ISSN 1977-0650 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 253 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
64. aastakäik |
Sisukord |
|
I Seadusandlikud aktid |
Lehekülg |
|
|
MÄÄRUSED |
|
|
* |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
I Seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
16.7.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 253/1 |
EUROOPA PARLAMENDI MÄÄRUS (EL, Euratom) 2021/1163,
24. juuni 2021,
millega kehtestatakse ombudsmani ülesannete täitmist reguleeriv kord ja üldtingimused (Euroopa Ombudsmani põhikiri) ning tunnistatakse kehtetuks otsus 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom
EUROOPA PARLAMENT,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 228 lõiget 4,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 106a lõiget 1,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Liidu Nõukogu heakskiitu, (1)
võttes arvesse Euroopa komisjoni arvamust, (2)
toimides seadusandliku erimenetluse kohaselt,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Ombudsmani ülesannete täitmist reguleeriv kord ja üldtingimused tuleks kehtestada kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) ning eelkõige selle artikli 20 lõike 2 punkti d ja artikli 228, Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu ja Euroopa Liidu põhiõiguste harta (edaspidi „harta“) sätetega. |
(2) |
Euroopa Parlamendi otsust 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom (3) muudeti viimati 2008. aastal. Pärast Lissaboni lepingu jõustumist 1. detsembril 2009 tuleks otsus 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom kehtetuks tunnistada ja asendada ELi toimimise lepingu artikli 228 lõike 4 alusel vastu võetud määrusega. |
(3) |
Harta artikkel 41 tunnustab õigust heale haldusele liidu kodanike ühe põhiõigusena. Harta artikkel 43 tunnustab õigust pöörduda Euroopa Ombudsmani poole seoses liidu institutsioonide, organite või asutuste tegevuses ilmnenud haldusomavoliga. Et tagada nende õiguste tulemuslik kasutamine ja tõhustada ombudsmani suutlikkust viia läbi põhjalikke ja erapooletuid uurimisi, toetades seeläbi ombudsmani sõltumatust, millest mõlemad eelnevad sõltuvad, tuleks ombudsmanile anda kõik vajalikud vahendid aluslepingutes ja käesolevas määruses osutatud ombudsmani ülesannete edukaks täitmiseks. |
(4) |
Tingimused, mille alusel võib ombudsmanile kaebuse esitada, tuleks kehtestada kooskõlas täieliku, vaba ja lihtsa juurdepääsu põhimõttega, võttes igakülgselt arvesse õigus- ja haldusmenetlusest tulenevaid konkreetseid piiranguid. |
(5) |
Ombudsman peaks võtma oma tegevuses igakülgselt arvesse tema uurimise all olevate liidu institutsioonide, organite ja asutuste pädevust. |
(6) |
On vaja sätestada kord, mida tuleb järgida, kui ombudsmani uurimistest ilmnevad haldusomavoli juhtumid. Ombudsman peaks esitama Euroopa Parlamendile iga-aastase istungjärgu lõpus üksikasjaliku aruande. Ombudsmanil peaks olema ka õigus lisada sellesse aastaaruandesse hinnang selle kohta, kuidas on antud soovitusi järgitud. |
(7) |
Ombudsmani rolli tugevdamiseks ja parimate haldustavade edendamiseks liidu institutsioonides, organites ja asutustes on soovitav lubada ombudsmanil – ilma et see piiraks tema esmast ülesannet menetleda kaebusi – viia läbi omaalgatuslikke uurimisi, kui ta peab seda vajalikuks, eelkõige korduvate, süstemaatiliste või eriti tõsiste haldusomavoli juhtumite korral. |
(8) |
Taotluste suhtes üldsuse juurdepääsuks ombudsmani dokumentidele kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1049/2001, (4) mida on täiendatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1367/2006, (5) välja arvatud dokumentidele, mis on saadud uurimise käigus, mille puhul peaks taotlusi menetlema see liidu institutsioon, organ või asutus, kust need pärinevad. |
(9) |
Ombudsmanil peaks olema juurdepääs kõikidele tema ülesannete täitmiseks vajalikele vahenditele. Selleks peaksid liidu institutsioonid, organid ja asutused andma ombudsmanile mis tahes teavet, mida ta uurimise eesmärgil taotleb. Juhuks, kui ombudsmani ülesannete täitmine nõuab ombudsmanile liidu institutsioonide, organite ja asutuste või liikmesriikide asutuste valduses oleva salastatud teabe esitamist, peaks ombudsmanil olema juurdepääs sellisele teabele tingimusel, et tagatud on teabe kaitse õigusnormide järgimine. |
(10) |
Ombudsman ja tema personal peaks käsitlema konfidentsiaalselt kogu teavet, mille nad on oma ülesannete täitmisel saanud, ilma et see mõjutaks ombudsmani kohustust teavitada liikmesriikide ametiasutusi faktidest, mis võivad olla seotud kuritegudega ja mis on talle teatavaks saanud uurimise käigus. Ombudsmanil peaks olema lubatud teavitada ka asjaomast liidu institutsiooni, organit või asutust asjaoludest, mis seavad kahtluse alla nende töötaja käitumise. Ombudsmani kohustust käsitleda oma ülesannete täitmisel saadud teavet konfidentsiaalsena ei peaks piirama tema kohustust vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 15 lõikele 1 teha oma tööd võimalikult avalikult. Eelkõige peaks ombudsman oma ülesannete nõuetekohaseks täitmiseks ja järelduste toetamiseks saama oma aruannetes viidata mis tahes üldsusele kättesaadavale teabele. |
(11) |
Kui see on ombudsmani ülesannete tõhusaks täitmiseks vajalik, tuleks talle anda võimalus teha koostööd ja vahetada teavet liikmesriikide ametiasutustega kooskõlas kohaldatava riigisisese ja liidu õigusega ning muude liidu institutsioonide, organite või asutustega kooskõlas kohaldatava liidu õigusega. |
(12) |
Ombudsmani peaks valima Euroopa Parlament oma ametiaja alguses kogu oma ametiajaks, valides ta isikute hulgast, kes on liidu kodanikud ning kelle puhul on tagatud vajalik sõltumatus ja pädevus. Samuti tuleks sätestada üldtingimused muu hulgas ombudsmani ülesannete täitmise lõpetamiseks ning ombudsmani asendamiseks, ombudsmani ülesannetega kokkusobimatud tegevused, ombudsmani töötasu ning ombudsmani privileegid ja puutumatus. |
(13) |
Tuleks täpsustada, et ombudsmani asukoht on sama nagu Euroopa Parlamendil, nagu on kindlaks määratud protokolli nr 6 (Euroopa Liidu institutsioonide ning teatavate organite, asutuste ja talituste asukoha kohta), mis on lisatud Euroopa Liidu lepingule, Euroopa Liidu toimimise lepingule ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingule (edaspidi „protokoll nr 6“), ainsa artikli punktis a. |
(14) |
Ombudsman peaks saavutama oma sekretariaadi koosseisus soolise võrdõiguslikkuse, võttes igakülgselt arvesse Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade ja muude liidu teenistujate teenistustingimuste, mis on sätestatud nõukogu määruses (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 259/68 (6) (edaspidi „personalieeskirjad“), artikli 1d lõiget 2. |
(15) |
Ombudsmani ülesanne on võtta vastu käesoleva määruse rakendussätted pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendi, nõukogu ja Euroopa komisjoniga. Kui need institutsioonid ei anna arvamust ombudsmani poolt eelnevalt põhjendatult sätestatud aja jooksul, võib ombudsman asjaomased rakendussätted vastu võtta. Õiguskindluse ja ombudsmani ülesannete täitmise kõrgeimate standardite tagamiseks tuleks käesolevas määruses kehtestada vastuvõetavate rakendussätete minimaalne sisu, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Sisu ja põhimõtted
1. Käesoleva määrusega sätestatakse ombudsmani ülesannete täitmist reguleeriv kord ja üldtingimused (Euroopa Ombudsmani põhikiri).
2. Ombudsman on oma ülesannete täitmisel täiesti sõltumatu ja tegutseb ilma eelneva loa nõudeta.
3. Ombudsman aitab avastada haldusomavoli liidu institutsioonide, organite ja asutuste tegevuses, välja arvatud Euroopa Liidu Kohtu tegevuses õigusemõistjana, võttes igati arvesse ELi toimimise lepingu artikli 20 lõike 2 punkti d ja artiklit 228 ning harta artiklit 41, mis käsitleb õigust heale haldusele.
Mingi muu asutuse või isiku tegevuse kohta ombudsmanile kaebust esitada ei saa.
4. Kui on asjakohane, esitab ombudsman probleemi lahendamiseks soovitusi, pakub välja lahendusettepanekuid ja parandusettepanekuid.
5. Ombudsman ei või oma ülesandeid täites seada kahtluse alla kohtuotsuse õigsust ega kohtu pädevust teha otsus.
Artikkel 2
Kaebused
1. Iga liidu kodanik või iga füüsiline või juriidiline isik, kes elab või kelle registrijärgne asukoht on liikmesriigis, võib kas otse või Euroopa Parlamendi liikme kaudu esitada ombudsmanile kaebuse haldusomavolijuhtude kohta.
2. Kaebuses peab olema selgelt märgitud kaebuse objekt ja kaebuse esitaja isik. Kaebuse esitaja võib nõuda, et kaebus või selle osad jääksid konfidentsiaalseks.
3. Kaebus tuleb esitada kahe aasta jooksul alates kuupäevast, mil kaebuse aluseks olevad asjaolud kaebuse esitajale teatavaks said. Kaebuse esitamisele eelnevalt peab kaebuse esitaja astuma kohased haldusmenetluslikud sammud asjaomastes institutsioonides, organites või asutustes.
4. Ombudsman lükkab kaebuse vastuvõetamatuse tõttu tagasi, kui kaebus on väljapool ombudsmani volituste ulatust või kui lõigetes 2 ja 3 sätestatud menetlusnõuded ei ole täidetud. Kui kaebus on väljapool ombudsmani volituste ulatust, võib ombudsman soovitada kaebuse esitajal pöörduda teise asutuse poole.
5. Kui ombudsman leiab, et kaebus on ilmselgelt põhjendamatu, lõpetab ta selle menetlemise ja teavitab sellest leiust kaebuse esitajat. Kui kaebuse esitaja on oma kaebusest teavitanud asjaomast liidu institutsiooni, organit või asutust, teavitab ka ombudsman asjaomast asutust.
6. Liidu institutsioonide, organite või asutuste ning nende töötajate vahelisi töösuhteid käsitlevad kaebused on vastuvõetavad üksnes juhul, kui asjaomane isik on ära kasutanud kõik sisemised haldusmenetlused, eelkõige need, millele on osutatud personalieeskirjade artiklis 90, ning asjaomase liidu institutsiooni, organi või asutuse pädev asutus on teinud otsuse või kui tema vastamise tähtaeg on möödunud. Ombudsmanil on samuti õigus kontrollida asjaomase liidu institutsiooni, organi või asutuse pädeva asutuse võetud meetmeid, et tagada väidetavate ahistamise ohvrite kaitse ning taastada haldusjuurdluse ajal tervislik ja ohutu töökeskkond, kus austatakse asjaomaste isikute väärikust, tingimusel, et asjaomased isikud on seoses nende meetmetega kasutanud ära kõik sisemised haldusmenetlused.
7. Ombudsman teavitab asjaomast liidu institutsiooni, organit või asutust registreeritud kaebusest kohe kui see kaebus on tunnistatud vastuvõetavaks ja on tehtud otsus algatada uurimine.
8. Kaebuse esitamine ombudsmanile ei mõjuta edasikaebamise tähtaegu haldus- või kohtumenetluses.
9. Kui esitatud asjaolusid käsitlevate või neid käsitlenud kohtumenetluste tõttu tunnistab Ombudsman kaebuse vastuvõetamatuks või otsustab lõpetada selle käsitlemise, kantakse ombudsmani poolt selleks ajaks läbi viidud uurimiste tulemused toimikusse ja see toimik suletakse.
10. Ombudsman teatab kaebuse esitajale niipea kui võimalik kaebuse suhtes võetud meetmetest ning püüab võimaluse korral koos asjaomase liidu institutsiooni, organi või asutusega haldusomavoli kaotamiseks lahenduse leida. Ombudsman teavitab kaebuse esitajat väljapakutud lahendusest koos asjaomase institutsiooni, organi või asutuse märkustega, kui need on olemas. Kaebuse esitaja võib esitada ombudsmanile oma märkusi või anda mis tahes etapis lisateavet, mis ei olnud kaebuse esitamise ajal teada.
Kui leitakse lahendus, mille on heaks kiitnud kaebuse esitaja ja asjaomane liidu institutsioon, organ või asutus, võib ombudsman toimiku sulgeda ilma artiklis 4 sätestatud menetlust kohaldamata.
Artikkel 3
Uurimised
1. Kooskõlas oma ülesannetega korraldab ombudsman kas omal algatusel või kaebuste põhjal uurimisi, kui ta leiab selleks olevat alust.
2. Ombudsman teavitab sellistest uurimistest põhjendamatu viivituseta asjaomast liidu institutsiooni, organit või asutust. Ilma et see piiraks artikli 5 kohaldamist, võib asjaomane liidu institutsioon, organ või asutus omal algatusel või ombudsmani taotlusel esitada kasulikke märkusi või tõendeid.
3. Ombudsman võib korraldada omaalgatuslikke uurimisi, kui ta leiab selleks olevat alust, ja eelkõige korduva, süstemaatilise või eriti tõsise haldusomavoli korral, et käsitleda neid juhtumeid avalikku huvi pakkuva küsimusena. Selliste uurimiste raames võib ta teha ka ettepanekuid ja algatusi parimate haldustavade edendamiseks liidu institutsioonides, organites ja asutustes.
Artikkel 4
Ombudsmani ja institutsioonide koostoime
1. Kui uurimise tulemusena avastatakse haldusomavoli, teavitab ombudsman põhjendamatu viivituseta liidu institutsiooni, organit või asutust, keda uurimise järeldused puudutavad, ja asjakohasel juhul annab soovitusi.
2. Asjaomane liidu institutsioon, organ või asutus saadab ombudsmanile kolme kuu jooksul oma üksikasjaliku arvamuse. Ombudsman võib asjaomase institutsiooni, organi või asutuse põhjendatud taotlusel kõnealust tähtaega pikendada. See pikendus ei tohi ületada kahte kuud. Kui asjaomane institutsioon, organ või asutus ei esita arvamust esialgse kolmekuulise tähtaja jooksul või pikendatud tähtaja jooksul, võib ombudsman uurimise lõpetada ilma sellise arvamuseta.
3. Uurimise lõppedes saadab ombudsman aruande asjaomasele liidu institutsioonile, organile või asutusele ning – juhul, kui seda nõuab haldusomavoli juhtumi olemus või ulatus – Euroopa Parlamendile. Selles aruandes võib ombudsman anda omapoolseid soovitusi. Ombudsman teavitab kaebuse esitajat uurimise tulemusest, asjaomase institutsiooni, organi või asutuse poolt esitatud arvamusest ja kõigist aruandes tehtud soovitustest.
4. Kui see on asjakohane seoses liidu institutsiooni, organi või asutuse tegevuse uurimisega, võib, kas ombudsmani omal algatusel või Euroopa Parlamendi kutsel, korraldada Euroopa Parlamendis sobival tasandil ombudsmani ärakuulamise.
5. Iga-aastase istungjärgu lõpus esitab ombudsman Euroopa Parlamendile aruande oma tehtud uurimiste tulemustest. Aruanne sisaldab hinnangut ombudsmani soovituste, pakutud lahenduste ja parandusettepanekute järgimisele. Kui see on asjakohane, sisaldab aruanne ka ombudsmani uurimiste tulemusi, mis on seotud ahistamise, rikkumisest teatamise ja huvide konfliktidega liidu institutsioonides, organites või asutustes.
Artikkel 5
Ombudsmanile teabe andmine
1. Käesoleva artikli kohaldamisel sisaldab mõiste „teabe andmine“ kõiki füüsilisi ja elektroonilisi vahendeid, mis võimaldavad ombudsmanil ja tema sekretariaadil juurdepääsu teabele, sealhulgas dokumentidele, olenemata nende vormist.
2. „ELi salastatud teave“ on teave või materjal, mis on tähistatud ELi salastusmärkega ja mille loata avaldamine võib eri määral kahjustada liidu või ühe või mitme liikmesriigi huve.
3. Käesolevas artiklis sätestatud tingimustel annavad liidu institutsioonid, organid ja asutused ning liikmesriikide pädevad asutused ombudsmani taotlusel või omal algatusel ning põhjendamatu viivituseta ombudsmanile mis tahes teabe, mida ta on uurimise eesmärgil taotlenud.
4. Ombudsmanile antakse ELi salastatud teavet järgmiste põhimõtete ja tingimuste kohaselt:
a) |
ELi salastatud teavet andev liidu institutsioon, organ või asutus peab olema asjakohased sisemenetlused lõpule viinud ja kui teave pärineb kolmandalt isikult, peab viimane olema andnud eelnevalt oma kirjaliku nõusoleku; |
b) |
ombudsmani teadmisvajadus peab olema kindlaks tehtud; |
c) |
peab olema tagatud, et juurdepääs CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL või kõrgemal tasemel salastatud teabele antakse üksnes isikutele, kellel on juurdepääsuluba asjaomasele julgeolekutasemele kooskõlas riigisisese õigusega ja pädeva julgeolekuasutuse loal. |
5. ELi salastatud teabe andmiseks hindab asjaomane liidu institutsioon, organ või asutus, kas ombudsman on tulemuslikult kehtestanud sisejulgeolekueeskirjad ning füüsilised ja menetluslikud meetmed, et kaitsta ELi salastatud teavet. Selleks võivad ombudsman ning liidu institutsioon, organ või asutus sõlmida ka kokkuleppe, millega sätestatakse ELi salastatud teabe andmist reguleeriv üldine raamistik.
6. Lõigete 4 ja 5 kohaselt võimaldatakse juurdepääs ELi salastatud teabele asjaomase liidu institutsiooni, organi või asutuse ruumides, kui ombudsmaniga ei ole teisiti kokku lepitud.
7. Ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, võivad liikmesriikide pädevad asutused keelduda ombudsmanile andmast teavet, mis on hõlmatud salastatud teabe kaitset käsitlevate riigisiseste õigusaktidega või selle edastamist takistavate sätetega.
Sellest hoolimata võib asjaomane liikmesriik anda ombudsmanile sellist teavet vastavalt oma pädeva asutuse kehtestatud tingimustele.
8. Kui liidu institutsioonid, organid või asutused ning liikmesriikide asutused kavatsevad ombudsmanile edastada ELi salastatud teavet või muud üldsusele kättesaamatut teavet, teavitavad nad sellest eelnevalt ombudsmani.
Ombudsman peab tagama, et selline teave on piisavalt kaitstud ja eelkõige ei tohi ta seda avalda kaebuse esitajale ega üldsusele ilma liidu institutsiooni, organi või asutuse või asjaomase liikmesriigi pädeva asutuse eelneva nõusolekuta. ELi salastatud teabe puhul antakse nõusolek kirjalikult.
9. Liidu institutsioonid, organid ja asutused, kes keelduvad andmast juurdepääsu ELi salastatud teabele, esitavad ombudsmanile kirjaliku põhjenduse märkides vähemalt keeldumise põhjused.
10. Ombudsman säilitab lõikes 8 osutatud teavet ainult kuni uurimise lõpetamiseni. ’
Ombudsman võib taotleda liidu institutsioonilt, organilt või asutuselt või liikmesriigilt sellise teabe säilitamist vähemalt viie aasta jooksul.
11. Kui ombudsman ei saa taotletud abi, võib ta sellest teavitada Euroopa Parlamenti, kes võtab asjakohased meetmed.
Artikkel 6
Üldsuse juurdepääs ombudsmani valduses olevatele dokumentidele
Ombudsman käsitleb taotlusi üldsuse juurdepääsuks dokumentidele, välja arvatud nendele, mis on saadud uurimise käigus ja mis on ombudsmani valduses selle uurimise kestel või pärast uurimise lõpetamist, kooskõlas tingimuste ja piirangutega, mis on sätestatud määruses (EÜ) nr 1049/2001, mida on täiendatud määrusega (EÜ) nr 1367/2006.
Artikkel 7
Ametnike ja muude teenistujate ärakuulamine
1. Liidu institutsioonide, organite ja asutuste ametnikud ja muud teenistujad kuulatakse ombudsmani nõudmisel ära seoses ombudsmani käimasoleva uurimisega seotud asjaoludega.
2. Need ametnikud või muud teenistujad võtavad sõna oma institutsiooni, organi või asutuse nimel. Nad jäävad seotuks neile pandud kohustustega, mis tulenevad nende suhtes kehtivatest reeglitest.
Artikkel 8
Rikkumisest teatamisega seotud uurimised
1. Ombudsman võib läbi viia uurimise, et avastada personalieeskirjade artiklis 22a määratletud teabe käsitlemisel aset leidnud haldusomavoli, mille ametnik või muu teenistuja on talle teatavaks teinud vastavalt personalieeskirjades sätestatud asjakohastele reeglitele.
2. Sellistel juhtudel on ametnikul või teenistujal personalieeskirjadega pakutav kaitse liidu institutsiooni, organi või asutuse võimalike kahjulike mõjude eest, mis tulenevad teabe edastamisest.
3. Ombudsman võib ka uurida, kas asjaomases liidu institutsioonis, organis või asutuses esines sellise juhtumi käsitlemisel haldusomavoli, muu hulgas seoses asjaomase ametniku või muu teenistuja kaitsega.
Artikkel 9
Ametisaladus
1. Ombudsman ja tema töötajad ei tohi uurimise käigus saadud teavet ega dokumente avaldada. Ilma et see piiraks lõike 2 kohaldamist, ei avalda nad eelkõige ombudsmanile esitatud ELi salastatud teavet ega liidu institutsioonide, organite või asutuste sisedokumente ega liidu isikuandmete kaitse õiguse kohaldamisalasse kuuluvaid dokumente. Nad ei tohi avaldada ka teavet, mis võiks kahjustada kaebuse esitaja või mis tahes muu asjaga seotud isiku õigusi.
2. Ilma et see piiraks kõigi liidu institutsioonide, organite ja asutuste üldist aruandluskohustust Euroopa Pettustevastase Ameti (edaspidi „OLAF“) ees kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 (7) artikliga 8, kui ombudsmani uurimise käigus kogutud faktid võivad endast kujutada kuritegu või olla sellega seotud, teavitab ombudsman liikmesriikide pädevaid asutusi ning, juhul kui juhtum kuulub nende pädevusse, Euroopa Prokuratuuri ja kooskõlas nõukogu määruse (EL) 2017/1939 (8) artikliga 24, OLAFit.
3. Asjakohasel juhul ja kokkuleppel Euroopa Prokuratuuri või OLAFiga teavitab ombudsman sellest ka liidu institutsiooni, organit või asutust, kellel on distsiplinaarvõim asjaomase ametniku või muu teenistuja üle ja kes võib algatada asjakohase menetluse.
Artikkel 10
Koostöö liikmesriikide ametiasutuste ning liidu institutsioonide, organite ja asutustega
1. Kui see on vajalik ombudsmani ülesannete täitmiseks, võib ombudsman teha koostööd liikmesriikide ametiasutustega kooskõlas kohaldatava riigisisese ja liidu õigusega.
2. Ombudsman võib oma ülesannete ulatuses teha koostööd ka teiste liidu institutsioonide, organite ja asutustega, eelkõige nendega, kes vastutavad põhiõiguste edendamise ja kaitse eest. Ombudsman väldib tegevuse kattumist nende liidu institutsioonide, organite või asutuste tegevusega või selle dubleerimist.
3. Liikmesriikide ametiasutustele käesoleva määruse kohaldamiseks adresseeritud teatis edastatakse neile Euroopa Liidu juures asuvate alaliste esinduste kaudu, välja arvatud juhul, kui asjaomane alaline esindus nõustub, et ombudsmani sekretariaat võib asjaomase liikmesriigi asutustega otse ühendust võtta.
Artikkel 11
Ombudsmani valimine
1. Ombudsman valitakse ja teda võib ametisse tagasi nimetada kooskõlas ELi toimimise lepingu artikli 228 lõikega 2 kandidaatide hulgast, kes valitakse läbipaistva menetluse teel.
2. Pärast Euroopa Liidu Teatajas kandidaatide esitamise kutse avaldamist valitakse ombudsman isikute hulgast,
— |
kes on liidu kodanikud, |
— |
kellel on täielikud kodaniku- ja poliitilised õigused, |
— |
kelle sõltumatus on tagatud, |
— |
kes vastavad oma riigi kõrgeimatesse kohtuametitesse nimetamise tingimustele või kellel on ombudsmani ülesannete täitmiseks vajalik pädevus ja kogemused ning |
— |
kes ei ole olnud liikmesriikide valitsuste liikmed ega Euroopa Parlamendi, Euroopa Ülemkogu või Euroopa Komisjoni liikmed kahe aasta jooksul enne kandidaatide esitamise kutse avaldamist. |
Artikkel 12
Ombudsmani ülesannete täitmise lõpetamine
1. Ombudsman lõpetab oma ülesannete täitmise kas ametiaja lõppemisel või ametist tagasiastumise või ametist tagandamise korral.
2. Ombudsman jääb ametisse kuni uue ombudsmani valimiseni, välja arvatud ametist tagandamise korral.
3. Ombudsmani ülesannete täitmise enneaegse lõppemise korral valitakse uus ombudsman kolme kuu jooksul alates ametikoha vabanemisest Euroopa Parlamendi järelejäänud ametiajaks. Kuni uue ombudsmani valimiseni vastutab ombudsmani pädevusse kuuluvate kiireloomuliste küsimuste eest artikli 16 lõikes 2 nimetatud sekretariaadi juht.
Artikkel 13
Ametist tagandamine
Kui Euroopa Parlament kavatseb taotleda ombudsmani ametist tagandamist vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 228 lõikele 2, kuulab ta enne sellise taotluse esitamist ombudsmani ära.
Artikkel 14
Ombudsmani ülesannete täitmine
1. Ombudsman tegutseb oma ülesannete täitmisel vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 228 lõikele 3. Ombudsman hoidub igasugusest tegevusest, mis ei ole kooskõlas tema ülesannete olemusega.
