ISSN 1977-0650 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 322I |
|
![]() |
||
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
65. aastakäik |
Sisukord |
|
II Muud kui seadusandlikud aktid |
Lehekülg |
|
|
MÄÄRUSED |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
OTSUSED |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
16.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
LI 322/1 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/2474,
16. detsember 2022,
millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 215,
võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2022. aasta otsust (ÜVJP) 2022/2478, millega muudetakse otsust 2014/512/ÜVJP, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas (1),
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
31. juulil 2014 võttis nõukogu vastu määruse (EL) nr 833/2014 (2). |
(2) |
Nõukogu määrusega (EL) nr 833/2014 on jõustatud teatavad nõukogu otsuses 2014/512/ÜVJP (3) sätestatud meetmed. |
(3) |
Nõukogu võttis 16. detsembril 2022 vastu otsuse (ÜVJP) 2022/2478, millega muudetakse otsust 2014/512/ÜVJP. |
(4) |
On asjakohane laiendada selliste piirangutega kaupade loetelu, mis võivad aidata kaasa Venemaa sõjalise ja tehnoloogilise suutlikkuse tugevdamisele või tema kaitse- ja julgeolekusektori arengule, ning lisatakse loetellu droonimootorid, keemia- ja bioloogilised seadmed, massirahutuste ohjamiseks mõeldud keemilised ühendid ja elektroonilised komponendid. |
(5) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 täiendatakse nende Venemaa sõjatööstuskompleksiga seotud üksuste loetelu, kelle suhtes kehtestatakse rangemad ekspordipiirangud kahesuguse kasutusega kaupadele ja tehnoloogiale ning sellistele kaupadele ja tehnoloogiale, mis võivad aidata kaasa Venemaa kaitse- ja julgeolekusektori tehnoloogilisele arengule, lisades loetellu 168 üksust. Pidades silmas konkreetset ohtu, et teatavad kaubad või tehnoloogia suunatakse Krimmist või Sevastopolist ümber Venemaa Föderatsiooni, on ka asjakohane lisada sellesse lõppkasutajate loetellu teatavad Venemaa kontrolli all olevad üksused, mis on asutatud Krimmis või Sevastopolis. See ei mõjuta asjaolu, et liit ei tunnusta Krimmi ja Sevastopoli ebaseaduslikku annekteerimist Venemaa Föderatsiooni poolt ning mõistab selle jätkuvalt karmilt hukka. |
(6) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 laiendatakse selliste Venemaa meediakanalite ringhäälingulubade peatamist liidus, mis on Venemaa juhtkonna püsiva kontrolli all, ning keeldu nende sisu edastamiseks. |
(7) |
Venemaa Föderatsioon on korraldanud süstemaatilise rahvusvahelise meediaga manipuleerimise ja faktide moonutamise kampaania, et tõhustada oma naaberriikide, liidu ja selle liikmesriikide destabiliseerimise strateegiat. Eelkõige on korduvalt ja järjepidevalt sattunud tema propaganda ohvriks Euroopa erakonnad, eriti valimiste ajal, samuti kodanikuühiskond, varjupaigataotlejad, Venemaa rahvusvähemused, soovähemused ning demokraatlike institutsioonide toimimine liidus ja selle liikmesriikides. |
(8) |
Ukraina vastase agressiooni õigustamiseks ja toetamiseks on Venemaa Föderatsioon korraldanud pidevat ja kooskõlastatud propagandategevust, mis on suunatud liidu ja naaberriikide kodanikuühiskonnale, moonutades ja manipuleerides tõsiselt fakte. |
(9) |
Neid propagandameetmeid on rakendatud eri meediakanalite kaudu Venemaa Föderatsiooni juhtkonna pideva otsese või kaudse kontrolli all. Selline tegevus kujutab endast märkimisväärset ja otsest ohtu liidu avalikule korrale ja julgeolekule. Nendel meediakanalitel on oluline ja otsustav roll Ukraina vastu suunatud agressiooni edendamisel ja toetamisel ning Ukraina naaberriikide destabiliseerimisel. |
(10) |
Võttes arvesse olukorra tõsidust ja vastukaaluks Ukraina olukorda destabiliseerivale Venemaa tegevusele, on vaja kooskõlas põhiõiguste hartas tunnustatud põhiõiguste ja -vabadustega, eriti selle artiklis 11 tunnustatud õigusega sõna- ja teabevabadusele, kehtestada täiendavad piiravad meetmed, et selliste meediakanalite ringhäälingutegevus liidus või selliste meediakanalite liidule suunatud ringhäälingutegevus peatada. Meetmed tuleks jätta kehtima seni, kuni Ukraina-vastane agressioon lõpetatakse ning kuni Venemaa Föderatsioon ja sellega seotud meediakanalid lõpetavad propagandategevuse liidu ja selle liikmesriikide vastu. |
(11) |
Kooskõlas põhiõiguste hartas tunnustatud põhiõiguste ja -vabadustega, eriti selle artiklites 11, 16 ja 17 tunnustatud sõna- ja teabevabadusega, ettevõtlusvabadusega ja õigusega omandile, ei takista need meetmed nimetatud meediakanalitel ja nende töötajatel viia läbi liidus muid tegevusi kui ringhääling, näiteks uurimistöid või intervjuusid. Eelkõige ei piira need meetmed kohustust austada õigusi, vabadusi ja põhimõtteid, millele on osutatud Euroopa Liidu lepingu artiklis 6, sealhulgas põhiõiguste hartat ja liikmesriikide põhiseadusi nende vastavas pädevusvaldkonnas. |
(12) |
Selleks et tagada kooskõla menetlusega, mis on otsuses 2014/512/ÜVJP nähtud ette ringhäälingulitsentside peatamiseks, peaks nõukogu kasutama rakendamisvolitusi, et otsustada pärast vastavate juhtumite uurimist, kas piiravaid meetmeid hakatakse käesolevas määruses sätestatud kuupäeval kohaldama mitme käesoleva määruse XV lisas loetletud üksuse suhtes. |
(13) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 täiendatakse juba kehtivat keeldu, mis kehtib Venemaa energiasektoris tehtavate uute investeeringute suhtes, keelates täiendavad investeeringud Venemaa kaevandussektorisse, välja arvatud teatavate kriitilise tähtsusega toorainetega seotud mäetööstustegevus. |
(14) |
On asjakohane laiendada lennunduses ja kosmosetööstuses kasutamiseks sobivate kaupade ja tehnoloogia suhtes kehtivat ekspordikeeldu, hõlmates õhusõidukite mootorid ja nende osad. See keeld ning keeld liidu territooriumil maanduda, sealt õhku tõusta või sellest üle lennata kehtib nii mehitatud kui ka mehitamata õhusõidukite suhtes. Lisaks kehtestatakse otsusega (ÜVJP) 2022/2478 erand, mille kohaselt lubatakse anda tehnilist abi, mis on seotud lennunduses ja kosmosetööstuses kasutamiseks sobivate kaupade ja tehnoloogia kasutamisega, kui see on vajalik satelliitide vahelise kokkupõrkke või nende plaanimatu atmosfääri sisenemise vältimiseks. Lisaks antakse selle otsusega liikmesriikide pädevatele asutustele võimalus teha erandeid ja lubada eksportida meditsiinilisel või farmatseutilisel eesmärgil või humanitaartegevuseks teatavaid lennunduskaupu, mida kasutatakse laialdaselt ka meditsiinivaldkonnas. |
(15) |
On samuti asjakohane täiendada selliste kaupade loetelu, mis võivad aidata kaasa Venemaa tööstussuutlikkuse suurendamisele, lisades sinna sellised kaubad nagu generaatorid, mängudroonid, sülearvutid, kõvakettad, IT-komponendid, öövaatlus- ja raadionavigatsiooniseadmed, kaamerad ja läätsed. |
(16) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 pikendatakse Venemaalt pärit või sealt eksporditud metanooli impordi suhtes kohaldatava erandi kehtivust veel kuue kuu võrra. |
(17) |
