|
ISSN 1977-0650 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
L 310 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
65. aastakäik |
|
Sisukord |
|
II Muud kui seadusandlikud aktid |
Lehekülg |
|
|
|
MÄÄRUSED |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
Komisjoni määrus (EL) 2022/2340, 30. november 2022, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1925/2006 III lisa seoses (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavate rohelise tee ekstraktidega ( 1 ) |
|
|
|
|
OTSUSED |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
Parandused |
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
|
1.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 310/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2022/2338,
28. november 2022,
millega Euroopa Liidu liikmesriigi lipu all sõitvatele laevadele kehtestatakse põhjaatlandi süsika püügi keeld 1. ja 2. püügipiirkonna Norra vetes
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, (1) eriti selle artikli 36 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Nõukogu määrusega (EL) 2022/109 (2) on kehtestatud kvoodid 2022. aastaks. |
|
(2) |
Komisjonile esitatud teabe kohaselt on põhjaatlandi süsika varu püük 1. ja 2. püügipiirkonna Norra vetes Euroopa Liidu liikmesriigi lipu all sõitvate või Euroopa Liidu liikmesriigis registreeritud laevade puhul ammendanud 2022. aastaks eraldatud kvoodi. |
|
(3) |
Seepärast on vaja keelata nimetatud kalavaru teatav püük, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Kvoodi ammendumine
Euroopa Liidu liikmesriikidele 2022. aastaks lisas osutatud põhjaatlandi süsika varu püügiks 1. ja 2. püügipiirkonna Norra vetes eraldatud kvooti käsitatakse ammendatuna alates lisas esitatud kuupäevast.
Artikkel 2
Keelud
Euroopa Liidu liikmesriigi lipu all sõitvatel või Euroopa Liidu liikmesriigis registreeritud laevadel on keelatud püüda artiklis 1 osutatud kalavaru alates lisas esitatud kuupäevast. Kõnealustel laevadel on keelatud pardal hoida, ümber paigutada, ümber laadida või lossida sellist püütud kalavaru pärast nimetatud kuupäeva.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. november 2022
Komisjoni nimel
presidendi eest
komisjoni liige
Virginijus SINKEVIČIUS
(1) ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.
(2) Nõukogu 27. jaanuari 2022. aasta määrus (EL) 2022/109, millega määratakse 2022. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu (ELT L 21, 31.1.2022, lk 1).
LISA
|
Nr |
11/TQ109 |
|
Liikmesriik |
Euroopa Liit (kõik liikmesriigid) |
|
Kalavaru |
POK/1N2AB. |
|
Liik |
Põhjaatlandi süsikas (Pollachius virens) |
|
Püügipiirkond |
1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed |
|
Püügikeelu kehtestamise kuupäev |
11.11.2022 |
|
1.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 310/4 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2022/2339,
28. november 2022,
millega Euroopa Liidu liikmesriigi lipu all sõitvatele laevadele kehtestatakse heeringapüügikeeld Norra vetes lõuna pool 62° N
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, (1) eriti selle artikli 36 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Nõukogu määrusega (EL) 2022/109 (2) on kehtestatud kvoodid 2022. aastaks. |
|
(2) |
Komisjonile esitatud teabe kohaselt on heeringavaru püük Norra vetes lõuna pool 62° N Euroopa Liidu liikmesriigi lipu all sõitvate või Euroopa Liidu liikmesriigis registreeritud laevade puhul ammendanud 2022. aastaks eraldatud kvoodi. |
|
(3) |
Seepärast on vaja keelata nimetatud kalavaru teatav püük, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Kvoodi ammendumine
Euroopa Liidu liikmesriikidele 2022. aastaks lisas osutatud heeringavaru püügiks Norra vetes lõuna pool 62° N eraldatud kvooti käsitatakse ammendatuna alates lisas esitatud kuupäevast.
Artikkel 2
Keelud
Euroopa Liidu liikmesriigi lipu all sõitvatel või Euroopa Liidu liikmesriigis registreeritud laevadel on keelatud püüda artiklis 1 osutatud kalavaru alates lisas esitatud kuupäevast. Kõnealustel laevadel on keelatud pardal hoida, ümber paigutada, ümber laadida või lossida sellist püütud kalavaru pärast nimetatud kuupäeva.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. november 2022
Komisjoni nimel
presidendi eest
komisjoni liige
Virginijus SINKEVIČIUS
(1) ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.
