koos minikonkursiga, dünaamilised hankesüsteemid ja elektroonilised oksjonid. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-13711 |
Vahendid – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Vahendite punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-765 |
Raamleping |
Ei |
Kood |
Teave selle kohta, kas tegemist on raamlepinguga koos minikonkursiga, ilma minikonkursita või koos minikonkursi ja ilma minikonkursita. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
|
|
M |
M |
M |
|
O |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-778 |
Raamleping – maksimaalne osalejate arv |
Ei |
Näitaja |
Raamlepingus on maksimaalne osalejate arv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
CM |
O |
CM |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-113 |
Raamleping – maksimaalne osalejate arv |
Ei |
Arv |
Maksimaalne osalejate arv raamlepingus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
CM |
O |
CM |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-109 |
Raamleping – kestuse põhjendus |
Ei |
Tekst |
Põhjendus erandjuhtudel, kui raamlepingute kehtivusaeg ületab seaduslikke tähtaegu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-111 |
Raamleping – hankijate kategooriad |
Ei |
Tekst |
Raamlepingus osalevate selliste hankijate täiendavad kategooriad, keda ei ole nimeliselt nimetatud (nt „kõik Toscana piirkonna haiglad“). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-766 |
Dünaamiline hankesüsteem |
Ei |
Kood |
Kas tegemist on dünaamilise hankesüsteemiga, ja kesksete hankijate puhul, kas seda saavad kasutada hankijad, keda ei ole käesolevas teates nimetatud. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
|
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-119 |
Dünaamiline hankesüsteem – lõpetamine |
Ei |
Näitaja |
Dünaamiline hankesüsteem on lõpetatud. Dünaamilises hankesüsteemis ei sõlmita lisaks selles teates avaldatutele lepingutele muid lepinguid. Seda välja võib kasutada ka juhul, kui hankelepingu sõlmimise teates ei ole lepinguid sõlmitud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-767 |
Elektrooniline oksjon |
Ei |
Näitaja |
Kasutatakse elektroonilist oksjonit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-123 |
Elektrooniline oksjon – URL |
Ei |
URL |
Elektroonilise oksjoni internetiaadress. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-122 |
Elektroonilise oksjoni kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lisateave elektroonilise oksjoni kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-100 |
Teabevahetus |
Jah |
– |
Üldine teave hankija(te)ga suhtlemise kohta. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13712 |
Teabevahetus – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Teabevahetuse punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-632 |
Vahend – nimetus |
Ei |
Tekst |
Elektrooniliseks teabevahetuseks kasutatava elektroonilise vahendi või seadme nimetus. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-724 |
Ebatüüpiline vahend |
Ei |
Näitaja |
Elektrooniliseks teabevahetuseks on vaja kasutada vahendeid ja seadmeid, mis ei ole üldkättesaadavad. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-124 |
Ebatüüpiline vahend – URL |
Jah |
URL |
Elektrooniliseks teabevahetuseks on vaja kasutada vahendeid ja seadmeid, mis ei ole üldkättesaadavad. Ühtne ressursilokaator (nt veebiaadress), mis annab piiramatu ja täieliku otsejuurdepääsu kõnealustele vahenditele ja seadmetele. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-127 |
Tulevane teade |
Ei |
Kuupäev |
Hanketeate avaldamise eeldatav avaldamiskuupäev kõnealuses menetluses. |
|
|
|
|
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-631 |
Saatmine – huvi kinnitamise ettepanek |
Ei |
Kuupäev |
Huvi kinnitamise ettepanekute eeldatav saatmise kuupäev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-130 |
Saatmine – pakkumuse esitamise ettepanek |
Ei |
Kuupäev |
Eeldatav kuupäev, millal saadetakse ettepanek esitada pakkumused kahe- (või enama) etapilistes menetluses. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-99 |
Läbivaatamise tähtaeg – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Läbivaatamismenetluste tähtaegade kirjeldus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-101 |
Hankedokumendid |
Jah |
– |
Teave hankedokumentide kohta. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13718 |
Dokumendid – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Hankedokumentide punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-15 |
Dokumentide URL |
Ei |
URL |
Internetiaadress, kus hankedokumendid (nende piiranguteta juurdepääsetavad osad) on kättesaadavad. Kõikide teadete puhul, välja arvatud eelteated, peab aadress andma otsejuurdepääsu (st täpne veebileht dokumentidega, mitte üldine veebisait), olema piiranguteta (nt registreerimiseta), täielik (st hankedokumendid peavad olema täielikud) ja tasuta ning dokumendid peavad olema kättesaadavad juba teate avaldamise ajal. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-708 |
Dokumentide ametlik keel |
Jah |
Kood |
Keel(ed), milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad. Need keeleversioonid on võrdse õigusjõuga. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-737 |
Dokumentide mitteametlik keel |
Jah |
Kood |
Keel(ed), milles hankedokumendid (või nende osad) on mitteametlikult kättesaadavad. Need keeleversioonid ei ole ametlikud tõlked, vaid esitatud ainult teabeks. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-14 |
Piiratud juurdepääsuga dokumendid |
Ei |
Näitaja |
Juurdepääs teatavatele hankedokumentidele on piiratud. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-707 |
Piiratud juurdepääsuga dokumendid – põhjendus |
Ei |
Kood |
Põhjendus teatavatele hankedokumentidele juurdepääsu piiramise kohta. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-615 |