2. Ombudsman annab ametisse astudes Euroopa Kohtu ees ametivande, kinnitades, et ta täidab aluslepingutes ja käesolevas määruses osutatud ülesandeid täiesti sõltumatult ja erapooletult ning järgib ametiaja jooksul ja pärast seda oma ametist tulenevaid kohustusi. Ametivanne hõlmab eelkõige kohustust käituda ausameelselt ja diskreetselt teatavate ametissenimetamiste või soodustuste vastuvõtmisel pärast ametiaja lõppemist.
3. Ametiaja jooksul ei tohi ombudsman täita muid poliitilisi ega haldusülesandeid ega töötada ühelgi teisel tasustataval või mittetasustataval ametikohal.
Artikkel 15
Töötasu, privileegid ja immuniteedid
1. Töötasu, toetuste ja pensioni osas on ombudsman samal tasemel Euroopa Kohtu kohtunikuga.
2. Ombudsmani ja tema sekretariaadi ametnike ja muude teenistujate suhtes kohaldatakse Euroopa Liidu lepingule, Euroopa Liidu toimimise lepingule ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingule lisatud protokolli nr 7, Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide kohta, artikleid 11–14 ja artiklit 17.
Artikkel 16
Ombudsmani sekretariaat
1. Ombudsmanile tagatakse asjakohane eelarve, mis on piisav, et tagada ombudsmani sõltumatus ja tema ülesannete täitmine.
2. Ombudsmani abistab sekretariaat. Ombudsman nimetab ametisse sekretariaadi juhataja.
3. Ombudsmani sekretariaadi ametnike ja muude teenistujate suhtes kohaldatakse personalieeskirju. Sekretariaadi töötajate arv määratakse kindlaks igal aastal eelarvemenetluse käigus.
4. Kui liidu ametnikud on lähetatud ombudsmani sekretariaati, käsitatakse seda lähetust teenistuse huvides toimuva lähetusena vastavalt personalieeskirjade artikli 37 esimese lõigu punktile a ja artiklile 38..
Artikkel 17
Ombudsmani asukoht
Ombudsmani asukoht on sama nagu Euroopa Parlamendil, nagu on kindlaks määratud protokolli nr 6 ainsa artikli punktis a.
Artikkel 18
Rakendussätted
Ombudsman võtab käesoleva määruse rakendussätted vastu pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendi, nõukogu ja Euroopa komisjoniga. Need peavad olema kooskõlas käesoleva määrusega ja sisaldama sätteid vähemalt järgmise kohta:
a) |
kaebuse esitaja ning asjaomase liidu institutsiooni, organi või asutuse menetlusõigused; |
b) |
kaebuste vastuvõtmine, töötlemine ja lõpetamine; |
c) |
omaalgatuslikud uurimised ning |
d) |
järeluurimised. |
Artikkel 19
Lõppsätted
1. Otsus 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom tunnistatakse kehtetuks.
2. Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 24. juuni 2021
Euroopa Parlamendi nimel
president
D. M. SASSOLI
(1) 18. juuni 2021. aasta nõusolek (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata)
(2) 18. juuni 2021. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata)
(3) Euroopa Parlamendi 9. märtsi 1994. aasta otsus 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom ombudsmani ülesannete täitmist reguleeriva korra ja üldtingimuste kohta (EÜT L 113, 4.5.1994, lk 15).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30 mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1049/2001, üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. septembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1367/2006, keskkonnainfo kättesaadavuse, keskkonnaasjade otsustamises üldsuse osalemise ning neis asjus kohtu poole pöördumise Århusi konventsiooni sätete kohaldamise kohta ühenduse institutsioonide ja organite suhtes (ELT L 264, 25.9.2006, lk 13).
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. septembri 2013. aasta määrus (EL, Euratom) nr 883/2013, mis käsitleb Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdlusi ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1073/1999 ja nõukogu määrus (Euratom) nr 1074/1999 (ELT L 248, 18.9.2013, lk 1).
(8) Nõukogu 12. oktoobri 2017. aasta määrus (EL) 2017/1939, millega rakendatakse tõhustatud koostööd Euroopa Prokuratuuri asutamisel (ELT L 283, 31.10.2017, lk 1).
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
16.7.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 253/11 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1164,
12. juuli 2021,
millega võetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 99 kohaselt kaitse alla nimetus „Willamette Valley“ (KGT)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artiklit 99,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjon vaatas vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 97 lõigetele 2 ja 3 läbi äriühingu Willamette Valley Wineries Association (Ameerika Ühendriigid) esitatud taotluse registreerida nimetus „Willamette Valley“ ja see avaldati Euroopa Liidu Teatajas (2). |
(2) |
Komisjonile ei esitatud ühtki määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 98 kohast vastuväidet. |
(3) |
Vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artiklile 99 tuleks võtta nimetus „Willamette Valley“ kaitse alla ja kanda see registrisse, millele on osutatud kõnealuse määruse artiklis 104. |
(4) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Nimetus „Willamette Valley“ (KGT) võetakse kaitse alla.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. juuli 2021
Komisjoni nimel
presidendi eest
komisjoni liige
Janusz WOJCIECHOWSKI
16.7.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 253/13 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1165,
15. juuli 2021,
millega lubatakse mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada teatavaid tooteid ja aineid ning koostatakse nende loetelud
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrust (EL) 2018/848, mis käsitleb mahepõllumajanduslikku tootmist ja mahepõllumajanduslike toodete märgistamist ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 834/2007, (1) eriti selle artikli 24 lõiget 9 ja artikli 39 lõike 2 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EL) 2018/848 artikli 9 lõike 3 kohaselt võib mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada ainult kõnealuse määruse artikli 24 kohaselt lubatud tooteid ja aineid, tingimusel et neid on samuti lubatud kasutada mittemahepõllumajanduslikus tootmises kooskõlas liidu õiguse asjaomaste sätetega. Komisjon on juba hinnanud teatavate toodete ja ainete kasutamist mahepõllumajanduslikus tootmises nõukogu määruses (EÜ) nr 834/2007 (2) sätestatud eesmärkidest ja põhimõtetest lähtudes. Sellest tulenevalt on komisjoni määrusega (EÜ) nr 889/2008 (3) teatavatel tingimustel lubatud kasutada valitud tooteid ja aineid ning need on loetletud kõnealuse määruse teatavates lisades. Määruses (EL) 2018/848 sätestatud eesmärgid ja põhimõtted on sarnased määruses (EÜ) nr 834/2007 sätestatud eesmärkide ja põhimõtetega. Kuna on vaja tagada mahepõllumajandusliku tootmise järjepidevus, tuleks kõnealused tooted ja ained lisada määruse (EL) 2018/848 alusel koostatud piiravatesse loeteludesse. |
(2) |
Vastavalt määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõikele 7 on liikmesriigid esitanud komisjonile ja teistele liikmesriikidele toimikud teatavate toodete ja ainete kohta, et lubada neid kasutada ja kanda need kõnealuse määruse kohaselt koostatud loeteludesse. |
(3) |
Teatavatel asjaoludel ja tingimustel, mis on sätestatud eelkõige määruse (EL) 2018/848 II lisa I osa punktis 1.10.2, võib taimekaitseks kasutada teatavaid lubatud tooteid ja aineid. Selleks peaks komisjon lubama kasutada määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktis a osutatud taimekaitsevahendites sisalduvaid toimeaineid ja koostama kõnealuste toimeainete loetelu. |
(4) |
Teatavatel asjaoludel ja tingimustel, mis on sätestatud eelkõige määruse (EL) 2018/848 II lisa I osa punktis 1.9.3, II osa punkti 1.9.1.2 alapunktis b, punkti 1.9.2.2 alapunktis d, punkti 1.9.3.2 alapunktis b ja punkti 1.9.5.2 alapunktis a ning III osa punkti 2.2.2 alapunktis c ja punktis 2.3.2 ning punkti 3.1.5.3 neljanda lõigu teises taandes, võib teatavaid väetisi, mullaomaduste parandajaid ja toitaineid kasutada taimekasvatuses, allapanu parendamiseks ja rikastamiseks, vetikate kasvatamiseks ja vesiviljelusloomade kasvukeskkonnas. Selleks peaks komisjon lubama kasutada määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktis b osutatud väetisi, mullaomaduste parandajaid ja toitaineid ning koostama nende loetelu. |
(5) |
Teatavatel asjaoludel ja tingimustel, mis on sätestatud eelkõige määruse (EL) 2018/848 II lisa II osa punkti 1.4.1 alapunktis i ja punktis 1.5.2.3, III osa punkti 3.1.3.1 alapunktis d ja V osa punktis 2.3, võib teatavaid taimseid, loomseid, vetikatest või pärmist saadud mittemahepõllumajanduslikke söödamaterjale, mikroobset või mineraalset päritolu söödamaterjale, söödalisandeid ja abiaineid kasutada loomasöötades. Selleks peaks komisjon lubama kasutada määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktides c ja d osutatud taimset, loomset, vetikatest või pärmist saadud mittemahepõllumajanduslikku söödamaterjali või mikroobset või mineraalset päritolu söödamaterjali ning söödalisandeid ja abiaineid ning koostama nende loetelud. |
(6) |
Lisaks on mõned mittemahepõllumajanduslikud söödamaterjalid vastavalt määrusele (EL) 2018/848 otseselt lubatud. Selguse huvides tuleks need söödamaterjalid loetleda koos käesoleva määrusega lubatud söödamaterjalidega, viidates määruse (EL) 2018/848 erisätetele. |
(7) |
Teatavatel asjaoludel ja tingimustel, mis on sätestatud eelkõige määruse (EL) 2018/848 II lisa I osa punktis 1.11, II osa punktides 1.5.1.6, 1.5.1.7 ja punkti 1.9.4.4 alapunktis c, III osa punkti 3.1.4.1 alapunktis f, IV osa punktis 2.2.3, V osa punktis 2.4 ja VII osa punktis 1.4 ning III lisa punktides 4.2 ja 7.5, võib puhastamiseks ja desinfitseerimiseks kasutada ainult teatavaid tooteid ja aineid. Selleks peaks komisjon lubama kasutada määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktides e, f ja g osutatud tooteid puhastus- ja desinfitseerimisvahenditena ning koostama nende loetelud. |
(8) |
Teatavaid puhastus- ja desinfitseerimisvahendeid, mida kasutatakse seoses loomapidamishoonete ja -rajatistega ning seoses vesiviljelusloomade ja merevetikate tootmisega, on hinnatud ja need on loetletud määruse (EÜ) nr 889/2008 VII lisas. Siiski on taimekasvatuseks kasutatavate hoonete ja rajatiste ning tootmis- ja laoruumide puhastus- ja desinfitseerimisvahendeid seni hinnanud ja lubanud kasutada ainult liikmesriigid. Enne kõnealuste toodete kasutamise lubamist mahepõllumajanduslikus tootmises peaks komisjon, keda abistab mahepõllumajandusliku tootmise tehnilise nõuande eksperdirühm, tegema liidu tasandil hindamise. Kõnealune hindamine peaks hõlmama kõigi kasutada lubatud puhastus- ja desinfitseerimisvahendite ja -ainete läbivaatamist. |
(9) |
Mahepõllumajandusliku tootmise järjepidevuse tagamiseks tuleks määruse (EÜ) nr 889/2008 VII lisas loetletud tooteid ja liikmesriikide tasandil lubatud tooteid lubada jätkuvalt kasutada kuni 31. detsembrini 2023, et kooskõlas määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktidega e, f ja g saaks koostada puhastus- ja desinfitseerimisvahendite loetelud. Sellegipoolest peavad need tooted vastama liidu õigusaktide asjakohastele nõuetele, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 648/2004, (4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 528/2012 (5) ning määruse (EL) 2018/848 II peatükis ja artikli 24 lõike 3 punktides a ja b sätestatud mahepõllumajanduslikus tootmises kasutamise kriteeriumidele. |
(10) |
Teatavatel asjaoludel ja tingimustel, mis on sätestatud eelkõige määruse (EL) 2018/848 II lisa IV osa punktis 2.2.1 ja punkti 2.2.2 alapunktis a, võib teatavaid toidu lisaaineid, sealhulgas toidu lisaainetena kasutatavaid toiduensüüme, ja abiaineid kasutada töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel. Selleks peaks komisjon lubama kasutada määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punktis a osutatud toidu lisaaineid ja abiaineid ning koostama nende loetelu. |
(11) |
Töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel kasutatavad toidu lisaained ja töötlemise abiained on loetletud vastavalt määruse (EÜ) nr 889/2008 VIII lisa A, B ja C jaos. Kuid vastavalt nende kasutusviisile ja funktsioonidele lõpptootes võib mõned neist liigitada lisaaineks, mitte abiaineks. See klassifikatsioon nõuab töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmises kasutatavate toodete täpset ja põhjalikku analüüsi. Selline analüüs tuleks teha kõigi toodete puhul, mis on määruses (EÜ) nr 889/2008 loetletud töötlemise abiainetena. See protsess võtab aega ja seda ei saa enne määruse (EL) 2018/848 kohaldamise alguskuupäeva lõpule viia. Sellest tulenevalt käsitatakse praegu määruses (EÜ) nr 889/2008 töötlemise abiainetena loetletud tooteid käesolevas määruses abiainetena, kuni konkreetne ja põhjalik analüüs on tehtud. |
(12) |
Teatavatel asjaoludel ja tingimustel, mis on sätestatud eelkõige määruse (EL) 2018/848 II lisa IV osa punktis 2.2.1, võib teatavaid mittemahepõllumajanduslikke koostisosi kasutada töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel. Selleks peaks komisjon lubama kasutada määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punktis b osutatud mittemahepõllumajanduslikke koostisosi ning koostama nende loetelu. Mahepõllumajandusliku tootmise komitee hindas määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 7 kohaselt liikmesriikide esitatud toimikuid töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmiseks kasutatavate mittemahepõllumajanduslike koostisosade kohta. Valitud tooted ja ained, mis vastavad määruses (EL) 2018/848 sätestatud eesmärkidele ja põhimõtetele, tuleks lisada käesoleva määrusega koostatud piiravasse loetellu, vajaduse korral teatavatel tingimustel. |
(13) |
Selleks et anda ettevõtjatele piisavalt aega kohaneda lubatud mittemahepõllumajanduslike koostisosade uue piirava loeteluga ja eelkõige teha kindlaks sellised põllumajanduslikud koostisosad, mis on toodetud kooskõlas määrusega (EL) 2018/848, on asjakohane kohaldada käesoleva määrusega mahepõllumajandusliku toidu töötlemisel kasutada lubatud mittemahepõllumajanduslike koostisosade loetelu alates 1. jaanuarist 2024. |
(14) |
Arvestades teatavate mittemahepõllumajanduslike koostisosade koostist, võib mõni nende kasutusviisidest töödeldud mahepõllumajanduslikus toidus tähendada nende kasutamist toidu lisaainete ja abiainetena või toodete ja ainetena, millele on osutatud määruse (EL) 2018/848 II lisa IV osa punktis 2.2.2. Kõnealusteks kasutusviisideks on vaja eriluba vastavalt määruse (EL) 2018/848 II lisa IV osa punktile 2.2 ja selliseid kasutusviise ei tohiks lubada mittemahepõllumajanduslike koostisosadele loa andmise teel. |
(15) |
Teatavatel asjaoludel ja tingimustel, mis on sätestatud eelkõige määruse (EL) 2018/848 II lisa VII osa punkti 1.3 alapunktis a, võib pärmi ja pärmitoodete tootmiseks kasutada teatavaid töötlemise abiaineid. Selleks peaks komisjon lubama kasutada määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punktis c osutatud töötlemise abiaineid pärmi ja pärmitoodete tootmiseks ning koostama nende loetelu. |
(16) |
Vastavalt määruse (EL) 2018/848 II lisa VI osa punktile 2.2 võib Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 (6) artikli 1 lõike 2 punktis l osutatud veinisektori toodete valmistamiseks kasutada ainult kõnealuse määruse artikli 24 kohaselt mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada lubatud tooteid ja aineid. Selleks peaks komisjon lubama kasutada selliseid tooteid ja aineid ning koostama nende loetelu. |
(17) |
Määruse (EL) 2018/848 artikli 45 lõike 2 kohaselt võib komisjon anda eriloa toodete ja ainete kasutamiseks kolmandates riikides ja liidu äärepoolseimates piirkondades. Menetlus, mida liikmesriigid peavad liidu äärepoolseimate piirkondade suhtes järgima, on sätestatud kõnealuse määruse artikli 24 lõikes 7. Määruses (EL) 2018/848 ei ole aga üksikasjalikult kirjeldatud menetlust, mida tuleb selliste lubade andmisel järgida kolmandate riikide puhul. Seepärast on asjakohane kehtestada käesolevas määruses kõnealune menetlus kooskõlas menetlusega, mida tuleb järgida liidus toodete ja ainete kasutamise lubamisel mahepõllumajanduslikus tootmises, nagu on sätestatud määruse (EL) 2018/848 artiklis 24. Kuna kõnealuseid kasutuslube võib anda kaheaastaseks pikendatavaks ajavahemikuks, on asjakohane kanda asjaomased tooted ja ained eraldi lisasse, et vältida nende segiajamist toodete ja ainetega, millele on antud tähtajatu kasutusluba. |
(18) |
Selguse ja õiguskindluse huvides tuleks määrus (EÜ) nr 889/2008 kehtetuks tunnistada. Kuna puhastus- ja desinfitseerimisvahendite loetelu ei koostata enne 1. jaanuari 2024, tuleks määruse (EÜ) nr 889/2008 VII lisa kohaldada kuni 31. detsembrini 2023. Sellega seoses on asjakohane täpsustada, et kõnealuses lisas loetletud tooteid, millele ei ole antud kasutusluba vastavalt määrusele (EL) nr 528/2012, ei tohi biotsiididena kasutada. Lisaks kohaldatakse käesoleva määrusega koostatud töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel kasutatavate mittemahepõllumajanduslike koostisosade loetelu alles alates 1. jaanuarist 2024. Seepärast on asjakohane näha ette, et töödeldud mahepõllumajanduslikku toitu, mis on toodetud enne 1. jaanuari 2024 ja milles on kasutatud määruse (EÜ) nr 889/2008 IX lisas loetletud mittemahepõllumajanduslikke koostisosi, võib pärast kõnealust kuupäeva turule lasta kuni varude ammendumiseni. |
(19) |
Sertifikaati, mida pädevad asutused või vajaduse korral kontrolliasutused või kontrollorganid annavad ettevõtjatele välja kooskõlas määruse (EL) 2018/848 artikli 35 lõikega 1, võib välja anda alates 1. jaanuarist 2022. Seda ei anta aga kõnealusel päeval kõigile asjaomastele ettevõtjatele. Mahepõllumajandusliku tootmise järjepidevuse tagamiseks ja erandina määruse (EL) 2018/848 artikli 35 lõikest 2 peaksid kontrolliasutuste või kontrollorganite poolt määruse (EÜ) nr 889/2008 artikli 68 kohaselt enne 1. jaanuari 2022 ettevõtjatele välja antud tõendavad dokumendid kehtima kuni kehtivusaja lõpuni. Kuna määruse (EL) 2018/848 artikli 38 lõike 3 kohaselt kontrollitakse vähemalt kord aastas, kas ettevõtja täidab asjakohaseid nõudeid, ning kõnealuse määruse artikli 38 lõike 5 kohaselt peab sertifikaadi väljaandmine põhinema kõnealuse kontrolli tulemustel, ei tohiks sertifikaat kehtida kauem kui 31. detsembrini 2022. |
(20) |
Selguse ja õiguskindluse huvides tuleks käesolevat määrust kohaldada alates määruse (EL) 2018/848 kohaldamise kuupäevast. Käesoleva määruse põhjenduses 18 esitatud põhjustel tuleks puhastus- ja desinfitseerimisvahendite loetelusid ning töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel kasutatavate mittemahepõllumajanduslike koostisosade loetelu käsitlevaid sätteid kohaldada alates 1. jaanuarist 2024. |
(21) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas mahepõllumajandusliku tootmise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Taimekaitsevahendites sisalduvad toimeained
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punkti a kohaldamisel võib mahepõllumajanduslikus tootmises kasutatavates taimekaitsevahendites kasutada üksnes käesoleva määruse I lisas loetletud toimeaineid, nagu on sätestatud kõnealuses lisas, tingimusel et need taimekaitsevahendid:
a) |
on lubatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1107/2009 (7) kohaselt; |
b) |
neid kasutatakse vastavalt tingimustele, mis on täpsustatud neid sisaldavate toodete kasutuslubades, mille liikmesriigid on andnud, ning |
c) |
neid kasutatakse vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 (8) lisas sätestatud tingimustele. |
Artikkel 2
Väetised, mullaomaduste parandajad ja toitained
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punkti b kohaldamisel võib mahepõllumajanduslikus tootmises väetistena, mullaomaduste parandajatena või toitainetena taimekasvatuses, allapanu parendamiseks ja rikastamiseks või vetikate kasvatamiseks või vesiviljelusloomade kasvukeskkonnas kasutada üksnes käesoleva määruse II lisas loetletud tooteid ja aineid, tingimusel et need on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 2003/2003, (9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/1009 (10) asjakohaste kohaldatavate artiklitega, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1069/2009, (11) komisjoni määrusega (EL) nr 142/2011 (12) ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevate siseriiklike sätetega.
Artikkel 3
Taimne, loomne, vetikatest või pärmist saadud mittemahepõllumajanduslik söödamaterjal või mikroobset või mineraalset päritolu söödamaterjal
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punkti c kohaldamisel võib mahepõllumajanduslikus tootmises taimse, loomse, vetikatest või pärmist saadud mittemahepõllumajanduslikku söödamaterjalina või mikroobset või mineraalset päritolu söödamaterjalina kasutada üksnes käesoleva määruse III lisa A osas loetletud tooteid ja aineid, tingimusel et nende kasutamine on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 767/2009 (13) ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevate siseriiklike sätetega.
Artikkel 4
Söödalisandid ja abiained
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punkti d kohaldamisel võib mahepõllumajanduslikus tootmises loomasöödas söödalisandite ja abiainetena kasutada üksnes käesoleva määruse III lisa B osas loetletud tooteid ja aineid, tingimusel et nende kasutamine on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1831/2003, (14) ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevate siseriiklike sätetega.
Artikkel 5
Puhastus- ja desinfitseerimisvahendid
1. Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punkti e kohaldamisel võib loomakasvatuses kasutatavate tiikide, puuride, paakide, voolava veega veekogude, loomapidamishoonete ja -rajatiste puhastamiseks ja desinfitseerimiseks kasutada üksnes käesoleva määruse IV lisa A osas loetletud tooteid, tingimusel et need tooted vastavad liidu õiguse, eelkõige määruse (EÜ) nr 648/2004 ja määruse (EL) nr 528/2012 sätetele ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevatele siseriiklikele sätetele.
2. Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punkti f kohaldamisel võib taimekasvatuseks kasutatavate hoonete ja rajatiste, sealhulgas põllumajandusettevõtte laoruumide puhastamiseks ja desinfitseerimiseks kasutada üksnes käesoleva määruse IV lisa B osas loetletud tooteid, tingimusel et need tooted vastavad liidu õiguse, eelkõige määruse (EÜ) nr 648/2004 ja määruse (EL) nr 528/2012 sätetele ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevatele siseriiklikele sätetele.
3. Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punkti g kohaldamisel võib töötlemis- ja ladustamisrajatistes puhastamiseks ja desinfitseerimiseks kasutada üksnes käesoleva määruse IV lisa C osas loetletud tooteid, tingimusel et need tooted vastavad liidu õiguse, eelkõige määruse (EÜ) nr 648/2004 ja määruse (EL) nr 528/2012 sätetele ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevatele siseriiklikele sätetele.
4. Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktides e, f ja g osutatud puhastus- ja desinfitseerimisvahendeid, mida lubati mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada määruse (EÜ) nr 834/2007 või siseriiklike õigusaktide alusel enne määruse (EL) 2018/848 kohaldamise kuupäeva, võib kuni nende kandmiseni käesoleva määruse IV lisa A, B või C osasse jätkuvalt kasutada, kui need vastavad liidu õiguse asjakohastele sätetele, eelkõige määrusele (EÜ) nr 648/2004 ja määrusele (EL) nr 528/2012 ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevatele siseriiklikele sätetele.
Artikkel 6
Toidu lisaained ja abiained
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punkti a kohaldamisel võib töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmises toidu lisaainetena, sealhulgas toidu lisaainetena kasutatavate toiduensüümidena, ja abiainetena kasutada üksnes käesoleva määruse V lisa A osas loetletud tooteid ja aineid, tingimusel et nende kasutamine on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1333/2008 (15) ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevate siseriiklike sätetega.
Artikkel 7
Mittemahepõllumajanduslikud koostisosad, mida kasutatakse töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmises
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punkti b kohaldamisel võib töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel kasutada üksnes käesoleva määruse V lisa B osas loetletud mittemahepõllumajanduslikke koostisosi, tingimusel et nende kasutamine on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevate siseriiklike sätetega.
Esimene lõik ei piira töödeldud toidu mahepõllumajanduslikku tootmist käsitlevate üksikasjalike nõuete kohaldamist, nagu on sätestatud määruse (EL) 2018/848 II lisa IV osa 2. jaos. Eelkõige ei kohaldata esimest lõiku mittemahepõllumajanduslike koostisosade suhtes, mida kasutatakse toidu lisaainetena, abiainetena või toodete või ainetena, millele on osutatud määruse (EL) 2018/848 II lisa IV osa punktis 2.2.2.
Artikkel 8
Töötlemise abiained, mida võib kasutada pärmi ja pärmitoodete tootmisel
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punkti c kohaldamisel võib toidus ja söödas kasutatava pärmi ja pärmitoodete tootmisel töötlemise abiainetena kasutada üksnes käesoleva määruse V lisa C osas loetletud tooteid ja aineid, tingimusel et nende kasutamine on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevate siseriiklike sätetega.