(2) Nõukogu 27. jaanuari 2022. aasta määrus (EL) 2022/109, millega määratakse 2022. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu (ELT L 21, 31.1.2022, lk 1).
LISA
|
Nr |
10/TQ109 |
|
Liikmesriik |
Euroopa Liit (kõik liikmesriigid) |
|
Kalavaru |
HER/*4N-S62 |
|
Liik |
Heeringas (Clupea harengus) |
|
Püügipiirkond |
Norra veed lõuna pool 62° N |
|
Püügikeelu kehtestamise kuupäev |
28.10.2022 |
|
1.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 310/7 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2022/2340,
30. november 2022,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1925/2006 III lisa seoses (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavate rohelise tee ekstraktidega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1925/2006 vitamiinide, mineraaltoitainete ja teatud muude ainete toidule lisamise kohta, (1) eriti selle artikli 8 lõike 2 punkti a alapunkti ii ja punkti b,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1925/2006 artikli 8 lõikele 2 võib komisjon omal algatusel või liikmesriikide esitatud teabe alusel algatada menetluse vitamiinist või mineraalainest erineva aine või sellist ainet sisaldava koostisosa kandmiseks kõnealuse määruse III lisasse, milles on loetletud ained, mille kasutamine toidus on keelatud, piiratud või liidus jälgimisel, eeldusel, et kõnealust ainet seostatakse määruse (EÜ) nr 1925/2006 artikli 8 lõike 1 kohase võimaliku riskiga tarbijale. |
|
(2) |
Norra, Rootsi ja Taani saatsid 12. oktoobril 2015. aastal komisjonile taotluse algatada määruse (EÜ) nr 1925/2006 artikli 8 kohane menetlus, kuna toidu tootmisel kasutatavates rohelise tee ekstraktides sisalduvate katehhiinide, eriti (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi tarbimist seostati võimaliku riskiga tarbijatele. |
|
(3) |
Norra, Rootsi ja Taani esitatud taotlus vastas komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 307/2012 (2) artiklites 3 ja 4 sätestatud tingimustele ja nõuetele. Taotluse aluseks olnud kättesaadav teave hõlmas Taani Tehnikaülikooli juurde kuuluva Riikliku Toiduinstituudi teaduslikku arvamust rohelise tee ekstraktide kohta (3) ning Norra Rahvatervise Instituudi andmeid toidulisandites kasutatavates rohelise tee ekstraktides sisalduva (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi koguste ohutuse hindamise kohta (4). |
|
(4) |
Seepärast palus komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 1925/2006 artikliga 8, et Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „amet“) esitaks teadusliku arvamuse kõikidest toiduallikatest pärit, rohelises tees sisalduvate katehhiinide ohutuse hindamise kohta. |
|
(5) |
Rohelist teed toodetakse taime Camellia sinensis (L.) Kuntze lehtedest ilma kääritamiseta ning sellest tulenevalt sisaldab roheline tee flavanoole, mida üldiselt tuntakse katehhiinide nime all ja millest kõige asjakohasem on (–)-epigallokatehhiin-3-gallaat. Rohelises tees sisalduvaid katehhiine võib tarbida traditsioonilise rohelise tee tõmmisena, valmistatava teejoogina või rohelise tee kontsentreeritud ekstrakti sisaldava toidulisandina, milles võib leiduda väga erinevas koguses (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati. |
|
(6) |
10. aprillil 2017 kuulutas amet välja avaliku andmepäringu, et koguda uut teaduslikku teavet rohelise tee katehhiinide kasutamise kohta ja saada huvitatud isikutelt dokumenteeritud teavet, mis on asjakohane nende ainete hindamiseks kõigis toidupõhistes allikates, sealhulgas sellistes valmististes nagu toidulisandid ja tõmmised. Siiski ei saadud huvitatud isikutelt andmeid toidulisandite tootmiseks kasutatavate rohelise tee ekstraktide katehhiinisisalduse kohta. |
|
(7) |
Amet võttis 14. märtsil 2018 vastu teadusliku arvamuse rohelises tees sisalduvate katehhiinide ohutuse kohta (5). Amet jõudis kõnealuses arvamuses järeldusele, et traditsioonilisel viisil valmistatud rohelise tee tõmmises ja traditsioonilise rohelise tee tõmmisega koostiselt samaväärsetes valmistatavates jookides sisalduvaid katehhiine peetakse ohutuse eeldusel põhinevast lähenemisviisist lähtuvalt üldjuhul ohutuks, kui nende tarbitav kogus vastab teatatud tarbimismäärale liikmesriikides. Rohelise tee tõmmise tarbimisest tulenev (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi keskmine päevane tarbitav kogus jääb vahemikku 90–300 mg. |