Määrusega (EL) nr 833/2014 kehtestati keeld importida Venemaalt toornaftat kas torujuhtme kaudu või meritsi. Määruses (EL) nr 833/2014 on sätestatud ka ajutised erandid torujuhtme kaudu toimuva impordi ning Bulgaaria puhul meritsi toimuva impordi kohta. Nende erandite ainus eesmärk oli tagada liikmesriikide jaoks varustuskindlus, jättes neile samal ajal võrdsed võimalused. Seetõttu tuleb täpsustada, et sarnaselt liikmesriikidega, kes impordivad Venemaa toornaftat torujuhtme kaudu, ei saa Bulgaaria müüa kõnealuse erandi alusel imporditud Venemaa toornaftast saadud naftatooteid ostjatele, kes asuvad teistes liikmesriikides või kolmandates riikides. Sõiduki või õhusõiduki punkerdamine või tankimine liikmesriigis, kes saab nendest eranditest kasu, ei lange selle keelu alla. |
(18) |
Kuigi otsus (ÜVJP) 2022/2478 on koostatud Ukrainaga solidaarsuse vaimus, lubatakse selles siiski Ungaril, Slovakkial ja Bulgaarial eksportida Ukrainasse teatavaid rafineeritud naftatooteid, mis on saadud kõnealuste erandite alusel imporditud Venemaa toornaftast, sealhulgas transportides seda vajaduse korral läbi teiste liikmesriikide. |
(19) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 lubatakse Bulgaarial eksportida kolmandatesse riikidesse ka teatavaid rafineeritud naftasaadusi, mis on saadud Venemaa toornaftast, mida imporditakse kõnealuste erandite alusel. See on vajalik keskkonna- ja ohutusriskide leevendamiseks, kuna selliseid saadusi ei ole võimalik Bulgaarias ohutult ladustada. Aastane eksport ei tohiks ületada selliste saaduste keskmist aastast eksporti viimase viie aasta jooksul. |
(20) |
On asjakohane jätta artiklites 3m ja 3n sätestatud piirangute alt välja maagaasi kondensaat, mis on toodetud veeldatud maagaasi (LNG) tootmistehastes, et tagada veeldatud maagaasi varustuskindlus. Selleks et vältida kõrvalehoidmist ja tagada, et artiklite 3m ja 3n alusel piirangute alla kuuluvaid maagaasi kondensaadist tooteid ei osteta, impordita ega transpordita liitu ega kolmandatesse riikidesse, on asjakohane kehtestada aruandekohustus ettevõtjatele, kes tegelevad LNG tootmistehastest tuleva maagaasi kondensaadiga seotud tehingutega. |
(21) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 lisatakse Venemaa piirkondlik arengupank selliste Venemaa omandis või kontrolli all olevate üksuste loetellu, kelle suhtes kohaldatakse tehingukeeldu. |
(22) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 keelatakse liidu kodanikel tegutseda ühegi Venemaal asutatud ja Venemaa riiklikus omandis või kontrolli all oleva juriidilise isiku, üksuse või asutuse juhtorgani liikmena. Samuti nähakse sellega pädevatele asutustele ette võimalus anda oma kodanikele luba tegutseda sellistel ametikohtadel olemasolevates ühisettevõtetes või sarnastes õiguslikes üksustes ning Venemaal asutatud ELi tütarettevõtjates ning kui sellisel ametikohal tegutsemine on vajalik elutähtsa energiavarustuse tagamiseks või kui juriidiline isik, üksus või asutus on seotud kolmandast riigist pärit nafta transiidiga läbi Venemaa ning sellisel ametikohal tegutsemine on mõeldud toiminguteks, mis ei ole muul viisil keelatud. |
(23) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 pikendatakse teatavate Venemaa omandis olevate üksustega tehingute tegemise keelust lubatud erandi kehtivusaega, kui tehing on rangelt vajalik ühisettevõtte või sarnase õigusliku üksuse lõpetamiseks. Samuti nähakse liikmesriikide pädevatele asutustele ette võimalus anda luba tehinguteks, mis on vajalikud selleks, et need Venemaa omandis olevad üksused saaksid võõrandada oma osa ja loobuda osalemisest ELi ettevõtetes. |
(24) |
Selleks et hõlbustada liidu ettevõtjate lahkumist Venemaa turult, kehtestatakse otsusega (ÜVJP) 2022/2478 ajutine erand määruses (EL) nr 833/2014 sätestatud impordi- ja ekspordikeeldudest. Et kiirendada ettevõtjate lahkumist Venemaa turult, on kõnealune erand ajutine ja piiratud kohaldamisalaga, võimaldades 30. septembrini 2023 selliste kaupade müüki, tarnimist või ülekandmist või nende importi Venemaale, mis asjaomaste keeldude jõustumise ajal juba asusid füüsiliselt Venemaal. Lisaks peaksid riikide ametiasutused tagama, et pärast ettevõtjate Venemaalt lahkumist sinna jäänud keelatud kaupu ei saaks kasutada sõjalised lõppkasutajad ja et neid kaupu ei oleks võimalik kasutada sõjalisel otstarbel. |
(25) |
On asjakohane viia liikmesriikide kohustus anda teavet üle 100 000 suuruste summade kohta, mille on hoiustanud kolmandates riikides asutatud juriidilised isikud, üksused või asutused, mille enamusosalus kuulub Venemaa kodanikele või Venemaal elavatele füüsilistele isikutele, vastavusse muud liiki hoiuste suhtes juba kehtivate sarnaste kohustustega. |
(26) |
Lisaks laiendatakse otsusega (ÜVJP) 2022/2478 kehtivat keeldu osutada Venemaa Föderatsioonile ning Venemaal asutatud juriidilistele isikutele, üksustele ja asutustele teatavaid teenuseid; keelatud on osutada reklaamiteenuseid ning turu-uuringute, avaliku arvamuse küsitluste, toodete katsetamise ja tehnilise kontrolliga seotud teenuseid. Vastavalt Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni ühtsele tooteklassifikaatorile (Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov., 1991), hõlmavad turu uuringute ja avaliku arvamuse küsitlustega seotud teenused turu-uuringuteenuseid ja avaliku arvamuse küsitluse teenuseid. Tehnilise katsetamise ja analüüsimise teenused hõlmavad koostise ja puhtuse testimise ja kontrolli teenuseid, füüsikaliste omaduste katsetamise ja analüüsimise teenuseid, integreeritud mehaaniliste ja elektrisüsteemide testimise ja kontrolli teenuseid, tehnilise kontrolli teenuseid ning muid tehnilise katsetamise ja analüüsimise teenuseid. Venemaale eksporditavate kaupadega seotud tehnilise abi osutamine on jätkuvalt lubatud, tingimusel et sellise tehnilise abi osutamise ajal ei ole nende kaupade müük, tarnimine või eksport käesoleva määruse alusel keelatud. Reklaamiteenused hõlmavad reklaamipinna või reklaamiaja müüki ja rentimist, reklaami kavandamist, teostamist ja paigaldamist ning muid reklaamiteenuseid. |
(27) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 selgitatakse ja muudetakse veelgi Venemaalt pärit või Venemaalt eksporditud terasetoodete impordikeelu erandeid. |
(28) |
Otsusega (ÜVJP) 2022/2478 tehakse regulatiivosas teatavaid tehnilisi parandusi. |
(29) |
Kõnealused meetmed kuuluvad aluslepingu kohaldamisalasse ja seetõttu on nende rakendamiseks vaja liidu tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõik liikmesriigid kohaldaksid nimetatud meetmeid ühetaoliselt. |
(30) |
Määrust (EL) nr 833/2014 tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EL) nr 833/2014 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artiklisse 1 lisatakse järgmine punkt:
|
2) |
Artikkel 3a asendatakse järgmisega: „Artikkel 3a 1. Keelatud on:
2. Keelatud on:
3. Erandina lõikest 1 võib pädev asutus tingimustel, mida ta peab asjakohaseks, anda loa lõikes 1 osutatud tegevuseks, kui ta on teinud kindlaks, et
4. Asjaomane liikmesriik teavitab või asjaomased liikmesriigid teavitavad teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõike 3 alusel antud lubadest kahe nädala jooksul alates loa andmisest. 5. Lõikes 2 sätestatud keeldu ei kohaldata sellise mäetööstustegevuse suhtes, mille puhul toob suurimat tulu või mille peamine eesmärk on XXX lisas loetletud materjalide tootmine.“ |
3) |