Artikkel 9
Tooted ja ained, mida võib kasutada mahepõllumajandusliku veini tootmises
Määruse (EL) 2018/848 II lisa VI osa punkti 2.2 kohaldamisel võib määruse (EL) nr 1308/2013 VII lisa II osas osutatud maheviinamarjasaaduste tootmiseks ja säilitamiseks kasutada üksnes käesoleva määruse V lisa D osas loetletud tooteid ja aineid, tingimusel et nende kasutamine on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega, eelkõige määruses (EL) nr 1308/2013 ja komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2019/934 (16) sätestatud piirangute ja tingimustega ning vajaduse korral liidu õigusaktidel põhinevate siseriiklike sätetega.
Artikkel 10
Erilubade andmise menetlus toodete ja ainete kasutamiseks kolmandate riikide teatavates piirkondades
1. Kui määruse (EL) 2018/848 artikli 46 lõike 1 kohaselt tunnustatud kontrolliasutus või kontrollorgan leiab, et tootele või ainele tuleks kõnealuse määruse artikli 45 lõikes 2 sätestatud eritingimuste tõttu anda eriluba kasutamiseks teatavas piirkonnas väljaspool liitu, võib ta paluda komisjonil teha hindamine. Selleks esitab ta komisjonile toimiku, milles kirjeldatakse asjaomast toodet või ainet, esitatakse sellise eriloa andmise põhjused ning selgitatakse, miks käesoleva määruse alusel lubatud tooted ja ained ei ole asjaomase piirkonna eritingimuste tõttu kasutamiseks piisavad. Ta tagab, et toimik on andmekaitset käsitlevate liidu ja liikmesriikide õigusaktide kohaselt sobiv üldsusele kättesaadavaks tegemiseks.
2. Komisjon edastab lõikes 1 osutatud taotluse liikmesriikidele ja avaldab kõik sellised taotlused.
3. Komisjon analüüsib lõikes 1 osutatud toimikut. Komisjon lubab toodet või ainet kasutada toimikus osutatud eritingimuste alusel üksnes juhul, kui ta teeb oma analüüsi kokkuvõttes järelduse, et:
a) |
selline eriluba on asjaomases piirkonnas põhjendatud; |
b) |
toimikus kirjeldatud toode või aine vastab määruse (EL) 2018/848 II peatükis sätestatud põhimõtetele, artikli 24 lõikes 3 sätestatud kriteeriumidele ja artikli 24 lõikes 5 sätestatud tingimusele ning |
c) |
toote või aine kasutamine on kooskõlas liidu õiguse asjakohaste sätetega ning eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 396/2005 (17) taimekaitsevahendites sisalduvate toimeainete osas. |
Lubatud toode või aine kantakse käesoleva määruse VI lisasse.
4. Kui määruse (EL) 2018/848 artikli 45 lõikes 2 osutatud kaheaastane ajavahemik lõpeb, pikendatakse luba automaatselt veel kaheks aastaks, tingimusel et ei ole ilmnenud uusi asjaolusid ja ükski liikmesriik või määruse (EL) 2018/848 artikli 46 lõike 1 kohaselt tunnustatud kontrolliasutus või kontrollorgan ei ole esitanud vastuväiteid, mis õigustaksid lõikes 3 osutatud komisjoni järelduse ümberhindamist.
Artikkel 11
Kehtetuks tunnistamine
Määrus (EÜ) nr 889/2008 tunnistatakse kehtetuks.
VII ja IX lisa kohaldatakse siiski kuni 31. detsembrini 2023.
Artikkel 12
Üleminekusätted
1. Käesoleva määruse artikli 5 lõike 4 kohaldamisel võib määruse (EÜ) nr 889/2008 VII lisas loetletud puhastus- ja desinfitseerimisvahendeid kasutada jätkuvalt tiikide, puuride, paakide, voolava veega veekogude, loomapidamishoonete ja -rajatiste puhastamiseks ja desinfitseerimiseks kuni 31. detsembrini 2023, kui käesoleva määruse IV lisa D osast ei tulene teisiti.
2. Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punkti b kohaldamisel võib määruse (EÜ) nr 889/2008 IX lisas loetletud mittemahepõllumajanduslikke koostisosi kasutada töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel kuni 31. detsembrini 2023. Töödeldud mahepõllumajanduslikku toitu, mis on toodetud enne 1. jaanuari 2024 ja milles on kasutatud kõnealuseid mittemahepõllumajanduslikke koostisosi, võib pärast kõnealust kuupäeva turule lasta kuni varude ammendumiseni.
3. Määruse (EÜ) nr 889/2008 artikli 68 kohaselt enne 1. jaanuari 2022 välja antud tõendavad dokumendid kehtivad kuni kehtivusaja lõpuni, kuid mitte kauem kui 31. detsembrini 2022.
Artikkel 13
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2022.
Artikli 5 lõikeid 1, 2 ja 3 ning artiklit 7 kohaldatakse siiski alates 1. jaanuarist 2024.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 15. juuli 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 150, 14.6.2018, lk 1.
(2) Nõukogu 28. juuni 2007. aasta määrus (EÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise ja määruse (EMÜ) nr 2092/91 kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 189, 20.7.2007, lk 1).
(3) Komisjoni 5. septembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 889/2008, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 (mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses mahepõllumajandusliku tootmise, märgistamise ja kontrolliga (ELT L 250, 18.9.2008, lk 1).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrus (EÜ) nr 648/2004 detergentide kohta (ELT L 104, 8.4.2004, lk 1).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrus (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist (ELT L 167, 27.6.2012, lk 1).
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671).
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1).
(8) Komisjoni 25. mai 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 540/2011, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1107/2009 seoses heakskiidetud toimeainete loeteluga (ELT L 153, 11.6.2011, lk 1).
(9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 2003/2003 väetiste kohta (ELT L 304, 21.11.2003, lk 1).
(10) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1009, millega kehtestatakse ELi väetisetoodete turul kättesaadavaks tegemise nõuded ning muudetakse määrusi (EÜ) nr 1069/2009 ja (EÜ) nr 1107/2009 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2003/2003 (ELT L 170, 25.6.2019, lk 1).
(11) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1774/2002 (ELT L 300, 14.11.2009, lk 1).
(12) Komisjoni 25. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 142/2011, millega rakendatakse Euroopa parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad, ja nõukogu direktiivi 97/78/EÜ seoses teatavate selle direktiivi alusel piiril toimuvast veterinaarkontrollist vabastatud proovide ja näidistega (ELT L 54, 26.2.2011, lk 1).
(13) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 767/2009 sööda turuleviimise ja kasutamise kohta, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1831/2003 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 79/373/EMÜ, 82/471/EMÜ, 83/228/EMÜ, 93/74/EMÜ, 93/113/EÜ ja 96/25/EÜ, komisjoni direktiiv 80/511/EMÜ ning komisjoni otsus 2004/217/EÜ (ELT L 229, 1.9.2009, lk 1).
(14) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1831/2003 loomasöötades kasutatavate söödalisandite kohta (ELT L 268, 18.10.2003, lk 29).
(15) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1333/2008 toidu lisaainete kohta (ELT L 354, 31.12.2008, lk 16).
(16) Komisjoni 12. märtsi 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/934, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1308/2013 seoses viinamarjakasvatusaladega, kus saaduste alkoholisisaldust võib suurendada, viinamarjasaaduste tootmisele ja säilitamisele kehtivate lubatud veinivalmistustavade ja piirangutega, kõrvalsaaduste minimaalse alkoholisisalduse ja nende kõrvaldamisega ning Rahvusvahelise Viinamarja- ja Veiniorganisatsiooni (OIV) toimikute avaldamisega (ELT L 149, 7.6.2019, lk 1).
(17) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrus (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta (ELT L 70, 16.3.2005, lk 1).
I LISA
Mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada lubatud taimekaitsevahendites sisalduvad toimeained, nagu osutatud määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktis a
Mahepõllumajanduslikus tootmises kasutatavad taimekaitsevahendid võivad sisaldada käesolevas lisas loetletud toimeaineid, tingimusel et kõnealuseid taimekaitsevahendeid on lubatud kasutada vastavalt määrusele (EÜ) nr 1107/2009. Kõnealuseid taimekaitsevahendeid kasutatakse kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisas esitatud tingimustega ja nende liikmesriikide antud kasutuslubades täpsustatud tingimustega, kus neid taimekaitsevahendeid kasutatakse. Mahepõllumajandusliku tootmise suhtes kohaldatavad rangemad kasutustingimused on täpsustatud iga allpool esitatud tabeli viimases veerus.
Kooskõlas määruse (EL) 2018/848 artikli 9 lõikega 3 lubatakse mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada taimekaitseaineid, sünergiste ja muid koostisaineid taimekaitsevahendite koostisosana ning taimekaitsevahenditega segatavaid abiaineid, eeldusel et neid on lubatud kasutada määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaselt. Käesolevas lisas loetletud aineid võib kasutada üksnes määruse (EL) 2018/848 artikli 3 punkti 24 kohaselt määratletud taimekahjustajate tõrjeks.
Määruse (EL) 2018/848 II lisa I osa punkti 1.10.2 kohaselt võib neid ained kasutada üksnes juhul, kui taimi ei ole võimalik taimekahjustajate eest kaitsta kõnealuse I osa punktis 1.10.1 esitatud meetmetega, eelkõige bioloogilise tõrje agentide, nt kasulike putukate, lestade ja ümarusside kasutamisega kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1143/2014 (1).
Käesolevas lisas on toimeained jaotatud järgmistesse alamkategooriatesse.
1. Põhiained
Mahepõllumajanduslikus tootmises võib taimekaitseks kasutada põhiaineid, mis on loetletud rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa C osas ning on taimset või loomset päritolu ja põhinevad toidul, nagu see on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 178/2002 (2) artiklis 2. Sellised põhiained on alljärgnevas tabelis tähistatud tärniga. Neid kasutatakse asjaomastes läbivaatamisaruannetes (3) esitatud kasutusviiside, tingimuste ja piirangute kohaselt ning võttes arvesse alljärgneva tabeli viimases veerus esitatud võimalikke lisapiiranguid.
Teisi rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa C osas loetletud põhiaineid võib mahepõllumajanduslikus tootmises taimekaitseks kasutada ainult juhul, kui need on loetletud alljärgnevas tabelis. Selliseid põhiaineid kasutatakse asjaomastes läbivaatamisaruannetes3 esitatud kasutusviiside, tingimuste ja piirangute kohaselt ning võttes arvesse alljärgneva tabeli parempoolses veerus esitatud võimalikke lisapiiranguid.
Põhiaineid ei tohi kasutada herbitsiididena.
Lisa number ja osa (4) |
CASi nr |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
1C |
|
Equisetum arvense L.* |
|
2C |
9012-76–4 |
Kitosaan-vesinikkloriid* |
saadud Aspergillus’est või mahevesiviljeluse või Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1380/2013 (5) artikli 2 kohaselt määratletud säästva kalapüügi teel |
3C |
57–50-1 |
Sahharoos* |
|
4C |
1305-62–0 |
Kaltsiumhüdroksiid |
|
5C |
90132-02–8 |
Äädikas* |
|
6C |
8002-43–5 |
Letsitiinid* |
|
7C |
- |
Salix spp. Cortex* |
|
8C |
57–48-7 |
Fruktoos* |
|
9C |
144–55-8 |
Naatriumvesinikkarbonaat |
|
10C |
92129-90–3 |
Vadak* |
|
11C |
7783-28–0 |
Diammooniumfosfaat |
ainult püünistes |
12C |
8001-21–6 |
Päevalilleõli* |
|
14C |
84012-40–8 90131-83–2 |
Urtica spp. (Urtica dioica ekstrakt) (Urtica urens’i ekstrakt)* |
|
15C |
7722-84–1 |
Vesinikperoksiid |
|
16C |
7647-14–5 |
Naatriumkloriid |
|
17C |
8029-31–0 |
Õlu* |
|
18C |
- |
Sinepiseemnepulber* |
|
20C |
8002-72–0 |
Sibulaõli* |
|
21C |
52–89-1 |
L-tsüsteiin (E 920) |
|
22C |
8049-98–7 |
Lehmapiim* |
|
23C |
- |
Allium cepa* L. sibula ekstrakt |
|
|
|
Muud taimset või loomset päritolu ja toidul põhinevad põhiained* |
|
2. Madala riskiastmega toimeained
Rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa D osas loetletud madala riskiastmega toimeaineid, välja arvatud mikroorganisme, võib kasutada mahepõllumajanduslikus tootmises taimekaitseks, kui need on loetletud alljärgnevas tabelis või mujal käesolevas lisas. Selliseid madala riskiastmega toimeaineid kasutatakse määruses (EÜ) nr 1107/2009 sätestatud kasutusviiside, tingimuste ja piirangute kohaselt ning võttes arvesse alljärgneva tabeli viimases veerus esitatud võimalikke lisapiiranguid.
Lisa number ja osa (6) |
CASi nr |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
2D |
|
COS-OGA |
|
3D |
|
Tserevisaan ja muud mikroorganismide rakufragmentide põhised tooted |
Ei ole saadud GMOdest |
5D |
10045-86–6 |
Raud(III)fosfaat (raud(III)ortofosfaat) |
|
12D |
9008-22–4 |
Laminariin |
Vetikad peavad olema saadud mahevesiviljelusest või kogutud määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 2.4 kohase säästva väljapüügi teel |
3. Mikroorganismid
Kõiki rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa A, B ja D osas loetletud mikroorganisme võib mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada tingimusel, et need ei ole saadud GMOdest ja et neid kasutatakse ainult asjaomastes läbivaatamisaruannetes3 esitatud kasutusviiside, tingimuste ja piirangute kohaselt. Mikroorganismid, sealhulgas viirused, on bioloogilise tõrje agendid, mida käsitatakse määruses (EÜ) nr 1107/2009 toimeainetena.
4. Toimeained, mis ei kuulu ühtegi eespool nimetatud kategooriasse
Alljärgnevas tabelis loetletud toimeaineid, mis on määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaselt heaks kiidetud, võib mahepõllumajanduslikus tootmises taimekaitsevahenditena kasutada üksnes juhul, kui neid kasutatakse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaste kasutusviiside, tingimuste ja piirangutega ning võttes arvesse alljärgneva tabeli parempoolses veerus esitatud võimalikke lisapiiranguid.
Lisa number ja osa (7) |
CASi nr |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
139A |
131929-60–7 131929-63–0 |
Spinosaad |
|
225A |
124–38-9 |
Süsinikdioksiid |
|
227A |
74–85-1 |
Etüleen |
ainult banaanide ja kartulite puhul; võib kasutada ka tsitrusviljade puhul puuviljakärbse tekitatud kahjustuste ennetamise strateegia osana |
230A |
mh 67701-09–1 |
Rasvhapped |
lubatud kõik kasutusviisid, välja arvatud herbitsiidina |
231A |
8008-99–9 |
Küüslaugu (Allium sativum) ekstrakt |
|
234A |
CASi nr: määramata CIPACi nr: 901 |
Hüdrolüüsitud valgud, v.a želatiin |
|
244A |
298–14-6 |
Kaaliumvesinikkarbonaat |
|
249A |
98999-15–6 |
Lõhna abil toimivad taimse või loomse päritoluga repellendid/lambarasv |
|
255A ja muud |
|
Feromoonid ja muud infokemikaalid |
ainult püünistes ja jaoturites |
220A |
1332-58–7 |
Alumiiniumsilikaat (kaoliin) |
|
236A |
61790-53–2 |
Kiiselguur (diatomiit) |
|
247A |
14808-60–7 7637-86–9 |
Kvartsliiv |
|
343A |
11141-17–6 84696-25–3 |
Asadiraktiin (india neemipuu ekstrakt) |
ekstraheeritud neemipuu (Azadirachta indica) seemnetest |
240A |
8000-29–1 |
Tsitronellaõli |
lubatud kõik kasutusviisid, välja arvatud herbitsiidina |
241A |
84961-50–2 |
Nelgiõli |
lubatud kõik kasutusviisid, välja arvatud herbitsiidina |
242A |
8002-13–9 |
Rapsiseemneõli |
lubatud kõik kasutusviisid, välja arvatud herbitsiidina |
243A |
8008-79–5 |
Rohemündiõli |
lubatud kõik kasutusviisid, välja arvatud herbitsiidina |
56A |
8028-48–6 5989-27–5 |
Apelsiniõli |
lubatud kõik kasutusviisid, välja arvatud herbitsiidina |
228A |
68647-73–4 |
Teepuuõli |
lubatud kõik kasutusviisid, välja arvatud herbitsiidina |
246A |
8003-34–7 |
Taimedest ekstraheeritud püretriinid |
|
292A |
7704-34–9 |
Väävel |
|
294A 295A |
64742-46–7 72623-86–0 97862-82–3 8042-47–5 |
Parafiinõlid |
|
345A |
1344-81–6 |
Lubiväävel (kaltsiumpolüsulfiid) |
|
44B |
9050-36–6 |
Maltodekstriin |
|
45B |
97–53-0 |
Eugenool |
|
46B |
106–24-1 |
Geraniool |
|
47B |
89–83-8 |
Tümool |
|
10E |
20427-59–2 |
Vaskhüdroksiid |
rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 kohaselt võib lubada kasutada üksnes nii, et seitsme aasta jooksul kasutatakse maksimaalselt 28 kg vaske hektari kohta |
10E |
1332-65–6 1332-40–7 |
Vaskoksükloriid |
|
10E |
1317-39–1 |
Vaskoksiid |
|
10E |
8011-63–0 |
Bordoo vedelik |
|
10E |
12527-76–3 |
Kolmealuseline vasksulfaat |
|
40A |
52918-63–5 |
Deltametriin |
ainult püünistes koos spetsiifiliste atraktantidega Batrocera oleae ja Ceratitis capitata tõrjeks |
5E |
91465-08–6 |
λ-tsühalotriin |
ainult püünistes koos spetsiifiliste atraktantidega Batrocera oleae ja Ceratitis capitata tõrjeks |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. oktoobri 2014. aasta määrus (EL) nr 1143/2014 looduslikku tasakaalu ohustavate võõrliikide sissetoomise ja levimise ennetamise ja ohjamise kohta (ELT L 317, 4.11.2014, lk 35).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused (EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1).
(3) Saadaval pestitsiidide andmebaasis: https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/active-substances/?event=search.as
(4) Loetelukanne rakendusmääruses (EL) nr 540/2011, numbrid ja kategooria: A osas toimeained, mis loetakse määruse (EÜ) nr 1107/2009 alusel heaks kiidetuks, B osas määruse (EÜ) nr 1107/2009 alusel heaks kiidetud toimeained, C osas põhiained, D osas madala riskiastmega toimeained ja E osas asendust vajavad ained.
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
(6) Loetelukanne rakendusmääruses (EL) nr 540/2011, numbrid ja kategooria: A osas toimeained, mis loetakse määruse (EÜ) nr 1107/2009 alusel heaks kiidetuks, B osas määruse (EÜ) nr 1107/2009 alusel heaks kiidetud toimeained, C osas põhiained, D osas madala riskiastmega toimeained ja E osas asendust vajavad ained.
(7) Loetelukanne rakendusmääruses (EL) nr 540/2011, numbrid ja kategooria: A osas toimeained, mis loetakse määruse (EÜ) nr 1107/2009 alusel heaks kiidetuks, B osas määruse (EÜ) nr 1107/2009 alusel heaks kiidetud toimeained, C osas põhiained, D osas madala riskiastmega toimeained ja E osas asendust vajavad ained.
II LISA
Kasutada lubatud väetised, mullaomaduste parandajad ja toitained, nagu osutatud määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktis b
Käesolevas lisas loetletud väetisi, mullaomaduste parandajaid ja toitaineid (1) võib mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada, tingimusel et nad vastavad
— |
liidu ja liikmesriikide asjakohastele väetisetooteid käsitlevatele õigusnormidele, eelkõige määrustele (EÜ) nr 2003/2003 ja (EL) 2019/1009, kui neid kohaldatakse, ning |
— |
loomseid kõrvalsaadusi käsitlevatele liidu õigusnormidele, eriti määrusele (EÜ) nr 1069/2009 ja määrusele (EL) nr 142/2011, eelkõige V ja XI lisale. |
Määruse (EL) 2018/848 II lisa I osa punkti 1.9.6 kohaselt võib mikroorganisme sisaldavaid preparaate kasutada mulla üldseisundi parandamiseks või toitainete kättesaadavuse parandamiseks mullas või kultuurides.
Neid võib kasutada üksnes kooskõlas liidu ja siseriiklike õigusaktide kohaste spetsifikatsioonide ja kasutuspiirangutega. Mahepõllumajandusliku tootmise suhtes kohaldatavad rangemad kasutustingimused on täpsustatud tabelite parempoolsetes veergudes.
Nimetus Liittooted või ainult järgmisi aineid sisaldavad tooted |
Kirjeldus, konkreetsed tingimused ja piirangud |
||||||||||||||||||||||||||||
Laudasõnnik |
loomaväljaheidete ja taimse materjali (allapanu ja sööt) segust koosnev toode tööstuslikust tootmisest pärit toote kasutamine on keelatud |
||||||||||||||||||||||||||||
Kuivatatud laudasõnnik ja kuivatatud linnusõnnik |
tööstuslikust tootmisest pärit toote kasutamine on keelatud |
||||||||||||||||||||||||||||
Kompostitud loomaväljaheited, k.a linnusõnnik ja laudasõnniku kompost |
tööstuslikust tootmisest pärit toote kasutamine on keelatud |
||||||||||||||||||||||||||||
Virts |
kasutada pärast kontrollitud kääritamist ja/või asjakohast lahjendamist tööstuslikust tootmisest pärit toote kasutamine on keelatud |
||||||||||||||||||||||||||||
Majapidamisjäätmete kompostitud või kääritatud segu |
toode, mis on saadud tekkeallika järgi eraldatud majapidamisjäätmetest, mida on biogaasi tootmiseks kompostitud või anaeroobselt kääritatud ainult taimsed ja loomsed majapidamisjäätmed ainult juhul, kui need on toodetud liikmesriigi poolt aktsepteeritavas suletud ja järelevalve all olevas kogumissüsteemis suurimad sisaldused milligrammides kuivaine kilogrammi kohta: kaadmium: 0,7; vask: 70; nikkel: 25; plii: 45; tsink: 200; elavhõbe: 0,4; kroom (üldsisaldus): 70; kroom (VI): ei ole tuvastatav |
||||||||||||||||||||||||||||
Turvas |
kasutada üksnes aianduses (köögiviljanduses, lillekasvatuses, puuviljeluses, puukoolis) |
||||||||||||||||||||||||||||
Seenekasvatuse jäätmed |
substraadi algne koostis peab piirduma käesolevas lisas loetletud toodetega |
||||||||||||||||||||||||||||
Usside väljaheide (vermikompost) ning putukate väljaheite ja substraadi segu |
vastavalt määrusele (EÜ) nr 1069/2009, kui see on asjakohane |
||||||||||||||||||||||||||||
Guaano |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Taimsete ainete kompostitud või kääritatud segu |
toode, mis on saadud taimsete ainete segust, mida on biogaasi tootmiseks kompostitud või anaeroobselt kääritatud |
||||||||||||||||||||||||||||
Biogaasi kääritamissaadused, mis sisaldavad koos käesolevas lisas loetletud taimse või loomse materjaliga käärinud loomseid kõrvalsaadusi |
3. kategooria loomsed kõrvalsaadused (sh metsloomade loomsed kõrvalsaadused) ja 2. kategooria seedetrakti sisu (kategooriad on määratletud määruses (EÜ) nr 1069/2009) tööstuslikust tootmisest pärit toote kasutamine on keelatud protsessid peavad vastama komisjoni määrusele (EL) nr 142/2011 mitte kasutada taime söödavatel osadel |
||||||||||||||||||||||||||||
Järgmised loomsed saadused või kõrvalsaadused:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
Väetisena kasutatavad taimsed saadused ja kõrvalsaadused |
näiteks: õlikoogijahu, kakaoubade kestad, linnaseidud |
||||||||||||||||||||||||||||
Hüdrolüüsitud taimsed valgud |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Vetikad ja vetikasaadused |
ainult juhul, kui need on saadud vahetult:
ainult mahevesiviljelusest või kogutud määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 2.4 kohase säästva väljapüügi teel |
||||||||||||||||||||||||||||
Saepuru ja puidulaastud |
pärast langetamist keemiliselt töötlemata puit |
||||||||||||||||||||||||||||
Puukoorekompost |
pärast langetamist keemiliselt töötlemata puit |
||||||||||||||||||||||||||||
Puutuhk |
pärast langetamist keemiliselt töötlemata puidust |
||||||||||||||||||||||||||||
Jahvatatud looduslik fosfaat |
toode, mis saadakse pehme fosfaattoorme jahvatamisel ja mis peamiselt sisaldab trikaltsiumfosfaati ja kaltsiumkarbonaati toitainete miinimumsisaldus (massiprotsentides):
osakeste suurus:
kaadmiumisisaldus kuni 15. juulini 2022 kuni 90 mg 1 kg P2O5 kohta; alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme |
||||||||||||||||||||||||||||
Alumiiniumkaltsiumfosfaat |
amorfne toode, mis saadakse kuumutamisel ja jahvatamisel ning sisaldab peamiselt alumiinium- ja kaltsiumfosfaate toitainete miinimumsisaldus (massiprotsentides):
osakeste suurus:
kaadmiumisisaldus kuni 15. juulini 2022 kuni 90 mg 1 kg P2O5 kohta; alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme kasutada üksnes aluselise (pH > 7,5) mulla korral |
||||||||||||||||||||||||||||
Aluseline räbu (toomasfosfaat ehk toomasräbu) |
toode, mis saadakse fosforirikka rauamaagi rauaks töötlemisel ja sisaldab peamiselt kaltsiumränifosfaati toitainete miinimumsisaldus (massiprotsentides):
või 10 % P2O5 fosfor väljendatakse 2 % sidrunhappes lahustuva fosforpentaoksiidina osakeste suurus:
alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme |
||||||||||||||||||||||||||||
Töötlemata kaaliumsool |
töötlemata kaaliumsooladest saadud toode toitainete miinimumsisaldus (massiprotsentides):
|
||||||||||||||||||||||||||||
Kaaliumsulfaat, mis võib sisaldada magneesiumsoola |
toode, mis on saadud töötlemata kaaliumsoolast füüsilise ekstraheerimise teel, võib sisaldada ka magneesiumsooli |
||||||||||||||||||||||||||||
Destilleerimisjääk ja destilleerimisekstrakt |
välja arvatud ammooniumi sisaldav destilleerimisjääk |
||||||||||||||||||||||||||||
Kaltsiumkarbonaat, näiteks kriit, mergel, jahvatatud lubjakivi, lubivetikatest lubiväetis (maerl), fosfaatkriit |
ainult looduslik |
||||||||||||||||||||||||||||
Limuste jäägid |
ainult mahevesiviljelusest või saadud määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 2 kohase säästva kalapüügi teel |
||||||||||||||||||||||||||||
Munakoored |
tööstuslikust tootmisest pärit toote kasutamine on keelatud |
||||||||||||||||||||||||||||
Magneesium- ja kaltsiumkarbonaat |
ainult looduslik nt magneesiumkriit, jahvatatud magneesium, lubjakivi |
||||||||||||||||||||||||||||
Magneesiumsulfaat (kiseriit) |
ainult looduslik |
||||||||||||||||||||||||||||
Kaltsiumkloriidi lahus |
kasutada ainult õunapuude lehtedel kaltsiumipuuduse ennetamiseks |
||||||||||||||||||||||||||||
Kaltsiumsulfaat (kips) |
looduslik toode, mis sisaldab mitmesuguse hüdratatsiooniastmega kaltsiumsulfaati toitainete miinimumsisaldus (massiprotsentides):
Kaltsium ja väävel väljendatakse CaO + SO3 üldsisaldusena osakeste suurus:
alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme |
||||||||||||||||||||||||||||
Suhkrutootmisel tekkiv tööstuslik lubi |
suhkrupeedist ja suhkruroost suhkru tootmise kõrvalsaadus |
||||||||||||||||||||||||||||
Vaakummeetodil soola tootmisel tekkiv tööstuslik lubi |
mägedes asuvate soolajärvede veest vaakummeetodil soola tootmise kõrvalsaadus |
||||||||||||||||||||||||||||
Elementne väävel |
15. juulini 2022: nagu loetletud määruse (EÜ) nr 2003/2003 I lisa D osas alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme |
||||||||||||||||||||||||||||
Anorgaanilised mikroväetised |
15. juulini 2022: nagu loetletud määruse (EÜ) nr 2003/2003 I lisa E osas alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme |
||||||||||||||||||||||||||||
Naatriumkloriid |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Kivijahu, savid ja savimineraalid |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Leonardiit (suure humiinhappesisaldusega orgaaniline sete) |
ainult juhul, kui see on saadud kaevandamise kõrvalsaadusena |
||||||||||||||||||||||||||||
Humiin- ja fulvohapped |
ainult juhul, kui need on saadud anorgaanilistest sooladest/lahustest, välja arvatud ammooniumsoolad, või joogivee puhastamise teel |
||||||||||||||||||||||||||||
Ksüliit |
ainult juhul, kui see on saadud kaevandamise kõrvalsaadusena (nt pruunsöe kaevandamise kõrvalsaadus) |
||||||||||||||||||||||||||||
Kitiin (koorikloomade kestadest saadud polüsahhariid) |
saadud mahevesiviljelusest või määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 2 kohase säästva kalapüügi teel |
||||||||||||||||||||||||||||
Rohkelt orgaanilisi (2) aineid sisaldav mageveekogude sete, mis on tekkinud hapnikuvabades tingimustes (nt sapropeel) |
ainult mageveekogude majandamise kõrvalsaadusena või endistest mageveekogudest saadud orgaanilised setted vajaduse korral peaks setete kogumine toimuma veekeskkonda kõige vähem kahjustaval viisil ainult pestitsiididega, püsivate orgaaniliste saasteainetega ja bensiinilaadsete ainetega saastamata allikatest pärit setted 15. juulini 2022: suurimad sisaldused milligrammides kuivaine kilogrammi kohta: kaadmium: 0,7; vask: 70; nikkel: 25; plii: 45; tsink: 200; elavhõbe: 0,4; kroom (üldsisaldus): 70; kroom (VI): ei ole tuvastatav alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme |
||||||||||||||||||||||||||||
Biosüsi – pürolüüsisaadus, mida toodetakse väga erinevatest taimsetest materjalidest ja mida kasutatakse mullaomaduste parandajana |
ainult taimsest materjalist, mida pärast kogumist on töödeldud ainult I lisas loetletud toodetega 15. juulini 2022: polütsükliliste aromaatsete süsivesinike suurim lubatud sisaldus 4 mg kuivaine kilogrammi kohta alates 16. juulist 2022 kohaldatakse määruses (EL) 2019/1009 sätestatud saasteainete asjakohaseid piirnorme |
(1) Hõlmab eelkõige kõiki määruse (EL) 2019/1009 I lisa I osas loetletud väetisetoodete toimekategooriaid.