|
(8) |
Samuti jõudis amet järeldusele, et lähtuvalt kättesaadavatest andmetest rohelises tees sisalduvate katehhiinide võimaliku kahjuliku mõju kohta maksale on sekkuvatest kliinilistest uuringutest saadud tõendeid, millest nähtub, et (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi tarbimine toidulisandina päevases koguses 800 mg või rohkem põhjustab seerumi transaminaaside sisalduse statistiliselt olulist suurenemist kontrollrühma näitajatega võrreldes, see aga viitab maksakahjustusele. |
|
(9) |
Kõnealuses arvamuses selgitas amet, et rohelises tees sisalduvate katehhiinidega kokkupuute ning nende bioloogilise ja toksikoloogilise mõjuga seoses on palju ebakindlust. Seepärast ei saanud amet anda nõu rohelises tees sisalduvate katehhiinide sellise koguse kohta, mille tarbimine toiduga ei tekita muret seoses kahjuliku tervisemõjuga üldelanikkonna seas ja asjakohasel juhul konkreetsetes haavatavates elanikkonnarühmades. Rohelise tee keemiline koostis, sealhulgas (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi sisaldus, on taimesordist, kasvukeskkonnast, aastaajast, lehtede vanusest ja tootmistingimustest sõltuvalt väga varieeruv ega ole selge, kuidas tootmisprotsessid mõjutavad rohelise tee ekstrakti valmistamiseks kasutatavate ekstraheeritud katehhiinide ja muude ainete koostist. Amet märkis, et (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi annuse ja ebanormaalsete maksanäitajate vahelise seose kohta on vähe andmeid, neid aga on vaja (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi sellise annuse väljaselgitamiseks, mis ei mõjuta maksanäitajaid. Peale selle ei ole kindlust selle suhtes, kas rohelise tee ekstraktide pikaajaline kasutamine võib kaasa tuua raskema maksakahjustuse ning millised on (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi annusest sõltuva hepatotoksilisuse tekke mehhanismid. Nende harvade rohelise tee tõmmise tarbimise järgse maksakahjustuse juhtumite puhul, millest on teatatud, ei ole hepatotoksilisuse tekke mehhanismid selged ning amet on seisukohal, et selliste juhtumite puhul on tõenäoliselt tegemist idiosünkraatilise reaktsiooniga, mistõttu puudub selge seos aine annuse, manustamisviisi või manustamise kestusega. |
|
(10) |
Kuna amet ei saanud kindlaks määrata rohelises tees sisalduvate katehhiinide päevast toiduga tarbitavat kogust, mis ei ohusta inimeste tervist, ning kuna (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi tarbimist päevases koguses 800 mg või rohkem seostatakse olulise kahjuliku tervisemõjuga, tuleks keelata rohelise tee ekstraktidest saadud (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi lisamine toidule või kasutamine toidu, sealhulgas toidulisandite tootmisel, kui selle päevane tarbitav kogus on 800 mg või rohkem. Seepärast tuleks (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavad rohelise tee ekstraktid kanda määruse (EÜ) nr 1925/2006 III lisa B ossa ning selle lisamist toidule või kasutamist toidu tootmisel tuleks lubada üksnes kõnealuses lisas täpsustatud tingimustel. |
|
(11) |
14. märtsi 2018. aasta arvamuses ei saanud amet kindlaks teha rohelises tees sisalduvate katehhiinide kogust, mille tarbimine toiduga ei tekita muret seoses kahjuliku tervisemõjuga üldelanikkonna seas ja asjakohasel juhul konkreetsetes haavatavates elanikkonnarühmades. Kuna on siiski võimalik, et alla 800 mg (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi päevase tarbimisega rohelise tee ekstraktidena kaasneb kahjulik tervisemõju, ehkki selles suhtes valitseb teaduslik ebakindlus, tuleks liidus jälgida (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavate rohelise tee ekstraktide kasutamist, mistõttu tuleks need lisada määruse (EÜ) nr 1925/2006 III lisa C ossa. Tulenevalt ameti 14. märtsi 2018. aasta arvamuses välja toodud ebakindlusest ja ameti soovitusest viia läbi koguse ja mõju vahelise sõltuvuse uuringud, et vaadelda rohelises tees sisalduvate katehhiinide hepatotoksilisust ning liikidevahelist ja liigisisest varieeruvust, võivad huvitatud isikud esitada määruse (EÜ) nr 1925/2006 artikli 8 lõike 4 alusel kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 307/2012 artikliga 5 andmeid, mis on vajalikud rohelise tee ekstraktide ohutuse tõendamiseks. |
