European flag

Teataja
Euroopa Liidu

ET

Seeria L


2023/2694

28.11.2023

NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2023/2694,

27. november 2023,

millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu määrusi, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtavate erandite kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 215,

võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ja Euroopa Komisjoni ühisettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Liit võib kehtestada piiravaid meetmeid, sealhulgas külmutada rahalised vahendid ja majandusressursid kindlaks määratud füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste suhtes. Selliseid meetmeid rakendatakse nõukogu määrustega.

(2)

ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 9. detsembril 2022 vastu ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2664 (2022). ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2664 (2022) punktis 1 märgitakse, et teatavate osalejate poolt rahaliste vahendite, muude finantsvarade või majandusressursside andmine, menetlemine või väljamaksmine või kaupade ja teenuste pakkumine, mis on vajalik selleks, et tagada humanitaarabi õigeaegne kohaletoimetamine või toetada muud inimeste põhivajadusi toetavat tegevust, on lubatud ja ei kujuta endast ÜRO Julgeolekunõukogu või selle sanktsioonide komitee kehtestatud varade külmutamise rikkumist.

(3)

Nõukogu võttis 14. veebruaril 2023 vastu otsuse (ÜVJP) 2023/338 (1) ja määruse (EL) 2023/331, (2) millega kehtestati ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2664 (2022) kohane humanitaarkaalutlustel tehtav erand liidu selliste piiravate meetmete korras, millega jõustatakse ÜRO Julgeolekunõukogus või selle sanktsioonide komiteedes heakskiidetud meetmeid. Nõukogu võttis 31. märtsil 2023 vastu otsuse (ÜVJP) 2023/726 (3) ja määruse (EL) 2023/720, (4) millega kehtestati ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2664 (2022) kohane humanitaarkaalutlustel tehtav erand liidu selliste piiravate meetmete korras, millega jõustatakse ÜRO Julgeolekunõukogu või selle sanktsioonide komiteedes heakskiidetud meetmeid ja nõukogu heakskiidetud täiendavaid meetmeid.

(4)

Selleks et suurendada kooskõla ja sidusust liidu piiravate meetmete režiimide ja ÜRO Julgeolekunõukogu või selle sanktsioonide komiteede poolt vastu võetud režiimide vahel ning tagada humanitaarabi õigeaegne kohaletoimetamine või toetada muud tegevust, millega toetatakse inimeste põhivajadusi, leiab nõukogu, et teatavates liidu piiravate meetmete režiimides tuleks kehtestada erand seoses loetellu kantud füüsiliste või juriidiliste isikute ja üksuste suhtes kohaldatavate varade külmutamise meetmete ning neile rahaliste vahendite ja majandusressursside kättesaadavaks tegemise piirangutega ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 2664 (2022) viidatud osalejate jaoks, organisatsioonide ja asutuste jaoks, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse, ning organisatsioonide ja asutuste jaoks, mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik või liikmesriigi spetsialiseeritud asutus. Samuti leiab nõukogu, et tuleks kehtestada erandite tegemise mehhanism või muuta olemasolevat erandite tegemise mehhanismi nende organisatsioonide ja osalejate puhul, kes osalevad humanitaartegevuses ja kelle suhtes eespool nimetatud erandit ei kohaldata.

(5)

27. novembril 2023 võttis nõukogu vastu otsuse (ÜVJP) 2023/2686, (5) millega muudetakse teatavaid nõukogu otsuseid, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtavate erandite kohta.

(6)

Kõnealused muudatused kuuluvad aluslepingu kohaldamisalasse ja seepärast on nende rakendamiseks vaja liidu tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõik liikmesriigid kohaldavad neid ühetaoliselt.

(7)

Seepärast tuleks nõukogu määruseid (EÜ) nr 314/2004, (6) (EL) nr 1284/2009, (7) (EL) nr 101/2011, (8) (EL) nr 401/2013, (9) (EL) 2015/1755, (10) (EL) 2017/2063, (11) (EL) 2019/796, (12) (EL) 2019/1716 (13) ja (EL) 2021/1275 (14) vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrusesse (EÜ) nr 314/2004 lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 7a

1.   Artikli 6 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 6 lõigetest 1 ja 2 võivad II lisas loetletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 2

Määrusesse (EL) nr 1284/2009 lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 8a

1.   Artikli 6 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 6 lõigetest 1 ja 2 võivad III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 3

Määrusesse (EL) nr 101/2011 lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 4a

1.   Artikli 2 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 2 lõigetest 1 ja 2 võivad II lisas loetletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 4

Määruse (EL) nr 401/2013 artikkel 4da asendatakse järgmisega:

„Artikkel 4da

1.   Artikli 4a lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 4a lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 5

Määrusesse (EL) 2015/1755 lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 4a