(2) Mõistet „orgaaniline“ kasutatakse siin seoses orgaanilise keemiaga.
III LISA
Söödana või sööda tootmisel kasutada lubatud tooted ja ained
A OSA
Kasutada lubatud taimset, vetika-, loomset või pärmi päritolu mittemahepõllumajanduslik söödamaterjal või mikroobset või mineraalset päritolu söödamaterjal, nagu osutatud määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktis c
1) MINERAALSED SÖÖDAMATERJALID
Number söödakataloogis (1) |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
11.1.1 |
Kaltsiumkarbonaat |
|
11.1.2 |
Mereloomade lubjarikkad kojad |
|
11.1.4 |
Lupja sisaldavad merevetikad (maerl) |
|
11.1.5 |
Lithothamnium |
|
11.1.13 |
Kaltsiumglükonaat |
|
11.2.1 |
Magneesiumoksiid |
|
11.2.4 |
Magneesiumsulfaat, veevaba |
|
11.2.6 |
Magneesiumkloriid |
|
11.2.7 |
Magneesiumkarbonaat |
|
11.3.1 |
Dikaltsiumfosfaat |
|
11.3.3 |
Monokaltsiumfosfaat |
|
11.3.5 |
Kaltsiummagneesiumfosfaat |
|
11.3.8 |
Magneesiumfosfaat |
|
11.3.10 |
Mononaatriumfosfaat |
|
11.3.16 |
Kaltsiumnaatriumfosfaat |
|
11.3.17 |
Monoammooniumfosfaat (ammooniumdivesinikortofosfaat) |
ainult vesiviljeluse puhul |
11.4.1 |
Naatriumkloriid |
|
11.4.2 |
Naatriumvesinikkarbonaat |
|
11.4.4 |
Naatriumkarbonaat |
|
11.4.6 |
Naatriumsulfaat |
|
11.5.1 |
Kaaliumkloriid |
|
2) MUU SÖÖDAMATERJAL
Number söödakataloogis (2) |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
||||||||||
10 |
Kalast või muudest veeloomadest saadud jahu, õli ja muu söödamaterjal |
tingimusel, et need on saadud kalandusettevõttest, millele on väljastatud säästva kasutamise sertifikaat kava alusel, mida tunnustab pädev asutus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1380/2013 sätestatud põhimõtetega tingimusel, et need on toodetud või valmistatud keemiliselt sünteesitud lahusteid kasutamata lubatud kasutada ainult mittetaimtoiduliste loomade söödana kalavalgu hüdrolüsaati on lubatud kasutada ainult mittetaimtoiduliste noorloomade puhul |
||||||||||
10 |
Kalast, limustest või koorikloomadest saadud jahu, õli ja muu söödamaterjal |
lihatoidulistele vesiviljelusloomadele kalandusettevõttest, millele on väljastatud säästva kasutamise sertifikaat kava alusel, mida tunnustab pädev asutus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1380/2013 sätestatud põhimõtetega; vastavalt määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 3.1.3.1 alapunktile c saadud määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 3.1.3.3 alapunkti c kohastest inimtoiduks püütud kalade, koorikloomade või limuste jääkidest või määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 3.1.3.3 alapunkti d kohastest püütud ja inimtoiduks mitte kasutatud tervetest kaladest, koorikloomadest või limustest |
||||||||||
10 |
Kalajahu ja kalaõli |
maismaavete kalade, viburhännaklaste ja mageveekrevettide ning troopika mageveekalade söödana kaubakalakasvatuse etapis kalandusettevõttest, millele on väljastatud säästva kasutamise sertifikaat kava alusel, mida tunnustab pädev asutus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1380/2013 sätestatud põhimõtetega; vastavalt määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 3.1.3.1 alapunktile c ainult juhul, kui tiikides ja järvedes ei ole piisavas koguses looduslikku sööta, võib viburhännaklaste ja mageveekrevettide (Macrobrachium spp.) söödakogus sisaldada kuni 25 % ulatuses kalajahu ja 10 % ulatuses kalaõli ning pangaasiuse (Pangasius spp.) söödakogus kuni 10 % ulatuses kalajahu või -õli kooskõlas määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 3.1.3.4 alapunkti c alapunktidega i ja ii |
||||||||||
ex 12.1.5 |
Pärmseened |
Saccharomyces cerevisiae’st või Saccharomyces carlsbergensis’est saadud inaktiveeritud pärm, milles puuduvad elusad mikroorganismid kui ei ole võimalik saada mahepõllumajanduslikust tootmisest |
||||||||||
ex 12.1.12 |
Pärmitooted |
Saccharomyces cerevisiae’st või Saccharomyces carlsbergensis’est saadud inaktiveeritud käärimissaadus, milles puuduvad elusad mikroorganismid ja sisalduvad pärmiosakesed kui ei ole võimalik saada mahepõllumajanduslikust tootmisest |
||||||||||
|
Kolesterool |
villarasvast (lanoliinist) seebistamise, eraldamise ja kristallimise teel saadud toode, koorikloomadest või muudet allikatest viburhännaklaste ja mageveekrevettide (Macrobrachium spp.) koguselise toitumisvajaduse rahuldamiseks kaubakalakasvatuse etapis ja varasemates eluetappides edasikasvatusrajatistes ja haudejaamades kui ei ole võimalik saada mahepõllumajanduslikust tootmisest |
||||||||||
|
Maitsetaimed |
kooskõlas määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 3 punkti e alapunktiga iv, eelkõige arvestades järgmist:
|
||||||||||
|
Melass (söödasiirup) |
kooskõlas määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 3 punkti e alapunktiga iv, eelkõige arvestades järgmist:
|
||||||||||
|
Fütoplankton ja zooplankton |
ainult mahevesiviljelusloomade vastsete kasvatamisel |
||||||||||
|
spetsiifilised valguühendid |
kooskõlas määruse (EL) 2018/848 punkti 1.9.3.1 alapunktiga c ja punkti 1.9.4.2 alapunktiga c, eelkõige arvestades järgmist:
|
||||||||||
|
Vürtsid |
kooskõlas määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 3 punkti e alapunktiga iv, eelkõige arvestades järgmist:
|
B OSA
Loomasöödas kasutada lubatud söödalisandid ja abiained, nagu osutatud määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktis d
Selles lisas loetletud söödalisandite kasutamine peab olema lubatud määruse (EÜ) nr 1831/2003 kohaselt.
Siin esitatud eritingimusi tuleb kohaldada lisaks määruse (EÜ) nr 1831/2003 kohase kasutusloa tingimustele.
1) TEHNOLOOGILISED LISANDID
a) Säilitusained
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
E 200 |
Sorbiinhape |
|
E 236 |
Sipelghape |
|
E 237 |
Naatriumformiaat |
|
E 260 |
Äädikhape |
|
E 270 |
Piimhape |
|
E 280 |
Propioonhape |
|
E 330 |
Sidrunhape |
|
b) Antioksüdandid
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
1b306(i) |
Taimeõlidest saadud tokoferooliekstraktid |
|
1b306(ii) |
Taimeõlidest saadud tokoferoolirikkad (δ-tokoferoolirikkad) ekstraktid |
|
c) Emulgaatorid, stabilisaatorid, paksendajad ja želeerivad ained
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
1c322, 1c322i |
Letsitiinid |
ainult mahepõllumajanduslikust toorainest saadud kasutatakse üksnes vesiviljelusloomade söödana |
d) Sideained ja paakumisvastased ained
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
E 412 |
Guarkummi |
|
E 535 |
Naatriumferrotsüaniid |
piirnorm 20 mg/kg NaCl (arvutatud ferrotsüaniidanioonina) |
E 551b |
Kolloidne ränidioksiid |
|
E 551c |
Kiiselguur (puhastatud kobediatomiit) |
|
1m558i |
Bentoniit |
|
E 559 |
Asbestivabad kaoliinsavid |
|
E 560 |
Steatiidi ja kloriidi looduslikud segud |
|
E 561 |
Vermikuliit |
|
E 562 |
Sepioliit |
|
E 566 |
Natroliit-fonoliit |
|
1g568 |
Setteline klinoptiloliit |
|
E 599 |
Perliit |
|
e) Silokonservandid
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
1k |
Ensüümid, mikroorganismid |
lubatud ainult piisava käärimise tagamiseks |
1k236 |
Sipelghape |
|
1k237 |
Naatriumformiaat |
|
1k280 |
Propioonhape |
|
1k281 |
Naatriumpropanaat |
2) ORGANOLEPTILISED LISANDID
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
ex2a |
Astaksantiin |
ainult mahepõllumajanduslikest allikatest, nt mahekoorikloomade kestadest saadud ainult lõhe ja forelli söödaratsioonis nende füsioloogiliste vajaduste piires kui mahepõllumajanduslikest allikatest saadud astaksantiin ei ole kättesaadav, võib kasutada looduslikest allikatest pärit astaksantiini, nt astaksantiinirikast Phaffia rhodozyma’t |
ex2b |
Lõhna- ja maitseained |
ainult põllumajandussaaduste ekstraktid, sealhulgas kastani (Castanea sativa Mill.) ekstrakt |
3) TOITAINELISED LISANDID
a) Vitamiinid, provitamiinid ja samalaadse toimega keemiliselt täpselt määratletud ained
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
||||
ex3a |
Vitamiinid ja provitamiinid |
saadud põllumajandussaadustest kui ei ole võimalik saada mahepõllumajandussaadustest:
|
||||
3a920 |
Veevaba betaiin |
ainult lihtmaolistele loomadele mahepõllumajanduslikust tootmisest; kui ei ole saada, siis looduslik |
b) Mikroelementide ühendid
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
3b101 |
Raud(II)karbonaat (sideriit) |
|
3b103 |
Raud(II)sulfaatmonohüdraat |
|
3b104 |
Raud(II)sulfaatheptahüdraat |
|
3b201 |
Kaaliumjodiid |
|
3b202 |
Veevaba kaltsiumjodaat |
|
3b203 |
Kaetud granuleeritud veevaba kaltsiumjodaat |
|
3b301 |
Koobalt(II)atsetaattetrahüdraat |
|
3b302 |
Koobalt(II)karbonaat |
|
3b303 |
Koobalt(II)hüdroksiidkarbonaadi (2: 3) monohüdraat |
|
3b304 |
Kaetud granuleeritud koobalt(II)karbonaat |
|
3b305 |
Koobalt(II)sulfaatheptahüdraat |
|
3b402 |
Vask(II)dihüdroksükarbonaatmonohüdraat |
|
3b404 |
Vask(II)oksiid |
|
3b405 |
Vask(II)sulfaatpentahüdraat |
|
3b409 |
Divaskkloriidtrihüdroksiid |
|
3b502 |
Mangaan(II)oksiid |
|
3b503 |
Mangaansulfaatmonohüdraat |
|
3b603 |
Tsinkoksiid |
|
3b604 |
Tsinksulfaatheptahüdraat |
|
3b605 |
Tsinksulfaatmonohüdraat |
|
3b609 |
Tsinkhüdroksiidkloriidmonohüdraat |
|
3b701 |
Naatriummolübdaatdihüdraat |
|
3b801 |
Naatriumseleniit |
|
3b802 3b803 |
Kaetud granuleeritud naatriumseleniit Naatriumselenaat |
|
3b810 |
Inaktiivne seleenpärm Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3060 |
|
3b811 |
Inaktiivne seleenpärm Saccharomyces cerevisiae NCYC R397 |
|
3b812 |
Inaktiivne seleenpärm Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3399 |
|
3b813 |
Inaktiivne seleenpärm Saccharomyces cerevisiae NCYC R646 |
|
3b817 |
Inaktiivne seleenpärm Saccharomyces cerevisiae NCYC R645 |
|
c) Aminohapped, nende soolad ja analoogid
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
3c3.5.1 ja 3c352 |
L-histidiinmonovesinikkloriidmonohüdraat |
saadud kääritamise teel võib kasutada lõhilaste söödaratsioonis, kui määruse (EL) 2018/848 II lisa II osa punktis 3.1.3.3 loetletud söödaallikad ei anna piisavalt histidiini kalade toitumisvajaduste rahuldamiseks |
4) ZOOTEHNILISED LISANDID
Identifitseerimisnumber või funktsionaalrühm |
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
4a, 4b, 4c ja 4d |
Ensüümid ja mikroorganismid |
|
(1) Vastavalt komisjoni 16. jaanuari 2013. aasta määrusele (EL) nr 68/2013 söödamaterjalide kataloogi kohta (ELT L 29, 30.1.2013, lk 1).
(2) Vastavalt määrusele (EL) nr 68/2013.
IV LISA
Lubatud puhastus- ja desinfitseerimisvahendid, nagu osutatud määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 1 punktides e, f ja g
A OSA
Tiikide, puuride, paakide, voolava veega veekogude, loomapidamishoonete ja -rajatiste puhastus- ja desinfitseerimisvahendid
B OSA
Taimekasvatuseks kasutatavate hoonete ja rajatiste, sealhulgas põllumajandusettevõtte laoruumide puhastus- ja desinfitseerimisvahendid
C OSA
Tootmis- ja laoruumide puhastus- ja desinfitseerimisvahendid
D OSA
Käesoleva määruse artikli 12 lõikes 1 osutatud tooted
Järgmisi tooteid või määruse (EÜ) nr 889/2008 VII lisas loetletud toimeaineid sisaldavaid tooteid ei tohi biotsiididena kasutada:
— |
naatriumhüdroksiid, |
— |
kaaliumhüdroksiid, |
— |
oblikhape, |
— |
looduslikud taimeessentsid, välja arvatud linaseemneõli, lavendliõli ja piparmündiõli, |
— |
lämmastikhape, |
— |
fosforhape, |
— |
naatriumkarbonaat, |
— |
vasksulfaat, |
— |
kaaliumpermanganaat, |
— |
looduslikust kameeliaseemnest saadud teepõõsaseemnekook, |
— |
humiinhape, |
— |
peroksüäädikhapped, välja arvatud peräädikhape. |
V LISA
Töödeldud mahepõllumajandusliku toidu ning toidu- või söödapärmi tootmises kasutada lubatud tooted ja ained
A OSA
Kasutada lubatud toidu lisaained ja abiained, nagu osutatud määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punktis a
JAOTIS A1. TOIDU LISAAINED, KAASA ARVATUD KANDEAINED
Mahepõllumajandusliku toidu puhul, millele võib lisada toidu lisaaineid, kohaldatakse kooskõlas määrusega (EÜ) nr 1333/2008 antud lubade kohaseid piirnorme.
Siin esitatud eritingimusi ja piiranguid tuleb kohaldada lisaks määruse (EÜ) nr 1333/2008 kohase kasutusloa tingimustele.
Määruse (EL) 2018/848 artikli 30 lõikes 5 osutatud protsendiliste osakaalude arvutamisel arvestatakse toidu lisaaineid, mis on koodnumbri tulbas märgistatud tärniga, põllumajandusest pärit koostisosadena.
Kood |
Nimetus |
Mahetoiduained, millele võib seda lisada |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
E 153 |
Taimne süsi |
tuhakihiga kitsejuustu söödav koorik Morbier’ juust |
|
E 160b(i)* |
Annaato biksiin |
Red Leicesteri juust Double Gloucesteri juust Cheddar Mimolette’i juust |
|
E 160b(ii)* |
Annaato norbiksiin |
Red Leicesteri juust Double Gloucesteri juust Cheddar Mimolette’i juust |
|
E 170 |
Kaltsiumkarbonaat |
taimsed ja loomsed tooted |
mitte kasutada toodete värvainena ega kaltsiumilisandina |
E 220 |
Vääveldioksiid |
puuviljaveinid (vein, mis on valmistatud muudest puuviljadest kui viinamarjad, sealhulgas õuna- ja pirnisiider) ning mõdu kas suhkrulisandiga või ilma |
100 mg/l (kõigist allikatest pärit lisaaine summaarne piirnorm, väljendatud SO2-na mg/l). |
E 223 |
Naatriummetabisulfit |
koorikloomad |
|
E 224 |
Kaaliummetabisulfit |
puuviljaveinid (vein, mis on valmistatud muudest puuviljadest kui viinamarjad, sealhulgas õuna- ja pirnisiider) ning mõdu kas suhkrulisandiga või ilma |
100 mg/l (kõigist allikatest pärit lisaaine summaarne piirnorm, väljendatud SO2-na mg/l). |
E250 |
Naatriumnitrit |
lihatooted |
lisaainet tohib kasutada ainult juhul, kui pädevale asutusele on tõendatud, et ei ole ühtegi muud tehnoloogilist lahendust, mis tagab samaväärse terviseohutuse ja/või toote eriomaduste säilimise mitte kasutada koos E 252-ga lisatava koguse piirnorm, väljendatud NaNO2-na: 80 mg/kg; jäägi piirnorm, väljendatud NaNO2-na: 50 mg/kg |
E252 |
Kaaliumnitraat |
lihatooted |
lisaainet tohib kasutada ainult juhul, kui pädevale asutusele on tõendatud, et ei ole ühtegi muud tehnoloogilist lahendust, mis tagab samaväärse terviseohutuse ja/või toote eriomaduste säilimise mitte kasutada koos E 250-ga lisatava koguse piirnorm, väljendatud NaNO3-na: 80 mg/kg; jäägi piirnorm, väljendatud NaNO3-na: 50 mg/kg |
E 270 |
Piimhape |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 290 |
Süsinikdioksiid |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 296 |
Õunhape |
taimsed tooted |
|
E 300 |
Askorbiinhape |
taimsed tooted lihatooted |
|
E 301 |
Naatriumaskorbaat |
lihatooted |
võib kasutada üksnes koos nitraatide ja nitrititega |
E 306* |
Tokoferoolikontsentraat |
taimsed ja loomsed tooted |
antioksüdant |
E 322* |
Letsitiinid |
taimsed tooted piimatooted |
ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 325 |
Naatriumlaktaat |
taimsed tooted piimapõhised tooted ja lihatooted |
|
E 330 |
Sidrunhape |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 331 |
Naatriumtsitraadid |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 333 |
Kaltsiumtsitraadid |
taimsed tooted |
|
E 334 |
Viinhape (L(+)(–)) |
taimsed tooted mõdu |
|
E 335 |
Naatriumtartraadid |
taimsed tooted |
|
E 336 |
Kaaliumtartraadid |
taimsed tooted |
|
E 341 (i) |
Monokaltsiumfosfaat |
isekerkiv jahu |
kergitusaine |
E 392* |
Rosmariiniekstrakt |
taimsed ja loomsed tooted |
ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 400 |
Algiinhape |
taimsed tooted piimatooted |
|
E 401 |
Naatriumalginaat |
taimsed tooted piimatooted lihapõhised vorstid |
|
E 402 |
Kaaliumalginaat |
taimsed tooted piimapõhised tooted |
|
E 406 |
Agar |
taimsed tooted piimapõhised tooted ja lihatooted |
|
E 407 |
Karrageen |
taimsed tooted piimapõhised tooted |
|
E 410* |
Jaanileivapuujahu |
taimsed ja loomsed tooted |
ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 412* |
Guarkummi |
taimsed ja loomsed tooted |
ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 414* |
Kummiaraabik |
taimsed ja loomsed tooted |
ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 415 |
Ksantaankummi |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 417 |
Tarakummi |
taimsed ja loomsed tooted |
paksendaja ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 418 |
Gellankummi |
taimsed ja loomsed tooted |
ainult rohkesti atsüülrühmi sisaldav vorm üksnes mahepõllumajandusest, kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2023 |
E 422 |
Glütserool |
taimsed ekstraktid lõhna- ja maitseained |
ainult taimsed taimsete ekstraktide ning lõhna- ja maitseainete lahusti ja kandeaine niiskusesäilitusaine geelkapslites tablettide pinnakatteaine ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 440(i)* |
Pektiin |
taimsed tooted piimapõhised tooted |
|
E 460 |
Tselluloos |
želatiin |
|
E 464 |
Hüdroksüpropüülmetüültselluloos |
taimsed ja loomsed tooted |
Kapslite ümbrismaterjal |
E 500 |
Naatriumkarbonaadid |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 501 |
Kaaliumkarbonaadid |
taimsed tooted |
|
E 503 |
Ammooniumkarbonaadid |
taimsed tooted |
|
E 504 |
Magneesiumkarbonaadid |
taimsed tooted |
|
E 509 |
Kaltsiumkloriid |
Piimapõhised tooted |
kalgendusaine |
E 516 |
Kaltsiumsulfaat |
taimsed tooted |
kandeaine |
E 524 |
Naatriumhüdroksiid |
„Laugengebäck“ lõhna- ja maitseained |
pinnatöötlusaine happesuse regulaator |
E 551 |
Ränidioksiid |
kuivatatud ja peenestatud maitsetaimed ja vürtsid, lõhna- ja maitseained taruvaik |
|
E 553b |
Talk |
lihapõhised vorstid |
pinnatöötlusaine |
E 901 |
Mesilasvaha |
kondiitritooted |
glaseeraine ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 903 |
Karnaubavaha |
kondiitritooted tsitrusviljad |
glaseeraine leevendava meetodina puu- ja köögivilja kohustusliku äärmusliku külmtöötlemise kui kahjulike organismide vastase kohustusliku karantiinimeetme puhul vastavalt komisjoni rakendusdirektiivile (EL) 2017/1279 (1) ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
E 938 |
Argoon |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 939 |
Heelium |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 941 |
Lämmastik |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 948 |
Hapnik |
taimsed ja loomsed tooted |
|
E 968 |
Erütritool |
taimsed ja loomsed tooted |
üksnes mahepõllumajanduslikust tootmisest ilma ioonvahetustehnoloogiat kasutamata |
JAOTIS A2. ABIAINED JA MUUD TOOTED, MIDA VÕIB KASUTADA MAHEPÕLLUMAJANDUSLIKULT TOODETUD KOOSTISOSADE TÖÖTLEMISEL
Siin esitatud eritingimusi ja piiranguid tuleb kohaldada lisaks määruse (EÜ) nr 1333/2008 kohase kasutusloa tingimustele.