Artiklit 3c muudetakse järgmiselt:
|
4) |
Artikli 3ea lõige 6 asendatakse järgmisega: „6. Asjaomased liikmesriigid teavitavad teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 5, 5a ja 5b alusel antud lubadest kahe nädala jooksul alates loa andmisest.“ |
5) |
Artiklit 3g muudetakse järgmiselt:
|
6) |
Artiklit 3i muudetakse järgmiselt:
|
7) |
Artiklit 3k muudetakse järgmiselt:
|
8) |
Artiklit 3m muudetakse järgmiselt:
|
9) |
Artiklisse 3n lisatakse järgmised lõigud: „12. Füüsilised ja juriidilised isikud, üksused ja asutused teatavad kahe nädala jooksul selle liikmesriigi pädevale asutusele, kus nad elavad või asuvad, on asutatud või tegutsevad, kõikidest tehingutest, mis puudutavad alamrubriiki CN 2709 00 10 kuuluvate ning veeldatud maagaasi tootmise tehastes toodetud Venemaalt pärit või eksporditud maagaasi kondensaatide ostmist või üle andmist kolmandatesse riikidesse. Aruandlus hõlmab teavet koguste kohta. Asjaomane liikmesriik esitab eelmise lõigu kohaselt saadud teabe teistele liikmesriikidele ja komisjonile. 13. Komisjon vaatab lõike 12 kohaselt saadud teabe alusel hiljemalt 18. juuliks 2023 üle selle, kuidas toimivad meetmed, mis puudutavad alamrubriiki CN 2709 00 10 kuuluvaid veeldatud maagaasi tootmise tehastes toodetud Venemaalt pärit või eksporditud maagaasi kondensaate.“ |
10) |
Artikli 5 lõige 5 asendatakse järgmisega: „5. Alates 12. aprillist 2022 on liidus registreeritud või tunnustatud kauplemiskohtades keelatud noteerida selliste Venemaal asutatud juriidiliste isikute, üksuste või asutuste vabalt võõrandatavaid väärtpabereid, kellest üle 50 % kuulub riigi omandisse, ja osutada nendega seotud teenuseid, ning alates 29. jaanuarist 2023 on keelatud võtta neid kauplemisele.“ |
11) |
Artiklit 5aa muudetakse järgmiselt:
|
12) |
Artikli 5g lõikele 1 lisatakse järgmine punkt:
|
13) |
Artikkel 5n asendatakse järgmisega: „Artikkel 5n 1. Keelatud on otse või kaudselt osutada arvepidamis-, audiitor- (sealhulgas kohustuslik audit), raamatupidamisteenuseid või maksunõustamis-, ärinõustamis- või juhtimiskonsultatsiooni- või suhtekorraldusteenuseid
2. Keelatud on otse või kaudselt osutada arhitekti- ja inseneriteenuseid, õigusabiteenuseid ja IT-alaseid nõustamisteenuseid
2a. Keelatud on osutada turu-uuringute ja avaliku arvamuse küsitluste teenuseid, tehnilise katsetamise ja analüüsimise teenuseid ning reklaamiteenuseid
3. Lõiget 1 ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mis on rangelt vajalikud, et lõpetada hiljemalt 5. juuliks 2022 käesoleva artikliga vastuolus olevad lepingud, mis on sõlmitud enne 4. juunit 2022, või selliste lepingute täitmiseks vajalikud lisalepingud. 4. Lõiget 2 ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mis on rangelt vajalikud, et lõpetada hiljemalt 8. jaanuariks 2023 käesoleva artikliga vastuolus olevad lepingud, mis on sõlmitud enne 7. oktoobrit 2022, või selliste lepingute täitmiseks vajalikud lisalepingud. 4a. Lõiget 2a ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mis on rangelt vajalikud, et lõpetada hiljemalt 16. jaanuariks 2023 käesoleva artikliga vastuolus olevad lepingud, mis on sõlmitud enne 17. detsembrit 2022, või selliste lepingute täitmiseks vajalikud lisalepingud. 5. Lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mis on rangelt vajalikud kaitseõiguse kasutamiseks kohtumenetluses või selleks, et kasutada õigust tõhusale õiguskaitsevahendile. 6. Lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mida on vaja liikmesriigis toimuvale kohtu-, haldus- ja vahekohtumenetlusele juurdepääsu tagamiseks ning liikmesriigi kohtu- või vahekohtu otsuse tunnustamiseks või täitmiseks, ning kui teenuste osutamine on kooskõlas käesoleva määruse ja määruse (EL) nr 269/2014 eesmärkidega. 7. Lõikeid 1, 2 ja 2a ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mis on ette nähtud kasutamiseks üksnes neile Venemaal asutatud juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele, mis on liikmesriigi, Euroopa Majanduspiirkonna riigi, Šveitsi või VIII lisas loetletud partnerriigi õiguse alusel asutatud või moodustatud juriidilise isiku, üksuse või asutuse omandis või ainu- või ühiskontrolli all. 8. Lõikeid 2 ja 2a ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mis on vajalikud rahvatervisealase hädaolukorra lahendamiseks või sellise sündmuse kiireks ärahoidmiseks või leevendamiseks, millel on tõenäoliselt ränk ja märkimisväärne mõju inimeste tervisele ja ohutusele või keskkonnale, või loodusõnnetustele reageerimiseks. 9. Lõiget 2 ei kohaldata selliste teenuste osutamise suhtes, mis on vajalikud mittesõjaliseks kasutuseks ja mittesõjalistele lõppkasutajatele mõeldud tarkvara uuendamiseks, mis on lubatud artikli 2 lõike 3 punktiga d ja artikli 2a lõike 3 punktiga d VII lisas loetletud kaupade puhul. 10. Erandina lõigetest 1, 2 ja 2a võib pädev asutus anda loa neis lõigetes osutatud teenuste osutamiseks tingimustel, mida ta peab asjakohaseks, kui ta on teinud kindlaks, et see on vajalik:
11. Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõike 10 alusel antud lubadest kahe nädala jooksul pärast loa andmist.“ |
14) |
Lisatakse järgmised artiklid: „Artikkel 12b 1. Erandina artiklitest 2, 2a, 3, 3b, 3c, 3f, 3h ja 3k võib pädev asutus anda loa II, VII, X, XI, XVI, XVIII, XX ja XXIII lisas ning määruse (EL) 2021/821 I lisas loetletud kaupade ja tehnoloogia müügiks, tarnimiseks või üleandmiseks kuni 30. septembrini 2023, kui selline müük, tarnimine või üleandmine on rangelt vajalik Venemaal asuva vara võõrandamiseks või Venemaal äritegevuse lõpetamiseks, kui on täidetud järgmised tingimused:
2. Erandina artiklitest 3g ja 3i võib pädev asutus anda loa XVII ja XXI lisas loetletud kaupade impordiks või üleandmiseks kuni 30. septembrini 2023, kui selline import või üleandmine on rangelt vajalik Venemaal asuva vara võõrandamiseks või Venemaal äritegevuse lõpetamiseks, kui on täidetud järgmised tingimused:
3. Asjaomased liikmesriigid teavitavad teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest lõigete 1 ja 2 alusel antud lubadest kahe nädala jooksul alates loa andmisest. 4. Kõik lõikes 1 osutatud load VII lisas ja määruse (EL) 2021/821 I lisas loetletud kaupade ja tehnoloogia kohta antakse võimaluse korral välja elektrooniliselt ja vormidel, mis sisaldavad vähemalt kõiki IX lisas esitatud näidise C elemente ja on samas järjestuses kui näidisel. Artikkel 12c 1. Pädevad asutused vahetavad teiste liikmesriikide ja komisjoniga teavet lubade kohta, mis on artikli 12b lõike 1 alusel VII lisas ja määruse (EL) 2021/821 I lisas loetletud kaupade ja tehnoloogia kohta välja antud. Teabevahetus toimub määruse (EL) 2021/821 artikli 23 lõike 6 kohaselt loodud elektroonilise süsteemi kaudu. 2. Käesoleva artikli kohaldamisel saadud teavet kasutatakse üksnes sel eesmärgil, milleks seda taotleti, ja artikli 2d lõikes 4 nimetatud eesmärgil. 3. Liikmesriigid ja komisjon tagavad käesoleva artikli kohaldamisel saadud konfidentsiaalse teabe kaitse kooskõlas liidu ja vastava liikmesriigi õigusega. 4. Liikmesriigid ja komisjon tagavad, et käesoleva artikli alusel edastatud või vahetatud salastatud teabe salastatuse taset ei alandata ega kaotata ilma teabe koostaja eelneva kirjaliku nõusolekuta.“ |
15) |
IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale. |
16) |
VII lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale. |
17) |
IX lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse III lisale. |
18) |
XI lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse IV lisale. |
19) |
XV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse V lisale. Punkti 19 kohaldatakse ühe või mitme käesoleva määruse V lisas nimetatud üksuse suhtes alates 1. veebruarist 2023 ning tingimusel, et nõukogu teeb pärast asjaomaste juhtumite analüüsimist rakendusakti kaudu sellekohase otsuse. |
20) |
XVII lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse VI lisale. |
21) |
XIX lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse VII lisale. |
22) |
XXIII lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse VIII lisale. |
23) |
XXV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse IX lisale. |
24) |
Lisatakse XXX lisa vastavalt käesoleva määruse X lisale. |
25) |
Lisatakse XXXI lisa vastavalt käesoleva määruse XI lisale. |
26) |
Lisatakse XXXII lisa vastavalt käesoleva määruse XII lisale. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. detsember 2022
Nõukogu nimel
eesistuja
M. BEK
(2) Nõukogu 31. juuli 2014. aasta määrus (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas (ELT L 229, 31.7.2014, lk 1).
(3) Nõukogu 31. juuli 2014. aasta otsus 2014/512/ÜVJP, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas (ELT L 229, 31.7.2014, lk 13).
I LISA
Määruse (EL) nr 833/2014 IV lisa asendatakse järgmisega:
„IV LISA
Artikli 2 lõikes 7, artikli 2a lõikes 7 ja artikli 2b lõikes 1 osutatud füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste loetelu
JSC Sirius |
OJSC Stankoinstrument |
OAO JSC Chemcomposite |
JSC Kalashnikov |
JSC Tula Arms Plant |
NPK Technologii Maschinostrojenija |
OAO Wysokototschnye Kompleksi |
OAO Almaz Antey |
OAO NPO Bazalt |
Admiralty Shipyard JSC |
Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI (Aleksandrovi teadusuuringute tehnoloogiainstituut) |
Argut OOO |
Communication Center of the Ministry of Defense (kaitseministeeriumi kommunikatsioonikeskus) |
Federal Research Center Boreskov Institute of Catalysis (föderaalne teadusuuringute keskus „Boreskov Institute of Catalysis“) |
Federal State Budgetary Enterprise of the Administration of the President of Russia (Venemaa presidendi administratsiooni föderaalne riigieelarveline ettevõte) |
Federal State Budgetary Enterprise Special Flight Unit Rossiya of the Administration of the President of Russia (erilennuüksus „Rossija“, Venemaa presidendi administratsiooni föderaalne riigieelarveline ettevõte) |
Federal State Unitary Enterprise Dukhov Automatics Research Institute (VNIIA) (Dukhovi Automaatikauuringute Instituut, föderaalne unitaarettevõte) |
Foreign Intelligence Service (SVR) (Välisluureteenistus (SVR)) |
Forensic Center of Nizhniy Novgorod Region Main Directorate of the Ministry of Interior Affairs (siseministeeriumi Nižni Novgorodi piirkonna peadirektoraadi kohtuekspertiisi keskus) |
International Center for Quantum Optics and Quantum Technologies (the Russian Quantum Center) (Rahvusvaheline kvantoptika ja kvanttehnoloogia keskus (Vene kvanttehnoloogia keskus)) |
Irkut Corporation |
Irkut Research and Production Corporation Public Joint Stock Company |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery |
JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash) |
JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service |
JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding Yard) |
JSC Rocket and Space Centre – Progress |
Kamensk-Uralsky Metallurgical Works J.S. Co. |
Kazan Helicopter Plant PJSC |
Komsomolsk-na-Amur Aviation Production Organization (KNAAPO) |
Ministry of Defence RF (Venemaa Föderatsiooni Kaitseministeerium) |
Moscow Institute of Physics and Technology (Moskva füüsika- ja tehnoloogiainstituut) |
NPO High Precision Systems JSC |
NPO Splav JSC |
OPK Oboronprom |
PJSC Beriev Aircraft Company |
PJSC Irkut Corporation |
PJSC Kazan Helicopters |
POLYUS Research Institute of M.F. Stelmakh Joint Stock Company |
Promtech-Dubna, JSC |
Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation |
Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern |
Rapart Services LLC; Rosoboronexport OJSC (ROE) |
Rostec (Russian Technologies State Corporation) (Rostec (Venemaa riiklik tehnoloogiaettevõte)) |
Rostekh – Azimuth |
Russian Aircraft Corporation MiG |
Russian Helicopters JSC |
SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii) |
Sukhoi Aviation JSC |
Sukhoi Civil Aircraft |
Tactical Missiles Corporation JSC |
Tupolev JSC |
UEC-Saturn |
United Aircraft Corporation |
JSC AeroKompozit |
United Engine Corporation |
UEC-Aviadvigatel JSC |
United Instrument Manufacturing Corporation |
United Shipbuilding Corporation |
JSC PO Sevmash |
Krasnoye Sormovo Shipyard (Krasnoje Sormovo laevatehas) |
Severnaya Shipyard (Severnaja laevatehas) |
Shipyard Yantar (laevatehas „Jantar“) |
UralVagonZavod |
Baikal Electronics |
Center for Technological Competencies in Radiophtonics |
Central Research and Development Institute Tsiklon |
Crocus Nano Electronics |
Dalzavod Ship-Repair Center |
Elara |
Electronic Computing and Information Systems |
ELPROM |
Engineering Center Ltd. |
Forss Technology Ltd. |
Integral SPB |
JSC Element |
JSC Pella-Mash |
JSC Shipyard Vympel |
Kranark LLC |
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov) |
LLC Center |
MCST Lebedev |
Miass Machine-Building Factory |
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk |
MPI VOLNA |
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering |
Nerpa Shipyard |
NM-Tekh |
Novorossiysk Shipyard JSC |
NPO Electronic Systems |
NPP Istok |
NTC Metrotek |
OAO GosNIIkhimanalit |
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era |
OJSC TSRY |
OOO Elkomtekh (Elkomtex) |
OOO Planar |
OOO Sertal |
Photon Pro LLC |
PJSC Zvezda |
Amur Shipbuilding Factory PJSC |
AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC |
AO Kronshtadt |
Avant Space LLC |
Production Association Strela |
Radioavtomatika |
Research Center Module |
Robin Trade Limited |
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships |
Rubin Sever Design Bureau |
Russian Space Systems |
Rybinsk Shipyard Engineering |
Scientific Research Institute of Applied Chemistry |
Scientific-Research Institute of Electronics |
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems |
Scientific Research Institute NII Submikron |
Sergey IONOV |
Serniya Engineering |
Severnaya Verf Shipbuilding Factory |
Ship Maintenance Center Zvezdochka |
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) |
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya |
State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute |
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) |
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center |
UAB Pella-Fjord |
United Shipbuilding Corporation JSC „35th Shipyard“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Astrakhan Shipyard“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Aysberg Central Design Bureau“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Baltic Shipbuilding Factory“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Krasnoye Sormovo Plant OJSC“ |
