|
ISSN 1977-0650 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
L 33 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
66. aastakäik |
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
|
3.2.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 33/1 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/204,
28. oktoober 2022,
millega kehtestatakse Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna tehniline kirjeldus, standardid ja menetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) 2019/1239
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrust (EL) 2019/1239, millega luuakse Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkond ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2010/65/EL, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 10, artikli 6 lõiget 4, artikli 11 lõiget 3, artikli 14 lõiget 4, artikli 15 lõiget 4 ja artikli 16 lõiget 6,
pärast konsulteerimist digitaalse transpordi ja kaubanduse hõlbustamise komiteega
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Riiklikud merenduse ühtsed kontaktpunktid peaksid deklarantidele võimaldama graafilisi kasutajaliideseid, millel on kõik määruse (EL) 2019/1239 lisas loetletud teavituskohustuste täitmiseks vajalikud funktsioonid. Sarnase kasutajakogemuse tagamiseks tuleks kindlaks määrata funktsioonide ühine loetelu ning need funktsioonid peaksid olema deklarantidele kõikides liikmesriikides kättesaadavad. Kulude minimeerimiseks ja seniste liidestega ühilduvuse tagamiseks võivad liikmesriigid võimaldada oma graafilises kasutajaliideses lisafunktsioone. |
|
(2) |
Merendussektoris kasutatakse laialdaselt digitaalseid arvutustabeleid. Need aitavad deklarantidel andmeid käsitsi sisestada ja täita oma teavituskohustusi. Selleks, et deklarandid saaksid arvutustabelite vorme erinevates riiklikes merenduse ühtsetes kontaktpunktides taaskasutada, tuleks arvutustabelite parameetrid ühtlustada ning arvutustabelite versioone peaks keskselt haldama komisjon. Lisaks, kui arvutustabelite vormid vastavad ühtlustatud parameetritele ja ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu nõuetele, tuleks need kasutusele võtta kõikides graafilistes kasutajaliidestes, olenemata keelest. |
|
(3) |
Saabumis- ja väljumisaegade avaldamise tehniline kirjeldus peaks hõlmama nii kasutajalt süsteemile suunatud kui ka süsteemidevahelist teabevahetust. See võimaldab logistikaahelas osalevatel kasutajatel kasutada laevade (elektroonilises vormingus avaldatud) saabumis- ja väljumisaegu ning tagada ühtlustamine ELi tasandil. |
|
(4) |
Tuleks kindlaks määrata tugiveebisaitide ühtne struktuur, sealhulgas selle funktsioonid. See tagab sarnase kasutajakogemuse kõikides riiklikes merenduse ühtsetes kontaktpunktides. Ühtne struktuur aitab ka pakkuda asjakohast tuge ja teavet riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktide ja nende liideste toimimise protsesside ja tehnilise nõuete kohta. |
|
(5) |
Riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktide internetiaadressides tuleks navigeerimise hõlbustamiseks kasutada ühtset tulevikukindlat domeeni- ja aladomeenivormingut, võttes arvesse liikmesriikides praegu kasutatavaid internetiaadresse. Riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktide ligipääsetavuse soodustamiseks peaks komisjon koostöös liikmesriikidega koostama internetiaadresside loetelu ja seda haldama. |
|
(6) |
Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi, ühise asukohaandmebaasi ja ühise ohtlike kaupade andmebaasi nõuetekohase toimimise ja kiire kättesaadavuse tagamiseks tuleks kindlaks määrata süsteemi turvameetmed ja süsteemi minimaalsed toimivusnõuded. |
|
(7) |
Laevade identifitseerimise teabe ja andmete kogumise, salvestamise, ajakohastamise ja kiire kättesaadavuse tagamiseks peaks Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaas suutma suhelda riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktidega süsteemidevahelise ja kasutajalt süsteemile suunatud teabevahetuse abil. Mis tahes muudatused laeva identifitseerimise teabes ja andmetes, mis põhinevad deklarantide poolt riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile esitatud andmetel, peaksid kajastuma Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasis. |
|
(8) |
Laevade teavitusvabastuse annavad asjaomased ametiasutused ja neid ei küsita deklarantidelt sadamakülastusel. Kuna see teave on juba saadavad SafeSeaNet süsteemis, (2) peaks Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasil olema võimalik sellega ühendus luua, seda teavet automaatselt hankida ning teha see riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele kättesaadavaks. |
|
(9) |
Asukohakoodide ja sadamarajatiste koodide kiire kogumise, salvestamise, ajakohastamise ja kättesaadavuse tagamiseks peaks ühine asukohaandmebaas suutma saata riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele teavet, kasutades süsteemidevahelist ja kasutajalt süsteemile suunatud teabevahetust. Ühine asukohaandmebaas tuleks sünkroniseerida muude asjaomaste teabeallikatega. |
|
(10) |
Ohtlike kaupade viiteteabe kogumise, salvestamise, ajakohastamise ja kiire kättesaadavuse tagamiseks peaks ühine ohtlike kaupade andmebaas suutma saata riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele teavet, kasutades süsteemidevahelist ja kasutajalt süsteemile suunatud teabevahetust. Ühine ohtlike kaupade andmebaas tuleks sünkroniseerida muude asjaomaste andmeallikatega, sealhulgas Euroopa Meresõiduohutuse Ametis (EMSA) koostatud MAR-CISi andmebaasiga (3). |
|
(11) |
EMSA peaks aitama komisjonil koostada Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi, ühist asukohaandmebaasi ja ühist ohtlike kaupade andmebaasi, võttes arvesse koostoimet EMSA olemasolevate andmebaasidega ja EMSA eesmärki soodustada meretranspordi üldist tõhusust, nagu on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 1406/2002 (4). |
|
(12) |
Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna määrus annab komisjonile volituse võtta vastu rakendusakte, et sätestada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (5) artiklis 127 nimetatud ja riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele kättesaadavaks tehtavas sisenemise ülddeklaratsioonis kajastatava asjaomase teabe loetelu. Kuna Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna määrus käsitleb vaid merendust, tuleb lugeda asjassepuutuvaks vaid komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 (6) B lisa veergudes F10, F11, F12 ja F13 määratletud sisenemise ülddeklaratsioonid, mille esitavad mereveoettevõtjad või nende esindajad deklaratsioonis üld- ja koondsaadetise tasemel, sealhulgas koondsaadetise kaubaartikli teave. See tähendab, et muude kui eespool nimetatud osaliste poolt esitatud sisenemise ülddeklaratsioone ega alamtasandi saadetise teavet ei tule lugeda asjassepuutuvaks. |
|
(13) |
Riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele sisenemise ülddeklaratsioonis avaldatav teave peaks pärinema vaid mereveoettevõtjate väljastatud äri- ja veodokumentidest, mida võidakse nõuda muude selle sadamakülastusega seotud teavituskohustuste raames. Edastatava teabe koostalitlusvõime tagamiseks tuleks see esitada määruse (EL) 2019/1239 artikli 3 lõikega 1 ettenähtud ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestus kasutatud andmeelementide järgi. |
|
(14) |
Kuna määrust (EL) 2019/1239 kohaldatakse alates 15. augustist 2025, tuleks ka käesolevat määrust kohaldada alates sellest kuupäevast, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse määruse (EL) 2019/1239 artiklis 2 sätestatud mõisteid. Kasutatakse ka järgmisi mõisteid:
|
— |
„formaalsus“ – andmeelementide ühtne kogu, mille deklarant peab esitama riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile ühe või mitme teavituskohustuse täitmiseks; |
|
— |
„kasutaja töölaud“ – riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti graafilise kasutajaliidese osa, kuhu sisenemiseks peab füüsiline isik end sisselogimise teel autentima; |
|
— |
„arvutustabel“ – elektrooniline dokument, kus andmed paiknevad ridade ja veergudena ning mida on võimalik muuta ja kasutada arvutuste tegemisel; |
|
— |
„arvutustabeli fail“ – üht või mitut arvutustabelit sisaldav elektrooniline fail; |
|
— |
„andmelahter“ – rea ja veeru ristumiskoht arvutustabelis, millel on andmete sisestamiseks unikaalne aadress (koosneb veeru tähest ja rea numbrist); |
|
— |
„laeva dokumendid“ – sama laeva käsitlevate andmeelementide kogu, mida säilitatakse Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasis. |
Artikkel 2
Ühtlustatud liideseid käsitlevad sätted
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 6 lõikes 4 nimetatud graafilise kasutajaliidese ühised funktsioonid ja ühtlustatud digitaalsete arvutustabelite vormide sisu sätestatakse käesoleva määruse I lisas.
Artikkel 3
Riiklikke merenduse ühtseid kontaktpunkte käsitlevad sätted
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 5 lõikes 10 nimetatud saabumis- ja väljumisaegade avaldamise tehniline kirjeldus sätestatakse käesoleva määruse II lisas.
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 5 lõikes 10 nimetatud tugiveebisaidi ühtlustatud struktuur sätestatakse käesoleva määruse III lisas.
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 5 lõikes 10 nimetatud internetiaadresside ühtlustatud vorming sätestatakse käesoleva määruse IV lisas.
Artikkel 4
Muud ühisteenused
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 14 lõikes 4 nimetatud tehniline kirjeldus, standardid ja menetlused laevade identifitseerimise teabe ja üksikasjade ning laevade teavitusvabastuste kannete kogumise, salvestamise, ajakohastamise ja edastamise riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti keskkonna laevaandmebaasi loomiseks sätestatakse käesoleva määruse V lisas.
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 15 lõikes 4 nimetatud tehniline kirjeldus, standardid ja menetlused asukoha- ja sadamarajatiste koodide kogumise, salvestamise, ajakohastamise ja edastamise ühise asukohaandmebaasi loomiseks sätestatakse käesoleva määruse VI lisas.
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 16 lõikes 6 nimetatud tehniline kirjeldus, standardid ja menetlused ohtlike kaupade viiteteabe kogumise, salvestamise, ajakohastamise ja edastamise ühise ohtlike kaupade andmebaasi loomiseks sätestatakse käesoleva määruse VII lisas.
Artikkel 5
Sisenemise ülddeklaratsioonis sisalduva asjakohase teabe loetelu
Käesoleva määruse VIII lisas loetletud sisenemise ülddeklaratsiooni teave piirdub vaid määruse (EL) 2015/2446 B lisa veergudes F10, F11, F12 ja F13 määratletud sisenemise ülddeklaratsiooni andmetega, mille esitab otse mereveoettevõtja või tema esindaja deklaratsioonis üld- ja koondsaadetise tasemel, sealhulgas koondsaadetise kaubaartikli teabega. Ülejäänud sisenemise ülddeklaratsioonis sisalduvat teavet ei tehta riikliku merenduse ühtsele kontaktpunktile kättesaadavaks.
Määruse (EL) nr 952/2013 artiklis 127 nimetatud sisenemise ülddeklaratsioonis sisalduva asjakohase teabe loetelu, mis määruse (EL) 2019/1239 artikli 11 lõike 3 kohaselt riikliku merenduse ühtsetele kontaktpunktidele kättesaadavaks tuleb teha, sätestatakse käesoleva määruse VIII lisas.
Artikkel 6
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 15. augustist 2025.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.
Brüssel, 28. oktoober 2022
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 198, 25.7.2019, lk 64.
(2) https://www.emsa.europa.eu/ssn-main.html
(3) https://www.emsa.europa.eu/mar-ice-network/mar-cis-infosheets.html
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1406/2002, millega luuakse Euroopa Meresõiduohutuse Amet (EÜT L 208, 5.8.2002, lk 1).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1).
(6) Komisjoni 28. juuli 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2446, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavaid sätteid täpsustavate üksikasjalike eeskirjadega (ELT L 343, 29.12.2015, lk 1).
I LISA
GRAAFILISE KASUTAJALIIDESE ÜHISED FUNKTSIOONID JA ÜHTLUSTATUD DIGITAALSETE ARVUTUSTABELITE VORMIDE SISU
Riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti graafilisel kasutajaliidesel on avalehekülg ja kasutaja töölaud.
Avalehekülg on üldsusele kättesaadav ja sisaldab järgmist:
|
— |
teave riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti kohta;
|
Pärast edukat autentimist tehakse deklarantidele kättesaadavaks kasutaja töölaud, millel on järgnevad ühised funktsioonid.
|
Laevade loetelu See funktsioon võimaldab tutvuda:
Lisatakse filter loetelus järgmiste kriteeriumide alusel otsingu tegemiseks:
|
||||||||||||
|
Sadamakülastuste loetelu Sadamakülastuste loetelu on kättesaadav teatava ajavahemiku jooksul vastavalt riiklikele andmete säilitamise eeskirjadele. Kättesaadavaks tehakse vähemalt järgmine teave: külastatav sadam, külastuse tunnusnumber, laeva identifitseerimise teave, laeva prognoositud ja tegelik saabumis- ja väljumisaeg. Nende kriteeriumide alusel luuakse loetelus otsingu tegemiseks filter. |
||||||||||||
|
Sadamakülastuste ülevaade Valitud sadamakülastus sisaldab teavet selle sadamakülastusega seotud formaalsuste seisu ning ametiasutuste vastuste kohta, sealhulgas riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti kasutatud vormistuse viisi kohta (süstemaatiline või vaikival nõusolekul). |
||||||||||||
|
Sadamakülastuse lisamine Funktsioon võimaldab lisada sadamakülastuse, valides laevade loetelu funktsiooni alt laeva või lisades käsitsi laeva identifitseerimise teabe ja külastatava sadama teabe põhjal, mille riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt sai ühisest asukohaandmebaasist. Sadama külastuse lisamisel luuakse valitud laeva ja külastatava sadamaga seotud külastustunnus. |
||||||||||||
|
Uue formaalsuse lisamine See funktsioon võimaldab deklarantidel lisada sadamakülastuste loetelust valitud sadamakülastusega seoses uue formaalsuse. Kui teavituskohustuste täitmiseks on vaja laeva identifitseerimise teavet ja andmeid või laeva teavitusvabastuste kandeid, teeb riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt asjaomase teabe kättesaadavaks Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasist või muust asjaomasest andmebaasist graafilises kasutajaliideses, eeltäites asjaomased lahtrid. Kui teavituskohustuste täitmiseks on vaja asukoha- või sadamarajatise koodi, teeb riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt ühisest asukohaandmebaasist pärit asjaomase teabe kättesaadavaks graafilises kasutajaliideses. Kui teavituskohustuste täitmiseks on vaja teavet ohtliku ja saastava kauba kohta, teeb riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt ühisest ohtlike kaupade andmebaasist pärit asjaomase teabe kättesaadavaks kasutajaliideses järgmisel viisil:
|
||||||||||||
|
Teabe üleslaadimine arvutustabelitest Ühe või mitme formaalsuse lisamisel või ajakohastamisel saavad deklarandid teavet üles laadida digitaalsetest arvutustabelitest. Riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt tagab arvutustabeli vormi versiooni vastavuse viimasele kättesaadavale versioonile või üleminekuperioodil (vormide uue versiooni kasutuselevõtul) ühele kahest viimasest arvutustabeli vormide järjestikusest versioonist. Selle tulemusena kõrvaldatakse vormide üks versioon üleminekuperioodi lõppkuupäeval järk-järgult kasutusest. Pärast arvutustabeli faili üleslaadimist kontrollib riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt, et andmeelementide vorming, kardinaalsus ja tegevuseeskirjad vastaksid ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestus määratletule. Kui arvutustabel ei vasta versioonieeskirjadele või ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu nõuetele, jätab riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt arvutustabeli teabe kõrvale ja väljastab veateate, kus on selgesti ära näidatud kontrolli mitteläbimise põhjused. Pärast riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti kontrolli edukat läbimist asendatakse graafilisse kasutajaliidesesse varem sisestatud andmeelemendid arvutustabelist võetud andmeelementidega. Enne esitamist pakutakse graafilises kasutajaliideses võimalust sellest arvutustabelist võetud teave üle lugeda, läbi vaadata ja seda parandada. |
||||||||||||
|
Olemasolevate formaalsuste taaskasutamine Sadamakülastuste uute formaalsuste ettevalmistamisel saavad deklarandid taaskasutada sama laevaga seotud formaalsuste kättesaadavat sisu, mille nad on varem samale riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile esitanud. |
||||||||||||
|
Formaalsuste mustandi salvestamine Deklarantidel on võimalik formaalsuste mustand enne esitamist salvestada. |
||||||||||||
|
Formaalsuste esitamine Deklarantidel on võimalus esitada formaalsused riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile. Pärast teabe esitamist kuvab riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt liikmesriigi tasandil tehtud semantikakontrolli tulemused. |
||||||||||||
|
Formaalsuste haldamine See funktsioon võimaldab deklarantidel vaadata ja ajakohastada varem esitatud või mustandina salvestatud formaalsusi. Kui see on lubatud, saavad nad formaalsusi tagasi võtta või tühistada. Graafilises kasutajaliideses on saadaval ka kõik ühtlustatud teavitusliidese mooduli kaudu esitatud formaalsused. Graafilises kasutajaliideses kuvatakse kõikide selliste formaalsuste teave (esitamise kuupäev ja kellaaeg), sealhulgas ametiasutuste vastuste teave. |
||||||||||||
|
Sadamakülastuse tühistamine Deklarantidel on võimalik varem lisatud sadamakülastus tühistada ning selle sadamakülastusega seoses varem esitatud formaalsusi tagasi võtta või tühistada. |
||||||||||||
|
Isikliku seadistuse konfigureerimine Deklarantidel on võimalus konfigureerida riiklikul tasandil määratud täiendavat isikuteavet, mida ei halda Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna kasutajaregister, ning pääseda haldussüsteemi. |
Deklarantidel on võimalik vahetada riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti graafilise kasutajaliidese keelt. Liides toetab alati inglise keelt.
Liikmesriigid võivad oma graafilises kasutajaliideses pakkuda lisafunktsioone.
Arvutustabelite vormide sisu
Komisjon arendab välja ja teeb kättesaadavaks järgmised arvutustabelite vormide liigid:
|
— |
saabumiseelne teavitus, |
|
— |
väljumiseelne teavitus, |
|
— |
saabumiseelne teavitus laiendatud kontrolli suunatavatele laevadele, |
|
— |
turvateavitus, |
|
— |
jäätmete teade, |
|
— |
jäätmete üleandmise kviitung, |
|
— |
munsterroll ja laevapere vara, |
|
— |
reisijate nimekiri, |
|
— |
laeva varud, |
|
— |
üldine lastideklaratsioon, |
|
— |
ohtlikud ja saastavad kaubad, |
|
— |
tervisedeklaratsioon merel, |
|
— |
kruiisilaeva marsruut, |
|
— |
punkri teave. |
Arvutustabeli vormid vastavad ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu elementide nimedele, vormingule ja tegevuseeskirjadele.
Arvutustabelite vormid tehakse koos kättesaadavaks ning neile antakse arvutustabelis esitatud versiooninumber. Iga arvutustabeli vormide versioon vastab ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu versioonile.
Iga andmelahter või andmelahtrite rühm on seotud ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu elemendiga ning tähistatud koodi, vormi ja nimega (etiketiga) inglise keeles. Liikmesriigid võivad etikettidega andmetabelite vormid tõlkida lisaks inglise keelele muudesse keeltesse. Väärtusi lahtrites, mis ei ole mõeldud sisestamiseks, ei muudeta.
Arvutustabelite vormidesse on lisatud andmelahtrite väärtuste põhikontroll. Arvutustabelite vormis on võimalik sisu andmelahtrite vahel kopeerida ja kleepida.
Kui andmelahtrisse on vaja sisestada väärtus koodide loetelust, on võimalik see väärtus valida rippmenüüst.
Kui andmeelemente on vaja esitada mitmes dokumendis, on esimeses veerus esitatud iga dokumendi järjekorranumber.
Iga arvutustabeli vormis on ära toodud selle liik.
Iga arvutustabeli faili vorming kodeeritakse Office Open XMLi failina (laiendiga „XLSX“). Arvutustabeli fail sisaldab vaid funktsioone, mida toetab Office Open XMLi ametlik spetsifikatsioon. Arvutustabeli fail ei sisalda skripte ega täitmisprogramme.
Riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti graafiline kasutajaliides võimaldab esitada kõik vajalikud arvutustabelid ühe arvutustabeli failina või esitada iga arvutustabeli faili kohta eraldi arvutustabeli.
II LISA
SAABUMIS- JA VÄLJUMISAEGADE ÜLDSUSELE AVALDAMISE TEHNILINE KIRJELDUS
1. Liidese nõuded
Liikmesriigid avaldavad laevade prognoositud saabumis- ja väljumisaja üldsusele veebisaidil, millele pääseb ligi riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti graafilise kasutajaliidese avalehelt, ning need avaldatakse nii loetavas kui ka süsteemidevahelises vormingus.
2. Avaldatav andmestu
Laevade saabumis- ja väljumisajad hõlmavad järgnevaid andmeelementide kategooriaid ja miinimumkomplekti.
|
Kategooria |
Esitatav teave |
|
Teave laeva kohta |
Laeva IMO number Laeva nimi |
|
Sõidu teave |
Külastatav sadam (koodina) Saabumise prognoositud kuupäev ja kellaaeg (kohaliku aja järgi) Väljumise prognoositud kuupäev ja kellaaeg (kohaliku aja järgi) |
|
Saabumisteatise üksikasjad |
Saabumise tegelik kuupäev ja kellaaeg (kohaliku aja järgi) |
|
Väljumisteatise üksikasjad |
Väljumise tegelik kuupäev ja kellaaeg (kohaliku aja järgi) |
|
Sadamakülastuse staatus |
Sadamakülastuse staatus (koos väärtustega: prognoositud saabumisaeg, saabunud, väljunud, tühistatud) |
Liikmesriigid võivad koos eespool loetletud minimaalsete andmeelementidega esitada lisateavet.
Kui konkreetne teave ei ole veel saadaval, võib vastava andmevälja tühjaks jätta.
Liikmesriigid määravad laevade saabumis- ja väljumisaja üldsusele avaldamise perioodi.
Liikmesriigid võivad lisada avaldatud saabumis- ja väljumisaegade kohta lahtiütlusi, et täpsustada laevade kättesaadavate prognoositud või tegelike aegade allikat, ajakohasust või eesmärki.
Andmestu avaldamise kohustust ei kohaldata määruse (EL) 2019/1239 artikli 5 lõike 8 kohaselt tundlikku lasti vedavate laevade suhtes.
3. Kasutaja ja süsteemi vahelise teabevahetuse kirjeldus
Laevade saabumis- ja väljumisaegade veebisait hõlmab järgnevaid andmeelemente ja funktsioone.
3.1. Otsingufunktsioon
Saab kasutada otsingumootorit ja otsingu kuvatud tulemuste kitsendamiseks saab järgmisi filtreid:
|
— |
külastatav sadam – valida kas etteantud loetelust või sisestada külastatav sadam sisestamislahtrisse; |
|
— |
ajavahemik – valida ajavahemik; |
|
— |
laeva nimi – kirjutada sisestuslahtrisse; |
|
— |
laeva IMO number – kirjutada sisestuslahtrisse; |
|
— |
sadamakülastuse staatus – valida etteantud loetelust. |
Liikmesriik võib otsustada otsingumootorile veel filtreid lisada.
3.2. Veergude sorteerimine
Saabumis- ja väljumisaegade puhul on võimalik kasutada veergude sorteerimise funktsiooni punktis 2 määratletud andmeelemendi põhiselt. Sorteerida saab nii tähestiku kui ka kronoloogilises järjekorras, nii kasvavalt kui ka kahanevalt. Vaikimisi esitatakse loetelu saabumis- või väljumisaja alusel kasvavalt (kas prognoositud või tegeliku aja järgi vastavalt sellele, kumb olemas on).
4. Süsteemidevaheline teabevahetus
Süsteemidevahelise teabevahetuse aluseks on HTTP RESTful web API ja koormuse jaoks kasutatakse JSON-vormingut.
5. Muu kui funktsioonidega seotud nõuded
5.1. Veebidisain
Üldsusele kättesaadavate saabumis- ja väljumisaegade veebilehtede küljendus ja välimus peab kohanduma eri kuvari- ja vaateavasuurustega. Kui kasutatakse mittesobivat veebilehitsejat, kuvatakse teade, et seda lehitsejat ei toetata.
5.2. Keeled
Laevade saabumis- ja väljumisajad avaldatakse riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti graafilises kasutajaliideses kasutatavates keeltes.
III LISA
RIIKLIKU MERENDUSE ÜHTSE KONTAKTPUNKTI TUGIVEEBISAIDI ÜHTLUSTATUD STRUKTUUR
1. Tugiveebisaidi ühised funktsioonid
Riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti tugiveebisaidil kasutatakse järgnevaid ühiseid funktsioone.
1.1. Keele valik
Kasutajad saavad tugiveebisaidi mis tahes lehel keelt vahetada. Kasutajal on võimalik keelt valida kogu sisu ulatuses (välja arvatud viited teavituskohustust käsitlevatele riiklikele ja piirkondlikele õigusaktidele ja muudest välisallikatest pärit teabele).
1.2. Otsingufunktsioon
Tugiveebisaidil on olemas otsingufunktsioon, mis võimaldab otsida kogu tugiveebisaidil avaldatud teabe hulgast.
2. Teabe struktuur tugiveebisaidil
Riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti tugiveebisaidil esitatakse teave kontaktpunkti kasutamise kohta. Teave on esitatud järgmise struktuuri kohaselt:
|
|
tugiveebisaidi pealeht: sisaldab sissejuhatavat teavet riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti kohta ning menüüd linkidega järgmistele jaotistele: |
|
|
riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti kasutamise juhendid: selles jaotises esitatakse juhendid sadamakülastusest teatamiseks kättesaadavate kanalite kohta, sealhulgas järgmised kasutajatele mõeldud juhendid:
|
|
|
korduma kippuvad küsimused: selles jaotises antakse kasutajatele ülevaade teenustest, äriteave ja juhised selleks, kuidas saada abi sagedasemate probleemide lahendamiseks. Jaotis peab vastama järgmistele nõudmistele:
|
|
|
ametiasutuste kontaktandmed: selles jaotises esitatakse sadamakülastuste korraldamise või võrguväravatega seotud ametiasutuste kontaktandmed:
|
|
|
riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti kasutajatoe kontaktid: selles jaotises esitatakse kõiki kasutajaid abistava riikliku kasutajatoe kontaktandmed (e-posti aadress, telefoninumbrid või veebipõhine vorm); |
|
|
asjaomased riiklikud õigusaktid: selles jaotises viidatakse asjaomastele riiklikele ja kohalikele õigusaktidele ja muudele nõudmistele, mis on seotud liikmesriikide sadamate külastamisel kehtivate teavituskohustustega. |
3. Juurdepääsetavus
Riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti tugiveebisait on avalik ja sellel on oma internetiaadress. Link sellele aadressile on esitatud kontaktpunkti graafilise kasutajaliidese avalehel.
IV LISA
INTERNETIAADRESSIDE ÜHTLUSTATUD VORMING
Iga riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti internetiaadress sisaldab riigile viitavat üladomeeni (ccTLD), teise tasandi riiklikku domeeni {xyz} ja kolmanda tasandi ühtlustatud domeeninime „ mnsw “ järgmises ühtlustatud vormingus:
mnsw.{xyz}.{ccTLD}
Kasutajad võidakse asukohast mnsw.{xyz}.{ccTLD} edasi suunata kontaktpunkti muudele internetiaadressidele, mille vorming erineb selles lisas määratletust.
Veebilehitseja kaudu aadressile mnsw.{xyz}.{ccTLD} saabuvad kasutajad suunatakse edasi selle kontaktpunkti graafilise kasutajaliidese avalehele.
Kontaktpunkti kõikide ühtlustatud teavitusliidesemoodulite internetiaadress on järgmises vormingus:
mnsw.{xyz}.{ccTLD}
III lisas nimetatud tugiveebisaidi ja II lisas nimetatud laevade saabumis- ja väljumisaegade veebisaidi internetiaadress on järgmises vormingus:
|
|
tugiveebisait: mnsw.{xyz}.{ccTLD}/info |
|
|
Laevade saabumis- ja väljumisaegade veebisait: mnsw.{xyz}.{ccTLD}/arrivals_departures |
V LISA
EUROOPA ÜHTSETE KONTAKTPUNKTIDE KESKKONNA LAEVAANDMEBAASI LOOMISE TEHNILINE KIRJELDUS, STANDARDID JA MENETLUSED
1. Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi ülevaade
Andmebaas võimaldab koguda, salvestada, ajakohastada ja edastada järgmisi andmeid:
|
— |
laevade identifitseerimise teave ja andmed, mis hõlmavad laevaga seotud ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu elemente, mis on muutumatud või muutuvad aja jooksul vähe; |
|
— |
teave laevade teavitusvabastuste kohta, mille on kehtestanud liikmesriigid ja mis on edastatud direktiivi 2002/59/EÜ kohaselt SafeSeaNetile. |
Teabe nõuetekohase toimimise ja kättesaadavuse tagamiseks järgitakse laevaandmebaasi puhul punktis 4 loetletud süsteemi minimaalseid toimivusnõudeid ja punktis 5 loetletud süsteemi minimaalseid turvameetmeid.
Komisjon teeb Euroopa Meresõiduohutuse Ametiga koostöös järgmist:
|
— |
tagab laevaandmebaasi, selle liideste, teenuste ja kasutajahalduse loomise; |
|
— |
tagab riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele võimaluse ühenduda laevaandmebaasiga; |
|
— |
koordineerib kasutuselevõtukatsete tegemist; |
|
— |
tagab laevaandmebaasi tegevus- ja tehnilise dokumentatsiooni kättesaadavuse riiklikele koordinaatoritele ning selle ajakohastamise. |
2. Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi liidesed ja teenused
Laeva identifitseerimise teabe ja andmete ning laeva teavitusvabastuste edastamiseks on laevaandmebaasis süsteemidevaheline liides ja veebiliides, mida on kirjeldatud punktides 2.1 ja 2.2.
Komisjon väljastab riiklike koordinaatoritega konsulteerides süsteemiliidese juhendi, milles määratletakse süsteemidevahelised sõnumid, kasutuselevõtu meetmed ja laevaandmebaasiga ühendamise menetlused, sealhulgas kasutajate juurdepääsuõigusi käsitlev poliitika ja kasutajate registreerimine.
2.1. Süsteemidevaheline liides
|
1) |
Riiklikud merenduse ühtsed kontaktpunktid saavad süsteemidevahelist liidest kasutada automaatseks teabevahetuseks, kasutades teatavaid eelnevalt kindlaksmääratud sõnumeid. Süsteemidevaheline liides toetab punktides 2.1.1 ja 2.1.2 kirjeldatud teavitamisteenust ja laeva teabe edastamise teenust. |
|
2) |
Liikmesriigid loovad kontaktpunktiga ja laevaandmebaasiga süsteemidevahelise ühenduse ning hoiavad seda vastavalt süsteemiliidese juhendile. |
2.1.1.
Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaas edastab teenusega varem liitunud riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele teavitamisteenust kasutades värskeima teabe iga muudatuse kohta (laevade identifitseerimise teabe ja andmete ning laeva teavitusvabastuste lisamine, ajakohastamine või kustutamine). Laevade identifitseerimise teabe ja andmete ning laeva teavitusvabastuste täielik loetelu edastatakse riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile teenusega liitumisel.
2.1.2.
Riiklikud merenduse ühtsed kontaktpunktid kasutavad laeva teabe edastamise teenust selleks, et edastada deklarantide teavituskohustuste täitmise käigus esitatud andmete alusel Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasile laeva identifitseerimise teave ja andmed.
Teine võimalus on edastada laeva identifitseerimise teave ja andmed laevaandmebaasi SafeSeaNeti kaudu, tingimusel et SafeSeaNet võimaldab sellist teavet edastada.
2.2. Veebiliides
Volitatud kasutajad saavad veebiliidest kasutada:
|
— |
Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi sisuga tutvumiseks; |
|
— |
eri kriteeriumide alusel ja eri vormingutes laeva andmete allalaadimiseks. |
Riiklikele koordinaatoritele antakse laevaandmebaasi veebiliidesele juurdepääs taotluse alusel.
3. Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi teabe ajakohastamise menetlus
Tuleb järgida järgmist menetlust.
Laeva identifitseerimise teave ja andmed
Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasis kontrollitakse riiklikelt merenduse ühtsetelt kontaktpunktidelt saadud teavet vastavalt keskkonna andmestu määratlustele ja eeskirjadele. Neile mittevastava teabe lükkab laevaandmebaas tagasi ning asjaomasele riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile edastatakse veateade.
Kui laeva kanne kiidetakse laevaandmebaasis heaks, ajakohastatakse andmebaasis asjaomase laeva identifitseerimise teavet ja andmeid. Kui sellist laeva kannet ei ole, luuakse laevaandmebaasis uus laeva kanne. Laeva kande tunnusena kasutatakse laeva IMO numbrit või selle asemel MMSI numbrit ja kutsungit. Kui tunnuseid ei esitata, jäetakse laevaandmebaasile laekunud teave kõrvale ning asjaomasele kontaktpunktile edastatakse veateade.
Laevaandmebaasis võrreldakse laekunud laeva identifitseerimise teabe ja andmete andmeelemente laeva andmebaasis sisalduva kande seniste andmeelementidega. Laevaandmebaasis ajakohastatakse kõiki andmeelemente, mille laekunud väärtus erineb laevaandmebaasis olevast väärtusest. Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasis ei muudeta laeva identifitseerimise teabe ja andmete selliseid andmeelemente, mille kohta teavet ei esitatud.
Laeva kanne võib sisaldada eri deklarantide esitatud teavet.
Laeva teavitusvabastusi käsitlev teave
Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaas saab SafeSeaNeti kaudu liikmesriikidelt ajakohastatud teavet laeva teavitusvabastuste kohta.
4. Süsteemi minimaalsed toimivusnõuded
|
Andmete kättesaadavuse aeg: Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaas kasutab andmeedastusviise ja -võrke, mis võimaldavad edastada teavet nende kahe süsteemi vahel ühe minuti jooksul. |
|
Andmete säilitamise aeg: laeva identifitseerimise teabe ja andmete ning laeva teavitusvabastuste loetelu kättesaadavuse kohta Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasis ajapiirangut kehtestatud ei ole. |
|
Süsteemi kättesaadavuse nõuded: Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi hoitakse aasta jooksul käigus vähemalt 99 % ajast, kusjuures maksimaalne lubatud katkestusaeg võib olla 12 tundi. Pärast seisuaega peab saama laevaandmebaasis olevat teavet võimalikult suures ulatuses taastada. Liikmesriike teavitatakse riketest või planeeritud katkestustest. |
5. Süsteemi minimaalsed turvameetmed
|
Identifitseerimine: selleks, et Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi kasutajaid unikaalse kasutajatunnuse abil tuvastada, rakendatakse usaldusväärset tuvastamismehhanismi. |
|
Autentimine: Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi süsteemidevahelise liidese autentimine põhineb tunnustatud autentimismeetoditel, rakendades kahepoolset SSLi. Veebipõhise kasutajaliidese kasutajaid autenditakse kasutajakonto abil. |
|
Volitamine: kasutajatele antakse volitused Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasi liidestele juurdepääsu kontrolli meetmete rakendamise abil. Iga pöördumine registreeritakse. Volitused vaadatakse korrapäraselt üle. |
|
Jälgitavus ja vastutus: Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasis tagatakse mis tahes liidese kasutajate toimingute tagasivõetamatus. Seepärast jälgitakse laevaandmebaasis kõiki juurdepääse, sündmusi ja muudatusi selle andmetes. Iga sündmuse puhul salvestatakse kasutajate tuvastamine, ajatempel ja tehtud toiming. |
|
Terviklus: Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaasis katsetatakse süsteemi terviklust, et vältida ründeid, mis võiksid selle funktsioone kahjustada. |
VI LISA
ÜHISE ASUKOHAANDMEBAASI LOOMISE TEHNILINE KIRJELDUS, STANDARDID JA MENETLUSED
1. Ühise asukohaandmebaasi ülevaade
Ühine asukohaandmebaas võimaldab koguda, salvestada, ajakohastada ja edastada järgmist liiki asukoha- ja sadamarajatiste koode:
|
a) |
ÜRO asukohakood (UN/LOCODE) (1); |
|
b) |
IMO GISISesse kantud sadamarajatised; |
|
c) |
SafeSeaNet erikoodid. |
Teabe nõuetekohase toimimise ja kättesaadavuse tagamiseks järgitakse asukohaandmebaasi puhul punktis 4 loetletud süsteemi minimaalseid toimivusnõudeid ja punktis 5 loetletud süsteemi minimaalseid turvameetmeid.
Komisjon teeb Euroopa Meresõiduohutuse Ametiga koostöös järgmist:
|
— |
tagab asukohaandmebaasi, selle liideste, teenuste ja kasutajahalduse loomise; |
|
— |
tagab riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele võimaluse ühenduda asukohaandmebaasiga; |
|
— |
koordineerib kasutuselevõtukatsete tegemist; |
|
— |
tagab asukohaandmebaasi tegevus- ja tehnilise dokumentatsiooni kättesaadavuse riiklikele koordinaatoritele ning selle ajakohastamise. |
2. Ühise asukohaandmebaasi liidesed ja teenused
Ühisest asukohaandmebaasist edastatakse asukoha- ja sadamarajatiste koode süsteemidevahelise liidese ja veebiliidese kaudu, mida on kirjeldatud punktides 2.1 ja 2.2.
Komisjon väljastab riiklike koordinaatoritega konsulteerides süsteemiliidese juhendi, milles määratletakse süsteemidevahelised sõnumid, kasutuselevõtu meetmed ja asukohaandmebaasiga ühendamise menetlused, sealhulgas kasutajate juurdepääsuõigusi käsitlev poliitika ja kasutajate registreerimine.
2.1. Süsteemidevaheline liides
Riiklikud merenduse ühtsed kontaktpunktid saavad süsteemidevahelist liidest kasutada automaatseks teabevahetuseks, kasutades teatavaid eelnevalt kindlaksmääratud sõnumeid. Süsteemidevaheline liides toetab punktis 2.1.1 kirjeldatud teavitamisteenust.
2.1.1.
Ühine asukohaandmebaas edastab teenusega varem liitunud riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele teavitamisteenust kasutades värskeima teabe iga muudatuse kohta (asukoha- ja sadamarajatiste teabe lisamine, ajakohastamine või kustutamine). Asukoha- ja sadamarajatiste koodide täielik loetelu edastatakse riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile teenusega liitumisel.
Veebiliides
Volitatud kasutajad saavad veebiliidest kasutada:
|
— |
ühise asukohaandmebaasi sisuga tutvumiseks; |
|
— |
eri kriteeriumide alusel ja eri vormingutes asukoha- ja sadamarajatiste koodide loetelu allalaadimiseks. |
Riiklikele koordinaatoritele antakse asukohaandmebaasi veebiliidesele juurdepääs taotluse alusel.
3. Ühise asukohaandmebaasi teabe ajakohastamise menetlused
Ühist asukohaandmebaasi ajakohastatakse, sünkroniseerides seda viimaste asukoha- ja sadamarajatiste koodide loeteludega, järgides koodi liikide puhul järgmist menetlust:
UN/LOCODE: ühist asukohaandmebaasi sünkroniseeritakse ÜRO asukohakoodi (UN/LOCODE) abil vähemalt kaks korda aastas. LOCODE koodide ajakohastatud loetelu tehakse liikmesriikidele tutvumiseks eelnevalt kättesaadavaks;
IMO GISISe sadamarajatised: ühise asukohaandmebaasi ja IMO GISISe vahel luuakse automaatne link vastavalt elektroonilise teabevahetuse juhendile GISISe meresõidu turvalisuse mooduliga. Ühisest asukohaandmebaasist tehakse kaks korda päevas päring IMO GISISe meresõidu turvalisuse moodulis tehtud muudatuste kohta ning muudatusi kajastatakse vastavalt andmebaasis;
SafeSeaNeti erikoodid: SafeSeaNeti ajakohastatud erikoodid on ühises asukohaandmebaasis saadaval kohe pärast nende ajakohastamist SafeSeaNeti keskses asukohaandmebaasis.
4. Süsteemi minimaalsed toimivusnõuded
|
Andmete kättesaadavuse aeg: ühine asukohaandmebaas kasutab andmeedastusviise ja -võrke, mis võimaldavad edastada teavet nende kahe süsteemi vahel ühe minuti jooksul. |
|
Andmete säilitamise aeg: kehtivad asukoha- ja sadamarajatiste koodid on ühises asukohaandmebaasis kättesaadavad tähtajatult. Kehtetuks muutunud asukoha- ja sadamarajatiste koodid arhiveeritakse ühises asukohaandmebaasis vähemalt viieks aastaks. |
|
Süsteemi kättesaadavuse nõuded: ühist asukohaandmebaasi hoitakse aasta jooksul käigus vähemalt 99 % ajast, kusjuures maksimaalne lubatud katkestusaeg võib olla 12 tundi. Pärast seisuaega peab saama ühises asukohaandmebaasis olevat teavet võimalikult suures ulatuses taastada. Liikmesriike teavitatakse riketest või planeeritud katkestustest. |
5. Süsteemi minimaalsed turvameetmed
|
Identifitseerimine: selleks, et ühise asukohaandmebaasi kasutajaid unikaalse kasutajatunnuse abil tuvastada, rakendatakse usaldusväärset tuvastamismehhanismi. |
|
Autentimine: ühise asukohaandmebaasi süsteemidevahelise liidese autentimine põhineb tunnustatud autentimismeetoditel, rakendades kahepoolset SSLi. Veebipõhise kasutajaliidese kasutajaid autenditakse kasutajakonto abil. |
|
Volitamine: kasutajatele antakse volitused ühise asukohaandmebaasi liidestele juurdepääsu kontrolli meetmete rakendamise abil. Iga pöördumine registreeritakse. Volitused vaadatakse korrapäraselt üle. |
|
Jälgitavus ja vastutus: ühise asukohaandmebaasi puhul tagatakse mis tahes liidese kasutajate toimingute tagasivõetamatus. Seepärast jälgitakse ühises asukohaandmebaasis kõiki juurdepääse, sündmusi ja andmete muudatusi. Iga sündmuse puhul salvestatakse kasutajate tuvastamine, ajatempel ja tehtud toiming. |
|
Terviklus: ühises asukohaandmebaasis katsetatakse süsteemi terviklust, et vältida ründeid, mis võiksid selle funktsioone kahjustada. |
(1) https://unece.org/trade/cefact/unlocode-code-list-country-and-territory
VII LISA
ÜHISE OHTLIKE KAUPADE ANDMEBAASI LOOMISE TEHNILINE KIRJELDUS, STANDARDID JA MENETLUSED
1. Ühise ohtlike kaupade andmebaasi ülevaade
Ühine ohtlike kaupade andmebaas võimaldab koguda, salvestada, ajakohastada ja edastada teavet ohtlike ja saastavate kaupade kohta tulenevalt järgmistest konventsioonidest ja lepingutest, sealhulgas (asjakohastel puhkudel) vabatahtlikest versioonidest:
|
— |
rahvusvaheline ohtlike kaupade merevedu (IMDG); |
|
— |
rahvusvaheline kuiv puistlast (IMSBC); |
|
— |
rahvusvaheline koodeks veeldatud gaasi mahtlastina vedavate laevade ehituse ja seadmete kohta (IGC); |
|
— |
rahvusvaheline koodeks ohtlikke kemikaale mahtlastina vedava laeva ehituse ja seadmete kohta (IBC koodeks); |
|
— |
rahvusvaheline laevade põhjustatava merereostuse vältimise konventsioon (MARPOLi I lisa); |
|
— |
kolmepoolsed lepingud (MEPC.2/Circular). |
Teabe nõuetekohase toimimise ja kättesaadavuse tagamiseks järgitakse ühise ohtlike kaupade andmebaasi puhul punktis 4 loetletud süsteemi minimaalseid toimivusnõudeid ja punktis 5 loetletud süsteemi minimaalseid turvameetmeid.
Komisjon teeb Euroopa Meresõiduohutuse Ametiga koostöös järgmist:
|
— |
tagab ühise ohtlike kaupade andmebaasi, selle liideste, teenuste ja kasutajahalduse loomise; |
|
— |
tagab riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele võimaluse ühenduda ühise ohtlike kaupade andmebaasiga; |
|
— |
koordineerib kasutuselevõtukatsete tegemist; |
|
— |
tagab ühise ohtlike kaupade andmebaasi tegevus- ja tehnilise dokumentatsiooni kättesaadavuse riiklikele koordinaatoritele ning selle ajakohastamise. |
2. Ühise ohtlike kaupade andmebaasi liidesed
Ühisest ohtlike kaupade andmebaasist edastatakse ohtlike ja saastavate kaupade teavet süsteemidevahelise liidese ja veebiliidese kaudu, mida on kirjeldatud punktides 2.1 ja 2.2.
Komisjon väljastab riiklike koordinaatoritega konsulteerides süsteemiliidese juhendi, milles määratletakse süsteemidevahelised sõnumid, kasutuselevõtu meetmed ja ühise ohtlike kaupade andmebaasiga ühendamise menetlused, sealhulgas kasutajate juurdepääsuõiguste poliitika ja kasutajate registreerimine.
2.1. Süsteemidevaheline liides
Riiklikud merenduse ühtsed kontaktpunktid saavad süsteemidevahelist liidest kasutada automaatseks teabevahetuseks, kasutades teatavaid eelnevalt kindlaksmääratud sõnumeid. Süsteemidevaheline liides toetab punktis 2.1.1 kirjeldatud teavitamisteenust.
2.1.1.
Ühine ohtlike kaupade andmebaas edastab teenusega varem liitunud riiklikele merenduse ühtsetele kontaktpunktidele teavitamisteenust kasutades värskeima teabe iga muudatuse kohta (ohtlike ja saastavate kaupade teabe lisamine, ajakohastamine või kustutamine). Ohtlike ja saastavate kaupade teabe täielik loetelu edastatakse riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile teenusega liitumisel.
2.2. Veebiliides
Volitatud kasutajad saavad veebiliidest kasutada:
|
— |
ohtlike ja saastavate kaupade loeteluga tutvumiseks; |
|
— |
MAR-CISi andmebaasist pärit teabega tutvumiseks, mis käsitleb ohtlike ja saastavate kaupadega seotud ohte ja riske; |
|
— |
eri kriteeriumide alusel ja eri vormingutes ohtlike ja saastavate kaupade loetelu allalaadimiseks. |
Riiklikele koordinaatoritele antakse ohtlike kaupade andmebaasi liidesele juurdepääs taotluse alusel.
3. Ühise ohtlike kaupade andmebaasi ajakohastamise menetlused
Ühist ohtlike kaupade andmebaasi ajakohastatakse, sünkroniseerides seda
|
— |
IMO koodeksite ja konventsioonide (IMDG, IMSBC, IGC, IBC, MARPOLi I lisa) viimase versiooniga, mis on kättesaadav Rulecheckis (1); |
|
— |
viimase avaldatud kolmepoolsete lepingute (MEPC.2/Circular) loeteluga, välja arvatud esialgsed kolmepoolsed lepingud. |
4. Süsteemi minimaalsed toimivusnõuded
|
Andmete kättesaadavuse aeg: ühine ohtlike kaupade andmebaas kasutab andmeedastusviise ja -võrke, mis võimaldavad edastada teavet nende kahe süsteemi vahel ühe minuti jooksul. |
|
Andmete säilitamise aeg: ohtlike ja saastavate kaupade teave on ühises ohtlike kaupade andmebaasis kättesaadav tähtajatult. |
|
Süsteemi kättesaadavuse nõuded: ühist ohtlike kaupade andmebaasi hoitakse aasta jooksul käigus vähemalt 99 % ajast, kusjuures maksimaalne lubatud katkestusaeg võib olla 12 tundi. Pärast seisuaega peab saama ühises ohtlike kaupade andmebaasis olevat teavet võimalikult suures ulatuses taastada. Liikmesriike teavitatakse riketest või planeeritud katkestustest. |
5. Süsteemi minimaalsed turvameetmed
|
Identifitseerimine: selleks, et ühise ohtlike kaupade andmebaasi kasutajaid unikaalse kasutajatunnuse abil tuvastada, rakendatakse usaldusväärset tuvastamismehhanismi. |
|
Autentimine: ühise ohtlike kaupade andmebaasi süsteemidevahelise liidese autentimine põhineb tunnustatud autentimismeetoditel, rakendades kahepoolset SSLi. Veebipõhise kasutajaliidese kasutajaid autenditakse kasutajakonto abil. |
|
Volitamine: kasutajatele antakse volitused ühise ohtlike kaupade andmebaasi liidestele juurdepääsu kontrolli meetmete rakendamise abil. Iga pöördumine registreeritakse. Volitused vaadatakse korrapäraselt üle. |
|
Jälgitavus ja vastutus: ühise ohtlike kaupade andmebaasi puhul tagatakse mis tahes liidese kasutajate toimingute tagasivõetamatus. Seepärast jälgitakse ühises ohtlike kaupade andmebaasis kõiki juurdepääse, sündmusi ja andmete muudatusi. Iga sündmuse puhul salvestatakse kasutajate tuvastamine, ajatempel ja tehtud toiming. |
|
Terviklus: ühises ohtlike kaupade andmebaasis testitakse süsteemi terviklikkust, et vältida ründeid, mis võiksid selle funktsioone kahjustada. |
(1) http://www.emsa.europa.eu/rulecheck.html
VIII LISA
SISENEMISE ÜLDDEKLARATSIOONIS SISALDUV TEAVE, MIS AVALDATAKSE RIIKLIKULE MERENDUSE ÜHTSELE KONTAKTPUNKTILE
Selles lisas käsitletakse määruse (EL) 2015/2446 B lisa veergudes F10, F11, F12 ja F13 määratletud teavet, mis sisaldub sisenemise deklaratsioonis üld- ja koondsaadetise tasemel, mille saab esitada ainult mereveoettevõtja või tema esindaja, sealhulgas koondsaadetise kaubaartikli teave. Sisenemise ülddeklaratsiooni alamtasandi või muude poolte esitatud teavet ei kasutata määruse (EL) 2019/1239 artikli 11 lõike 2 kohaldamisel.