Piiratud juurdepääsuga dokumendid – URL |
Ei |
URL |
Piiratud juurdepääsuga hankedokumentidele (või osale neist) juurdepääsu käsitleva teabe internetiaadress. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13 |
Lisateabe taotlemise tähtaeg |
Ei |
Kuupäev |
Riigihanke kohta lisateabe taotlemise tähtaeg. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-102 |
Esitamise tingimused |
Jah |
– |
Teave pakkumuse, osalemistaotluse või osalemishuvi teate esitamise tingimuste kohta. See teave võib ositi erineda. |
M |
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
CM |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13719 |
Esitamine – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Esitamise tingimuste punktis esitatud teave viitab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-17 |
Elektrooniline esitamine |
Ei |
Kood |
Kas ettevõtjad peavad esitama, tohivad või ei tohi esitada pakkumusi, osalemistaotlusi või osalemishuvi teateid elektrooniliselt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-19 |
Mitteelektrooniline esitamine – põhjendus |
Ei |
Kood |
Põhjendus, miks ei saa pakkumusi, osalemistaotlusi või osalemishuvi teateid esitada elektrooniliselt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-745 |
Mitteelektrooniline esitamine – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Mitteelektrooniliselt esitatavate pakkumuste, osalemistaotluste või osalemishuvi teadete esitamise viisi kirjeldus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-18 |
Esitamine – URL |
Ei |
URL |
Internetiaadress pakkumuste, osalemistaotluste või osalemishuvi teadete elektrooniliseks esitamiseks. Aadress peaks olema võimalikult täpne (ideaaljuhul spetsiaalne aadress elektrooniliseks esitamiseks, mitte üldine veebisait). |
M |
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-97 |
Esitamise keel |
Jah |
Kood |
Keel, milles võib esitada pakkumusi, osalemistaotlusi või osalemishuvi teateid. |
M |
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-764 |
Esitamine – elektrooniline kataloog |
Ei |
Kood |
Kas pakkumused (või nende osad) tuleb esitada, tohib neid esitada või ei tohi neid esitada elektroonilise kataloogina. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-744 |
Esitamine – e-allkiri |
Ei |
Näitaja |
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 910/2014 (4)). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-63 |
Alternatiivsed lahendused |
Ei |
Kood |
Kas pakkujad peavad esitama, tohivad või ei tohi esitada pakkumusi, mis täidavad hankija vajadusi teistmoodi, kui hankedokumentides ette nähtud. Alternatiivsete lahenduste esitamise lisatingimused on esitatud hankedokumentides. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-769 |
Mitu pakkumust |
Ei |
Näitaja |
Pakkujad võivad esitada (teatava osa kohta) rohkem kui ühe pakkumuse. |
M |
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-800 |
Vastuste kättesaamise tähtpäev |
Ei |
Kuupäev |
Esialgse turu-uuringu vastuste kättesaamise tähtpäev. |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-630 |
Osalemishuvist teatamise tähtpäev |
Ei |
Kuupäev |
Osalemishuvist teatamise tähtpäev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1311 |
Osalemistaotluste laekumise tähtpäev |
Ei |
Kuupäev |
Osalemistaotluste laekumise tähtpäev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-131 |
Pakkumuste laekumise tähtpäev |
Ei |
Kuupäev |
Pakkumuste laekumise tähtpäev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
M |
O |
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-98 |
Pakkumuse jõusoleku tähtaeg |
Ei |
Kestus |
Ajavahemik, mille jooksul pakkumused peavad jääma jõusse pärast pakkumuse esitamise tähtpäeva möödumist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-751 |
Tagatis nõutud |
Ei |
Näitaja |
Nõutakse tagatist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-75 |
Tagatis nõutud – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Pakkumuse esitamisel pakkujalt nõutava finantstagatise kirjeldus. Tagatis võib kujutada endast näiteks rahasumma tasumist hankijale või dokumenti pangalt. Tavaliselt jäädakse tagatisest ilma, kui pakkuja on saanud lepingu, kuid seejärel keeldub seda allkirjastamast. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-651 |
Alltöövõtt pakkumuses – teave |
Jah |
Kood |
Alltöövõttu käsitlev teave, mis tuleb pakkumuses ära märkida. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-132 |
Avalik avamine – kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Pakkumuste avaliku avamise kuupäev ja kellaaeg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-133 |
Avalik avamine – koht |
Ei |
Tekst |
Pakkumuste avaliku avamise koht (füüsiline aadress, URL). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-134 |
Avalik avamine – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lisateave pakkumuste avaliku avamise kohta. (Nt kes võib avamisel osaleda ja kas on vaja luba.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-771 |
Hilinenud teave pakkuja kohta |
Ei |
Kood |
Kas pakkujat käsitlevat teavet saab täiendada ka pärast esitamise tähtpäeva. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-772 |
Hilinenud teave pakkuja kohta – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Sellise pakkujat käsitleva teabe kirjeldus, mida saab täiendada ka pärast esitamise tähtpäeva. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-7 |
Tulemuste teade |
Ei |
– |
Teave kõikide riigihangete tulemuste kohta või, kui need on olemas, käesolevas teates teatavaks tehtud üksikute osade tulemuste kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-161 |
Teade – maksumus |
Ei |
Maksumus |
Kõigi käesoleva teate raames sõlmitud lepingute maksumus, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-118 |