Nimetus |
Lubatud kasutada üksnes järgmiste mahepõllumajanduslike toiduainete töötlemisel |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
Vesi |
taimsed ja loomsed tooted |
joogivesi nõukogu direktiivi 98/83/EÜ (2) tähenduses |
Kaltsiumkloriid |
taimsed tooted lihapõhised vorstid |
kalgendusaine |
Kaltsiumkarbonaat |
taimsed tooted |
|
Kaltsiumhüdroksiid |
taimsed tooted |
|
Kaltsiumsulfaat |
taimsed tooted |
kalgendusaine |
Magneesiumkloriid |
taimsed tooted |
kalgendusaine |
Kaaliumkarbonaat |
viinamarjad |
kuivatav aine |
Naatriumkarbonaat |
taimsed ja loomsed tooted |
|
Piimhape |
Juust |
soolveevanni pH reguleerimiseks juustutööstuses |
kääritamise teel saadud L(+)-piimhape |
taimsed valguekstraktid |
|
Sidrunhape |
taimsed ja loomsed tooted |
|
Naatriumhüdroksiid |
suhkur(suhkrud) taimeõlid, välja arvatud oliiviõli taimsed valguekstraktid |
|
Väävelhape |
želatiin suhkur(suhkrud) |
|
Humalaekstrakt |
suhkur |
ainult mikroobivastasel eesmärgil mahepõllumajanduslikust tootmisest, kui on saada |
Männivaiguekstrakt |
suhkur |
ainult mikroobivastasel eesmärgil mahepõllumajanduslikust tootmisest, kui on saada |
Soolhape |
želatiin Gouda, Edami, Maasdammeri juustud, Boerenkaas, Friese ja Leidse Nagelkaas |
želatiini tootmisel kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 853/2004 (3) soolveevanni pH reguleerimiseks juustu töötlemisel |
Ammooniumhüdroksiid |
želatiin |
želatiini tootmisel kooskõlas määrusega (EÜ) nr 853/2004 |
Vesinikperoksiid |
želatiin |
želatiini tootmisel kooskõlas määrusega (EÜ) nr 853/2004 |
Süsinikdioksiid |
taimsed ja loomsed tooted |
|
Lämmastik |
taimsed ja loomsed tooted |
|
Etanool |
taimsed ja loomsed tooted |
lahusti |
Parkhape |
taimsed tooted |
filteraine |
Ovoalbumiin |
taimsed tooted |
|
Kaseiin |
taimsed tooted |
|
Želatiin |
taimsed tooted |
|
Kalaliim |
taimsed tooted |
|
Taimeõlid |
taimsed ja loomsed tooted |
määrdeaine, õlitusaine ja vahutamisvastane aine üksnes mahepõllumajanduslikust tootmisest |
Ränidioksiidgeel või kolloidlahus |
taimsed tooted |
|
Aktiivsüsi (CASi nr 7440-44–0) |
taimsed ja loomsed tooted |
|
Talk |
taimsed tooted |
vastavalt lisaaine E 553b puhtuse erikriteeriumidele |
Bentoniit |
taimsed tooted mõdu |
mõdu selitusaine |
Tselluloos |
taimsed tooted želatiin |
|
Kobediatomiit |
taimsed tooted želatiin |
|
Perliit |
taimsed tooted želatiin |
|
Sarapuupähklikoored |
taimsed tooted |
|
Riisijahu |
taimsed tooted |
|
Mesilasvaha |
taimsed tooted |
õlitusaine ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
Karnaubavaha |
taimsed tooted |
õlitusaine ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
Äädikhape/äädikas |
taimsed tooted kala |
ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest loomulikul kääritamisel saadud |
Tiamiinvesinikkloriid |
puuviljaveinid, õunasiider, pirnisiider ja mõdu |
|
Diammooniumfosfaat |
puuviljaveinid, õunasiider, pirnisiider ja mõdu |
|
Puidukiud |
taimsed ja loomsed tooted |
puit peaks pärinema sertifitseeritud, säästvalt raiutud metsamaterjalist kasutatav puit ei tohi sisaldada toksilisi komponente (raiumisjärgne töötlus, looduslikult esinevad toksiinid või mikroorganismidest tulenevad toksiinid) |
B OSA
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punkti b kohased mittemahepõllumajanduslikud koostisosad, mida on lubatud kasutada töödeldud mahepõllumajandusliku toidu tootmisel
Nimetus |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
Arame vetikas (Eisenia bicyclis), nii töötlemata kujul kui ka selle vetikaga otseselt seotud esmatöötlemissaadustena |
|
Hijiki vetikas (Hizikia fusiforme), nii töötlemata kujul kui ka selle vetikaga otseselt seotud esmatöötlemissaadustena |
|
Lapatšo-tuutupuu (Handroanthus impetiginosus) koor |
kasutada üksnes teeseene ja tee segudes |
Kestad |
looduslikust loomsest või taimsest toorainest |
Želatiin |
muudest allikatest kui sead |
Piima mineraalid pulbrina/vedelikuna |
ainult siis, kui seda kasutatakse organoleptilise lisaainena, et täielikult või osaliselt asendada naatriumkloriidi |
Looduslikud kalad ja veeloomad, nii töötlemata kujul kui ka nende töötlemissaadustena |
ainult kalandusettevõttest, millele on väljastatud säästva kasutamise sertifikaat kava alusel, mida tunnustab pädev asutus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1380/2013 sätestatud põhimõtetega; vastavalt määruse (EL) 2018/848 II lisa III osa punkti 3.1.3.1 alapunktile c ainult siis, kui mahevesiviljelusest ei ole saada |
C OSA
Määruse (EL) 2018/848 artikli 24 lõike 2 punkti c kohased töötlemise abiained ja muud tooted, mida on lubatud kasutada pärmi ja pärmitoodete tootmisel
Nimetus |
Pärm |
Pärmi tootmine/pärmitoodete valmistamine |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
Kaltsiumkloriid |
X |
|
|
Süsinikdioksiid |
X |
X |
|
Sidrunhape |
X |
|
pH reguleerimiseks pärmi tootmisel |
Piimhape |
X |
|
pH reguleerimiseks pärmi tootmisel |
Lämmastik |
X |
X |
|
Hapnik |
X |
X |
|
Kartulitärklis |
X |
X |
filtrimiseks ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
Naatriumkarbonaat |
X |
X |
pH reguleerimiseks |
Taimeõlid |
X |
X |
määrdeaine, õlitusaine ja vahutamisvastane aine ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
D OSA
Määruse (EL) 2018/848 II lisa VI osa punktis 2.2 osutatud tooted ja ained, mida on lubatud kasutada veinisektoris maheveinitoodete tootmiseks ja säilitamiseks
Nimetus |
Identifitseerimisnumbrid |
Viited delegeeritud määruse (EL) 2019/934 I lisas |
Konkreetsed tingimused ja piirangud |
Õhk |
|
A osa, tabel 1, punktid 1 ja 8 |
|
Gaasiline hapnik |
E 948 CASi nr 17778-80–2 |
A osa, tabel 1, punkt 1 A osa, tabel 2, punkt 8.4 |
|
Argoon |
E 938 CASi nr 7440-37–1 |
A osa, tabel 1, punkt 4 A osa, tabel 2, punkt 8.1 |
ei tohi kasutada barboteerimiseks |
Lämmastik |
E 941 CASi nr 7727-37–9 |
A osa, tabel 1, punktid 4, 7 ja 8 A osa, tabel 2, punkt 8.2 |
|
Süsinikdioksiid |
E 290 CASi nr 124–38-9 |
A osa, tabel 1, punktid 4 ja 8 A osa, tabel 2, punkt 8.3 |
|
Tammetükid |
|
A osa, tabel 1, punkt 11 |
|
Viinhape (L(+)(–)) |
E 334 CASi nr 87–69-4 |
A osa, tabel 2, punkt 1.1 |
|
Piimhape |
E 270 |
A osa, tabel 2, punkt 1.3 |
|
Kaalium-L(+)-tartraat |
E 336 (ii) CASi nr 921–53-9 |
A osa, tabel 2, punkt 1.4 |
|
Kaaliumvesinikkarbonaat |
E 501 (ii) CASi nr 298–14-6 |
A osa, tabel 2, punkt 1.5 |
|
Kaltsiumkarbonaat |
E 170 CASi nr 471–34-1 |
A osa, tabel 2, punkt 1.6 |
|
Kaltsiumsulfaat |
E 516 |
A osa, tabel 2, punkt 1.8 |
|
Vääveldioksiid |
E 220 CASi nr 7446-09–5 |
A osa, tabel 2, punkt 2.1 |
vääveldioksiidisisaldus ei tohi ületada delegeeritud määruse (EL) 2019/934 I lisa B osa punkti A.1 alapunkti a kohaselt 100 milligrammi sellise punase veini ühes liitris, mille jääksuhkrusisaldus on alla 2 grammi liitri kohta vääveldioksiidisisaldus ei tohi ületada delegeeritud määruse (EL) 2019/934 I lisa B osa punkti A.1 alapunkti b kohaselt 150 milligrammi sellise valge ja roosa veini ühes liitris, mille jääksuhkrusisaldus on alla 2 grammi liitri kohta kõigi muude veinide puhul vähendatakse delegeeritud määruse (EL) 2019/934 I lisa B osale vastavalt kohaldatavat vääveldioksiidisisalduse piirnormi 30 milligrammi võrra liitri kohta |
Kaaliumbisulfit |
E 228 CASi nr 7773-03–7 |
A osa, tabel 2, punkt 2.2 |
|
Kaaliummetabisulfit |
E 224 CASi nr 16731-55–8 |
A osa, tabel 2, punkt 2.3 |
|
L-askorbiinhape |
E 300 |
A osa, tabel 2, punkt 2.6 |
|
Veini valmistamisel kasutatav süsi |
|
A osa, tabel 2, punkt 3.1 |
|
Diammooniumvesinikfosfaat |
E 342/CASi nr 7783-28–0 |
A osa, tabel 2, punkt 4.2 |
|
Tiamiinvesinikkloriid |
CASi nr 67–03-8 |
A osa, tabel 2, punkt 4.5 |
|
Pärmi autolüsaadid |
|
A osa, tabel 2, punkt 4.6 |
|
Pärmirakkude kestad |
|
A osa, tabel 2, punkt 4.7 |
|
Inaktiveeritud pärmid |
|
A osa, tabel 2, punkt 4.8 A osa, tabel 2, punkt 10.5 A osa, tabel 2, punkt 11.5 |
|
Toiduželatiin |
CASi nr 9000-70–8 |
A osa, tabel 2, punkt 5.1 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Nisuvalk |
|
A osa, tabel 2, punkt 5.2 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Hernevalk |
|
A osa, tabel 2, punkt 5.3 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Kartulivalk |
|
A osa, tabel 2, punkt 5.4 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Kalaliim |
|
A osa, tabel 2, punkt 5.5 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Kaseiin |
CASi nr 9005-43–0 |
A osa, tabel 2, punkt 5.6 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Kaaliumkaseinaadid |
CASi nr 68131-54–4 |
A osa, tabel 2, punkt 5.7 |
|
Munaalbumiin |
CASi nr 9006-59–1 |
A osa, tabel 2, punkt 5.8 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Bentoniit |
E 558 |
A osa, tabel 2, punkt 5.9 |
|
Ränidioksiid (geel või kolloidlahus) |
E 551 |
A osa, tabel 2, punkt 5.10 |
|
Tanniinid |
|
A osa, tabel 2, punkt 5.12 A osa, tabel 2, punkt 6.4 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Aspergillus niger’ist saadud kitosaan |
CASi nr 9012-76–4 |
A osa, tabel 2, punkt 5.13 A osa, tabel 2, punkt 10.3 |
|
Pärmivalguekstraktid |
|
A osa, tabel 2, punkt 5.15 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Kaaliumalginaat |
E 402/CASi nr 9005-36–1 |
A osa, tabel 2, punkt 5.18 |
|
Kaaliumvesiniktartraat |
E 336(i)/CASi nr 868–14-4 |
A osa, tabel 2, punkt 6.1 |
|
Sidrunhape |
E 330 |
A osa, tabel 2, punkt 6.3 |
|
Metaviinhape |
E 353 |
A osa, tabel 2, punkt 6.7 |
|
Kummiaraabik |
E 414/CASi nr 9000-01–5 |
A osa, tabel 2, punkt 6.8 |
saadud mahepõllumajanduslikust toorainest, kui võimalik |
Pärmi mannoproteiinid |
|
A osa, tabel 2, punkt 6.10 |
|
Pektiinlüaasid |
EÜ 4.2.2.10 |
A osa, tabel 2, punkt 7.2 |
ainult veinivalmistamise käigus puhastamiseks |
Pektiinmetüülesteraas |
EÜ 3.1.1.11 |
A osa, tabel 2, punkt 7.3 |
ainult veinivalmistamise käigus puhastamiseks |
Polügalakturonaas |
EÜ 3.2.1.15 |
A osa, tabel 2, punkt 7.4 |
ainult veinivalmistamise käigus puhastamiseks |
Hemitsellulaas |
EÜ 3.2.1.78 |
A osa, tabel 2, punkt 7.5 |
ainult veinivalmistamise käigus puhastamiseks |
Tsellulaas |
EÜ 3.2.1.4 |
A osa, tabel 2, punkt 7.6 |
ainult veinivalmistamise käigus puhastamiseks |
Veinipärmid |
|
A osa, tabel 2, punkt 9.1 |
üksikud pärmitüved, võimaluse korral mahepõllumajandusest |
Piimhappebakterid |
|
A osa, tabel 2, punkt 9.2 |
|
Vasktsitraat |
CASi nr 866–82-0 |
A osa, tabel 2, punkt 10.2 |
|
Süüria männi vaik |
|
A osa, tabel 2, punkt 11.1 |
|
Värske käärimissete |
|
A osa, tabel 2, punkt 11.2 |
ainult mahepõllumajanduslikust tootmisest |
(1) Komisjoni 14. juuli 2017. aasta rakendusdirektiiv (EL) 2017/1279, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) I–V lisa (ELT L 184, 15.7.2017, lk 33).
(2) Nõukogu 3. novembri 1998. aasta direktiiv 98/83/EÜ olmevee kvaliteedi kohta (EÜT L 330, 5.12.1998, lk 32).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad (ELT L 139, 30.4.2004, lk 55)
VI LISA
Määruse (EL) 2018/848 artikli 45 lõike 2 kohaselt kolmandate riikide teatavates piirkondades mahepõllumajanduslikus tootmises kasutada lubatud tooted ja ained
16.7.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 253/49 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1166,
15. juuli 2021,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2019/947 seoses visuaalse otsenähtavuse piires või väljaspool visuaalse otsenähtavuse piire toimuva käitamise standardstsenaariumide kohaldamise alguskuupäeva edasilükkamisega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2018. aasta määrust (EL) 2018/1139, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühisnorme ja millega luuakse Euroopa Liidu Lennundusohutusamet ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EÜ) nr 2111/2005, (EÜ) nr 1008/2008, (EL) nr 996/2010, (EL) nr 376/2014 ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 2014/30/EL ning 2014/53/EL ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 552/2004 ja (EÜ) nr 216/2008 ning nõukogu määrus (EMÜ) nr 3922/91, (1) eriti selle artiklit 57,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni rakendusmääruse (EL) 2019/947 (2) artikli 23 lõike 4 kohaselt võivad liikmesriigid alates 2. detsembrist 2021 aktsepteerida mehitamata õhusõidukite süsteemide käitajate poolt kõnealuse rakendusmääruse artikli 5 lõike 5 kohaselt esitatud teatisi üksnes sellise käitamise kohta, mis vastab ühele kahest kõnealuse rakendusmääruse lisa 1. liites esitatud standardstsenaariumist. |
(2) |
Mehitamata õhusõidukite süsteemide tootjad peavad harmoneeritud standardeid oluliseks vahendiks, mis võimaldab neil asjakohastele nõuetele vastavaid mehitamata õhusõidukite süsteeme turule lasta. |
(3) |
Teatavad harmoneeritud standardid, milles käsitletakse C5- ja C6-klassi mehitamata õhusõidukite süsteemide suhtes kohaldatavaid nõudeid, ei ole aga 2. detsembriks 2021 veel kättesaadavad. |
(4) |
Seepärast on vaja kohaldamise alguskuupäeva edasi lükata, tagamaks, et C5- ja C6-klassi mehitamata õhusõidukite süsteemide suhtes kohaldatavaid nõudeid käsitlevad harmoneeritud standardid on kättesaadavad enne, kui liikmesriigid võivad ainult aktsepteerida teatisi rakendusmääruse (EL) 2019/947 lisa 1. liites kehtestatud standardstsenaariumidele vastava käitamise kohta. Kuni selle ajani peaks liikmesriikidel olema võimalik aktsepteerida mehitamata õhusõidukite süsteemide käitajate poolt kõnealuse rakendusmääruse artikli 5 lõike 5 kohaselt esitatud teatisi, mis põhinevad riiklikel standardstsenaariumidel või samaväärsetel stsenaariumidel. |
(5) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EL) 2018/1139 artikli 127 kohaselt asutatud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmääruse (EL) 2019/947 artikli 23 lõiked 2, 3 ja 4 asendatakse järgmisega:
„2. Artikli 5 lõiget 5 kohaldatakse alates 3. detsembrist 2023.
3. Lisa punkti UAS.OPEN.060 alapunkti 2 alapunkti g ja lisa punkti UAS.SPEC.050 alapunkti 1 alapunkti l kohaldatakse alates 1. juulist 2022.
4. Ilma et see piiraks artikli 21 lõike 1 kohaldamist, võivad liikmesriigid kuni 2. detsembrini 2023 aktsepteerida õhusõidukite süsteemide käitajate poolt artikli 5 lõike 5 kohaselt esitatud teatisi, mis põhinevad riiklikel standardstsenaariumidel või samaväärsetel stsenaariumidel, kui need riiklikud stsenaariumid vastavad lisa punkti UAS.SPEC.020 nõuetele.
Sellised teatised kaotavad kehtivuse alates 2. detsembrist 2025.“
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 15. juuli 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 212, 22.8.2018, lk 1.
(2) Komisjoni 24. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/947 mehitamata õhusõidukite käitamise normide ja menetluste kohta (ELT L 152, 11.6.2019, lk 45).
OTSUSED
16.7.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 253/51 |
KOMISJONI DELEGEERITUD OTSUS (EL) 2021/1167,
27. aprill 2021,
millega kehtestatakse liidu mitmeaastane programm kalandus- ja vesiviljelussektori bioloogiliste, keskkonnaalaste, tehniliste ja sotsiaalmajanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks alates 2022. aastast
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. mai 2017. aasta määrust (EL) 2017/1004 kalandussektori andmete kogumist, haldamist ja kasutamist käsitleva liidu raamistiku loomise ning ühise kalanduspoliitikaga seotud teadusliku nõustamise toetamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 199/2008, (1) eriti selle artikli 4 lõike 1 esimest ja teist lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1380/2013 (2) artikliga 25 on ette nähtud, et liikmesriigid koguvad bioloogilisi, keskkonnaalaseid, tehnilisi ja sotsiaal-majanduslikke andmeid, mis on vajalikud kalapüügi majandamiseks. |
(2) |
Määruse (EL) 2017/1004 artikli 4 lõike 1 kohaselt peab komisjon kehtestama liidu mitmeaastase programmi kalandussektori andmete kogumiseks, haldamiseks ja kasutamiseks (edaspidi „ELi mitmeaastane programm“). |
(3) |
ELi mitmeaastane programm on vajalik selleks, et liikmesriigid määraksid selle alusel oma riiklikes töökavades kindlaks andmekogumistoimingud ja kavandaksid neid ning kehtestaksid bioloogiliste, keskkonnaalaste ja sotsiaal-majanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks vajalike andmete üksikasjaliku loetelu, loetleksid kohustuslikud mereuuringud ja kehtestaksid andmete kogumise künnised. ELi mitmeaastane programm aastateks 2020–2021 võeti vastu komisjoni delegeeritud otsusega (EL) 2019/910 (3) ja komisjoni rakendusotsusega (EL) 2019/909 (4). Mõlemad otsused kaotavad kehtivuse 31. detsembril 2021. |
(4) |
Seega sätestatakse käesolevas otsuses määruse (EL) 2017/1004 artikli 5 lõike 1 punktis a osutatud üksikasjalik kord bioloogiliste, keskkonnaalaste, tehniliste ja sotsiaal-majanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks liikmesriikide poolt alates 1. jaanuarist 2022. |
(5) |
Komisjon on kooskõlas määruse (EL) 2017/1004 artikli 4 lõikega 2 konsulteerinud asjaomaste piirkondlike koordineerimisrühmade ning kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomiteega. |
(6) |
Käesolevat otsust tuleb lugeda koostoimes komisjoni rakendusotsusega (EL) 2021/1168, (5) millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusotsus (EL) 2019/909 ja sätestatakse määruse (EL) 2017/1004 artikli 5 lõike 1 punktides b ja c osutatud merel tehtavate kohustuslike teadusuuringute loetelu ning künnised, millest allpool ei pea liikmesriik oma kalapüügi ja vesiviljelustegevuse kohta andmeid koguma ega merel teadusuuringuid tegema, ning mis hakkavad kehtima alates 1. jaanuarist 2022. Lisaks sätestatakse otsuses andmete kogumiseks valitud merepiirkonna osad vastavalt määruse (EL) 2017/1004 artikli 9 lõikele 11. |
(7) |
Õiguskindluse huvides tuleks delegeeritud otsus (EL) 2019/910 tunnistada kehtetuks alates 1. jaanuarist 2022, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesoleva otsuse lisas on esitatud liidu mitmeaastane programm kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumiseks, haldamiseks ja kasutamiseks alates 2022. aastast ning see hõlmab määruse (EL) 2017/1004 artikli 5 lõike 1 punktis a osutatud andmenõuete üksikasjalikku loetelu.
Artikkel 2
Komisjoni delegeeritud otsus (EL) 2019/910 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2022.
Brüssel, 27. aprill 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 157, 20.6.2017, lk 1.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
(3) Komisjoni 13. märtsi 2019. aasta delegeeritud otsus (EL) 2019/910, millega kehtestatakse liidu mitmeaastane programm kalandus- ja vesiviljelussektori bioloogiliste, keskkonnaalaste, tehniliste ja sotsiaal-majanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks (ELT L 145, 4.6.2019, lk 27).
(4) Komisjoni 18. veebruari 2019. aasta rakendusotsus (EL) 2019/909, millega kehtestatakse liidu mitmeaastase programmi kohustuslike teadusuuringute loetelu ning künnised kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumiseks ja haldamiseks (ELT L 145, 4.6.2019, lk 21).
(5) Komisjoni 27. aprilli 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/1168, millega kehtestatakse kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumist ja haldamist käsitleva liidu mitmeaastase programmi osana alates 2022. aastast merel tehtavate kohustuslike teadusuuringute loetelu ja künnised (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 92).
ANNEX
I PEATÜKK
Mõisted
Käesolevas lisas kasutatakse järgmistes määrustes sätestatud mõisteid: kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/1004, (1) nõukogu määrust (EÜ) nr 1224/2009, (2) komisjoni rakendusmäärust (EL) nr 404/2011, (3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1380/2013, (4) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 508/2014 (5). Lisaks kasutatakse ka järgmisi mõisteid.