Tagamaks, et deklarandilt küsitakse määruses (EL) 2019/1239 sätestatud teavet vaid ühe korra sadamakülastuse kohta, tehakse mereveoettevõtja või tema esindaja esitatud ja selles lisas loetletud sisenemise ülddeklaratsiooni teave riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile kättesaadavaks vaid sel juhul, kui seda teavet saab kasutada ka muude sama sadamakülastusega seotud teavituskohustuste täitmiseks. Sellist teavet jagatakse asjaomaste ametiasutustega vastavalt liidu tollialastele õigusaktidele ning tagades edastatud äri- ja muu tundliku teabe konfidentsiaalsuse.
|
UCC DE nr |
Andmeelemendi/-klassi nimetus, alamandmeelemendi/-klassi nimetus |
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu nr |
|
11 03 000 000 |
Kaubaartikli järjekorranumber |
DE-048-01 |
|
12 02 008 000 |
Lisateabe kood |
DE-048-12 |
|
12 02 009 000 |
Lisateabe tekst |
DE-048-13 |
|
12 03 001 000 |
Lisadokumendi viitenumber |
DE-048-14 |
|
12 03 002 000 |
Lisadokumendi liik |
DE-048-15 |
|
12 05 001 000 |
Veodokumendi viitenumber |
DE-056-02 |
|
12 05 002 000 |
Veodokumendi liik |
DE-056-03 |
|
12 08 000 000 |
Viitenumber/UCR |
DE-047-14 |
|
13 02 016 000 |
Saatja nimi |
DE-058-01 |
|
13 02 017 000 |
Saatja identifitseerimisnumber |
DE-058-02 |
|
13 02 028 000 |
Saatja liik |
DE-058-03 |
|
13 02 018 023 |
Saatja aadress (tänav) |
DE-058-05 |
|
13 02 018 024 |
Saatja aadress (lisarida) |
DE-058-06 |
|
13 02 018 025 |
Saatja aadress (number) |
DE-058-07 |
|
13 02 018 026 |
Saatja aadress (postkast) |
DE-058-08 |
|
13 02 018 027 |
Saatja aadress (allpiirkond) |
DE-058-11 |
|
13 02 018 020 |
Saatja aadress (riik) |
DE-058-12 |
|
13 02 018 021 |
Saatja aadress (sihtnumber) |
DE-058-09 |
|
13 02 018 022 |
Saatja aadress (linn) |
DE-058-10 |
|
13 02 029 015 |
Saatja kontakt (tunnus) |
DE-058-13 |
|
13 02 029 002 |
Saatja kontakt (liik) |
DE-058-14 |
|
13 03 016 000 |
Saaja nimi |
DE-059-01 |
|
13 03 017 000 |
Saaja tunnusnumber |
DE-059-02 |
|
13 03 028 000 |
Saaja liik |
DE-059-03 |
|
13 03 018 023 |
Saaja aadress (tänav) |
DE-059-05 |
|
13 03 018 024 |
Saaja aadress (lisarida) |
DE-059-06 |
|
13 03 018 025 |
Saaja aadress (number) |
DE-059-07 |
|
13 03 018 026 |
Saaja aadress (postkast) |
DE-059-08 |
|
13 03 018 027 |
Saaja aadress (allpiirkond) |
DE-059-11 |
|
13 03 018 020 |
Saaja aadress (riik) |
DE-059-12 |
|
13 03 018 021 |
Saaja aadress (sihtnumber) |
DE-059-09 |
|
13 03 018 022 |
Saaja aadress (linn) |
DE-059-10 |
|
13 03 029 015 |
Saaja kontakt (tunnus) |
DE-059-13 |
|
13 03 029 002 |
Saaja kontakt (liik) |
DE-059-14 |
|
13 13 016 000 |
Teavitava osalise nimi |
DE-062-01 |
|
13 13 017 000 |
Teavitava osalise tunnusnumber |
DE-062-02 |
|
13 13 028 000 |
Teavitava osalise liik |
DE-062-03 |
|
13 13 018 023 |
Teavitava osalise aadress (tänav) |
DE-062-04 |
|
13 13 018 024 |
Teavitava osalise aadress (lisarida) |
DE-062-05 |
|
13 13 018 025 |
Teavitava osalise aadress (number) |
DE-062-06 |
|
13 13 018 026 |
Teavitava osalise aadress (postkast) |
DE-062-07 |
|
13 13 018 027 |
Teavitava osalise aadress (allpiirkond) |
DE-062-10 |
|
13 13 018 020 |
Teavitava osalise aadress (riik) |
DE-062-11 |
|
13 13 018 021 |
Teavitava osalise aadress (sihtnumber) |
DE-062-08 |
|
13 13 018 022 |
Teavitava osalise aadress (linn) |
DE-062-09 |
|
13 13 029 015 |
Teavitava osalise kontakt (tunnus) |
DE-062-12 |
|
13 13 029 002 |
Teavitava osalise kontakt (liik) |
DE-062-13 |
|
13 14 031 000 |
Täiendav tarneahelas osaleja (roll) |
DE-057-01 |
|
13 14 017 000 |
Täiendava tarneahelas osaleja tunnusnumber |
DE-057-02 |
|
15 03 000 000 |
Prognoositud saabumiskuupäev ja -aeg (1) |
DE-022-03 |
|
16 05 020 000 |
Tarnekoht (riik) |
DE-047-08 |
|
16 05 037 000 |
Tarnekoht (asukoht) |
DE-047-09 |
|
16 13 036 000 |
Pealelaadimiskoht, UN/LOCODE |
DE-047-01 |
|
16 13 020 000 |
Pealelaadimiskoht (riik) |
DE-047-02 |
|
16 13 037 000 |
Pealelaadimiskoht (asukoht) |
DE-047-03 |
|
16 14 036 000 |
Mahalaadimiskoht, UN/LOCODE |
DE-047-04 |
|
16 14 020 000 |
Mahalaadimiskoht (riik) |
DE-047-05 |
|
16 14 037 000 |
Mahalaadimiskoht (asukoht) |
DE-047-06 |
|
16 16 037 000 |
Vastuvõtmiskoht (asukoht) |
DE-047-11 |
|
18 03 000 000 |
Kogu brutomass |
DE-047-16 |
|
18 04 000 000 |
Brutomass |
DE-048-03 |
|
18 05 000 000 |
Kauba kirjeldus |
DE-048-04 |
|
18 06 003 000 |
Pakend (liik) |
DE-048-10 |
|
18 06 004 000 |
Pakend (pakkeüksuste arv) |
DE-048-09 |
|
18 06 054 000 |
Pakend (saatja markeering) |
DE-048-08 |
|
18 07 055 000 |
Ohtlikud kaubad (ÜRO number) |
DE-049-03 |
|
18 08 000 000 |
CUS-kood |
DE-048-07 |
|
18 09 056 000 |
Kauba kood (harmoneeritud süsteemi alamrubriigi kood) |
DE-048-05 |
|
18 09 057 000 |
Kauba kood (kombineeritud nomenklatuuri kood) |
DE-048-06 |
|
19 01 000 000 |
Konteineri tunnus |
DE-047-15 |
|
19 03 000 000 |
Transpordiliik piiril |
DE-014-03 |
|
19 07 063 000 |
Transpordivahendid (konteineri tunnusnumber) |
DE-051-01 |
|
19 07 064 000 |
Transpordivahendid (konteineri suurus ja liik) |
DE-051-13 |
|
19 07 065 000 |
Transpordivahendid (konteineri täidetus) |
DE-051-03 |
|
19 08 017 000 |
Aktiivne transpordivahend piiri ületamisel (tunnusnumber) |
DE-005-03 |
|
19 08 067 000 |
Aktiivne transpordivahend piiri ületamisel (transpordivahendi liik) |
DE-005-16 |
|
19 09 017 000 |
Passiivne transpordivahend piiri ületamisel (tunnusnumber) |
DE-065-04 |
|
19 09 067 000 |
Passiivne transpordivahend piiri ületamisel (transpordivahendi liik) |
DE-048-11 |
|
19 10 068 000 |
Tollitõkendite arv |
DE-051-04 |
|
19 10 015 000 |
Tollitõkendi tunnus |
DE-051-05 |
(1) Võib taaskasutada vaid saabumisest teatamiseks (määruse (EL) nr 952/2013 artikkel 133).
|
3.2.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 33/24 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2023/205,
7. november 2022,
millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2019/1239 seoses Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu loomisega ja muudetakse selle lisa
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrust (EL) 2019/1239, millega luuakse Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkond ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2010/65/EL, (1) eriti selle artikli 3 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Pärast määruse (EL) 2019/1239 vastuvõtmist tunnistati Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/59/EÜ (2) kehtetuks ja see asendati Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2019/883 (3). Seepärast tuleks määruse (EL) 2019/1239 lisas sisalduv viide direktiivile 2000/59/EÜ asendada viitega direktiivile (EL) 2019/883. Kuna direktiivi (EL) 2019/883 artikli 7 lõikes 3 on sätestatud kohustus esitada jäätmete üleandmise kviitungis sisalduv teave, tuleks seda mainida ka määruse (EL) 2019/1239 lisas. |
|
(2) |
Sätted, millega on kehtestatud Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna seisukohast asjakohased teavituskohustused, sisalduvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/399 (Schengeni piirieeskirjad) (4) artiklis 19. Seepärast on vaja muuta määruse (EL) 2019/1239 lisa, asendades viite Schengeni piirieeskirjade artiklile 8 viitega artiklile 19. |
|
(3) |
Määruse (EL) 2019/1239 kohaldamise seisukohast on asjakohane Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2001/96/EÜ (5) artikli 7 lõike 1 punkt b, kuid artikli 7 ülejäänud sätetega ei kehtestata teavituskohustusi. Seetõttu on vaja muuta viidet direktiivile 2001/96/EÜ nii, et see viitaks üksnes artikli 7 lõike 1 punktile b. |
|
(4) |
Seepärast tuleks määruse (EL) 2019/1239 lisa vastavalt muuta. |
|
(5) |
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu peaks sisaldama määruse (EL) 2019/1239 lisas loetletud ELi ja rahvusvaheliste õigusaktidega ning siseriiklike õigusaktidega nõutavaid andmeelemente, mis tuleb sadama külastamise korral esitada. Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu loomise ettevalmistamise käigus on liikmesriigid kooskõlas määruse (EL) 2019/1239 artikli 3 lõikega 2 teavitanud komisjoni oma siseriiklikes õigusaktides ja nõuetes sisalduvatest andmeelementidest. |
|
(6) |
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu iga andmeelement tuleks kindlaks määrata nimetuse ja selle kirjeldusega ning sellel peaksid olema täpsed tehnilised näitajad, mis näitavad märkide tüüpi ja pikkust. Selleks et vältida ülemääraseid andmenõudeid ja lihtsustada meretranspordi teavitusformaalsusi, on komisjon liikmesriikidega konsulteerides ühtlustanud nende andmeelementide nimetused, määratlused ja vormingud. |
|
(7) |
Tagamaks, et riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktide kaudu esitatavas teabes järgitakse ja kohaldatakse ühiseid andmenõudeid, vorminguid ja koode, on vaja kehtestada ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu ühtlustatud koodiloendid ja talitlusreeglid, kui see on asjakohane. |
|
(8) |
Elektroonilise teavitamise lihtsustamiseks riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktide kaudu tuleks ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestus märkida, milliseid andmeelemente kohaldatakse määruse (EL) 2019/1239 lisas loetletud ELi ja rahvusvaheliste õigusaktide suhtes ning milliseid andmeelemente kohaldatakse siseriiklike õigusaktide suhtes. |
|
(9) |
Laevade teavitamise hõlbustamiseks ja võttes arvesse laevanduse rahvusvahelist mõõdet, tuleks ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu viidata Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) ringkirjas FAL.5/Circ.44 esitatud hõlbustamist ja elektroonilist tegevust käsitlevale IMO kokkuvõttele. Kõnealune viide peaks näitama ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu andmeelementide ja FAL kokkuvõtte vastavate andmeelementide kaardistatud vastavust. |
|
(10) |
Määruse (EL) 2019/1239 lisas on mitu viidet tolli teavituskohustustele. Enamik neist kohustustest tuleb täita, kohaldades komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 (6) B lisas esitatud andmenõudeid ning komisjoni rakendusmääruses (EL) 2015/2447 (7) sätestatud vorminguid ja koode. Tagamaks, et deklarantide poolt riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktide kaudu kõnealuste kohustuste täitmiseks esitatud andmeid saaks hõlpsasti töödelda tolli IT-süsteemides, tuleks tolliandmete nõuded ja ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu vastavad andmeelemendid kaardistada. |
|
(11) |
Seepärast tuleks ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu loomiseks täiendada määrust (EL) 2019/1239. |
|
(12) |
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu loomine on tihedalt seotud määruse (EL) 2019/1239 lisas loetletud teavituskohustustega. Seepärast on õigusliku sidususe tagamiseks asjakohane muuta määruse (EL) 2019/1239 lisa ja kehtestada sama määruse alusel ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu. |
|
(13) |
Komisjon on korraldanud asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas nii ekspertide tasandil kui ka sidusrühmadega. |
|
(14) |
Kuna määrust (EL) 2019/1239 kohaldatakse alates 15. augustist 2025, tuleks käesolevat määrust kohaldada samast kuupäevast alates, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EL) 2019/1239 muudatused
Määruse (EL) 2019/1239 lisa asendatakse käesoleva määruse I lisaga.
Artikkel 2
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu moodustamine
Määruse (EL) 2019/1239 artikli 3 lõikes 1 ette nähtud ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu esitatakse käesoleva määruse II lisas.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 15. augustist 2025.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. november 2022
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 198, 25.7.2019, lk 64.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiiv 2000/59/EÜ laevaheitmete ja lastijäätmete vastuvõtmise seadmete kohta sadamates (EÜT L 332, 28.12.2000, lk 81).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta direktiiv (EL) 2019/883, milles käsitletakse sadama vastuvõtuseadmeid laevajäätmete üleandmiseks ja muudetakse direktiivi 2010/65/EL ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2000/59/EÜ (ELT L 151, 7.6.2019, lk 116).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrus (EL) 2016/399, mis käsitleb isikute üle piiri liikumist reguleerivaid liidu eeskirju (Schengeni piirieeskirjad) (ELT L 77, 23.3.2016, lk 1).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. detsembri 2001. aasta direktiiv 2001/96/EÜ, millega kehtestatakse puistlastilaevade ohutu lastimise ja lossimise ühtlustatud nõuded ja protseduurid (EÜT L 13, 16.1.2002, lk 9).
(6) Komisjoni 28. juuli 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2446, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavaid sätteid täpsustavate üksikasjalike eeskirjadega (ELT L 343, 29.12.2015, lk 1).
(7) Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 343, 29.12.2015, lk 558).
I LISA
TEAVITUSKOHUSTUSED
A. Liidu õigusaktidest tulenevad teavituskohustused
Selle kategooria teavituskohustused hõlmavad teavet, mis tuleb esitada järgmiste sätete kohaselt.
A1. Liikmesriikide sadamatesse saabuvatest ja neist väljuvatest laevadest teatamine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/59/EÜ (millega luuakse ühenduse laevaliikluse seire- ja teabesüsteem) artikli 4 lõige 1 (EÜT L 208, 5.8.2002, lk 10).
A2. Isikute kontrollimine piiril
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määruse (EL) 2016/399 (mis käsitleb isikute üle piiri liikumist reguleerivaid liidu eeskirju (Schengeni piirieeskirjad)) artikkel 19 (ELT L 77, 23.3.2016, lk 1).
A3. Pardal veetavatest ohtlikest või saastavatest kaupadest teatamine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/59/EÜ (millega luuakse ühenduse laevaliikluse seire- ja teabesüsteem) artikkel 13 (EÜT L 208, 5.8.2002, lk 10).
A4.1. Jäätmete eelteade
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta direktiivi (EL) 2019/883 (milles käsitletakse sadama vastuvõtuseadmeid laevajäätmete üleandmiseks ja millega muudetakse direktiivi 2010/65/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2000/59/EÜ) artikli 6 lõige 1 (ELT L 151, 7.6.2019, lk 116).
A4.2. Jäätmete üleandmise kviitung
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta direktiivi (EL) 2019/883 (milles käsitletakse sadama vastuvõtuseadmeid laevajäätmete üleandmiseks ja millega muudetakse direktiivi 2010/65/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2000/59/EÜ) artikli 7 lõige 3 (ELT L 151, 7.6.2019, lk 116).
A5. Laeva saabumiseelne turvalisuse alane teave
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määruse (EÜ) nr 725/2004 (laevade ja sadamarajatiste turvalisuse tugevdamise kohta) artikkel 6 (ELT L 129, 29.4.2004, lk 6).
Määruse (EÜ) nr 725/2004 artikli 6 kohaselt nõutavate andmeelementide kindlaksmääramiseks kasutatakse käesoleva lisa liites esitatud vormi.
A6.1. Reisilaeva pardal olevate isikute arv
Nõukogu 18. juuni 1998. aasta direktiivi 98/41/EÜ (ühenduse liikmesriikide sadamatesse või sadamatest liiklevate reisilaevade pardal olevate isikute registreerimise kohta) artikli 4 lõige 2 (EÜT L 188, 2.7.1998, lk 35).
A6.2. Teave reisilaeva pardal olevate isikute kohta
Nõukogu 18. juuni 1998. aasta direktiivi 98/41/EÜ (ühenduse liikmesriikide sadamatesse või sadamatest liiklevate reisilaevade pardal olevate isikute registreerimise kohta) artikli 5 lõige 2 (EÜT L 188, 2.7.1998, lk 35).
A7. Tolliformaalsused
|
A7.1. |
Saabumisteade. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) artikkel 133 (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1). |
|
A7.2. |
Kauba esitamine tollile. Määruse (EL) nr 952/2013 artikkel 139. |
|
A7.3. |
Ajutise ladustamise deklaratsioon. Määruse (EL) nr 952/2013 artikkel 145. |
|
A7.4. |
Kauba tollistaatus. Määruse (EL) nr 952/2013 artiklid 153–155. |
|
A7.5. |
Transiidiprotseduurideks kasutatavad elektroonilised transpordidokumendid. Määruse (EL) nr 952/2013 artikli 233 lõike 4 punkt e. |
|
A7.6. |
Väljumisest teatamine. Määruse (EL) nr 952/2013 artikkel 267. |
|
A7.7. |
Väljumise ülddeklaratsioon. Määruse (EL) nr 952/2013 artiklid 271 ja 272. |
|
A7.8. |
Reekspordi teatis. Määruse (EL) nr 952/2013 artiklid 274 ja 275. |
A8. Puistlastilaevade ohutu lastimine ja lossimine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. detsembri 2001. aasta direktiivi 2001/96/EÜ (millega kehtestatakse puistlastilaevade ohutu lastimise ja lossimise ühtlustatud nõuded ja protseduurid) artikli 7 lõike 1 punkt b (EÜT L 13, 16.1.2002, lk 9).
A9. Laiendatud kontrolli objektiks olevate laevade saabumisest teavitamine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiivi 2009/16/EÜ (mis käsitleb sadamariigi kontrolli) artikli 9 lõige 1 (ELT L 131, 28.5.2009, lk 57).
A10. Meretranspordi statistika
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiivi 2009/42/EÜ (kaupade ja reisijate merevedu käsitlevate statistiliste aruannete kohta) artikkel 3 (ELT L 141, 6.6.2009, lk 29).
B. FAL dokumendid ja rahvusvahelistest õigusaktidest tulenevad teavituskohustused
Selle kategooria teavituskohustused hõlmavad teavet, mis tuleb esitada kooskõlas FAL konventsiooni ja muude asjaomaste rahvusvaheliste õigusaktidega.
|
B1. |
Vorm FAL 1. Ülddeklaratsioon |
|
B2. |
Vorm FAL 2. Lastideklaratsioon |
|
B3. |
Vorm FAL 3. Laevavarude deklaratsioon |
|
B4. |
Vorm FAL 4. Laevapere vara deklaratsioon |
|
B5. |
Vorm FAL 5. Munsterroll |
|
B6. |
Vorm FAL 6. Reisijate nimekiri |
|
B7. |
Vorm FAL 7. Ohtlikud kaubad |
|
B8. |
Merenduse tervisedeklaratsioon |
C. Liikmesriikide õigusaktidest ja nõuetest tulenevad teavituskohustused
II LISA
1. JAGU
Sissejuhatavad märkused
Käesolevas lisas esitatud nimetusi, vorminguid ja andmeelementide määratlusi kohaldatakse seoses määruse (EL) 2019/1239 artiklis 3 osutatud ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestuga.
Andmeelemendid on loetletud andmerühmade kaupa 2. ja 3. jaos. Andmerühmad on mõeldud andmeelementide lugemise ja liigitamise hõlbustamiseks.
Veerus pealkirjaga „ID“ on esitatud andmerühma (algab eesliitega „DG“) või andmeelemendi (algab eesliitega „DE“) kordumatu tunnusnumber ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestus.
Veerus pealkirjaga „Nimetus“ on esitatud andmerühma või andmeelemendi standardnimetus.
Veerus pealkirjaga „Kirjeldus“ on esitatud andmeelemendi tekstiline kirjeldus.
Veerus pealkirjaga „Vorming“ on esitatud andmetüübile ja -pikkusele esitatavad nõuded. Andmetüüpide koodid on järgmised:
|
a |
tähestikuline, |
|
n |
numbriline, |
|
an |
tähtnumbriline. |
Koodi lõppu lisatud number näitab andmete lubatavat pikkust.
Kehtib järgmine kord.
Kaks valikulist punkti pikkusenäitaja ees tähendavad, et andmetel ei ole kindlat pikkust, kuid see näitaja määrab ära numbrite maksimaalse arvu. Koma tähendab, et atribuudis võib olla kümnendkohti, koma ees olev number näitab atribuudi kogupikkust ja koma järel olev number näitab komale järgnevate numbrite maksimaalset arvu.
Välja pikkuse ja vormingu näited:
|
a1 |
1 tähestikuline märk, fikseeritud pikkus; |
|
n2 |
2 numbrilist märki, fikseeritud pikkus; |
|
an3 |
3 tähtnumbrilist märki, fikseeritud pikkus; |
|
a..4 |
kuni 4 tähestikulist märki; |
|
n..5 |
kuni 5 numbrilist märki; |
|
an..6 |
kuni 6 tähtnumbrilist märki; |
|
n..7,2 |
kuni 7 numbrilist märki, sealhulgas kuni 2 kümnendkohta, ujukoma on lubatud. |
Veerus pealkirjaga „IMO kokkuvõte“ on vastava andmeelemendi tunnus, mis on esitatud Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) avaldatud hõlbustamist ja elektroonilist tegevust käsitlevas kokkuvõttes viitega FAL.5/Circ.44, kui see on olemas.
Veerus pealkirjaga „Liidu tolliseadustiku B lisa“ on esitatud delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa vastava andmeelemendi protseduurikood, kui see on olemas.
Kui andmeelemendis sisalduv teave esineb koodide kujul, kohaldatakse veerus pealkirjaga „Koodiloend“ esitatud koodiloendit. Koodiloendid on kindlaks määratud 4. jaos, muudes ELi õigusaktides või rahvusvahelistes standardites. Liidu tolliseadustiku koodiloendite õiguslik viide on rakendusmääruse (EL) 2015/2447 B lisa II jaotis.
Kui viidatakse GEONOMi koodiloendile, on kasutatavad koodid kindlaks määratud rakendusmääruse (EL) 2015/2447 B lisa sissejuhatava märkuse nr 13 punktis 3.
Veerus pealkirjaga „Talitlusreeglid“ on märgitud andmeelemendi suhtes kohaldatavad 5. jaos esitatud talitlusreeglid, kui need on olemas.
Käesoleva lisa 3. jao veergudes pealkirjadega „A1“ kuni „C“ on märgitud, millises määruse (EL) 2019/1239 lisas loetletud teavituskohustuses kõnealust andmeelementi kasutatakse.
2. JAGU
Andmeelementide nimetused, vormingud ja määratlused
|
ID |
Nimetus |
Kirjeldus |
Vorming |
IMO kokkuvõte |
Liidu tolliseadustiku B lisa |
Koodiloend |
Talitlusreeglid |
|
DG-001 |
Üldine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Mõõtühik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab pardal oleva asjaomase koguse mõõtühikuid, näiteks laevapere vara, laevavarud ja last. |
an..3 |
|
|
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovitus nr 20 (EDIFACTi koodid 6411) |
|
|
DE-001-02 |
Järjekorranumber |
Loendis sisalduvale elemendile antud järjekorranumber. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DG-002 |
Sõnumi päis |
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Sõnumi kuupäev ja kellaaeg |
Teate saatmise kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
IMO0078 |
|
|
BR-001 |
|
DE-002-02 |
Autentimise kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil deklarant kinnitab formaalsuses sisalduva teabe. |
an..35 |
IMO0014 |
1506000000 |
|
BR-001 |
|
DE-002-03 |
Sõnumiliik, kodeeritud |
Sõnumiliigi nimetust täpsustav kood: formaalsuse või vastuse liik. |
an..3 |
IMO0192 |
|
Vt koodiloend, formaalsuste ja vastuste liigid |
|
|
DE-002-04 |
Tollideklaratsiooni liik |
Sisestada asjakohane liidu kood. |
an..5 |
|
1101000000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
BR-047 |
|
DE-002-05 |
Sõnumi saatja tunnus |
Sõnumit edastava osalise tunnus. Sõnumi füüsilise saatja (süsteemi) tuvastamine. |
an..17 |
IMO0082 |
|
|
|
|
DE-002-06 |
Sõnumi vastuvõtja tunnus |
Sõnumi saanud osalise (süsteemi) tunnus. Konkreetse vastuvõtja tuvastamine, kellele teade on ette nähtud. |
an..17 |
IMO0275 |
|
|
|
|
DE-002-07 |
Sõnumi tunnus |
Sõnumi kordumatu tunnus. Kasutatakse kõnealuse sõnumiga seotud asünkroonsete veateadete või kinnituste puhul. |
an..70 |
IMO0277 |
|
|
|
|
DE-002-08 |
Sõnumifunktsioon, kodeeritud |
Sõnumi funktsiooni sisaldav kood. |
an..3 |
IMO0305 |
|
UN/EDIFACTi koodid 1225 |
BR-054 |
|
DE-002-09 |
LRN |
Kasutatakse kohalikku viitenumbrit (local reference number, LRN). Kohalik viitenumber määratakse kindlaks riiklikult ja selle määrab deklarant iga deklaratsiooni identifitseerimiseks vastavalt pädeva asutusega sõlmitud kokkuleppele. |
an..22 |
|
1209000000 |
|
|
|
DG-003 |
Lisateave |
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Märkused |
Teave mis tahes muu teabe kohta, mis on seotud laeva saabumisega sadamasse, seal viibimisega või sealt lahkumisega. |
an..512 |
IMO0196 |
|
|
|
|
DE-003-02 |
Manuse nimi, kodeeritud |
Kood, mis näitab lisatud dokumendi nime. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, manuse liik |
|
|
DE-003-03 |
Manuse kirjeldus |
Lisatud dokumendi tekstiline kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-004 |
Deklarant |
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Deklarandi tunnusnumber |
Deklarandi EORI-number. |
an..17 |
IMO0017 |
1305017000, 1310017000, 1317017000 |
|
|
|
DE-004-02 |
Deklarandi nimi |
Deklarandi täielik nimi ja vajaduse korral tema õiguslik vorm. |
an..70 |
IMO0016 |
1305016000 |
|
|
|
DE-004-03 |
Deklarandi roll, kodeeritud |
Deklarandi rolli näitav kood. |
an3 |
IMO0128 |
|
UN/EDIFACTi koodid (3035) |
|
|
DE-004-04 |
Deklarandi sidevahendi tunnus |
Märkida telefoninumber või e-posti aadress ametiasutustele edasiste päringute esitamiseks. |
an..512 |
|
1310029015, 1305029015 |
|
|
|
DE-004-05 |
Deklarandi sidevahendi liik |
Märkida asjakohane kood. |
an3 |
|
1310029002, 1305029002 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-004-06 |
Deklarandi aadressijärgne tänav |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
1305018023 |
|
|
|
DE-004-07 |
Deklarandi aadressijärgne tänav (lisarida) |
Jätkata osalise aadressijärgse tänava nime, kui real „Tänav“ ei ole piisavalt ruumi. |
an..70 |
|
1305018024 |
|
|
|
DE-004-08 |
Deklarandi aadressijärgne majanumber |
Märkida hoone või rajatise number või nimi. |
an..35 |
|
1305018025 |
|
|
|
DE-004-09 |
Deklarandi aadressiga seotud postkast |
Märkida osalise postkasti teave. |
an..70 |
|
1305018026 |
|
|
|
DE-004-10 |
Deklarandi aadressijärgne allpiirkond |
Märkida konkreetne piirkond või provints. |
an..35 |
|
1305018027 |
|
|
|
DE-004-11 |
Deklarandi aadressijärgne riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1305018020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-004-12 |
Deklarandi aadressiga seotud sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1305018021 |
|
|
|
DE-004-13 |
Deklarandi aadressijärgne linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
1305018022 |
|
|
|
DE-004-14 |
Deklarandi kontaktisik. Nimi |
Märkida osalise täielik nimi ja vajaduse korral osalise õiguslik vorm. |
an..70 |
|
1305074016 |
|
|
|
DE-004-15 |
Deklarandi kontaktisik. Telefoninumber |
Märkida kontaktisiku telefoninumber. |
an..35 |
|
1305074075 |
|
|
|
DE-004-16 |
Deklarandi kontaktisik. E-posti aadress |
Märkida kontaktisiku e-posti aadress. |
an..256 |
|
1305074076 |
|
|
|
DG-005 |
Laev |
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Laeva nimi |
Laeva nimi, mis on esitatud laevadokumentides (näiteks IMO sertifikaatidel). |
an..70 |
IMO0142 |
|
|
|
|
DE-005-02 |
Laeva IMO numbri näitaja |
Laeval on / ei ole IMO numbrit. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
BR-040 |
|
DE-005-03 |
Laeva IMO number |
Laeva kordumatu tunnusnumber, mis on esitatud laeva dokumentides (näiteks IMO sertifikaatidel). |
an7 |
IMO0140 |
1905017000, 1906017000, 1908017000 |
|
BR-041 |
|
DE-005-04 |
MMSI number |
Identifitseerimistunnus, mida kasutatakse merenduses DSC-süsteemis, automaatses identifitseerimissüsteemis (AIS) ja teatavates muudes seadmetes laeva või ranniku raadiojaama kordumatuks identifitseerimiseks. |
an9 |
|
|
|
|
|
DE-005-05 |
Laeva kutsung |
Peamiselt raadiosides kasutatav laeva kordumatu tunnus, mis on esitatud laeva dokumentides (näiteks IMO sertifikaatidel). |
an..7 |
IMO0136 |
|
|
|
|
DE-005-06 |
Euroopa ühtne laeva identifitseerimisnumber |
Euroopa ühtne laeva identifitseerimisnumber Euroopa sisevetes sõitvatele laevadele. |
an..15 |
|
|
|
|
|
DE-005-07 |
CFR number |
Ühenduse laevastikuregistri number ELi kalalaevadele. |
an..12 |
|
|
|
|
|
DE-005-08 |
Laeva muu tunnusnumber |
Laeva identifitseerimist võimaldav muu kordumatu number, mida kasutatakse juhul, kui laeval ei ole IMO numbrit ega MMSI numbrit. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-005-09 |
Laeva lipuriik, kodeeritud |
Laeva riikkondsust tähistav kood, mis on esitatud laeva dokumentides (näiteks IMO sertifikaatidel). |
a2 |
IMO0138 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
BR-025 |
|
DE-005-10 |
Laevaregister, kodeeritud |
Lipuriigi register, kus laev on registreeritud. |
an4 |
|
|
Vt direktiivi 2009/42/EÜ V lisa |
BR-046 |
|
DE-005-11 |
Laeva registreerimissadama nimi |
Laeva dokumentides (näiteks IMO sertifikaatidel) esitatud registreerimissadama nimi ja riik. |
an..256 |
IMO0148 |
|
|
BR-000 |
|
DE-005-12 |
Laeva registreerimissadam, kodeeritud |
Laeva dokumentides (näiteks IMO sertifikaatidel) esitatud registreerimissadama kood. |
an5 |
IMO0147 |
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-005-13 |
Laeva registreerimistunnistuse väljaandmise kuupäev |
Registreerimistunnistusel märgitud väljaandmise kuupäev. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
|
DE-005-14 |
Laeva registreerimisnumber |
Kordumatu tähtnumbriline tunnus, mille väljaandev riik on andnud registreerimistunnistusele jälgimise eesmärgil. |
an..35 |
IMO0146 |
|
|
|
|
DE-005-15 |
Lahkuva transpordivahendi riikkondsus |
Kood, mis näitab selle transpordivahendi riikkondsust, millele kaup vahetult ekspordi- või transiidiformaalsuste täitmise ajal laaditakse. |
a2 |
|
1905062000 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-005-16 |
Laeva tüüp, kodeeritud |
Laeva tüüp, mis on esitatud laeva dokumentides (näiteks IMO sertifikaatidel). |
an..4 |
IMO0160 |
1908067000 |
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovitus nr 28 |
BR-060 |
|
DE-005-17 |
Heakskiidetud turvaplaani näitaja |
Laevas on / ei ole olemas heakskiidetud turvaplaani. |
n1 |
IMO0130 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-005-18 |
Laeva turvalisuse praegune tase, kodeeritud |
Kood, mis näitab laeva turvalisuse taset sihtsadamas, nagu on kindlaks määratud ISPS-koodeksis. |
an..3 |
IMO0137 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 6 |
|
|
DE-005-19 |
Laeva satelliitsideteenuse number |
Tunnustatud liikuva satelliitside kordumatu tunnusnumber, mille käitaja on andnud laevale ja mis on kantud käitaja laevade nimistusse, kui see on olemas. |
an..14 |
IMO0141 |
|
|
|
|
DE-005-20 |
Laeva satelliitsideteenuse osutaja, kodeeritud |
Laeva liikuva kosmoseside teenuse tunnustatud osutaja. |
an..3 |
IMO0274 |
|
Vt IMO kokkuvõte |
|
|
DE-005-21 |
Laeva pardatähised |
Laevade välisküljel olev number ja tähed. |
an..14 |
|
|
|
|
|
DE-005-22 |
Laeva transpordiliik, kodeeritud |
Laevatüübiga seotud transpordiliiki tähistav kood. |
n1 |
|
|
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovitus 19 (1: meretransport, 8: siseveetransport) |
|
|
DG-006 |
Laeva tunnistused |
|
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Tunnistuse liik, kodeeritud |
Tunnistuse liiki tähistav kood. |
an..10 |
|
|
Vt koodiloend, tunnistuse liik |
|
|
DE-006-02 |
Kehtiva tunnistuse näitaja |
Laeval on / ei ole märgitud liiki kehtiv tunnistus. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-006-03 |
Tunnistuse number |
Tunnistuse number, mille määrab kindlaks väljaandev organisatsioon. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-006-04 |
Tunnistuse kirjeldus |
Tunnistuse kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
BR-055 |
|
DE-006-05 |
Tunnistuse staatus, kodeeritud |
Tunnistuse staatust tähistav kood. |
a1 |
|
|
Vt koodiloend, tunnistuse staatus |
|
|
DE-006-06 |
Tunnistuse väljaandja liik, kodeeritud |
Tunnistuse välja andnud organisatsiooni liiki tähistav kood. |
n2 |
|
|
Vt koodiloend, tunnistuse väljaandja liik |
|
|
DE-006-07 |
Tunnistuse välja andnud lipuriik, kodeeritud |
Tunnistuse välja andnud lipuriiki tähistav kood. |
a2 |
IMO0070 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
BR-056 |
|
DE-006-08 |
Tunnistuse väljaandja, kodeeritud |
Tunnistuse välja andnud asutust/organisatsiooni tähistav kood (tunnustatud organisatsioon / volitatud turvalisusorganisatsioon / klassifikatsiooniühing). |
a3 |
|
|
Vt koodiloend, tunnistuse väljaandja |
BR-057 |
|
DE-006-09 |
Tunnistuse väljaandja nimi |
Tunnistuse välja andnud asutuse/organisatsiooni nimi (kui tegemist on teavitatud asutuse, kindlustusseltsi või muuga). |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
BR-058 |
|
DE-006-10 |
Tunnistuse väljaandmise kuupäev |
Tunnistuse väljaandmise kuupäev. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
|
DE-006-11 |
Tunnistuse aegumiskuupäev |
Tunnistusele märgitud aegumiskuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-006-12 |
Märkused tunnistuse kohta |
Tunnistusega seotud lisateave või tähelepanekud. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-006-13 |
Tunnistuse väljaandmise koht, kodeeritud |
Tunnistuse väljaandmise kohta tähistav kood. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-006-14 |
Tunnistuse väljaandmise koha nimi |
Selle koha nimi, kus tunnistus välja anti. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-006-15 |
Tunnistuse kehtivuse alguskuupäev |
Tunnistuse kehtivuse alguskuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-006-16 |
Tunnistuse pikendamise lõpukuupäev |
Kuupäev, milleni tunnistuse kehtivust on pikendatud. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-007 |
Teave laeva kohta, haldus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud number |
Laevandusettevõtja kordumatu tunnusnumber, mis on esitatud laevaandmete alalises registris (CSR). |
an..17 |
IMO0031 |
|
|
|
|
DE-007-02 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud nimi |
Laevandusettevõtja nimi, mis on esitatud laevaandmete alalises registris (CSR). |
an..70 |
IMO0032 |
|
|
|
|
DE-007-03 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud tänav ja majanumber |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud aadressijärgse tänava nimi ja majanumber. |
an..256 |
IMO0239 |
|
|
|
|
DE-007-04 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud sihtnumber |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud aadressiga seotud sihtnumber. |
an..9 |
IMO0240 |
|
|
|
|
DE-007-05 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud linna nimi |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
IMO0241 |
|
|
|
|
DE-007-06 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud riik, kodeeritud |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud aadressijärgset riiki tähistav kood. |
a2 |
IMO0242 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-007-07 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud telefoninumber |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud telefoninumber. |
an..50 |
|
|
|
|
|
DE-007-08 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud e-posti aadress |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud e-posti aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-007-09 |
IMOs registreeritud laevaomaniku number |
Laeva IMOs registreeritud omaniku number. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-007-10 |
Registreeritud laevaomaniku nimi |
Laeva registreeritud omaniku nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-007-11 |
Registreeritud laevaomaniku tänav ja majanumber |
Laeva registreeritud omaniku aadressijärgse tänava nimi ja majanumber. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-12 |
Registreeritud laevaomaniku sihtnumber |
Laeva registreeritud omaniku aadressiga seotud sihtnumber. |
an..24 |
|
|
|
|
|
DE-007-13 |
Registreeritud laevaomaniku linna nimi |
Laeva registreeritud omaniku aadressijärgse linna nimi. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-14 |
Registreeritud laevaomaniku riik, kodeeritud |
Laeva registreeritud omaniku aadressijärgset riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-007-15 |
P&I klubi nimi |
P&I (Protection and Indemnity) klubi nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-007-16 |
Rentija nimi |
Liisingu alusel tegutseva laeva rentija nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-007-17 |
Ärijuhi nimi |
Laevandusettevõtja ärijuhi nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-007-18 |
Ärijuhi tänav ja majanumber |
Laevandusettevõtja ärijuhi aadressijärgse tänava nimi ja majanumber. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-19 |
Ärijuhi sihtnumber |
Laevandusettevõtja ärijuhi aadressiga seotud sihtnumber. |
an..24 |
|
|
|
|
|
DE-007-20 |
Ärijuhi linna nimi |
Laevandusettevõtja ärijuhi aadressijärgse linna nimi. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-21 |
Ärijuhi riik, kodeeritud |
Laevandusettevõtja ärijuhi aadressijärgset riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-007-22 |
Tehnilise halduse juhi nimi |
Laeva tehnilise halduse juhi nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-007-23 |
Tehnilise halduse juhi tänav ja majanumber |
Laeva tehnilise halduse juhi aadressijärgse tänava nimi ja majanumber. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-24 |
Tehnilise halduse juhi sihtnumber |
Laeva tehnilise halduse juhi aadressiga seotud sihtnumber. |
an..24 |
|
|
|
|
|
DE-007-25 |
Tehnilise halduse juhi linna nimi |
Laeva tehnilise halduse juhi aadressijärgse linna nimi. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-26 |
Tehnilise halduse juhi riik, kodeeritud |
Laeva tehnilise halduse juhi aadressijärgset riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-007-27 |
Prahtija tüüp, kodeeritud |
Laeva prahtija tüüpi tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, prahtija tüüp |
|
|
DE-007-28 |
Prahtija nimi |
Laeva prahtija nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-007-29 |
Prahtija tänav ja majanumber |
Prahtija aadressijärgse tänava nimi ja majanumber. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-30 |
Prahtija sihtnumber |
Laeva prahtija aadressiga seotud sihtnumber. |
an..24 |
|
|
|
|
|
DE-007-31 |
Prahtija linna nimi |
Laeva prahtija aadressijärgse linna nimi. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-007-32 |
Prahtija riik, kodeeritud |
Laeva prahtija aadressijärgset riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-007-33 |
Laevandusettevõtja NOx-fondi number |
Laeva käitaja organisatsiooni number NOx-fondi registris. |
an..11 |
|
|
|
|
|
DE-007-34 |
NOx-fondi kuuluvusnumber |
Laevandusettevõtja NOx-fondi kuuluvusnumber. |
an..10 |
|
|
|
|
|
DE-007-35 |
Laevandusettevõtja SMDG kood |
Laevandusettevõtja tunnuskood vastavalt SMDG liinilaevanduskoodide nimekirjale. |
a3 |
|
|
SMDG liinilaevanduskoodide nimekiri |
|
|
DG-008 |
Teave laeva kohta, mõõtmed |
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Loodsirgete vaheline pikkus |
Laeva loodsirgete vaheline pikkus meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-02 |
Rööpne kerepikkus vöörist keskkollektorini, täislastis |
Täislastis laeva selle osa pikkus meetrites, kus laeva keskosa on pindalalt ja kujult vöörist keskkollektorini muutumatu. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-03 |
Rööpne kerepikkus ahtrist keskkollektorini, täislastis |
Täislastis laeva selle osa pikkus meetrites, kus laeva keskosa on pindalalt ja kujult ahtrist keskkollektorini muutumatu. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-04 |
Rööpne kerepikkus vöörist keskkollektorini, ballastis |
Ballastis laeva selle osa pikkus meetrites, kus laeva keskosa on pindalalt ja kujult vöörist keskkollektorini muutumatu. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-05 |
Rööpne kerepikkus ahtrist keskkollektorini, ballastis |
Ballastis laeva selle osa pikkus meetrites, kus laeva keskosa on pindalalt ja kujult ahtrist keskkollektorini muutumatu. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-06 |
Laevakere rööpse osa pikkus |
Laeva selle osa pikkus meetrites, kus laeva keskosa on pidalalt ja kujult muutumatu. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-07 |
Pikkus vöörist sillani |
Vööri ja silla vaheline kaugus meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-08 |
Pikkus ahtrist sillani |
Ahtri ja silla vaheline kaugus meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-09 |
Suvine dedveit |
Suvine dedveit tonnides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-008-10 |
Laeva maksimaalne mahutavus TEUdes |
Laeva maksimaalne mahutavus ekvivalentühikutes (TEUdes). |
N..5 |
|
|
|
|
|
DE-008-11 |
Suvine süvis |
Täislastis laeva süvis, mida on korrigeeritud halvimate hooajatingimuste suhtes. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-12 |
Süvis magevees |
Siseveelaevade süvis magevees meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-13 |
Laeva laius |
Laeva suurim laius meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-14 |
Roolilehe pindala |
Roolilehe pindala ruutmeetrites. |
n..3,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-15 |
Puripind |
Pindala ruutmeetrites, mille piires tuule jõud võib põhjustada triivimist. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-16 |
Vähendatud kogumahutavus |
Vähendatud kogumahutavus, mis on arvutatud MSC 82/24/Add.2 kohaselt. |
n..6,1 |
|
|
|
|
|
DE-008-17 |
Masti kõrgus |
Kõrgus kiilu madalaimast punktist laeva kõrgeima fikseeritud punktini meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-18 |
Kaugus kiilust mastini |
Kõrgus kiilu madalaimast punktist laeva kõrgeima fikseeritud punktini meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-19 |
Lisapikkus |
Lisapikkus, mis ületab laeva kogupikkust meetrites, näiteks mõõdetuna pukspriidist, kopteritekist jne. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-20 |
Paremparda lisalaius |
Lisalaius meetrites laeva arvutusliku kere paremparda küljel, näiteks mõõdetuna sillatiibadelt, kopteritekilt. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-21 |
Vasakparda lisalaius |
Lisalaius meetrites laeva arvutusliku kere vasakparda küljel, näiteks mõõdetuna sillatiibadelt. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-22 |
Suurim süvis |
Veeliini ja laevakere suurima osa põhja vaheline vertikaalkaugus meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-23 |
Parda kõrgus |
Parda kõrgus meetrites, mõõdetuna vertikaalselt kiilu ülaosast ülemise teki alumise osani laeva küljel. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-24 |
Laeva maksimaalne veeväljasurve |
Täislastis laeva veeväljasurve tonnides, sealhulgas last, reisijad, kütus, laevavarud jne. |
n..6,1 |
|
|
|
|
|
DE-008-25 |
Laeva kogupikkus |
Laeva vööris ja ahtris asuvate kõige kaugemate osade vaheline kaugus meetrites. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-26 |
Lastiala pikkus |
Vahekaugus meetrites kõige vööripoolsemast laadluugist kõige ahtripoolsema laadluugini, mille kaudu lasti laaditakse või lossitakse. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-008-27 |
Laeva kogumahutavus |
Laeva rahvusvahelises mõõdukirjas või muus lipuriigi või tunnustatud organisatsiooni välja antud dokumendis märgitud kogumahutavus. |
n..14,3 |
IMO0139 |
|
|
BR-003, BR-009 |
|
DE-008-28 |
Laeva puhasmahutavus |
Laeva rahvusvahelises mõõdukirjas või muus lipuriigi või tunnustatud organisatsiooni välja antud dokumendis märgitud puhasmahutavus. |
n..14,3 |
IMO0143 |
|
|
BR-003, BR-009 |
|
DE-008-29 |
Laeva dedveit |
Laeva dedveit tonnides. |
n..14,3 |
|
|
|
|
|
DG-009 |
Teave laeva kohta, konstruktsioon |
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Eraldatud ballastitankide arv |
Eraldatud ballastitankide koguarv. |
n..2 |
|
|
|
|
|
DE-009-02 |
Eraldatud ballastitankide kogumaht |
Eraldatud ballastitankide kogumaht kuupmeetrites. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-009-03 |
Jääklass, kodeeritud |
Kood, mis tähistab Soome ja Rootsi jääklassi, mida kohaldatakse laevade suhtes, mis on ette nähtud kasutamiseks jääkattega vetes nii kergetes jääoludes kui ka jää murdmiseks ja rammimiseks. |
an..10 |
|
|
Vt koodiloend, jääklass |
|
|
DE-009-04 |
Ehitamise kuupäev |
Laeva ehitamise kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-009-05 |
Kiilupaneku kuupäev |
Laeva kiilupaneku kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-009-06 |
Ehituslepingu kuupäev |
Laeva ehituslepingu sõlmimise kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-009-07 |
Kaldtee pikkus |
Kaldtee kogupikkus meetrites. |
an..10 |
|
|
|
|
|
DE-009-08 |
Kaldtee asukoht, kodeeritud |
Kaldtee asukoht. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, laeva külg |
|
|
DE-009-09 |
Kaldtee laius |
Iga kaldtee kogulaius meetrites. |
n..2,1 |
|
|
|
|
|
DE-009-10 |
Sildumisvintside asukoht, kodeeritud |
Sildumisvintside asukohta tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, laeva külg |
|
|
DE-009-11 |
Sildumisvintside tüübi kirjeldus |
Vintside tüübi kirjeldus. Vintse võib liigitada vastavalt nende juhtimistüübile (automaatne või manuaalne tõmbejõu reguleerimine), ajami tüübile (auru-, hüdrauliline või elektriline ajam), ajamiga seotud trumlite arvule, trumlite tüübile (jaotatud, jagamata) ning pidurite tüübile (lint-, ketas-, kruvi-, vedrupidur) ja pidurdamise rakendumisele. |
an..20 |
|
|
|
|
|
DE-009-12 |
Sildumisvintside arv |
Sildumisvintside arv. |
n..2 |
|
|
|
|
|
DE-009-13 |
Sildumisvintside töökoormuse piirnorm |
Sildumisvintside töökoormus tonnides, nagu on kindlaks määratud ohutu töökoormuse piirnormiga. |
n..10,1 |
|
|
|
|
|
DE-009-14 |
Tankide arv |
Tankide arv. |
n..2 |
|
|
|
|
|
DE-009-15 |
Tankide kogumaht |
Kõigi lastitankide kogumaht kuupmeetrites. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-009-16 |
Suurima tanki maht |
Suurima lastitanki maht kuupmeetrites. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-009-17 |
Inertgaasisüsteemi näitaja |
Laev on / ei ole varustatud inertgaasisüsteemiga. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-009-18 |
Laeva konstruktsiooniomaduste kirjeldus |
Laeva konstruktsiooni eriomaduste kirjeldus. |
an..99 |
|
|
|
|
|
DE-009-19 |
Pirnvööri näitaja |
Laeval on / ei ole pirnvööri. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-009-20 |
Tankeri kere tüüp, kodeeritud |
Kere tüüp: ühekordse põhja ja parrastega, ühekordse põhja ja -parrastega ning eraldatud ballastitankidega, topeltpõhja ja -parrastega. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, tankeri kere tüüp |
|
|
DE-009-21 |
Laeva lastimisseadmete näitaja |
Laeval on / ei ole oma lastimisseadmed (näiteks kraanad). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-010 |
Teave laeva kohta, masinad |
|
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Peamasina kasutusvalmiduse näitaja |
Näitaja, kas laev on iseliikuv ja peamasin on töökorras. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-010-02 |
Peamasinate arv |
Peamasinate arv. |
n1 |
|
|
|
|
|
DE-010-03 |
Peamine heitgaasiklass, kodeeritud |
Siseveelaevade peamasina(te) heitgaasiklasside kood (CCNR/NRMM). |
n1 |
|
|
Vt koodiloend, peamasina heitgaasiklass |
|
|
DE-010-04 |
Peamasina tootja nimi |
Laeva peamasina(te) tootja nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-010-05 |
Peamasina viimase katsetamise kuupäev |
Peamasina viimase katsetamise kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-010-06 |
Peamasina võimsus |
Peamasina võimsus kilovattides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-010-07 |
Peamasina jõul sõitva laeva kiirus täislastis |
Peamasina jõul sõitva täislastis laeva kiirus sõlmedes. |
n..2,2 |
|
|
|
|
|
DE-010-08 |
Peamasina jõul sõitva laeva kiirus ballastis |
Peamasina jõul sõitva ballastis laeva kiirus sõlmedes. |
n..2,2 |
|
|
|
|
|
DE-010-09 |
Abimasinate arv |
Abimasinate arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-010-10 |
Abimasinate võimsus |
Iga abimasina võimsus kilovattides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-010-11 |
Sõukruvide arv |
Sõukruvide arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-010-12 |
Sõukruvi tüüp, kodeeritud |
Sõukruvi tüüpi tähistav kood. |
an..25 |
|
|
Vt koodiloend, sõukruvi tüüp |
|
|
DE-010-13 |
Sõukruvi asukoht, kodeeritud |
Sõukruvide asukohta tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, laeva külg |
|
|
DE-010-14 |
Sõukruvi võimsus |
Sõukruvide võimsus hobujõududes. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-010-15 |
Muutsammuga sõukruvi näitaja |
Laev on / ei ole varustatud muutsammuga sõukruviga. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-010-16 |
Sõukruvi labade pöörlemissuund, kodeeritud |
Kood, mis tähistab sõukruvi labade pöörlemissuunda: parempoolne (kui edasikäigu ajal ahtri poolt vaadatuna sõukruvi pöörleb päripäeva) ja vasakpoolne pöörlemine. |
an..5 |
|
|
Vt koodiloend, sõukruvi labade pöörlemissuund |
|
|
DE-010-17 |
Põtkurite näitaja |
Laev on / ei ole varustatud põtkuritega. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-010-18 |
Vööripõtkurite arv |
Vööripõtkurite arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-010-19 |
Ahtripõtkurite arv |
Ahtripõtkurite arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-010-20 |
Vööripõtkuri võimsus |
Vööripõtkuri võimsus kilovattides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-010-21 |
Ahtripõtkuri võimsus |
Ahtripõtkuri võimsus kilovattides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-010-22 |
Laeva ekspluatatsiooniline kiirus |
Laeva ekspluatatsiooniline kiirus sõlmedes. |
n..2,2 |
|
|
|
|
|
DE-010-23 |
Roolide arv |
Roolide arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-010-24 |
Ajami tüüp, kodeeritud |
Ajamitüübi kood (nii kasutatava kütuse kui ka paigaldatud jõuseadmega seotud tehnoloogia suhtes). |
an..20 |
|
|
Vt koodiloend, laeva ajami tüüp |
|
|
DE-010-25 |
Kaldaäärse elektritoite ühenduse näitaja |
Laevas on /ei ole olemas kaldaäärse elektritoite ühendus. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-010-26 |
Peamasina tüüp, kodeeritud |
Peamasina tüüpi tähistav kood. |
an..20 |
|
|
Vt koodiloend, peamasina tüüp |
|
|
DG-011 |
Laeva keskkonnaseadmed |
|
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Reovee puhastussüsteemi kirjeldus |
Paigaldatud reoveepuhasti tüüp. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-011-02 |
Heitgaasi puhastussüsteemide näitaja |
Laev on / ei ole varustatud heitgaasi puhastussüsteemiga. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-011-03 |
Skraberisüsteemi näitaja |
Laeva on / ei ole paigaldatud skraberisüsteem. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-011-04 |
Skraberisüsteemi tüüp, kodeeritud |
Paigaldatud skraberisüsteemi tüüpi tähistav kood. |
an..11 |
|
|
Vt koodiloend, skraberisüsteemi tüüp |
|
|
DE-011-05 |
Näitaja IGF koodeksi kohaldatavuse kohta laeva suhtes |
Laeva suhtes kohaldatakse / ei kohaldata IGF koodeksit (gaaskütusel või muudel madala leekpunktiga kütustel töötavate laevade ohutuse rahvusvahelist koodeksit). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-011-06 |
Mootori heitetase, kodeeritud |
NOx-heite norm vastavalt MARPOLi konventsioonile (VI lisa), mis on esitatud rahvusvahelises õhusaaste vältimise tunnistuses. |
an..8 |
|
|
Vt koodiloend, NOx-heite norm |
|
|
DE-011-07 |
Näitaja IGF koodeksi kohaldatavuse kohta mootori suhtes |
Mootori suhtes kohaldatakse / ei kohaldata IGF koodeksit (gaaskütusel või muudel madala leekpunktiga kütustel töötavate laevade ohutuse rahvusvahelist koodeksit). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-011-08 |
NOx-i vähendamise süsteemi kirjeldus |
Paigaldatud NOx-i vähendamise süsteemi tüüp. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-011-09 |
Jäätmepõletusseadme näitaja |
Laeva on / ei ole paigaldatud jäätmepõletusseade. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-011-10 |
Jäätmepõletusseadme kirjeldus |
Jäätmepõletusseadme tüübi kirjeldus. Võttes arvesse laevajäätmeid, on see teave seotud ladestatava tuha kogusega ja samuti võetakse seda vajaduse korral arvesse järgmisesse sadamasse jõudmiseks vajaliku piisava järelejäänud ladestamismahu kindlaksmääramiseks. |
an..200 |
|
|
|
|
|
DG-012 |
Laeva kontaktandmed |
|
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Laeva kapteni nimi |
Laeva eest vastutava isiku nimi. |
an..70 |
IMO0083 |
|
|
|
|
DE-012-02 |
Laeva kapteni kodakondsus, kodeeritud |
Laeva kapteni kodakondsust tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-012-03 |
Laeva kapteni pardalemineku kuupäev |
Laeva kapteni pardalemineku kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-012-04 |
Laeva kontaktisiku nimi |
Isiku nimi, kellelt on võimalik saada üksikasjalikku teavet sadamakülastuse kohta. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-012-05 |
Laeva kontaktisiku telefoninumber |
Selle isiku telefoninumber, kellelt on võimalik saada üksikasjalikku teavet sadamakülastuse kohta. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-012-06 |
Laeva kontaktisiku e-posti aadress |
Selle isiku e-posti aadress, kellelt on võimalik saada üksikasjalikku teavet sadamakülastuse kohta. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-012-07 |
Laeva kontaktisiku aadress |
Selle isiku aadress, kellelt on võimalik saada üksikasjalikku teavet sadamakülastuse kohta. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-013 |
Rikked laevaseadmete töös |
|
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Laevaseadmete rikete näitaja |
Laeval on / ei ole oluliste seadmete tõrkeid või piiratud navigeerimis- või manööverdamisvõimet. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-013-02 |
Laevaseadmete rike, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laevaseadmete tõrkeid või laeva piiratud navigeerimis- või manööverdamisvõimet. |
an..48 |
|
|
Vt koodiloend, laevaseadmete rikke tüüp |
|
|
DE-013-03 |
Laevaseadmete rikke kirjeldus |
Laevaseadmete rikete kirjeldus. |
an..255 |
|
|
|
|
|
DG-014 |
Sadamakülastus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
Külastuse ID |
Riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti või sadamavaldaja määratud viitenumber laeva sadamas viibimise korral. |
an..35 |
IMO0153 |
|
|
|
|
DE-014-02 |
Reisi number |
Laeva reisi jaoks käitaja määratud viitekood. |
an..17 |
IMO0191 |
1902000000 |
|
|
|
DE-014-03 |
Transpordiliik piiril |
Transpordiliiki näitav kood, mis vastab aktiivsele transpordivahendile, millega kaup eeldatavasti tuuakse liidu tolliterritooriumile. |
n1 |
|
1903000000 |
Alati 1 (meretransport) |
|
|
DE-014-04 |
Külastatav sadam, kodeeritud |
Kood, mis tähistab sadamat, kuhu laev siseneb. |
an5 |
IMO0108, IMO0111 |
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-014-05 |
Sadamarajatis, kodeeritud |
Külastatava sadama rajatist tähistav kood (näiteks NLRTM-0406). |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-014-06 |
Asukoht sadamas |
Selle kaikoha, terminali või jaama nimi, kus laev asjaomases sadamas asub. |
an..70 |
IMO0144 |
|
|
|
|
DE-014-07 |
Võimaliku ankrukoha näitaja |
Laev suundub / ei suundu külastatava sadama jurisdiktsiooni alla kuuluvale ankrukohale, kus on olemas laeva ja sadama vaheline liides. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-08 |