United Shipbuilding Corporation JSC SC „Zvyozdochka“ |
United Shipbuilding Corporation „Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar“ |
United Shipbuilding Corporation „Scientific Research Design Technological Bureau Onega“ |
United Shipbuilding Corporation „Sredne-Nevsky Shipyard“ |
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials |
Urals Project Design Bureau Detal |
Vega Pilot Plant |
Vertikal LLC |
Vladislav Vladimirovich Fedorenko |
VTK Ltd |
Yaroslavl Shipbuilding Factory |
ZAO Elmiks-VS |
ZAO Sparta |
ZAO Svyaz Inzhiniring |
46th TSNII Central Scientific Research Institute |
Alagir Resistor Factory |
All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements |
All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC |
Almaz JSC |
Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia |
Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC |
Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC) |
Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC |
Electrosignal JSC |
Energiya JSC |
Engineering Center Moselectronproekt |
Etalon Scientific and Production Association |
Evgeny Krayushin |
Foreign Trade Association Mashpriborintorg |
Ineko LLC |
Informakustika JSC |
Institute of High Energy Physics |
Institute of Theoretical and Experimental Physics |
Inteltech PJSC |
ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics |
Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC |
Kulon Scientific-Research Institute JSC |
Lutch Design Office JSC |
Meteor Plant JSC |
Moscow Communications Research Institute JSC |
Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute |
NPO Elektromechaniki JSC |
Omsk Production Union Irtysh JSC |
Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC |
Optron, JSC |
Pella Shipyard OJSC |
Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC |
Pskov Distance Communications Equipment Plant |
Radiozavod JSC |
Razryad JSC |
Research Production Association Mars |
Ryazan Radio-Plant |
Scientific Production Center Vigstar JSC |
Scientific Production Enterprise „Radiosviaz“ |
Scientific Research Institute Ferrite-Domen |
Scientific Research Institute of Communication Management Systems |
Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio- Components |
Scientific-Production Enterprise „Kant“ |
Scientific-Production Enterprise „Svyaz“ |
Scientific-Production Enterprise Almaz JSC |
Scientific-Production Enterprise Salyut JSC |
Scientific-Production Enterprise Volna |
Scientific-Production Enterprise Vostok JSC |
Scientific-Research Institute „Argon“ |
Scientific-Research Institute and Factory Platan |
Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC |
Special Design and Technical Bureau for Relay Technology |
Special Design Bureau Salute JSC |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Salute“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „State Machine Building Design Bureau „Vympel“ By Name I.I.Toropov“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „URALELEMENT“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Plant Dagdiesel“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company PA Strela |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-service |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press |
Tactical Missile Company, Joint-Stock Company „Research Center for Automated Design“ |
Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya |
Tactical Missile Company, NPO Electromechanics |
Tactical Missile Company, NPO Lightning |
Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant „Molot“ |
Tactical Missile Company, PJSC MBDB „ISKRA“ |
Tactical Missile Company, PJSC ANPP Temp Avia |
Tactical Missile Company, Raduga Design Bureau |
Tactical Missile Corporation, „Central Design Bureau of Automation“ |
Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant |
Tactical Missile Corporation, AO GNPP „Region“ |
Tactical Missile Corporation, AO TMKB „Soyuz“ |
Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant |
Tactical Missile Corporation, Concern „MPO – Gidropribor“ |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company „KRASNY GIDROPRESS“ |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company GosNIIMash |
Tactical Missile Corporation, RKB Globus |
Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant |
Tactical Missile Corporation, TRV Engineering |
Tactical Missile Corporation, Ural Design Bureau „Detal“ |
Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company |
Tambov Plant (TZ) „October“ |
United Shipbuilding Corporation „Production Association Northern Machine Building Enterprise“ |
United Shipbuilding Corporation „5th Shipyard“ |
Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz (Kahesuguse kasutusega tehnoloogia föderaalne keskus (FTsDT) „Sojuz“) |
Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz (Turajevi-nimeline masinaehituse projekteerimisbüroo „Sojuz“) |
Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI) (Žukovski-nimeline Aerohüdrodünaamika Keskinstituut (TsAGI)) |
Rosatomflot |
Lyulki Experimental-Design Bureau |
Lyulki Science and Technology Center |
AO Aviaagregat |
Central Aerohydrodynamic Institute (TsAGI) (Aerohüdrodünaamika Keskinstituut (TsAGI)) |
Closed Joint Stock Company Turborus (Turborus) |
Federal Autonomous Institution Central Institute of Engine-Building N.A. P.I. Baranov Central Institute of Aviation Motors (CIAM) |
Federal State Budgetary Institution National Research Center Institute N.A. N.E. Zhukovsky (Zhukovsky National Research Institute) |
Federal State Unitary Enterprise „State Scientific-Research Institute for Aviation Systems“ (GosNIIAS) |
Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (123 ARZ) |
Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (218 ARZ) |
Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (360 ARZ) |
Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (514 ARZ) |
Joint Stock Company 766 UPTK |
Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (AARZ) |
Joint Stock Company Aviaremont (Aviaremont) |
Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (FRI Gromov) |
Joint Stock Company Metallist Samara (Metallist Samara) |
Joint Stock Company Moscow Machine-Building Enterprise named after V. V. Chernyshev (MMP V.V. Chernyshev) |
JSC NII Steel |
Joint Stock Company Remdizel |
Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (SPTB Zvezdochka) |
Joint Stock Company STAR |
Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant |
Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory |
Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (JSC Zlatmash) |
Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (OSK Propulsion) |
Lytkarino Machine-Building Plant |
Moscow Aviation Institute (Moskva lennundusinstituut) |
Moscow Institute of Thermal Technology (Moskva termaaltehnoloogia instituut) |
Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau |
Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (170 RZ SOP) |
Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (20 ARZ) |
Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (275 ARZ) |
Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (308 ARZ) |
Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (32 RZ SOP) |
Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (322 ARZ) |
Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (325 ARZ) |
Open Joint Stock Company 680 Aircraft Repair Plant (680 ARZ) |
Open Joint Stock Company 720 Special Flight Support Equipment Repair Plant (720 RZ SOP) |
Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (VZ RTO) |
Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat) |
Salute Gas Turbine Research and Production Center |
Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (SPU Vint) |
Scientific Research Institute of Applied Acoustics (NIIPA) |
Siberian Scientific-Research Institute of Aviation N.A. S.A. Chaplygin (SibNIA) |
Software Research Institute |
Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Sevastopol Naval Plant) |
Tula Arms Plant (Tula relvatehas) |
Russian Institute of Radio Navigation and Time |
Federal Technical Regulation and Metrology Agency (Rosstandart) |
Federal State Budgetary Institution of Science P.I. K.A. Valiev RAS of the Ministry of Science and Higher Education of Russia (FTIAN) |
Federal State Unitary Enterprise All-Russian Research Institute of Physical, Technical and Radio Engineering Measurements (VNIIFTRI) |
Institute of Physics Named After P.N. Lebedev of the Russian Academy of Sciences (LPI) |
The Institute of Solid-State Physics of the Russian Academy of Sciences (ISSP) |
Rzhanov Institute of Semiconductor Physics, Siberian Branch of Russian Academy of Sciences (IPP SB RAS) |
UEC-Perm Engines, JSC |
Ural Works of Civil Aviation, JSC |
Central Design Bureau for Marine Engineering „Rubin“, JSC |
„Aeropribor-Voskhod“, JSC |
Aerospace Equipment Corporation, JSC |
Central Research Institute of Automation and Hydraulics (CNIIAG), JSC |
Aerospace Systems Design Bureau, JSC |
Afanasyev Technomac, JSC |
Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC |
AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC |
Almaz Central Marine Design Bureau, JSC |
Joint Stock Company Eleron |
AO Rubin |
Branch of AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant |
Branch of PAO II – Aviastar |
Branch of RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol |
Chkalov Novosibirsk Aviation Plant |
Joint Stock Company All-Russian Scientific-Research Institute Gradient |
Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP) |
Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika in the name of P.A. Efimov |
Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau |
Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau |
Joint Stok Company Microtechnology |
Phasotron Scientific-Research Institute of Radio-Engineering |
Joint Stock Company Radiopribor |
Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau |
Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN |
Joint Stock Company Rychag |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel |
Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics named after V.I. Shimko |
Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute |
Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant |
Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support |
Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant |
Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant |
Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation |
Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal |
Public Joint Stock Company Techpribor |
Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant |
V.V. Tarasov Avia Avtomatika |
Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM |
Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center |
Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant |
Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences |
Irkutsk Aviation Plant (Irkutski lennundustehas) |
Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant |
Joint Stock Company Experimental Design Bureau named after A.S. Yakovlev |
Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai |
Joint Stock Company Head Special Design Bureau Prozhektor |
Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex |
Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau |
Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek |
Joint Stock Company SPMDB Malachite |
Joint Stock Company Votkinsky Zavod |
Kalyazinsky Machine Building Factory – Branch of RSK MiG |
Main Directorate of Deep-Sea Research of the Ministry of Defense of the Russian Federation |
NPP Start |
OAO Radiofizika |
P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant, branch of RSK MiG |
Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau |
Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company |
Radio Technical Institute named after A. L. Mints |
Russian Federal Nuclear Center – All-Russian Research Institute of Experimental Physics |
Shvabe JSC |
Special Technological Center LLC |
St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit |
St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz |
St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov 45 |
Strategic Control Posts Corporation |
V.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences of Russian Academy of Sciences |
Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC |
Voentelecom JSC |
A.A. Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (IITP), Russian Academy of Sciences (RAS) |
Ak Bars Holding |
Special Research Bureau for Automation of Marine Researches Far East Branch Russian Academy of Sciences |
Systems of Biological Synthesis LLC |
Borisfen, JSC |
Barnaul cartridge plant, JSC |
Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC |
Bryansk Automobile Plant, JSC |
Burevestnik Central Research Institute, JSC |
Research Institute of Space Instrumentation, JSC |
Arsenal Machine-building plant, OJSC |
Central Design Bureau of Automatics, JSC |
Zelenodolsk Design Bureau, JSC |
Zavod Elecon, JSC |
VMP „Avitec“, JSC |
JSC V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Design |
Tulatochmash, JSC |
PJSC „I.S. Brook“ INEUM |
SPE „Krasnoznamenets“, JSC |
SPA Pribor named after S.S. Golembiovsky, SC |
SPA „Impuls“, JSC |
RusBITech |
ROTOR 43 |
Rostov optical and mechanical plant, PJSC |
RATEP, JSC |
PLAZ |
OKB „Technika“ |
Ocean Chips |
Nudelman Precision Engineering Design Bureau |
Angstrem JSC |
NPCAP |
Novosibirsk Plant of Artificial Fibre |
Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (alias: SIBFIRE), Новосибирский Патронный Завод |
Novator DB |
NIMI named after V.V. BAHIREV, JSC |
NII Stali JSC |
Nevskoe Design Bureau, JSC |
Neva Electronica JSC |
ENICS |
The JSC Makeyev Design Bureau |
KURGANPRIBOR, JSC“. |
II LISA
Määruse (EL) nr 833/2014 VII lisa asendatakse järgmisega:
„VII LISA
„Artikli 2a lõikes 1 ja artikli 2b lõikes 1 osutatud kaupade ja tehnoloogia loetelu
A osa
Käesolevas lisas kasutatakse määruse (EL) 2021/821 I lisa üldmärkusi, akronüüme ja lühendeid ning mõisteid, välja arvatud „I osa – Üldmärkused, akronüümid ja lühendid ning mõisted. Üldmärkused I lisa punkti 2 kohta“.