1) |
Aktiivne laev: laev, mis on kalendriaastal vähemalt ühe päeva osalenud mis tahes püügitoimingus. |
2) |
Püügi osakaal: osa kogusaagist, nt selline osa lossitud saagist, mis ületab kalavarude kaitseks kehtestatud alammõõtu, selline osa lossitud saagist, mis on kalavarude kaitseks kehtestatud alammõõdust väiksem, ning seaduslik tagasiheide, mis on jagatud kalavarude kaitseks kehtestatud alammõõdust väiksemaks osaks ja osaks, mis ületab kalavarude kaitseks kehtestatud alammõõtu. |
3) |
Merel viibitud päev: mis tahes katkematu 24 tunni pikkune ajavahemik (või osa sellest), mille kestel laev viibib kindlaksmääratud püügipiirkonnas ega ole sadamas. |
4) |
Harrastuspüük: kõik harrastuskalapüügi käigus püütud saagi (kas surnud või elus) säilitatud, vette tagasi lastud ja vabaks lastud osad. |
5) |
Diadroomne liik: kalaliik, kes rändab oma elutsükli jooksul mere ja mageveekogu vahel. |
6) |
Püügipäev: mis tahes kalendripäev, mil püügitegevus toimub, ilma et see piiraks liidu ja selle liikmesriikide rahvusvahelisi kohustusi. Üks püügireis võib mõjutada püügipäevade summat kõnealusel reisil kasutatud nii passiivsete püügivahendite kui ka aktiivsete püügivahendite puhul. |
7) |
Püügipiirkond: geograafiline üksus, kus püük toimub. Need üksused lepitakse kokku merepiirkonna tasandil, tuginedes piirkondlike kalandusorganisatsioonide ja teadusasutuste määratletud olemasolevatele aladele. |
8) |
Kalalaevastiku osa: samasse pikkusklassi (kogupikkus) kuuluvate ja asjaomase kalendriaasta jooksul valdavalt samu püügivahendeid kasutavate laevade rühm. |
9) |
Passiivne laev: Laev, mis ei ole asjaomase kalendriaasta jooksul püügitoimingus osalenud. |
10) |
Kalastusviis: hulk püügitegevusi, mille käigus püütakse sarnaseid liike või liikide kogumeid ning kasutatakse samal aastaajal ja/või samas piirkonnas sarnaseid püügivahendeid, (6) ning mida iseloomustab sarnane kalavarude kasutamise mudel. |
11) |
Teadusuuring merel: tegevused, mis hõlmavad kalavarude ja/või mere bioloogiliste ressursside ning ökosüsteemi seiret, mida tehakse selliste teadusuuringutega tegeleval laeval, mille liikmesriik on selleks määranud. |
II PEATÜKK
Andmekogumismeetodid ja andmenõuded
1. Üldpõhimõtted
1.1. |
Kooskõlas määruse (EL) 2017/1004 artikliga 6 töötavad liikmesriigid välja riiklikud töökavad, milles täpsustatakse kogutavad andmed ja andmekogumismeetodid. |
1.2. |
Andmekogumismeetodid ja -kvaliteet peavad sobima määruse (EL) nr 1380/2013 artiklis 25 määratletud kavandatud eesmärkide saavutamiseks. Kasutatavad meetodid peavad vastama asjakohastele teaduslikele nõuannetele ja parimatele tavadele. Liikmesriigid võivad korraldada uuringuid, et andmekogumismeetodeid täiendavalt uurida, arendada ja katsetada. Sõltumatud teadusasutused hindavad meetodeid ja nende kohaldamist korrapäraste ajavahemike järel, et teha kindlaks, kas need on kavandatud eesmärkide saavutamiseks sobivad. Liikmesriigid kohandavad oma andmekogumise kavandamist ja rakendamist vastavalt kõnealuste hindamiste tulemustele. |
1.3. |
Punktides 2, 3, 4 ja 5 osutatud andmete puhul tehakse määruse (EÜ) nr 1224/2009 kohaselt esitatud ja edastatud andmed, sealhulgas, kuid mitte ainult, logiraamatud, müügiteatised ja positsioonimisandmed, näiteks laevaseiresüsteemi andmed, esmasel kujul kättesaadavaks riiklikele asutustele, kes rakendavad riiklikke töökavasid. |
1.4. |
Punktides 2, 3 ja 4 osutatud andmete puhul lepivad liikmesriigid kooskõlas määruse (EL) 2017/1004 artikli 9 lõikega 1 merepiirkonna tasandil kogutavate andmete osas kokku, võttes aluseks teaduslike andmete lõppkasutajate kindlakstehtud vajadused (edaspidi „lõppkasutaja vajadused“), sealhulgas asjakohasel juhul liigid, kalavarud, piirkonnad, näitajad, metoodika ja andmete kogumise sagedus. Sel viisil kogutud andmed võimaldavad lõppkasutajatel tuletada vajalikud hindamised kõigi asjaomaste püügiliikide, ajavahemike ja piirkondade kohta. Kui piirkondlikku koordineerimist ei ole võimalik saavutada, kehtestavad liikmesriigid riikliku andmekogumise, mis põhineb lõppkasutaja vajadustel. |
1.5. |
Punktides 5, 6 ja 7 nimetatud sotsiaal- ja majandusandmete suhtes kohaldatakse Euroopa ettevõtlusstatistika määruses (7) osutatud mõisteid. Näitajate, tasandite ja vajaduse korral kogumismetoodika täiendavad määratlused kooskõlastatakse asjaomaste liikmesriikide vahel. |
1.6. |
Kogutavate andmete täpsustamisel võtavad liikmesriigid arvesse komisjoni rakendusotsuse (EL) 2021/1168 (8) (millega kehtestatakse kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumist ja haldamist käsitleva liidu mitmeaastase programmi raames kohustuslike uuringute ja künniste loetelu) lisa II peatükis sätestatud künniseid. |
1.7. |
Kogutavad andmed on jaotatud kogumiteks, mida on kirjeldatud kõnealuse peatüki punktides 2–7. |
2. Liidu tööndus- ja harrastuskalapüügi käigus püütud bioloogiliste ressursside bioloogilised andmed
2.1. |
Töönduspüügi puhul:
|
2.2. |
Harrastuskalapüügi puhul rakendavad liikmesriigid statistiliselt usaldusväärseid mitut liiki hõlmavaid proovivõtukavasid, mis võimaldavad hinnata piirkondlikul tasandil kokkulepitud kalavarude püügikoguseid vastavalt lõppkasutajate vajadustele. Selliste kavade puudumise korral koguvad liikmesriigid andmeid, mis võimaldavad hinnata tabelis 4 loetletud liikide ja piirkondade püügikoguseid.
Kui harrastuspüük mõjutab kalavarude arengut, võtavad liikmesriigid bioloogilised proovid vastavalt lõppkasutaja vajadustele, nagu on kokku lepitud merepiirkonna tasandil. |
2.3. |
Lisaks:
Veekogude, sealhulgas jõgede määramine, kogutavate ja jälgitavate kalavarudega seotud näitajate valik ning lõhe, meriforelli ja angerja proovide võtmise sagedus määratakse kindlaks ja kooskõlastatakse piirkondlikul tasandil, sõltuvalt lõppkasutaja vajadustest. Kui piirkondlik koordineerimine puudub, kehtestavad liikmesriigid riiklikud proovivõtukavad, mis põhinevad lõppkasutaja vajadustel. |
3. Andmed liidu kalalaevade tegevuse kohta (9) liidu vetes ja liidu vetest väljaspool
3.1. |
Andmed hõlmavad tabelis 6 esitatud näitajaid kõige madalamal asjakohasel geograafilisel tasandil laevastikuosade kaupa (tabel 8) ja kalastusviisi tasandil 6 (tabel 5). Sellised andmed, sealhulgas positsioonimisandmed, nagu laevaseiresüsteemi (10) või automaatse identifitseerimissüsteemi (11) andmed, mis on määruse (EÜ) nr 1224/2009 kohaselt registreeritud ja edastatud, tehakse esmasel kujul kättesaadavaks riiklikele institutsioonidele, kes rakendavad riiklikke töökavasid. Kui määruse (EÜ) nr 1224/2009 kohaselt puudub kohustus neid andmeid registreerida või kui need andmed ei vasta lõppkasutajate katvuse, lahenduse ja/või kvaliteedi nõuetele, kohaldatakse sobivaid alternatiivseid proovivõtumeetodeid. |
3.2. |
Andmed angerja sisevete tööndusliku püügi kohta hõlmavad tabelis 6 esitatud näitajaid. Määruse (EÜ) nr 1100/2007 artikli 10 kohaselt registreeritud andmed tuleb teha töökavasid rakendavatele riiklikele institutsioonidele kättesaadavaks esmaste andmete kujul. Kui määruse (EÜ) nr 1100/2007 kohaselt puudub kohustus neid andmeid registreerida või kui need andmed ei vasta lõppkasutajate katvuse, lahenduse ja/või kvaliteedi nõuetele, kohaldatakse sobivaid alternatiivseid proovivõtumeetodeid. |
4. Andmed liidu püügitegevuse mõju kohta mere bioloogilistele ressurssidele ja mere ökosüsteemidele liidu vetes ja liidu vetest väljaspool
4.1. |
Andmeid kogutakse kõigi liidu õigusaktidega ja rahvusvaheliste lepingutega kaitstavate merelindude, imetajate, roomajate ja kalaliikide (sealhulgas tabelis 2 loetletud liigid) ning ohualdiste mereökosüsteemide (12) indikaatorina (13) määratletud selgrootute põhjaorganismide juhusliku püügi (vähemalt isendite kaal ja/või arv liigi kohta, olenevalt konkreetse liigi asjakohasest ühikust) kohta. Sellised andmed registreeritakse kalalaevadel toimuvate teaduslike vaatlejatega reiside ajal või kalurite endi poolt, kasutades püügipäevikuid või muid asjakohaseid vahendeid. Kui need andmed ei ole lõppkasutaja vajaduste rahuldamiseks piisavad, kasutatakse muid täiendavaid meetodeid ja vaatlusi, mis põhinevad olemasolevatel teaduslikel teadmistel, sealhulgas riskihindamisel. |
4.2. |
Andmed, mis on vajalikud selleks, et hinnata püügitegevuse mõju mereelupaikadele ja -liikidele, mis on registreeritud vastavalt määrusele (EÜ) nr 1224/2009 ja muudele asjakohastele ELi õigusaktidele, tehakse asjakohasel koondtasandil kättesaadavaks riiklikke töökavasid rakendavatele riiklikele institutsioonidele. Kui määruse (EÜ) nr 1224/2009 kohaselt puudub kohustus neid andmeid registreerida või kui need andmed ei vasta lõppkasutajate katvuse, lahenduse ja/või kvaliteedi nõuetele, kohaldatakse sobivaid alternatiivseid proovivõtumeetodeid, sealhulgas sihtotstarbeliste uuringute käigus kindlaks määratud meetodeid. |
4.3. |
Andmete kogumine püügitegevuse mõju kohta toiduvõrkudele hõlmab maoproovide võtmist ja analüüsimist. |
5. Kalandussektorit käsitlevad sotsiaal-majanduslikud andmed
5.1. |
Majandusandmeid kogutakse kõigi aktiivsete ja mitteaktiivsete laevade kohta, mis on kantud liidu kalalaevastikuregistrisse (14) aruandeaasta 31. detsembril, ning muude laevade kohta, mis on aruandeaasta jooksul kala püüdnud vähemalt ühe päeva. Aktiivsete laevade puhul hõlmavad kogutud andmed tabelis 7 esitatud näitajaid vastavalt tabelis 8 esitatud laevastiku osadele ja rakendusotsuse (EL) 2021/1168 lisa III peatüki tabelis 2 määratletud püügipiirkondadele. Mitteaktiivsete laevade puhul kogutakse andmeid kapitaliväärtuse ja kapitalikulude kohta.
Majandusandmeid tuleb koguda igal aastal. Majandusnäitajaid käsitlevaid andmeid võib koondada konfidentsiaalsuse huvides või vajaduse korral statistiliselt usaldusväärse valimiplaani koostamiseks. Selline koondamine peab olema järjepidev. |
5.2. |
Sotsiaalandmed hõlmavad tabelis 9 esitatud näitajaid ja neid kogutakse iga kolme aasta tagant alates 2017. aastast, mida käsitatakse esimese võrdlusandmete aastana. |
6. Vesiviljeluse sotsiaal-majanduslikud ja keskkonnaalased andmed
6.1. |
Majandusandmeid kogutakse kõikide ettevõtete kohta, mille põhitegevusala on määratletud vastavalt Euroopa Liidu majanduse tegevusalade statistilise klassifikaatori (NACE) koodidele 03.21 „Merevesiviljelus“ ja 03.22 „Magevee vesiviljelus“. Kogutud andmed hõlmavad tabelis 10 esitatud majandusnäitajaid, lähtudes tabeli 11 kohasest sektorijaotusest.
Majandusandmeid tuleb koguda igal aastal. Majandusnäitajaid käsitlevaid andmeid võib koondada konfidentsiaalsuse huvides või vajaduse korral statistiliselt usaldusväärse valimiplaani koostamiseks. Selline koondamine peab olema järjepidev. |
6.2. |
Sotsiaalandmed hõlmavad tabelis 9 esitatud näitajaid ja neid kogutakse iga kolme aasta tagant alates 2017. aastast, mida käsitatakse esimese võrdlusandmete aastana. |
6.3. |
Keskkonnaandmed, näiteks andmed vee kvaliteedi, kalade põgenema pääsemise, antibiootikumide ja muude ravimite kasutamise ning haigusseisundi kohta, mida nõutakse asjakohaste ELi ja riiklike õigusaktidega, tehakse riiklikke töökavasid rakendavatele riiklikele asutustele kättesaadavaks. |
7. Sotsiaal-majanduslikud andmed kalatöötlemissektori kohta
Lisaks Eurostati avaldatud andmetele, mida liikmesriigid koguvad kooskõlas Euroopa ettevõtlusstatistika määrusega ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 223/2009, (15) võivad liikmesriigid koguda kalatöötlemissektori kohta täiendavaid sotsiaal-majanduslikke andmeid.
Tabel 1 (varasemad tabelid 1A, B ja C)
Piirkondlike kalandusorganisatsioonide reguleerimisalasse kuuluvate ja säästva kalapüügi partnerluslepingute kohaste merepiirkondade ning äärepoolseimate piirkondade liigid ja piirkonnad (16)
Regioon |
Läänemeri |
||
Piirkond |
Läänemeri (ICESi piirkonnad 3b–d, FAO püügipiirkond 27) |
||
Koordineerimisrühm |
Läänemeri |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
ICESi piirkond |
|
Euroopa angerjas |
Anguilla anguilla |
22–32 |
|
Heeringas |
Clupea harengus |
22–24; 25–27, 28.2, 29 ja 32; 28.1; 30–31 |
|
Rääbis |
Coregonus albula |
22–32 |
|
Harilik siig / põhjamere siig |
Coregonus lavaretus |
3d |
|
Tursk |
Gadus morhua |
22–24; 25–32 |
|
Harilik soomuslest |
Limanda |
22–32 |
|
Harilik ahven |
Perca fluviatilis |
3d |
|
Lest |
Platichthys flesus |
22–32 |
|
Atlandi merilest |
Pleuronectes platessa |
21–23; 24–32 |
|
Lõhe |
Salmo salar |
22–31; 32 |
|
Meriforell |
Salmo trutta |
22–32 |
|
Harilik koha |
Sander lucioperca |
3d |
|
Harilik kammeljas |
Scophthalmus maximus |
22–32 |
|
Sile kammeljas |
Scophthalmus rhombus |
22–32 |
|
Harilik merikeel |
Solea solea |
20–24 |
|
Kilu |
Sprattus sprattus |
22–32 |
|
|
|||
Regioon |
Põhjameri ja Arktika idaosa |
||
Piirkond |
Arktika idaosa, Norra meri ja Barentsi meri (ICESi piirkonnad 1, 2, FAO püügipiirkond 27) |
||
Koordineerimisrühm |
NA NS & EA |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
ICESi piirkond |
|
Euroopa angerjas |
Anguilla anguilla |
1, 2 |
|
Põhjaatlandi hõbekala |
Argentina silus |
1, 2, 5a, 14 |
|
Meriluts |
Brosme brosme |
1, 2 |
|
Heeringas |
Clupea harengus |
1, 2 |
|
Tursk |
Gadus morhua |
1, 2 |
|
Supi-nugishai |
Galeorhinus galeus |
1, 2 |
|
Harilik karelest |
Hippoglossoides platessoides |
1, 2 |
|
Moiva |
Mallotus villosus |
1, 2 |
|
Kilttursk |
Melanogrammus aeglefinus |
1, 2 |
|
Põhjaputassuu |
Micromesistius poutassou |
1, 2 |
|
Sinine molva |
Molva dypterygia |
2 |
|
Harilik molva |
Molva molva |
1, 2 |
|
Harilik kärphai |
Mustelus spp. |
1, 2, 14 |
|
Harilik süvameregarneel |
Pandalus borealis |
1, 2 |
|
Põhjaatlandi süsikas |
Pollachius virens |
1, 2 |
|
Süvalest |
Reinhardtius hippoglossoides |
1, 2 |
|
Lõhe |
Salmo salar |
1, 2 |
|
Meriforell |
Salmo trutta |
1, 2 |
|
Harilik makrell |
Scomber scombrus |
2 |
|
Nokk-meriahven |
Sebastes mentella |
1, 2 |
|
Kuldne meriahven |
Sebastes norvegicus |
1, 2 |
|
Harilik ogahai |
Squalus acanthias |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik stauriid |
Trachurus trachurus |
2a |
|
|
|||
Regioon |
Põhjameri ja Arktika idaosa |
||
Piirkond |
Põhjameri ja La Manche’i idaosa (ICESi piirkonnad 3a, 4 ja 7d, FAO püügipiirkond 27) |
||
Koordineerimisrühm |
NA NS & EA |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
ICESi piirkond |
|
Tobiad |
Ammodytidae |
3a, 4 |
|
Harilik merihunt |
Anarhichas spp. |
4 |
|
Euroopa angerjas |
Anguilla anguilla |
3a, 4, 7d |
|
Põhjaatlandi hõbekala |
Argentina silus |
3a, 4 |
|
Hõbekala |
Argentina spp. |
4 |
|
Punane merikukk |
Aspitrigla cuculus |
3 a |
|
Meriluts |
Brosme brosme |
3a, 4 |
|
Heeringas |
Clupea harengus |
3a, 4, 7d |
|
Kalju-tömppeakala |
Coryphaenoides rupestris |
3a |
|
Põhjamere garneel |
Crangon crangon |
4, 7d |
|
Valgetäpp-rai |
Dicentrarchus labrax |
4, 7d |
|
Hall merikukk |
Eutrigla gurnardus |
3a, 4 |
|
Tursk |
Gadus morhua |
3aN; 3aS; 4, 7d |
|
Supi-nugishai |
Galeorhinus galeus |
3a, 4, 7d |
|
Harilik pikklest |
Glyptocephalus cynoglossus |
3a, 4 |
|
Sinisuu-liftahven |
Helicolenus dactylopterus |
4 |
|
Nelitäpp-kenakammeljas |
Lepidorhombus boscii |
4, 7d |
|
Megrim |
Lepidorhombus whiffiagonis |
4, 7d |
|
Kägu-helerai |
Leucoraja naevus |
3a, 4 |
|
Harilik soomuslest |
Limanda limanda |
3a, 4, 7d |
|
Mustkõht-merikurat |
Lophius budegassa |
4, 7d |
|
Euroopa merikurat |
Lophius piscatorius |
4 |
|
Põhja-pikksaba |
Macrourus berglax |
4 |
|
Kilttursk |
Melanogrammus aeglefinus |
3a, 4 |
|
Merlang |
Merlangius merlangus |
3a, 4, 7d |
|
Euroopa merluus |
Merluccius merluccius |
3a, 4, 7 |
|
Põhjaputassuu |
Micromesistius poutassou |
3a, 4, 7d |
|
Väikesuulest |
Microstomus kitt |
4, 7d |
|
Sinine molva |
Molva dypterygia |
3a, 4 |
|
Harilik molva |
Molva molva |
3a, 4 |
|
Vööt-meripoisur |
Mullus barbatus |
4, 7d |
|
Vööt-meripoisur |
Mullus surmuletus |
4, 7d |
|
Harilik kärphai |
Mustelus spp. |
3a, 4, 7d |
|
Norra salehomaar |
Nephrops norvegicus |
3.a, 4. ja 2.a püügipiirkonna liidu veed |
|
Harilik süvameregarneel |
Pandalus borealis |
3.a, 4. ja 2.a püügipiirkonna liidu veed; 4 Norra veed lõuna pool 62° N |
|
Suur kammkarp |
Pecten maximus |
4, 7d |
|
Suur niituimluts |
Phycis blennoides |
4 |
|
Tavaline niituimluts |
Phycis phycis |
4 |
|
Lest |
Platichthys flesus |
4 |
|
Atlandi merilest |
Pleuronectes platessa |
3aN; 3aS; 4, 7d |
|
Põhjaatlandi süsikas |
Pollachius virens |
3a, 4 |
|
Harilik kammeljas |
Scophthalmus maximus |
3a, 4, 7d |
|
Valgetäpp-rai |
Raja brachyura |
4a, 4c, 7d |
|
Ogarai |
Raja clavata |
3a, 4, 7d |
|
Peentäpp-rai |
Raja microocellata |
7de |
|
Täpiline rai |
Raja montagui |
3a, 4, 7d |
|
Laineline rai |
Raja undulata |
7de |
|
Kõik railised |
Rajidae |
3a |
|
Süvalest |
Reinhardtius hippoglossoides |
4 |
|
Lõhe |
Salmo salar |
3a, 4, 7d |
|
Meriforell |
Salmo trutta |
3a, 4, 7d |
|
Harilik makrell |
Scomber scombrus |
3a, 4, 7d |
|
Sile kammeljas |
Scophthalmus rhombus |
3a, 4, 7d |
|
Harilik koerhai |
Scyliorhinus canicula |
3a, 4, 7d |
|
Harilik merikeel |
Solea solea |
2.a, 3.a ja 4. püügipiirkonna liidu veed 7d |
|
Kilu |
Sprattus sprattus |
2.a, 3.a ja 4. püügipiirkonna liidu veed 7d |
|
Harilik ogahai |
Squalus acanthias |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik stauriid |
Trachurus trachurus |
4.b, 4.c ja 7.d püügipiirkonna liidu veed |
|
Ruuge merikukk |
Trigla lucerna |
4 |
|
Norra tursik |
Trisopterus esmarkii |
3a, 4 |
|
Harilik peetrikala |
Zeus faber |
4, 7d |
|
|
|||
Regioon |
Kirde-Atlandi |
||
Piirkond |
Kirde-Atlandi piirkond ja La Manche’i lääneosa (ICESi piirkonnad 5, 6, 7 (v.a 7d), 8, 9, 10, 12 ja 14, FAO püügipiirkond 27) |
||
Koordineerimisrühm |
NA NS & EA |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
ICESi piirkond |
|
Väike sugakarp |
Aequipecten opercularis |
7 |
|
Bairdi silepea |
Alepocephalus bairdii |
6, 12 |
|
Tobiad |
Ammodytidae |
6a |
|
Euroopa angerjas |
Anguilla anguilla |
Kõik piirkonnad |
|
Must süsisaba |
Aphanopus carbo |
5, 6, 7, 12; 9, 10, 13 |
|
Musthaid |
Apristurus spp. |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Põhjaatlandi hõbekala |
Argentina silus |
5, 6, 7 |
|
Harilik hõbekotkaskala |
Argyrosomus regius |
Kõik piirkonnad |
|
Punane merikukk |
Aspitrigla cuculus |
Kõik piirkonnad |
|
Limapead |
Beryx spp. |
3–14 |
|
Meriluts |
Brosme brosme |
5, 6, 7 |
|
Harilik taskukrabi |
Cancer pagurus |
Kõik piirkonnad |
|
Hirvkala |
Capros aper |
6, 7, 8 |
|
Kare astelhai |
Centrophorus spp. |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Portugali süvahai |
Centroscymnus coelolepis |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Pikknina-süvahai |
Centroscymnus crepidater |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Must okishai |
Centroscyllium fabricii |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Harilik mantelhai |
Chlamydoselachus anguineus |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Heeringas |
Clupea harengus |
5a; 5b, 6b; 7aN; 6a, 7bc; 7aS, 7gh, 7jk |
|
Harilik meriangerjas |
Conger conger |
Kõik piirkonnad |
|
Kalju-tömppeakala |
Coryphaenoides rupestris |
5b, 6, 7; 8, 9, 10, 12, 14 |
|
Šokolaadhai |
Dalatias licha |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik astelrai |
Dasyatis pastinaca |
7, 8 |
|
Luits-nokkhai |
Deania calcea |
5, 6, 7, 9, 10, 12 |
|
Harilik huntahven |
Dicentrarchus labrax |
Kõik piirkonnad |
|
Merikeellane |
Dicologlossa cuneata |
8c, 9 |
|
Sile tiibrai |
Dipturus batis, Dipturis intermedius |
6, 7a, 7e–k; 8, 9a |
|
Anšoovis |
Engraulis encrasicolus |
8; 9, 10 |
|
Suur tumehai |
Etmopterus princeps |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Harilik tumehai |
Etmopterus spinax |
6, 7, 8, 10 |
|
Hall merikukk |
Eutrigla gurnardus |
7de |
|
Tursk |
Gadus morhua |
5b; 6a; 6b; 7a; 7b, 7c, 7e–k, 8, 9, 10; 5, 14 |
|
Supi-nugishai |
Galeorhinus galeus |
5–10, 12 |
|
Harilik saagsabahai |
Galeus melastomus |
6, 7; 8, 9a |
|
Hiir-saaghai |
Galeus murinus |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Harilik pikklest |
Glyptocephalus cynoglossus |
6, 7 |
|
Kammhai |
Hexanchus griseus |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Sinisuu-liftahven |
Helicolenus dactylopterus |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik hiidlest |
Hippoglossus hippoglossus |
5, 14 |
|
Euroopa homaar |
Homarus gammarus |
Kõik piirkonnad |
|
Oranž karekala |
Hoplostethus atlanticus |
Kõik piirkonnad |
|
Lintuim |
Lepidopus caudatus |
9a |
|
Nelitäpp-kenakammeljas |
Lepidorhombus boscii |
8c, 9a |
|
Megrim |
Lepidorhombus whiffiagonis |
6; 7, 8abd; 8c, 9a |
|
Ümar helerai |
Leucoraja circularis |
6, 7 |
|
Šagrään-helerai |
Leucoraja fullonica |
6, 7 |
|
Kägu-helerai |
Leucoraja naevus |
6, 7, 8ab; 8c; 9a |
|
Harilik soomuslest |
Limanda limanda |
7a, 7f–h; 7e |
|
Harilik ebakalmaar |
Loligo vulgaris |
Kõik piirkonnad |
|
Mustkõht-merikurat |
Lophius budegassa |
6; 7b–k, 8abd; 8c, 9a |
|
Euroopa merikurat |
Lophius piscatorious |
6; 5b, 12, 14; 7, 8abd; 8c, 9a |
|
Põhja-pikksaba |
Macrourus berglax |
8, 9, 10, 12, 14 |
|
Roosa ämblikkrabi |
Maja brachydactyla |
5, 6, 7 |
|
Moiva |
Mallotus villosus |
14; |
|
Kilttursk |
Melanogrammus aeglefinus |
5b, 6a; 6b, 12, 14; 7a; 7b–k, 8, 9, 10 |
|
Merlang |
Merlangius merlangus |
8, 9, 10; 5b, 6, 12, 14; 7a; 7b–k |
|
Euroopa merluus |
Merluccius merluccius |
5b, 6, 7, 12, 14; 8abde; 8c, 9, 10 |
|
Merikeellane |
Microchirus variegatus |
Kõik piirkonnad |
|
Põhjaputassuu |
Micromesistius poutassou |
1–9, 12, 14 |
|
Väikesuulest |
Microstomus kitt |
Kõik piirkonnad |
|
Sinine molva |
Molva dypterygia |
5b, 6, 7; 12 rahvusvahelised veed |
|
Vahemere molva |
Molva macrophthalma |
10 |
|
Harilik molva |
Molva molva |
5; 6–14 |
|
Vööt-meripoisur |
Mullus surmuletus |
Kõik piirkonnad |
|
Tähnik-kärphai |
Mustelus asterias |
6, 7, 8, 9 |
|
Kärphai |
Mustelus mustelus |
6, 7, 8, 9 |
|
Musttäpp-kärphai |
Mustelus punctulatus |
6, 7, 8, 9 |
|
Harilik kärphai |
Mustelus spp. |
5–10, 12, 14 |
|
Norra salehomaar |
Nephrops norvegicus |
5b, 6; 7; 8abde; 8c; 9 |
|
Harilik kaheksajalg |
Octopus vulgaris |
Kõik piirkonnad |
|
Puriuim-vinkelhai |
Oxynotus paradoxus |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Mustlaik-besuugo |
Pagellus bogaraveo |
6, 7, 8; 9; 10 |
|
Harilik süvameregarneel |
Pandalus borealis |
5, 14 |
|
Süvameregarneelid |
Pandalus spp. |
5, 14 |
|
Roosa süvahännak |
Parapenaeus longirostris |
9a |
|
Suur kammkarp |
Pecten maximus |
6, 7 |
|
Suur niituimluts |
Phycis blennoides |
Kõik piirkonnad |
|
Tavaline niituimluts |
Phycis phycis |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi merilest |
Pleuronectes platessa |
5b, 6, 12, 14; 7a; 7bc; 7de; 7fg; 7h–k; 8, 9, 10 |
|
Euroopa süsikas |
Pollachius pollachius |
5b, 6, 12, 14; 7; 8abde; 8c; 9, 10 |
|
Põhjaatlandi süsikas |
Pollachius virens |
5b, 6, 12, 14; 7, 8, 9, 10 |
|
Ameerika vrakkahven |