Turvalisus, muud teatatavad asjaolud |
Selgitus mis tahes muude julgeolekuga seotud asjaolude kohta, millest tuleb teatada. |
an..512 |
IMO0131 |
|
|
|
|
DE-014-09 |
Näitaja reisi tegeva merematkelaeva kohta |
Laev on / ei ole reisi sooritav merematkelaev. Siia ei kuulu tavalisi parvlaevateenuseid osutavad laevad, isegi kui mõned reisijad peavad sellist teenust merematkeks. Peale selle on välja jäetud kaubalaevad, mis saavad vedada piiratud arvul eraldi kajutites reisijaid. Samuti ei kuulu siia laevad, mis on mõeldud ainult ühepäevaste merereiside jaoks. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-10 |
Sadamakülastuse peamine eesmärk, kodeeritud |
Asjaomase sadama külastamise peamist põhjust tähistav kood. |
an..3 |
IMO0172 |
|
UN/EDIFACTi koodid (8025) |
|
|
DE-014-11 |
Ohtlikke kaupu vedava laeva näitaja |
Laev veab / ei vea ohtlikke kaupu. |
n1 |
IMO0046 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-12 |
Kavandatud toimingud |
Kavandatud toimingud külastatavas sadamas või ankrukohas (laadimine, lossimine, muu). |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-014-13 |
Kavandatud tööd |
Kavandatud kohustuslik ülevaatus ning olulised hooldus- ja remonditööd sihtsadamas viibimise ajal. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-014-14 |
Lasti- ja ballastitankide seisukord |
Lasti- ja ballastitankide seisukord: täis, tühi, inertne. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-014-15 |
Ankrukoha külastuse näitaja |
Laev külastab / ei külasta sadama jurisdiktsiooni alla kuuluvat ankrukohta, kus on olemas laeva ja sadama vaheline liides. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-16 |
Lasti lühikirjeldus |
Üldine kirjeldus, millist liiki lasti laeval veetakse. |
an..256 |
IMO0019 |
|
|
|
|
DE-014-17 |
Lasti kogus ja liik |
Tankeri pardal oleva lasti kogus ja liik. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-014-18 |
Kinnitusotste arv |
Kinnitusotste arv. |
n..2 |
|
|
|
|
|
DE-014-19 |
Kinnitusotste tüüp |
Kinnitusotste tüüp. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-014-20 |
Regulaarlaevaliini näitaja |
Laev teeb / ei tee regulaarreise, mis hõlmavad külastatavat sadamat. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-21 |
Regulaarlaevaliini tunnus |
Regulaarlaevaliini tunnusnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-014-22 |
Reisi liik, kodeeritud |
Külastatavasse sadamasse suunduva reisi liiki tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, meresõidu liik |
|
|
DE-014-23 |
Kabotaažiloa näitaja |
Laeval on / ei ole kabotaažiluba. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-24 |
Laevaliin, kodeeritud |
Laevaliini tunnusnumber. |
an..20 |
|
|
|
|
|
DE-014-25 |
Liinilaevandusteenuse näitaja |
Laev on / ei ole liinilaev või tramplaev. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-26 |
Liinilaevandusteenuse nimetus |
Liinilaevandusteenuse nimetus. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-014-27 |
Laeva sõidupiirkond, kodeeritud |
Laeva sõidupiirkonda tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, laeva sõidupiirkond |
|
|
DE-014-28 |
Riigilaeva näitaja |
Laev osutab / ei osuta üksnes mitteärilist avalikku teenust. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-29 |
Näitaja raadioside kohta sagedusel 6 GHz |
Laeva raadiosidet peetakse / ei peeta sagedusel 6 gigahertsi [GHz]. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-30 |
Väljaulatuvate osade kirjeldus |
Laeva suurimatest mõõtmetest väljapoole ulatuvate objektide kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-014-31 |
Näitaja terviseameti komisjoni vajamise kohta |
Laeva saabumisel vajatakse / ei vajata terviseameti komisjoni. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-32 |
Terviseameti komisjoni otsus, kodeeritud |
Laeva saabumisega seotud komisjoni resolutsioon (valiku teeb terviseamet või agent). |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, komisjoni otsus |
|
|
DE-014-33 |
Näitaja pikendatud viibimine kohta sadamas |
Laeva sadamasviibimise suhtes kohaldatakse / ei kohaldata pikaajalise kohalviibimise tasu määrasid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-34 |
Näitaja põllumajandusameti komisjoni vajamise kohta |
Laeva saabumisel vajatakse / ei vajata põllumajandusameti komisjoni. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-35 |
Põllumajandusameti komisjoni otsus, kodeeritud |
Laeva saabumisega seotud komisjoni resolutsioon (valiku teeb põllumajandusamet või agent). |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, komisjoni otsus |
|
|
DE-014-36 |
Näitaja veterinaar- ja toiduameti komisjoni vajamise kohta |
Laeva saabumisel vajatakse / ei vajata veterinaar- ja toiduameti komisjoni. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-37 |
Veterinaar- ja toiduameti komisjoni otsus, kodeeritud |
Laeva saabumisega seotud komisjoni resolutsioon (valiku teeb veterinaar- ja toiduamet või agent). |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, komisjoni otsus |
|
|
DE-014-38 |
Toidu- ja veterinaarteenistuse kontrolli näitaja |
Laevalt lossitava või laevale laaditava veose hulgas on / ei ole kaupu, mille suhtes rakendatakse veterinaar-, fütosanitaar- või toiduohutuse kontrolli või toiduks mittekasutatavate toodete ohutuse kontrolli. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-39 |
Näitaja kontrolliks valmisoleku kohta |
Laev, mis varem ei olnud valmis sadamariigi kontrolli inspektoreid vastu võtma, on / ei ole nüüd sadamariigi kontrolliks valmis. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-40 |
Näitaja esimene külastatava sadama kohta riigis |
Külastatav sadam on / ei ole esimene riigis külastatav sadam. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-41 |
Merematke vahetumise näitaja |
Näitaja, kas külastatavas sadamas lõpeb üks merematkereis ja algab järgmine ning reisijad vahetuvad. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-42 |
Näitaja laeva külastajate kohta |
Sadamarajatises, mida laev külastab, oodatakse /ei oodata laevale külastajaid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-43 |
Puudub varasemate sadamakülastuste põhjendus |
Põhjus, miks puudub loend kümnest viimasest sadamarajatiste külastamisest. |
an..500 |
|
|
|
|
|
DE-014-44 |
Sõidutaotluses planeerimiseks vajaliku teabe tüüp, kodeeritud |
Sadamaalal sõitmise planeerimiseks taotluses esitatava teabe tüüpi tähistav kood. |
an2 |
|
|
Vt koodiloend, planeerimiseks vajaliku teabe tüüp |
BR-059 |
|
DE-014-45 |
Kohustusliku lootsimise näitaja |
Lootsimine on / ei ole kohustuslik. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-46 |
Näitaja Schelde piirkonna eelneva külastamise kohta |
Laev või selle sõsarlaev on / ei ole varem Schelde piirkonda juba külastanud (Gemeenschappelijk Nautisch Beheer – Schelde piirkonna ühendatud laevaliiklushaldus). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-014-47 |
Tahkise põikmetatsentriline kõrgus |
Laeva tahkise põikmetatsentriline kõrgus meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-014-48 |
Parand vedeliku vaba pinna suhtes |
Parand vedeliku vaba pinna suhtes meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-014-49 |
Rullumisperiood |
Laeva rullumisperiood sekundites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-014-50 |
Ballastvee vahetuse näitaja |
Ballastitankides vahetati / ei vahetatud vett. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-015 |
Sadamakülastus, saabumine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Eeldatava sadamaala tunnusandmetega tekst |
Selle sadamaala tunnusandmed, kuhu laev suundub. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-015-02 |
Sadamaalale saabumise eeldatav aeg |
Sadamaalale, mitte sadamarajatisse saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-015-03 |
Külastatavasse sadamasse sisenemise koht |
Sissesõidukoht, mida kasutatakse külastatavasse sadamasse sisenemiseks, näiteks rannik, sisemaa. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-015-04 |
Eeldatav esimene asukoht |
Identifitseerida esimene asukoht, mida sadamakülastuse ajal eeldatavasti külastatakse (kai- või ankrukoht). |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-015-05 |
Sadamakülastuse esimesesse asukohta saabumise eeldatav aeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev eeldatavasti saabub esimesse asukohta sadamakülastuse ajal (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-015-06 |
Tegelik esimene asukoht |
Identifitseerida esimene asukoht, mida sadamakülastuse ajal tegelikult külastatakse (kai- või ankrukoht). |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-015-07 |
Sadamakülastuse esimesse asukohta saabumise tegelik aeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev tegelikult saabub esimesse asukohta sadamakülastuse ajal (ATA). |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-015-08 |
Isikute arv esimeses asukohas |
Isikute koguarv laevas, kui laev saabub sadamakülastuse ajal esimesse asukohta. |
n..4 |
|
|
|
|
|
DE-015-09 |
Eeldatav esimene sadamarajatis, kodeeritud |
Kood, mis tähistab esimest sadamarajatist, mida sadamakülastuse ajal eeldatavasti külastatakse. |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-015-10 |
Tegelik esimene sadamarajatis, kodeeritud |
Kood, mis tähistab esimest sadamarajatist, mida sadamakülastuse ajal tegelikult külastatakse. |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-015-11 |
Näitaja saabumisel teenuse vajamise kohta |
Laev vajab / ei vaja sadamasse saabumisel eriteenuseid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-016 |
Sadamakülastus, väljumine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
Sadamaalalt lahkumise eeldatav aeg |
Sadamaalalt, mitte sadamarajatisest väljumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg (ETD). |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-016-02 |
Külastatavast sadamast väljumise koht |
Väljumiskoht, mida kasutatakse külastatavast sadamast lahkumiseks, näiteks rannik, sisemaa. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-016-03 |
Eeldatav viimane asukoht sadamakülastuse ajal |
Identifitseerida viimane asukoht, mida sadamakülastuse ajal eeldatavasti külastatakse (kai- või ankrukoht). |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-016-04 |
Sadamakülastuse viimasest asukohast lahkumise eeldatav aeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev eeldatavasti väljub viimasest asukohast sadamakülastuse ajal (ETD). |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-016-05 |
Eeldatava lahkumisaja edasilükkamise põhjus |
Eeldatava lahkumisaja edasilükkamise põhjuste kirjeldus. |
an..250 |
|
|
|
|
|
DE-016-06 |
Tegelik viimane asukoht sadamakülastuse ajal |
Identifitseerida viimane asukoht, mida sadamakülastuse ajal tegelikult külastatakse (kai- või ankrukoht). |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-016-07 |
Sadamakülastuse viimasest asukohast lahkumise tegelik aeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev tegelikult väljub viimasest asukohast sadamakülastuse ajal (ATD). |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-016-08 |
Isikute arv viimases asukohas |
Isikute koguarv laevas, kui laev väljub sadamakülastuse ajal viimasest asukohast. |
n..4 |
|
|
|
|
|
DE-016-09 |
Näitaja lahkumisjärgse merepiiri ületamise kohta |
Laev ületab / ei ületa merepiiri pärast lahkumist. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-016-10 |
Viimane eeldatav sadamarajatis, kodeeritud |
Kood, mis tähistab viimast sadamarajatist, mida sadamakülastuse ajal eeldatavasti külastatakse. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-016-11 |
Viimane tegelik sadamarajatis, kodeeritud |
Kood, mis tähistab viimast sadamarajatist, mida sadamakülastuse ajal tegelikult külastatakse. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-016-12 |
Näitaja lahkumisel teenuse vajamise kohta |
Laev vajab / ei vaja sadamast lahkumisel eriteenuseid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-017 |
Tegelik süvis |
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Vöörisüvis |
Veeliini ja laevakere vööriosa põhja vaheline vertikaalkaugus (meetrites). |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-017-02 |
Ahtrisüvis |
Veeliini ja laevakere ahtriosa põhja vaheline vertikaalkaugus (meetrites). |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-017-03 |
Tegelik suurim süvis |
Laeva süvis sõidu ajal, võttes arvesse süvise suurenemist liikumise, kreeni jms tõttu, meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-017-04 |
Sõidusüvis |
Laeva süvis sõidu ajal, võttes arvesse süvise suurenemist liikumise, kreeni jms tõttu, meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-017-05 |
Laeva keskosa süvis |
Laeva keskosa süvis meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-017-06 |
Õhksüvis |
Veeliini ja laeva kõrgeima osa vaheline vertikaalkaugus (meetrites). |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-017-07 |
Sügavus kiilu all |
Vee sügavus kiilu all, meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-017-08 |
Hinnanguline suurim süvis |
Laeva hinnanguline süvis sõidu ajal, võttes arvesse süvise suurenemist liikumise, kreeni jms tõttu, meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DG-018 |
Ümberhaalamine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Ümberhaalamise eeldatav algusaeg |
Ümberhaalamise alustamise eeldatav kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-018-02 |
Ümberhaalamise eeldatav lõpuaeg |
Ümberhaalamise lõpetamise eeldatav kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-018-03 |
Ümberhaalamise lähtekoht |
Kaikoht, kust laev haalatakse ümber teise kaikohta. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-018-04 |
Ümberhaalamise sihtkoht |
Kaikoht, kuhu sildub laev, mis teisest kaikohast ümber haalatakse. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-018-05 |
Laevas olevate isikute arv ümberhaalamise sihtkohas |
Laevas olevate isikute arv, kui laev saabub ümberhaalamise sihtkohta. |
n..4 |
|
|
|
|
|
DE-018-06 |
Ümberhaalamise lähterajatis sadamas, kodeeritud |
Kood, mis tähistab sadamarajatist, kust lahkutakse ümberhaalamiseks ühest kaikohast teise. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-018-07 |
Ümberhaalamise sihtrajatis sadamas, kodeeritud |
Kood, mis tähistab sadamarajatist, kuhu suundutakse ümberhaalamise korral ühest kaikohast teise. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-018-08 |
Näitaja ümberhaalamise alustamiseks vajatava teenuse kohta |
Laeva ümberhaalamise alustamiseks ühest kaikohast teise vajatakse / ei vajata eriteenuseid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-018-09 |
Näitaja ümberhaalamise lõpetamiseks vajatava teenuse kohta |
Ühest kaikohast teise laeva ümberhaalamise lõpetamiseks vajatakse / ei vajata eriteenuseid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-019 |
Teave kaikoha kohta |
|
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Kaikohal viibimise alguskuupäev |
Laeva sildumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-019-02 |
Kaikohal viibimise lõpukuupäev |
Laevalahti sildumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-019-03 |
Sildumise tüüp, kodeeritud |
Sildumise tüüpi tähistav kood. |
an..15 |
|
|
Vt koodiloend, sildumise tüüp |
|
|
DE-019-04 |
Eeldatav sildumisasend, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laeva asendit sildumiskohas. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, laeva külg |
|
|
DE-019-05 |
Eeldatava sildumisasendi põhjus |
Eeldatava sildumisasendi põhjus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-019-06 |
Laevale esitatavad nõuded kaikohas |
Eripärad, mida tuleb arvesse võtta saabumise ja kaikohal viibimise korral. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-019-07 |
Esimese pollari tunnus |
Esimese pollari tunnus (number) laeva kaikohas. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-019-08 |
Viimase pollari tunnus |
Viimase pollari tunnus (number) laeva kaikohas. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DG-020 |
Sadamakülastus, siseveelaevad |
|
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Saabumiskoosseisu näitaja |
Saabumiskoosseisu kuuluvad / ei kuulu tõukamis- ja pukseerimisüksused. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-020-02 |
Lahkumiskoosseisu näitaja |
Lahkumiskoosseisu kuuluvad / ei kuulu pukseerimisüksused. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-020-03 |
Saabumise suund, kodeeritud |
Saabumissuunda tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, voolusuund |
|
|
DE-020-04 |
Lahkumise suund, kodeeritud |
Lahkumise suunda tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, voolusuund |
|
|
DE-020-05 |
Täislastis lahkumise näitaja |
Laev on / ei ole lahkudes täislastis. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-021 |
Teave pukseerimispontooni kohta |
|
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Pontooni nimi |
Pontooni nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-021-02 |
Pontooni kogumahutavus |
Pontooni kogumahutavus. |
n..14,3 |
|
|
|
|
|
DE-021-03 |
Pontooni üldpikkus |
Pontooni üldpikkus. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-021-04 |
Pontooni suurim laius |
Pontooni suurim laius. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-021-05 |
Pontooni sadamakülastuse eesmärk |
Konkreetse pontooni sadamakülastuse eesmärk. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-021-06 |
Pontooni tegelik süvis |
Pontooni tegelik süvis. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-021-07 |
Pontooni käitaja ettevõtte nimi |
Pontooni käitaja ettevõtte nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-021-08 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgne tänav ja majanumber |
Pontooni käitaja ettevõtte posti sihtkoht, näiteks tänav, majanumber või postkontori postkast. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-021-09 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressiga seotud sihtnumber |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressiga seotud sihtnumber. |
an..12 |
|
|
|
|
|
DE-021-10 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgse linna nimi |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-021-11 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgne riik, kodeeritud |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgse riigi kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-021-12 |
Pontooni käitaja ettevõtte kontakttelefoninumber |
Pontooni käitaja ettevõtte kontakttelefoninumber. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-021-13 |
Pontooni käitaja ettevõtte e-posti aadress |
Pontooni käitaja ettevõtte e-posti aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-022 |
Reis |
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Saabumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev saabub sihtsadamasse. |
an..35 |
IMO0063 |
1505000000 |
|
BR-001 |
|
DE-022-02 |
Saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev eeldatavasti saabub sihtsadamasse. |
an..35 |
IMO0064 |
1504000000 |
|
BR-001 |
|
DE-022-03 |
Eeldatav saabumise kuupäev ja kellaaeg sisenemise ülddeklaratsioonis |
Laeva sihtsadamasse saabumise plaaniline kuupäev ja kellaaeg (nagu on märgitud sisenemise ülddeklaratsioonis). |
an..35 |
|
1503000000 |
|
BR-001 |
|
DE-022-04 |
Väljumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev lähtesadamast väljub. |
an..35 |
IMO0065 |
|
|
BR-001 |
|
DE-022-05 |
Väljumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev eeldatavasti väljub lähtesadamast. |
an..35 |
IMO0066, IMO0123 |
|
|
BR-001 |
|
DE-022-06 |
Viimane külastatav sadam, kodeeritud |
Sihtsadamale vahetult eelnevat sadamat tähistav kood. |
an5 |
IMO0076 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
|
DE-022-07 |
Viimasest külastatavast sadamast väljumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
Sihtsadamale vahetult eelnevast sadamast väljumise eeldatav kellaaeg ja kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DE-022-08 |
Järgmine külastatav sadam, kodeeritud |
Lähtesadamale vahetult järgnev sadam. |
an5 |
IMO0084 |
|
UN/LOCODE |
BR-024, BR-026, BR-045 |
|
DE-022-09 |
Järgmisse külastatavasse sadamasse saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
Lähtesadamale vahetult järgnevasse sadamasse saabumise eeldatav aeg ja kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DE-022-10 |
Teekonna alguskuupäev |
Teekonna alguskuupäev, mil laev väljub või väljus esimesest sadamast. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-022-11 |
Piirisadam saabumisel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab esimest sadamat, mille merelt saabuv laev läbib välispiiril siseveesadama külastamiseks. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-022-12 |
Piirisadam lahkumisel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab viimast sadamat, mille siseveesadamast saabuv laev läbib välispiiril merele suundudes. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DG-023 |
Eelmine sadamakülastus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Eelmine külastatud sadam, kodeeritud |
Eelmist külastatud sadamat tähistav kood. |
an5 |
IMO0127 |
|
UN/LOCODE |
BR-044 |
|
DE-023-02 |
Eelmine sadamarajatis, kodeeritud |
Eelmise sadamakülastuse ajal külastatud sadamarajatise kood. |
an..35 |
IMO0189 |
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
BR-006 |
|
DE-023-03 |
Laeva turvalisuse tase eelmises sadamas, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laeva turvalisuse taset eelmises sadamas, nagu on kindlaks määratud ISPS-koodeksis. |
an..3 |
IMO0149 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 6 |
|
|
DE-023-04 |
Eelmise sadamarajatise külastamise alguskuupäev |
Eelmise sadamarajatise külastamise alguskuupäev. |
an..35 |
IMO0124 |
|
|
BR-001 |
|
DE-023-05 |
Eelmise sadamarajatise külastamise lõpukuupäev |
Eelmise sadamarajatise külastamise lõpukuupäev. |
an..35 |
IMO0125 |
|
|
BR-001, BR-044 |
|
DE-023-06 |
Laeva täiendavad turvameetmed, kodeeritud |
Kood, mis tähistab erilised või täiendavaid turvameetmeid, mida võetakse turvaplaanis sisalduvate meetmete asemel. |
an..3 |
IMO0133 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 5 |
|
|
DE-023-07 |
Laeva täiendavad turvameetmed, kirjeldus |
Turvaplaanis sisalduvate meetmete asemel võetavate eriliste või täiendavate turvameetmete kirjeldus. |
an..256 |
IMO0135 |
|
|
|
|
DE-023-08 |
Kõrgema turvalisuse taseme põhjus |
Laeva avaldus kõrgema turvalisuse taseme (kui see on olemas) põhjuse kohta ühes viimasest kümnest sadamast. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DG-024 |
Järgnev sadamakülastus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Järgnevalt külastatav sadam, kodeeritud |
Järgnevalt külastatavat sadamat tähistav kood. |
an5 |
IMO0169 |
|
UN/LOCODE |
|
|
DG-025 |
Merematkelaeva teekond |
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Teekonnasadam, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laeva teekonnal külastatavat sadamat (kohaldatakse merematkelaevade suhtes). |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
|
DE-025-02 |
Eeldatav saabumiskuupäev ja -kellaaeg teekonnaplaanis |
Laeva teekonnal külastatavasse sadamasse saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg (kohaldatakse merematkelaevade suhtes). |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DG-026 |
Sõjalised laevaettekanded |
|
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Riigi vetesse sisenemise kuupäev ja kellaaeg |
Riigi vetesse sisenemise kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DE-026-02 |
Riigi vetesse sisenemise laiuskraad |
Riigi vetesse saabumise koha laiuskraad. |
an..10 |
|
|
|
|
|
DE-026-03 |
Riigi vetesse sisenemise pikkuskraad |
Riigi vetesse saabumise koha pikkuskraad. |
an..11 |
|
|
|
|
|
DE-026-04 |
Riigi vetest lahkumise kuupäev ja kellaaeg |
Riigi vetest lahkumise kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DE-026-05 |
Riigi vetest lahkumise laiuskraad |
Riigi vetest lahkumise koha laiuskraad. |
an..10 |
|
|
|
|
|
DE-026-06 |
Riigi vetest lahkumise pikkuskraad |
Riigi vetest lahkumise koha pikkuskraad. |
an..11 |
|
|
|
|
|
DG-027 |
Navigeerimine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Kieli kanali läbimise näitaja |
Laev läbib / ei läbi Kieli kanali teel Saksamaal külastatavasse sadamasse või sealt tagasi. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-027-02 |
Kieli kanali läbimise alguskuupäev |
Kieli kanali lüüsi (ETA-NOK) saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg, kui laev suundub Saksamaal külastatavasse sadamasse. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-027-03 |
Kieli kanali läbimise lõpukuupäev |
Kieli kanali lüüsi (ETA-NOK) saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg, kui laev tuleb Saksamaal külastatud sadamast. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-028 |
Laevadevaheline liidestumine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Laevadevaheline liidestumine, kodeeritud |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise kood. |
an..3 |
IMO0161 |
|
UN/EDIFACTi koodid (8025) |
|
|
DE-028-02 |
Laevadevaheline liidestumine, kirjeldus |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise kirjeldus. |
an..512 |
IMO0162 |
|
|
|
|
DE-028-03 |
Laevadevahelise liidestumise asukoha nimi |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise asukoha nimi ja riik. |
an..256 |
IMO0164 |
|
|
BR-008 |
|
DE-028-04 |
Laevadevahelise liidestumise asukoht, kodeeritud |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise asukoha kood. |
an5 |
IMO0167 |
|
UN/LOCODE |
BR-008 |
|
DE-028-05 |
Laevadevahelise liidestumise alguskuupäev |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise alguskuupäev. |
an..35 |
IMO0166 |
|
|
|
|
DE-028-06 |
Laevadevahelise liidestumise lõpukuupäev |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise lõpukuupäev. |
an..35 |
IMO0163 |
|
|
|
|
DE-028-07 |
Laevadevahelise liidestumise asukoha laiuskraad |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise asukoha laiuskraad (geograafiline koordinaat). |
an..10 |
IMO0194 |
|
|
BR-008, BR-029 |
|
DE-028-08 |
Laevadevahelise liidestumise asukoha pikkuskraad |
Viimase kümne sadamakülastuse jooksul toimunud laevadevahelise liidestumise asukoha pikkuskraad (geograafiline koordinaat). |
an..10 |
IMO0195 |
|
|
BR-008, BR-029 |
|
DE-028-09 |
Laeva turvameetmed, kodeeritud |
Kood, mis tähistab turvameetmeid, mida laev võtab laevadevahelise liidestumise käigus laeva turvaprotseduuride asemel. |
an..3 |
IMO0150 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 5 |
|
|
DE-028-10 |
Laeva turvameetmete kirjeldus |
Selliste turvameetmete kirjeldus, mida laev võtab laevadevahelise liidestumise käigus laeva turvaprotseduuride asemel. |
an..256 |
IMO0151 |
|
|
|
|
DE-028-11 |
Laevadevahelises liidestumises osaleva teise laeva nimi |
Asjaomases laevadevahelises liidestumises osaleva teise laeva nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DG-029 |
Laevaagent sadamas |
|
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Agendi tunnusnumber |
Tunnustatud tunnusnumber, mida laevaagent kasutab külastatavas sadamas. |
an..17 |
IMO0007 |
|
|
|
|
DE-029-02 |
Agendi nimi |
Agendi nimi külastatavas sadamas. |
an..70 |
IMO0010 |
|
|
|
|
DE-029-03 |
Täiendava agendi nimi |
Laeva täiendava kohaliku määratud esindaja nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-029-04 |
Agendi kontaktisiku nimi |
Agendi kontaktisiku nimi. |
an..70 |
IMO0002 |
|
|
BR-023 |
|
DE-029-05 |
Täiendava agendi kontaktisiku nimi |
Täiendava agendi kontaktisiku nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-029-06 |
Agendi lauatelefoni number |
Asjaomase agendi lauatelefoni number (rahvusvahelise suunakoodiga) sadamas. |
an..50 |
IMO0008 |
|
|
|
|
DE-029-07 |
Agendi mobiiltelefoni number |
Asjaomase agendi mobiiltelefoni number (rahvusvahelise suunakoodiga) sadamas. |
an..50 |
IMO0009 |
|
|
|
|
DE-029-08 |
Agendi e-post |
Asjaomase agendi e-posti aadress sadamas. |
an..256 |
IMO0006 |
|
|
|
|
DE-029-09 |
Agendi tänav ja majanumber/ postkontori postkast |
Posti sihtkoht, näiteks asjaomase agendi tänav ja majanumber või postkontori postkast sadamas. |
an..256 |
IMO0012 |
|
|
|
|
DE-029-10 |
Agendi sihtnumber |
Tähtnumbriline kood, mis tähistab asjaomase agendi postipiirkonda sadamas. |
an..9 |
IMO0011 |
|
|
|
|
DE-029-11 |
Agendi linn |
Sadamas oleva asjaomase agendi aadressijärgne linn. |
an..35 |
IMO0001 |
|
|
|
|
DE-029-12 |
Agendi riigi allpiirkonna nimi |
Sadamas oleva asjaomase agendi riigi allpiirkond. |
an..35 |
IMO0004 |
|
|
|
|
DE-029-13 |
Agendi riik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab sadamas oleva asjaomase agendi aadressijärgset riiki. |
a2 |
IMO0003 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DG-030 |
Laeva rahvusvaheline turvatunnistus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Kehtiva rahvusvahelise turvatunnistuse näitaja |
Laeval on / ei ole kehtivat ajutist rahvusvahelist turvatunnistust või kehtivat rahvusvahelist turvatunnistust. |
n1 |
IMO0067 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-030-02 |
Põhjus, miks laeval puudub kehtiv rahvusvaheline turvatunnistus või kehtiv ajutine rahvusvaheline turvatunnistus |
Selgitus selle kohta, miks laeval puudub kehtiv rahvusvaheline turvatunnistus või kehtiv ajutine rahvusvaheline turvatunnistus. |
an..512 |
IMO0068 |
|
|
BR-015 |
|
DE-030-03 |
Põhjus, miks laeval puudub kehtiv rahvusvaheline turvatunnistus või kehtiv ajutine rahvusvaheline turvatunnistus, kodeeritud |
Kodeeritud selgitus selle kohta, miks laeval puudub kehtiv rahvusvaheline turvatunnistus või kehtiv ajutine rahvusvaheline turvatunnistus. |
an..3 |
IMO0069 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 4 |
BR-015 |
|
DE-030-04 |
ISSC välja andnud konventsiooniosaline valitsus, kodeeritud |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse või ajutise rahvusvahelise turvatunnistuse välja andnud riigi kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-030-05 |
Volitatud turvalisusorganisatsiooni nimi |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse või ajutise rahvusvahelise turvatunnistuse välja andnud volitatud turvalisusorganisatsiooni nimi. |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
|
|
DE-030-06 |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse kehtivuse lõpukuupäev |
Laeva rahvusvahelisel turvatunnistusel või ajutisel rahvusvahelisel turvatunnistusel märgitud aegumiskuupäev. |
an..35 |
IMO0071 |
|
|
|
|
DE-030-07 |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse liik, kodeeritud |
Koodiga märgitakse, kas laeval on rahvusvaheline turvatunnistus või ajutine rahvusvaheline turvatunnistus. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, laeva rahvusvahelise turvatunnistuse liik |
|
|
DE-030-08 |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse tunnus |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse tunnusnumber, mille on kindlaks määranud tunnistuse välja andnud organisatsioon. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-031 |
Laevandusettevõtja turvaülem |
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Laevandusettevõtja turvaülema nimi |
Laevandusettevõtja turvaülema nimi, mis on märgitud laeva turvaplaanis. |
an..70 |
IMO0036 |
|
|
BR-023 |
|
DE-031-02 |
Laevandusettevõtja turvaülema auaste või teenistusjärk |
Laevandusettevõtja turvaülema auaste või teenistusjärk, nagu seda on kirjeldatud laeva turvaplaanis. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-031-03 |
Laevandusettevõtja turvaülema mobiiltelefoni number |
Laevandusettevõtja turvaülema mobiiltelefoni number, mis on märgitud laeva turvaplaanis. Märkida rahvusvaheline suunakood. |
an..50 |
IMO0035 |
|
|
|
|
DE-031-04 |
Laevandusettevõtja turvaülema e-post |
Laevandusettevõtja turvaülema e-posti aadress, mis on märgitud laeva turvaplaanis. |
an..256 |
IMO0033 |
|
|
|
|
DE-031-05 |
Laevandusettevõtja turvaülema lauatelefoni number |
Laevandusettevõtja turvaülema lauatelefoni number, mis on märgitud laeva turvaplaanis. |
an..50 |
IMO0034 |
|
|
|
|
DE-031-06 |
Laevandusettevõtja turvaülema aadress |
Laevandusettevõtja turvaülema aadress, mis on märgitud laeva turvaplaanis. |
an..255 |
|
|
|
|
|
DG-032 |
Tervis |
|
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Nakkuspiirkonna külastamise näitaja |
Kas laev/alus on külastanud Maailma Terviseorganisatsiooni kindlaks tehtud nakkuspiirkonda? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0203 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-032-02 |
Külastatav sadam nakkuspiirkonnas, kodeeritud |
Kui laev külastas Maailma Terviseorganisatsiooni kindlaks tehtud nakkuspiirkonda, märkida siia külastatud sadam selles nakkuspiirkonnas. |
an5 |
IMO0204 |
|
UN/LOCODE |
BR-034 |
|
DE-032-03 |
Nakkuspiirkonna külastamise kuupäev |
Kui laev külastas Maailma Terviseorganisatsiooni kindlaks tehtud nakkuspiirkonda, märkida siia selle nakkuspiirkonna külastamise kuupäev. |
an..35 |
IMO0205 |
|
|
BR-034 |
|
DE-032-04 |
Isiku surma näitaja |
Kas mõni isik on reisi ajal surnud laevas muul viisil kui õnnetuse tagajärjel? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0206 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
BR-035 |
|
DE-032-05 |
Näitaja laeva pardal esineva haiguse kohta |
Laevas on (olnud) / ei ole (olnud) rahvusvahelise reisi ajal haigusjuhtu, mis oletatavasti on nakkusliku päritoluga. Laevaarsti puudumise korral peaks kapten kahtlustama nakkusliku haiguse esinemist järgmiste sümptomite põhjal: a) palavik, mis kestab mitu päeva või millega kaasneb i) organismi ülim kurnatus, ii) teadvuse vähenemine, iii) lümfisõlmede suurenemine, iv) ikterus, v) köha või hingamispuudulikkus, vi) ebatavaline veritsus või vii) paralüüs. b) koos palavikuga või ilma esinevad järgmised nähud: i) mis tahes äge nahalööve, ii) äge oksendamine (muu kui merehaigus), iii) äge kõhulahtisus või iv) korduvad krambid. |
n1 |
IMO0207 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
BR-035 |
|
DE-032-06 |
Eeldatust suurema haigete arvu näitaja |
Kas reisi ajal oli haigete isikute koguarv tavalisest/eeldatavast suurem? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0208 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-032-07 |
Haigete praeguse arvu näitaja |
Kas praegu on pardal haigeid inimesi? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0209 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
BR-035 |
|
DE-032-08 |
Arstiga konsulteerimise näitaja |
Kas arstiga konsulteeriti? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0210 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
BR-035 |
|
DE-032-09 |
Näitaja nakkusolukorra kohta laevas |
Kas olete teadlik laeval valitsevast olukorrast, mis võib põhjustada nakatumist või haiguse levikut? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0211 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
BR-035 |
|
DE-032-10 |
Sanitaarmeetme rakendamise näitaja |
Kas laevas on rakendatud mingit sanitaarmeedet (näiteks karantiini, isolatsiooni, desinfektsiooni või saastest puhastamist)? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0212 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-032-11 |
Haige looma näitaja |
Kas pardal on haige loom või lemmikloom? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0218 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-032-12 |
Haigete isikute arv |
Haigete arv reisi ajal. |
n..4 |
IMO0238 |
|
|
BR-036 |
|
DE-032-13 |
Sanitaarmeetme kirjeldus |
Rakendatava sanitaarmeetme kirjeldus. |
an..256 |
IMO0213 |
|
|
|
|
DE-032-14 |
Sanitaarmeetme koht |
Koht, kus sanitaarmeedet rakendatakse. |
an..256 |
IMO0214 |
|
|
BR-037 |
|
DE-032-15 |
Sanitaarmeetme kuupäev |
Sanitaarmeetme rakendamise kuupäev. |
an..35 |
IMO0215 |
|
|
BR-037 |
|
DE-032-16 |
Laevaarsti kaasallkiri |
Vajaduse korral merenduse tervisedeklaratsiooni kaasallkirjastanud laevaarsti nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DG-033 |
Sanitaarkontrolli tunnistus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Näitaja laeva kehtiva vabastuse kohta sanitaarkontrollist või sanitaarkontrolli tunnistuse kohta |
Laeva pardal on / ei ole kehtivat laeva vabastust sanitaarkontrollist või sanitaarkontrolli tunnistust. |
n1 |
IMO0199 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-033-02 |
Sanitaarkontrolli tunnistuse väljaandmissadam, kodeeritud |
Koht, kus anti välja laeva vabastus sanitaarkontrollist või sanitaarkontrolli tunnistus. |
an5 |
IMO0200 |
|
UN/LOCODE |
BR-028 |
|
DE-033-03 |
Sanitaarkontrolli tunnistuse väljaandmise kuupäev |
Kuupäev, mil anti välja laeva vabastus sanitaarkontrollist või sanitaarkontrolli tunnistus. |
an..35 |
IMO0201 |
|
|
BR-028 |
|
DE-033-04 |
Korduskontrolli nõutavuse näitaja |
Korduskontroll on / ei ole nõutav. See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0202 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-034 |
Ülevaade pardal viibivatest isikutest |
|
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Pardal viibivate isikute arv |
Laeva pardal viibivate isikute koguarv, sealhulgas laevapere ja reisijad. |
n..4 |
IMO0088 |
|
|
BR-009 |
|
DE-034-02 |
Reisijate arv |
Laeva pardal viibivate nende isikute arv, kes on reisijad SOLASi konventsiooni järgi. |
n..4 |
IMO0087 |
|
|
BR-003, BR-009 |
|
DE-034-03 |
Laevapere liikmete arv |
Nende isikute arv, kes pardal reisi ajal täidavad laeva teenistuses tegelikult töökohustusi ja on kantud munsterrolli. |
n..4 |
IMO0086 |
|
|
BR-003, BR-009 |
|
DE-034-04 |
Näitaja piletita reisijate leidmise kohta |
Kas pardal on leitud piletita reisijaid? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0216 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-034-05 |
Sõidukijuhtide arv |
Veeremilaevas viibivate sõidukijuhtide arv. |
n..4 |
|
|
|
|
|
DG-035 |
Pardal viibiv isik |
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Isiku laad, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laeva pardal viibiva isiku laadi, näiteks kapten, laevapere liige või reisija. |
an..3 |
IMO0107 |
|
UN/EDIFACTi koodid (3035) |
BR-043 |
|
DE-035-02 |
Isiku perekonnanimi |
Perekonnanimi passis või kehtivas isikut tõendavas dokumendis esitatud kujul. |
an..70 |
IMO0098 |
|
|
|
|
DE-035-03 |
Isiku eesnimi |
Eesnimi passis või kehtivas isikut tõendavas dokumendis esitatud kujul. |
an..70 |
IMO0100 |
|
|
|
|
DE-035-04 |
Isiku kodakondsus, kodeeritud |
Isiku isikut tõendavas dokumendis esitatud märgitud või faktiline kodakondsusriik. |
a3 |
IMO0105 |
|
ISO 3166-1 kolmetähelised koodid, sealhulgas kasutaja kindlaksmääratud koodid standardist ISO/IEC 7501-1 (masinloetavate passide jaoks), mis on ette nähtud määratlemata kodakondsusega isikute jaoks, näiteks XXA, XXB, XXC ja XXX. |
|
|
DE-035-05 |
Isiku sünnikuupäev |
Asjaomase isiku sünnikuupäev, mis on märgitud tema isikut tõendaval dokumendil. |
an..35 |
IMO0097 |
|
|
|
|
DE-035-06 |
Isiku sünnikoha nimi |
Asjaomase isiku sünnikoha nimi, mis on esitatud tema isikut tõendaval dokumendil või reisidokumendil. |
an..35 |
IMO0106 |
|
|
BR-020 |
|
DE-035-07 |
Isiku sünniriik, kodeeritud |
Asjaomase isiku sünniriiki tähistav kood, mis on esitatud tema isikut tõendaval dokumendil. |
a..4 |
IMO0096 |
|
ISO 3166-1 kolmetähelised koodid ja varem kasutatud riiginimede jaoks ISO 3166-3 neljatähelised koodid |
BR-020 |
|
DE-035-08 |
Isiku sugu, kodeeritud |
Kood, mis tähistab asjaomase isiku sugu. |
n..3 |
IMO0099 |
|
UN/EDIFACTi koodid (3499) |
|
|
DE-035-09 |
Isiku pardalemineku sadam, kodeeritud |
Selle sadama kood, kus asjaomane isik laevale läks. |
an5 |
IMO0091 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
|
DE-035-10 |
Isiku pardalemineku kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil isik läks laevale kutsutuna või kutsumata. |
an..35 |
IMO0219 |
|
|
BR-001, BR-050 |
|
DE-035-11 |
Isiku pardalt lahkumise sadam, kodeeritud |
Selle sadama kood, kus asjaomane isik kavatseb laevalt lahkuda. |
an5 |
IMO0093 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
|
DE-035-12 |
Isiku pardalt lahkumise kuupäev |
Kuupäev, mil isik laevalt lahkus. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-035-13 |
Transiitreisija näitaja |
Asjaomane isik on / ei ole transiitreisija teel välisriiki. |
n1 |
IMO0089 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-035-14 |
Laevapere liikme auaste või teenistusjärk, kodeeritud |
Kood, mis tähistab asjaomase laevapereliikme auastet või teenistusjärku laevas. |
an..5 |
IMO0043 |
|
Määratakse kindlaks IMO kokkuvõttes |
|
|
DE-035-15 |
Laevapere liikme auastme või teenistusjärgu nimetus |
Kirjeldus asjaomase laevapereliikme auastmest või teenistusjärgust laevas. |
an..70 |
IMO0042 |
|
|
|
|
DE-035-16 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi liik, kodeeritud |
Asjaomase isiku esitatud isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi liiki tähistav kood. |
an..3 |
IMO0104 |
|
UN/EDIFACTi koodid (1001) |
BR-010 |
|
DE-035-17 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi number |
Kordumatu kontrollnumber, mille dokumendi välja andnud riik on määranud asjaomase isiku isikut tõendavale dokumendile või reisidokumendile. |
an..70 |
IMO0103 |
|
|
|
|
DE-035-18 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi välja andnud riik, kodeeritud |
Selle riigi kood, kes on välja andnud asjaomase isiku esitatud isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi. |
a2 |
IMO0102 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-035-19 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi väljaandja nimi |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi välja andnud üksuse nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-035-20 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi väljaandmise koht, tekst |
Selle koha nimi, kus isikut tõendav dokument või reisidokument välja anti. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-035-21 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi väljaandmise kuupäev |
Asjaomase isiku isikut tõendaval dokumendil märgitud väljaandmise kuupäev. |
an..35 |
IMO0259 |
|
|
|
|
DE-035-22 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi aegumiskuupäev |
Asjaomase isiku isikut tõendaval dokumendil märgitud kehtivusaja lõpukuupäev. |
an..35 |
IMO0101 |
|
|
|
|
DE-035-23 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi valdamine, kodeeritud |
Kood, mis tähistab isikut või ametiasutust, kelle valduses on asjaomase isiku isikut tõendav dokument või reisidokument. |
an..24 |
|
|
Vt koodiloend, isikut tõendava dokumendi valdamine |
|
|
DE-035-24 |
Isiku viisa number |
Kordumatu number, mille viisa välja andnud riik on määranud asjaomase isiku viisale. |
an..70 |
IMO0095 |
|
|
|
|
DE-035-25 |
Isiku erihoolduse või abi kirjeldus |
Sellise erihoolduse või abi kirjeldus, mida asjaomane isik vajab hädaolukorras, kui isik selle teabe vabatahtlikult esitab. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-035-26 |
Isiku liikumise tüüp, kodeeritud |
Kood, mis tähistab seda, kas külastatavas sadamas isik läheb pardale, lahkub pardalt või jääb pardale. |
a1 |
|
|
Vt koodiloend, isiku liikumise tüüp |
|
|
DE-035-27 |
Märkused isiku kohta |
Vastutava asutuse märkused isiku kohta. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-035-28 |
Ebaseadusliku laevalt lahkumise deklaratsioon |
Kapteni deklaratsioon laevapere liikme ebaseadusliku laevalt lahkumise kohta. |
an..1024 |
|
|
|
|
|
DE-035-29 |
Isiku hädaolukorra kontaktnumber |
Kontaktnumber juhuks, kui asjaomane isik satub hädaolukorda, kui isik selle numbri vabatahtlikult esitab. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-035-30 |
Reisija kontaktnumber |
Reisija kontaktnumber. |
an..50 |
|
|
|
|
|
DE-035-31 |
Reisija e-posti aadress |
Reisija e-posti aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-035-32 |
Reisija aadressijärgne tänav |
Reisija aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-035-33 |
Reisija aadressijärgne tänav (lisarida) |
Reisija aadressijärgse tänava lisarida. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-035-34 |
Reisija aadressijärgne majanumber |
Reisija aadressijärgne majanumber. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-035-35 |
Reisija aadressiga seotud postkast |
Reisija aadressijärgne postkontori postkasti number. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-035-36 |
Reisija aadressiga seotud sihtnumber |
Reisija aadressiga seotud sihtnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-035-37 |
Reisija aadressijärgne linn |
Reisija aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-035-38 |
Reisija aadressijärgse allpiirkonna nimi |
Reisija aadressijärgse riigi allpiirkonna nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-035-39 |
Reisija aadressijärgne riik, kodeeritud |
Reisija aadressijärgset riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-035-40 |
Reisija kordumatu tehniline tunnus |
Tehniline identifitseerimistunnus, mis üheselt identifitseerib reisija/sõidukijuhi ja mis broneeringu muutmise korral ei muutu. |
an..30 |
|
|
|
|
|
DG-036 |
Laevapere vara |
|
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Laevapere vara kirjeldus |
Laevapere asjaomase vara kirjeldus. |
an..256 |
IMO0040 |
|
|
|
|
DE-036-02 |
Laevapere vara kirjeldus, kodeeritud |
Laevapere asjaomase vara liiki tähistav kood. |
an..3 |
IMO0037 |
|
Määratakse kindlaks IMO kokkuvõttes |
|
|
DE-036-03 |
Laevapere vara kogus laevas |
Laevapere asjaomase vara kogus või isiklike esemete arv. |
n..16,6 |
IMO0039 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
|
DG-037 |
Isiku terviseandmed |
|
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Haigus |
Haiguse laad. |
an..256 |
IMO0220 |
|
|
|
|
DE-037-02 |
Sümptomite ilmnemise kuupäev |
Sümptomite ilmnemise kuupäev. |
an..35 |
IMO0221 |
|
|
|
|
DE-037-03 |
Terviseseisundist teatamise näitaja |
Kas on teatatud sadama sanitaarinspektorile? See on „jah/ei“ andmeelement. |
n1 |
IMO0222 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-037-04 |
Terviseseisund, kodeeritud |
Kas isik on tervenenud, endiselt haigestunud või surnud? |
an..3 |
IMO0223 |
|
Vt IMO kokkuvõte |
BR-051 |
|
DE-037-05 |
Juhtumi lahendamine, kodeeritud |
Kas isik on endiselt laevas, evakueeritud või merel maetud? |
an..3 |
IMO0224 |
|
Vt IMO kokkuvõte |
BR-052 |
|
DE-037-06 |
Evakueerimiskoht, kodeeritud |
Selle sadama või lennujaama kood, kuhu isik evakueeriti. |
an5 |
IMO0226 |
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-037-07 |
Evakueerimiskoha nimi |
Selle sadama või lennujaama nimi, kuhu isik evakueeriti. |
an..256 |
IMO0225 |
|
|
|
|
DE-037-08 |
Ravi |
Patsiendile manustatavad ravimid või muu ravi. |
an..256 |
IMO0227 |
|
|
|
|
DE-037-09 |
Märkused isiku terviseandmete kohta |
Märkused konkreetse juhtumi kohta merenduse tervisedeklaratsiooni manuses. |
an..256 |
IMO0228 |
|
|
|
|
DG-038 |
Reisija broneeringu andmed |
|
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Reisija kordumatu viitenumber |
Reisija kordumatu viitenumber (UNR) või korduvreisija number. |
an..20 |
|
|
|
|
|
DE-038-02 |
Reisipileti number |
Asjaomase reisija pileti või broneeringu number. |
an..16 |
|
|
|
|
|
DE-038-03 |
Piletimüügiga tegeleva ettevõtte tunnus |
Pileti müünud laevandusettevõtja riiklik registreerimisnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-038-04 |
Broneeringu tüüp, kodeeritud |
Broneeringu tüüpi tähistav kood. |
an3 |
|
|
Vt koodiloend, broneeringu tüüp |
|
|
DE-038-05 |
Broneeringu riik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab riiki, kus broneering tehti. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-038-06 |
Broneeringu kuupäev ja kellaaeg |
Broneeringu kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-038-07 |
Broneeringu viimase muudatuse kuupäev ja kellaaeg |
Broneeringu viimase muudatuse kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-038-08 |
Reisija istekoha või kajuti number |
Reisija istekoha või kajuti number. |
an..5 |
|
|
|
|
|
DE-038-09 |
Lemmiklooma puuri näitaja |
Reisija broneeris / ei broneerinud lemmiklooma puuri. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-038-10 |
Transiitreis või transpordiettevõtjate ühistegevuse kokkuleppe alusel korraldatud reis, kodeeritud |
Transiitreisi või transpordiettevõtjate ühistegevuse kokkuleppe alusel korraldatud reisi kood. |
a1 |
|
|
Vt koodiloend, transiitreis või transpordiettevõtjate ühistegevuse kokkuleppe alusel korraldatud reis |
|
|
DE-038-11 |
Registreerimiskuupäev ja -kellaaeg |
Reisi registreerimise kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-038-12 |
Makseviis, kodeeritud |
Makseviisi tähistav kood. |
an2 |
|
|
Vt ELi tolli andmemudeli elementide loetelu 14 02 038 000. Transporditasud. Makseviis |
|
|
DE-038-13 |
Broneeringu makse summa |
Broneeringu eest makstud summa rahaline väärtus. |
n..10 |
|
|
|
|
|
DE-038-14 |
Makse vääring, kodeeritud |
Makse vääringut tähistav kood. |
an3 |
|
|
ISO 4217 koodiloend |
|
|
DE-038-15 |
Saadud vahetuskurss |
Saadud vahetuskursi määr. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-038-16 |
Krediitkaardi number |
Krediitkaardi numbri viimased neli numbrit. |
an4 |
|
|
|
|
|
DE-038-17 |
Krediitkaarditeenuse osutaja nimi |
Krediitkaarditeenuse osutaja nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-038-18 |
Krediitkaardi omaniku nimi |
Krediitkaardi omaniku nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-038-19 |
Broneerija nimi |
Broneerija nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-038-20 |
Broneerija aadressijärgne tänav |
Broneerija aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-038-21 |
Broneerija aadressijärgne tänav (lisarida) |
Broneerija aadressijärgse tänava nimi, kui real „Tänav“ ei ole piisavalt ruumi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-038-22 |
Broneerija aadressijärgne majanumber |
Broneerija aadressijärgse maja või rajatise number või nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-038-23 |
Broneerija aadressiga seotud postkast |
Broneerija aadressiga seotud postkasti teave. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-038-24 |
Broneerija aadressiga seotud sihtnumber |
Broneerija aadressiga seotud sihtnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-038-25 |
Broneerija aadressijärgne linn |
Broneerija aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-038-26 |
Broneerija aadressijärgne allpiirkond |
Broneerija aadressijärgse riigi allpiirkonna nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-038-27 |
Broneerija aadressijärgne riik, kodeeritud |
Broneerija aadressijärgset riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-038-28 |
Broneerija kontaktnumber |
Broneerija kontaktnumber. |
an..50 |
|
|
|
|
|
DE-038-29 |
Broneerija e-posti aadress |
Broneerija e-posti aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-038-30 |
Tagasisõidu broneeringu näitaja |
Reisija broneeris / ei broneerinud tagasisõidu. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-038-31 |
Tagasisõidu kuupäev ja kellaaeg |
Tagasisõidu kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-039 |
Isiku andmed piiril |
|
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Kaldalemineku loa näitaja |
Asjaomasel isikul on / ei ole kaldalemineku luba. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-039-02 |
Reisija akrediteeringu liik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab iga reisija akrediteeringu liiki. |
an2 |
|
|
Vt koodiloend, reisijate akrediteeringu liik |
|
|
DE-039-03 |
Elamisloa tüüp, kodeeritud |
Iga reisija elamisloa tüüpi tähistav kood. |
an..24 |
|
|
Vt koodiloend, elamisloa tüüp |
|
|
DE-039-04 |
Elamisloa välja andnud riik, kodeeritud |
Elamisloa välja andnud riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-039-05 |
Isiku teekonnaplaan |
Reisija teekonnaplaan tekstina. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-039-06 |
Esimene piiriületus pardalt lahkumisel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab esimese piiriületuse kohta, kui väljutakse riigist, kus laevalt lahkuti. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-039-07 |
Transpordiliik pardalt lahkumisel esimesse piiripunkti jõudmiseks, kodeeritud |
Kood, mis tähistab transpordiliiki, mida kasutatakse laevalt lahkudes esimesse piiripunkti jõudmiseks. |
an..12 |
|
|
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovitus nr 19 |
|
|
DE-039-08 |
Näitaja isiku kindlustusest vabastuse kohta |
Isik on / ei ole vabastatud kohustuslikust reisikindlustusest. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-040 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi andmed |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaart sadamaalal konkreetsesse tsooni sisenemiseks. |
|
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi number |
Laevapere liikme juurdepääsu kontrollkaardi number. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-040-02 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi kehtivuse alguskuupäev |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi kehtivuse alguskuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-040-03 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi aegumiskuupäev |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi kehtivuse lõpukuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-040-04 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi väljaandmise kuupäev |
Kuupäev, mil laevapereliikme juurdepääsukaart väljastatakse või seda hakatakse kasutama. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-041 |
Külastaja |
|
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