Teade – raamlepingu maksimaalne maksumus |
Ei |
Maksumus |
Eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal arvutatud maksimaalne summa, mida saab kasutada selles teates välja kuulutatud raamlepingu(te) raames kogu selle (nende) kehtivusaja jooksul kõigi osade, sealhulgas valikuvõimaluste ja uuendamiste jaoks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BT-1118 |
Teade – raamlepingu ligikaudne maksumus |
Ei |
Maksumus |
Eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal arvutatud ligikaudne summa, mida saab kasutada selles teates välja kuulutatud raamlepingu(te) raames kogu selle (nende) kehtivusaja jooksul kõigi osade, sealhulgas täiendavate hankevõimaluste ja lepingu uuendamiste jaoks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BG-556 |
Osade rühma maksimaalne maksumus raamlepingu raames |
Jah |
– |
Teave maksimaalse summa kohta, mida on võimalik raamlepingu osade rühma jaoks kasutada. Seda teavet võib esitada juhul, kui osade rühma maksimaalne maksumus on väiksem kui üksikute osade maksumuste summa (nt kui sama eelarve on jagatud mitme osa vahel). Need on eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal arvutatud maksimaalsed summad. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-556 |
Osade rühma maksimaalne maksumus raamlepingu raames – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Hanke sellise osa tunnus, mis kuulub osade rühma, mille maksimaalne maksumus on väiksem kui üksikute osade maksimaalsete maksumuste summa (nt kui sama eelarve on jagatud mitme osa vahel). Need on eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal arvutatud maksimaalsed summad. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-156 |
Osade rühma uuesti arvutatud maksimaalne maksumus raamlepingu raames |
Ei |
Maksumus |
See on uuesti arvutatud maksimaalne summa, mida saab hankemenetluses osade rühma jaoks kasutada. Selle teabe võib esitada juhul, kui osade rühma maksimaalne maksumus on väiksem kui üksikute osade maksumuste summa (nt kui sama eelarve on jagatud mitme osa vahel). Maksumus hõlmab kõiki raamlepingu raames sõlmitavaid lepinguid kogu lepingu kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised. Maksumus on eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal uuesti arvutatud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BG-5561 |
Osade rühma uuesti hinnatud eeldatav maksumus raamlepingu raames |
Jah |
– |
Teave summa kohta, mida raamlepingu raames eeldatavalt osade rühma jaoks kasutatakse. Selle teabe võib esitada juhul, kui osade rühma maksumus on väiksem kui üksikute osade maksumuste summa (nt kui sama eelarve on jagatud mitme osa vahel). Uuesti hinnatud eeldatav maksumus on eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal uuesti hinnatud eeldatavalt kasutatav summa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-5561 |
Osade rühma uuesti hinnatud eeldatav maksumus raamlepingu raames – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Käesolevas hankemenetluses ühe või mitme osa tunnus. Need osad moodustavad rühma, mille eeldatav maksumus on väiksem kui üksikute osade eeldatav summa kokku (nt kui sama eelarve on jagatud mitme osa vahel). Uuesti hinnatud eeldatav maksumus on eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal uuesti hinnatud eeldatavalt kasutatav summa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-1561 |
Osade rühma uuesti hinnatud eeldatav maksumus raamlepingu raames |
Ei |
Maksumus |
Summa, mida raamlepingu raames eeldatavalt osade rühma jaoks kasutatakse. Selle teabe võib esitada juhul, kui osade rühma eeldatav maksumus on väiksem kui üksikute osade eeldatavate maksumuste summa (nt kui sama eelarve on jagatud mitme osa vahel). Maksumus hõlmab kõiki raamlepingu raames sõlmitavaid lepinguid kogu lepingu kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised. Uuesti hinnatud eeldatav maksumus on eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal uuesti hinnatud eeldatavalt kasutatav summa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BG-137 |
Menetluse tulemus osa kohta |
Jah |
– |
Teave riigihanke tulemuse kohta. See teave on ositi erinev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
|
+++ |
BT-13713 |
Tulemus – osa tunnus |
Ei |
Tunnus |
Osa tunnus. Teave punktis „Menetluse tulemus osa kohta“ viitab sellele osale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
|
CM |
|
+++ |
BT-142 |
Edukas pakkuja valitud |
Ei |
Kood |
Kas edukas pakkuja on valitud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
M |
|
+++ |
BT-144 |
Põhjendus eduka pakkuja valimata jätmise korral |
Ei |
Kood |
Põhjus, miks edukat pakkujat ei valitud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-709 |
Raamleping – uuesti arvutatud maksimaalne maksumus |
Ei |
Maksumus |
Eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal arvutatud maksimaalne summa, mida saab kasutada raamlepingu raames kogu selle kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavate hankevõimaluste ja lepingu uuendamiste jaoks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-660 |
Raamleping – uuesti arvutatud eeldatav maksumus |
Ei |
Maksumus |
Eduka pakkumuse või edukate pakkumuste põhjal uuesti arvutatud eeldatav summa, mida saab kasutada raamlepingu raames kogu selle kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavate hankevõimaluste ja lepingu uuendamiste jaoks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BG-712 |
Laekunud taotlused ja pakkumused |
Jah |
– |
Teave laekunud pakkumuste ja osalemistaotluste liikide kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-759 |
Laekunud taotluste ja pakkumuste arv |
Ei |
Arv |
Laekunud pakkumuste või osalemistaotluste arv. Pakkumusi, milles sama hankija on esitanud alternatiivseid lahendusi või (ühe hanke osa kohta) mitu pakkumust, tuleks pidada üheks pakkumuseks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-760 |