|
(12) |
Artikli 8 lõike 5 kohaselt peaks komisjon nelja aasta jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest tegema otsuse, kas kanda (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavad rohelise tee ekstraktid vastavalt määruse (EÜ) nr 1925/2006 III lisa A või B ossa, võttes seejuures arvesse ameti arvamust mis tahes esitatud andmete kohta. |
|
(13) |
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/46/EÜ (6) artikli 6 lõikele 3 tuleb toidulisandite märgistusel esitada soovitatav toote päevase tarbimise kogus koos hoiatusega seda mitte ületada. Kuna rohelise tee ekstrakti sisaldavaid eri toite ja toidulisandeid võidakse tarbida samal päeval, on oht, et (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi maksimaalne päevane annus ületatakse. Seepärast on vaja ette näha asjakohased märgistamisnõuded kõikide toitude jaoks, milles esineb (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavaid rohelise tee ekstrakte. |
|
(14) |
Ameti 14. märtsi 2018. aasta arvamuses esitatud soovituse kohaselt tuleks rohelise tee toodete, eelkõige toidulisandite märgistusel esitada (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi sisaldus. On oluline tõhusalt ja kontrollitavalt tagada, et tarbijatel ei ole võimalik kokku puutuda (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldava rohelise tee ekstraktiga koguses, mis on ameti hinnangul inimeste tervisele kahjulik. Seepärast on vaja ette näha asjakohane märgistamisnõue, millega esitatakse (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi sisaldus toidu portsjoni kohta. |
|
(15) |
Amet märkis 14. märtsi 2018. aasta arvamuses ühtlasi, et rohelise tee ekstraktide manustamisel tühja kõhuga ja boolusena on plasmas täheldatava (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi sisalduse ajast sõltuvuse kõvera alune pindala oluliselt suurem kui toiduga ja jagatud annustes manustamisel ning et rohelises tees sisalduvate katehhiinide mürgisus katseloomadel on tühja kõhu korral tõendatult suurem. Seepärast on vaja hoiatada tarbijaid, et nad ei tarbiks toidus olevaid rohelise tee ekstrakti sisaldavaid preparaate tühja kõhuga. |
|
(16) |
Samuti märkis amet 14. märtsi 2018. aasta arvamuses, et üheski sekkumisuuringus ei vaadeldud rasedaid ega imetavaid naisi, rinnapiima saavaid imikuid ega alla 18 aasta vanuseid lapsi ning seega jääb võimalus, et rohelises tees sisalduvate katehhiinide kasutamisel on neile haavatavatele tarbijarühmadele kahjulik tervisemõju. Sellest tulenevalt on asjakohane lisada hoiatus seoses rohelise tee ekstrakti sisaldavate toitude kasutamisega nendes haavatavates tarbijarühmades. |
|
(17) |
Käesolev määrus ei tohiks mõjutada (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi kasutamist rikastatud toidus ja toidulisandites rohelise tee (Camellia sinensis (L.) Kuntze) lehtedest saadud ülipuhta ekstraktina, mis sisaldab vähemalt 90 % (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati. See aine on ohutu ja lubatud kasutada uuendtoiduna Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2015/2283 (7) kohaselt ning selle suhtes kohaldatakse komisjoni rakendusmääruses (EL) 2017/2470 (8) sätestatud kasutustingimusi ja spetsifikatsioone. |
|
(18) |
Tuleks ette näha mõistlik ajavahemik, ei toidukäitlejatel oleks võimalik kohaneda käesolevas määruses sätestatud uute nõuetega. Võttes arvesse ohutusprobleeme, peaks selline ajavahemik hõlmama üksnes tooteid, mis on juba enne käesoleva määruse jõustumist seaduslikult turule lastud. |
|
(19) |
Määrust (EÜ) nr 1925/2006 tuleks seepärast vastavalt muuta. |
|
(20) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1925/2006 III lisa muudetakse järgmiselt.