Isiku koduse aadressi järgne riik, kodeeritud |
Asjaomase isiku koduse aadressi järgset riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-041-02 |
Isiku koduse aadressi järgne tänav ja majanumber |
Posti sihtkoht, näiteks asjaomase isiku koduse aadressi järgne tänav ja number või postkontori postkast. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-041-03 |
Isiku koduse aadressi järgse linna nimi |
Asjaomase isiku koduse aadressi järgse linna nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-041-04 |
Isiku koduse aadressiga seotud sihtnumber |
Asjaomase isiku koduse aadressiga seotud sihtnumber. |
an..9 |
|
|
|
|
|
DE-041-05 |
Seos laevapereliikmega, kirjeldus |
Kirjeldus selle kohta, milline on seos külastatava laevapereliikmega. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-042 |
Piletita reisijad |
|
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Piletita reisija teadaolev nimi |
Asjaomase piletita reisija nimi, mille järgi teda teatakse. |
an..70 |
IMO0252 |
|
|
|
|
DE-042-02 |
Piletita reisija väidetav kodakondsus, kodeeritud |
Kood, mis tähistab kodakondsust, mis piletita reisija väidab endal olevat. |
a2 |
IMO0253 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-042-03 |
Piletita reisija laevalt leidmise kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laevalt leiti asjaomane piletita reisija. |
an..35 |
IMO0244 |
|
|
|
|
DE-042-04 |
Piletita reisija pardalemineku sadam, kodeeritud |
Asjaomase piletita reisija pardalemineku sadamat tähistav kood. |
an5 |
IMO0217 |
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-042-05 |
Piletita reisija pardalemineku sadamarajatis, kodeeritud |
Asjaomase piletita reisija pardalemineku sadamarajatist tähistav kood. |
an..17 |
IMO0245 |
|
UN/LOCODE. Rajatise tunnus (näiteks NLRTM-0406) |
|
|
DE-042-06 |
Piletita reisija pardalemineku kaikoha nimi |
Selle kaikoha nimi, kus asjaomane piletita reisija laeva pardale läks. |
an..256 |
IMO0247 |
|
|
|
|
DE-042-07 |
Piletita reisija pardalemineku riik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab riiki, kus asjaomane piletita reisija laeva pardale läks. |
a2 |
IMO0248 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
BR-053 |
|
DE-042-08 |
Piletita reisija pardalemineku kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil asjaomane piletita reisija pardale läks. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-042-09 |
Piletita reisija pardalemineku meetodi kirjeldus |
Piletita reisija pardalemineku meetodi kirjeldus, sealhulgas teised seotud isikud ja see, kas piletita reisija peideti lasti hulka / konteinerisse või laevaruumidesse. |
an..512 |
IMO0268 |
|
|
|
|
DE-042-10 |
Piletita reisija pardalemineku väidetavad põhjused |
Piletita reisija antud põhjendused pardaleminekuks. |
an..512 |
IMO0251 |
|
|
|
|
DE-042-11 |
Piletita reisija kavandatud sihtkoha nimi |
Sihtkoha nimi, kuhu piletita reisija kavatses minna. |
an..256 |
IMO0250 |
|
|
|
|
DE-042-12 |
Piletita reisija koduse aadressi järgse riigi kood |
Asjaomase piletita reisija koduse aadressi järgset riiki tähistav kood. |
a2 |
IMO0258 |
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-042-13 |
Piletita reisija koduse aadressi järgne linn |
Asjaomase piletita reisija koduse aadressi järgne linn. |
an..35 |
IMO0256 |
|
|
|
|
DE-042-14 |
Piletita reisija aadress pardalemineku riigis |
Aadress riigis, kus asjaomane piletita reisija laeva pardale läks. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-042-15 |
Piletita reisija füüsiline kirjeldus |
Piletita reisija üldine füüsiline kirjeldus, sealhulgas eritunnused. |
an..512 |
IMO0261 |
|
|
|
|
DE-042-16 |
Piletita reisija pikkus |
Asjaomase piletita reisija pikkus meetrites. |
n..1,2 |
|
|
|
|
|
DE-042-17 |
Piletita reisija silmade värv |
Asjaomase piletita reisija silmade värv. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-042-18 |
Piletita reisija esimene suulise kõne keel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab asjaomase piletita reisija esimest suulise kõne keelt. |
a2 |
IMO0262 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
|
DE-042-19 |
Piletita reisija esimene kirjaliku kõne keel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab asjaomase piletita reisija esimest kirjaliku kõne keelt. |
a2 |
IMO0264 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
|
DE-042-20 |
Piletita reisija esimene lugemiskeel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab asjaomase piletita reisija esimest lugemiskeelt. |
a2 |
IMO0263 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
|
DE-042-21 |
Piletita reisija muu suulise kõne keel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab muud asjaomase piletita reisija suulise kõne keelt. |
a2 |
IMO0265 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
|
DE-042-22 |
Piletita reisija muu kirjaliku kõne keel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab muud asjaomase piletita reisija kirjaliku kõne keelt. |
a2 |
IMO0267 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
|
DE-042-23 |
Piletita reisija muu lugemiskeel, kodeeritud |
Kood, mis tähistab muud asjaomase piletita reisija lugemiskeelt. |
a2 |
IMO0266 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
|
DE-042-24 |
Piletita reisija üldise seisundi kirjeldus |
Üldine seisund, milles piletita reisija leiti (füüsiline seisund ja muu asjakohane teave). |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-042-25 |
Piletita reisija vara kirjeldus |
Piletita reisija vara loend. |
an..512 |
IMO0269 |
|
|
|
|
DE-042-26 |
Piletita reisija isiklike esemete kirjeldus |
Selliste isiklike esemete kirjeldus, mille suhtes ei kohaldata tollimaksudest ja muudest maksudest vabastamist või mille suhtes kohaldatakse keelde või piiranguid. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-042-27 |
Piletita reisija pardalemineku abistamine |
Sellis(t)e isiku(te), reisija(te) või laevapereliikme(te) tuvastamine, kes abistas(id) piletita reisijat laeva pardale minekul, juhul kui piletita reisijat abistati pardaleminekul. |
an..1024 |
|
|
|
|
|
DE-042-28 |
Piletita reisija eest tasumine |
Üksikasjad tasumise kohta, kui piletita reisija maksis abistamise eest pardaleminekul. |
an..1024 |
|
|
|
|
|
DE-042-29 |
Piletita reisija eest hoolitsemine |
Piletita reisijale pakutud hoolitsus, näiteks esmaabi, rõivad, toit. |
an..512 |
IMO0272 |
|
|
|
|
DE-042-30 |
Piletita reisija avaldus |
Piletita reisija tehtud avaldus. |
an..512 |
IMO0270 |
|
|
|
|
DE-042-31 |
Kapteni avaldus piletita reisija kohta |
Kapteni tehtud avaldus, sealhulgas märkused piletita reisija esitatud teabe usaldusväärsuse kohta. |
an..512 |
IMO0271 |
|
|
|
|
DE-042-32 |
Piletita reisijaga vestlemise kuupäev |
Piletita reisijaga vestlemise kuupäev. |
an..35 |
IMO0273 |
|
|
|
|
DE-042-33 |
Piletita reisija üleandmise põhjus, kodeeritud |
Piletita reisija üleandmise põhjust tähistav kood. |
an..70 |
|
|
Vt koodiloend, piletita reisija üleandmise põhjus |
|
|
DE-042-34 |
Piletita reisija pardalevõtmise põhjus, kodeeritud |
Piletita reisija pardalevõtmise põhjust tähistav kood. |
an..62 |
|
|
Vt koodiloend, piletita reisija pardalevõtmise põhjus |
|
|
DG-043 |
Töölt puuduja |
|
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Töölt puudumise laad, kodeeritud |
Variantide loetelu, milles kirjeldatakse, millist laadi töölt puudumisega on tegemist. |
an..50 |
|
|
Vt koodiloend, töölt puudumise laad |
|
|
DE-043-02 |
Töölt puudumise kirjeldus |
Töölt puudumise tekstiline selgitus (kohustuslik, kui puudumise laad on „Muu“). |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-043-03 |
Töölt puudumise kuupäev |
Kuupäev, mil isik töölt puudus, ja kui kindel kuupäev ei ole selge, siis kuupäev, mil puudumine avastati. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-043-04 |
Töölt puuduja viimati nägemise kuupäev |
Kuupäev ja kellaaeg, mil asjaomast puuduvat laevapereliiget viimati nähti. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-043-05 |
Töölt puudujat nägi viimati |
Selle isiku nimi, kes viimati nägi asjaomast töölt puudujat. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-043-06 |
Töölt puuduja pikkus |
Asjaomase töölt puuduja pikkus meetrites. |
n..1,2 |
|
|
|
|
|
DE-043-07 |
Töölt puuduja füüsiline kirjeldus |
Töölt puuduja üldine füüsiline kirjeldus, sealhulgas eritunnused. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DE-043-08 |
Töölt puuduja vara kirjeldus |
Asjaomase töölt puuduja isiklike asjade kirjeldus (esemed, nagu ehted või pagas). |
an..512 |
|
|
|
|
|
DE-043-09 |
Töölt puuduja rõivaste kirjeldus |
Asjaomase töölt puuduja rõivaste kirjeldus. |
an..1024 |
|
|
|
|
|
DE-043-10 |
Töölt puuduja pagasi asukoht, kodeeritud |
Töölt puuduja pagasi praeguse asukoha kodeeritud kirjeldus. |
an..256 |
|
|
Vt koodiloend, töölt puuduja pagasi asukoht |
|
|
DE-043-11 |
Töölt puuduja aadress |
Töölt puuduva laevapereliikme ametlik aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-044 |
Haiglaravil viibiv laevapereliige |
|
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Haigla nimi |
Selle haigla nimi, kuhu asjaomane laevapereliige saadeti. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-044-02 |
Haiglaravile saatmise kuupäev |
Nimetatud haiglasse laevapereliikme vastuvõtmise tegelik kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-044-03 |
Eeldatav haiglaravi kestus |
Eeldatav ajavahemik, mille jooksul haiglaravil viibiv laevapereliige peab jääma nimetatud haiglasse. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-044-04 |
Garantiikirja kuupäev |
Kuupäev, mil allkirjastati garantiikiri, mille alusel laevapereliige saadeti haiglasse. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-045 |
Last |
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Lastimanifesti tüüp, kodeeritud |
Lastimanifesti tüüpi tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, lastimanifesti tüüp |
|
|
DE-045-02 |
Lastitavate sõidukite kogus |
Laevale lastitavate sõidukite arv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-03 |
Lastitavate välismaiste sõidukite kogus |
Laevale lastitavate välismaiste sõidukite arv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-04 |
Lossitavate välismaiste sõidukite kogus |
Laevalt lossitavate välismaiste sõidukite arv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-05 |
Lastitavate kodumaiste sõidukite kogus |
Laevale lastitavate kodumaiste sõidukite arv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-06 |
Lossitavate kodumaiste sõidukite kogus |
Laevalt lossitavate kodumaiste sõidukite arv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-07 |
Konteinerite arv pardal TEUdes |
Konteinerite arv laeva pardal, esitatud TEUdes. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-08 |
Tühjade konteinerite arv pardal TEUdes |
Tühjade konteinerite arv laeva pardal, esitatud TEUdes. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-09 |
Lastitud konteinerite arv |
Külastatavas sadamas lastitud (nii täis kui ka tühjade) konteinerite koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-10 |
Lossitud konteinerite arv |
Külastatavas sadamas lossitud (nii täis kui ka tühjade) konteinerite koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-11 |
Lastitud tühjade konteinerite arv |
Külastatavas sadamas lastitud tühjade konteinerite koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-12 |
Lossitud tühjade konteinerite arv |
Külastatavas sadamas lossitud tühjade konteinerite koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-13 |
Lastitud liikuvate ühikute arv |
Külastatavas sadamas lastitud (nii täis kui ka tühjade) liikuvate ühikute (veeremite) koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-14 |
Lossitud liikuvate ühikute arv |
Külastatavas sadamas lossitud (nii täis kui ka tühjade) liikuvate ühikute (veeremite) koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-15 |
Lastitud tühjade liikuvate ühikute arv |
Külastatavas sadamas lastitud tühjade liikuvate ühikute (veeremite) koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-16 |
Lossitud tühjade liikuvate ühikute arv |
Külastatavas sadamas lossitud tühjade liikuvate ühikute (veeremite) koguarv. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-045-17 |
Lasti liik, kodeeritud |
Lasti liik vastavalt direktiivi 2009/42/EÜ II lisas esitatud nomenklatuurile. |
an2 |
|
|
Vt direktiivi 2009/42/EÜ II lisa |
|
|
DE-045-18 |
Laaditud lasti kogus |
Sadamakülastuse ajal laaditud asjaomase lastiliigi üldkogus. |
n..8 |
|
|
|
|
|
DE-045-19 |
Lossitud lasti kogus |
Sadamakülastuse ajal lossitud asjaomase lastiliigi üldkogus. |
n..8 |
|
|
|
|
|
DE-045-20 |
Laaditud lasti mass |
Sadamakülastuse ajal laaditud asjaomase lastiliigi kogumass. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-045-21 |
Lossitud lasti mass |
Sadamakülastuse ajal lossitud asjaomase lastiliigi kogumass. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-045-22 |
Pardal oleva lasti kogus |
Asjaomase lastiliigi üldkogus laeva pardal. |
n..8 |
|
|
|
|
|
DE-045-23 |
Pardal oleva lasti mass |
Asjaomase lastiliigi kogumass laeva pardal. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-045-24 |
Kaubavoo tunnusnumber |
Tunnusnumber sadama pideva sama tüüpi kauba voo registris. |
an..128 |
|
|
|
|
|
DE-045-25 |
Lastiga seotud lahkumise eesmärk, kodeeritud |
Lastiga seotud lahkumise eesmärki tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, lahkumise eesmärk |
|
|
DE-045-26 |
Transiitkauba kogus |
Sadamakülastuse ajal laeva pardale jäänud asjaomase lastiliigi üldkogus. |
n..8 |
|
|
|
|
|
DE-045-27 |
Transiitkauba mass |
Sadamakülastuse ajal laeva pardale jäänud asjaomase lastiliigi kogumass. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DG-046 |
Ohtlikud ja saastavad kaubad |
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
INF koodeksis kindlaksmääratud laevaklass, kodeeritud |
INF lastide vedamiseks vajalik laeva klass, mis on määratud kindlaks reeglis VII/14.2 / laevaloa kood vastavalt INF koodeksile. Esitada ainult juhul, kui laeval on last, mis kuulub 7. ohuklassi. |
an4 |
|
|
Vt koodiloend, INF koodeksis kindlaksmääratud laevaklass |
|
|
DE-046-02 |
Pardal olevate ohtlike ja saastavate kaupade loetelu näitaja |
Laeva pardal on / ei ole loetelu või manifest või asjakohane laadplaan, mis sisaldab andmeid veetavate ohtlike või saastavate kaupade ja nende asukoha kohta laeval. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-046-03 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku nimi |
Selle organisatsiooni nimi, kust on võimalik saada üksikasjalikku teavet saastava ja ohtliku lasti kohta. |
an..50 |
|
|
|
|
|
DE-046-04 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku telefoninumber |
Telefoninumber, kust on võimalik saada üksikasjalikku teavet saastava ja ohtliku lasti kohta. |
an..50 |
|
|
|
|
|
DE-046-05 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku e-post |
E-posti aadress, kust on võimalik saada üksikasjalikku teavet saastava ja ohtliku lasti kohta. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-046-06 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku asukoht, kodeeritud |
Selle organisatsiooni asukoht, kust on võimalik saada üksikasjalikku teavet saastava ja ohtliku lasti kohta. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-046-07 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku maksukohustuslasena registreerimise number |
Selle organisatsiooni maksukohustuslasena registreerimise number, kust on võimalik saada üksikasjalikku teavet saastava ja ohtliku lasti kohta. |
an..18 |
|
|
|
|
|
DE-046-08 |
Läänemere vastastikuse mõistmise memorandumi näitaja |
Laev teeb / ei tee ettekandeid vastavalt vastastikuse mõistmise memorandumile pakitud ohtlike kaupade veoks veeremlaevadega Läänemerel. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-046-09 |
Degaseerimistunnistuse näitaja |
Laeval on / ei ole kehtiv degaseerimistunnistus. See on gaasitankeri kapteni deklaratsioon. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-046-10 |
Ohtlike kaupade perioodilise loa number |
Ohtlike kaupade lastimise ja transportimise perioodilise loa tunnusnumber. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-046-11 |
Ohtlike kaupade perioodilise loa väljaandmise kuupäev |
Kuupäev, mil anti välja perioodiline luba ohtlike kaupade lastimiseks ja transportimiseks. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-046-12 |
Ohtlike kaupade perioodilise loa väljaandja nimi |
Selle asutuse või organisatsiooni nimi, kes andis välja perioodilise loa ohtlike kaupade lastimiseks ja transportimiseks. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-046-13 |
Lõhkeainete või ilutulestike näitaja |
Laev veab / ei vea lõhkeaineid või ilutulestikke või Hispaania õigusaktides määratletud või nimetatud lasti (RD 230/98 või RD 530/2010). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-047 |
Kaubasaadetis |
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Lastimissadam, kodeeritud |
Selle sadama kood, kus asjaomane last laaditi. Selle sadama tunnus, kus last laaditi laeva pardale. TOLL. Selle meresadama, lennujaama, kaubaterminali, raudteejaama või muu koha tunnus, kus kaup laaditakse vedamiseks ettenähtud transpordivahendile, ja asjaomase riigi tunnus. Võimaluse korral tuleb esitada asukoha kindlaksmääramiseks kodeeritud teave. Kui asjaomase koha jaoks ei ole UN/LOCODE kättesaadav, järgneb riigi koodile kohanimi ning esitatakse võimalikult täpne teave. |
an5 |
IMO0117 |
1613036000 |
UN/LOCODE |
|
|
DE-047-02 |
Lastimissadama riik |
Kui UN/LOCODE ei ole kättesaadav, märkida selle koha riigikood, kus kaup laaditakse selle veoks kasutatavale transpordivahendile. |
a2 |
|
1613020000 |
GEONOMi kood |
BR-021 |
|
DE-047-03 |
Lastimissadama nimi |
Selle sadama nimi ja asukohariik, kus last laaditi laeva pardale. TOLL. Selle meresadama, lennujaama, kaubaterminali, raudteejaama või muu koha tunnus, kus kaup laaditakse vedamiseks ettenähtud transpordivahendile, ja asjaomase riigi tunnus. Võimaluse korral tuleb esitada asukoha kindlaksmääramiseks kodeeritud teave. Kui asjaomase koha jaoks ei ole UN/LOCODE kättesaadav, järgneb riigi koodile kohanimi ning esitatakse võimalikult täpne teave. |
an..256 |
IMO0118 |
1613037000 |
|
BR-021 |
|
DE-047-04 |
Lossimissadam, kodeeritud |
Asjaomase lasti lossimissadama kood. TOLL. Selle meresadama, lennujaama, lastiterminali, raudteejaama või muu koha tunnus, kus kaup vedamiseks kasutatud transpordivahendilt maha laaditakse, ja asjaomase riigi tunnus. Võimaluse korral tuleb esitada asukoha kindlaksmääramiseks kodeeritud teave. Kui asjaomase koha jaoks ei ole UN/LOCODE kättesaadav, järgneb riigi koodile kohanimi ning esitatakse võimalikult täpne teave. |
an5 |
IMO0113 |
1614036000 |
UN/LOCODE |
|
|
DE-047-05 |
Lossimissadama riik |
Kui UN/LOCODE ei ole kättesaadav, märkida selle koha riigikood, kus kaup laaditakse maha transpordivahendilt, mida kasutati kauba vedamiseks liidu tolliterritooriumile. |
a2 |
|
1614020000 |
GEONOMi kood |
BR-021 |
|
DE-047-06 |
Lossimissadama nimi |
Asjaomase lasti lossimissadama nimi ja asukohariik. TOLL. Selle meresadama, lennujaama, lastiterminali, raudteejaama või muu koha tunnus, kus kaup vedamiseks kasutatud transpordivahendilt maha laaditakse, ja asjaomase riigi tunnus. Võimaluse korral tuleb esitada asukoha kindlaksmääramiseks kodeeritud teave. Kui asjaomase koha jaoks ei ole UN/LOCODE kättesaadav, järgneb riigi koodile kohanimi ning esitatakse võimalikult täpne teave. |
an..256 |
IMO0114 |
1614037000 |
|
BR-021 |
|
DE-047-07 |
Algse lastimissadama nimi |
Selle sadama nimi, kus kaup esimest korda laevale lastiti, st meretranspordi päritolukoht. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-047-08 |
Tarneriik, kodeeritud |
Tarneriiki tähistav kood. |
a2 |
|
1605020000 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-047-09 |
Tarnekoha nimi |
Selle koha nimi, kuhu kaup lossimissadamast tarnitakse, nagu on ette nähtud meretranspordi koondveokirjas. |
an..70 |
|
1605037000 |
|
|
|
DE-047-10 |
Kauba ülevõtmise riik, kodeeritud |
Seda riiki tähistav kood, kus veokirja välja andnud isik kauba saatjalt üle võttis. |
a2 |
|
1616020000 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-047-11 |
Kauba ülevõtmise koha nimi |
Selle koha nimi, kus veokirja välja andnud isik kauba saatjalt üle võttis. |
an..70 |
|
1616037000 |
|
|
|
DE-047-12 |
Sihtkoha nimi |
Selle sadama, lennujaama või muu koha nimi, kuhu transpordivahend suundub. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-047-13 |
Lastimise eeldatav kuupäev |
Kuupäev, mil last eeldatavasti laeva pardale laaditakse. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-047-14 |
Viitenumber/UCR |
Sellesse lahtrisse märkida kaubasaadetise kordumatu viitenumber, mille asjaomane isik on kõnealusele saadetisele määranud. See võib esineda WCO (ISO 15459) koodide või samaväärsete koodide kujul. Viitenumbri abil pääseb toll juurde huvi pakkuvatele kaubanduslikele alusandmetele. |
an..35 |
|
1208000000 |
|
|
|
DE-047-15 |
Konteinerite näitaja |
Lasti veetakse / ei veeta konteineri(te)s. Märkida liidu asjakohase koodiga eeldatav olukord liidu välispiiri ületamisel, lähtudes teabest, mis on kättesaadav ekspordi- või transiidiformaalsuste täitmise ajal või liidu kauba tollistaatuse tõendi taotluse esitamise ajal. |
n1 |
|
1901000000 |
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-16 |
Kogu brutomass |
Kogu brutomass on kogu saadetises sisalduvate kaupade mass koos pakendiga, kuid deklaratsioonis ei näidata veoettevõtja seadmeid. |
n..16,6 |
|
1803000000 |
|
|
|
DE-047-17 |
Kauba tollitransiidiprotseduuri näitaja |
Kauba suhtes kohaldatakse / ei kohaldata tollitransiidiprotseduuri. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-18 |
Kohaldatav transiidiprotseduur, kodeeritud |
Kohaldatavat tollitransiidiprotseduuri tähistav kood. |
an..2 |
|
|
Vt koodiloend, tollitransiidiprotseduur |
|
|
DE-047-19 |
Ettemaksu näitaja |
Prahiraha on / ei ole ette makstud kontrolli otstarbel. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-20 |
Eelmise lasti kirjeldus |
Lihttekst, milles kirjeldatakse kolme eelmist lasti, millest teatati laeva või saadetise tasandil. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-047-21 |
Saadetise teenusenõue, kodeeritud |
Kaubasaadetise teenusenõuet tähistav kood. |
an..3 |
|
|
UN/EDIFACTi koodid (7273) |
|
|
DE-047-22 |
Temperatuuri seaded |
Kauba ladustamise või vedamise temperatuur. |
n..8,2 |
|
|
|
|
|
DE-047-23 |
Kaubasaatja või ekspediitori nimi ja aadress |
Kauba edasitoimetamist korraldava osalise nimi ja aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-047-24 |
Kaubasaatja või ekspediitori riik, kodeeritud |
Kaubasaatja või ekspediitori riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-047-25 |
Arve saaja nimi ja aadress |
Selle osalise nimi ja aadress, kellele esitatakse transporditeenuse arve. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-047-26 |
Arve saaja riik, kodeeritud |
Transporditeenuse arve saaja riigi nime tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-047-27 |
Eelmine transpordiliik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laadimise korral kaubasaadetise eelmist transpordiliiki. |
an..17 |
|
|
Laev/laev, laev/raudtee/maantee |
|
|
DE-047-28 |
Järgmine transpordiliik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab lossimise korral kaubasaadetise järgmist transpordiliiki. |
an..17 |
|
|
Laev/laev, laev/raudtee/maantee |
|
|
DE-047-29 |
Humanitaarabi näitaja |
Kaup deklareeriti / ei deklareeritud humanitaarabina. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-30 |
Sõjaliste esemete näitaja |
Kaup deklareeriti / ei deklareeritud sõjaliste esemetena. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-31 |
Laevavarude näitaja |
Kaup deklareeritakse / ei deklareerita toidumoona või laevavarudena. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-32 |
Lastikäitlusrajatiste kirjeldus |
Kauba käitlemiseks või ladustamiseks kasutatava rajatise või tekiehitise (näiteks konveierilindid, kolud) kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-047-33 |
Sisenemise kohustusliku ülddeklaratsiooni näitaja |
Sisenemise ülddeklaratsiooni esitamine on / ei ole kohustuslik. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-34 |
Kaubamanifesti transiidinumber |
Eelmise või järgmise tolli kaubamanifesti viitenumber transiitkauba puhul (eelmine number, kui tegemist on lossitud kaubaga, või järgmine number, kui tegemist on lastitud kaubaga). |
an..22 |
|
|
|
|
|
DE-047-35 |
Lasti laadimisolek, kodeeritud |
Kood, mis tähistab lasti laadimisolekut osasaadetiste puhul. |
a1 |
|
|
Vt koodiloend, lasti laadimisolek |
|
|
DE-047-36 |
Lasti kaubanduslik kood |
Igale saadetisele sadamatasude arvutamiseks määratud kaubanduslik kood. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-047-37 |
Lihtsustatud hindamise näitaja |
Sadamatasude arvutamiseks lasti eest on / ei ole vaja kasutada lihtsustatud hindamiskorda. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-38 |
Näitaja vastuse kohta ajutiseks ladustamiseks |
Tollilt küsitakse / ei küsita sõnaselget aruannet/kinnitust ajutiselt ladustatud kauba kohta. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-39 |
Kauba liik, kodeeritud |
Kauba tähistav kood. |
an..3 |
|
|
Vt koodiloend, kauba liik |
|
|
DE-047-40 |
Ümberlaaditava saadetise näitaja |
Saadetis tuleb / ei tule ümber laadida. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-41 |
Ümberlaaditud või eksporditud saadetis, kodeeritud |
Kood, mis näitab, kas saadetis on ümber laaditud või mõeldud EList eksportimiseks või kolmandast riigist eksportimiseks. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, ümberlaadimise või eksportimise näitaja |
|
|
DE-047-42 |
Lastimistoiming, kodeeritud |
Kood, mis näitab, kas last laaditakse, lossitakse või jäetakse pardale (transiit) sadamas asuvas kohas. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, lastimistoiming |
|
|
DE-047-43 |
Ohtlike ja kahjulike ainete grupp, kodeeritud |
Vajaduse korral kood, mis tähistab kaubasaadetisele antud ohtlike ja kahjulike ainete kategooriat. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, ohtlike ja kahjulike ainete grupp |
|
|
DE-047-44 |
Lastile kehtestatud piirangu näitaja |
Lastile on / ei ole kehtestatud piiranguid (näiteks tulirelvadele, lõhkeainetele). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-047-45 |
Piiranguga lasti otstarve |
Piiranguga lasti kavandatud kasutuse kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-047-46 |
Taimeliik |
Fütosanitaarkontrolli alla kuuluvate taimede, taimsete saaduste ja muude objektide liik. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DG-048 |
Kaubaartikkel |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Kaubaartikli järjekorranumber |
Kaubaartikli järjekorranumber on artikli number deklaratsioonis, ülddeklaratsioonis, teates või liidu kauba tollistaatuse tõendis esitatud kaubanimetuste hulgas, kui kaubanimetusi on rohkem kui üks. |
n..5 |
|
1103000000 |
|
|
|
DE-048-02 |
Kaubaartikli brutomaht |
Kaubaartikli brutomaht, mis arvutatakse tavaliselt kaubaartikli suurima pikkuse, laiuse ja kõrguse korrutamise teel. |
n..16,6 |
IMO0023 |
|
|
BR-003, BR-004, BR-009, BR-018 |
|
DE-048-03 |
Kaubaartikli brutomass |
Asjakohase pakendatud kauba ja selle pakendi kogumass veoandmete põhjal. |
n..16,6 |
IMO0024 |
1804000000 |
|
BR-002, BR-003, BR-009, BR-018 |
|
DE-048-04 |
Kauba kirjeldus |
Asjakohase pakendatud kauba tekstiline kirjeldus. |
an..512 |
IMO0022 |
1805000000 |
|
|
|
DE-048-05 |
Kaubaartikli HS-kood |
Pakendatud kauba, mille kohta esitatakse teade, standarditud rahvusvaheline kaubakood kaupade kirjeldamise ja kodeerimise harmoneeritud süsteemis. See vastab kombineeritud nomenklatuuri koodi esimesele kuuele numbrile. |
an6 |
IMO0025 |
1809056000 |
Rahvusvaheline kaubakood |
|
|
DE-048-06 |
Kaubakood. Kombineeritud nomenklatuuri kood |
Märkida kombineeritud nomenklatuuri koodi kaks lisanumbrit. |
an2 |
|
1809057000 |
Kombineeritud nomenklatuuri kood |
|
|
DE-048-07 |
CUS-kood |
Tolliliidu ja statistika number (Customs Union and Statistics Number, CUS) on Euroopa keemiliste ainete tolliloetelus (European Customs Inventory of Chemical Substances, ECICS) peamiselt keemilistele ainetele ja valmististele määratav tunnus. |
an9 |
|
1808000000 |
Vt ECICSi määratud CUS-koodid |
|
|
DE-048-08 |
Kaubaartikli märgistused ja numbrid |
Tähtnumbriline või sümboolne tunnus, mille kaubasaatja on määranud sellise lasti jälgimiseks, mida ei veeta mahtlastina. |
an..512 |
IMO0026 |
1806054000 |
|
|
|
DE-048-09 |
Kaubaartikli pakkeüksuste arv |
Asjakohase lasti kohta teatatud pakendiliigi üksuste arv. |
n..8 |
IMO0028 |
1806004000 |
|
BR-003, BR-009 |
|
DE-048-10 |
Kaubaartikli pakendiliik, kodeeritud |
Asjakohase lasti jaoks kasutatav pakendiliiki tähistav kood. See andmeelement on seotud deklaratsioonis või teates käsitletud kauba pakendite andmetega. Kood, mis tähistab pakendi liiki. |
an2 |
IMO0029 |
1806003000 |
Kahetäheline tähestikuline kood ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituse nr 21 IV lisas, UN/EDIFACTi koodid (7065) |
|
|
DE-048-11 |
Passiivse transpordivahendi liik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab lasti transportimiseks kasutatud passiivse transpordivahendi liiki. |
an..4 |
|
1909067000 |
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovitus nr 28 |
|
|
DE-048-12 |
Lisateave. Kood |
Seda andmeelementi kasutatakse seoses sellise teabega, mille puhul liidu õigusaktides ei ole täpsustatud lahter, kuhu see sisestada. Märkida asjakohane liidu kood või, kui see on asjakohane, asjaomase liikmesriigi poolt ette nähtud kood. |
an5 |
|
1202008000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-048-13 |
Lisateave. Tekst |
Deklareeritud koodi kohta võib vajaduse korral esitada selgitava teksti. |
an..512 |
|
1202009000 |
|
|
|
DE-048-14 |
Lisadokument. Viitenumber |
Deklaratsiooni tõendamiseks esitatud liidu või rahvusvaheliste dokumentide või tunnistuste tunnus või viitenumber. Märkida asjakohaste liidu koodidega kohaldatavate erieeskirjadega nõutavad andmed ja deklaratsiooni tõendamiseks esitatud dokumentide viiteandmed. Deklaratsiooni tõendamiseks esitatud riiklike dokumentide või tunnistuste tunnus või viitenumber. |
an..70 |
|
1203001000 |
|
|
|
DE-048-15 |
Lisadokument. Liik |
Märkida asjakohase koodi abil dokumendi liik. |
an4 |
|
1203002000 |
Liidu või rahvusvaheliste dokumentide, tunnistuste ja lubade koodid leiab TARICi andmebaasist. Nende vorming on a1an3. Liikmesriigid võivad riiklike dokumentide, tunnistuste ja lubade jaoks määrata kindlaks riiklikud koodid. Riiklike koodide vorming peab olema n1an3. |
|
|
DE-048-16 |
Lisadokument. Dokumendi kirje number |
Märkida lisadokumendi (näiteks tunnistuse, litsentsi, loa, sisenemise dokumendi jne) kirje järjekorranumber, mis vastab kõnealusele kaubaartiklile. |
n..5 |
|
1203013000 |
|
|
|
DE-048-17 |
Täiendav viide. Viitenumber |
Kõikide selliste koostatud lisadeklaratsioonide viitenumber, mida lisadokument, veodokument või lisateave ei hõlma. |
an..70 |
|
1204001000 |
|
|
|
DE-048-18 |
Täiendav viide. Liik |
Märkida asjakohase koodi abil dokumendi liik. |
an4 |
|
1204002000 |
Liidu või rahvusvaheliste dokumentide, tunnistuste ja lubade koodid leiab TARICi andmebaasist. Nende vorming on a1an3. Liikmesriigid võivad riiklike dokumentide, tunnistuste ja lubade jaoks määrata kindlaks riiklikud koodid. Riiklike koodide vorming peab olema n1an3. |
|
|
DE-048-19 |
Vähese väärtusega esemete kogus |
Vähese tolliväärtusega esemete arv. |
n..8 |
|
|
|
|
|
DE-048-20 |
Kaubaartikli netomass |
Pakendamata kaubaartikli mass kilogrammides. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
|
DG-049 |
Ohtliku kauba artikkel |
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Ohtlikku kaupa käsitlev õigusakt, kodeeritud |
Kood, mis määrab kindlaks ohtlikke kaupu reguleeriva õigusakti, näiteks IMDG, IBC, IGC, IMSBC, MARPOL. |
an..3 |
IMO0198 |
|
UN/EDIFACTi kood 8273 |
|
|
DE-049-02 |
Ohtliku kauba ohuklass, kodeeritud |
Asjaomaste ohtlike kaupade ohuklassi kood vastavalt kindlaksmääratud õigusaktile. |
an..7 |
IMO0049 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 1 |
BR-030 |
|
DE-049-03 |
Ohtliku kauba UNDG number, kodeeritud |
ÜRO ohtlike kaupade veo ekspertide allkomitee määratud ÜRO ohtlike kaupade tunnus, mis on esitatud IMO IMDG koodeksis. |
n4 |
IMO0060 |
1807055000 |
Vt UNDG koodeks |
BR-031 |
|
DE-049-04 |
Ohtliku kauba saadetise pärisnimi |
IMDG koodeksiga hõlmatud kaupade saadetise pärisnimi, IBC koodeksiga ja IGC koodeksiga hõlmatud kaupade tootenimi, IMSBC koodeksiga hõlmatud kuiva puistlasti veose nimetus või MARPOLi konventsiooni I lisaga hõlmatud kaupade nimetus naftatoodete kohta. |
an..256 |
IMO0055 |
|
|
|
|
DE-049-05 |
Ohtliku kauba tehniline nimetus |
Tunnustatud keemiline või bioloogiline nimetus või muu nimetus, mida praegu kasutatakse asjaomaste ohtlike kaupade puhul. |
an..256 |
IMO0059 |
|
|
|
|
DE-049-06 |
Ohtliku kauba pakendirühm |
Pakendirühm vastavalt ÜRO soovitustele ohtlike kaupade veo kohta ja IMO IMDG koodeksile. |
an..3 |
IMO0054 |
|
IMDG koodeksis kindlaksmääratud kood: „I“, „II“ ja „III“ |
|
|
DE-049-07 |
Lisateave ohtliku kauba kohta |
Muu teave, mis on seotud asjaomase ohtliku kauba artikli omadustega või ohtudega, mida see võib põhjustada. |
an..256 |
IMO0186 |
|
|
|
|
DE-049-08 |
Ohtliku kauba põhjustatava merereostuse liik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab IMO IMDG koodeksis või IBC koodeksis / MARPOLi konventsioonis osutatud ohtlike kaupade saasteomadusi. |
an..3 |
IMO0051 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 2 |
|
|
DE-049-09 |
Ohtliku kauba leekpunkt |
Asjaomaste ohtlike kaupade leekpunkt vastavalt IMO IMDG koodeksile Celsiuse või Fahrenheiti kraadides. |
n..8,2 |
IMO0048 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-018 |
|
DE-049-10 |
Ohtliku kauba netomass |
Asjaomaste ohtlike kaupade netomass. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
|
DE-049-11 |
Ohtliku kauba brutomass |
Asjaomaste ohtlike kaupade brutomass. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
|
DE-049-12 |
Ohtliku kauba kogus |
Asjaomaste ohtlike kaupade kogus. |
n..16,6 |
IMO0061 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-014, BR-017, BR-018 |
|
DE-049-13 |
Ohtliku kaubaga seotud hädaolukorra ajakava number |
Hädaolukorra ajakava, mis on kindlaks määratud IMO juhendis „Ohtlikke kaupu vedavate laevade hädaolukorrale reageerimise menetlused“. |
an..6 |
IMO0047 |
|
|
BR-032, BR-048 |
|
DE-049-14 |
Ohtliku kaubaga seotud lisariskid, kodeeritud |
Mis tahes risk lisaks asjaomaste ohtlike kaupade ohuklassile IMO IMDG koodeksi kohaselt. |
an..4 |
IMO0058 |
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 1 |
BR-032 |
|
DE-049-15 |
Ohtliku kauba pakkeüksuste arv |
Asjaomaste ohtlike kaupade pakkeüksuste arv. |
n..8 |
IMO0053 |
|
|
|
|
DE-049-16 |
Ohtliku kauba pakendiliik, kodeeritud |
Asjaomaste ohtlike kaupade pakendiliiki tähistav kood. |
an..2 |
IMO0187 |
|
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituse 21 VI lisa (UN/EDIFACTi koodid 7065) |
|
|
DE-049-17 |
Plahvatusohtlik netomass |
Lõhkematerjalide kogumass ilma pakendita, kestata jne. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
|
DE-049-18 |
Piiratud koguste näitaja |
Ohtlikud kaubad on / ei ole pakitud väikestes kogustes. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-049-19 |
Erandlike koguste näitaja |
Ohtlikud kaubad on / ei ole pakitud väga väikestes kogustes (asjakohane ainult IMDG puhul). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-049-20 |
Vedellasti viskoossus |
Vedellasti viskoossus millipaskalites (mPa). |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-049-21 |
Vedellasti sulamispunkt |
Vedellasti sulamispunkt Celsiuse kraadides. |
n..8,2 |
|
|
|
|
|
DE-049-22 |
Vedellasti lossimistemperatuur |
Vedellasti lossimistemperatuur Celsiuse kraadides. |
n..8,2 |
|
|
|
|
|
DE-049-23 |
7. ohuklassi nukliidi nimetus |
7. ohuklassi kuuluva toote radionukliidi nimetus (IMDG). |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-049-24 |
7. ohuklassi maksimaalne aktiivsus |
7. ohuklassi toote (IMDG koodeksi kohaselt) maksimaalne aktiivsus bekrellides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-049-25 |
7. ohuklassi kategooria, kodeeritud |
7. ohuklassi toote (IMDG koodeksi kohaselt) kategooriat tähistav kood. |
n..3 |
|
|
Vt koodiloend, 7. ohuklassi kategooria |
|
|
DE-049-26 |
7. ohuklassi veoindeks, kodeeritud |
7. ohuklassi veoindeksit tähistav kood. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-049-27 |
7. ohuklassi kriitilisuse ohutusindeks, kodeeritud |
7. ohuklassi kriitilisuse ohutusindeksit tähistav kood. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-049-28 |
Kontrolltemperatuur |
Kontrolltemperatuur Celsiuse kraadides (IMDG). |
n..8,2 |
|
|
|
|
|
DE-049-29 |
Ohutemperatuur |
Ohutemperatuur Celsiuse kraadides (IMDG). |
n..8,2 |
|
|
|
|
|
DE-049-30 |
Näitaja mahtlastina veetava ohtliku materjali kohta |
Materjal on / ei ole ohtlik ainult mahtlastina (IMSBC). |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-049-31 |
Lastimärgistusjuhised, kodeeritud |
Kood, mis näitab, kuidas teatavad pakkeüksused või füüsilised ühikud tuleb märgistada. |
|
|
|
UN/EDIFACTi koodid 4233 |
|
|
DE-049-32 |
Märkused ohtliku kauba kohta |
Täiendavad märkused ohtliku kauba artikli kohta. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-050 |
Tühjade tankidega tankerid |
|
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Tühjas tankis viimati veetud ohtliku lasti nimetus |
Konkreetses tühjas tankis viimati veetud ohtliku või saastava lasti saadetise pärisnimi. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-050-02 |
Tühjas tankis viimati veetud lasti UNDG number, kodeeritud |
Kood, mis tähistab ÜRO ohtlike kaupade tunnusnumbrit konkreetses tühjas tankis viimati veetud ohtliku või saastava lasti kohta. |
n4 |
|
|
Vt UNDG koodeks |
|
|
DE-050-03 |
Tühjas tankis viimati veetud lasti ohuklass, kodeeritud |
Kood, mis tähistab konkreetses tühjas tankis viimati veetud ohtliku või saastava lasti IMO ohuklassi. |
an..7 |
|
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 1 |
|
|
DE-050-04 |
Tühjas tankis viimati veetud lasti saasteomaduste liik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab konkreetses tühjas tankis viimati veetud ohtliku või saastava lasti saasteomadusi IMO IMDG koodeksi või IBC koodeksi / MARPOLi konventsiooni kohaselt. |
an..3 |
|
|
Vt IMO kokkuvõtte 4. lisa punkt 2 |
|
|
DG-051 |
Lasti veoks kasutatavad seadmed |
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Transpordivahendi tunnusnumber |
Transpordivahendite (näiteks konteinerite, poolhaagiste, vahetusveovahendite) kindlakstegemist võimaldav märgistus (tähed ja/või numbrid). Konteinerite puhul on selleks märgistuseks standardis ISO 6346 kindlaksmääratud tunnuskood. |
an..17 |
IMO0021 |
1907063000 |
|
|
|
DE-051-02 |
Paigutus pardal |
Asend või asukoht, kuhu sellised ohtlikud kaubad laeva pardal paigutatakse. |
an..35 |
IMO0045 |
|
|
|
|
DE-051-03 |
Konteineri täidetus |
Kodeeritud teave konteineri täidetuse kohta. |
an..3 |
|
1907065000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-051-04 |
Tollitõkendite arv |
Märkida transpordivahendile kinnitatud tollitõkendite arv, kui see on asjakohane. |
n..4 |
|
1910680000 |
|
|
|
DE-051-05 |
Tollitõkendi tunnusnumber |
Transpordivahendile kinnitatud tollitõkendite tunnusnumbrid, kui see on asjakohane. |
an..20 |
|
1910150000 |
|
|
|
DE-051-06 |
Konteineri omakaal |
Tühja konteineri mass kilogrammides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-051-07 |
Tollitõkendi seadja nimi, kodeeritud |
Transpordivahenditel oleva tollitõkendi seadja tunnuskood. |
an..3 |
|
|
UN/EDIFACTi koodid (9303) |
|
|
DE-051-08 |
Tollitõkendi tüüp, kodeeritud |
Kood, mis tähistab tollitõkendi tüüpi sulgemise tagamiseks kasutatud meetodi alusel. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, tollitõkendi tüüp |
|
|
DE-051-09 |
Tollitõkendi tehnoloogia, kodeeritud |
Tollitõkendi seadmiseks kasutatava tehnoloogia tunnuskood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, tollitõkendi tehnoloogia |
|
|
DE-051-10 |
Konteinerlasti netomass |
Asjaomases konteineris oleva kauba netomass. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-051-11 |
Konteinerlasti maht |
Konteineris oleva kauba maht. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-051-12 |
Konteineri omaniku või tarnija nimi |
Selle ettevõtja nimi, kellele konteiner kuulub või kes seda tarnib. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-051-13 |
Konteineri tüüp ja suurus, kodeeritud |
Konteineri tüüpi ja suurust tähistav kood. |
an..10 |
|
1907064000 |
UN/EDIFACTi kood (8155) |
|
|
DE-051-14 |
Ülegabariitse konteineri näitaja |
Konteiner on / ei ole ülegabariitne. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-051-15 |
Ülegabariitne konteiner, kodeeritud |
Ülegabariitset konteinerit tähistav kood. |
n1 |
|
|
Vt koodiloend, ülegabariitne konteiner |
|
|
DE-051-16 |
Ülegabariitse konteineri mõõtmed |
Ülegabariitse konteineri mõõtmed meetrites. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-051-17 |
Veoühiku klassifikatsioon, kodeeritud |
Veoühiku klassifikatsiooni tähistav kood. |
an..4 |
|
|
ISO 6346 koodiloend |
|
|
DE-051-18 |
Transpordivahendi olek, kodeeritud |
Transpordivahendi olekut tähistav kood. |
an..3 |
|
|
UN/EDIFACTi koodid (8249) |
|
|
DE-051-19 |
Kontrollitud brutomass |
Kontrollitud brutomass kilogrammides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-051-20 |
Kauba viide |
Märkida iga konteineri puhul kaubaartikli järjekorranumber (-numbrid) selles konteineris veetava kauba kohta. |
n..5 |
|
1907044000 |
|
|
|
DG-052 |
Tingimused lastiruumides ja tankides |
|
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Tanki olek, kodeeritud |
Kood, mis näitab, kas paakkonteineris või tankis on kaupu või mitte ning millised tingimused valitsevad paakkonteineris või tankis. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, tanki olek |
|
|
DE-052-02 |
Tankides valitseva tingimuste olek, kodeeritud |
Kood, mis tähistab lastitankides valitsevate tingimuste olekut. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, tankides valitsevate tingimuste olek |
|
|
DE-052-03 |
Hapnikusisalduse protsent |
Hapnikusisaldus lastitankide õhus (ühik: protsent). |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-052-04 |
Mõõdetud rõhk |
Õhurõhk lastitankides (ühik: mm Hg). |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-052-05 |
Fumigeeritud puistlastiruumide näitaja |
Puistlastiruumid on / ei ole fumigeeritud. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-052-06 |
Ventileeritud lastitankide näitaja |
Kasutatavad lastiruumid või -tankid on / ei ole ventileeritud. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-053 |
Lasti fumigeerimine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Fumigeeritud lasti näitaja |
Näitaja selle kohta, kas asukoht või last on fumigeeritud gaasiga või gaasi eraldava ainega. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-053-02 |
Fumigandi nimetus |
Kasutatud fumigandi keemiline või tehniline nimetus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-053-03 |
Fumigeeritud asukoht pardal |
Fumigeeritud ruum või fumigeeritud lasti paigutuskoht. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-053-04 |
Fumigeerimiskuupäev |
Lasti fumigeerimise kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-053-05 |
Fumigeerimiskoha tunnus |
Koht või sadam, kus last fumigeeriti. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-053-06 |
Fumigeerimismeetodi kirjeldus |
Fumigeerimismeetod, näiteks eemaldatavad „varrukad“, tabletid. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-053-07 |
Pardalolevate fumigeeritud ja ventileeritud ruumide tunnus |
Ruumid, mis on pärast fumigandiga töötlemist ventileeritud. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-053-08 |
Fumigeerimisgaasi mõõteseadmete olemasolu näitaja |
Fumigeerimisgaasi kontsentratsiooni mõõtmiseks on / ei ole pardal sobivaid gaasimõõteseadmeid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-053-09 |
Fumigeerimisgaasi kontrolli näitaja |
Enne saabumist on / ei ole kontrollitud fumigeerimisgaasi olemasolu. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-053-10 |
Laeval fumigeerimisgaasi kontrollimise koha tunnus |
Koht, kus kontrollitakse fumigeerimisgaasi olemasolu. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-053-11 |
Fumigeerimisgaasi osakeste määr |
Osakeste mahuosa (miljondikes) fumigeerimisgaasis konkreetses asukohas. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-053-12 |
Fumigatsioonieksperdi nimi |
Lähtesadamas fumigatsiooni kontrollinud eksperdi nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-053-13 |
Fumigatsioonijääkide eemaldamise näitaja |
Fumigatsioonijäägid on / ei ole enne sadamasse saabumist eemaldatud. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-053-14 |
Fumigeerimiseeskirjadele vastavuse näitaja |
Laev vastab / ei vasta eeskirjadele fumigatsioonijääkide kõrvaldamise kohta sadamas ja vastavate kasutatud vahendite kohta. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-053-15 |
Eelmine kaup lastiruumides |
Lastiruumides eelnevalt veetud kauba nimetus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-054 |
Lasti ümberlaadimine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Lasti ümberlaadimise näitaja |
Lasti ümberlaadimiseks tuleb / ei tule laeva kõrvale mõni teine laev või praam. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-054-02 |
Ümberlaadimise sihtlaeva nimi |
Nende laevade nimed, millele last ümber laaditakse. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-054-03 |
Ümberlaadimislaeva IMO number |
Selle laeva või praami IMO number, millele last ümber laaditakse. |
an7 |
|
|
|
|
|
DE-054-04 |
Ümberlaadimislaeva MMSI number |
Selle laeva või praami MMSI number, millele last ümber laaditakse. |
an9 |
|
|
|
|
|
DE-054-05 |
Ümberlaadimislaeva kutsung |
Selle laeva või praami kutsung, millele last ümber laaditakse. |
an..7 |
|
|
|
|
|
DE-054-06 |
Ümberlaadimislaeva lipp, kodeeritud |
Kood, mis tähistab selle laeva või praami lipuriiki, millele last ümber laaditakse. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-054-07 |
Ümberlaadimislaeva kogumahutavus |
Selle laeva või praami kogumahutavus, millele last ümber laaditakse. |
n..14,3 |
|
|
|
|
|
DE-054-08 |
Ümberlaadimislaeva pikkus |
Selle laeva või praami pikkus meetrites, millele last ümber laaditakse. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-054-09 |
Ümberlaadimislaeva laius |
Selle laeva või praami laius meetrites, millele last ümber laaditakse. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-054-10 |
Ümberlaadimise kuupäev ja kellaaeg |
Lasti ümberlaadimise eeldatav kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-055 |
Eelmise lasti dokument |
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Eelmise lasti dokument. Viitenumber |
Märkida eelmise lasti dokumendiga seotud andmed vastavalt määruse (EL) 2015/2446 B lisa II jaotisele „Andmenõudeid käsitlevad märkused“. |
an..70 |
|
1201001000 |
|
|
|
DE-055-02 |
Eelmise lasti dokument. Liik |
Märkida asjakohase koodi abil dokumendi liik. |
an4 |
|
1201002000 |
Liidu või rahvusvaheliste dokumentide, tunnistuste ja lubade koodid leiab TARICi andmebaasist. Nende vorming on a1an3. |
|
|
DE-055-03 |
Eelmise lasti dokument. Pakendiliik |
Märkida kood, mis näitab, millist liiki pakendiga on mahakantud pakkeüksuste arvu puhul tegemist. |
an..2 |
|
1201003000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-055-04 |
Eelmise lasti dokument. Pakkeüksuste arv |
Märkida asjakohane mahakantud pakkeüksuste arv. |
n..8 |
|
1201004000 |
|
|
|
DE-055-05 |
Eelmise lasti dokument. Mõõtühik ja täpsusti |
Kasutada tuleb liidu õigusnormidega sätestatud ja TARICis avaldatud mõõtühikuid. Vajaduse korral võib kasutada täiendavat täpsustit. Märkida mahakandmisel kasutatud asjakohane mõõtühik ja täpsusti. |
an..4 |
|
1201005000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-055-06 |
Eelmise lasti dokument. Kogus |
Märkida asjakohane mahakantud kogus. |
n..16,6 |
|
1201006000 |
|
|
|
DE-055-07 |
Eelmise lasti dokument. Kaubaartikli tunnus |
Märkida eelmise lasti dokumendis esitatud kaubaartikli järjekorranumber. |
n..5 |
|
1201007000 |
|
|
|
DG-056 |
Lasti veoleping |
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Ohtliku kauba saatja viitenumber |
Number, mille saatja on määranud asjaomase ohtliku kauba teekonna jälgimiseks. |
an..70 |
IMO0056 |
|
|
|
|
DE-056-02 |
Veolepingu number |
Veolepingut tõendava dokumendi (näiteks veokirja) viitenumber. |
an..70 |
IMO0170 |
1205001000 |
|
|
|
DE-056-03 |
Veodokumendi liik |
Märkida asjakohase koodi abil dokumendi liik. Veodokumentide loetelu koos vastavate koodidega on leitav TARICi andmebaasist. |
an4 |
|
1205002000 |
|
|
|
DE-056-04 |
Veokulude makseviis |
Märkida asjakohane kood, mis tähistab veokulude makseviisi. |
a1 |
|
1402038000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-056-05 |
Sihtriik |
Märkida liidu asjakohase koodiga kauba viimane sihtriik. Viimast sihtriiki käsitatakse kui viimast riiki, kuhu kaubad tolliprotseduurile lubamise ajal teadaolevalt tarnitakse. |
a2 |
|
1603000000 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-056-06 |
Saadetise marsruudil läbitav riik |
Näidata koodide abil kronoloogilises järjekorras riigid, mille kaudu kaup kulgeb vedamise ajal esimesest lähteriigist viimasesse sihtriiki. Esitatakse kõik teadaolevad andmed. Märkida asjakohane (asjakohased) riigikood(id) saadetise tegelikult läbitavale marsruudile vastavas järjekorras. |
a2 |
|
1612020000 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-056-07 |
Konto lühinimi |
Mereveoettevõtja juures oleva konto lühinimi. |
an..10 |
|
|
|
|
|
DE-056-08 |
Konto viitenumber |
Mereveoettevõtja juures oleva konto viitenumber. |
n..10 |
|
|
|
|
|
DE-056-09 |
Kontoomaniku nimi |
Selle isiku või ettevõtja nimi, kes on broneerinud kaubareisi, kasutades mereveoettevõtja kontot. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-056-10 |
Kontoomaniku aadressijärgne tänav |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-056-11 |
Kontoomaniku aadressijärgne tänav (lisarida) |
Jätkata osalise aadressijärgse tänava nime, kui real „Tänav“ ei ole piisavalt ruumi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-056-12 |
Kontoomaniku aadressijärgne majanumber |
Märkida hoone või rajatise number või nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-056-13 |
Kontoomaniku aadressiga seotud postkast |
Märkida osalise postkasti teave. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-056-14 |
Kontoomaniku aadressijärgne allpiirkond |
Märkida konkreetne piirkond või provints. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-056-15 |
Kontoomaniku aadressijärgne riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
|
GEONOMi kood |
|
|
DE-056-16 |
Kontoomaniku aadressiga seotud sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-056-17 |
Kontoomaniku aadressijärgne linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-056-18 |
Kontoomaniku telefoninumber |
Sisestada telefoninumber. |
an..50 |
|
|
|
|
|
DE-056-19 |
Kontoomaniku e-posti aadress |
Sisestada e-posti aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-056-20 |
Kontoomaniku kontaktisiku nimi |
Kontoomaniku kontaktisiku täielik nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DG-057 |
Täiendav kaubatarneahelas osaleja |
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Täiendava tarneahelas osaleja roll |
Siia võib märkida täiendavad tarneahelas osalejad, näitamaks, et kogu tarneahel oli usaldusväärsete logistikateenuse osutajate poolt hõlmatud. Kui kasutatakse seda andmeklassi, siis tuleb märkida roll ja tunnusnumber; muul juhul on see andmeelement valikuline. Märkida asjakohane rollikood, mis näitab täiendava tarneahelas osaleja rolli. |
an3 |
|
1314031000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-057-02 |
Täiendava tarneahelas osaleja tunnusnumber |
Kui osalisele on määratud EORI-number või kolmanda riigi kordumatu tunnusnumber, tuleb see deklareerida. |
an..17 |
|
1314017000 |
|
|
|
DG-058 |
Kauba saatja |
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Kaubasaatja nimi |
Kaupa saatev osaleja, kelle on veolepingus ette näinud veo tellinud osaleja. See andmeelement tuleb esitada, kui kaubasaatja ei ole deklarant. Märkida osalise täielik nimi ja vajaduse korral osalise õiguslik vorm. |
an..70 |
|
1302016000 |
|
|
|
DE-058-02 |
Kaubasaatja tunnusnumber |
Märkida asjaomase isiku EORI-number, millele on osutatud artikli 1 punktis 18. Kui võimaldatakse hõlbustusi seoses kolmanda riigi kauplejate partnerlusprogrammiga, mida liit tunnustab, võidakse selle teabena esitada kolmanda riigi kordumatu tunnusnumber, mille asjaomane kolmas riik on teinud liidule kättesaadavaks. Kõnealust numbrit võib kasutada, kui see on deklarandile kättesaadav. |
an..17 |
|
1302017000 |
|
|
|
DE-058-03 |
Kaubasaatja laad |
Märkida asjakohane kood. |
n1 |
|
1302028000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-058-04 |
Kaubasaatja aadressijärgne tänav ja majanumber |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi ja hoone või rajatise number. |
an..70 |
|
1302018019 |
|
|
|
DE-058-05 |
Kaubasaatja aadressijärgne tänav |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
1302018023 |
|
|
|
DE-058-06 |
Kaubasaatja aadressijärgne tänav (lisarida) |
Jätkata osalise aadressijärgse tänava nime, kui real „Tänav“ ei ole piisavalt ruumi. |
an..70 |
|
1302018024 |
|
|
|