Laekunud taotluste ja pakkumuste liik |
Ei |
Kood |
Laekunud pakkumuste või osalemistaotluste liik. Tuleb esitada laekunud pakkumuste koguarv. Kui teade ei kuulu direktiivi 2009/81/EÜ kohaldamisalasse ega käsitle sotsiaalteenuseid või muid konkreetseid teenuseid, siis mikro-, väike- ja keskmise suurusega ettevõtjatelt saadud pakkumuste arv; samuti tuleb esitada teistes Euroopa Majanduspiirkonna riikides registreeritud pakkujatelt saadud pakkumuste arv ja väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda asuvates riikides registreeritud pakkujatelt saadud pakkumuste arv. Arvesse tuleb võtta kõiki pakkumusi, olenemata sellest, kas need on vastuvõetavad või mitte. Pakkujate rühma (nt konsortsium) esitatud pakkumuste puhul tuleb pakkumus arvestada vastavasse kategooriasse (nt VKE), kui enamik tööst tehakse eeldatavasti sellesse kategooriasse kuuluvate pakkujate poolt (nt nad on VKEd). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-710 |
Kõige odavama pakkumuse maksumus |
Ei |
Maksumus |
Kõige odavama vastuvõetava pakkumuse maksumus. Pakkumus loetakse vastuvõetavaks, kui selle on esitanud pakkuja, keda ei ole kõrvaldatud ja kes vastab kvalifitseerimistingimustele, ning kui see on kooskõlas tehnilise kirjeldusega ja vastab nõuetele (nt ei laekunud hilinemisega, ei ole põhjendamatult madala hinnaga) ja see ei ole vastuvõetamatu või sobimatu. Arvesse võib võtta üksnes pakkumusi, mille puhul on kontrollitud, kas need on vastuvõetavad või mitte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-711 |
Kõige kallima pakkumuse maksumus |
Ei |
Maksumus |
Kõige kallima vastuvõetava pakkumuse maksumus. Pakkumus loetakse vastuvõetavaks, kui selle on esitanud pakkuja, keda ei ole kõrvaldatud ja kes vastab kvalifitseerimistingimustele, ning kui see on kooskõlas tehnilise kirjeldusega ja vastab nõuetele (nt ei laekunud hilinemisega, ei ole põhjendamatult madala hinnaga) ja see ei ole vastuvõetamatu või sobimatu. Arvesse võib võtta üksnes pakkumusi, mille puhul on kontrollitud, kas need on vastuvõetavad või mitte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-320 |
Pakkumus |
Jah |
– |
Teave pakkumuse kohta See teave on ositi erinev. Näiteks ideekonkursside, mõne raamlepingu, võistleva dialoogi ja innovatsioonipartnerluste puhul võib teave ka organisatsiooniti erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
M |
M |
M |
CM |
|
+++ |
BT-3201 |
Pakkumus – tunnus |
Ei |
Tunnus |
Pakkumuse tunnus. Pakkumuse punktis esitatud teave viitab käesolevale pakkumusele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-13714 |
Pakkumus – osa tunnus |
Ei |
Tunnus |
Hanke osa või osade rühma tunnus, mille kohta pakkumus esitati. Pakkumuse punktis esitatud teave viitab käesolevale pakkumusele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
+++ |
BT-720 |
Pakkumuse maksumus |
Ei |
Maksumus |
Pakkumuse või muu tulemuse maksumus, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised. Muutmisteate puhul muudatuse maksumus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-779 |
Pakkumus – maksete summa |
Ei |
Maksumus |
Pakkumuse või muu tulemuse (sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised) alusel tehtud kõikide maksete summa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
+++ |
BT-780 |
Pakkumus – maksete summa – lisateave |
Ei |
Tekst |
Pakkumuse või muu tulemuse (sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised, nt kui tegelik summa ei kattu algses lepingus esitatuga) alusel tehtud kõikide maksete summat käsitlev lisateave. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
+++ |
BT-782 |
Pakkumus – leppetrahvid |
Ei |
Maksumus |
Kõikide leppetrahvide summa, mida edukas pakkuja on maksnud pakkumuse või muu tulemuse mitteõigeaegse või puudustega täitmise eest. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
+++ |
BT-1711 |
Pakkumuse koht paremusjärjestuses |
Ei |
Näitaja |
Pakkumus on pandud paremusjärjestusse. (See ei ole koht paremusjärjestuses, vaid lihtsalt teave, kas pakkumused pandi paremusjärjestusse) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-171 |
Pakkumuse koht paremusjärjestuses |
Ei |
Arv |
Pakkuja koht (st kas pakkuja oli tulemuselt esimene, teine, kolmas jne) ideekonkursil, raamlepingu raames, kus on mitu edukat pakkujat (nt kaskaadi-meetod), innovatsioonipartnerluses, võistlevas dialoogis või muus menetluses. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-162 |
Kontsessioonitulu – kasutaja |
Ei |
Maksumus |
Kontsessiooni kasutajatelt saadav eeldatav tulu (nt teenustasud ja trahvid). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
O |
|
|
M |
|
|
|
|
|
O |
O |
|
+++ |
BT-160 |
Kontsessioonitulu – hankija |
Ei |
Maksumus |
Kontsessiooni andnud hankijalt saadav eeldatav tulu (nt auhinnad ja maksed). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
O |
|
|
M |
|
|
|
|
|
O |
O |
|
+++ |
BT-163 |
Kontsessiooni maksumus – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Kontsessiooni eeldatava maksumuse arvutamise meetodi kirjeldus ja muu asjakohane teave kontsessiooni maksumuse kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
O |
|
|
M |
|
|
|
|
|
O |
O |
|
+++ |
BT-193 |
Pakkumus – alternatiivne lahendus |
Ei |
Näitaja |
Pakkumus on alternatiivne lahendus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-191 |
Päritoluriik |
Jah |
Kood |
Toote või teenuse päritoluriik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-682 |
Välisriigi subsiidiumide meetmed |
Ei |
Kood |
Välisriigi subsiidiumide määruse (EL) 2022/2560 raames kohaldatud meetmed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-684 |
Rahvusvaheliste hangete instrumendi määrus |
Ei |
Näitaja |