Käesolevas lisas kasutatakse sõjaliste kaupade Euroopa Liidu ühise nimekirja (2020/C 85/01) mõistete definitsioone.
Ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 12 kohaldamist, ei kohaldata kontrolli alla mittekuuluvate kaupades suhtes, mis sisaldavad üht või mitut käesolevas lisas loetletud komponenti, käesoleva määruse artiklite 2a ja 2b kohast kontrolli.
Ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 12 kohaldamist, ei kohaldata kontrolli alla mittekuuluvate kaupades suhtes, mis sisaldavad üht või mitut käesolevas lisas loetletud komponenti, käesoleva määruse artiklite 2a ja 2b kohast kontrolli.
I kategooria – Elektroonika
X.A.I.001 |
Elektroonilised seadmed ja komponendid.
|
X.A.I.002 |
Üldotstarbelised „elektroonikasõlmed“, moodulid ja seadmed.
|
X.A.I.003 |
Järgmised spetsiifilised töötlusseadmed, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821:
|
X.B.I.001 |
Järgmised seadmed elektrooniliste komponentide ja materjalide tootmiseks ning spetsiaalselt nende jaoks konstrueeritud komponendid ja tarvikud.
|
X.B.I.002 |
Seadmed elektrooniliste komponentide ja materjalide kontrollimiseks ja katsetamiseks ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid ja abiseadmed.
|
X.C.I.001 |
Positiivsed resistid, mis on ette nähtud pooljuhtide litograafiaks ning spetsiaalselt kohandatud (optimeeritud) kasutamiseks lainepikkustel 370 kuni 193 nm. |
X.D.I.001 |
„Tarkvara“, mis on spetsiaalselt loodud punktiga X.A.I.001 hõlmatud elektrooniliste seadmete või komponentide, punktiga X.A.I.002 hõlmatud üldotstarbeliste elektrooniliste seadmete või punktidega X.B.I.001 ja X.B.I.002 hõlmatud tootmis- ja katseseadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ ja „kasutamiseks“; või „tarkvara“, mis on spetsiaalselt loodud punktidega 3B001.g ja 3B001.h (9) hõlmatud seadmete „kasutamiseks“. |
X.E.I.001 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud punktiga X.A.I.001 hõlmatud elektrooniliste seadmete või „komponentide“, punktiga X.A.I.002 hõlmatud üldotstarbeliste elektrooniliste seadmete või punktiga X.B.I.001 või X.B.I.002 hõlmatud tootmis- ja katseseadmete või punktiga X.C.I.001 hõlmatud materjalide „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
II kategooria – Arvutid
Märkus. II kategooria ei hõlma füüsiliste isikute isiklikuks kasutamiseks mõeldud kaupu.
X.A.II.001 |
Arvutid, „elektroonikasõlmed“ ja nendega seotud seadmed, mis ei ole hõlmatud punktidega 4A001 ja 4A003, (10) ning spetsiaalselt nende jaoks projekteeritud komponendid.
Märkus. Punktis X.A.II.001 nimetatud „digitaalarvutite“ ja nendega seotud seadmete kontrolli alla kuulumine määratakse vastavalt muude seadmete või süsteemide osas ette nähtud kontrolli alla kuulumisele, juhul kui:
|
X.D.II.001 |
„Programmide“ toimimise analüüsimise ja valideerimise „tarkvara“, „tarkvara“, mis võimaldab automaatselt genereerida „lähtekoodi“, ning operatsioonisüsteemi „tarkvara“, mis on spetsiaalselt loodud „reaalajalise töötlemise“ seadmetele.
|
X.D.II.002 |
„Tarkvara“, v.a punktis 4D001 (13) nimetatud, mis on spetsiaalselt loodud või kohandatud punktis 4A101 (14) nimetatud seadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.E.II.001 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud punkti X.A.II.001 kuuluvate seadmete või punktidesse X.D.II.001 ja X.D.II.002 kuuluva „tarkvara“„arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.E.II.002 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud „mitme andmevoo töötlemiseks“ projekteeritud seadmete „arendamiseks“ või „tootmiseks“.
Tehniline märkus. Punkti X.E.II.002 tähenduses on „mitme andmevoo töötlus“ (multi-data-stream processing) mikroprogramm- või seadmearhitektuuritehnika, mis võimaldab samaaegselt töödelda kaht või enamat andmejada ühe või enama käsujada abil, kasutades seejuures:
|
III kategooria. 1. osa – Telekommunikatsioon
Märkus. III kategooria 1. osa ei hõlma füüsiliste isikute isiklikuks kasutamiseks mõeldud kaupu.
X.A.III.101 |
Telekommunikatsiooniseadmed.
|
X.B.III.101 |
Telekommunikatsiooni katseseadmed, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821. |
X.C.III.101 |
Klaasi või muu materjali eelvormid, mis on optimeeritud punktiga X.A.III.101 hõlmatud optiliste kiudude tootmiseks. |
X.D.III.101 |
„Tarkvara“, mis on spetsiaalselt loodud või kohandatud punktidega X.A.III.101 ja X.B.III.101 hõlmatud seadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“, ning järgmine dünaamilise adaptiivse marsruutimise tarkvara.
|
X.E.III.101 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud punktiga X.A.III.101 või X.B.III.101 hõlmatud seadmete või punktiga X.D.III.101 hõlmatud „tarkvara“„arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“, ning muud järgmised „tehnoloogiad“.
|
III kategooria. 2. osa – Infoturve
Märkus. III kategooria 2. osa ei hõlma füüsiliste isikute isiklikuks kasutamiseks mõeldud kaupu.
X.A.III.201 |
Seadmed.
|
X.D.III.201 |
„Infoturbe“„tarkvara“.
Märkus. Käesolev punkt ei hõlma „tarkvara“, mis on kavandatud või kohandatud kaitseks pahatahtliku arvutikahju eest, nt viirused, mille puhul „krüptograafia“ kasutamine piirdub autentimise, digiallkirja ja/või andmete või failide dekrüpteerimisega.
|
X.E.III.201 |
Tehnoloogia üldmärkusele vastav „infoturbe“„tehnoloogia“.
|
IV kategooria – Andurid ja laserid
X.A.IV.001 |
Mere- või maismaa akustikaseadmed, millega on võimalik teha kindlaks või lokaliseerida veealuseid objekte või omadusi või määrata pealveelaevade või allveelaevade asukohta, ning spetsiaalselt projekteeritud komponendid, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821. |
X.A.IV.002 |
Optilised andurid.
|
X.A.IV.003 |
Kaamerad.
|
X.A.IV.004 |
Optika.
Märkus. Punkt X.A.IV.004 ei hõlma fikseeritud õhupiluga optilisi filtreid või Lyot-tüüpi filtreid.
|
X.A.IV.005 |
„Laserid“.
|
X.A.IV.006 |
„Magnetomeetrid“, „ülijuhtivad“ elektromagnetilised andurid ja nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud „komponendid“.
|
X.A.IV.007 |
Gravimeetrid maapinnal kasutamiseks, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821.
|
X.A.IV.008 |
Radarisüsteemid, -seadmed ja -põhikomponendid, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.
|
X.A.IV.009 |
Järgmised eritöötlusseadmed.
|
X.B.IV.001 |
Seadmed, kaasa arvatud tööriistad, matriitsid, kinnitusrakised või mõõturid ning muud nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid ja tarvikud, mis on spetsiaalselt projekteeritud või kohandatud kasutamiseks ühega järgmistest.
|
X.C.IV.001 |
Optilised andurkiud, mis on struktuurilt modifitseeritud nii, et nende „pöörde pikkus“ on väiksem kui 500 mm (suur kaksikmurdumine), või optilised andurmaterjalid, mida ei ole nimetatud punktis 6C002.b (19) ja mille tsingisisaldus on 6 % või rohkem „moolosa“.