DE-058-07 |
Kaubasaatja aadressijärgne majanumber |
Märkida hoone või rajatise number või nimi. |
an..35 |
|
1302018025 |
|
|
|
DE-058-08 |
Kaubasaatja aadressiga seotud postkast |
Märkida osalise postkasti teave. |
an..70 |
|
1302018026 |
|
|
|
DE-058-09 |
Kaubasaatja aadressiga seotud sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1302018021 |
|
|
|
DE-058-10 |
Kaubasaatja aadressijärgne linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
1302018022 |
|
|
|
DE-058-11 |
Kaubasaatja aadressijärgne allpiirkond |
Märkida konkreetne piirkond või provints. |
an..35 |
|
1302018027 |
|
|
|
DE-058-12 |
Kaubasaatja aadressijärgne riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1302018020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-058-13 |
Kaubasaatja sidevahendi tunnus |
Märkida telefoninumber või e-posti aadress tollile edasiste päringute esitamiseks. |
an..512 |
|
1302029015 |
|
|
|
DE-058-14 |
Kaubasaatja sidevahendi liik |
Märkida asjakohane kood. |
an3 |
|
1302029002 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DG-059 |
Kauba vastuvõtja |
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Kauba vastuvõtja nimi |
Lepingupool, kellele kaup tegelikult saadetakse. Märkida osalise täielik nimi ja vajaduse korral osalise õiguslik vorm. |
an..70 |
|
1303016000 |
|
|
|
DE-059-02 |
Kauba vastuvõtja tunnusnumber |
Sisestada EORI-number. |
an..17 |
|
1303017000 |
|
|
|
DE-059-03 |
Kauba vastuvõtja laad |
Märkida asjakohane kood. |
n1 |
|
1303028000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-059-04 |
Kauba vastuvõtja aadress. Tänav ja majanumber |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi ja hoone või rajatise number. |
an..70 |
|
1303018019 |
|
|
|
DE-059-05 |
Kauba vastuvõtja aadress. Tänav |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
1303018023 |
|
|
|
DE-059-06 |
Kauba vastuvõtja aadress. Tänav (lisarida) |
Jätkata osalise aadressijärgse tänava nime, kui real „Tänav“ ei ole piisavalt ruumi. |
an..70 |
|
1303018024 |
|
|
|
DE-059-07 |
Kauba vastuvõtja aadress. Majanumber |
Märkida hoone või rajatise number või nimi. |
an..35 |
|
1303018025 |
|
|
|
DE-059-08 |
Kauba vastuvõtja aadress. Postkast |
Märkida osalise postkasti teave. |
an..70 |
|
1303018026 |
|
|
|
DE-059-09 |
Kauba vastuvõtja aadress. Sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1303018021 |
|
|
|
DE-059-10 |
Kauba vastuvõtja aadress. Linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
1303018022 |
|
|
|
DE-059-11 |
Kauba vastuvõtja aadress. Allpiirkond |
Märkida konkreetne piirkond või provints. |
an..35 |
|
1303018027 |
|
|
|
DE-059-12 |
Kauba vastuvõtja aadress. Riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1303018020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-059-13 |
Kauba vastuvõtja sidevahend. Tunnus |
Märkida telefoninumber või e-posti aadress tollile edasiste päringute esitamiseks. |
an..512 |
|
1303029015 |
|
|
|
DE-059-14 |
Kauba vastuvõtja sidevahend. Liik |
Märkida asjakohane kood. |
an3 |
|
1303029002 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DG-060 |
Kaubaladu |
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Kaubalao tüüp |
Märkida liidu asjakohase koodiga ladustamisrajatise tüüp. |
an1 |
|
1211002000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-060-02 |
Kaubalao tunnus |
Märkida asjaomase lao või ajutise ladustamise rajatise loa number. |
an..35 |
|
1211015000 |
|
|
|
DG-061 |
Kaubaveoettevõtja |
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Veoettevõtja tunnusnumber |
Esitada tuleb veoettevõtja EORI-number. |
an..17 |
|
1312017000 |
|
|
|
DE-061-02 |
Veoettevõtja kontaktisik. Nimi |
Märkida osalise täielik nimi ja vajaduse korral osalise õiguslik vorm. |
an..70 |
|
1312074016 |
|
|
|
DE-061-03 |
Veoettevõtja kontaktisik. Telefoninumber |
Märkida kontaktisiku telefoninumber. |
an..35 |
|
1312074075 |
|
|
|
DE-061-04 |
Veoettevõtja kontaktisik. E-posti aadress |
Märkida kontaktisiku e-posti aadress. |
an..256 |
|
1312074076 |
|
|
|
DG-062 |
Lastist teavitatav osaline |
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Teavitatava osalise nimi |
Osaline, kellele teatatakse kauba saabumisest selle sisenemisel, nagu on ette nähtud meretranspordi koondveokirjas või koondlennuveokirjas. Need andmed tuleb esitada, kui see on asjakohane. Märkida osalise täielik nimi ja vajaduse korral osalise õiguslik vorm. |
an..70 |
|
1313016000 |
|
|
|
DE-062-02 |
Teavitatava osalise tunnusnumber |
Kui osalisele on määratud EORI-number või kolmanda riigi kordumatu tunnusnumber, tuleb see deklareerida. |
an..17 |
|
1313017000 |
|
|
|
DE-062-03 |
Teavitatava osalise laad |
Märkida asjakohane kood. |
n1 |
|
1313028000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-062-04 |
Teavitatava osalise aadress. Tänav |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
1313018023 |
|
|
|
DE-062-05 |
Teavitatava osalise aadress. Tänav (lisarida) |
Jätkata osalise aadressijärgse tänava nime, kui real „Tänav“ ei ole piisavalt ruumi. |
an..70 |
|
1313018024 |
|
|
|
DE-062-06 |
Teavitatava osalise aadress. Majanumber |
Märkida hoone või rajatise number või nimi. |
an..35 |
|
1313018025 |
|
|
|
DE-062-07 |
Teavitatava osalise aadress. Postkast |
Märkida osalise postkasti teave. |
an..70 |
|
1313018026 |
|
|
|
DE-062-08 |
Teavitatava osalise aadress. Sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1313018021 |
|
|
|
DE-062-09 |
Teavitatava osalise aadress. Linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
1313018022 |
|
|
|
DE-062-10 |
Teavitatava osalise aadress. Allpiirkond |
Märkida konkreetne piirkond või provints. |
an..35 |
|
1313018027 |
|
|
|
DE-062-11 |
Teavitatava osalise aadress. Riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1313018020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-062-12 |
Teavitatava osalise sidevahend. Tunnus |
Märkida telefoninumber või e-posti aadress tollile edasiste päringute esitamiseks. |
an..512 |
|
1313029015 |
|
|
|
DE-062-13 |
Teavitatava osalise sidevahend. Liik |
Märkida asjakohane kood. |
an..3 |
|
1313029002 |
|
|
|
DG-063 |
Last. Kauba asukoht |
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Kauba asukoht. Asukoha tüüp |
Märkida asjakohaste koodide abil koht, kus kaupa on võimalik kontrollida. Koht tuleb märkida piisavalt täpselt, et toll saaks kaupa füüsiliselt kontrollida. Märkida asjakohase koodi abil asukoha tüüp. |
an1 |
|
1615045000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-063-02 |
Kauba asukoht. Tunnusandmete täpsusti |
Märkida asukoha tunnusandmete asjakohane kood. Kasutatud täpsusti alusel esitatakse ainult asjakohane tunnus. |
an1 |
|
1615046000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-063-03 |
Kauba asukoht. UN/LOCODE |
Kasutada UN/LOCODE-i riigiti järjestatud koodide nimekirjas kindlaks määratud koode. |
an..17 |
|
1615036000 |
UN/LOCODE |
|
|
DE-063-04 |
Kauba asukoht. Tolliasutus. Viitenumber |
Märkida selle tolliasutuse kood, kus kaup on kättesaadav edasiseks tollikontrolliks. Märkida asjakohase liidu koodiga selle tolliasutuse viitenumber, kus kaup on kättesaadav edasiseks tollikontrolliks. |
an8 |
|
1615047001 |
|
|
|
DE-063-05 |
Kauba asukoht. Ülemaailmne satelliitnavigatsioonisüsteem. Laiuskraad |
Märkida asjakohased GPS-koordinaadid, kus kaubad on kättesaadavad. Märkida selle koha laiuskraad, kus kaup on kättesaadav. |
an..17 |
|
1615048049 |
|
|
|
DE-063-06 |
Kauba asukoht. Ülemaailmne satelliitnavigatsioonisüsteem. Pikkuskraad |
Märkida selle koha pikkuskraad, kus kaup on kättesaadav. |
an..17 |
|
1615048050 |
|
|
|
DE-063-07 |
Kauba asukoht. Ettevõtja. Tunnusnumber |
Kasutada selle ettevõtja tunnusnumbrit, kelle valdustes saab kaupa kontrollida. Märkida loa omaniku EORI-number. |
an..17 |
|
1615051017 |
|
|
|
DE-063-08 |
Kauba asukoht. Loa number |
Märkida asjaomase asukoha loa number. |
an..35 |
|
1615052000 |
|
|
|
DE-063-09 |
Kauba asukoht. Lisatunnus |
Kui ruume on mitu, märkida asjaomane kood, kui see on olemas, et asukohta oleks võimalik seoses EORI-numbri või loaga täpsemalt kindlaks määrata. |
an..4 |
|
1615053000 |
|
|
|
DE-063-10 |
Kauba asukoht. Aadress. Tänav ja majanumber |
Märkida asjaomane tänav ja majanumber. |
an..70 |
|
1615018019 |
|
|
|
DE-063-11 |
Kauba asukoht. Aadress. Sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1615018021 |
|
|
|
DE-063-12 |
Kauba asukoht. Aadress. Linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
1615018022 |
|
|
|
DE-063-13 |
Kauba asukoht. Aadress. Riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1615018020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-063-14 |
Kauba asukoht. Sihtnumbriga seotud aadress. Sihtnumber |
Märkida kauba asukohaga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1615081021 |
|
|
|
DE-063-15 |
Kauba asukoht. Sihtnumbriga seotud aadress. Majanumber |
Märkida kauba asukohaga seotud asjaomane majanumber. |
an..35 |
|
1615081025 |
|
|
|
DE-063-16 |
Kauba asukoht. Sihtnumbriga seotud aadress. Riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1615081020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-063-17 |
Kauba asukoht. Kontaktisik. Nimi |
Märkida kontaktisiku nimi. |
an..70 |
|
1615074016 |
|
|
|
DE-063-18 |
Kauba asukoht. Kontaktisik. Telefoninumber |
Märkida kontaktisiku telefoninumber. |
an..35 |
|
1615074075 |
|
|
|
DE-063-19 |
Kauba asukoht. Kontaktisik. E-posti aadress |
Märkida kontaktisiku e-posti aadress. |
an..256 |
|
1615074076 |
|
|
|
DG-064 |
Toll |
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Tõendi taotletav kehtivusaeg |
Märkida liidu kauba tollistaatuse tõendi taotletav kehtivusaeg päevades, kui liidu kauba tollistaatuse tõendit taotlev isik soovib määrata pikema kehtivusaja kui on sätestatud artiklis 123. Taotluse põhjendus esitatakse andmeelemendis 1202000000 „Lisateave“. |
n..3 |
|
1507000000 |
|
|
|
DE-064-02 |
Kauba tollile esitamise kuupäev ja kellaaeg |
Märkida kuupäev, mil kaup esitati tollile vastavalt tolliseadustiku artiklile 139. |
an19 |
|
1508000000 |
|
BR-001 |
|
DE-064-03 |
Manifesti number |
Tolli kaubamanifesti viitenumber, millega kinnitatakse kauba väljavedu. |
an..22 |
|
|
|
|
|
DE-064-04 |
Väljaveo näitaja puhul esineb lahknevusi |
Deklareeritud ja ekspordiprotseduuriks vabastatud kauba ning tollile esitatud kauba vahel on / ei ole lahknevusi. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-064-05 |
Transiidiprotseduuri pidaja nimi |
Märkida transiidiprotseduuri pidaja täielik nimi (isiku- või ärinimi) ja aadress. Vajaduse korral märkida selle volitatud esindaja täisnimi (isiku- või ärinimi), kes esitab protseduuri pidaja eest transiidideklaratsiooni. |
an..70 |
|
1307016000 |
|
|
|
DE-064-06 |
Väljumistolliasutuse viitenumber |
Märkida liidu asjakohase koodiga see tolliasutus, kus kaup lahkub liidu tolliterritooriumilt välismaisesse sihtkohta. |
an8 |
|
1701001000 |
|
|
|
DE-064-07 |
Lähtetolliasutuse viitenumber |
Märkida liidu asjakohase koodiga selle tolliasutuse viitenumber, kus algab liidu transiitvedu. |
an8 |
|
1703001000 |
|
|
|
DE-064-08 |
Sihttolliasutuse viitenumber |
Märkida liidu asjakohase koodiga selle tolliasutuse viitenumber, kus lõpeb liidu transiitvedu. |
an8 |
|
1705001000 |
|
|
|
DE-064-09 |
Tegeliku esimese sisenemistolliasutuse viitenumber |
Selle formaalsuste eest vastutava tolliasutuse tunnus, kuhu aktiivne transpordivahend tegelikult esimesena jõuab liidu tolliterritooriumil. |
an8 |
|
1708001000 |
|
|
|
DE-064-10 |
Selle tolliasutuse viitenumber, kuhu kaup esitatakse |
Märkida liidu asjakohase koodiga see tolliasutus, kuhu esitatakse kaup tolliprotseduurile suunamise eesmärgil. |
an8 |
|
1709001000 |
|
|
|
DE-064-11 |
Järelevalve tolliasutuse viitenumber |
Märkida liidu asjakohase koodiga see tolliasutus, mis on nimetatud asjaomases protseduuri järelevalve loas. |
an8 |
|
1710001000 |
|
|
|
DE-064-12 |
Luba. Viitenumber |
Märkida kõigi liidu kauba tollistaatuse deklareerimiseks, teatamiseks või tõendamiseks vajalike lubade viitenumber. |
an..35 |
|
1212001000 |
|
|
|
DE-064-13 |
Luba. Liik |
Märkida asjakohase koodi abil dokumendi liik. |
an..4 |
|
1212002000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-064-14 |
Eriasjaolu näitaja |
Märkida asjakohase koodiga, kas väljumise ülddeklaratsioon on seotud kullersaadetisega. Märkida asjakohaste koodidega deklarandi esitatud asjakohane andmestu või asjakohaste andmestute kombinatsioon. |
an3 |
|
1104000000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-064-15 |
Transiidiprotseduuri pidaja tunnusnumber |
Märkida transiidiprotseduuri pidaja EORI-number. Järgmistel juhtudel tuleks siiski kasutada protseduuripidaja ettevõtja registreerimisnumbrit: transiidiprotseduuri pidaja on asutatud muus ühistransiidiprotseduuri konventsiooni osalises kui liit; transiidiprotseduuri pidaja on asutatud Andorras või San Marinos. |
an..17 |
|
1307017000 |
|
|
|
DE-064-16 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Tänav ja majanumber |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi ja hoone või rajatise number. |
an..70 |
|
1307018019 |
|
|
|
DE-064-17 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1307018020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-064-18 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1307018021 |
|
|
|
DE-064-19 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
1307018022 |
|
|
|
DE-064-20 |
Transiidiprotseduuri pidaja kontaktisik. Nimi |
Märkida kontaktisiku nimi. |
an..70 |
|
1307074016 |
|
|
|
DE-064-21 |
Transiidiprotseduuri pidaja kontaktisik. Telefoninumber |
Märkida kontaktisiku telefoninumber. |
an..35 |
|
1307074075 |
|
|
|
DE-064-22 |
Transiidiprotseduuri pidaja kontaktisik. E-posti aadress |
Märkida kontaktisiku e-posti aadress. |
an..256 |
|
1307074076 |
|
|
|
DE-064-23 |
Kaupa esitava isiku tunnusnumber |
Selle teabena märgitakse selle isiku EORI number, kes esitab kauba tollile selle saabumisel. |
an..17 |
|
1311017000 |
|
|
|
DE-064-24 |
Esindaja nimi |
Selle teabe esitamine on kohustuslik, kui teave ei ole sama, mis on esitatud andmeelemendis 1305000000 „Deklarant“ või, kui see on asjakohane, andmeelemendis 1307000000 „Transiidiprotseduuri pidaja“. Märkida osalise täielik nimi ja vajaduse korral osalise õiguslik vorm. |
an..70 |
|
1306016000 |
|
|
|
DE-064-25 |
Esindaja tunnusnumber |
Märkida asjaomase isiku EORI-number. |
an..17 |
|
1306017000 |
|
|
|
DE-064-26 |
Esindaja staatus |
Märkida esindaja staatust tähistav asjakohane kood. |
n1 |
|
1306030000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-064-27 |
Esindaja aadress. Tänav |
Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi ja hoone või rajatise number. Märkida osalise aadressijärgse tänava nimi. |
an..70 |
|
1306018023 |
|
|
|
DE-064-28 |
Esindaja aadress. Tänav (lisarida) |
Jätkata osalise aadressijärgse tänava nime, kui real „Tänav“ ei ole piisavalt ruumi. |
an..70 |
|
1306018024 |
|
|
|
DE-064-29 |
Esindaja aadress. Majanumber |
Märkida hoone või rajatise number või nimi. |
an..35 |
|
1306018025 |
|
|
|
DE-064-30 |
Esindaja aadress. Postkast |
Märkida osalise postkasti teave. |
an..70 |
|
1306018026 |
|
|
|
DE-064-31 |
Esindaja aadress. Allpiirkond |
Märkida konkreetne piirkond või provints. |
an..35 |
|
1306018027 |
|
|
|
DE-064-32 |
Esindaja aadress. Riik |
Märkida riigi kood. |
a2 |
|
1306018020 |
GEONOMi kood |
|
|
DE-064-33 |
Esindaja aadress. Sihtnumber |
Märkida aadressiga seotud asjaomane sihtnumber. |
an..17 |
|
1306018021 |
|
|
|
DE-064-34 |
Esindaja aadress. Linn |
Märkida osalise aadressijärgse linna nimi. |
an..35 |
|
1306018022 |
|
|
|
DE-064-35 |
Esindaja sidevahend. Tunnus |
Märkida telefoninumber või e-posti aadress tollile edasiste päringute esitamiseks. |
an..512 |
|
1306029015 |
|
|
|
DE-064-36 |
Esindaja sidevahend. Liik |
Märkida asjakohane kood. |
an..3 |
|
1306029002 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-064-37 |
Esindaja kontaktisik. Nimi |
Märkida kontaktisiku nimi. |
an..70 |
|
1306074016 |
|
|
|
DE-064-38 |
Esindaja kontaktisik. Telefoninumber |
Märkida kontaktisiku telefoninumber. |
an..35 |
|
1306074075 |
|
|
|
DE-064-39 |
Esindaja kontaktisik. E-posti aadress |
Märkida kontaktisiku e-posti aadress. |
an..256 |
|
1306074076 |
|
|
|
DE-064-40 |
Lisadeklaratsiooni liik |
Märkida asjakohane liidu kood. |
a1 |
|
1102000000 |
Vt liidu tolliseadustiku koodiloendid |
|
|
DE-064-41 |
Esindaja harukontori tunnusnumber |
Esindaja harukontori tunnusnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-064-42 |
Kaupa esitava isiku harukontori tunnusnumber |
Kaupa esitava isiku harukontori tunnusnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-064-43 |
Kauba väljavedu kinnitava isiku tunnusnumber |
Kauba väljavedu kinnitava isiku tunnusnumber. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-064-44 |
Kauba väljavedu kinnitava isiku roll |
Märkida kauba väljavedu kinnitava isiku roll. |
n1 |
|
|
Vt TAXUDi spetsifikatsioon sõnumi IE590 kirjelduses (DDNXA). |
|
|
DE-064-45 |
Kauba väljavedu kinnitava isiku viitenumber |
Märkida kauba väljavedu kinnitava isiku viitenumber. |
an8 |
|
|
Vt TAXUDi spetsifikatsioon sõnumi IE590 kirjelduses (DDNXA). |
|
|
DE-064-46 |
Mahuti tunnusnumber |
Mahuti on postisaadetiste veoks kasutatav laadimisüksus. Märkida koondsaadetise moodustavate mahutite tunnusnumbrid, mille on määranud postiettevõtja. |
an..35 |
|
1911001000 |
|
|
|
DG-065 |
Laeva pardal olev sõiduk |
|
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Juhi eesnimi |
Sõidukijuhi eesnimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-065-02 |
Juhi perekonnanimi |
Sõidukijuhi perekonnanimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-065-03 |
Sõiduki pileti number |
Sõiduki pileti või broneeringu number. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-065-04 |
Sõiduki registreerimismärgi number |
Sõiduki kindlakstegemine registreerimismärgi abil. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-065-05 |
Sõiduki VIN-kood |
Tähtnumbriline tunnus, mille kaubasaatja on määranud sõiduki kindlakstegemiseks teekonna jälgimise eesmärgil. |
an..35 |
IMO0197 |
|
|
|
|
DE-065-06 |
Haagise tunnusnumber |
Haagise identifitseerimine registreerimisnumbri või numbrimärgi abil. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-065-07 |
Sõiduki tootemargi tunnus |
Sõiduki tootemark. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-065-08 |
Sõiduki mudeli tunnus |
Sõiduki mudel. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-065-09 |
Sõiduki tüüp, kodeeritud |
Veeremsõiduki tüüpi tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, sõiduki tüüp |
|
|
DE-065-10 |
Sõiduki koormatuse näitaja |
Sõiduk on / ei ole koormatud. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-065-11 |
Sõiduki netomass |
Sõiduki netomass kilogrammides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-065-12 |
Sõiduki brutomass |
Sõiduki brutomass kilogrammides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-065-13 |
Sõiduki riikkondsus, kodeeritud |
Sõiduki registreerimise riikkondsust tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-065-14 |
Sõidukijuhtide arv |
Juhtide arv sõiduki kohta. |
n3 |
|
|
|
|
|
DE-065-15 |
Veoettevõtja nimi |
Veoettevõtja nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-065-16 |
Veoettevõtja aadressijärgne tänav ja number |
Asjaomase veoettevõtja posti sihtkoht, näiteks tänav ja majanumber või postkontori postkast. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-065-17 |
Veoettevõtja aadressiga seotud sihtnumber |
Veoettevõtja sihtnumber. |
an..12 |
|
|
|
|
|
DE-065-18 |
Veoettevõtja aadressijärgse linna nimi |
Veoettevõtja postiaadressi järgne linn. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-065-19 |
Veoettevõtja riik, kodeeritud |
Veoettevõtja asukohariiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-065-20 |
Veoettevõtja telefoninumber |
Asjaomase veoettevõtja telefoninumber (rahvusvahelise suunakoodiga). |
an..50 |
|
|
|
|
|
DE-065-21 |
Veoettevõtja e-posti aadress |
Veoettevõtja e-posti aadress. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-065-22 |
Pardalemineku eelteate tunnusnumber |
Pardalemineku eelteate tunnusnumber, mis on vajalik veeremilaeval kaubana registreeritud asjaomase sõiduki puhul. |
an..25 |
|
|
|
|
|
DG-066 |
Laevalt-kaldale tegevus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Ballastimistoimingute eeldatav kestus |
Ballastimiseks või ballasti eemaldamiseks eeldatavalt kuluv aeg tundides ja minutites. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DE-066-02 |
Kaugus veeliinist esimese lastiluugini, mille kaudu kaupa lastitakse või lossitakse |
Kaugus meetrites veeliinist esimese lastiluugini, mille kaudu kaupa lastitakse või lossitakse. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-066-03 |
Kaugus laeva pardast luugiavani |
Kaugus meetrites laeva pardast kuni luugiavani. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-066-04 |
Laevatrepi asukoht |
Laevatrepi asukoht. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-066-05 |
Eritaotlused |
Eritaotlused, näiteks trimmimiseks või lasti veesisalduse pidevaks mõõtmiseks. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-066-06 |
Mis tahes muu teave, mida terminal nõuab |
Laevaga seotud muu asjaomane teave, mida terminal nõuab. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-066-07 |
Veeliini ja lastiluugi vaheline kaugus |
Lastimise või lossimisega seonduvate lastiluukide või koomingute maksimaalne kaugus veeliinist ning maksimaalne õhksüvis meetrites. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-066-08 |
Ballastimise või ballasti eemaldamise mis tahes piirangud |
Ballastimise või ballasti eemaldamise mis tahes piirangud. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-067 |
Laevavarud |
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Laevavarude artikli nimetus |
Asjaomase laevavarude artikli kirjeldus. |
an..512 |
IMO0154 |
|
|
|
|
DE-067-02 |
Laevavarude artikkel, kodeeritud |
Asjaomast laevavarude artiklit tähistav kood. |
an..18 |
IMO0155 |
|
Määratakse kindlaks IMO kokkuvõttes |
|
|
DE-067-03 |
Laevavarude kogus pardal |
Asjaomase laevavarude artikli arv või kogus. |
n..16,6 |
IMO0158 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
|
DE-067-04 |
Laevavarude asukoht pardal |
Asjaomase laevavarude artikli laevas oleva asukoha kirjeldus. |
an..256 |
IMO0156 |
|
|
|
|
DG-068 |
Jäätmed |
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Viimane jäätmete üleandmise sadam, kodeeritud |
Kood, mis tähistab viimast sadamat, kus anti üle mis tahes liiki jäätmed. |
an5 |
IMO0116 |
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-068-02 |
Järgmine jäätmete üleandmise sadam, kodeeritud |
Kood, mis tähistab järgmist sadamat, kus laev kavatseb üle anda mis tahes liiki jäätmeid. |
an5 |
IMO0120 |
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-068-03 |
Jäätmete viimase üleandmise kuupäev |
Mis tahes liiki jäätmete üleandmise viimane kuupäev. |
an..35 |
IMO0179 |
|
|
|
|
DG-069 |
Jäätmete üleandmine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Sadama vastuvõtuseadmete haldaja |
Sadama vastuvõtuseadmete haldaja nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-069-02 |
Jäätmekäitluskoha haldaja nimi |
Jäätmekäitluskoha haldaja nimi, kui see erineb sadama vastuvõtuseadmete haldajast. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-069-03 |
Jäätmekäitluskoha haldaja maksukohustuslasena registreerimise number |
Jäätmekäitluskoha haldaja maksukohustuslasena registreerimise number. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-069-04 |
Jäätmete üleandmise kavandatud kuupäev |
Jäätmete üleandmise kavandatud kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-069-05 |
Tegelik jäätmete üleandmise kuupäev ja kellaaeg (alates) |
Jäätmete üleandmise alustamise kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DE-069-06 |
Tegelik jäätmete üleandmise kuupäev ja kellaaeg (kuni) |
Jäätmete üleandmise lõpetamise kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
|
DE-069-07 |
Pumba jõudlus |
Laeva pumba jõudlus väljendatuna kuupmeetrites tunni kohta. |
n..6,3 |
|
|
|
|
|
DE-069-08 |
Tolli loa nõutavuse näitaja |
Jäätmete kõrvaldamise korralduse jaoks on / ei ole vaja tolli luba. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-069-09 |
Jäätmete kogumise eest maksmise näitaja |
Jäätmete kogumise eest makstakse / ei maksta sanitaarlõivu. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-069-10 |
Laeva külg jäätmete kogumiseks, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laeva seda külge, kus jäätmeid kogutakse. |
an..12 |
|
|
Vt koodiloend, laeva külg jäätmete kogumiseks |
|
|
DG-070 |
Jäätmete kogumise leping |
|
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Jäätmete kogumise lepingu näitaja |
Laeval on / ei ole jäätmete kogumise leping. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-070-02 |
Jäätmete kogumise lepingu liik, kodeeritud |
Kood, mis näitab, kas jäätmete kogumise leping on seotud tahkete või vedeljäätmetega. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, jäätmete kogumise lepingu liik |
|
|
DE-070-03 |
Jäätmete kogumise lepingu number |
Jäätmete kogumise lepingu number. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-070-04 |
Jäätmete kogumise lepingus osutatud ettevõtja tunnus |
Jäätmete kogumise lepingus osutatud ettevõtja tunnusandmed. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-070-05 |
Jäätmete kogumise lepingu järgne sadam, kodeeritud |
Jäätmete kogumise lepingus osutatud sadamat tähistav tunnuskood. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DG-071 |
Jäätmekirje |
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Jäätmeliik, kodeeritud |
Üleantavate jäätmete liiki tähistav kood. |
an..3 |
IMO0183 |
|
Vt koodiloend, jäätmeliik |
|
|
DE-071-02 |
Jäätmete kirjeldus |
Üleantavate jäätmete täiendav kirjeldus. |
an..256 |
IMO0190 |
|
|
BR-033 |
|
DE-071-03 |
Üleantavate jäätmete kogus |
Jäätmete maht, mille laev kavatseb üle anda (m3). |
n..16,6 |
IMO0174 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
|
DE-071-04 |
Jäätmete jaoks ette nähtud maksimaalne ladustamismaht |
Asjaomast liiki jäätmete maksimaalne ladustamismaht kuupmeetrites (m3). |
n..16,6 |
IMO0180 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
|
DE-071-05 |
Pardale jäetud jäätmete kogus |
Jäätmete maht, mille laev kavatseb pardale jätta (m3). |
n..16,6 |
IMO0175 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
|
DE-071-06 |
Ülejäänud jäätmete üleandmissadam, kodeeritud |
Selle sadama kood, kus laev kavatseb ülejäänud jäätmed üle anda. |
an5 |
IMO0121 |
|
UN/LOCODE |
BR-049 |
|
DE-071-07 |
Tekkivate jäätmete eeldatav kogus |
Teate edastamise ja järgmisse külastatavasse sadamasse jõudmise vahelisel ajal tekkivate jäätmete eeldatav maht (m3). |
n..16,6 |
IMO0173 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
|
DE-071-08 |
Vastuvõetud jäätmete kogus |
Vastuvõetud jäätmete maht (m3). |
n..16,6 |
|
|
|
BR-003, BR-009, BR-013, BR-018 |
|
DE-071-09 |
Järgmise jäätmete üleandmise kuupäev |
Järgmise jäätmete üleandmise kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-072 |
Punkrid |
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Punkri tüüp, kodeeritud |
Punkri omadused. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, energiaallika liik |
|
|
DE-072-02 |
Punkrite kogus |
Punkrite hinnanguline kogus tonnides liikide kaupa. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-072-03 |
Vähese väävlisisalduse näitaja |
Allpool esitatud pardal olevate kütusekoguste maksimaalne väävlisisaldus on / ei ole 0,1 massiprotsenti. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-072-04 |
Punkerdatava toote liik, kodeeritud |
Punkerdatava toote liiki tähistav kood. |
an..35 |
|
|
Vt koodiloend, punkerdatava toote liik |
|
|
DE-072-05 |
Punkri leekpunkt |
Punkri leektemperatuur Celsiuse kraadides. |
n..8,2 |
|
|
|
|
|
DE-072-06 |
Punkri väävlisisaldus protsentides |
Punkri väävlisisaldus protsentides. |
n..2,2 |
|
|
|
|
|
DE-072-07 |
Punkri üleandmise kviitungi näitaja |
Eespool nimetatud punkrikoguste üleandmise kviitung on / ei ole lisatud. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-072-08 |
Punkri üleandmise kuupäev |
Punkri üleandmise kuupäev liikide kaupa. |
an..32 |
|
|
|
|
|
DE-072-09 |
Punkri kirjeldus |
Punkri vabas vormis kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
BR-038 |
|
DE-072-10 |
Pardale jäetavate punkrite kogus |
Pardale jäetavate punkrite kogus kuupmeetrites või tonnides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-072-11 |
Üleantava punkri kogus |
Üleantava punkri kogus kilogrammides, kuupmeetrites, liitrites või tonnides. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DG-073 |
Ballastvee käitlemine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Pardal oleva ballastvee maht |
Praegu pardal hoitava ballastvee kogumaht (ballastvee maksimaalne maht) kuupmeetrites [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-073-02 |
Ballastiga täidetud tankide ja lastiruumide arv |
Praegu ballastiga täidetud tankide ja lastiruumide arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-073-03 |
Ballastvee maksimaalne mahutavus |
Laeva tankide ja lastiruumide maksimaalne maht, mida saab täita ballastveega, väljendatuna kuupmeetrites [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-073-04 |
Ballastveega täidetavate tankide/lastiruumide koguarv laevas |
Laevas olevate nende tankide või lastiruumide koguarv, mida saab täita ballastveega. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-073-05 |
Ballastveepumpade maksimaalne jõudlus |
Ballastveepumba (-pumpade) jõudlus, väljendatuna kuupmeetrites tunni kohta [m3/h]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-073-06 |
Ballastvee käitlemise puudumise põhjus |
Põhjus, miks ballastvett ei käidelda. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-073-07 |
Ballastvee käitlemise plaani näitaja |
Laeva pardal on / ei ole kirjalik dokument, milles kirjeldatakse selles laevas kehtivat ballastvee käitlemise korda, sealhulgas ohutusmenetlusi ja ballastvee vahetamise korda. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-073-08 |
Ballastvee käitlemise plaani rakendamise näitaja |
Laevas rakendatakse / ei rakendata ballastvee käitlemise plaani. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-073-09 |
Ballastvee käitlemise plaani mitterakendamise põhjus |
Põhjus, miks ballastvee käitlemise plaani ei rakendata. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-073-10 |
Ballastvee käitlemissüsteemi näitaja |
Laevas kasutatakse / ei kasutata ballastvee käitlemissüsteemi. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-073-11 |
Ballastvee käitlemissüsteemi kirjeldus |
Kasutatava ballastvee käitlemissüsteemi kirjeldus, kui see on olemas. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-073-12 |
IMO eeskirjadele vastavuse kirjeldus |
Viide IMO eeskirjadele, millele laev vastab. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-073-13 |
Näitaja ballastvee registriraamatu kohta laeva pardal |
Laeva pardal on / ei ole ballastvee registriraamat. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-073-14 |
Ballastveest tühjendatavate tankide/lastiruumide arv |
Tühjendatavate ballastveetankide koguarv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-073-15 |
Vahetatud ballastveega täidetud tankide arv |
Vahetatud ballastveega täidetud tühjendatavate tankide arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-073-16 |
Töödeldud ballastveega täidetud tankide arv |
Töödeldud ballastveega täidetud tühjendatavate tankide arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-073-17 |
Alternatiivsete meetodite abil käideldud ballastveega täidetud tühjendatavate tankide arv |
Alternatiivsete meetodite abil käideldud ballastveega täidetud tühjendatavate tankide arv. |
n2 |
|
|
|
|
|
DE-073-18 |
Reegli D-2 nõuete täitmise alguskuupäev |
Kuupäev, millest alates laev peab vastama laevade ballastvee ja selle setete kontrolli ning käitlemise 2004. aasta rahvusvahelise konventsiooni reeglile D-2. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DG-074 |
Ballastvee käitlemise andmed |
Registreerida kõik laeva trimmi, kreeni, süvise, püstuvuse või pinge kontrollimiseks pardal kasutatavad tankid/lastiruumid, olenemata ballastvee väljapumpamise kavatsusest. |
|
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Tankide või lastiruumide tunnus, kodeeritud |
Kood, mis tähistab iga tanki või lastiruumi tüüpi, mis sisaldab laeva trimmi, kreeni, süvise, püstuvuse või pingete kontrollimiseks pardale võetud vett, olenemata ballastvee väljapumpamise kavatsusest. |
an..2 |
|
|
Vt koodiloend, tankide või lastiruumide tunnus |
|
|
DE-074-02 |
Tanki maht |
Tanki/lastiruumi maksimaalne mahutavus kuupmeetrites [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-03 |
Ballastvee pardalevõtmise kuupäev |
Ballastvee pardalevõtmise registreeritud kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-04 |
Ballastvee pardalevõtmise sadam, kodeeritud |
Ballastvee pardalevõtmise sadamat tähistav kood. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-074-05 |
Ballastvee pardalevõtmise laiuskraad |
Ballastvee pardalevõtmise koht, nagu see on registreeritud. Geograafiline asukoht ainult juhul, kui ballastvee pardalevõtmise sadam ei ole kindlaks määratud [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-06 |
Ballastvee pardalevõtmise pikkuskraad |
Ballastvee pardalevõtmise koht, nagu see on registreeritud. Geograafiline asukoht ainult juhul, kui ballastvee pardalevõtmise sadam ei ole kindlaks määratud [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-07 |
Pardale võetud ballastvee maht |
Pardale võetud ballastvee registreeritud kogumaht tanki kohta kuupmeetrites [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-08 |
Pardale võetud ballastvee temperatuur |
Ballastvee registreeritud temperatuur pardalevõtmise ajal Celsiuse kraadides [°C]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-09 |
Ballastvee praegune maht |
Ballastvee praegune maht tankis/lastiruumis kuupmeetrites [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-10 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamiskuupäev |
Kuupäev, mil on rakendatud ballastvee käitlemise vahendeid ja meetmeid. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-11 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise alustamise laiuskraad |
Asukoht, kus alustati ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamist. Ainult juhul, kui toimus ballastvee vahetamine [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-12 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise alustamise pikkuskraad |
Asukoht, kus alustati ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamist. Ainult juhul, kui toimus ballastvee vahetamine [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-13 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise lõpetamise laiuskraad |
Asukoht, kus lõpetati ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamine. Ainult juhul, kui toimus ballastvee vahetamine [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-14 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise lõpetamise pikkuskraad |
Asukoht, kus lõpetati ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamine. Ainult juhul, kui toimus ballastvee vahetamine [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-15 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise ajal käideldud vee maht |
Käideldava ballastvee koguhulk (st tankidesse pumbatud ja tankidest heakskiidetud vastuvõtukohta pumbatud vesi) kuupmeetrites [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-16 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise ajal vahetatud vee protsent |
Vahetatud ballastvee protsent, kui vett vahetati. |
n..2,2 |
|
|
|
|
|
DE-074-17 |
Ballastvee käitlemise meetod, kodeeritud |
Ballastvee käitlemise meetodit tähistav kood. |
an..2 |
|
|
Vt koodiloend, ballastvee käitlemise meetod |
|
|
DE-074-18 |
Muu ballastvee käitlemise meetod |
Mis tahes muu ballastvee käitlemise meetodi kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-074-19 |
Veekõrgus ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise ajal |
Hinnanguline veekõrgus meetrites ballastvee vahetamise ajal. (Märkus. See on tuule tekitatud lainetuse ja ummiklainetuse kombineeritud kõrgus, mis ei osuta vee sügavusele). |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-20 |
Ballastvee soolsus |
Ballastvee käitlemisel kasutatava vee soolsus praktilise soolsuse ühikutes [PSU]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-21 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud kuupäev |
Ballastvee ärajuhtimise kavandatud kuupäev. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-22 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud sadam, kodeeritud |
Kood, mis tähistab sadamat, kus ballastvesi kavatsetakse välja pumbata. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-074-23 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud laiuskraad |
Selle asukoha laiuskraad, kus ballastvesi kavatsetakse välja pumbata. Ainult juhul, kui sadam ei ole kindlaks määratud [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-24 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud pikkuskraad |
Selle asukoha pikkuskraad, kus ballastvesi kavatsetakse välja pumbata. Ainult juhul, kui sadam ei ole kindlaks määratud [kk° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-074-25 |
Väljapumbatava ballastvee kavandatud maht |
Väljapumbatava ballastvee kavandatud maht kuupmeetrites [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-074-26 |
Kavandatud väljapumbatava ballastvee soolsus |
Selle ballastvee soolsus, mis kavatsetakse välja pumbata, praktilise soolsuse ühikutes [PSU]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DG-075 |
Toimingud |
|
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Lastimistoimingute ala nimi |
Laadimis-/lossimistööde ala nimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-075-02 |
Lastimistoimingute ala tunnus |
Laadimis-/lossimistööde ala tunnus. |
an..17 |
|
|
|
|
|
DE-075-03 |
Asukoha külastamise eesmärk, kodeeritud |
Kood, mis tähistab taotletud kai- või ankrukoha külastamise põhjust ja eeldatavaid toiminguid sellel kai- või ankrukohal. |
an..3 |
|
|
UN/EDIFACTi koodid (8025) |
|
|
DE-075-04 |
Toimingute eeldatav alguskuupäev |
Kuupäev ja kellaaeg, mil lastimistoimingud laeval eeldatavasti algavad kai ääres. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-075-05 |
Toimingute eeldatav lõpukuupäev |
Kuupäev ja kellaaeg, mil lastimistoimingud laeval eeldatavasti lõpevad kai ääres. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-075-06 |
Käitamisenergia, kodeeritud |
Laeva käitamiseks kasutatava kütuse/energia liiki tähistav kood. |
an..12 |
|
|
Vt koodiloend, energiaallika liik |
|
|
DE-075-07 |
Sadamas viibimise ajal kasutatav energia, kodeeritud |
Sadamas viibimise ajal kasutatavat energiaallikat tähistav kood. |
an..12 |
|
|
Vt koodiloend, energiaallika liik |
|
|
DG-076 |
Eeldatavad tegevused |
|
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Eeldatava tegevuse kirjeldus |
Laeva pardal või veepinna all eeldatavalt toimuva tegevuse kirjeldus. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DE-076-02 |
Eeldatava tegevuse asukoha nimi |
Koht, kus eeldatav tegevus toimub laeva pardal või veepinna all. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-076-03 |
Eeldatava tegevuse algusaeg |
Eeldatava tegevuse alguskuupäev ja -kellaaeg laeva pardal või veepinna all. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-076-04 |
Eeldatava tegevuse lõpuaeg |
Eeldatava tegevuse lõpukuupäev ja -kellaaeg laeva pardal või veepinna all. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-076-05 |
Eeldatava tegevuse liik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab eeldatavat tegevust laeva pardal või veepinna all. |
an..24 |
|
|
Vt koodiloend, tegevuse liik |
|
|
DG-077 |
Veeteetasu |
|
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Veeteetasu deklaratsiooni esitamise näitaja |
Laev esitab / ei esita sadamakülastuse korral veeteetasu deklaratsiooni. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-077-02 |
Veeteetasu deklaratsiooni puudumise põhjus, kodeeritud |
Kood, mis tähistab põhjust, miks veeteetasu deklaratsiooni ei esitata. |
an..128 |
|
|
Vt koodiloend, veeteetasu deklaratsiooni puudumise põhjus |
|
|
DE-077-03 |
Regulaarse veeteetasu deklaratsiooni näitaja |
Käesoleva sadamakülastuse korral tuleb / ei tule esitada regulaarse veeteetasu deklaratsioon. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-077-04 |
Lõpliku deklaratsiooni näitaja |
Käesoleva sadamakülastuse korral tuleb / ei tule esitada veeteetasu lõplik deklaratsioon. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-078 |
Teenusetaotlus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Teenus, kodeeritud |
Taotletud mereveoteenuse kood. |
an..35 |
IMO0286 |
|
Vt koodiloend, teenuse liik |
|
|
DE-078-02 |
Teenuse nimetus |
Mereveoteenuse nimetus. |
an..70 |
IMO0285 |
|
|
|
|
DE-078-03 |
Teenuseosutaja nimi |
Mereveoteenust osutava osalise nimi. |
an..70 |
IMO0287 |
|
|
|
|
DE-078-04 |
Kavandatud teenuse näitaja |
Mereveoteenust osutatakse / ei osutata plaanikohaselt enne sadamakülastust. |
n1 |
IMO0288 |
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-078-05 |
Teenuse osutamise alguskohale saabumise eeldatav aeg |
Eeldatav kuupäev ja kellaaeg, mil saabutakse kohta, kus mereveoteenuse osutamine algab. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-078-06 |
Teenuse osutamise taotletav alguskuupäev ja -kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev taotleb teenuseosutajalt kindlaksmääratud mereveoteenuse alustamist. |
an..35 |
IMO0298 |
|
|
|
|
DE-078-07 |
Teenuse lõppemise kohale saabumise eeldatav aeg |
Eeldatav kuupäev ja kellaaeg, mil saabutakse kohta, kus mereveoteenuse osutamine lõpeb. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-078-08 |
Teenuse lõpetamise taotletav alguskuupäev ja -kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg, mil laev taotleb teenuseosutajalt kindlaksmääratud mereveoteenuse lõpetamist. |
an..35 |
IMO0302 |
|
|
|
|
DE-078-09 |
Teenuse osutamise asukoht |
Sadamas mereveoteenuse osutamise asukohaks oleva kai- või ankrukoha nimi. |
an..256 |
IMO0289 |
|
|
|
|
DE-078-10 |
Muu asukoha viide |
Täiendav teave asukoha kohta, näiteks kaikoha asukoht või pollari number. |
an..256 |
IMO0290 |
|
|
|
|
DE-078-11 |
Teenuse osutamise alguskoht |
Koht, kus mereveoteenuse osutamine algab. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-078-12 |
Teenuse osutamise lõpetamise koht |
Koht, kus mereveoteenuse osutamine lõpeb. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-078-13 |
Teenuseosutaja kontaktisiku nimi |
Mereveoettevõtja kontaktisiku nimi. |
an..70 |
IMO0291 |
|
|
|
|
DE-078-14 |
Teenuseosutaja kontaktisiku e-posti aadress |
Mereveoettevõtja kontaktisiku e-posti aadress. |
an..256 |
IMO0294 |
|
|
|
|
DE-078-15 |
Teenuseosutaja kontaktisiku lauatelefoni number |
Mereveoettevõtja kontaktisiku lauatelefoni number. |
an..50 |
IMO0292 |
|
|
|
|
DE-078-16 |
Teenuseosutaja kontaktisiku mobiiltelefoni number |
Mereveoettevõtja kontaktisiku mobiiltelefoni number. |
an..50 |
IMO0293 |
|
|
|
|
DE-078-17 |
Teenusepakkuja URL |
Mereveoteenuse osutaja mereveoteenuse lõppseade. |
an..256 |
IMO0295 |
|
|
|
|
DE-078-18 |
Teenuse taotluse kinnitamise näitaja |
Mereveoteenuse taotluse olek on / ei ole lõplik. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-078-19 |
Muust laevast sõltuvuse näitaja |
Teenuse taotlus sõltub / ei sõltu teisest laevast. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-079 |
Teenuse arve |
|
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Teenuse ingliskeelse arve taotlemise näitaja |
Lootsiteenuse arvet on / ei ole võimalik taotleda inglise keeles. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-079-02 |
Teenuse arvel esitatud ettevõtja nimi |
Ettevõtja nimi, kellele esitatakse teenuse arve. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-079-03 |
Teenuse arvel esitatud organisatsiooni tunnus |
Teenuse arve saaja organisatsiooni tunnusnumber. |
an..12 |
|
|
|
|
|
DE-079-04 |
Teenuse arvel esitatud kliendinumber |
Teenuse arve saaja kliendinumber. |
an..12 |
|
|
|
|
|
DE-079-05 |
Teenuse arvel esitatud aadressijärgne tänav ja majanumber |
Teenuse arve saaja posti sihtkoht, näiteks tänav ja majanumber või postkontori postkast. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-079-06 |
Teenuse arvel esitatud aadressiga seotud sihtnumber |
Teenuse arve saaja sihtnumber. |
an..12 |
|
|
|
|
|
DE-079-07 |
Teenuse arvel esitatud aadressijärgse linna nimi |
Teenuse arve saaja postiaadressi järgne linn. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-079-08 |
Teenuse arvel esitatud riik, kodeeritud |
Teenuse arve saaja riiki tähistav kood. |
a2 |
|
|
ISO 3166-1 kahetäheline kood (UN/EDIFACTi koodid 3207) |
|
|
DE-079-09 |
Märkused teenuse arvel |
Teenuse arvel esitatud märkused. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DE-079-10 |
Teenuse taotleja arve märgistused |
Sadamateenuse taotleja arve märgistused. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DE-079-11 |
Teenuse saaja nimi |
Teenuse tegeliku saaja nimi, kui see erineb teenuse arvel esitatud ettevõtja nimest |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-080 |
Jäämurdja tellimine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Süvis jäämurdekonvois |
Jäämurdekonvois liikuva laeva maksimaalne tegelik süvis meetrites [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-080-02 |
Pardal oleva lastiga laeva veeväljasurve |
Veeväljasurve (laeva mass + last) tonnides. |
n..6,1 |
|
|
|
|
|
DE-080-03 |
Laeva ballasti olek, kodeeritud |
Kood, mis näitab, kas laev sõidab ballastis või veab lasti. |
an..35 |
|
|
Vt koodiloend, laeva ballasti olek |
|
|
DG-081 |
Lootsimine |
|
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Lootsimise tüüp, kodeeritud |
Lootsimise tüüpi tähistav kood. |
an..35 |
|
|
Vt koodiloend, lootsimise tüüp |
|
|
DE-081-02 |
Lootside nõutav arv |
Nõutav lootside arv. |
n..3 |
|
|
|
|
|
DE-081-03 |
Pukseerimise ja lootsimise näitaja |
Lootsimine on / ei ole seotud pukseerimisega. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-081-04 |
Märkused lootsiteenuse viivitusega broneerimise kohta |
Märkused lootsiteenuse viivitusega broneerimise kohta. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DE-081-05 |
Lootsiteenuse taseme tagasiside, kodeeritud |
Lootsiteenuse taseme tagasisidet tähistav kood. |
an..35 |
|
|
Vt koodiloend, lootsiteenuse taseme tagasiside |
|
|
DE-081-06 |
Lootsimise olulised andmed |
Olulised lootsimisega seotud andmed navigeerimisohu, laeva liikumise, sildumispiirangute ja manööverdamise iseärasuste kohta. |
an..512 |
|
|
|
|
|
DG-082 |
Lootsi pardaleminek |
|
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Taotletav lootsi pardalemineku aeg |
Taotletav lootsi pardalemineku kuupäev ja kellaaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-082-02 |
Lootsi pardalemineku laevakülg, kodeeritud |
Lootsi pardaleminekuks ettenähtud laevakülge tähistav kood. |
an..17 |
|
|
Vt koodiloend, laeva külg |
|
|
DE-082-03 |
Lootsitõstuki näitaja |
Lootsitõstuk on / ei ole olemas. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-04 |
Lootsi kopteriga saabumise taotluse näitaja |
Lootsi saabumist kopteriga taotletakse / ei taotleta. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-05 |
Näitaja lootsi kopteriga saabumise võimalikkuse kohta |
Lootsi on / ei ole võimalik viia pardale kopteriga. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-06 |
Näitaja lootsi kopterilt pardale võtmise võimalikkuse kohta tõsteseadme abil |
Lootsi on / ei ole võimalik kopterilt pardale võtta tõsteseadme abil. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-07 |
Näitaja kauglootsimise lubamise kohta |
Laev tohib / ei tohi kasutada kauglootsimist. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-08 |
Näitaja laevalt saadud kauglootsimisloa kohta |
Laeva kapten lubab / ei luba kauglootsimist. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-09 |
Madala vabaparda näitaja lootsi pardaleminekuks |
Laeval on / ei ole madal vabaparras lootsi pardaleminekuks. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-10 |
Vabaparda tegelik kõrgus |
Tegeliku vabaparda kõrgus praeguse väljumissüvisega. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-082-11 |
Lootsiluugi näitaja |
Laeval on / ei ole pardale minekuks või pardalt lahkumiseks lootsiluuk. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-082-12 |
Lootsiluugi kõrgus kiilu kohal |
Kiilu ja lootsiluugi sissepääsu vaheline kaugus. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-082-13 |
Vendrite näitaja |
Laeva kere on / ei ole varustatud püsivenderdusega. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-083 |
Vabastus lootsimisest |
|
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Lootsimisest vabastuse näitaja |
Laev on / ei ole vabastatud liikumisel lootsimisest. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-083-02 |
Lootsitasõidu loa number |
Lootsitasõidu loa number. |
an..10 |
|
|
|
|
|
DE-083-03 |
Lootsitasõidu eksami näitaja |
Laeval soovitakse / ei soovita sooritada lootsitasõidu loa eksamit koos eksamineerijaga |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-083-04 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse lähtesadam, kodeeritud |
Selle sadama kood, kust algab sõit, mille suhtes kohaldatakse lootsitasõidu luba |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-083-05 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse lähtesadama nimi |
Selle sadama nimi, kust algab sõit, mille suhtes kohaldatakse lootsitasõidu luba |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-083-06 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse lähtekai nimi |
Selle kai nimi, kust algab sõit, mille suhtes kohaldatakse lootsitasõidu luba |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-083-07 |
Lootsitasõidu loa kehtivusaeg |
Lootsitasõidu loa kehtivusaeg. |
an..35 |
|
|
|
|
|
DE-083-08 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse sihtsadam, kodeeritud |
Selle sadama kood, kus lõpeb sõit, mille suhtes kohaldatakse lootsitasõidu luba |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
|
DE-083-09 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse sihtsadama nimi |
Selle sadama nimi, kus lõpeb sõit, mille suhtes kohaldatakse lootsitasõidu luba |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-083-10 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse sihtkai nimi |
Selle kai nimi, kus lõpeb sõit, mille suhtes kohaldatakse lootsitasõidu luba |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-083-11 |
Lootsitasõidu loa liik, kodeeritud |
Lootsitasõidu loa liiki tähistav kood. |
an..64 |
|
|
Vt koodiloend, lootsitasõidu loa liik |
|
|
DE-083-12 |
Lootsitasõidu loa omaniku perekonnanimi |
Lootsitasõidu loa omaniku perekonnanimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-083-13 |
Lootsitasõidu loa omaniku eesnimi |
Lootsitasõidu loa omaniku eesnimi. |
an..70 |
|
|
|
|
|
DE-083-14 |
Lootsimisest vabastuse liik, kodeeritud |
Kood, mis tähistab laeva kohustuslikust lootsimisest vabastamise põhjust. |
a3 |
|
|
Vt koodiloend, vabastuse liik |
|
|
DG-084 |
Pukseerimisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Taotletava pukseri tüübi kirjeldus |
Kirjeldus, millist tüüpi puksereid taotletakse. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-084-02 |
Pukserite arv |
Pukserite arv pukseerimiseks sadamas. |
n3 |
|
|
|
|
|
DE-084-03 |
Pukseerimise vedamisjõud |
Vedamisvõimsus (või pukseerimisvõimsus) tonnides või kilonjuutonites. |
n..16,2 |
|
|
|
|
|
DG-085 |
Sildumisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Landgangi kasutamiseks vajalike tegevuste näitaja |
Landgangi kasutamise jaoks on / ei ole vaja teha eriettevalmistusi. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-085-02 |
Landgangi kasutamiseks vajalike tegevuste kirjeldus |
Landgangi kasutamiseks vajalike eritegevuste kirjeldus. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-085-03 |
Sildumisteenuseks vajalik isikute arv |
Sildumisteenuse osutamiseks vajalik isikute arv. |
n..2 |
|
|
|
|
|
DG-086 |
Punkerdamisteenused |
|
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Punkerdamise määra näitaja |
Punkerdatava koguse määr, väljendatuna kuupmeetrites tunni kohta. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DG-087 |
Punkerdamisseade |
|
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Punkerdamise tüüp, kodeeritud |
Kood, mis tähistab punkerdamisteenuse osutamise viisi (laevalt/kaldalt/veokilt/erinevalt). |
an..35 |
|
|
Vt koodiloend, punkerdamise tüüp |
|
|
DE-087-02 |
Punkerdamisseadme tunnus |
Teenuseosutaja tunnusandmed. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-087-03 |
Punkerdamisseadme pikkus |
Punkerdamisteenust pakkuva laeva pikkus meetrites [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DE-087-04 |
Punkerdamisseadme laius |
Punkerdamisteenust pakkuva laeva laius meetrites [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
|
DG-088 |
Lihterdamisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Lihterdamistegevuses osaleva teise laeva nimi |
Lihterdamistegevuses osaleva teise laeva nimi. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-088-02 |
Üleantav kogus |
Tankist välja laaditav kogus. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DE-088-03 |
Lihterdatava tooteliigi kirjeldus |