Käesoleva hankemenetluse suhtes kohaldatakse rahvusvaheliste hangete instrumendi määrust (EL) 2022/1031. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BG-681 |
Teave rahvusvaheliste hangete instrumendi meetmete kohta |
Jah |
– |
Loetelu rahvusvaheliste hangete instrumendi meetmetest, mida selle pakkumuse suhtes kohaldati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-685 |
Konkreetne rahvusvaheliste hangete instrumendi meede |
Ei |
Kood |
Teave konkreetse rahvusvaheliste hangete instrumendi meetme kohta, mida selle pakkumuse suhtes kohaldatakse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-686 |
Nende pakkumustaotluste arv, mille suhtes seda rahvusvaheliste hangete instrumendi meedet kohaldatakse. |
Ei |
Arv |
Hankelepingute puhul nende osalemis- ja pakkumustaotluste arv ning ideekonkursside puhul nende osalemistaotluste ja projektide arv, mille suhtes seda rahvusvaheliste hangete instrumendi meedet kohaldati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-687 |
Erand rahvusvaheliste hangete instrumendi meetme kohaldamisest |
Ei |
Kood |
Erand rahvusvaheliste hangete instrumendi meetme kohaldamisest. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-688 |
Ülekaalukas avaliku huviga seotud põhjus |
Ei |
Tekst |
Ülekaaluka avaliku huviga seotud põhjuse kirjeldus ja selle kohaldamise põhjendus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BG-180 |
Allhange |
Ei |
– |
Teave lepingu nende osade kohta, mille suhtes töövõtja sõlmib allhankelepinguid kolmandate isikutega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-773 |
Allhange |
Ei |
Kood |
Teave selle kohta, kas vähemalt osa lepingust täidetakse allhanke korras. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-730 |
Teadaolev allhanke maksumus |
Ei |
Näitaja |
Hankija teab vähemalt lepingu selle osa eeldatavat maksumust, mille suhtes töövõtja sõlmib allhankelepinguid kolmandate isikutega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-553 |
Allhanke maksumus |
Ei |
Maksumus |
Lepingu selle osa eeldatav maksumus, mille suhtes töövõtja sõlmib allhankelepinguid kolmandate isikutega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-731 |
Allhanke protsendimäär on teada |
Ei |
Näitaja |
Hankija teab vähemalt seda eeldatavat protsendimäära lepingu kogumahust, mille suhtes töövõtja sõlmib allhankelepingud kolmandate isikutega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-555 |
Allhanke protsendimäär |
Ei |
Arv |
See eeldatav protsendimäär lepingu kogumahust, mille suhtes töövõtja sõlmib allhankelepingud kolmandate isikutega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-554 |
Allhanke kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lepingu selle osa kirjeldus, mille suhtes töövõtja sõlmib allhankelepinguid kolmandate isikutega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-310 |
Leping |
Jah |
– |
Teave pakkumuse alusel hankija ja eduka pakkuja vahel sõlmitud lepingu kohta. Vabatahtlike eelnevate avalikustamisteadete ja ideekonkursi tulemuste teadete korral teave hindamiskomisjoni või žürii otsuse kohta. See teave võib pakkumuse kaupa erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
M |
M |
M |
CM |
|
+++ |
BT-150 |
Lepingu tunnus |
Ei |
Tunnus |
Lepingu tunnus või vabatahtlike eelnevate avalikustamisteadete ja ideekonkursi tulemuste teadete korral otsuse tunnus. Lepingu punktis esitatud teave viitab sellele lepingule või otsusele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
|
+++ |
BT-3202 |
Leping – pakkumus – tunnus |
Jah |
Tunnus |
Käesoleva lepingu sõlmimiseni viinud pakkumuse või muu tulemuse tunnus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
|
+++ |
BT-721 |
Lepingu nimetus |
Ei |
Tekst |
Lepingu nimetus või vabatahtlike eelnevate avalikustamisteadete ja ideekonkursi tulemuste teadete korral otsuse nimetus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-1451 |
Eduka pakkuja valimise otsuse kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Eduka pakkumuse väljavalimise ametliku otsuse kuupäev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-145 |
Lepingu sõlmimise kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Lepingu sõlmimise kuupäev. Tavaliselt on see kuupäev, mil viimane lepinguosaline lepingule alla kirjutas. Ent kui lepingut ei ole allkirjastatud, võib lepingu sõlmimise kuupäev olla muu kuupäev (nt kuupäev, mil hankija teavitas edukat pakkujat). Lepingu sõlmimise kuupäev ei saa kunagi olla enne ooteaja lõppu ja lepingut ei saa sõlmida enne, kui kõik eduka pakkuja esitatud tõendid on kontrollitud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
CM |
|
+++ |
BT-768 |
Raamlepingul põhinev leping |
Ei |
Näitaja |
Leping sõlmitakse raamlepingu alusel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
CM |
|
+++ |
BT-151 |
Lepingu URL |
Ei |
URL |
Lepingu ühtne ressursilokaator (nt veebiaadress). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BG-611 |
Leping – ELi vahendid |
Jah |
– |
Teave lepingu rahastamiseks kasutatud liidu vahendite kohta. Esitada tuleb võimalikult konkreetne teave (nt konkreetsete projektide, mitte ainult rakenduskavade kohta). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-722 |
Leping – ELi vahendid – programm |
Ei |
Kood |
Liidu programm, mille vahenditest lepingut vähemalt osaliselt rahastatakse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-5011 |
Leping – ELi vahendid – rahastamisvahendi tunnus |
Ei |
Tunnus |
Vähemalt lepingu osaliseks rahastamiseks kasutatud liidu programmi tunnus. Esitada tuleb võimalikult täpne teave (nt toetuslepingu number, riiklik tunnus, projekti akronüüm, lepingu number). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-6110 |
Leping – ELi vahendi üksikasjad |
Ei |
Tekst |
Lisateave liidu programmi või projekti kohta, mille raames hanget vähemalt osaliselt rahastati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-713 |