|
1) |
B osas tehakse tabelisse tähestikulises järjekorras järgmine kanne:
|
|
2) |
C osas tehakse tähestikulises järjekorras järgmine kanne: „(–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavad rohelise tee ekstraktid (*2) (*2) välja arvatud (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavad rohelise tee vesiekstraktid, millest tehtud valmisjoogi koostis on võrreldav traditsiooniliste rohelise tee tõmmistega.“ " |
Artikkel 2
(–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavaid rohelise tee ekstrakte sisaldavad toiduained, mis ei vasta käesoleva määruse nõuetele ja on seaduslikult turule lastud enne käesoleva määruse jõustumist, võivad jääda turule kuni 21. juunini 2023.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 30. november 2022
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 404, 30.12.2006, lk 26.
(2) Komisjoni 11. aprilli 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 307/2012, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1925/2006 (vitamiinide, mineraaltoitainete ja teatud muude ainete toidule lisamise kohta) artikli 8 rakenduseeskirjad (ELT L 102, 12.4.2012, lk 2).
(3) „Opinion on green tea extracts and green tea infusion“ („Arvamus rohelise tee ekstraktide ja rohelise tee tõmmiste kohta“) – Taani Tehnikaülikool (2015).
(4) „Safety assessment on levels of (–)-epigallocatechin-3-gallate (EGCG) in green tea extracts used in food supplements“ („Toidulisandites kasutatavates rohelise tee ekstraktides sisalduva (–)-epigallokatehhiin-3-gallaadi (EGCG) koguste ohutuse hindamine“) – Norra Rahvatervise Instituut (2015).
(5) EFSA Journal 2018;16(4):5239.
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. juuni 2002. aasta direktiiv 2002/46/EÜ toidulisandeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 183, 12.7.2002, lk 51).
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2015. aasta määrus (EL) 2015/2283, mis käsitleb uuendtoitu, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1169/2011 ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 258/97 ja komisjoni määrus (EÜ) nr 1852/2001 (ELT L 327, 11.12.2015, lk 1).
(8) Komisjoni 20. detsembri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/2470, millega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) 2015/2283 uuendtoidu kohta kehtestatakse liidu uuendtoitude loetelu (ELT L 351, 30.12.2017, lk 72).
(*1) välja arvatud (–)-epigallokatehhiin-3-gallaati sisaldavad rohelise tee vesiekstraktid, millest tehtud valmisjoogi koostis on võrreldav traditsiooniliste rohelise tee tõmmistega.