Lihterdamisteenuse ajal käideldav tooteliik. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DG-089 |
Elektrivarustusteenus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Elektritoite pinge |
Elektritoite pinge voltides. |
an..3 |
|
|
|
|
|
DE-089-02 |
Elektritoite ühik, kodeeritud |
Elektritoite ühikut tähistav kood (kW või A). |
an..3 |
|
|
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovitus nr 20 (UN/EDIFACTi koodid 6411) |
|
|
DE-089-03 |
Elektritoite väärtus |
Elektritoite väärtuse määr. |
n..4,2 |
|
|
|
|
|
DE-089-04 |
Elektritoite sagedus |
Elektritoite sageduse määr. |
an..3 |
|
|
|
|
|
DE-089-05 |
Elektritoite sobivuse kinnitamise näitaja |
Laeva elektrikaabli tehniline seisund tagab / ei taga laeva tavapärase toimimise kaldalt saadava elektritoitega. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-090 |
Jäätmeteenus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Näitaja toidujäätmete kohta, mis ei ole ELi päritolu |
Jäätmed sisaldavad / ei sisalda ELi mittekuuluvast riigist pärit toidu jäätmeid. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-090-02 |
Pumba jõudluse näitaja |
Sette-/pilsipumba jõudlus on / ei ole vähem kui 5 m3/h. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-090-03 |
Skraberi või mahuti maht |
Skraberi mahuti mahutavus kuupmeetrites. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-090-04 |
Jääkide kogus mahutis |
Mahutisse jäänud jääkide kogus kuupmeetrites. |
n..16,6 |
|
|
|
|
|
DE-090-05 |
Laeva õlisette näitaja |
Laev veab / ei vea setet teiselt laevalt. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DE-090-06 |
Sette leekpunkti näitaja |
Sette leekpunkt on / ei ole väiksem kui 30 °C. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
|
DG-091 |
Veevarustusteenus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Taotletava magevee maht |
Taotletava magevee maht kuupmeetrites. |
n..5 |
|
|
|
|
|
DG-092 |
Lastikäitlemisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Käitlemisjuhised, kodeeritud |
Kood, mis tähistab sildumise ja lasti käitlemise (näiteks laevalt tuleku, ümberlaadimise, pardalemineku, jäätmete käitlemise) juhiseid. |
an..35 |
|
|
Vt koodiloend, lasti käitlemise juhised |
|
|
DE-092-02 |
Märkused käitlemisjuhiste kohta |
Lisamärkused sildumise ja lasti käitlemise juhiste kohta. |
an..256 |
|
|
|
|
|
DE-092-03 |
Ohtlike kaupade näitaja |
Käideldavad kaubad on / ei ole ohtlikud kaubad. |
n1 |
|
|
Näitaja kujul „jah/ei“ (1 = jah, 0 = ei) |
|
3. JAGU
Viide teavituskohustustele
|
ID |
Nimetus |
A1 |
A2 |
A3 |
A4.1 |
A4.2 |
A5 |
A6.1 |
A6.2 |
A7.1 |
A7.2 |
A7.3 |
A7.4 |
A7.5 |
A7.6 |
A7.7 |
A7.8 |
A8 |
A9 |
A10 |
B1 |
B2 |
B3 |
B4 |
B5 |
B6 |
B7 |
B8 |
C |
|
DG-001 |
Üldine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Mõõtühik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-02 |
Järjekorranumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-002 |
Sõnumi päis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Sõnumi kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-02 |
Autentimise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-002-03 |
Sõnumiliik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-04 |
Tollideklaratsiooni liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-05 |
Sõnumi saatja tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-06 |
Sõnumi vastuvõtja tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-07 |
Sõnumi tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-08 |
Sõnumifunktsioon, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-09 |
LRN |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-003 |
Lisateave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Märkused |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-02 |
Manuse nimi, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-003-03 |
Manuse kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-004 |
Deklarant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Deklarandi tunnusnumber |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-004-02 |
Deklarandi nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-03 |
Deklarandi roll, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-004-04 |
Deklarandi sidevahendi tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-05 |
Deklarandi sidevahendi liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-06 |
Deklarandi aadressijärgne tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-07 |
Deklarandi aadressijärgne tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-08 |
Deklarandi aadressijärgne majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-09 |
Deklarandi aadressiga seotud postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-10 |
Deklarandi aadressijärgne allpiirkond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-11 |
Deklarandi aadressijärgne riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-12 |
Deklarandi aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-13 |
Deklarandi aadressijärgne linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-14 |
Deklarandi kontaktisik. Nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-15 |
Deklarandi kontaktisik. Telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-16 |
Deklarandi kontaktisik. E-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-005 |
Laev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Laeva nimi |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-005-02 |
Laeva IMO numbri näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-03 |
Laeva IMO number |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-005-04 |
MMSI number |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-05 |
Laeva kutsung |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
DE-005-06 |
Euroopa ühtne laeva identifitseerimisnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-005-07 |
CFR number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-005-08 |
Laeva muu tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-005-09 |
Laeva lipuriik, kodeeritud |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-005-10 |
Laevaregister, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-11 |
Laeva registreerimissadama nimi |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-12 |
Laeva registreerimissadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-13 |
Laeva registreerimistunnistuse väljaandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-14 |
Laeva registreerimisnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-15 |
Lahkuva transpordivahendi riikkondsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-16 |
Laeva tüüp, kodeeritud |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-17 |
Heakskiidetud turvaplaani näitaja |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-18 |
Laeva turvalisuse praegune tase, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-19 |
Laeva satelliitsideteenuse number |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-20 |
Laeva satelliitsideteenuse osutaja, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-21 |
Laeva pardatähised |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-005-22 |
Laeva transpordiliik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-006 |
Laeva tunnistused |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Tunnistuse liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-02 |
Kehtiva tunnistuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-03 |
Tunnistuse number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-04 |
Tunnistuse kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-05 |
Tunnistuse staatus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-06 |
Tunnistuse väljaandja liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-07 |
Tunnistuse välja andnud lipuriik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-08 |
Tunnistuse väljaandja, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-09 |
Tunnistuse väljaandja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-10 |
Tunnistuse väljaandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-11 |
Tunnistuse aegumiskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-12 |
Märkused tunnistuse kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-13 |
Tunnistuse väljaandmise koht, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-14 |
Tunnistuse väljaandmise koha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-15 |
Tunnistuse kehtivuse alguskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-006-16 |
Tunnistuse pikendamise lõpukuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-007 |
Teave laeva kohta, haldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud number |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-02 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud nimi |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-03 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-04 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-05 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-06 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-07 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-08 |
Laevandusettevõtja IMOs registreeritud e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-09 |
IMOs registreeritud laevaomaniku number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-10 |
Registreeritud laevaomaniku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-11 |
Registreeritud laevaomaniku tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-12 |
Registreeritud laevaomaniku sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-13 |
Registreeritud laevaomaniku linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-14 |
Registreeritud laevaomaniku riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-15 |
P&I klubi nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-16 |
Rentija nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-17 |
Ärijuhi nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-18 |
Ärijuhi tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-19 |
Ärijuhi sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-20 |
Ärijuhi linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-21 |
Ärijuhi riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-22 |
Tehnilise halduse juhi nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-23 |
Tehnilise halduse juhi tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-24 |
Tehnilise halduse juhi sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-25 |
Tehnilise halduse juhi linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-26 |
Tehnilise halduse juhi riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-27 |
Prahtija tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-28 |
Prahtija nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-29 |
Prahtija tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-30 |
Prahtija sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-31 |
Prahtija linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-32 |
Prahtija riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-33 |
Laevandusettevõtja NOx-fondi number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-34 |
NOx-fondi kuuluvusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-007-35 |
Laevandusettevõtja SMDG kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-008 |
Teave laeva kohta, mõõtmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Loodsirgete vaheline pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-02 |
Rööpne kerepikkus vöörist keskkollektorini, täislastis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-03 |
Rööpne kerepikkus ahtrist keskkollektorini, täislastis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-04 |
Rööpne kerepikkus vöörist keskkollektorini, ballastis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-05 |
Rööpne kerepikkus ahtrist keskkollektorini, ballastis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-06 |
Laevakere rööpse osa pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-07 |
Pikkus vöörist sillani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-08 |
Pikkus ahtrist sillani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-09 |
Suvine dedveit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-10 |
Laeva maksimaalne mahutavus TEUdes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-11 |
Suvine süvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-12 |
Süvis magevees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-13 |
Laeva laius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-14 |
Roolilehe pindala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-15 |
Puripind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-16 |
Vähendatud kogumahutavus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-17 |
Masti kõrgus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-18 |
Kaugus kiilust mastini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-19 |
Lisapikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-20 |
Paremparda lisalaius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-21 |
Vasakparda lisalaius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-22 |
Suurim süvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-23 |
Parda kõrgus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-24 |
Laeva maksimaalne veeväljasurve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-25 |
Laeva kogupikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-26 |
Lastiala pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-27 |
Laeva kogumahutavus |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-008-28 |
Laeva puhasmahutavus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-29 |
Laeva dedveit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-009 |
Teave laeva kohta, konstruktsioon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Eraldatud ballastitankide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-02 |
Eraldatud ballastitankide kogumaht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-03 |
Jääklass, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-04 |
Ehitamise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-05 |
Kiilupaneku kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-06 |
Ehituslepingu kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-07 |
Kaldtee pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-08 |
Kaldtee asukoht, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-09 |
Kaldtee laius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-10 |
Sildumisvintside asukoht, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-11 |
Sildumisvintside tüübi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-12 |
Sildumisvintside arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-13 |
Sildumisvintside töökoormuse piirnorm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-14 |
Tankide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-15 |
Tankide kogumaht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-16 |
Suurima tanki maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-17 |
Inertgaasisüsteemi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-18 |
Laeva konstruktsiooniomaduste kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-19 |
Pirnvööri näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-009-20 |
Tankeri kere tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-21 |
Laeva lastimisseadmete näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-010 |
Teave laeva kohta, masinad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Peamasina kasutusvalmiduse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-02 |
Peamasinate arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-03 |
Peamine heitgaasiklass, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-04 |
Peamasina tootja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-05 |
Peamasina viimase katsetamise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-06 |
Peamasina võimsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-07 |
Peamasina jõul sõitva laeva kiirus täislastis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-08 |
Peamasina jõul sõitva laeva kiirus ballastis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-09 |
Abimasinate arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-10 |
Abimasinate võimsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-11 |
Sõukruvide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-12 |
Sõukruvi tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-13 |
Sõukruvi asukoht, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-14 |
Sõukruvi võimsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-15 |
Muutsammuga sõukruvi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-16 |
Sõukruvi labade pöörlemissuund, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-17 |
Põtkurite näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-18 |
Vööripõtkurite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-19 |
Ahtripõtkurite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-20 |
Vööripõtkuri võimsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-21 |
Ahtripõtkuri võimsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-22 |
Laeva ekspluatatsiooniline kiirus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-23 |
Roolide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-24 |
Ajami tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-25 |
Kaldaäärse elektritoite ühenduse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-010-26 |
Peamasina tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-011 |
Laeva keskkonnaseadmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Reovee puhastussüsteemi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-02 |
Heitgaasi puhastussüsteemide näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-03 |
Skraberisüsteemi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-04 |
Skraberisüsteemi tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-05 |
Näitaja IGF koodeksi kohaldatavuse kohta laeva suhtes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-06 |
Mootori heitetase, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-07 |
Näitaja IGF koodeksi kohaldatavuse kohta mootori suhtes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-08 |
NOx-i vähendamise süsteemi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-09 |
Jäätmepõletusseadme näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-011-10 |
Jäätmepõletusseadme kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-012 |
Laeva kontaktandmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Laeva kapteni nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-012-02 |
Laeva kapteni kodakondsus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-03 |
Laeva kapteni pardalemineku kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-04 |
Laeva kontaktisiku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-05 |
Laeva kontaktisiku telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-06 |
Laeva kontaktisiku e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-07 |
Laeva kontaktisiku aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-013 |
Rikked laevaseadmete töös |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Laevaseadmete rikete näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-013-02 |
Laevaseadmete rike, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-013-03 |
Laevaseadmete rikke kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-014 |
Sadamakülastus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
Külastuse ID |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
DE-014-02 |
Reisi number |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
DE-014-03 |
Transpordiliik piiril |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-04 |
Külastatav sadam, kodeeritud |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
DE-014-05 |
Sadamarajatis, kodeeritud |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-06 |
Asukoht sadamas |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-07 |
Võimaliku ankrukoha näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-08 |
Turvalisus, muud teatatavad asjaolud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-09 |
Näitaja reisi tegeva merematkelaeva kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-10 |
Sadamakülastuse peamine eesmärk, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-11 |
Ohtlikke kaupu vedava laeva näitaja |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-12 |
Kavandatud toimingud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-13 |
Kavandatud tööd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-14 |
Lasti- ja ballastitankide seisukord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-15 |
Ankrukoha külastuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-16 |
Lasti lühikirjeldus |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-17 |
Lasti kogus ja liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-18 |
Kinnitusotste arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-19 |
Kinnitusotste tüüp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-20 |
Regulaarlaevaliini näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-21 |
Regulaarlaevaliini tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-22 |
Reisi liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-23 |
Kabotaažiloa näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-24 |
Laevaliin, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-25 |
Liinilaevandusteenuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-26 |
Liinilaevandusteenuse nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-27 |
Laeva sõidupiirkond, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-28 |
Riigilaeva näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-29 |
Näitaja raadioside kohta sagedusel 6 GHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-30 |
Väljaulatuvate osade kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-31 |
Näitaja terviseameti komisjoni vajamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-32 |
Terviseameti komisjoni otsus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-33 |
Näitaja pikendatud viibimine kohta sadamas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-34 |
Näitaja põllumajandusameti komisjoni vajamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-35 |
Põllumajandusameti komisjoni otsus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-36 |
Näitaja veterinaar- ja toiduameti komisjoni vajamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-37 |
Veterinaar- ja toiduameti komisjoni otsus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-38 |
Toidu- ja veterinaarteenistuse kontrolli näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-39 |
Näitaja kontrolliks valmisoleku kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-40 |
Näitaja esimene külastatava sadama kohta riigis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-41 |
Merematke vahetumise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-42 |
Näitaja laeva külastajate kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-43 |
Puudub varasemate sadamakülastuste põhjendus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-44 |
Sõidutaotluses planeerimiseks vajaliku teabe tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-45 |
Kohustusliku lootsimise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-46 |
Näitaja Schelde piirkonna eelneva külastamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-47 |
Tahkise põikmetatsentriline kõrgus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-48 |
Parand vedeliku vaba pinna suhtes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-49 |
Rullumisperiood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-014-50 |
Ballastvee vahetuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-015 |
Sadamakülastus, saabumine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Eeldatava sadamaala tunnusandmetega tekst |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-02 |
Sadamaalale saabumise eeldatav aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-03 |
Külastatavasse sadamasse sisenemise koht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-04 |
Eeldatav esimene asukoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-05 |
Sadamakülastuse esimesesse asukohta saabumise eeldatav aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-06 |
Tegelik esimene asukoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-07 |
Sadamakülastuse esimesse asukohta saabumise tegelik aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-08 |
Isikute arv esimeses asukohas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-09 |
Eeldatav esimene sadamarajatis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-10 |
Tegelik esimene sadamarajatis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-015-11 |
Näitaja saabumisel teenuse vajamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-016 |
Sadamakülastus, väljumine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
Sadamaalalt lahkumise eeldatav aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-02 |
Külastatavast sadamast väljumise koht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-03 |
Eeldatav viimane asukoht sadamakülastuse ajal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-04 |
Sadamakülastuse viimasest asukohast lahkumise eeldatav aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-05 |
Eeldatava lahkumisaja edasilükkamise põhjus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-06 |
Tegelik viimane asukoht sadamakülastuse ajal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-07 |
Sadamakülastuse viimasest asukohast lahkumise tegelik aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-08 |
Isikute arv viimases asukohas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-09 |
Näitaja lahkumisjärgse merepiiri ületamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-10 |
Viimane eeldatav sadamarajatis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-11 |
Viimane tegelik sadamarajatis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-016-12 |
Näitaja lahkumisel teenuse vajamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-017 |
Tegelik süvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Vöörisüvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-017-02 |
Ahtrisüvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-017-03 |
Tegelik suurim süvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-04 |
Sõidusüvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-017-05 |
Laeva keskosa süvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-017-06 |
Õhksüvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-07 |
Sügavus kiilu all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-017-08 |
Hinnanguline suurim süvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-018 |
Ümberhaalamine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Ümberhaalamise eeldatav algusaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-02 |
Ümberhaalamise eeldatav lõpuaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-03 |
Ümberhaalamise lähtekoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-04 |
Ümberhaalamise sihtkoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-05 |
Laevas olevate isikute arv ümberhaalamise sihtkohas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-06 |
Ümberhaalamise lähterajatis sadamas, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-07 |
Ümberhaalamise sihtrajatis sadamas, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-08 |
Näitaja ümberhaalamise alustamiseks vajatava teenuse kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-018-09 |
Näitaja ümberhaalamise lõpetamiseks vajatava teenuse kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-019 |
Teave kaikoha kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Kaikohal viibimise alguskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-019-02 |
Kaikohal viibimise lõpukuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-019-03 |
Sildumise tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-019-04 |
Eeldatav sildumisasend, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-019-05 |
Eeldatava sildumisasendi põhjus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-019-06 |
Laevale esitatavad nõuded kaikohas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-019-07 |
Esimese pollari tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-019-08 |
Viimase pollari tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-020 |
Sadamakülastus, siseveelaevad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Saabumiskoosseisu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-020-02 |
Lahkumiskoosseisu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-020-03 |
Saabumise suund, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-020-04 |
Lahkumise suund, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-020-05 |
Täislastis lahkumise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-021 |
Teave pukseerimispontooni kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Pontooni nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-02 |
Pontooni kogumahutavus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-03 |
Pontooni üldpikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-04 |
Pontooni suurim laius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-05 |
Pontooni sadamakülastuse eesmärk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-06 |
Pontooni tegelik süvis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-07 |
Pontooni käitaja ettevõtte nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-08 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgne tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-09 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-10 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgse linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-11 |
Pontooni käitaja ettevõtte aadressijärgne riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-12 |
Pontooni käitaja ettevõtte kontakttelefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-021-13 |
Pontooni käitaja ettevõtte e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-022 |
Reis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Saabumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-022-02 |
Saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
DE-022-03 |
Eeldatav saabumise kuupäev ja kellaaeg sisenemise ülddeklaratsioonis |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-04 |
Väljumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-022-05 |
Väljumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-022-06 |
Viimane külastatav sadam, kodeeritud |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
|
|
X |
|
|
DE-022-07 |
Viimasest külastatavast sadamast väljumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-022-08 |
Järgmine külastatav sadam, kodeeritud |
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-022-09 |
Järgmisse külastatavasse sadamasse saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-10 |
Teekonna alguskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-022-11 |
Piirisadam saabumisel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-022-12 |
Piirisadam lahkumisel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-023 |
Eelmine sadamakülastus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Eelmine külastatud sadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-023-02 |
Eelmine sadamarajatis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-03 |
Laeva turvalisuse tase eelmises sadamas, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-04 |
Eelmise sadamarajatise külastamise alguskuupäev |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-05 |
Eelmise sadamarajatise külastamise lõpukuupäev |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-023-06 |
Laeva täiendavad turvameetmed, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-07 |
Laeva täiendavad turvameetmed, kirjeldus |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-08 |
Kõrgema turvalisuse taseme põhjus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-024 |
Järgmine sadamakülastus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Järgmine külastatav sadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-025 |
Merematkelaeva teekond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Teekonnasadam, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-02 |
Eeldatav saabumiskuupäev ja -kellaaeg teekonnaplaanis |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-026 |
Sõjalised laevaettekanded |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Riigi vetesse sisenemise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-026-02 |
Riigi vetesse sisenemise laiuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-026-03 |
Riigi vetesse sisenemise pikkuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-026-04 |
Riigi vetest lahkumise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-026-05 |
Riigi vetest lahkumise laiuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-026-06 |
Riigi vetest lahkumise pikkuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-027 |
Navigeerimine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Kieli kanali läbimise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-027-02 |
Kieli kanali läbimise alguskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-027-03 |
Kieli kanali läbimise lõpukuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-028 |
Laevadevaheline liidestumine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Laevadevaheline liidestumine, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-02 |
Laevadevaheline liidestumine, kirjeldus |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-03 |
Laevadevahelise liidestumise asukoha nimi |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-04 |
Laevadevahelise liidestumise asukoht, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-05 |
Laevadevahelise liidestumise alguskuupäev |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-06 |
Laevadevahelise liidestumise lõpukuupäev |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-07 |
Laevadevahelise liidestumise asukoha laiuskraad |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-08 |
Laevadevahelise liidestumise asukoha pikkuskraad |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-09 |
Laeva turvameetmed, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-10 |
Laeva turvameetmete kirjeldus |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-11 |
Laevadevahelises liidestumises osaleva teise laeva nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-029 |
Laevaagent sadamas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Agendi tunnusnumber |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
DE-029-02 |
Agendi nimi |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
DE-029-03 |
Täiendava agendi nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-029-04 |
Agendi kontaktisiku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
DE-029-05 |
Täiendava agendi kontaktisiku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-029-06 |
Agendi lauatelefoni number |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-029-07 |
Agendi mobiiltelefoni number |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-029-08 |
Agendi e-post |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-029-09 |
Agendi tänav ja majanumber/ postkontori postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-029-10 |
Agendi sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-029-11 |
Agendi linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-029-12 |
Agendi riigi allpiirkonna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-029-13 |
Agendi riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DG-030 |
Laeva rahvusvaheline turvatunnistus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Kehtiva rahvusvahelise turvatunnistuse näitaja |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-02 |
Põhjus, miks laeval puudub kehtiv rahvusvaheline turvatunnistus või kehtiv ajutine rahvusvaheline turvatunnistus |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-03 |
Põhjus, miks laeval puudub kehtiv rahvusvaheline turvatunnistus või kehtiv ajutine rahvusvaheline turvatunnistus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-04 |
ISSC välja andnud konventsiooniosaline valitsus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-05 |
Volitatud turvalisusorganisatsiooni nimi |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-06 |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse kehtivuse lõpukuupäev |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-07 |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-08 |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-031 |
Laevandusettevõtja turvaülem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Laevandusettevõtja turvaülema nimi |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-02 |
Laevandusettevõtja turvaülema auaste või teenistusjärk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-031-03 |
Laevandusettevõtja turvaülema mobiiltelefoni number |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-04 |
Laevandusettevõtja turvaülema e-post |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-05 |
Laevandusettevõtja turvaülema lauatelefoni number |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-06 |
Laevandusettevõtja turvaülema aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-032 |
Tervis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Nakkuspiirkonna külastamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-02 |
Külastatav sadam nakkuspiirkonnas, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-03 |
Nakkuspiirkonna külastamise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-04 |
Isiku surma näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-05 |
Näitaja laeva pardal esineva haiguse kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-06 |
Eeldatust suurema haigete arvu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-07 |
Haigete praeguse arvu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-08 |
Arstiga konsulteerimise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-09 |
Näitaja nakkusolukorra kohta laevas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-10 |
Sanitaarmeetme rakendamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-11 |
Haige looma näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-12 |
Haigete isikute arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-13 |
Sanitaarmeetme kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-14 |
Sanitaarmeetme koht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-15 |
Sanitaarmeetme kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-032-16 |
Laevaarsti kaasallkiri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-033 |
Sanitaarkontrolli tunnistus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Näitaja laeva kehtiva vabastuse kohta sanitaarkontrollist või sanitaarkontrolli tunnistuse kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-033-02 |
Sanitaarkontrolli tunnistuse väljaandmissadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-033-03 |
Sanitaarkontrolli tunnistuse väljaandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-033-04 |
Korduskontrolli nõutavuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DG-034 |
Ülevaade pardal viibivatest isikutest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Pardal viibivate isikute arv |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-034-02 |
Reisijate arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-034-03 |
Laevapere liikmete arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-034-04 |
Näitaja piletita reisijate leidmise kohta |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-034-05 |
Sõidukijuhtide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-035 |
Pardal viibiv isik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Isiku laad, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
DE-035-02 |
Isiku perekonnanimi |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
DE-035-03 |
Isiku eesnimi |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
DE-035-04 |
Isiku kodakondsus, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
DE-035-05 |
Isiku sünnikuupäev |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
DE-035-06 |
Isiku sünnikoha nimi |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-035-07 |
Isiku sünniriik, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-035-08 |
Isiku sugu, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
DE-035-09 |
Isiku pardalemineku sadam, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
DE-035-10 |
Isiku pardalemineku kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-035-11 |
Isiku pardalt lahkumise sadam, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
DE-035-12 |
Isiku pardalt lahkumise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-13 |
Transiitreisija näitaja |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
DE-035-14 |
Laevapere liikme auaste või teenistusjärk, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
DE-035-15 |
Laevapere liikme auastme või teenistusjärgu nimetus |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
DE-035-16 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi liik, kodeeritud |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-035-17 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi number |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-035-18 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi välja andnud riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-035-19 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi väljaandja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-20 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi väljaandmise koht, tekst |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-21 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi väljaandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-22 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi aegumiskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
DE-035-23 |
Isikut tõendava dokumendi või reisidokumendi valdamine, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-24 |
Isiku viisa number |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
DE-035-25 |
Isiku erihoolduse või abi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-26 |
Isiku liikumise tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-27 |
Märkused isiku kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-28 |
Ebaseadusliku pardalt lahkumise deklaratsioon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-29 |
Isiku hädaolukorra kontaktnumber |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-30 |
Reisija kontaktnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-31 |
Reisija e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-32 |
Reisija aadressijärgne tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-33 |
Reisija aadressijärgne tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-34 |
Reisija aadressijärgne majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-35 |
Reisija aadressiga seotud postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-36 |
Reisija aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-37 |
Reisija aadressijärgne linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-38 |
Reisija aadressijärgse allpiirkonna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-39 |
Reisija aadressijärgne riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-40 |
Reisija kordumatu tehniline tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-036 |
Laevapere vara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Laevapere vara kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-036-02 |
Laevapere vara kirjeldus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-036-03 |
Laevapere vara kogus laevas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DG-037 |
Isiku terviseandmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Haigus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-02 |
Sümptomite ilmnemise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-03 |
Terviseseisundist teatamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-04 |
Terviseseisund, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-05 |
Juhtumi lahendamine, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-06 |
Evakueerimiskoht, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-07 |
Evakueerimiskoha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-08 |
Ravi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-037-09 |
Märkused isiku terviseandmete kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DG-038 |
Reisija broneeringu andmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Reisija kordumatu viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-02 |
Reisipileti number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-03 |
Piletimüügiga tegeleva ettevõtte tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-04 |
Broneeringu tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-05 |
Broneeringu riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-06 |
Broneeringu kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-07 |
Broneeringu viimase muudatuse kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-08 |
Reisija istekoha või kajuti number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-09 |
Lemmiklooma puuri näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-10 |
Transiitreis või transpordiettevõtjate ühistegevuse kokkuleppe alusel korraldatud reis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-11 |
Registreerimiskuupäev ja -kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-12 |
Makseviis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-13 |
Broneeringu makse summa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-14 |
Makse vääring, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-15 |
Saadud vahetuskurss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-16 |
Krediitkaardi number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-17 |
Krediitkaarditeenuse osutaja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-18 |
Krediitkaardi omaniku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-19 |
Broneerija nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-20 |
Broneerija aadressijärgne tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-21 |
Broneerija aadressijärgne tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-22 |
Broneerija aadressijärgne majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-23 |
Broneerija aadressiga seotud postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-24 |
Broneerija aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-25 |
Broneerija aadressijärgne linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-26 |
Broneerija aadressijärgne allpiirkond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-27 |
Broneerija aadressijärgne riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-28 |
Broneerija kontaktnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-29 |
Broneerija e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-30 |
Tagasisõidu broneeringu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-038-31 |
Tagasisõidu kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-039 |
Isiku andmed piiril |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Kaldalemineku loa näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-039-02 |
Reisija akrediteeringu liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-039-03 |
Elamisloa tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-039-04 |
Elamisloa välja andnud riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-039-05 |
Isiku teekonnaplaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-039-06 |
Esimene piiriületus pardalt lahkumisel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-039-07 |
Transpordiliik pardalt lahkumisel esimesse piiripunkti jõudmiseks, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-039-08 |
Näitaja isiku kindlustusest vabastuse kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-040 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi andmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-040-02 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi kehtivuse alguskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-040-03 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi aegumiskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-040-04 |
Laevapere juurdepääsu kontrollkaardi väljaandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-041 |
Külastaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
Isiku koduse aadressi järgne riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-041-02 |
Isiku koduse aadressi järgne tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-041-03 |
Isiku koduse aadressi järgse linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-041-04 |
Isiku koduse aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-041-05 |
Seos laevapereliikmega, kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-042 |
Piletita reisijad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Piletita reisija teadaolev nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-02 |
Piletita reisija väidetav kodakondsus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-03 |
Piletita reisija laevalt leidmise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-04 |
Piletita reisija pardalemineku sadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-042-05 |
Piletita reisija pardalemineku sadamarajatis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-06 |
Piletita reisija pardalemineku kaikoha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-07 |
Piletita reisija pardalemineku riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-08 |
Piletita reisija pardalemineku kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-09 |
Piletita reisija pardalemineku meetodi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-10 |
Piletita reisija pardalemineku väidetavad põhjused |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-11 |
Piletita reisija kavandatud sihtkoha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-12 |
Piletita reisija koduse aadressi järgse riigi kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-13 |
Piletita reisija koduse aadressi järgne linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-14 |
Piletita reisija aadress pardalemineku riigis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-15 |
Piletita reisija füüsiline kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-16 |
Piletita reisija pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-17 |
Piletita reisija silmade värv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-18 |
Piletita reisija esimene suulise kõne keel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-19 |
Piletita reisija esimene kirjaliku kõne keel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-20 |
Piletita reisija esimene lugemiskeel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-21 |
Piletita reisija muu suulise kõne keel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-22 |
Piletita reisija muu kirjaliku kõne keel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-23 |
Piletita reisija muu lugemiskeel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-24 |
Piletita reisija üldise seisundi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-25 |
Piletita reisija vara kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-26 |
Piletita reisija isiklike esemete kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-27 |
Piletita reisija pardalemineku abistamine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-28 |
Piletita reisija eest tasumine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-29 |
Piletita reisija eest hoolitsemine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-30 |
Piletita reisija avaldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-31 |
Kapteni avaldus piletita reisija kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-32 |
Piletita reisijaga vestlemise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-33 |
Piletita reisija üleandmise põhjus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-34 |
Piletita reisija pardalevõtmise põhjus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-043 |
Töölt puuduja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Töölt puudumise laad, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-02 |
Töölt puudumise kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-03 |
Töölt puudumise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-04 |
Töölt puuduja viimati nägemise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-05 |
Töölt puudujat nägi viimati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-06 |
Töölt puuduja pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-07 |
Töölt puuduja füüsiline kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-08 |
Töölt puuduja vara kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-09 |
Töölt puuduja rõivaste kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-10 |
Töölt puuduja pagasi asukoht, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-043-11 |