Strateegiline riigihange |
Jah |
– |
Teave strateegilise riigihanke kohta. See teave võib teate punktides olla erinev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13721 |
Strateegiline riigihange – teate punkti tunnus |
Jah |
Tunnus |
Käesoleva teate ühe või mitme punkti tunnus. Strateegilise riigihanke punktis esitatud teave viitab sellele punktile või nendele punktidele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-06 |
Strateegiline riigihange |
Jah |
Kood |
Riigihanke eesmärk on vähendada hanke keskkonnamõju, täita sotsiaalseid eesmärke ja/või osta uuenduslik töö asi või teenus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-777 |
Strateegiline riigihange – kirjeldus |
Jah |
Tekst |
Kirjeldus, kuidas hankemenetlus aitab vähendada hanke keskkonnamõju, täita sotsiaalseid eesmärke ja/või osta uuenduslik töö asi või teenus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-805 |
Keskkonnahoidlik riigihange – tingimused |
Jah |
Kood |
Hankemenetlus hõlmab kehtestatud keskkonnahoidliku riigihanke tingimuste (kvalifitseerimistingimused, tehniline kirjeldus, hindamiskriteeriumid ja lepingu täitmise klauslid) kasutamist riiklikul, liidu või muul tasandil, kui see on asjakohane. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-774 |
Keskkonnahoidlik riigihange |
Jah |
Kood |
Hankemenetlus, et osta kaupa, teenust või tööd, mille keskkonnamõju on kogu olelusringi jooksul väike. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-775 |
Sotsiaalhange |
Jah |
Kood |
Sotsiaalne eesmärk, mida ehitustööde, asjade või teenustega edendatakse (nt õiglased töötingimused). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-776 |
Innovatsioonihange |
Jah |
Kood |
Viide sellele, et hanke ese on teadus- ja arendustegevus (nt uurimistegevus, arendus katsetamine) ja/või uuenduslike lahenduste (nt innovaatilised ehitustööd, asjad või teenused) ostmine. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-754 |
Juurdepääsetavus |
Jah |
Kood |
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriumide kasutamine tehnilistes kirjeldustes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-755 |
Juurdepääsetavuse põhjendus |
Ei |
Tekst |
Juurdepääsetavuse kriteeriumide mittekasutamise põhjendus, kuigi hange on mõeldud kasutamiseks füüsiliste isikutele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-810 |
Energiatõhususe direktiiv |
Ei |
Näitaja |
Käesoleva hankemenetluse suhtes kohaldatakse energiatõhususe direktiivi (EL) 2023/1791. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-811 |
Energiatõhususe direktiivi tootenimekiri |
Jah |
Kood |
Nimekiri toodetest, mille suhtes kehtivad energiatõhususe direktiiv, ökodisaini direktiiv, liidu keskkonnahoidlike riigihangete tingimused, määrus 2020/740, ja hooned, mida ei ole renditud ega ostetud energiatõhususe direktiivi IV lisa punkti f alapunktides i–iii nimetatud eesmärkidel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-810 |
Energiatõhususe direktiivi alane teave |
Jah |
– |
Teave BT-811 all valitud toodete energiatõhususe kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-812 |
Energiamärgistus |
Ei |
Kood |
Toote energiamärgistused (A+++, A++, A+, A, B, C, D). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-813 |
Energiatõhususe numbriline väärtus |
Ei |
Arv |
Energiatõhususe numbrilised väärtused toodete ja teenuste puhul, millel energiamärgistus puudub. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-814 |
Energiatõhususe mõõtühik |
Ei |
Kood |
Energiatõhususe numbrilise väärtuse mõõtühik, nt kWh/aasta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-815 |
Energiatõhususe suurus |
Ei |
Arv |
Toote või teenuse antava või hinnangulise energiatõhususe suurus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-717 |
Keskkonnasõbralike sõidukite direktiiv |
Ei |
Näitaja |
Riigihange kuulub Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/33/EÜ (5) (keskkonnasõbralike sõidukite direktiiv) kohaldamisalasse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-714 |
Keskkonnasõbralike sõidukite direktiiv – teave |
Jah |
– |
Teave keskkonnasõbralike sõidukite direktiivi kohaldamisalasse jäävate hankelepingute ja sõidukite kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-735 |
Keskkonnasõbralike sõidukite direktiiv – lepingu liik |
Ei |
Kood |
Keskkonnasõbralike sõidukite direktiivi kohane õiguslik alus, et määrata kindlaks, millist lepinguliiki kohaldatakse (ostmine, liisimine, rentimine, väljaostuvõimalusega liisimine, avaliku teenindamise lepingud ja teenuste hankelepingud vastavalt direktiivi tabelile 1). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BG-7141 |
Keskkonnasõbralike sõidukite direktiivi kohased sõidukid |
Jah |
– |
Teave keskkonnasõbralike sõidukite direktiivi kohaldamisalasse jäävate sõidukite kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-723 |
Sõiduki kategooria |
Ei |
Kood |
Direktiivi 2009/33/EÜ kohaldamisalasse kuuluvate sõidukite kategooria: kergsõidukid (M1, M2, N1); bussid (M3); veokid ((N2, N3); M1; M2; N1; N2; N3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-715 |
Sõidukid |
Ei |
Arv |
Direktiivi 2009/33/EÜ kohaldamisalasse kuuluvate sõidukite arv kokku (olenemata sellest, kas need on keskkonnasõbralikud või mitte). Need sõidukid on ostetud, liisitud, renditud või ostetud järelmaksuga või nende kasutamine on lepingu alusel kokku lepitud, et osutada ostetud teenust, mis kuulub direktiivi 2009/33/EÜ kohaldamisalasse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-725 |
Heiteta sõidukid |
Ei |
Arv |
Direktiivis 2009/33/EÜ määratletud ja selle kohaldamisalasse kuuluvate heiteta raskeveokite arv. Need sõidukid on ostetud, liisitud, renditud või ostetud järelmaksuga või nende kasutamine on lepingu alusel kokku lepitud, et osutada ostetud teenust, mis kuulub direktiivi 2009/33/EÜ kohaldamisalasse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-716 |