1.   Artikli 2 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 2 lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 6

Määrusesse (EL) 2017/2063 lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 9a

1.   Artikli 8 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 8 lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 7

Määrusesse (EL) 2019/796 lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 4a

1.   Artikli 3 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 3 lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 8

Määruse (EL) 2019/1716 artikkel 6 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 6

1.   Artikli 2 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 2 lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 9

Määruse (EL) 2021/1275 artikkel 4 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 4

1.   Artikli 2 lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks, kui sellist abi ja muud tegevust korraldavad:

a)

Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (edaspidi „ÜRO“), sealhulgas selle programmid, fondid ning teised üksused ja organid, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

b)

rahvusvahelised organisatsioonid;

c)

humanitaarabiorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarabiorganisatsioonide liikmed;

d)

kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO humanitaarabikavades, ÜRO pagulasabi kavades, muudes ÜRO üleskutsetes või humanitaarabiklastrites, mida koordineerib ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo;

e)

organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

f)

liikmesriikide spetsialiseeritud asutused, või

g)

punktides a–f osutatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad ja rakenduspartnerid sel ajal kui ja ulatuses, milles nad neid ülesandeid täidavad.

2.   Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist ning erandina artikli 2 lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks vastavalt tingimustele, mida nad peavad asjakohaseks, pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud humanitaarabi õigel ajal kohaletoimetamise tagamiseks või muu inimeste põhivajadusi toetava tegevuse toetamiseks.

3.   Kui asjaomane pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 2 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse luba antuks.

4.   Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 2 ja 3 alusel antud lubadest nelja nädala jooksul pärast sellise loa andmist.“

Artikkel 10

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 27. november 2023

Nõukogu nimel

eesistuja

Y. DÍAZ PÉREZ


(1)  Nõukogu 14. veebruari 2023. aasta otsus (ÜVJP) 2023/338, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu otsuseid ja ühiseid seisukohti, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtava erandi kohta (ELT L 47, 15.2.2023, lk 50).

(2)  Nõukogu 14. veebruari 2023. aasta määrus (EL) 2023/331, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu määrusi, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtava erandi kohta (ELT L 47, 15.2.2023, lk 1).

(3)  Nõukogu 31. märtsi 2023. aasta otsus (ÜVJP) 2023/726, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu otsuseid, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtava erandi kohta (ELT L 94, 3.4.2023, lk 48).

(4)  Nõukogu 31. märtsi 2023. aasta määrus (EL) 2023/720, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu määrusi, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtava erandi kohta (ELT L 94, 3.4.2023, lk 1).

(5)  Nõukogu 27. novembri 2023 otsus (ÜVJP) 2023/2686, millega muudetakse piiravaid meetmeid käsitlevaid teatavaid nõukogu otsuseid, et lisada neisse sätted humanitaarkaalutlustel tehtavate erandite kohta (ELT L, 2023/2686, 28.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2686/oj).

(6)  Nõukogu 19. veebruari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 314/2004, milles käsitletakse teatavaid piiravaid meetmeid Zimbabwe suhtes (ELT L 55, 24.2.2004, lk 1).

(7)  Nõukogu 22. detsembri 2009. aasta määrus (EL) nr 1284/2009, millega kehtestatakse teatavad piiravad meetmed Guinea Vabariigi suhtes (ELT L 346, 23.12.2009, lk 26).

(8)  Nõukogu 4. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 101/2011, mis käsitleb teatavate isikute, üksuste ja asutuste vastu suunatud piiravaid meetmeid seoses olukorraga Tuneesias (ELT L 31, 5.2.2011, lk 1).

(9)  Nõukogu 2. mai 2013. aasta määrus (EL) nr 401/2013, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Myanmaris/Birmas ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 194/2008 (ELT L 121, 3.5.2013, lk 1).

(10)  Nõukogu 1. oktoobri 2015. aasta määrus (EL) 2015/1755 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Burundis (ELT L 257, 2.10.2015, lk 1).

(11)  Nõukogu 13. novembri 2017. aasta määrus (EL) 2017/2063 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Venezuelas (ELT L 295, 14.11.2017, lk 21).

(12)  Nõukogu 17. mai 2019. aasta määrus (EL) 2019/796 piiravate meetmete kohta, millega takistada liitu või selle liikmesriike ähvardavaid küberründeid (ELT L 129 I, 17.5.2019, lk 1).

(13)  Nõukogu 14. oktoobri 2019. aasta määrus (EL) 2019/1716, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Nicaraguas (ELT L 262, 15.10.2019, lk 1).

(14)  Nõukogu 30. juuli 2021. aasta määrus (EL) 2021/1275, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Liibanonis (ELT L 277 I, 2.8.2021, lk 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2694/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)