Töölt puuduja aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-044 |
Haiglaravil viibiv laevapereliige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Haigla nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-044-02 |
Haiglaravile saatmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-044-03 |
Eeldatav haiglaravi kestus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-044-04 |
Garantiikirja kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-045 |
Last |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Lastimanifesti tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-02 |
Lastitavate sõidukite kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-03 |
Lastitavate välismaiste sõidukite kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-04 |
Lossitavate välismaiste sõidukite kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-05 |
Lastitavate kodumaiste sõidukite kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-06 |
Lossitavate kodumaiste sõidukite kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-07 |
Konteinerite arv pardal TEUdes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-08 |
Tühjade konteinerite arv pardal TEUdes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-09 |
Lastitud konteinerite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-10 |
Lossitud konteinerite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-11 |
Lastitud tühjade konteinerite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-12 |
Lossitud tühjade konteinerite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-13 |
Lastitud liikuvate ühikute arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-14 |
Lossitud liikuvate ühikute arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-15 |
Lastitud tühjade liikuvate ühikute arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-16 |
Lossitud tühjade liikuvate ühikute arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-17 |
Lasti liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-18 |
Laaditud lasti kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-19 |
Lossitud lasti kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-20 |
Laaditud lasti mass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-21 |
Lossitud lasti mass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-22 |
Pardal oleva lasti kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-23 |
Pardal oleva lasti mass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-24 |
Kaubavoo tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-25 |
Lastiga seotud lahkumise eesmärk, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-26 |
Transiitkauba kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-045-27 |
Transiitkauba mass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-046 |
Ohtlikud ja saastavad kaubad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
INF koodeksis kindlaksmääratud laevaklass, kodeeritud |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-02 |
Pardal olevate ohtlike ja saastavate kaupade loetelu näitaja |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-03 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku nimi |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-04 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku telefoninumber |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-05 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku e-post |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-06 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku asukoht, kodeeritud |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-07 |
Ohtlike ja saastavate kaupade kontaktisiku maksukohustuslasena registreerimise number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-046-08 |
Läänemere vastastikuse mõistmise memorandumi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-046-09 |
Gaasi eemaldamise tõendi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-046-10 |
Ohtlike kaupade perioodilise loa number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-046-11 |
Ohtlike kaupade perioodilise loa väljaandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-046-12 |
Ohtlike kaupade perioodilise loa väljaandja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-046-13 |
Lõhkeainete või ilutulestike näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-047 |
Kaubasaadetis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Lastimissadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-047-02 |
Lastimissadama riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-03 |
Lastimissadama nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-047-04 |
Lossimissadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-047-05 |
Lossimissadama riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-06 |
Lossimissadama nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-047-07 |
Algse lastimissadama nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-08 |
Tarneriik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-09 |
Tarnekoha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-10 |
Kauba ülevõtmise riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-11 |
Kauba ülevõtmise koha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-12 |
Sihtkoha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-13 |
Lastimise eeldatav kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-14 |
Viitenumber/UCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-15 |
Konteinerite näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-16 |
Kogu brutomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-17 |
Kauba tollitransiidiprotseduuri näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-18 |
Kohaldatav transiidiprotseduur, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-19 |
Ettemaksu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-20 |
Eelmise lasti kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-21 |
Saadetise teenusenõue, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-22 |
Temperatuuri seaded |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-23 |
Kaubasaatja või ekspediitori nimi ja aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-24 |
Kaubasaatja või ekspediitori riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-25 |
Arve saaja nimi ja aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-26 |
Arve saaja riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-27 |
Eelmine transpordiliik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-28 |
Järgmine transpordiliik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-29 |
Humanitaarabi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-30 |
Sõjaliste esemete näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-31 |
Laevavarude näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-32 |
Lastikäitlusrajatiste kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-33 |
Sisenemise kohustusliku ülddeklaratsiooni näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-34 |
Kaubamanifesti transiidinumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-35 |
Lasti laadimisolek, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-36 |
Lasti kaubanduslik kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-37 |
Lihtsustatud hindamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-38 |
Näitaja vastuse kohta ajutiseks ladustamiseks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-39 |
Kauba liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-40 |
Ümberlaaditava saadetise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-41 |
Ümberlaaditud või eksporditud saadetis, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-42 |
Lastimistoiming, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-43 |
Ohtlike ja kahjulike ainete grupp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-44 |
Lastile kehtestatud piirangu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-45 |
Piiranguga lasti otstarve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-047-46 |
Taimeliik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-048 |
Kaubaartikkel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Kaubaartikli järjekorranumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-02 |
Kaubaartikli brutomaht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-03 |
Kaubaartikli brutomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-04 |
Kauba kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-05 |
Kaubaartikli HS-kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-06 |
Kaubakood. Kombineeritud nomenklatuuri kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-07 |
CUS-kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-08 |
Kaubaartikli märgistused ja numbrid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-048-09 |
Kaubaartikli pakkeüksuste arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-10 |
Kaubaartikli pakendiliik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-11 |
Passiivse transpordivahendi liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-048-12 |
Lisateave. Kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-13 |
Lisateave. Tekst |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-14 |
Lisadokument. Viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-15 |
Lisadokument. Liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-16 |
Lisadokument. Dokumendi kirje number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-17 |
Täiendav viide. Viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-18 |
Täiendav viide. Liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-19 |
Vähese väärtusega esemete kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-048-20 |
Kaubaartikli netomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-049 |
Ohtliku kauba artikkel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Ohtlikku kaupa käsitlev õigusakt, kodeeritud |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-02 |
Ohtliku kauba ohuklass, kodeeritud |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-03 |
Ohtliku kauba UNDG number, kodeeritud |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-04 |
Ohtliku kauba saadetise pärisnimi |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-05 |
Ohtliku kauba tehniline nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-06 |
Ohtliku kauba pakendirühm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-07 |
Lisateave ohtliku kauba kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-08 |
Ohtliku kauba põhjustatava merereostuse liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-09 |
Ohtliku kauba leekpunkt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-10 |
Ohtliku kauba netomass |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-11 |
Ohtliku kauba brutomass |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-12 |
Ohtliku kauba kogus |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-13 |
Ohtliku kaubaga seotud hädaolukorra ajakava number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-14 |
Ohtliku kaubaga seotud lisariskid, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-15 |
Ohtliku kauba pakkeüksuste arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-16 |
Ohtliku kauba pakendiliik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-049-17 |
Plahvatusohtlik netomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-18 |
Piiratud koguste näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-19 |
Erandlike koguste näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-20 |
Vedellasti viskoossus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-21 |
Vedellasti sulamispunkt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-22 |
Vedellasti lossimistemperatuur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-23 |
7. ohuklassi nukliidi nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-24 |
7. ohuklassi maksimaalne aktiivsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-25 |
7. ohuklassi kategooria, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-26 |
7. ohuklassi veoindeks, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-27 |
7. ohuklassi kriitilisuse ohutusindeks, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-28 |
Kontrolltemperatuur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-29 |
Ohutemperatuur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-30 |
Näitaja mahtlastina veetava ohtliku materjali kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-31 |
Lastimärgistusjuhised, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-049-32 |
Märkused ohtliku kauba kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-050 |
Tühjade tankidega tankerid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Tühjas tankis viimati veetud ohtliku lasti nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-050-02 |
Tühjas tankis viimati veetud lasti UNDG number, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-050-03 |
Tühjas tankis viimati veetud lasti ohuklass, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-050-04 |
Tühjas tankis viimati veetud lasti saasteomaduste liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-051 |
Lasti veoks kasutatavad seadmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Transpordivahendi tunnusnumber |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-051-02 |
Paigutus pardal |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-051-03 |
Konteineri täidetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-04 |
Tollitõkendite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-05 |
Tollitõkendi tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-06 |
Konteineri omakaal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-07 |
Tollitõkendi seadja nimi, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-08 |
Tollitõkendi tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-09 |
Tollitõkendi tehnoloogia, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-10 |
Konteinerlasti netomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-11 |
Konteinerlasti maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-12 |
Konteineri omaniku või tarnija nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-13 |
Konteineri tüüp ja suurus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-14 |
Ülegabariitse konteineri näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-15 |
Ülegabariitne konteiner, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-16 |
Ülegabariitse konteineri mõõtmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-17 |
Veoühiku klassifikatsioon, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-18 |
Transpordivahendi olek, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-19 |
Kontrollitud brutomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-051-20 |
Kauba viide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-052 |
Tingimused lastiruumides ja tankides |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Tanki olek, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-052-02 |
Tankides valitseva tingimuste olek, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-052-03 |
Hapnikusisalduse protsent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-052-04 |
Mõõdetud rõhk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-052-05 |
Fumigeeritud puistlastiruumide näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-052-06 |
Ventileeritud lastitankide näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-053 |
Lasti fumigeerimine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Fumigeeritud lasti näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-02 |
Fumigandi nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-03 |
Fumigeeritud asukoht pardal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-04 |
Fumigeerimiskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-05 |
Fumigeerimiskoha tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-06 |
Fumigeerimismeetodi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-07 |
Pardalolevate fumigeeritud ja ventileeritud ruumide tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-08 |
Fumigeerimisgaasi mõõteseadmete olemasolu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-09 |
Fumigeerimisgaasi kontrolli näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-10 |
Laeval fumigeerimisgaasi kontrollimise koha tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-11 |
Fumigeerimisgaasi osakeste määr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-12 |
Fumigatsioonieksperdi nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-13 |
Fumigatsioonijääkide eemaldamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-14 |
Fumigeerimiseeskirjadele vastavuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-053-15 |
Eelmine kaup lastiruumides |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-054 |
Lasti ümberlaadimine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Lasti ümberlaadimise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-02 |
Ümberlaadimise sihtlaeva nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-03 |
Ümberlaadimislaeva IMO number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-04 |
Ümberlaadimislaeva MMSI number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-05 |
Ümberlaadimislaeva kutsung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-06 |
Ümberlaadimislaeva lipp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-07 |
Ümberlaadimislaeva kogumahutavus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-08 |
Ümberlaadimislaeva pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-09 |
Ümberlaadimislaeva laius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-054-10 |
Ümberlaadimise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-055 |
Eelmise lasti dokument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Eelmise lasti dokument. Viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-02 |
Eelmise lasti dokument. Liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-03 |
Eelmise lasti dokument. Pakendiliik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-04 |
Eelmise lasti dokument. Pakkeüksuste arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-05 |
Eelmise lasti dokument. Mõõtühik ja täpsusti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-06 |
Eelmise lasti dokument. Kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-07 |
Eelmise lasti dokument. Kaubaartikli tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-056 |
Lasti veoleping |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Ohtliku kauba saatja viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-056-02 |
Veolepingu number |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-03 |
Veodokumendi liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-04 |
Veokulude makseviis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-05 |
Sihtriik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-06 |
Saadetise marsruudil läbitav riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-07 |
Konto lühinimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-08 |
Konto viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-09 |
Kontoomaniku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-10 |
Kontoomaniku aadressijärgne tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-11 |
Kontoomaniku aadressijärgne tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-12 |
Kontoomaniku aadressijärgne majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-13 |
Kontoomaniku aadressiga seotud postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-14 |
Kontoomaniku aadressijärgne allpiirkond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-15 |
Kontoomaniku aadressijärgne riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-16 |
Kontoomaniku aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-17 |
Kontoomaniku aadressijärgne linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-18 |
Kontoomaniku telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-19 |
Kontoomaniku e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-056-20 |
Kontoomaniku kontaktisiku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-057 |
Täiendav kaubatarneahelas osaleja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Täiendava tarneahelas osaleja roll |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-02 |
Täiendava tarneahelas osaleja tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-058 |
Kauba saatja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Kaubasaatja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-02 |
Kaubasaatja tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-03 |
Kaubasaatja laad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-04 |
Kaubasaatja aadressijärgne tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-05 |
Kaubasaatja aadressijärgne tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-06 |
Kaubasaatja aadressijärgne tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-07 |
Kaubasaatja aadressijärgne majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-08 |
Kaubasaatja aadressiga seotud postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-09 |
Kaubasaatja aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-10 |
Kaubasaatja aadressijärgne linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-11 |
Kaubasaatja aadressijärgne allpiirkond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-12 |
Kaubasaatja aadressijärgne riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-13 |
Kaubasaatja sidevahendi tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-14 |
Kaubasaatja sidevahendi liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-059 |
Kauba vastuvõtja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Kauba vastuvõtja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-02 |
Kauba vastuvõtja tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-03 |
Kauba vastuvõtja laad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-04 |
Kauba vastuvõtja aadress. Tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-05 |
Kauba vastuvõtja aadress. Tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-06 |
Kauba vastuvõtja aadress. Tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-07 |
Kauba vastuvõtja aadress. Majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-08 |
Kauba vastuvõtja aadress. Postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-09 |
Kauba vastuvõtja aadress. Sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-10 |
Kauba vastuvõtja aadress. Linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-11 |
Kauba vastuvõtja aadress. Allpiirkond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-12 |
Kauba vastuvõtja aadress. Riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-13 |
Kauba vastuvõtja sidevahend. Tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-14 |
Kauba vastuvõtja sidevahend. Liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-060 |
Kaubaladu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Kaubalao tüüp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-02 |
Kaubalao tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-061 |
Kaubaveoettevõtja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Veoettevõtja tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-02 |
Veoettevõtja kontaktisik. Nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-03 |
Veoettevõtja kontaktisik. Telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-04 |
Veoettevõtja kontaktisik. E-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-062 |
Lastist teavitatav osaline |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Teavitatava osalise nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-02 |
Teavitatava osalise tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-03 |
Teavitatava osalise laad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-04 |
Teavitatava osalise aadress. Tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-05 |
Teavitatava osalise aadress. Tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-06 |
Teavitatava osalise aadress. Majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-07 |
Teavitatava osalise aadress. Postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-08 |
Teavitatava osalise aadress. Sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-09 |
Teavitatava osalise aadress. Linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-10 |
Teavitatava osalise aadress. Allpiirkond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-11 |
Teavitatava osalise aadress. Riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-12 |
Teavitatava osalise sidevahend. Tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-13 |
Teavitatava osalise sidevahend. Liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-063 |
Last. Kauba asukoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Kauba asukoht. Asukoha tüüp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-02 |
Kauba asukoht. Tunnusandmete täpsusti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-03 |
Kauba asukoht. UN/LOCODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-04 |
Kauba asukoht. Tolliasutus. Viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-05 |
Kauba asukoht. Ülemaailmne satelliitnavigatsioonisüsteem. Laiuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-06 |
Kauba asukoht. Ülemaailmne satelliitnavigatsioonisüsteem. Pikkuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-07 |
Kauba asukoht. Ettevõtja. Tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-08 |
Kauba asukoht. Loa number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-09 |
Kauba asukoht. Lisatunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-10 |
Kauba asukoht. Aadress. Tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-11 |
Kauba asukoht. Aadress. Sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-12 |
Kauba asukoht. Aadress. Linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-13 |
Kauba asukoht. Aadress. Riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-14 |
Kauba asukoht. Sihtnumbriga seotud aadress. Sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-15 |
Kauba asukoht. Sihtnumbriga seotud aadress. Majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-16 |
Kauba asukoht. Sihtnumbriga seotud aadress. Riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-17 |
Kauba asukoht. Kontaktisik. Nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-18 |
Kauba asukoht. Kontaktisik. Telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-19 |
Kauba asukoht. Kontaktisik. E-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-064 |
Toll |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Tõendi taotletav kehtivusaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-02 |
Kauba tollile esitamise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-03 |
Manifesti number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-04 |
Väljaveo näitaja puhul esineb lahknevusi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-05 |
Transiidiprotseduuri pidaja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-06 |
Väljumistolliasutuse viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-07 |
Lähtetolliasutuse viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-08 |
Sihttolliasutuse viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-09 |
Tegeliku esimese sisenemistolliasutuse viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-10 |
Selle tolliasutuse viitenumber, kuhu kaup esitatakse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-11 |
Järelevalve tolliasutuse viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-12 |
Luba. Viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-13 |
Luba. Liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-14 |
Eriasjaolu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-15 |
Transiidiprotseduuri pidaja tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-16 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-17 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-18 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-19 |
Transiidiprotseduuri pidaja aadress. Linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-20 |
Transiidiprotseduuri pidaja kontaktisik. Nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-21 |
Transiidiprotseduuri pidaja kontaktisik. Telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-22 |
Transiidiprotseduuri pidaja kontaktisik. E-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-23 |
Kaupa esitava isiku tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-24 |
Esindaja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-25 |
Esindaja tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-26 |
Esindaja staatus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-27 |
Esindaja aadress. Tänav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-28 |
Esindaja aadress. Tänav (lisarida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-29 |
Esindaja aadress. Majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-30 |
Esindaja aadress. Postkast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-31 |
Esindaja aadress. Allpiirkond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-32 |
Esindaja aadress. Riik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-33 |
Esindaja aadress. Sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-34 |
Esindaja aadress. Linn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-35 |
Esindaja sidevahend. Tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-36 |
Esindaja sidevahend. Liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-37 |
Esindaja kontaktisik. Nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-38 |
Esindaja kontaktisik. Telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-39 |
Esindaja kontaktisik. E-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-40 |
Lisadeklaratsiooni liik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-41 |
Esindaja harukontori tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-064-42 |
Kaupa esitava isiku harukontori tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-064-43 |
Kauba väljavedu kinnitava isiku tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-44 |
Kauba väljavedu kinnitava isiku roll |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-45 |
Kauba väljavedu kinnitava isiku viitenumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-46 |
Mahuti tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-065 |
Laeva pardal olev sõiduk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Juhi eesnimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-02 |
Juhi perekonnanimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-03 |
Sõiduki pileti number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-04 |
Sõiduki registreerimismärgi number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-05 |
Sõiduki VIN-kood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-065-06 |
Haagise tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-07 |
Sõiduki tootemargi tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-08 |
Sõiduki mudeli tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-09 |
Sõiduki tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-10 |
Sõiduki koormatuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-11 |
Sõiduki netomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-12 |
Sõiduki brutomass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-13 |
Sõiduki riikkondsus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-14 |
Sõidukijuhtide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-15 |
Veoettevõtja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-16 |
Veoettevõtja aadressijärgne tänav ja number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-17 |
Veoettevõtja aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-18 |
Veoettevõtja aadressijärgse linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-19 |
Veoettevõtja riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-20 |
Veoettevõtja telefoninumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-21 |
Veoettevõtja e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-065-22 |
Pardalemineku eelteate tunnusnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-066 |
Laevalt-kaldale tegevus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Ballastimistoimingute eeldatav kestus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-02 |
Kaugus veeliinist esimese lastiluugini, mille kaudu kaupa lastitakse või lossitakse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-03 |
Kaugus laeva pardast luugiavani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-04 |
Laevatrepi asukoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-05 |
Eritaotlused |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-06 |
Mis tahes muu teave, mida terminal nõuab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-07 |
Veeliini ja lastiluugi vaheline kaugus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-08 |
Ballastimise või ballasti eemaldamise mis tahes piirangud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-067 |
Laevavarud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Laevavarude artikli nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-02 |
Laevavarude artikkel, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-03 |
Laevavarude kogus pardal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-04 |
Laevavarude asukoht pardal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DG-068 |
Jäätmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Viimane jäätmete üleandmise sadam, kodeeritud |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-02 |
Järgmine jäätmete üleandmise sadam, kodeeritud |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-03 |
Jäätmete viimase üleandmise kuupäev |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-069 |
Jäätmete üleandmine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Sadama vastuvõtuseadmete haldaja |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-02 |
Jäätmekäitluskoha haldaja nimi |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-03 |
Jäätmekäitluskoha haldaja maksukohustuslasena registreerimise number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-069-04 |
Jäätmete üleandmise kavandatud kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-069-05 |
Tegelik jäätmete üleandmise kuupäev ja kellaaeg (alates) |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-06 |
Tegelik jäätmete üleandmise kuupäev ja kellaaeg (kuni) |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-07 |
Pumba jõudlus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-069-08 |
Tolli loa nõutavuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-069-09 |
Jäätmete kogumise eest maksmise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-069-10 |
Laeva külg jäätmete kogumiseks, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-070 |
Jäätmete kogumise leping |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Jäätmete kogumise lepingu näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-070-02 |
Jäätmete kogumise lepingu liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-070-03 |
Jäätmete kogumise lepingu number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-070-04 |
Jäätmete kogumise lepingus osutatud ettevõtja tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-070-05 |
Jäätmete kogumise lepingu järgne sadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-071 |
Jäätmekirje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Jäätmeliik, kodeeritud |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-02 |
Jäätmete kirjeldus |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-03 |
Üleantavate jäätmete kogus |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-04 |
Jäätmete jaoks ette nähtud maksimaalne ladustamismaht |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-05 |
Pardale jäetud jäätmete kogus |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-06 |
Ülejäänud jäätmete üleandmissadam, kodeeritud |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-07 |
Tekkivate jäätmete eeldatav kogus |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-08 |
Vastuvõetud jäätmete kogus |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-09 |
Järgmise jäätmete üleandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-072 |
Punkrid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Punkri tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-02 |
Punkri kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-03 |
Vähese väävlisisalduse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-072-04 |
Punkerdatava toote liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-072-05 |
Punkri leekpunkt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-072-06 |
Punkri väävlisisaldus protsentides |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-072-07 |
Punkri üleandmise kviitungi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-072-08 |
Punkri üleandmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-072-09 |
Punkri kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-10 |
Pardale jäetava punkri kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-072-11 |
Üleantava punkri kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-073 |
Ballastvee käitlemine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Pardal oleva ballastvee maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-02 |
Ballastiga täidetud tankide ja lastiruumide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-03 |
Ballastvee maksimaalne mahutavus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-04 |
Ballastveega täidetavate tankide/lastiruumide koguarv laevas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-05 |
Ballastveepumpade maksimaalne jõudlus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-06 |
Ballastvee käitlemise puudumise põhjus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-07 |
Ballastvee käitlemise plaani näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-08 |
Ballastvee käitlemise plaani rakendamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-09 |
Ballastvee käitlemise plaani mitterakendamise põhjus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-10 |
Ballastvee käitlemissüsteemi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-11 |
Ballastvee käitlemissüsteemi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-12 |
IMO eeskirjadele vastavuse kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-13 |
Näitaja ballastvee registriraamatu kohta laeva pardal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-14 |
Ballastveest tühjendatavate tankide/lastiruumide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-15 |
Vahetatud ballastveega täidetud tankide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-16 |
Töödeldud ballastveega täidetud tankide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-17 |
Alternatiivsete meetodite abil käideldud ballastveega täidetud tühjendatavate tankide arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-073-18 |
Reegli D-2 nõuete täitmise alguskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-074 |
Ballastvee käitlemise andmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Tankide või lastiruumide tunnus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-02 |
Tanki maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-03 |
Ballastvee pardalevõtmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-04 |
Ballastvee pardalevõtmise sadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-05 |
Ballastvee pardalevõtmise laiuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-06 |
Ballastvee pardalevõtmise pikkuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-07 |
Pardale võetud ballastvee maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-08 |
Pardale võetud ballastvee temperatuur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-09 |
Ballastvee praegune maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-10 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamiskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-11 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise alustamise laiuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-12 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise alustamise pikkuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-13 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise lõpetamise laiuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-14 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise lõpetamise pikkuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-15 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise ajal käideldud vee maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-16 |
Ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise ajal vahetatud vee protsent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-17 |
Ballastvee käitlemise meetod, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-18 |
Muu ballastvee käitlemise meetod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-19 |
Veekõrgus ballastvee käitlemise vahendite ja meetmete rakendamise ajal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-20 |
Ballastvee soolsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-21 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud kuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-22 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud sadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-23 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud laiuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-24 |
Ballastvee väljapumpamise kavandatud pikkuskraad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-25 |
Väljapumbatava ballastvee kavandatud maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-074-26 |
Kavandatud väljapumbatava ballastvee soolsus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-075 |
Toimingud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Lastimistoimingute ala nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-075-02 |
Lastimistoimingute ala tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-075-03 |
Asukoha külastamise eesmärk, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-075-04 |
Toimingute eeldatav alguskuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-075-05 |
Toimingute eeldatav lõpukuupäev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-075-06 |
Käitamisenergia, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-075-07 |
Sadamas viibimise ajal kasutatav energia, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-076 |
Eeldatavad tegevused |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Eeldatava tegevuse kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-076-02 |
Eeldatava tegevuse asukoha nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-076-03 |
Eeldatava tegevuse algusaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-076-04 |
Eeldatava tegevuse lõpuaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-076-05 |
Eeldatava tegevuse liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-077 |
Veeteetasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Veeteetasu deklaratsiooni esitamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-077-02 |
Veeteetasu deklaratsiooni puudumise põhjus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-077-03 |
Regulaarse veeteetasu deklaratsiooni näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-077-04 |
Lõpliku deklaratsiooni näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-078 |
Teenusetaotlus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Teenus, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-02 |
Teenuse nimetus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-03 |
Teenuseosutaja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-04 |
Kavandatud teenuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-05 |
Teenuse osutamise alguskohale saabumise eeldatav aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-06 |
Teenuse osutamise taotletav alguskuupäev ja -kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-07 |
Teenuse lõppemise kohale saabumise eeldatav aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-08 |
Teenuse lõpetamise taotletav alguskuupäev ja -kellaaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-09 |
Teenuse osutamise asukoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-10 |
Muu asukoha viide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-11 |
Teenuse osutamise alguskoht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-12 |
Teenuse osutamise lõpetamise koht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-13 |
Teenuseosutaja kontaktisiku nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-14 |
Teenuseosutaja kontaktisiku e-posti aadress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-15 |
Teenuseosutaja kontaktisiku lauatelefoni number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-16 |
Teenuseosutaja kontaktisiku mobiiltelefoni number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-17 |
Teenusepakkuja URL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-18 |
Teenuse taotluse kinnitamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-078-19 |
Muust laevast sõltuvuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-079 |
Teenuse arve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Teenuse ingliskeelse arve taotlemise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-02 |
Teenuse arvel esitatud ettevõtja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-03 |
Teenuse arvel esitatud organisatsiooni tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-04 |
Teenuse arvel esitatud kliendinumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-05 |
Teenuse arvel esitatud aadressijärgne tänav ja majanumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-06 |
Teenuse arvel esitatud aadressiga seotud sihtnumber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-07 |
Teenuse arvel esitatud aadressijärgse linna nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-08 |
Teenuse arvel esitatud riik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-09 |
Märkused teenuse arvel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-10 |
Teenuse taotleja arve märgistused |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-079-11 |
Teenuse saaja nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-080 |
Jäämurdja tellimine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Süvis jäämurdekonvois |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-080-02 |
Pardal oleva lastiga laeva veeväljasurve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-080-03 |
Laeva ballasti olek, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-081 |
Lootsimine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Lootsimise tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-081-02 |
Lootside nõutav arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-081-03 |
Pukseerimise ja lootsimise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-081-04 |
Märkused lootsiteenuse viivitusega broneerimise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-081-05 |
Lootsiteenuse taseme tagasiside, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-081-06 |
Lootsimise olulised andmed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-082 |
Lootsi pardaleminek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Taotletav lootsi pardalemineku aeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-02 |
Lootsi pardalemineku laevakülg, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-03 |
Lootsitõstuki näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-04 |
Lootsi kopteriga saabumise taotluse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-05 |
Näitaja lootsi kopteriga saabumise võimalikkuse kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-06 |
Näitaja lootsi kopterilt pardale võtmise võimalikkuse kohta tõsteseadme abil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-07 |
Näitaja kauglootsimise lubamise kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-08 |
Näitaja laevalt saadud kauglootsimisloa kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-09 |
Madala vabaparda näitaja lootsi pardaleminekuks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-10 |
Vabaparda tegelik kõrgus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-11 |
Lootsiluugi näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-12 |
Lootsiluugi kõrgus kiilu kohal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-082-13 |
Vendrite näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-083 |
Vabastus lootsimisest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Lootsimisest vabastuse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-02 |
Lootsitasõidu loa number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-03 |
Lootsitasõidu eksami näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-04 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse lähtesadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-05 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse lähtesadama nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-06 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse lähtekai nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-07 |
Lootsitasõidu loa kehtivusaeg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-08 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse sihtsadam, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-09 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse sihtsadama nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-10 |
Lootsitasõidu loa kehtivuse sihtkai nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-11 |
Lootsitasõidu loa liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-12 |
Lootsitasõidu loa omaniku perekonnanimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-13 |
Lootsitasõidu loa omaniku eesnimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-083-14 |
Lootsimisest vabastuse liik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-084 |
Pukseerimisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Taotletava pukseri tüübi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-084-02 |
Pukserite arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-084-03 |
Pukseerimise vedamisjõud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-085 |
Sildumisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Landgangi kasutamiseks vajalike tegevuste näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-085-02 |
Landgangi kasutamiseks vajalike tegevuste kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-085-03 |
Sildumisteenuseks vajalik isikute arv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-086 |
Punkerdamisteenused |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Punkerdamise määra näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-087 |
Punkerdamisseade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Punkerdamise tüüp, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-087-02 |
Punkerdamisseadme tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-087-03 |
Punkerdamisseadme pikkus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-087-04 |
Punkerdamisseadme laius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-088 |
Lihterdamisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Lihterdamistegevuses osaleva teise laeva nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-088-02 |
Üleantav kogus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-088-03 |
Lihterdatava tooteliigi kirjeldus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-089 |
Elektrivarustusteenus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Elektritoite pinge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-089-02 |
Elektritoite ühik, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-089-03 |
Elektritoite väärtus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-089-04 |
Elektritoite sagedus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-089-05 |
Elektritoite sobivuse kinnitamise näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-090 |
Jäätmeteenus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Näitaja toidujäätmete kohta, mis ei ole ELi päritolu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-090-02 |
Pumba jõudluse näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-090-03 |
Skraberi või mahuti maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-090-04 |
Jääkide kogus mahutis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-090-05 |
Laeva õlisette näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-090-06 |
Sette leekpunkti näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-091 |
Veevarustusteenus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Taotletava magevee maht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-092 |
Lastikäitlemisteenus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Käitlemisjuhised, kodeeritud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-092-02 |
Märkused käitlemisjuhiste kohta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-092-03 |
Ohtlike kaupade näitaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
4. JAGU
Koodiloendid
Käesolevas jaos on esitatud ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu andmeelementides kasutatavad koodiloendid.