Keskkonnasõbralikud sõidukid |
Ei |
Arv |
Direktiivis 2009/33/EÜ määratletud ja selle kohaldamisalasse kuuluvate keskkonnasõbralike sõidukite arv. Need sõidukid on ostetud, liisitud, renditud või ostetud järelmaksuga või nende kasutamine on lepingu alusel kokku lepitud, et osutada ostetud teenust, mis kuulub direktiivi 2009/33/EÜ kohaldamisalasse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-612 |
Hankija – läbivaatamine – kokkuvõte |
Ei |
– |
Kokkuvõttev teave taotluste kohta, mille hankija sai mõne tema otsuse läbivaatamiseks (nt tehniline kirjeldus, lepingu sõlmimise otsus), nagu on sätestatud direktiivis 89/665/EMÜ ja direktiivis 92/13/EMÜ, ning taotluse esitanud kaebuste esitajate kohta. See teave võib ositi erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13722 |
Hankija – läbivaatamine – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Lisateabe punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-712 |
Hankija – läbivaatamine – kaebuste esitajad |
Ei |
Arv |
Nende organisatsioonide arv, kes taotlesid hankijalt mõne tema otsuse läbivaatamist (nt tehniline kirjeldus, lepingu sõlmimise otsus). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-613 |
Hankija – läbivaatamine – taotlused |
Jah |
– |
Teave nende taotluste arvu ja liigi kohta, mille sai hankija mõne tema otsuse läbivaatamiseks (nt tehniline kirjeldus, lepingu sõlmimise otsus). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-635 |
Hankija – läbivaatamine – taotluste arvestus |
Ei |
Arv |
Nende taotluste arv, mille hankija sai mõne oma otsuse läbivaatamiseks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-636 |
Hankija – läbivaatamine – taotlused – rikkumise liik |
Ei |
Kood |
Läbivaatamistaotlustes väidetud rikkumise liik. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-710 |
Lisateave |
Jah |
– |
Lisateave võib hanke ositi erineda. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange. |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13715 |
Lisateave – osa tunnus |
Jah |
Tunnus |
Ühe või mitme osa tunnus. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatavate eelteadete (PIN – prior information notice) puhul teate ühe või mitme osa tunnus, millest võivad hiljem saada hanked osad või eraldiseisvad hanked. Lisateabe punktis esitatud teave osutab sellele hanke osale või osadele. |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-726 |
Sobiv VKEde jaoks |
Ei |
Näitaja |
Hankija rõhutab, et see hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd). |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-115 |
Riigihankeleping (GPA) |
Ei |
Näitaja |
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA). |
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
M |
M |
|
M |
M |
|
|
|
M |
M |
M |
|
CM |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
CM |
M |
M |
|
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-634 |
Hanke uuesti korraldamine |
Ei |
Näitaja |
See tühistatud või ebaõnnestunud hange või hanke osa korraldatakse uuesti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-756 |
Eelteade – hanke väljakuulutamise lõpetamine |
Ei |
Näitaja |
Hanke (või konkreetse osa) väljakuulutamiseks kasutatud eelteate kehtivusaeg on lõppenud. Muid kui käesolevas teates avaldatud lepinguid selle hanke väljakuulutamise eelteate alusel ei sõlmita. Seda välja võib kasutada ka juhul, kui hankelepingu sõlmimise teates ei ole lepinguid sõlmitud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-300 |
Lisateave |
Ei |
Tekst |
Mis tahes lisateave, mida ei ole teate muudes osades nimetatud. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-8 |
Ei avaldata kohe |
Jah |
– |
Teave väljade kohta, mis ei ole ette nähtud koheseks avaldamiseks. See teave võib välja kaupa erineda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-195 |
Avaldamata välja tunnus |
Ei |
Tunnus |
Selle välja tunnus, mida ei avaldata kohe. Avaldamata saab jätta ainult väljad, mis käsitlevad tulemuse maksumust, ning väljarühmad, mis käsitlevad pakkumust ja hanke osa menetluse tulemust. Direktiivi 2014/25/EL puhul võib jätta avaldamata ka hindamiskriteeriumid, riigihanke ja teatavad kuupäevad ning teatavatel juhtudel teabe teenuse laadi ja mahu kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-197 |
Avaldamata jätmise põhjendus – kood |
Ei |
Kood |
Põhjendus, miks konkreetset välja kohe ei avaldata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-196 |
Avaldamata jätmise põhjendus – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Põhjendus, miks konkreetset välja kohe ei avaldata ja miks valitakse avaldamiseks hilisem kuupäev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-198 |
Avaldamata jätmine – hilisem avaldamise kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Hilisem kuupäev, mil avaldamata andmeväli avaldatakse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
+ |
BG-77 |
Muutmine |
Jah |
– |
Teave lepingu muudatuste (nt lisatööd, -teenused või -asjad) kohta. See teave võib eelmise teate punktides olla erinev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-1501 |
Muutmine – varasema teate punkti tunnus |
Jah |
Tunnus |
Menetluse varasema teate ühe või mitme punkti tunnus. Muutmise punktis esitatud teave viitab sellele punktile või nendele punktidele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-202 |
Muutmine – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lepingu muudatus(t)e kokkuvõte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-200 |
Muutmise põhjus – kood |
Ei |
Kood |
Lepingu muutmise peamine põhjus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-201 |