Tehniline märkus. Punkti X.C.IV.001 eesmärgil:
|
X.C.IV.002 |
Järgmised optilised materjalid:
|
X.D.IV.001 |
„Tarkvara“, v.a tarkvara, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821, mis on spetsiaalselt projekteeritud punktides 6A002, 6A003 (21), X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 või X.A.IV.008 nimetatud kaupade „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.D.IV.002 |
„Tarkvara“, mis on spetsiaalselt projekteeritud punktides X.A.IV.002, X.A.IV.004 või X.A.IV.005 nimetatud seadmete „arendamiseks“ või „tootmiseks“. |
X.D.IV.003 |
Muu „tarkvara“.
|
X.E.IV.001 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud punktides X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 või X.A.IV.009.c nimetatud seadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.E.IV.002 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud punktides X.A.IV.002, X.A.IV.004 või X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002 või X.D.IV.003 nimetatud seadmete, materjalide või „tarkvara“„arendamiseks“ või „tootmiseks“. |
X.E.IV.003 |
Muu „tehnoloogia“.
|
V kategooria – Navigatsiooni- ja lennuelektroonika
X.A.V.001 |
Lennusideseadmed, kõik „õhusõiduki“ inertsiaalsed navigatsioonisüsteemid ja muud avioonikaseadmed (sealhulgas komponendid), v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821.
Märkus 1. Punkt X.A.V.001 ei hõlma kõrvaklappe ja mikrofone. Märkus 2. Punkt X.A.V.001 ei hõlma füüsiliste isikute isiklikuks kasutamiseks mõeldud kaupu. |
X.B.V.001 |
Muud navigatsiooni- ja avioonikaseadmete katsetamise, kontrollimise või „tootmise“ jaoks spetsiaalselt projekteeritud seadmed. |
X.D.V.001 |
„Tarkvara“, v.a tarkvara, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821, mis on spetsiaalselt projekteeritud navigatsiooni-, lennuside- ja muude avioonikaseadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.E.V.001 |
„Tehnoloogia“, v.a tehnoloogia, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821, mis on spetsiaalselt projekteeritud navigatsiooni-, lennuside- ja muude avioonikaseadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
VI kategooria – Merendus
X.A.VI.001 |
Laevad, meresüsteemid või -seadmed ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid ja tarvikud.
|
X.D.VI.001 |
„Tarkvara“, mis on spetsiaalselt projekteeritud või kohandatud punktis X.A.VI.001 nimetatud seadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.D.VI.002 |
„Tarkvara“, mis on spetsiaalselt projekteeritud nafta- ja gaasitööstuses kasutatavate mehitamata sukelaparaatide käitamiseks. |
X.E.VI.001 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud punktis X.A.VI.001 nimetatud seadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
VII kategooria – Kosmosesõidukid ja tõukejõud
X.A.VII.001 |
Diiselmootorid ja traktorid ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821.
|
X.A.VII.002 |
Gaasiturbiinmootorid ning komponendid, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821.
|
X.A.VII.003 |
Õhusõidukimootorid, v.a need, mis on loetletud punktis X.A.VII.002, sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821:
|
X.B.VII.001 |
Vibratsioonikatsetuste seadmed ning spetsiaalselt projekteeritud komponendid, v.a need, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821.
Märkus. Punkt X.B.VII.001 hõlmab ainult „arendamiseks“ või „tootmiseks“ ettenähtud seadmeid. See ei hõlma seisundi jälgimise süsteeme. |
X.B.VII.002 |
Gaasiturbiinide labade, tiivikute või labaotsabandaažide tootmiseks või mõõtmiseks spetsiaalselt projekteeritud seadmed, instrumentaarium või kinnitusvahendid.
|
X.D.VII.001 |
„Tarkvara“, v.a tarkvara, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821, mis on ette nähtud punktiga X.A.VII.001 või X.B.VII.001 hõlmatud seadmete „arendamiseks“ või „tootmiseks“. |
X.D.VII.002 |
„Tarkvara“, mis on ette nähtud punktis X.A.VII.002 või X.B.VII.002 nimetatud seadmete „arendamiseks“ või „tootmiseks“. |
X.E.VII.001 |
„Tehnoloogia“, v.a tehnoloogia, mis on loetletud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või määruses (EL) 2021/821, mis on ette nähtud punktiga X.A.VII.001 või X.B.VII.001 hõlmatud seadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.E.VII.002 |
„Tehnoloogia“, mis on ette nähtud punktis X.A.VII.002 või X.B.VII.002 nimetatud seadmete „arendamiseks“, „tootmiseks“ või „kasutamiseks“. |
X.E.VII.003 |
Muu punktis 9E003 (23) kirjeldamata „tehnoloogia“.
|
VIII kategooria – Mitmesugused kaubad
X.A.VIII.001 |
Järgmised naftatootmise või -uurimise seadmed:
|
X.A.VIII.002 |
Seadmed, „elektroonikasõlmed“ ja komponendid, mis on spetsiaalselt ette nähtud kvantarvutite, kvantelektroonika, kvantandurite, kvantprotsessorite, kvantbitt-integraallülituste, kvantbitt-seadmete või kvantradarsüsteemide jaoks, kaasa arvatud Pockelsi rakud.
Märkus 1. Kvantarvutid teevad arvutusi, mille puhul kasutatakse kvantolekute kollektiivseid omadusi, nagu superpositsioon, häire ja kvantpõimitus. Märkus 2. Üksuste, lülituste ja seadmete hulka kuuluvad muu hulgas ülijuhid, kvantlõõmutamine, ioonlõks, fotooniline koostoime, räni/spinn, külmad aatomid. |
X.A.VIII.003 |
Järgmised mikroskoobid, nendega seotud seadmed ja detektorid:
|
X.A.VIII.004 |
Metallimaakide süvamerekaevandamise seadmed. |
X.A.VIII.005 |
Järgmised tootmisseadmed ja tööpingid:
|
X.A.VIII.006 |
Seadmed orgaaniliste valgusdioodide (OLED), orgaaniliste väljatransistoride (OFET) või orgaaniliste fotogalvaaniliste elementide (OPVC) prinditud elektroonika „tootmiseks“. |
X.A.VIII.007 |
Seadmed mikroelektromehaaniliste süsteemide (MEMS) „tootmiseks“, mis kasutavad räni mehaanilisi omadusi, sealhulgas kiibi formaadis andureid, nagu survemembraanid, painduvad kiired või mikroreguleerseadmed. |
X.A.VIII.008 |
Seadmed, mis on spetsiaalselt ette nähtud sünteetiliste kütuste (elektrokütused ja sünteetilised kütused) või ülitõhusate päikeseelementide tootmiseks (tõhusus > 30 %). |