OTSUSED
|
1.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 310/12 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2022/2341,
21. november 2022,
millega muudetakse otsust (EL) 2021/1345 seoses loa andmisega läbirääkimiste alustamiseks Colombia ja Mehhikoga mahepõllumajanduslike toodetega kauplemise lepingute üle
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõigetega 3 ja 4,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2018/848 (1) on sätestatud võimalus anda liidu turule juurdepääs mahepõllumajanduslikele toodetele, mis on pärit kolmandatest riikidest, mille puhul on kaubanduslepingu alusel tunnustatud, et neil on tootmissüsteem, mis vastab samaväärsetele eesmärkidele ja põhimõtetele, ning et neis kohaldatakse õigusnorme, millega on tagatud nõuetele vastavuse tõendamine liiduga samal tasemel. |
|
(2) |
Nõukogu andis otsusega (EL) 2021/1345 (2) komisjonile loa alustada läbirääkimisi mahepõllumajanduslike toodetega kauplemise lepingute üle liidu ning Argentina, Austraalia, Kanada, Costa Rica, India, Iisraeli, Jaapani, Uus-Meremaa, Lõuna-Korea, Tuneesia ja Ameerika Ühendriikide vahel. |
|
(3) |
Komisjon alustas läbirääkimisi Colombia ja Mehhikoga nõukogu 16. juuni 2014. aasta otsuse (3) alusel. Nimetatud otsus sisaldas läbirääkimiste kestuse piirangut ning läbirääkimisi ei olnud võimalik enne tähtaja möödumist lõpule viia. |
|
(4) |
Seetõttu tuleks alustada läbirääkimisi Colombia ja Mehhikoga mahepõllumajanduslike toodetega kauplemise lepingute sõlmimiseks. Kõnealuseid läbirääkimisi tuleks pidada otsuse (EL) 2021/1345 addendum’is esitatud läbirääkimisjuhiste kohaselt. |
|
(5) |
Seetõttu on asjakohane muuta otsust (EL) 2021/1345, et lisada Colombia ja Mehhiko selle kohaldamisalasse. |
|
(6) |
Otsuse (EL) 2021/1345 addendum’is esitatud läbirääkimisjuhiseid tuleks muuta, et lisada viited Colombiale ja Mehhikole. |
|
(7) |
Otsust (EL) 2021/1345 tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust (EL) 2021/1345 muudetakse järgmiselt.
|
1) |
Pealkiri asendatakse järgmisega: „Nõukogu otsus (EL) 2021/1345, 28. juuni 2021, millega antakse luba alustada läbirääkimisi Argentina, Austraalia, Kanada, Colombia, Costa Rica, India, Iisraeli, Jaapani, Mehhiko, Uus-Meremaa, Lõuna-Korea, Tuneesia ja Ameerika Ühendriikidega mahepõllumajanduslike toodetega kauplemise lepingute üle“ . |
|
2) |
Artikli 1 lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Komisjonile antakse luba alustada läbirääkimisi Argentina, Austraalia, Kanada, Colombia, Costa Rica, India, Iisraeli, Jaapani, Mehhiko, Uus-Meremaa, Lõuna-Korea, Tuneesia ja Ameerika Ühendriikidega mahepõllumajanduslike toodetega kauplemise lepingute üle.“ |
|
3) |
Addendum asendatakse käesoleva otsuse addendum’is esitatud tekstiga. |
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
Brüssel, 21. november 2022
Nõukogu nimel
eesistuja
Z. NEKULA
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/848, mis käsitleb mahepõllumajanduslikku tootmist ja mahepõllumajanduslike toodete märgistamist ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 834/2007 (ELT L 150, 14.6.2018, lk 1).
(2) Nõukogu 28. juuni 2021 otsus (EL) 2021/1345, millega antakse luba alustada läbirääkimisi Argentina, Austraalia, Kanada, Costa Rica, India, Iisraeli, Jaapani, Uus-Meremaa, Lõuna-Korea, Tuneesia ja Ameerika Ühendriikidega mahepõllumajanduslike toodetega kauplemise lepingute üle (ELT L 306, 31.8.2021, lk 2).