Polyprion americanus |
10 |
|
Harilik huntahven |
Raja brachyura |
4a, 6; 7a, 7fg; 7e; 9a |
|
Ogarai |
Raja clavata |
6; 7a, 7fg; 7e; 8; 9a; 10, 12 |
|
Peentäpp-rai |
Raja microocellata |
7de; 7fg |
|
Täpiline rai |
Raja montagui |
6, 7b, 7j; 7a, 7e–h; 8; 9a |
|
Laineline rai |
Raja undulata |
7b, 7j; 7de; 8ab; 8c; 9a |
|
Süvalest |
Reinhardtius hippoglossoides |
5a, 14; 5b, 6 |
|
Valgerai |
Rostroraja alba |
Kõik piirkonnad |
|
Lõhe |
Salmo salar |
Kõik piirkonnad |
|
Meriforell |
Salmo trutta |
Kõik piirkonnad |
|
Sardiin |
Sardina pilchardus |
8abd; 8c, 9a |
|
Tuunmakrell |
Scomber colias |
8, 9, 10 |
|
Harilik makrell |
Scomber scombrus |
5, 6, 7, 8, 9 |
|
Harilik kammeljas |
Scophthalmus maximus |
Kõik piirkonnad |
|
Sile kammeljas |
Scophthalmus rhombus |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik koerhai |
Scyliorhinus canicula |
6, 7a-c, 7e–j; 8abd; 8c, 9a |
|
Koerhai |
Scyliorhinus stellaris |
6, 7 |
|
Harilik nugahammashai |
Scymnodon ringenes |
5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Nokk-meriahven |
Sebastes mentella |
5, 12, 14 (madalvee pelaagilised); 5, 12, 14 (süvamere pelaagilised); 5, 14 (põhjalähedased) |
|
Kuldne meriahven |
Sebastes norvegicus |
5, 14 |
|
Harilik seepia |
Sepia officinalis |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik merikeel |
Solea solea |
5b, 6, 12, 14; 7a; 7bc; 7d; 7e; 7fg; 7hjk; 8ab; 8cde, 9, 10 |
|
Atlandi polaarhai |
Somniosus microcephalus |
Kõik piirkonnad |
|
Merikogerlased |
Sparidae |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik ogahai |
Squalus acanthias |
Kõik piirkonnad |
|
Vahemere stauriid |
Trachurus mediterraneus |
8, 9 |
|
Sinistauriid |
Trachurus picturatus |
8, 9, 10 |
|
Harilik stauriid |
Trachurus trachurus |
4a, 5b, 6a, 7a–c, 7e–k, 8; 9a |
|
Tursikud |
Trisopterus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik peetrikala |
Zeus faber |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Vahemeri ja Must meri |
||
Piirkond |
Vahemere ja Musta mere piirkond (GFCMi geograafilised alapiirkonnad 1–29, FAO püügipiirkond 37) |
||
Koordineerimisrühm |
Vahemeri ja Must meri |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
GFCMi allpiirkond |
|
Musta ja aasovi mere aloosa |
Alosa immaculata |
Geograafilised alapiirkonnad 28–29 |
|
Euroopa angerjas |
Anguilla anguilla |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Väike plankmudil |
Aphia minuta |
Geograafilised alapiirkonnad 9, 10, 16 ja 19 |
|
Hiid-lehthännak |
Aristaeomorpha foliacea |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 19–21 ja 22–27 |
|
Punakas aristiid |
Aristeus antennatus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 19–21 ja 22–27 |
|
Ateriinid |
Atherina spp. |
Geograafilised alapiirkonnad 9, 10, 16 ja 19 |
|
Suursilm-kuldvöötahven |
Boops boops |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Tavaline sinikrabi |
Callinectes sapidus |
Geograafilised alapiirkonnad 8–10, 11.2, 12–16, 18–21 |
|
Veenuskarp |
Chamelea gallina |
Geograafilised alapiirkonnad 17–18 |
|
Punane vääriskorall |
Corallium rubrum |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Harilik kuldmakrell |
Coryphaena hippurus |
Geograafilised alapiirkonnad 12–27 |
|
Harilik huntahven |
Dicentrarchus labrax |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Harilik peitelhammas |
Diplodus annularis |
Geograafilised alapiirkonnad 12–16, 19–21 |
|
Kähar muskuspolüüp |
Eledone cirrhosa |
Geograafilised alapiirkonnad 1–23 |
|
Harilik muskuspolüüp |
Eledone moschata |
Geograafilised alapiirkonnad 8–23 |
|
Anšoovis |
Engraulis encrasicolus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–29 |
|
Hall merikukk |
Eutrigla gurnardus |
Geograafilised alapiirkonnad 13–16, 18–23 |
|
Mustsuu-saagsabahai |
Galeus melastomus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–11 |
|
Kalmaarid |
Illex spp., Todarodes spp. |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Hiid-jänespea |
Lagocephalus sceleratus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Harilik ebakalmaar |
Loligo vulgaris |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Mustkõht-merikurat |
Lophius budegassa |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 19–21; 22–23 |
|
Euroopa merikurat |
Lophius piscatorius |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 18–23 |
|
Merlang |
Merlangius merlangus |
Geograafilised alapiirkonnad 28–29 |
|
Euroopa merluus |
Merluccius merluccius |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Põhjaputassuu |
Micromesistius poutassou |
Geograafilised alapiirkonnad 1–11, 22–23 |
|
Kefaallased |
Mugilidae |
Geograafilised alapiirkonnad 8–10, 11.2, 12–23 |
|
Vööt-meripoisur |
Mullus barbatus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–29 |
|
Vööt-meripoisur |
Mullus surmuletus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 19–21 ja 22–27 |
|
Norra salehomaar |
Nephrops norvegicus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–21 |
|
Harilik kaheksajalg |
Octopus vulgaris |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Mustlaik-besuugo |
Pagellus bogaraveo |
Geograafilised alapiirkonnad 1–11 |
|
Punane besuugo |
Pagellus erythrinus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Karamot-viburhännak |
Penaeus kerathurus |
Geograafilised alapiirkonnad 22–23 |
|
Roosa süvahännak |
Parapenaeus longirostris |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Tavaline sinikrabi |
Portunus segnis |
Geograafilised alapiirkonnad 8–10, 11.2, 12–16, 18–21 |
|
India tiibkala |
Pterois miles |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Vahemere täht-sünkrai |
Raja asterias |
Geograafilised alapiirkonnad 1–11 |
|
Ogarai |
Raja clavata |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 19–21 |
|
Meritigu |
Rapana venosa |
Geograafilised alapiirkonnad 28–29 |
|
Sardiin |
Sardina pilchardus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–27 |
|
Ümar sardinell |
Sardinella aurita |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 19–21 ja 22–27 |
|
Sisalikkala |
Saurida lessepsianus |
Geograafilised alapiirkonnad 22–27 |
|
Eso-merisaurus |
Saurida undosquamis |
Geograafilised alapiirkonnad 22–27 |
|
Harilik kammeljas |
Scophthalmus maximus |
Geograafilised alapiirkonnad 28–29 |
|
Tuunmakrell |
Scomber colias |
Geograafilised alapiirkonnad 1–11, 22–27 |
|
Harilik makrell |
Scomber scombrus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–16, 19–21 |
|
Töönduslik püük: haid ja railased (4) |
Selachii, Rajidae |
Geograafilised alapiirkonnad 1–29 |
|
Harilik seepia |
Sepia officinalis |
Geograafilised alapiirkonnad 1–21 |
|
Küülikkalaline |
Siganus luridus |
Geograafilised alapiirkonnad 22–27 |
|
Marmor-küülikkala |
Siganus rivulatus |
Geograafilised alapiirkonnad 22–27 |
|
Harilik merikeel |
Solea solea (Solea vulgaris) |
Geograafilised alapiirkonnad 17–18, 22–27 |
|
Kuld-merikoger |
Sparus aurata |
Geograafilised alapiirkonnad 7, 22–23 |
|
Harilik noolhaug |
Sphyraena sphyraena |
Geograafilised alapiirkonnad 12–16, 19–21 |
|
Harilik spikaar |
Spicara smaris |
Geograafilised alapiirkonnad 17–18, 22–27 |
|
Kilu |
Sprattus sprattus |
Geograafilised alapiirkonnad 28–29 |
|
Harilik ogahai |
Squalus acanthias |
Geograafilised alapiirkonnad 28–29 |
|
Harilik ritsikvähk |
Squilla mantis |
Geograafilised alapiirkonnad 17–18 |
|
Vahemere stauriid |
Trachurus mediterraneus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–29 |
|
Sinistauriid |
Trachurus picturatus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–11 |
|
Harilik stauriid |
Trachurus trachurus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–29 |
|
Väike tursik |
Trisopterus minutus |
Geograafilised alapiirkonnad 1–29 |
|
Veenuskarplased |
Veneridae |
Geograafilised alapiirkonnad 6, 13–21 |
|
|
|||
Regioon |
Äärepoolseimad piirkonnad |
||
Piirkond |
ELi veed Assooride ümbruses (FAO püügipiirkond 27.10.a.2), Madeira ja Kanaari saarte ümbruses (FAO püügipiirkond 34.1.2) |
||
Koordineerimisrühm |
puudub |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
|
|
Liudkodalased |
Patellidae |
Assooride majandusvöönd, Kanaari/Madeira majandusvöönd |
|
Sardiin |
Sardina pilchardus |
Assooride majandusvöönd, Kanaari/Madeira majandusvöönd |
|
Ümar sardinell |
Sardinella aurita |
Kanaari/Madeira majandusvöönd |
|
Madeira sardinell |
Sardinella maderensis |
Assooride majandusvöönd |
|
Harilik aarakala |
Sparisoma cretense |
Assooride majandusvöönd, Kanaari/Madeira majandusvöönd |
|
|
|||
Regioon |
Äärepoolseimad piirkonnad |
||
Piirkond |
Prantsuse Guajaana, Martinique’i ja Guadeloupe’i saari ümbritsevad ELi veed (FAO püügipiirkond 31) |
||
Koordineerimisrühm |
puudub |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
|
|
Kareoga-riimsäga |
Amphiarius rugispinis |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Kumakuma-koljatsäga |
Brachyplatystoma filamentosum |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Hiid-hobumakrell |
Caranx hippos |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
perekond Robalo (robalolane) |
Centropomus spp. |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Kuldsilm-varjukala |
Cynoscion acoupa |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
perekond Varjukala (varjukalalane) |
Cynoscion steindachneri |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Rohekas varjukala |
Cynoscion virescens |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Keskameerika kivikoha |
Epinephelus itajara |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Kollane urakala |
Genyatremus luteus |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Surinami kolmsaba |
Lobotes surinamensis |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Punakas riffahven |
Lutjanus purpureus |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
perekond Kihvkotkaskala (kihvkotkaskalalane) |
Macrodon ancylodon |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Atlandi tarpoon |
Megalops atlanticus |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Tõmmu punahännak |
Penaeus subtilis |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
perekond Längsuu (längsuulane) |
Plagioscion squamosissimus |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
perekond Sirmsäga (sirmsägalane) |
Sciades parkeri |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Krutsifiks-sirmsäga |
Sciades proops |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
perekond Kuningmakrellid (kuningmakrellane) |
Scomberomorus spp. |
Prantsuse Guajaana majandusvöönd |
|
Kärjekirju sarvikkohver |
Acanthostracion polygonius |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kribukirju sarvikkohver |
Acanthostracion quadricornis |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Ookeani kirurgkala |
Acanthurus bahianus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Harilik kirurgkala |
Acanthurus chirurgus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kirju viilkala |
Aluterus scriptus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Surinami vöötkala |
Anisotremus surinamensis |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
ülemselts Railaadsed (railaadne) |
Batoidimorpha (Hypotremata) |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Harilik ogaselg |
Balistes vetula |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Suur porgi |
Calamus bajonado |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Helelaik-piiklaup |
Cantherhines macrocerus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
perekond Riivselg (riivselglane) |
Canthidermis sufflamen |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kollane sälgmakrell |
Caranx bartholomaei |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
perekond Hobumakrell (hobumakrellane) |
Caranx latus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Leekselg-hobumakrell |
Caranx ruber |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Veripuna-küülikahven |
Cephalopholis cruentata |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kariibi küülikahven |
Cephalopholis fulva |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
perekond Kivikoha (kivikohalane) |
Epinephelus adscensionis |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Tähniline kivikoha |
Epinephelus guttatus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Triibuline kivikoha |
Epinephelus striatus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
perekond Krahvahven (krahvahvenlane) |
Etelis oculatus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
perekond Ronko (ronkolane) |
Haemulon carbonarium |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kollane ronko |
Haemulon flavolineatum |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Halluim-ronko |
Haemulon parra |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Vöötpea-ronko |
Haemulon plumierii |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Sinivööt-ronko |
Haemulon sciurus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Pargo-riffahven |
Lutjanus analis |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Harilik riffahven |
Lutjanus apodus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Joku-riffahven |
Lutjanus jocu |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kuldsilm-riffahven |
Lutjanus vivanus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kollane poisurkala |
Mulloidichthys martinicus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kuldsaba |
Ocyurus chrysurus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Kariibi ebalangust |
Panulirus argus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Lapiline ebalangust |
Panulirus guttatus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Harilik kiilhaug |
Platybelone argalus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Punane suursilmahven |
Priacanthus arenatus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Täpiline ebasultan |
Pseudupeneus maculatus |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Vöödiline tiibkala |
Pterois volitans |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
ülemselts Hailaadsed (hailaadne) |
Selachimorpha (Pleurotremata) |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Punavööt-aarakala |
Sparisoma aurofrenatum |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Punasaba-aarakala |
Sparisoma chrysopterum |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Punauim-aarakala |
Sparisoma rubripinne |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
Suur tiibkodalane |
Strombus gigas |
Guadeloupe’i ja Martinique’i majandusvöönd |
|
|
|||
Regioon |
Äärepoolseimad piirkonnad |
||
Piirkond |
Mayotte’i ja Réunioni saari ümbritsevad ELi veed (FAO püügipiirkond 51) |
||
Koordineerimisrühm |
puudub |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
|
|
Aprion |
Aprion virescens |
Mayotte’i ja Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Hobumakrell (hobumakrellane) |
Caranx melampygus |
Mayotte’i ja Réunioni majandusvöönd |
|
Kuusirp-variool |
Variola louti |
Mayotte’i ja Réunioni majandusvöönd |
|
Punakas kahvelsaba |
Aphareus rutilans |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Küülikahven (küülikahvenlane) |
Cephalopholis aurantia |
Réunioni majandusvöönd |
|
Punavööt-kivikoha |
Epinephelus fasciatus |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Kivikoha (kivikohalane) |
Epinephelus radiatus |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Krahvahven (krahvahvenlane) |
Etelis carbunculus |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Krahvahven (krahvahvenlane) |
Etelis coruscans |
Réunioni majandusvöönd |
|
sugukond Merilatiklased (merilatiklane) |
Eumegistus illustris |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Seanina (seaninalane) |
Lethrinus rubrioperculatus |
Réunioni majandusvöönd |
|
Sinitriibuline riffahven |
Lutjanus kasmira |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Riffahven (riffiahvenlane) |
Lutjanus notatus |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Teravhammas (teravhammaslane) |
Pristipomoides argyrogrammicus |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Teravhammas (teravhammaslane) |
Pristipomoides multidens |
Réunioni majandusvöönd |
|
Harilik selar |
Selar crumenophthalmus |
Réunioni majandusvöönd |
|
Pikkuim-seriool |
Seriola riviolana |
Réunioni majandusvöönd |
|
perekond Variool (varioollane) |
Variola albimarginata |
Réunioni majandusvöönd |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Atlandi loodeosa (FAO püügipiirkond 21) |
||
Koordineerimisrühm |
NA NS & EA |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
NAFO konventsiooni ala |
|
Täht-sünkrai |
Amblyraja radiata |
3LNOPs |
|
Musthaid |
Apristurus spp. |
SA1–6 |
|
Limapead |
Beryx spp. |
6G |
|
Kalju-tömppeakala |
Coryphaenoides rupestris |
SA1–3 |
|
Kare astelhai |
Centrophorus spp. |
SA1–6 |
|
Portugali süvahai |
Centroscymnus coelolepis |
SA1–6 |
|
Pikknina-süvahai |
Centroscymnus crepidater |
SA1–6 |
|
Must okishai |
Centroscyllium fabricii |
SA1–6 |
|
Harilik mantelhai |
Chlamydoselachus anguineus |
SA1–6 |
|
Šokolaadhai |
Dalatias licha |
SA1–6 |
|
Luits-nokkhai |
Deania calcea |
SA1–6 |
|
Suur tumehai |
Etmopterus princeps |
SA1–6 |
|
Harilik tumehai |
Etmopterus spinax |
SA1–6 |
|
Tursk |
Gadus morhua |
3M; 3NO; 3Ps; SA1 |
|
Hiir-saaghai |
Galeus murinus |
SA1–6 |
|
Harilik pikklest |
Glyptocephalus cynoglossus |
3NO; 2J3KL |
|
Kammhai |
Hexanchus griseus |
SA1–6 |
|
Harilik karelest |
Hippoglossoides platessoides |
3LNO; 3M |
|
Lühiuimkalmaar |
Illex illecebrosus |
SA 3–4 |
|
Ruske soomuslest |
Limanda ferruginea |
3LNO |
|
Põhja-pikksaba |
Macrourus berglax |
SA1–3 |
|
Moiva |
Mallotus villosus |
3NO |
|
Puriuim-vinkelhai |
Oxynotus paradoxus |
SA1–6 |
|
Harilik süvameregarneel |
Pandalus borealis |
SA1; 3LNO; 3M |
|
Süvalest |
Reinhardtius hippoglossoides |
3KLMNO; SA1 |
|
Lõhe |
Salmo salar |
NAFO SA1+ ICESi alapiirkond 14, NEAFC, NASCO |
|
Harilik nugahammashai |
Scymnodon ringenes |
SA1–6 |
|
Nokk-meriahven |
Sebastes mentella |
SA1 |
|
Meriahvenad |
Sebastes spp. |
3LN; 3M; 3O |
|
Atlandi polaarhai |
Somniosus microcephalus |
SA1–6 |
|
Valge ameerikaluts |
Urophycis tenuis |
3NO |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Kesk-Atlandi idaosa (FAO püügipiirkond 34) |
||
Koordineerimisrühm |
LDF |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
CECAF konventsiooni ala |
|
Must süsisaba |
Aphanopus carbo |
Kõik piirkonnad |
|
Vahelmine süsisaba |
Aphanopus intermedius |
Kõik piirkonnad |
|
Musthaid |
Apristurus spp. |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Punavööt-aristiid |
Aristeus varidens |
Kõik piirkonnad |
|
Urisejalased |
Brachydeuterus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi merilatikas |
Brama brama |
Kõik piirkonnad |
|
Sälgmakrellid |
Caranx spp. |
34.3.1, 34.3.3–6 |
|
Kare astelhai |
Centrophorus spp. |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Portugali süvahai |
Centroscymnus coelolepis |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Pikknina-süvahai |
Centroscymnus crepidater |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Must okishai |
Centroscyllium fabricii |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Harilik mantelhai |
Chlamydoselachus anguineus |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Koerakeeled |
Cynoglossus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Šokolaadhai |
Dalatias licha |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Luits-nokkhai |
Deania calcea |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Sigarstauriidid |
Decapterus spp. |
34.3.1, 34.3.3–6 |
|
Suursilm-hammasahven |
Dentex macrophthalmus |
Kõik piirkonnad |
|
Anšoovis |
Engraulis encrasicolus |
Kõik piirkonnad |
|
Valgevööt-kivikoha |
Epinephelus aeneus |
34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6 |
|
Bonga |
Ethmalosa fimbriata |
34.3.1, 34.3.3–6 |
|
Suur tumehai |
Etmopterus princeps |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Harilik tumehai |
Etmopterus spinax |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Lõuna-punahännak |
Farfantepenaeus notialis |
Kõik piirkonnad |
|
Rehauim |
Galeoides decadactylus |
34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6 |
|
Hiir-saaghai |
Galeus murinus |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Kammhai |
Hexanchus griseus |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Harilik ebakalmaar |
Loligo vulgaris |
Kõik piirkonnad |
|
Benguela merluus |
Merluccius polli |
Kõik piirkonnad |
|
Senegali merluus |
Merluccius senegalensis |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik kaheksajalg |
Octopus vulgaris |
Kõik piirkonnad |
|
Puriuim-vinkelhai |
Oxynotus paradoxus |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Hispaania besuugo |
Pagellus acarne |
34.1.1 |
|
Lääneaafrika besuugo |
Pagellus bellottii |
Kõik piirkonnad |
|
Sinitähniline merikoger |
Pagrus caeruleostictus |
Kõik piirkonnad |
|
Roosa süvahännak |
Parapenaeus longirostris |
Kõik piirkonnad |
|
Urisejalased |
Pomadasys spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Kaptenkalad |
Pseudotolithus spp. |
34.1.1 |
|
Sardiin |
Sardina pilchardus |
34.1.1, 34.1.3 |
|
Ümar sardinell |
Sardinella aurita |
Kõik piirkonnad |
|
Madeira sardinell |
Sardinella maderensis |
Kõik piirkonnad |
|
Tuunmakrell |
Scomber colias |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik nugahammashai |
Scymnodon ringenes |
34.1.1, 34.1.2, 34.2 |
|
Harilik seepia |
Sepia hierredda |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik seepia |
Sepia officinalis |
Kõik piirkonnad |
|
Merikogred |
Sparus spp. |
34.1.1 |
|
Harilik stauriid |
Trachurus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Vaikse ookeani lõunaosa (FAO püügipiirkonnad 81 ja 87) |
||
Koordineerimisrühm |
LDF |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
SPRFMO konventsiooni ala |
|
Tšiili stauriid |
Trachurus murphyi |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Atlandi ookean ja sellega külgnevad mered (FAO püügipiirkonnad 21, 27, 31, 37, 41, 47, 34, 48 ) (17) |
||
Koordineerimisrühm |
LP |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
ICCAT konventsiooni ala |
|
Vahuu |
Acanthocybium solandri |
Kõik piirkonnad |
|
Suursilm-rebashai |
Alopias superciliosus |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik rebashai |
Alopias vulpinus |
Kõik piirkonnad |
|
Kuul-makrelltuun |
Auxis rochei |
Kõik piirkonnad |
|
Fregatt-makrelltuun |
Auxis thazard |
Kõik piirkonnad |
|
Siidhallhai |
Carcharhinus falciformis |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-hallhai |
Carcharhinus longimanus |
Kõik piirkonnad |
|
Hallhailased |