|
Koodiloend |
Töölt puudumise laad |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ABS-01 |
Ebaseadusliku sisserände katse |
|
ABS-02 |
Tavapärastel põhjustel töölt puudumine |
|
ABS-03 |
Muu |
|
Koodiloend |
Töölt puuduja pagasi asukoht |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ABL-01 |
Hoitakse laeva pardal |
|
ABL-02 |
Selgus puudub |
|
ABL-03 |
Föderaalpolitsei valduses |
|
ABL-04 |
Laevaagendi valduses |
|
Koodiloend |
Tegevuse liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ACT-01 |
Sukeldumine |
|
ACT-02 |
Mootori seiskamine |
|
ACT-03 |
Tuletööd |
|
ACT-04 |
Päästepaadi õppus |
|
ACT-05 |
Värvimistööd |
|
ACT-06 |
Remont |
|
ACT-07 |
Tanki puhastamine |
|
ACT-08 |
Tanki ventileerimine |
|
ACT-09 |
Pesemine |
|
ACT-10 |
Tööd |
|
Koodiloend |
Manuse liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ATT-001 |
Tootetabelite kohaselt nõutavad lisadeklaratsioonid Konkreetsete toodete kohta esitatud tabelite kohaselt nõutavad lisadeklaratsioonid |
|
ATT-002 |
Raudteevagunite kaubavedu käsitlevad lisadokumendid Raudteevagunites veetavaid kaupu käsitlevad lisadokumendid, mida nõutakse Itaalia taristu- ja transpordiministeeriumi määruse 303/2014 punktiga 7.3.c. |
|
ATT-003 |
Analüüsitõendid ja juurdekuuluvad deklaratsioonid veetavate ainete kohta Analüüsitõendid ja nende juurde kuuluvad deklaratsioonid, millele on osutatud Itaalia 22. juuli 1991. aasta õigusakti jaos 4.3 |
|
ATT-004 |
Radioaktiivsete ainete vedamise luba Dekreet veoettevõtjale radioaktiivsete ainete vedamise loa andmise kohta (7.1 punkt a) |
|
ATT-005 |
Pardalemineku luba |
|
ATT-006 |
Tavajäätmete pardale lastimise vorm, sealhulgas loend Juhul, kui pardale lastitakse tavajäätmeid (sealhulgas jäätmete loend) |
|
ATT-007 |
Punkri üleandmise kviitung |
|
ATT-008 |
Lastiteabe vorm Lastiteabe esitamise vorm, millele osutatakse Itaalia 22. juuli 1991. aasta õigusakti jaos 4.2 |
|
ATT-009 |
Veoettevõtja deklaratsioon radioaktiivsete ainete kohta Veoettevõtja deklaratsioon, milles pädev ekspert tõendab, et järgitud on kõiki kehtivate õigusaktidega nõutavaid radioaktiivsete ainete vedamise menetlusi (7.1 punkt c) |
|
ATT-010 |
CIPE luba Itaalia ministeeriumidevahelise rohepöörde komitee (Comitato Interministeriale per la Transizione Ecologica) luba koos selle juurde kuuluva sihtriigilt saadud nõusolekuga (jäätmete puhul, mis veetakse EList väljapoole) |
|
ATT-011 |
Mahuti jääkide vabastuse deklaratsioon Laeva deklaratsioon vabastuse kohta mahuti jääkide piirnormide järgimisest. |
|
ATT-012 |
Terminali luba |
|
ATT-013 |
ELi riikidesse veetavate jäätmete teade ja vastuvõtutõend Sihtkoha pädevale asutusele edastatav teade ja selle juurde kuuluv vastuvõtutõend (jäätmete puhul, mis veetakse ELi riikidesse) |
|
ATT-014 |
Teade saabuvate jäätmete kohta ja vastuvõtutõend Pädevale piirkonnale edastatav teade ja selle juurde kuuluv vastuvõtutõend (saabuvad jäätmed) |
|
ATT-015 |
Nõusolek jäätmete ja nendega seotud pesemis-/eelpesuvee säilitamiseks Koopia nõusolekust säilitada jäätmeid ja pesemis-/eelpesuvett koos viitega nende lõplikule sihtkohale |
|
ATT-016 |
Konteinerite laadija deklaratsioon Konteinerite laadija deklaratsioon (7.2 punktid c1 ja c2) |
|
ATT-017 |
Politsei luba tsüaniidi vedamiseks |
|
ATT-018 |
Ohtliku kauba manifest või laadplaan Spetsiaalne plakat või laadplaan vastavalt SOLASi VII peatüki A-1 osa reeglile 7-2.2 |
|
ATT-019 |
Tahke puistlasti tiheduse deklaratsioon SOLASi XII peatüki reegli 10.2 kohane deklaratsioon, mille on välja andnud selle riigi administratsiooni akrediteeritud katsetamisasutus, kus toode toodeti, või selle puudumisel akrediteeritud mõõteasutus, nagu on kindlaks määratud 30. novembri 2010. aasta määruse nr 1340 lisa 1 lõikes 2.2 või põhjendatud kiireloomulisel juhul keemik, kes on registreeritud kutseala registris. |
|
ATT-020 |
Sadama keemikuviisa |
|
ATT-021 |
Lastiruumide turvalisuse tunnistus Lastiruumide turvalisust tõendav tunnistus, mille on välja andnud sadama keemiakonsultant kooskõlas seadusandliku dekreedi 272/99 artikliga 25 |
|
ATT-022 |
Rahvusvaheliste reiside saatedokumendid ja finantstagatis Määruses (EÜ) nr 1013/2006 ja selle muudatustes osutatud saatedokumentide koopia ja Itaalia ministrite 3. septembri 1998. aasta dekreedis osutatud finantstagatis (nr 370), kuni see asendatakse dekreediga, millele on osutatud Itaalia 3. aprilli 2006. aasta seadusandliku dekreedi artikli 194 lõikes 4 (nr 152, ainult rahvusvaheliste reiside korral) (7.3 punkt b) |
|
ATT-023 |
Lastimis- ja lossimisplaan |
|
ATT-024 |
MARPOL 73/78 II lisa reeglis 5.3.5 osutatud kasutusjuhend Kasutusjuhend, mille administratsioon on heaks kiitnud ja millega tagatakse, et tööde käigus ei toimu lastijäätmete ja vee segunemist ning et tanki ei jää lastijäätmeid pärast ventileerimismenetluste rakendamist, mis on ette nähtud kasutusjuhendis. |
|
ATT-025 |
Tootja avaldus lastitava kauba kohta Tootja avaldus lastitavate ainete/toodete omaduste ja koguse kohta |
|
ATT-026 |
Lõhkeainete vedamiseks kasutatavad vahendid Andmed transpordivahendite kohta, mida kasutatakse laevale laaditavate või laevalt maha laaditavate lõhkeainete sadamasse toomiseks või sadamast välja viimiseks (7.2 punkt d) |
|
ATT-027 |
Radioaktiivsete ainete vedamiseks kasutatavad vahendid Andmed transpordivahendite kohta, mida kasutatakse laevale laaditavate või laevalt maha laaditavate radioaktiivsete ainete sadamasse toomiseks või sadamast välja viimiseks (7.1 punkt b) |
|
ATT-028 |
Mitmeliigilise transpordiga veetava ohtliku kauba deklaratsioon Ohtliku kauba deklaratsioon kooskõlas SOLAS 74 VII peatüki reegliga 4 ja MARPOL 73/74 III lisa reegliga 5.2. |
|
ATT-029 |
Kauba lossimist takistavaid asjaolusid ei ole Vorm, teatamaks, et kauba lossimist takistavaid asjaolusid ei ole |
|
ATT-030 |
Tavajäätmete laadimisdeklaratsioon |
|
ATT-031 |
Pardalt lahkumise luba |
|
ATT-032 |
Isiku foto |
|
ATT-033 |
Lootsikviitung |
|
ATT-034 |
Maanteesõidukite ja mootorvagunite laadija deklaratsioon Laadija deklaratsioon maanteesõidukite ja mootorvagunite kohta (7.2 punktid b2 ja b3) |
|
ATT-035 |
Maanteesõidukite registreerimistunnistus Maanteesõidukite registreerimistunnistus koos märkega sõiduki sobivuse kohta lõhkeainete (või samaväärsete ainete) vedamiseks (7.2 punkt b1) |
|
ATT-036 |
Ohutuse kontrollnimekiri |
|
ATT-037 |
Laevatunnistus |
|
ATT-038 |
Pardaplaadistuse plaan |
|
ATT-039 |
Sobivuse tõendamine Sobivuse tõendamine vastavalt Itaalia õigusaktile 50/84 |
|
ATT-040 |
Mahutite sobivuse avaldus Kapteni avaldus mahutite sobivuse ja rajatiste kohta lastitavate ainete/toodete vastuvõtmiseks |
|
ATT-041 |
Tehnilistele eristandarditele vastavuse tunnistus Vastavuse tõendamine tehnilistele eristandarditele, millele on osutatud Itaalia õigusakti 50/84 artiklis 8 |
|
ATT-042 |
Pukseerimistunnistus |
|
ATT-043 |
Pukseerimisplaan |
|
ATT-044 |
Pukseerimissoovitused |
|
ATT-045 |
Jäätmete klassifitseerimise deklaratsioon Jäätmete klassifitseerimise deklaratsioon (Itaalia õigusakti 459/1991 artikli 5 lõige 2) |
|
ATT-046 |
Jäätmete teekonna jälgimise dokumendid Jäätmete teekonna jälgitavust käsitlevad dokumendid, mis on ette nähtud Itaalia 3. aprilli 2006. aasta seadusandliku dekreedi nr 152 artiklites 188a, 188b ja 193 (7.3 punkt a) |
|
ATT-047 |
Null-loend |
|
Koodiloend |
Ballastvee käitlemise meetod |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
DM |
Lahjendamine |
|
FM |
Läbivoolumeetod |
|
O |
Muu |
|
SM |
Järjestikune meetod |
|
T |
Töötlemine |
|
Koodiloend |
Broneeringu tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
RET |
Broneeringu tüüpi tähistav kood |
|
SIN |
Broneeringu tüüpi tähistav kood |
|
Koodiloend |
Punkritoote tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
BNK-01 |
Avio |
|
BNK-02 |
0,1 % diislikütus |
|
BNK-03 |
Diisliõli 10 ppm |
|
BNK-04 |
IFO 180 ATZ |
|
BNK-05 |
IFO 180 BTZ |
|
BNK-06 |
IFO 380 ATZ |
|
BNK-07 |
IFO 380 BTZ |
|
BNK-08 |
IFO 40 ATZ |
|
BNK-09 |
IFO 40 BTZ |
|
BNK-10 |
Määrdeõli |
|
BNK-11 |
Nafta |
|
BNK-12 |
Muu |
|
BNK-13 |
Raske kütteõli |
|
Koodiloend |
Punkerdamise tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
SHIP |
Laev |
|
SHORE |
Kallas |
|
TRUCK |
Veok |
|
Koodiloend |
Lasti laadimisolek |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
P |
Osa |
|
R |
Ülejäänud osa |
|
T |
Kogu kaup |
|
Koodiloend |
Lasti käitlemise juhised |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ZD |
Laevalt lahkumine |
|
ZE |
Pardaleminek |
|
ZR |
Jäätmed |
|
ZT |
Ümberlaadimine |
|
Koodiloend |
Lastimistoiming |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
COP-01 |
Laadimine |
|
COP-02 |
Laadimine tekil |
|
COP-03 |
Transiit |
|
COP-04 |
Lossimine |
|
COP-05 |
Lossimine tekil |
|
Koodiloend |
Tunnistuse väljaandja |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ABS |
American Bureau of Shipping |
|
ACS |
ASIA Classification Society |
|
ANA |
Azure Naval Architects BV |
|
ASC |
Alpha Ship Classification |
|
ASCS |
Asia Shipping Certification Services |
|
BKI |
PT Biro Klasifikasi Indonesia |
|
BROS |
Bolivian Register of Shipping |
|
BRS |
Bulgarian Register of Shipping |
|
BV |
Bureau Veritas |
|
CCRS |
CR Classification Society |
|
CCS |
China Classification Society |
|
CLASSARS |
Aegean Register of Shipping |
|
CLASSNU |
New United Int'l. Marine Services Ltd. |
|
CLLC |
CONARINA LLC |
|
CMB |
Cosmos Marine Bureau Inc. |
|
COLAMREG |
Columbus American Register |
|
CONARINA |
COMPAÑIA NACIONAL DE REGISTRO E INSPECCION DE NAVES |
|
CR |
CR Classification Society |
|
CRS |
Croatian Register of Shipping |
|
DBS |
Dromon Bureau of Shipping |
|
DMSC |
Danforth Marinesurvey & Certification Services |
|
DNV |
DNV AS |
|
DNVGL |
DNV GL AS |
|
FSCLASS |
Foresight Ship Classification |
|
GBS |
Guardian Bureau of Shipping |
|
HINSIB |
Horizon International Naval Surveying and Inspection Bureau, S.A. |
|
HMI |
Honduras Maritime Inspection |
|
HNBS |
Hellas Naval Bureau of Shipping |
|
HRS |
Hellenic Register of Shipping |
|
IBS |
Isthmus Bureau of Shipping, S.A. |
|
ICBC |
International Classification Bureau Class |
|
ICS |
Intermaritime Certification Services, ICS Class |
|
IMB |
Intertek Maritime Bureau |
|
IMCS |
Isthmus Maritime Classification Society S.A |
|
IMR |
International Maritime Register |
|
IMS |
Icons Marine Services PTE Ltd |
|
IMSA |
International Marine Survey Association |
|
INSB |
International Naval Surveys Bureau |
|
IRCS |
Iranian Classification Society |
|
IRS |
Indian Register of Shipping |
|
IS |
International Register of Shipping |
|
ISC |
International Ship Classification |
|
IYB |
International Yacht Bureau, Inc. |
|
JTM |
JI TAI MARITIME PTE LTD |
|
KCS |
Korea Classification Society |
|
KOMSA |
Korea Maritime Transportation Safety Authority |
|
KR |
Korean Register |
|
LHR |
Libero Hellenic Register Ltd |
|
LMS |
Limdal Marine Services B.V. |
|
LR |
Lloyd's Register |
|
MBA |
Maritime Bureau of Africa |
|
MBS |
Maritime Bureau of Shipping |
|
MC |
Macosnar Corporation |
|
MIC |
Maritime Inspection Corporation |
|
ML |
Maritime Lloyd |
|
MPSURVEY |
M&P Surveyors, S. de R.L. de C.V. |
|
MRMC |
Alixity Limited, Trading as Mark Robinson Maritime Consultants |
|
MSR |
Mediterranean Shipping Register |
|
MTSS |
Maritime Technical Systems and Services Ltd. |
|
MYC |
MY CLASSIFICATION SDN BHD |
|
NASHA |
National Shipping Adjuster Inc. |
|
NAUTX |
Nautx, Ltd |
|
NCB |
National Cargo Bureau Inc. |
|
NCS |
Novel Classification Society S.A., novelClass |
|
NKK |
Nippon Kaiji Kyokai |
|
NUMS |
New United Marine Services LT |
|
OIC |
OFICINA DE INSPECCION Y CERTIFICACION S.A.S. |
|
OMCS |
Overseas Marine Certification Service, Inc. |
|
PCB |
Panama Classification Bureau, Inc. |
|
PHRS |
Phoenix Register of Shipping S.A. |
|
PMDS |
Panama Maritime Documentation Services |
|
PMS |
Pacific Marine Services |
|
PRS |
Polski Rejestr Statkow (Polish Register of Shipping) |
|
PSR |
Panama Shipping Registrar Inc. |
|
QRS |
Qualitas Register of Shipping S.A. |
|
RBNA |
Registro Brasileiro de Navios e Aeronaves LTDA |
|
RBS |
Royal Bureau of Shipping |
|
RCB |
Registro Cubano de Buques |
|
REGINAV |
Registro Internacional Naval, S.A. |
|
RINA |
RINA Services S.p.A |
|
RMRS |
Russian Maritime Register of Shipping |
|
RP |
Rinave Portuguesa |
|
RRR |
Russian River Register |
|
RSA |
Register of Shipping (Albania) |
|
RSCLASS |
RS Classification Services MON IKE |
|
SCE |
Swiss Climate Eco Care GmbH |
|
SCI |
SingClass International |
|
SCM |
Ship Classification Malaysia |
|
SGL |
Sing Lloyd |
|
SR |
SAC Register |
|
SRU |
Shipping Register of Ukraine |
|
TASNEEF |
Emirates Classification Society TASNEEF |
|
TBS |
Togo Bureau Shipping |
|
TL |
Turkish Lloyd |
|
UBS |
Union Bureau of Shipping |
|
UMB |
Universal Maritime Bureau Ltd |
|
UMS |
United Maritime Survey |
|
URACOS |
United Registration and Classification of Services |
|
URS |
Universal Register of Shipping Ltd. |
|
VGRS |
VEGA REGISTER DANISMANLIK ve TEKNIK HIZMETLER TIC LTD STI |
|
VR |
Vietnam Register |
|
VRS |
Veritas Register of Shipping (varem Venezuelan Register of Shipping) |
|
YRS |
Yugoslav Register of Shipping |
|
Koodiloend |
Tunnistuse väljaandja tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
01 |
Lipuriik |
|
02 |
Klassifikatsiooniühing |
|
03 |
Tunnustatud organisatsioon |
|
04 |
Volitatud turvalisusorganisatsioon |
|
05 |
Teavitatud asutus |
|
06 |
Kindlustusandja |
|
99 |
Muu |
|
Koodiloend |
Tunnistuse staatus |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
S |
Peatatud |
|
V |
Kehtiv |
|
W |
Tühistatud |
|
Koodiloend |
Tunnistuse liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
AFS |
Rahvusvaheline kattumisvastase süsteemi tunnistus |
|
APP |
Rahvusvaheline õhusaaste vältimise tunnistus |
|
BCARD |
Rahvusvahelise Transporditöötajate Föderatsiooni sinine kaart |
|
BCH |
Rahvusvaheline tunnistus laeva vastavusest ohtlike kemikaalide veoks mahtlastina |
|
BUNKER |
Tõend kindlustuse või muu rahalise tagatise kohta seoses tsiviilvastutusega punkrikütusereostusest tulenevate kahjude eest |
|
BWM |
Rahvusvaheline ballastvee käitlemise tunnistus |
|
CAS |
Seisukorra hindamise kavale vastavuse deklaratsioon |
|
CL |
Klassifikatsioonitunnistus |
|
CLC |
Tõend kindlustuse kohta seoses tsiviilvastutusega naftareostusest tulenevate kahjude eest |
|
CS |
Kaubalaeva ohutuse tunnistus |
|
CY_CPVS |
Kohaliku rannasõidu reisilaeva ohutuse tunnistus |
|
CY_FWT |
Mageveemahuti tunnistus |
|
CY_SPVS |
Väikese reisilaeva ohutuse tunnistus |
|
DOC |
ISM nõuetele vastavuse tunnistus |
|
DOCDG |
Tunnistus laeva vastavusest ohtlike kaupade veo erinõuetele (ohtlikku kaupa vedava mis tahes laeva puhul) kooskõlas SOLAS 1974 reegliga II-2/19.4 |
|
EE |
Rahvusvaheline energiatõhususe tunnistus |
|
EEDI |
Energiatõhususe indeks |
|
EIAPP |
Mootori rahvusvaheline õhusaaste vältimise tunnistus |
|
GC |
Laeva kõlblikkuse tunnistus veeldatud gaasi veoks mahtlastina |
|
HSC |
Kiirlaeva ohutuse tunnistus |
|
IMC |
Merinõuete kindlustamine |
|
INF |
Rahvusvaheline tunnistus laeva vastavusest kasutatud tuumkütuse veoks |
|
ISPS |
Laeva rahvusvaheline turvatunnistus või laeva ajutine rahvusvaheline turvatunnistus |
|
LL |
Rahvusvaheline laadungimärgi tunnistus või rahvusvaheline laadungimärgist vabastamise tunnistus |
|
MLC |
Meretöö sertifikaat |
|
MODU |
Liikuva merepuurimisaluse ohutuse tunnistus |
|
MSDS |
Materjali ohutuskaardid laevadel, mis veavad naftat või kütteõli |
|
MT_CA |
Klassifikatsiooniühingu tõendid/tunnistus |
|
MT_HM |
Laevakere ja -mehhanismid |
|
NCS |
Tuumakaubalaeva ohutuse tunnistus |
|
NLS |
Rahvusvaheline reostuse vältimise tunnistus kahjulike vedelkemikaalide veoks mahtlastina |
|
NPSS |
Tuumareisilaeva ohutuse tunnistus |
|
OPP |
Rahvusvaheline naftareostuse vältimise tunnistus |
|
OSV |
Avamere naftapuurseadme varustuslaeva nõuetele vastavuse tunnistus |
|
PAL |
Kindlustuse või muu rahalise tagatise tunnistus vastutuse kohta reisijate surma ja isikukahju korral |
|
POLAR |
Polaarlaeva tunnistus |
|
PSS |
Reisilaeva ohutuse tunnistus |
|
REG |
Registreerimistunnistus |
|
SC |
Kaubalaeva konstruktsiooni ohutuse tunnistus |
|
SE |
Kaubalaeva varustuse ohutuse tunnistus |
|
SEEMP |
Laeva energiatõhususe juhtimiskava |
|
SM |
Meresõiduohutuse korraldamise tunnistus |
|
SMAN |
Ohutu mehitatuse tunnistus |
|
SPP |
Rahvusvaheline reoveega saastamise vältimise tunnistus |
|
SPS |
Eriotstarbelise laeva ohutuse tunnistus |
|
SR |
Kaubalaeva raadioohutuse tunnistus |
|
SSC |
Sanitaarkontrolli tunnistus |
|
SSCEX |
Tunnistus vabastuse kohta sanitaarkontrollist |
|
SSTP |
Erireise tegeva reisilaeva reisijaruumide tunnistus |
|
STP |
Erireise tegeva reisilaeva ohutuse tunnistus |
|
TM |
Rahvusvaheline mõõdukiri |
|
TOW |
Pukseerimistunnistus |
|
WRC |
Tõend kindlustuse kohta seoses tsiviilvastutusega vrakkide eemaldamise korral |
|
Koodiloend |
Prahtija tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
BAREBOAT |
Laevapereta prahitud laev |
|
TIME |
Ajaprahinguga prahtija |
|
VOYAGE |
Reisiprahinguga prahtija |
|
Koodiloend |
7. ohuklassi kategooria |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
1 |
7. ohuklassi I kategooria |
|
2 |
7. ohuklassi II kategooria |
|
3 |
7. ohuklassi III kategooria |
|
Koodiloend |
Komisjoni otsus |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
COM-01 |
Sanitaarkaldaluba |
|
COM-02 |
Andmed puuduvad |
|
COM-03 |
Komisjonis osalemine |
|
Koodiloend |
Ülegabariitne konteiner |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
5 |
Mittestandardse mõõtmega esikülg |
|
6 |
Mittestandardse mõõtmega tagakülg |
|
7 |
Mittestandardse mõõtmega parem külg |
|
8 |
Mittestandardse mõõtmega vasak külg |
|
9 |
Mittestandardsed üldmõõtmed (ülikõrge) |
|
10 |
Välisseadmete mõõtmed |
|
Koodiloend |
Tollitransiidiprotseduur |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
S2 |
Lihtsustatud transiidiprotseduuri luba elektroonilise veodokumendi alusel (liidu tolliseadustiku artikkel 233.4) |
|
S5 |
Luba anda välja liidu kauba tollistaatusega kauba manifest (delegeeritud määruse 2015/2446 artikkel 128.2) |
|
Koodiloend |
Energiaallika liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
AMMONIA |
Ammoniaak |
|
ELECTRICITY |
Elektrienergia |
|
HFO |
Raske kütteõli (HFO) |
|
HYDROGEN |
Vesinik |
|
IFO |
Raske kütteõli (IFO) |
|
LNG |
Veeldatud maagaas |
|
LO |
Määrdeõli |
|
LPG |
Veeldatud naftagaas |
|
MDO |
Laeva diislikütus |
|
METHANOL |
Metanool |
|
MFO |
Raske laevakütus |
|
MGO |
Laeva kerge kütteõli |
|
OTHER |
Mis tahes muud tüüpi punker |
|
Koodiloend |
Formaalsuste ja vastuste liigid |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ABS |
Töölt puudumise deklaratsioon |
|
ACT |
Eeldatavate tegevuste deklaratsioon |
|
ATA |
Tegeliku saabumisaja teade |
|
ATD |
Tegeliku väljumisaja teade |
|
BLU |
Puistlastilaevade ohutu laadimine ja lossimine |
|
BNK |
Punkrid |
|
BWA |
Ballastvesi |
|
CGA |
Veosedeklaratsioon saabumisel |
|
CGD |
Veosedeklaratsioon lahkumisel |
|
CGM |
Tolli kaubamanifest |
|
COA |
Sadamakülastuse tühistamine |
|
CRT |
Laeva tunnistused |
|
CWA |
Munsterroll saabumisel |
|
CWD |
Munsterroll lahkumisel |
|
DUE |
Veeteetasu deklaratsioon |
|
EFF |
Laevapere vara deklaratsioon |
|
EXP |
Laiendatud kontrolli teade |
|
EXS |
Väljumise ülddeklaratsioon |
|
EXT |
Väljumise teade |
|
FMR |
Formaalsuse vastus |
|
HOS |
Deklaratsioon haiglaravil viibiva laevapereliikme kohta |
|
HZA |
Teade ohtlike ainete kohta pardal (ohtlikud ja saastavad kaubad) laeva saabumisel |
|
HZD |
Teade ohtlike ainete kohta pardal (ohtlikud ja saastavad kaubad) laeva lahkumisel |
|
MDH |
Merenduse tervisedeklaratsioon |
|
MIL |
Sõjaline laevaettekanne |
|
NAC |
Esimesse sisenemistolliasutusse saabumise teade |
|
NOA |
Saabumiseelne teade |
|
NOD |
Väljumiseelne teade |
|
NOS |
Teade ümberhaalamise kohta sadamas |
|
PPA |
Tõendite esitamine saabumisel |
|
PRN |
Esitamise teade |
|
PXA |
Reisijate nimekiri saabumisel |
|
PXD |
Reisijate nimekiri lahkumisel |
|
REX |
Reekspordi teatis |
|
RQR |
Taotluse vastus |
|
SEC |
Turvateabe edastamine |
|
SHP |
Teave laeva kohta |
|
SRV |
Teenuse taotlus |
|
SSA |
Laevadevahelise liidestumise deklaratsioon |
|
STA |
Deklaratsioon pardal olevate laevavarude kohta laeva saabumisel |
|
STD |
Deklaratsioon pardal olevate laevavarude kohta laeva lahkumisel |
|
STW |
Teade piletita reisijast |
|
TRA |
Elektrooniliste veodokumentide kasutamine saabumisel |
|
VIS |
Deklaratsioon laeva külastajate kohta |
|
Koodiloend |
Kauba liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
LAI |
Laaditud omamaine kaup |
|
LAU |
Laaditud väliskaup |
|
LOI |
Lossitud omamaine kaup |
|
LOU |
Lossitud väliskaup |
|
Koodiloend |
Ohtlike ja kahjulike ainete grupp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
BULK |
Tahke puistlast |
|
LNG |
Veeldatud maagaas |
|
LPG |
Veeldatud naftagaas |
|
NPO |
Mittepüsiv õli |
|
OTHER |
Muud ohtlikud ja kahjulikud ained |
|
PO |
Püsiv õli |
|
Koodiloend |
Jääklass |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
FS1A |
IA |
|
FS1B |
IB |
|
FS1C |
IC |
|
FS1S |
IA Super |
|
FSII |
II |
|
FSIII |
III |
|
UKN |
Teadmata |
|
Koodiloend |
Isikut tõendava dokumendi valdamine |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
IDP-01 |
Föderaalse politsei valduses |
|
IDP-02 |
Meremehe valduses |
|
Koodiloend |
INF koodeksis kindlaksmääratud laevaklass |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
INF1 |
Klassi INF 1 kuuluv laev |
|
INF2 |
Klassi INF 2 kuuluv laev |
|
INF3 |
Klassi INF 3 kuuluv laev |
|
Koodiloend |
Laeva rahvusvahelise turvatunnistuse liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
FULL |
Täielik |
|
INTERIM |
Ajutine |
|
Koodiloend |
Peamasina tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ENG-01 |
Kahetaktiline mootor |
|
ENG-02 |
Neljataktiline mootor |
|
ENG-03 |
Segakahekütuseline mootor |
|
ENG-04 |
Gaasimootor |
|
Koodiloend |
Peamine heitgaasiklass |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
0 |
Piiranguteta (enne 2003. aastat) |
|
1 |
CCNR 1 |
|
2 |
CCNR 2 |
|
3 |
NRMM IIIa |
|
4 |
Reserveeritud kõrgema klassi jaoks kui NRMM 5 (näiteks Elektra / vesinikul töötavad ajamid jne) |
|
5 |
Elektra / vesinikul töötavad ajamid jne |
|
Koodiloend |
Lastimanifesti tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
CONTAINER |
Konteiner |
|
EXPORT |
Eksport |
|
IMPORT |
Import |
|
TRANSIT |
Transiit |
|
Koodiloend |
Sildumise tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ANCHORAGE |
Ankrukoht |
|
BERTH |
Kaikoht |
|
BUOY |
Haalpoile kinnitunud |
|
COUPLED |
Jõupaariga |
|
Koodiloend |
Veeteetasu deklaratsiooni puudumise põhjus |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
FAD-01 |
Punkerdamine või lastimine |
|
FAD-02 |
Meeskonnavahetus |
|
FAD-03 |
Kahjustatud last |
|
FAD-04 |
Laaditava/lossitava lasti ja reisijate puudumine |
|
FAD-05 |
Laaditakse/lossitakse üksnes tühje laeva käitajale või omanikule kuuluvaid konteinereid |
|
FAD-06 |
Muu põhjus |
|
FAD-07 |
Uurimis-/õppelaev |
|
FAD-08 |
Laevavarud |
|
FAD-09 |
Laevatehas/dokk/remont |
|
FAD-10 |
Pukseerimine |
|
FAD-11 |
Töölaev, otsene seos laevandusega |
|
Koodiloend |
NOx-heite norm |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
I |
I tasand |
|
II |
II tasand |
|
III |
III tasand |
|
N.A. |
ei kohaldata |
|
Koodiloend |
Reisija akrediteeringu liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
00 |
Telemaatiline akrediteering Telemaatiline akrediteerimine transpordi-, liikuvus- ja linnade tegevuskava ministeeriumi kaudu |
|
02 |
Välismaalase registreerimistunnistus Registreerimistunnistus või residentsustõend, välja andnud linnavolikogu kooskõlas õigusaktiga 1316/2001, ja välismaalase tuvastusnumber või Euroopa Liidu kodaniku registreerimistunnistus välisriikide elanikele, kes on Euroopa Liidu või muu Euroopa Majanduspiirkonna lepingu osalisriigi või Šveitsi Konföderatsiooni kodanikud |
|
03 |
Hispaanlase registreerimistunnistus Registreerimistunnistus või residentsustõend hispaanlastele, välja andnud linnavolikogu kooskõlas õigusaktiga 1316/2001 |
|
04 |
Isikut tõendava dokumendita alaealise registreerimistunnistus Registreerimistunnistus või residentsustõend isikut tõendava dokumendita alaealistele, välja andnud linnavolikogu kooskõlas õigusaktiga 1316/2001 |
|
05 |
Senaator või asetäitja |
|
06 |
Välismaalasest perekonnaliikme registreerimistunnistus Registreerimistunnistus või residentsustõend, välja andnud linnavolikogu kooskõlas õigusaktiga 1316/2001, ja liidu kodaniku pereliikme elamisluba Euroopa Liidu või muu Euroopa Majanduspiirkonna lepingu osalisriigi või Šveitsi Konföderatsiooni kodaniku välismaalastest perekonnaliikmetele |
|
07 |
Pikaajalise välismaalasest elaniku registreerimistunnistus Registreerimistunnistus või residentsustõend, välja andnud linnavolikogu kooskõlas õigusaktiga 1316/2001, ja pikaajaline elamisluba pikaajalistele välismaalastest elanikele |
|
08 |
Õiguslik alus või suurpere kaart, välja andnud autonoomne piirkond |
|
99 |
Reisija ei saa transporditoetust residentsuse või suurpere kriteeriumi alusel |
|
Koodiloend |
Isiku liikumise tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
D |
Pardalt lahkumine |
|
E |
Pardaleminek |
|
T |
Transiit |
|
Koodiloend |
Lootsitasõidu loa liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
1 |
1. klass |
|
2 |
2. klass |
|
3 |
3. klass |
|
C |
C klass (kadett) |
|
Koodiloend |
Lootsimisest vabastuse liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
DISP |
Soodusluba |
|
MIL |
Sõjalise juhtimise all olev laev |
|
PEC |
Lootsitasõidu luba |
|
Koodiloend |
Lootsiteenuse taseme tagasiside |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
PSF-01 |
Klienditugi |
|
PSF-02 |
Ei ole rahul klienditoe teenindusega |
|
PSF-03 |
Ei ole rahul lootsimise planeerimisega |
|
PSF-04 |
Ei ole rahul arvega |
|
PSF-05 |
Lootsitasu ebaõige arvestamine |
|
PSF-06 |
Ebaõige alustamine või lõpetamine |
|
PSF-07 |
Lootsi ei olnud |
|
PSF-08 |
Muud märkused |
|
PSF-09 |
Lootsimise planeerimine |
|
Koodiloend |
Lootsimise tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
PIL-01 |
Saabumine |
|
PIL-02 |
Väljumine |
|
PIL-03 |
Liikumine sadamas |
|
PIL-04 |
Lahkumisjärgne liikumine |
|
PIL-05 |
Saabumiseelne liikumine |
|
Koodiloend |
Sõukruvi labade pöörlemissuund |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
LEFT |
Vasakule |
|
RIGHT |
Paremale |
|
Koodiloend |
Planeerimiseks vajalik teave |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
ON_HOLD |
Ootel |
|
TA |
Saabumisaeg |
|
TP |
Kohalolekuaeg |
|
TS |
Algusaeg |
|
Koodiloend |
Sõukruvi tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
1 |
Jäiga sammuga sõukruvi |
|
2 |
Jäiga sammuga kaks sõukruvi |
|
3 |
Reguleeritava sammuga sõukruvi, pöörlemissuund paremale |
|
4 |
Reguleeritava sammuga sõukruvi, pöörlemissuund vasakule |
|
5 |
Reguleeritava sammuga kaks sõukruvi, pöörlemissuund sissepoole |
|
6 |
Reguleeritava sammuga kaks sõukruvi, pöörlemissuund väljapoole |
|
7 |
Asimuutkäitur |
|
8 |
Ahtri asimuutkäitur (ASD) |
|
9 |
Voith-Schneideri tiivikkäitur (VSP) |
|
Koodiloend |
Lahkumise eesmärk |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
POD-01 |
Tühjaks lossitud |
|
POD-02 |
Laev on lastitud |
|
POD-03 |
Mitteärilised eesmärgid |
|
POD-04 |
Pardale jäänud lastiga |
|
Koodiloend |
Elamisloa tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
RPT-01 |
Mitte ükski |
|
RPT-02 |
Elamisluba |
|
RPT-03 |
Viisa |
|
Koodiloend |
Skraberisüsteemi tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
SCR-01 |
Kuiv |
|
SCR-02 |
Märg |
|
SCR-03 |
Märg, suletud |
|
SCR-04 |
Märg, hübriid |
|
SCR-05 |
Märg, avatud |
|
Koodiloend |
Tollitõkendi tehnoloogia |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
EL01 |
Elektrooniline |
|
GP01 |
GPS/GPRS/GNSS |
|
OT01 |
Muu |
|
PM01 |
Täismehaaniline |
|
RA01 |
RFID (aktiivne) |
|
RP01 |
RFID (passiivne) |
|
Koodiloend |
Tollitõkendi tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
BA01 |
Piirdetõkend |
|
BO01 |
Polttõkend |
|
CA01 |
Trosstõkend |
|
CI01 |
Aastõkend |
|
LA01 |
Silttõkend |
|
ME01 |
Mehaaniline tõkend |
|
OT01 |
Muu |
|
PA01 |
Ripplukktõkend |
|
PU01 |
Plommtõkend |
|
SC01 |
Sälktraattõkend |
|
ST01 |
Linttõkend |
|
TW01 |
Mähistõkend |
|
WI01 |
Traattõkend |
|
Koodiloend |
Teenuse liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
SRV-01 |
Punkerdus |
|
SRV-02 |
Lasti käitlemine |
|
SRV-03 |
Elektritoide |
|
SRV-04 |
Roolimees |
|
SRV-05 |
Jäämurdja |
|
SRV-06 |
Jääga varustamine |
|
SRV-07 |
Lihterdamine |
|
SRV-08 |
Sildumine |
|
SRV-09 |
Lootsimine |
|
SRV-10 |
Toidumoonavarud |
|
SRV-11 |
Pukseerimine |
|
SRV-12 |
Jäätmed |
|
SRV-13 |
Veevarustus |
|
Koodiloend |
Laeva ballasti olek |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
BALLAST |
Ballast |
|
CARGO |
Last |
|
Koodiloend |
Laevaseadmete rikke tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
DEF-01 |
Vööripõtkur |
|
DEF-02 |
Lasti käitlemine |
|
DEF-03 |
Lastisoringud / lastikinnitusvahendid |
|
DEF-04 |
Reguleeritava sammuga sõukruvi |
|
DEF-05 |
Elektritoitega varustamine |
|
DEF-06 |
Mootori töökindlus |
|
DEF-07 |
Mootori reageerimine |
|
DEF-08 |
Vurrkompass |
|
DEF-09 |
Laevakere kindlus |
|
DEF-10 |
Sillaseadmed |
|
DEF-11 |
Manööverdusvõime |
|
DEF-12 |
Sildumine |
|
DEF-13 |
Navigeerimine |
|
DEF-14 |
Muu |
|
DEF-15 |
Raadioside |
|
DEF-16 |
Rooliseade |
|
DEF-17 |
Ahtripõtkur |
|
DEF-18 |
Tulekahju laevas |
|
DEF-19 |
Suits laevas |
|
DEF-20 |
Kreen vasakparda suunas |
|
DEF-21 |
Kreen paremparda suunas |
|
DEF-22 |
Ülekuumenenud last |
|
Koodiloend |
Laeva ajami tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
DRV-01 |
Reguleeritava sammuga sõukruvi |
|
DRV-02 |
Jäiga sammuga sõukruvi |
|
DRV-03 |
Muu |
|
DRV-04 |
Schotteli käiturseade |
|
Koodiloend |
Laeva külg |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
BOW |
Vöör |
|
MIDSHIP |
Laeva keskosa |
|
OTHER |
Muu |
|
PORT |
Vasakparras |
|
STARBOARD |
Paremparras |
|
STERN |
Ahter |
|
Koodiloend |
Sõidupiirkond |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
EUROPE |
Ülejäänud Euroopa |
|
NORTH_BALTIC_ SEA |
Põhjameri või Läänemeri |
|
OVERSEAS |
Ülejäänud maailm |
|
Koodiloend |
Piletita reisija üleandmise põhjus |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
CON |
Konsulaadi külastamine |
|
MED |
Ravi saamine |
|
PAD |
Piletita reisija rahvusvahelise kaitse taotluse uurimise alustamine |
|
REP |
Repatrieerimine |
|
SEC |
Laevas turvalisuse tagamine |
|
Koodiloend |
Piletita reisija pardalevõtmise põhjus |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
DHO |
Haiglast väljakirjutamine |
|
ESC |
Põgenenud piletita reisija(te) avastamine pärast laeva väljumist |
|
MTF |
Lõppenud ravi |
|
PAR |
Rahvusvahelise kaitse taotluse mitterahuldamine |
|
Koodiloend |
Voolusuund |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
DOWN |
Pärivool |
|
UP |
Vastuvool |
|
Koodiloend |
Tanki olek |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
TEC |
Tank on tühi, puhas |
|
TECI |
Tank on tühi, puhas, inertne |
|
TEU |
Tank on tühi, puhastamata |
|
TEUI |
Tank on tühi, puhastamata, inertne |
|
TNE |
Tank ei ole tühi |
|
TNEI |
Tank ei ole tühi, tank on inertne |
|
TR |
Tankis on lastijäätmed |
|
TRI |
Tankis on lastijäätmed, tank on inertne |
|
Koodiloend |
Tankeri kere tüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
DHT |
Topeltpõhja ja -parrastega tanker |
|
SHT |
Ühekordse põhja ja parrastega tanker |
|
SHT-SBT |
Ühekordse põhja ja parrastega ning eraldatud ballastitankidega tanker |
|
Koodiloend |
Tankides valitsevate tingimuste olek |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
FUMIGATED |
Fumigeeritud |
|
GAS |
Gaas |
|
GAS_FREE |
Gaas eemaldatud |
|
INERTED |
Inertne |
|
VAPOUR |
Aur |
|
Koodiloend |
Tankide või lastiruumide tunnus |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
AP |
Ahterpiik |
|
CH |
Lastiruum |
|
DB |
Topeltpõhi |
|
FP |
Vöörpiik |
|
O |
Muu |
|
TS |
Tekialune pardatank |
|
WT |
Lastiruumi tekialune osa |
|
Koodiloend |
Ümberlaadimise või eksportimise näitaja |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
TRE-01 |
Eksportimiseks EList |
|
TRE-02 |
Eksportimiseks kolmandast riigist |
|
TRE-03 |
Ümber laaditud |
|
Koodiloend |
Transiitreis või transpordiettevõtjate ühistegevuse kokkuleppe alusel korraldatud reis |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
L |
Maasild |
|
S |
Meresild |
|
Koodiloend |
Meresõidu liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
NAV-01 |
Sisevesi |
|
NAV-02 |
Rahvusvaheline |
|
NAV-03 |
Pikk riigisisene |
|
NAV-04 |
Meremagistraalid |
|
NAV-05 |
Lühike rahvusvaheline |
|
NAV-06 |
Lühike riigisisene |
|
Koodiloend |
Sõidukitüüp |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
CAR |
Sõiduauto |
|
COA |
Reisivagun |
|
CT |
Haagisega auto |
|
LO |
Veoauto |
|
MBUS |
Buss |
|
MC |
Mootorratas |
|
RT |
Autorong |
|
SE |
Haagisega veoauto |
|
SHO |
Veok |
|
TRL |
Haagis |
|
Koodiloend |
Jäätmete kogumise lepingu liik |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
LIQUID |
Vedeljäätmed |
|
SOLID |
Tahked jäätmed |
|
Koodiloend |
Laeva külg jäätmete kogumiseks |
|
|
|
|
Kood |
Kirjeldus |
|
SEASIDE |
Merepoolne |
|
SHORESIDE |
Kaldapoolne |
|
Koodiloend |
Jäätmeliik |
||
|
|
|
||
|
Kood |
Kirjeldus |
||
|
101 |
Õline pilsivesi |
||
|
102 |
Õlised jäägid (sete) |
||
|
103 |
Õline tankipesuvesi |
||
|
104 |
Must ballastvesi |
||
|
105 |
Katlakivi ja setted tanki pesemisest |
||
|
201 |
X-kategooria aine. Esitada asjaomase kahjuliku vedelaine saadetise pärisnimi |
||
|
202 |
Y-kategooria aine. Esitada asjaomase kahjuliku vedelaine saadetise pärisnimi |
||
|
203 |
Z-kategooria aine. Esitada asjaomase kahjuliku vedelaine saadetise pärisnimi |
||
|
204 |
Muud ained; esitada asjaomase kahjuliku vedelaine saadetise pärisnimi |
||
|
401 |
Reovesi |
||
|
501 |
|
||
|
502 |
|
||
|
503 |
|
||
|
504 |
|
||
|
505 |
|
||
|
506 |
|
||
|
507 |
|
||
|
508 |
|
||
|
509 |
|
||
|
510 |
|
||
|
511 |
|
||
|
601 |
Osoonikihti kahandavad ained ja neid aineid sisaldavad seadmed |
||
|
602 |
Heitgaasi puhastusseadmete jäätmed |
||
|
991 |
Passiivselt püütud jäätmed |
||
|
999 |
Muu (palun täpsustada) |
5. JAGU
Talitlusreeglid
Käesolevas jaos esitatakse talitlusreeglid, mida kohaldatakse ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu andmeelementide suhtes.
|
Talitlusreeglid |
Kirjeldus |
|
BR-000 |
Kui kodeeritud teave on kättesaadav, ei kasutata vabas vormis teksti. |
|
BR-001 |
Kuupäev ja kellaajad esitatakse alati koos ajavööndiga ISO 8601 laiendatud vormingus „AAAA-KK-PPThh:mm:ssTZD“, kus TZD = ajavööndi tähis („Z“ koordineeritud maailmaaja puhul või „+h:mm“ või „-hh:mm“). |
|
BR-002 |
Kasutatav ühik on KGM. |
|
BR-003 |
Arvuliste väärtuste puhul ei kasutata eesnulle. Taganulle tuleks kasutada ainult täpsuse näitamiseks. |
|
BR-004 |
Kasutatavad ühikud on järgmised: LTR, MTQ. |
|
BR-005 |
Koguseväärtuste puhul kasutatakse järgmisi ühikuid: KGM, TNE, MTQ, LTR, NAR. |
|
BR-006 |
Sadamarajatiste koodid on kättesaadavad IMO GISISe meresõidu turvalisuse andmebaasis. |
|
BR-008 |
Laevadevahelise liidestumise tegevuskohta võib märkida kas LOCODE, laius- ja pikkuskraad või asukoha nimi. |
|
BR-009 |
Kui andmeelement on sisestatud, peab vastav väärtus olema suurem kui 0. |
|
BR-010 |
Kasutatavad väärtused on 36 (isikutunnistus) või 101 (registreerimisdokument) või 39 (pass). |
|
BR-012 |
Esitada kronoloogilises järjestuses, alustades kõige hilisemast. |
|
BR-013 |
Kasutatav ühik on MTQ. |
|
BR-014 |
Kasutatav ühik on LTR. |
|
BR-015 |
Kanne tuleb esitada, kui „Kehtiva rahvusvahelise turvatunnistuse näitaja“ väärtus on „ei“. |
|
BR-016 |
Kasutatav ühik on KGM. |
|
BR-017 |
Kasutatav ühik on LTR. |
|
BR-018 |
Kõigi mõõtühikute (näiteks mahu, kaalu, massi, koguse) puhul esitatakse ühiku tähis andmeelemendi „Mõõtühik, kodeeritud“ kaudu. |
|
BR-019 |
Kõigi vabas vormis tekstiga kirjete või andmeelementide puhul on vaja esitada keelekood. |
|
BR-020 |
Kui sünniriik ei ole esitatud koodide loetelus 3166-1, tuleb sünniriik märkida andmeelemendis „Isiku sünnikoha nimi“. |
|
BR-021 |
Teatada, kui UN/LOCODE ei ole kättesaadav. |
|
BR-023 |
Kasutatav vorming on järgmine: perekonnanimi, eesnimi. |
|
BR-024 |
Kui seda ei ole esitatud, tuleb esitada sadama nimi. |
|
BR-025 |
Kui teade sisaldab MMSI-d ja teatatud MMSI-s sisalduvad mereside tunnuskoodid viitavad muule riigile kui see, mis on märgitud lipuriigi andmeelemendis, ei lükata teadet tagasi, vaid saadetakse andmete esitajale hoiatussõnum. |
|
BR-026 |
Kohustuslik, kui laev teatab lahkudes, et pardal on ohtlikke ja saastavaid kaupu. |
|
BR-027 |
Kasutada juhul, kui „Näitaja piletita reisijate leidmise kohta“ on „jah“. |
|
BR-028 |
Kasutada juhul, kui „Näitaja laeva kehtiva vabastuse kohta sanitaarkontrollist või sanitaarkontrolli tunnistuse kohta“ on „jah“. |
|
BR-029 |
Laiuskraad ja pikkuskraad on nõutavad, kui UN/LOCODE ei ole kättesaadav ja samuti siis, kui laevadevaheline liidestumine toimub merel. |
|
BR-030 |
Kohustuslik, kui andmeelement „Ohtlikku kaupa käsitlev õigusakt, kodeeritud“ on „IMDG“ või „IBC“ või „IMSBC“. |
|
BR-031 |
Kohustuslik, kui „Ohtlikku kaupa käsitlev õigusakt, kodeeritud“ on „IMDG“. |
|
BR-032 |
Ei kohaldata, kui „Ohtlikku kaupa käsitlev õigusakt, kodeeritud“ on „IBC“ või „MARPOL“. |
|
BR-033 |
Esitada sõltuvalt andmeelemendi „Jäätmeliik, kodeeritud“ väärtusest. |
|
BR-034 |
Kasutada juhul, kui „Nakkuspiirkonna külastamise näitaja“ on „jah“. |
|
BR-035 |
Kui jah, märkida andmed merenduse tervisedeklaratsioonis esitatud haigete isikute nimekirja. |
|
BR-036 |
Kasutada juhul, kui „Eeldatust suurema haigete arvu näitaja“ on „jah“. |
|
BR-037 |
Kasutada juhul, kui „Sanitaarmeetme rakendamise näitaja“ on „jah“. |
|
BR-038 |
See tuleb esitada juhul, kui andmeelement „Punkri tüüp, kodeeritud“ on „MUU“. |
|
BR-040 |
Kui andmeelementi „Laeva IMO number“ ei ole esitatud, peab väärtus olema „ei“. |
|
BR-041 |
See tuleb esitada juhul, kui „Laeva IMO numbri näitaja“ väärtus on „jah“. |
|
BR-043 |
Kasutada koodi „FM“ (laevapereliige), „FL“ (reisija) või „CPE“ (transpordivahendi kapteni nimi). |
|
BR-044 |
Merenduse tervisedeklaratsiooni puhul märkida loetelu sadamatest, mida laev on viimase 30 päeva jooksul või kõnealuse reisi ajal külastanud, olenevalt sellest, kumb on lühem. |
|
BR-045 |
Koodi „ZZUKN“ võib kasutada juhul, kui sadam ei ole teada. |
|
BR-046 |
Laevaregistri koode kohaldatakse ainult konkreetsete lippude suhtes (andmeelement DE-005-09), nagu on osutatud direktiivi 2009/42/EÜ V lisas. Muude lippude puhul ei ole vaja teatada laevaregistri koodi. |
|
BR-047 |
Kasutada asjakohast koodi, nagu on osutatud rakendusmääruse (EL) 2015/2447 B lisa II jaotise andmeelemendis „11 01 000 000 Deklaratsiooni liik“. |
|
BR-048 |
See koosneb kahest väärtusest, üks mahavoolanud toote korral ja üks tulekahju korral. Võimalikud väärtused on järgmised: S-A kuni S-Z mahavoolanud toote korral ja F-A kuni F-Z tulekahju korral. |
|
BR-049 |
Tundmatu sadama korral kasutada koodi „ZZUKN“. |
|
BR-050 |
Merenduse tervisedeklaratsioonis on vajalik vaid kuupäev, kuid piletita reisija puhul on vajalik kuupäev ja kellaaeg. |
|
BR-051 |
Reisi ajal surnud isikute arvu arvutamiseks tuleks kasutada koodi „D“. |
|
BR-052 |
Kui isik evakueeriti, märkida lisatud sõiduplaanis koht, sealhulgas sadama või lennujaama nimi, kuhu isik evakueeriti. |
|
BR-053 |
See ei ole vajalik, kui on esitatud andmeelement „Piletita reisija pardalemineku sadam, kodeeritud“ või „Piletita reisija pardalemineku sadamarajatis, kodeeritud“. |
|
BR-054 |
Algse sõnumi puhul kasutada koodi 9 („algne“), formaalsuse värskendamise puhul koodi 5 („asenda“) ja formaalsuse tühistamise puhul koodi 1 („tühista“). |
|
BR-055 |
Tunnistuse kirjeldus on nõutav, kui andmeelement „Tunnistuse liik, kodeeritud“ on „MUU“. |
|
BR-056 |
See on nõutav, kui andmeelement „Tunnistuse väljaandja liik, kodeeritud“ on „01 (lipp)“. |
|
BR-057 |
See on nõutav, kui andmeelement „Tunnistuse väljaandja liik, kodeeritud“ on „02 (klassifikatsiooniühing)“, „03 (tunnustatud organisatsioon)“ või „04 (volitatud turvalisusorganisatsioon)“. |
|
BR-058 |
See on nõutav, kui andmeelement „Tunnistuse väljaandja liik, kodeeritud“ on „05 (teavitatud asutus)“, „06 (kindlustusandja)“ või „99 (muu)“. |
|
BR-059 |
TP. Kasutada juhul, kui laev taotleb sadamaalal sõitmise alustamist kohe, kui asub lähtekohal. Kõnealuse variandi valimise korral peab deklarant teatama lootsi pardalevõtmise kohta saabumise eeldatava aja (lootsitava laeva puhul) või sadamaalale sisenemise kohta saabumise eeldatava aja (ilma lootsita laeva puhul) või kaikohast väljumise eeldatava aja (kaikohast lahkumise puhul). TS. Kasutada juhul, kui laev kavatseb alustada sadamaalal sõitmist pärast lähtekohta saabumist ja taotleb sõitma hakkamiseks aega. Kõnealuse variandi valimise korral peab deklarant teatama lootsi pardalevõtmise kohast sõitma hakkamise taotletava aja (lootsitava laeva puhul) või sadamaalale sisenemise kohast sõitma hakkamiseks taotletava aja (ilma lootsita laeva puhul). TA. Kasutada juhul, kui laev taotleb sadamaalal sõitmist, määrates kindlaks ajavahemiku, millal kavatseb saabuda sihtkohaks olevasse kaikohta või sadamas asuvasse ankrukohta. Kõnealuse variandi valimise korral peab deklarant teatama kaikohta saabumise eeldatava aja. On_hold. Kasutada juhul, kui sadamaalal sõitmise taotlus tuleb panna ootele (näiteks seetõttu, et see ei ole veel lubatud). |
|
BR-060 |
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituse nr 28 vastava tüübikoodi kohaldamiseks viidata andmeelemendile „Laeva transpordiliik, kodeeritud“. |