(3) Nõukogu 16. juuni 2014. aasta otsus, millega antakse luba alustada läbirääkimisi mahetoodetega kauplemist käsitlevate lepingute sõlmimiseks Euroopa Liidu ja kolmandate riikide vahel (vt dokument ST 10474/14 veebilehel http://register.consilium.europa.eu).
|
1.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 310/14 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2022/2342,
28. november 2022,
millega nimetatakse ametisse Hispaania Kuningriigi esitatud Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liige
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 302,
võttes arvesse nõukogu 21. mai 2019. aasta otsust (EL) 2019/853, millega määratakse kindlaks Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee koosseis, (1)
võttes arvesse Hispaania valitsuse ettepanekut,
pärast konsulteerimist Euroopa Komisjoniga
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
ELi toimimise lepingu artikli 300 lõike 2 kohaselt koosneb majandus- ja sotsiaalkomitee tööandjate organisatsioonide esindajatest ja töötajate organisatsioonide esindajatest ning muudest kodanikuühiskonna esindajatest, eelkõige majandus- ja ühiskonnaelu, kodanikutegevuse, kutsetegevuse ja kultuuri alal. |
|
(2) |
Nõukogu võttis 2. oktoobril 2020 vastu otsuse (EL) 2020/1392, (2) millega nimetatakse ametisse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liikmed ajavahemikuks 21. septembrist 2020 kuni 20. septembrini 2025. |
|
(3) |
Seoses Patricia CÍREZ MIQUELEIZI tagasiastumisega on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitees vabanenud liikmekoht. |
|
(4) |
Hispaania valitsus tegi ettepaneku nimetada Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liikmeks järelejäänud ametiajaks kuni 20. septembrini 2025 Isabel YGLESIAS JULIÀ, Jefa de Asuntos de la Unión Europea y delegada en la Unión Europea de la CEOE (Confederación Española de Organizaciones Empresariales) (ELi asjade juht ja Hispaania ettevõtlusorganisatsioonide keskliidu esindaja ELi juures), |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liikmeks nimetatakse järelejäänud ametiajaks kuni 20. septembrini 2025 Isabel YGLESIAS JULIÀ, Jefa de Asuntos de la Unión Europea y delegada en la Unión Europea de la CEOE (Confederación Española de Organizaciones Empresariales) (ELi asjade juht ja Hispaania ettevõtlusorganisatsioonide keskliidu esindaja ELi juures).
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
Brüssel, 28. november 2022
Nõukogu nimel
eesistuja
V. BALAŠ
(1) ELT L 139, 27.5.2019, lk 15.
(2) Nõukogu 2. oktoobri 2020. aasta otsus (EL) 2020/1392, millega nimetatakse ametisse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liikmed ajavahemikuks 21. septembrist 2020 kuni 20. septembrini 2025 ning tunnistatakse kehtetuks ja asendatakse nõukogu 18. septembril 2020 vastuvõetud otsus, millega nimetatakse ametisse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liikmed ajavahemikuks 21. septembrist 2020 kuni 20. septembrini 2025 (ELT L 322, 5.10.2020, lk 1).
Parandused
|
1.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 310/16 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. juuli 2021. aasta määruse (EL) 2021/1134 (millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EÜ) nr 767/2008, (EÜ) nr 810/2009, (EL) 2016/399, (EL) 2017/2226, (EL) 2018/1240, (EL) 2018/1860, (EL) 2018/1861, (EL) 2019/817 ja (EL) 2019/1896 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsused 2004/512/EÜ 2004/512/EÜ ja 2008/633/JSK, et reformida viisainfosüsteemi) parandus
Leheküljel 45 artikli 1 punktis 26, uue artikli 22b lõike 12 esimeses ja teises lõigus
asendatakse
„12. Pikaajalise viisa või elamisloa taotlust menetleva liikmesriigi pädev viisasid väljastav või immigratsiooniasutus kontrollib iga lõike 6 kohast päringutabamust käsitsi.
Käesoleva lõike esimese lõigu kohase käsitsi kontrollimise eesmärgil on pädevatel asutustel juurdepääs taotlustoimikule ja lingitud taotlustoimikutele ning lõike 6 kohase automaatse töötlemise käigus saadud päringutabamustele.“
järgmisega:
„12. Pikaajalise viisa või elamisloa taotlust menetleva liikmesriigi pädev viisasid väljastav või immigratsiooniasutus kontrollib iga lõike 8 kohast päringutabamust käsitsi.
Käesoleva lõike esimese lõigu kohase käsitsi kontrollimise eesmärgil on pädevatel asutustel juurdepääs taotlustoimikule ja lingitud taotlustoimikutele ning lõike 8 kohase automaatse töötlemise käigus saadud päringutabamustele.“