Muutmise põhjus – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Lepingu muutmise peamise põhjuse kirjeldus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
+ |
BG-9 |
Parandus |
Jah |
– |
Teave teate paranduste kohta. See teave võib eelmise teate punktides olla erinev. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13716 |
Parandus – varasema teate punkti tunnus |
Jah |
Tunnus |
Parandatud teate ühe või mitme punkti tunnus. Paranduse punktis esitatud teave viitab sellele punktile või nendele punktidele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-758 |
Parandus – teate versiooni tunnus |
Ei |
Tunnus |
Viide varasema teate versioonile, mida tuleks muuta. See aitab näiteks jälgida teadete versioone või enne avaldamist nendes tehtud muudatusi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-141 |
Parandus – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Teates tehtud paranduste kirjeldus võrreldes algse teatega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-718 |
Hankedokumentide parandus |
Ei |
Näitaja |
Hankedokumente on parandatud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-719 |
Hankedokumentide parandus – kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Hankedokumentide paranduse kuupäev ja kellaaeg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-140 |
Paranduse põhjus – kood |
Ei |
Kood |
Peamine põhjus, miks algsesse teatesse tehti parandus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-762 |
Paranduse põhjus – kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Algse teate parandamise peamise põhjuse kirjeldus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-716 |
Läbivaatamine |
Jah |
– |
Teave läbivaatamistaotluse või läbivaatamisotsuse kohta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-783 |
Läbivaatamistaotlus või -otsus |
Ei |
Kood |
Kas teave käsitleb läbivaatamistaotlust või läbivaatamisotsust. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-784 |
Läbivaatamine – tunnus |
Ei |
Tunnus |
Läbivaatamistaotluse või läbivaatamisotsuse tunnus. Kõrgema astme läbivaatamisasutusele edasikaebamise korral peab läbivaatamistaotlus saama uue tunnuse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-785 |
Läbivaatamine – varasem tunnus |
Ei |
Tunnus |
Selle otsuseni või läbivaatamisotsuseni viinud läbivaatamistaotlus(t)e tunnus, mis kaevatakse käesoleva läbivaatamistaotlusega edasi. Läbivaatamisasutuse (ex officio) algatatud menetluse raames tehtud läbivaatamisotsusele läbivaatamistaotlust ei eelne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
|
|
|
|
EM |
|
++ |
BT-786 |
Läbivaatamine –teate punkti tunnus |
Jah |
Tunnus |
Käesoleva teate ühe või mitme punkti tunnus. Läbivaatamise punktis esitatud teave viitab sellele punktile või nendele punktidele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-787 |
Läbivaatamise kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Läbivaatamistaotluse esitamise või läbivaatamisotsuse tegemise kuupäev ja kellaaeg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-788 |
Läbivaatamise pealkiri |
Ei |
Tekst |
Läbivaatamistaotluse või läbivaatamisotsuse nimetus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-789 |
Läbivaatamise kirjeldus |
Ei |
Tekst |
Läbivaatamistaotluse või läbivaatamisotsuse kirjeldus või mis tahes muu teave. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-790 |
Läbivaatamisotsuse liik |
Jah |
Kood |
Otsuse liik (nt vastu võetud, tagasi lükatud, kuna kaebuse esitajal puudus kaebeõigus). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-791 |
Läbivaatamine – rikkumise liik |
Jah |
Kood |
Läbivaatamistaotluses väidetud rikkumise või läbivaatamisotsuses kinnitatud rikkumise liik. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-792 |
Läbivaatamine – õiguskaitsevahendi liik |
Jah |
Kood |
Õiguskaitsevahend (nt ajutine meede, kahju hüvitamine), mille kohaldamist taotletakse läbivaatamistaotluses või mida kohaldatakse läbivaatamisotsusega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-793 |
Läbivaatamine – parandusmeetme maksumus |
Ei |
Maksumus |
Parandusmeetme maksumus (nt kahjuhüvitis, trahvid) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-794 |
Läbivaatamine – URL |
Ei |
URL |
Läbivaatamistaotlust või läbivaatamisotsust käsitlevate dokumentide ühtne ressursilokaator (nt veebiaadress). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-795 |
Läbivaatamistaotlus – riigilõiv |
Ei |
Maksumus |
Läbivaatamistaotluse eest tasutud riigilõiv. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-796 |
Läbivaatamistaotlus – tagasi võetud |
Ei |
Näitaja |
Läbivaatamistaotlus võeti tagasi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-797 |
Läbivaatamistaotlus – tagasivõtmise kuupäev |
Ei |
Kuupäev |
Läbivaatamistaotluse tagasivõtmise kuupäev ja kellaaeg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-798 |
Läbivaatamistaotlus – tagasivõtmise põhjused |
Ei |
Tekst |
Läbivaatamistaotluse tagasivõtmise põhjused. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/843, millega muudetakse direktiivi (EL) 2015/849, mis käsitleb finantssüsteemi rahapesu või terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise tõkestamist, ning millega muudetakse direktiive 2009/138/EÜ ja 2013/36/EL (ELT L 156, 19.6.2018, lk 43).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. juuli 2014. aasta määrus (EL) nr 910/2014 e-identimise ja e-tehingute jaoks vajalike usaldusteenuste kohta siseturul ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 1999/93/EÜ (ELT L 257, 28.8.2014, lk 73).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiiv 2009/33/EÜ keskkonnasõbralike ja energiatõhusate maanteesõidukite edendamise kohta vähese heitega liikuvuse toetamiseks (ELT L 120, 15.5.2009, lk 5).“
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2884/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)