Carcharhinus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik kuldmakrell |
Coryphaena hippurus |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi väiketuun |
Euthynnus alleteratus |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi purikala |
Istiophorus albicans |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi makohai |
Isurus oxyrinchus |
Kõik piirkonnad |
|
Troopika-makohai |
Isurus paucus |
Kõik piirkonnad |
|
Valge piikkoon |
Kajikia albida |
Kõik piirkonnad |
|
Triiptuun |
Katsuwonus pelamis |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik heeringahai |
Lamna nasus |
Kõik piirkonnad |
|
Sinine marliin |
Makaira nigricans (või mazara) |
Kõik piirkonnad |
|
Merisarviklased (Mobulidae) |
Mobula spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Vöötideta pelamiid |
Orcynopsis unicolor |
Kõik piirkonnad |
|
Sinihai |
Prionace glauca |
Kõik piirkonnad |
|
Vaalhai |
Rhincodon typus |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi pelamiid |
Sarda sarda |
Kõik piirkonnad |
|
Brasiilia kuningmakrell |
Scomberomorus brasiliensis |
Kõik piirkonnad |
|
Kavalla-kuningmakrell |
Scomberomorus cavalla |
Kõik piirkonnad |
|
Tähniline kuningmakrell |
Scomberomorus maculatus |
Kõik piirkonnad |
|
Lääneatlandi kuningmakrell |
Scomberomorus regalis |
Kõik piirkonnad |
|
Lääneaafrika kuningmakrell |
Scomberomorus tritor |
Kõik piirkonnad |
|
Suur vasarhai |
Sphyrna lewini |
Kõik piirkonnad |
|
Hiid-vasarhai |
Sphyrna mokarran |
Kõik piirkonnad |
|
Vasarhai (liigist Sphyrna zygaena) |
Sphyrna zygaena |
Kõik piirkonnad |
|
Vahemere odanina |
Tetrapturus belone |
Kõik piirkonnad |
|
Ümarsoom-odanina |
Tetrapturus georgii |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkkoon-odanina |
Tetrapturus fluegeri |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-tuun |
Thunnus alalunga |
Kõik piirkonnad |
|
Kulduim-tuun |
Thunnus albacares |
Kõik piirkonnad |
|
Mustuim-tuun |
Thunnus atlanticus |
Kõik piirkonnad |
|
Suursilm-tuun |
Thunnus obesus |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik tuun |
Thunnus thynnus |
Kõik piirkonnad |
|
Mõõkkala |
Xiphias gladius |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
India ookean (FAO püügipiirkonnad 51 ja 57) |
||
Koordineerimisrühm |
LP |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
IOTC konventsiooni ala |
|
Vahuu |
Acanthocybium solandri |
Kõik piirkonnad |
|
Avavee-rebashai |
Alopias pelagicus |
Kõik piirkonnad |
|
Suursilm-rebashai |
Alopias superciliosus |
Kõik piirkonnad |
|
Kuul-makrelltuun |
Auxis rochei |
Kõik piirkonnad |
|
Fregatt-makrelltuun |
Auxis thazard |
Kõik piirkonnad |
|
Siidhallhai |
Carcharhinus falciformis |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-hallhai |
Carcharhinus longimanus |
Kõik piirkonnad |
|
Hallhailased |
Carcharhinus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik kuldmakrell |
Coryphaena hippurus |
Kõik piirkonnad |
|
Tähniline väiketuun |
Euthynnus affinis |
Kõik piirkonnad |
|
Must marliin |
Istiompax indica |
Kõik piirkonnad |
|
Purikala |
Istiophorus platypterus |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi makohai |
Isurus oxyrinchus |
Kõik piirkonnad |
|
Troopika-makohai |
Isurus paucus |
Kõik piirkonnad |
|
Triiptuun |
Katsuwonus pelamis |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik heeringahai |
Lamna nasus |
Kõik piirkonnad |
|
Sinine marliin |
Makaira nigricans (või mazara) |
Kõik piirkonnad |
|
Merisarviklased (Mobulidae) |
Mobula spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Sinihai |
Prionace glauca |
Kõik piirkonnad |
|
Vaalhai |
Rhincodon typus |
Kõik piirkonnad |
|
India kuningmakrell |
Scomberomorus guttatus |
Kõik piirkonnad |
|
Vöödiline kuningmakrell |
Scomberomorus commerson |
Kõik piirkonnad |
|
Austraalia tuun |
Thunnus tonggol |
Kõik piirkonnad |
|
Indopatsi vasarhai |
Sphyrna lewini |
Kõik piirkonnad |
|
Hiid-vasarhai |
Sphyrna mokarran |
Kõik piirkonnad |
|
Vasarhai (liigist Sphyrna zygaena) |
Sphyrna zygaena |
Kõik piirkonnad |
|
Vöödiline odanina |
Tetrapturus audax |
Kõik piirkonnad |
|
Lühikoon-odanina |
Tetrapturus angustirostris |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-tuun |
Thunnus alalunga |
Kõik piirkonnad |
|
Kulduim-tuun |
Thunnus albacares |
Kõik piirkonnad |
|
Suursilm-tuun |
Thunnus obesus |
Kõik piirkonnad |
|
Mõõkkala |
Xiphias gladius |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Vaikse ookeani lääne- ja keskosa (FAO püügipiirkond 71) |
||
Koordineerimisrühm |
LP |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
WCPFC konventsiooni ala |
|
Avavee-rebashai |
Alopias pelagicus |
Kõik piirkonnad |
|
Suursilm-rebashai |
Alopias superciliosus |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik rebashai |
Alopias vulpinus |
Kõik piirkonnad |
|
Siidhallhai |
Carcharhinus falciformis |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-hallhai |
Carcharhinus longimanus |
Kõik piirkonnad |
|
Must marliin |
Istiompax indica |
Kõik piirkonnad |
|
Atlandi makohai |
Isurus oxyrinchus |
Kõik piirkonnad |
|
Troopika-makohai |
Isurus paucus |
Kõik piirkonnad |
|
Triiptuun |
Katsuwonus pelamis |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik heeringahai |
Lamna nasus |
Kõik piirkonnad |
|
Sinine marliin |
Makaira nigricans (või mazara) |
Kõik piirkonnad |
|
Sinihai |
Prionace glauca |
Kõik piirkonnad |
|
Vaalhai |
Rhincodon typus |
Kõik piirkonnad |
|
Suur vasarhai |
Sphyrna lewini |
Kõik piirkonnad |
|
Hiid-vasarhai |
Sphyrna mokarran |
Kõik piirkonnad |
|
Vasarhai (liigist Sphyrna zygaena) |
Sphyrna zygaena |
Kõik piirkonnad |
|
Vöödiline odanina |
Tetrapturus audax |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-tuun |
Thunnus alalunga |
Kõik piirkonnad |
|
Kulduim-tuun |
Thunnus albacares |
Kõik piirkonnad |
|
Suursilm-tuun |
Thunnus obesus |
Kõik piirkonnad |
|
Idatuun |
Thunnus orientalis |
Kõik piirkonnad |
|
Mõõkkala |
Xiphias gladius |
Kõik piirkonnad |
|
Merisarviklased (Mobulidae) |
Mobula spp. |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Vaikse ookeani ida- ja keskosa (FAO püügipiirkonnad 77 ja 87) |
||
Koordineerimisrühm |
LP |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
IATTC konventsiooni ala |
|
Siidhallhai |
Carcharhinus falciformis |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-hallhai |
Carcharhinus longimanus |
Kõik piirkonnad |
|
Must marliin |
Istiompax indica |
Kõik piirkonnad |
|
Makohaid |
Isurus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Triiptuun |
Katsuwonus pelamis |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik heeringahai |
Lamna nasus |
Kõik piirkonnad |
|
Sinine marliin |
Makaira nigricans (või mazara) |
Kõik piirkonnad |
|
Vaalhai |
Rhincodon typus |
Kõik piirkonnad |
|
Suur vasarhai |
Sphyrna lewini |
Kõik piirkonnad |
|
Hiid-vasarhai |
Sphyrna mokarran |
Kõik piirkonnad |
|
Vasarhai (liigist Sphyrna zygaena) |
Sphyrna zygaena |
Kõik piirkonnad |
|
Vöödiline odanina |
Tetrapturus audax |
Kõik piirkonnad |
|
Pikkuim-tuun |
Thunnus alalunga |
Kõik piirkonnad |
|
Kulduim-tuun |
Thunnus albacares |
Kõik piirkonnad |
|
Suursilm-tuun |
Thunnus obesus |
Kõik piirkonnad |
|
Idatuun |
Thunnus orientalis |
Kõik piirkonnad |
|
Mõõkkala |
Xiphias gladius |
Kõik piirkonnad |
|
Merisarviklased (Mobulidae) |
Mobula spp. |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Kesk-Atlandi lääneosa (FAO püügipiirkond 31) |
||
Koordineerimisrühm |
puudub |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
WECAFC konventsiooni ala |
|
Kulduim-varjukala |
Cynoscion acoupa |
Põhja-Brasiilia mandrilava |
|
Tähniline kivikoha |
Epinephelus guttatus |
Kõik piirkonnad |
|
Tõmmu punahännak |
Farfantepenaeus subtilis |
Põhja-Brasiilia mandrilava |
|
Lendkala |
Hirundichthys affinis |
Kõik piirkonnad |
|
Suur tiibkodalane |
Lobatus gigas |
Kõik piirkonnad |
|
Mustuim-riffahven |
Lutjanus buccanella |
Kõik piirkonnad |
|
Punakas riffahven |
Lutjanus campechanus |
Kõik piirkonnad |
|
Punakas riffahven |
Lutjanus purpureus |
Põhja-Brasiilia mandrilava |
|
Kulduim-riffahven |
Lutjanus vivanus |
Kõik piirkonnad |
|
Kariibi ebalangust |
Panulirus argus |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Piirkond |
Atlandi kaguosa (FAO püügipiirkond 47) |
||
Koordineerimisrühm |
puudub |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
SEAFO konventsiooni ala |
|
Limapead |
Beryx spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Punakrabid |
Chaceon spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Patagoonia kihvkala |
Dissostichus eleginoides |
Kõik piirkonnad |
|
Sinisuu-liftahven |
Helicolenus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Oranž karekala |
Hoplostethus atlanticus |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik kultkala |
Pseudopentaceros richardsoni |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik makrell |
Scomber spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Harilik stauriid |
Trachurus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
|
|||
Regioon |
Muud regioonid |
||
Piirkond |
Lõuna-Jäämeri ja India ookeani lõunaosa (FAO püügipiirkonnad 48, 58 ja 88) |
||
Koordineerimisrühm |
puudub |
||
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
CCAMLR konventsiooni ala |
|
Limapead |
Beryx spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Jääkala |
Champsocephalus gunnari |
Kõik piirkonnad |
|
Kihvkalad |
Dissostichus spp. (Dissostichus eleginoides ja Dissostichus mawsoni) |
Kõik piirkonnad |
|
Tavaline hiilgevähk |
Euphausia superba |
Kõik piirkonnad |
|
Oranž karekala |
Hoplostethus atlanticus |
Kõik piirkonnad |
|
Nototeenia |
Lepidonotothen spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Kalju-tömppeakala |
Macrourus spp. |
Kõik piirkonnad |
|
Railised |
Rajiformes |
Kõik piirkonnad |
|
Süvamerehaid |
Kõik liigid |
Kõik piirkonnad |
Tabel 2 (endine 1D)
Õigusaktid ja asutused, mis on seotud liikidega, mida tuleb liidu kaitseprogrammide või rahvusvaheliste kohustuste raames jälgida
ELi õigusaktid |
Nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiiv 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta, (18) kõik II, IV ja V lisas loetletud mereliigid. |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiiv 2009/147/EÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta, (19) kõik vee- ja merelinnud, sealhulgas rändliigid. |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 2008. aasta direktiiv 2008/56/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse merekeskkonnapoliitika-alane tegevusraamistik (merestrateegia raamdirektiiv) (20). |
Nõukogu 15. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 734/2008, milles käsitletakse ohualdiste avamere ökosüsteemide kaitset põhjapüügivahendite kahjuliku mõju eest (21). |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. detsembri 2016. aasta määrus (EL) 2016/2336, millega kehtestatakse süvamere kalavarude püügi eritingimused Kirde-Atlandil ja kalapüügisätted Kirde-Atlandi rahvusvahelistes vetes ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 2347/2002 (22). |
Nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1967/2006, mis käsitleb Vahemere kalavarude säästva kasutamise majandamismeetmeid, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2847/93 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1626/94 (23). |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. novembri 2017. aasta määrus (EL) 2017/2107, millega kehtestatakse Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) konventsiooni alal kohaldatavad majandamis-, kaitse- ja kontrollimeetmed ning millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1936/2001, (EÜ) nr 1984/2003 ja (EÜ) nr 520/2007 (24). |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1241, mis käsitleb kalavarude ja mereökosüsteemide kaitsmist tehniliste meetmete abil ning millega muudetakse nõukogu määrusi (EÜ) nr 1967/2006, (EÜ) nr 1224/2009 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EL) nr 1380/2013, (EL) 2016/1139, (EL) 2018/973, (EL) 2019/472 ja (EL) 2019/1022 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 894/97, (EÜ) nr 850/98, (EÜ) nr 2549/2000, (EÜ) nr 254/2002, (EÜ) nr 812/2004 ja (EÜ) nr 2187/2005 (25). |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2019. aasta määrus (EL) 2019/833, millega kehtestatakse Loode-Atlandi Kalandusorganisatsiooni reguleerimispiirkonnas kohaldatavad kaitse- ja rakendusmeetmed, muudetakse määrust (EL) 2016/1627 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2115/2005 ja (EÜ) nr 1386/2007 (26). |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2018. aasta määrus (EL) 2018/975, millega kehtestatakse majandamis-, kaitse- ja kontrollimeetmed, mida kohaldatakse Vaikse ookeani lõunaosa piirkondliku kalandusorganisatsiooni (SPRFMO) konventsiooni alal (27). |
Rahvusvahelised konventsioonid |
Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsioon (Barcelona konventsioon (28)) |
Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsioon (OSPARi konventsioon (29)) |
Läänemere piirkonna merekeskkonna kaitse Helsingi konventsioon (30) |
Piirkondlikud kalandusorganisatsioonid |
Vahemere üldine kalanduskomisjon (GFCM (31)) |
Rahvusvaheline Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjon (ICCAT (32)) |
India Ookeani Tuunikomisjon (IOTC (33)) |
Ameerika Troopikatuunide Komisjon (IATTC (34)) |
Loode-Atlandi Kalandusorganisatsioon (NAFO (35)) |
Kirde-Atlandi Kalanduskomisjon (NEAFC (36)) |
Kesk-Atlandi idaosa kalastuskomitee (CECAF (37)) |
Kesk-Atlandi lääneosa kalanduskomisjon (WECAFC (38)) |
Atlandi ookeani kaguosa kalandusorganisatsioon (SEAFO (39)) |
Vaikse ookeani lääne- ja keskosa kalanduskomisjon (WCPFC (40)) |
Vaikse ookeani lõunaosa piirkondlik kalavarude majandamise organisatsioon (SPRFMO (41)) |
India ookeani lõunaosa kalanduskokkulepe (42) |
Antarktika vete elusressursside kaitse komisjon (CCAMLR (43)) |
Tabel 3 (varasem tabel 1E)
Magevee diadroomsed liigid
Liik (tavanimetus) |
Liik (teaduslik nimetus) |
Merealaväline ala, kus asub kalavaru, või kalavaru kood |
Euroopa angerjas |
Anguilla anguilla |
Angerjavarude majandamise üksused vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 1100/2007 (44) |
Lõhe |
Salmo salar |
Kõik looduslikud levikualad |
Meriforell |
Salmo trutta |
Kõik looduslikud levikualad |
Tabel 4 (varasem tabel 3)
Liigid, mille puhul tuleb koguda andmeid harrastuskalapüügi kohta
Piirkond |
Liik |
Läänemeri (ICESi alarajoonid 22–32) |
Lõhe, angerjas ja meriforell (sealhulgas magevetes) ning tursk |
Põhjameri (ICESi piirkonnad 3a, 4 ja 7d) |
Lõhe ja angerjas (sh magevetes), huntahven, tursk, Euroopa süsikas, varilõpuselised |
Arktika idaosa (ICESi piirkonnad 1 ja 2) |
Lõhe ja angerjas (sh magevetes), tursk, Euroopa süsikas, varilõpuselised |
Atlandi ookeani põhjaosa (ICESi piirkonnad 5–14 ja NAFO piirkonnad) |
Lõhe ja angerjas (sh magevetes), huntahven, tursk, Euroopa süsikas, varilõpuselised ja pika rändega ICCATi liigid |
Vahemeri |
Angerjas (sh magevetes), varilõpuselised ja pika rändega ICCATi liigid |
Must meri |
Angerjas (sh magevetes), varilõpuselised ja pika rändega ICCATi liigid |
Tabel 5 (varasem tabel 2)
Püügitegevus (kalastusviis)
1. tase |
2. tase |
3. tase |
4. tase |
5. tase |
6. tase |
Tegevus |
Püügivahendi klassid |
Püügivahendite rühmad |
Püügivahendi liik |
Sihtliigid (45) |
Võrgusilma suurus ja selektiivsust suurendavad seadmed |
Kalapüük |
Tragid |
Tragid |
Paaditragi [DRB] |
Anadroomsed liigid (ANA) Põhjaorganismid (DES) Katadroomsed liigid (CAT) Peajalgsed (CEP) Koorikloomad (CRU) Põhjalähedased liigid (DEF) Süvamereliigid (DWS) Kalad (FIF) Mageveekalade liigid (FWS) Erinevad liigid (MIS) Erinevad peajalgsed ja põhjalähedased kalad (MCF) Erinevad koorikloomad ja põhjalähedased kalad (MCD) Erinevad süvamereliigid ja põhjalähedased kalad (MDD) Erinevad pelaagilised ja põhjalähedased kalad (MPD) Limused (MOL) Suured pelaagilised kalad (LPF) Väikesed pelaagilised kalad (LPF) |
Vastavalt asjaomaste määruste kohastele kehtivatele koodidele |
Mehaaniline/imutragi [DRM] [DRH] |
|||||
Traalpüünised |
Põhjatraalid |
Traallaudadega põhjatraal [OTB] |
|||
Mitmiktraalnoot [OTT] [OTP] |
|||||
Salehomaaripüügi põhjatraal [TBN] |
|||||
Krevetipüügi põhjatraal [OTB] |
|||||
Paarispüügi põhjatraal [OTB] |
|||||
Piimtraal [TBB] |
|||||
Pelaagiline traal |
Traallaudadega pelaagiline traal [OTM] |
||||
Paarispüügi pelaagiline traal [PTM] |
|||||
Pelaagiline krevetitraal [TMS] |
|||||
Poolpelaagiline traal [TSP] |
|||||
Õnged ja jadad |
Veo- ja ritvõnged |
Ridvata õnged ja ridvaga õnged [LHP] [LHM] |
|||
Lantpüügiseadmed [LTL] |
|||||
Vertikaalõngejadad [LVT] |
|||||
Õngejadad |
Triivõngejadad [LLD] |
||||
Põhjaõngejadad [LLS] |
|||||
Lõkspüünised |
Lõkspüünised |
Õhkpüünised [FAR] |
|||
Lõkspüünised ja mõrrad [FPO] |
|||||
Mõrrad [FYK] |
|||||
Katmata seisevnoodad [FPN] |
|||||
Voolunoodad [FSN] |
|||||
Tarade ja ülevoolupaisude püsirajatised [FWR] |
|||||
Piirded [FWR] |
|||||
Võrgud |
Tõstevõrgud |
Käsitõstevõrgud [LNP] |
|||
Paadist käsitsetavad tõstevõrgud [LNB] |
|||||
Kaldalt käsitsetavad tõstevõrgud [LNS] |
|||||
Langpüünised |
Heitevõrgud [FCN] |
||||
Lõkspüünised/rõngasvõrgud [FCO] |
|||||
Võrgud |
Abarad [GTR] |
||||
Põhjanakkevõrgud [GNS] |
|||||
Triivnakkevõrgud [GND] |
|||||
Põhja kinnitatud kombineeritud võrgud [GTN] |
|||||
Haard-nakkevõrgud [GNC] |
|||||
Vainakkevõrgud [GNF] |
|||||
Noodad |
Haardvõrgud |
Seinnoot [PS] |
|||
Kokkuveotrossita haardnoodad [LA] |
|||||
Noodad (46) |
Ankurdamata põhjanoodad [SSC] |
||||
Ankurdatud põhjanoodad [SDN] |
|||||
Paarispüügi noodad [SPR] |
|||||
Ranna- ja paadinoodad [SB] [SV] |
|||||
Väikesemahuline rannapüük |
Väikesemahuline rannapüük |
Sukeldumine [DIV] |
|||
Jalgsi püük [FOO] |
|||||
Tõstevõrgud [LN] |
|||||
Muud püügivahendid |
Muud püügivahendid |
Angerjamaimude (klaasangerja) püük [GES] |
Klaasangerjas |
||
Merevetikate korjevahendid [HMS] |
Merevetikad (SWD) |
||||
Mitmesugust |
Mitmesugust (täpsustada) |
|
|
||
Muu tegevus kui kalapüük |
|||||
Puudub |
Tabel 6 (varasem tabel 4)
Püügitegevuse näitajad
Näitajad (47) |
Ühik |
Mereala |
|
Võimsus |
|
Laevade arv |
Arv |
GT, kW, laeva vanus |
Arv |
Püügikoormus |
|
Merel viibitud päevad |
Päevad |
Kalastatud tundide arv (valikuline) |
Tunnid |
Püügipäevad (48) |
Päevad |
kW * Merel viibitud päevad (49) |
Arv |
GT * Merel viibitud päevad (50) |
Arv |
kW * Püügipäevad (51) |
Arv |
GT * Püügipäevad (52) |
Arv |
Püügireiside arv (53) |
Arv |
Püügitoimingute arv |
Arv |
Võrkude pikkus (m) * vees oleku aeg (päevades) |
Meetrit päevas |
Võrkude arv/pikkus (54) |
Arv/meetrites |
Õngekonksude arv, õngejadade arv (55) |
Arv |
Lõkspüüniste, mõrdade arv (56) |
Arv |
Peibutuspüügivahendite/poide arv |
Arv |
Abilaevade arv |
Arv |
Lossimine |
|
Lossitud saagi koguväärtus ja eraldi töönduslike liikide lõikes |
euro |
Lossitud saagi eluskaal kokku ja liikide lõikes (57) |
tonnides |
Keskmine hind liigiti |
euro/kg |
|
|
Siseveekogud (angerjas) |
|
Võimsus |
|
Litsentside arv |
Arv |
Püügikoormus |
|
Püügipäevad (58) |
Arv |
Püügireiside arv (59) |
Arv |
Lossimine |
|
Lossitud saagi eluskaal kokku ja eluetappide lõikes (60) |
kg |
Tabel 7 (varasem tabel 5A)
Laevastiku majanduslikud näitajad
Näitajate rühm |
Näitaja |
Ühik |
Tulud |
Lossimise koguväärtus |
euro |
Tulud kvoodi või muude püügiõiguste väljarentimisest |
euro |
|
Tegevustoetused |
euro |
|
Investeeringutega seotud toetused |
euro |
|
Muud tulud |
euro |
|
Tegevuskulud |
Personalikulud |
euro |
Palgata tööjõu arvestuslik väärtus |
euro |
|
Energiakulud |
euro |
|
Remondi- ja hoolduskulud |
euro |
|
Muud muutuvad kulud |
euro |
|
Muud püsikulud |
euro |
|
Liisingu-/rendimaksed kvootide või muude püügiõiguste eest |
euro |
|
Kapitalikulud |
Põhivara kulum |
euro |
Investeeringud (voog) |
Investeeringud materiaalsesse varasse (vara netoost) |
euro |
Finantsseisund (varad ja kohustused) |
Varad kokku |
euro |
Füüsilise kapitali väärtus |
euro |
|
Kvootide või muude püügiõiguste väärtus |
euro |
|
Koguvõlg |
euro |
|
Tööhõive |
Tasustatud tööjõud |
Arv |
Tasustamata tööjõud |
Arv |
|
täistööaja ekvivalent |
Arv |
|
Töötundide koguarv aastas (valikuline) |
Arv |
|
Laevastik |
Laevade arv |
Arv |
Laevade keskmine kogupikkus |
Meetrites |
|
Laeva kogutonnaaž |
GT |
|
Laeva koguvõimsus |
kW |
|
Laevade keskmine vanus |
Aastad |
|
Püügikoormus |
Merel viibitud päevad |
Päevad |
Energiatarve |
Liiter |
|
Kalapüügiettevõtete/üksuste arv |
Kalapüügiettevõtete/üksuste arv |
Arv |
Tabel 8 (varasem tabel 5B)
Laevastikuosad
|
Pikkuseklassid (LOA ) (61) |
||||||
Aktiivsed laevad (62) |
0 – < 6/8/10 m |
6/8/10 – < 12 m |
12 – < 18 m |
18 – < 24 m |
24 – < 40 m |
40 m või rohkem |
|
Kasutavad aktiivseid püügivahendeid |
Piimtraalerid |
|
|
|
|
|
|
Põhjatraalerid ja/või põhjanoodad |
|
|
|
|
|
|
|
Pelaagilise püügi traalerid |
|
|
|
|
|
|
|
Seinerid |
|
|
|
|
|
|
|
Süvenduslaevad |
|
|
|
|
|
|
|
Muid aktiivseid püügivahendeid kasutavad laevad |
|
|
|
|
|
|
|
Üksnes mitmeotstarbelisi aktiivseid püügivahendeid kasutavad laevad |
|
|
|
|
|
|
|
Kasutavad passiivseid püügivahendeid |
Õngesid kasutavad laevad |
|
|
|
|
||
Triiv- ja/või seisevvõrke kasutavad laevad |
|
|
|
|
|||
Lõkspüüniseid ja/või muid püüniseid kasutavad laevad |
|
|
|
|
|||
Muid passiivseid püügivahendeid kasutavad laevad |
|
|
|
|
|||
Üksnes mitmeotstarbelisi passiivseid püügivahendeid kasutavad laevad |
|
|
|
|
|||
Kasutavad mitmeotstarbelisi püügivahendid |
Aktiivseid ja passiivseid püügivahendeid kasutavad laevad |
|
|
|
|
|
|
Passiivsed laevad |
|
|
|
|
|
|
Tabel 9 (varasem tabel 6)
Kalandus- ja vesiviljelussektori sotsiaalvaldkonna andmed
Näitaja |
Ühik |
Tööhõive sooline jaotus |
Arv |
Täistööajale taandatud töötajate arv soolise jaotuse alusel |
Arv |
Palgata tööjõud soolise jaotuse alusel |
Arv |
Tööhõive vanuse järgi |
Arv |
Tööhõive haridustaseme alusel |
Arv |
Tööhõive kodakondsuse alusel |
Arv |
Tööhõive tööhõiveseisundi alusel |
Arv |
Tabel 10 (varasem tabel 7)
Vesiviljelussektori majanduslikud andmed
Näitajate rühm |
Näitaja |
Ühik |
Tulud |
Kogukäive liikide kaupa |
euro |
Tegevustoetused |
euro |
|
Investeeringutega seotud toetused |
euro |
|
Muud tulud |
euro |
|
Tegevuskulud |
Personalikulud |
euro |
Palgata tööjõu arvestuslik väärtus |
euro |
|
Energiakulud |
euro |
|
Toormaterjal. Karja kulud |
euro |
|
Toormaterjal. Söödakulud |
euro |
|
Remont ja hooldus |
euro |
|
Muud tegevuskulud |
euro |
|
Kapitalikulud |
Põhivara kulum |
euro |
Investeeringud (voog) |
Investeeringud materiaalsesse varasse (vara netoost) |
euro |
Finantsseisund (varad ja kohustused) |
Varade koguväärtus |
euro |
Koguvõlg |
euro |
|
Finantstulemused |
Finantstulu |
euro |
Rahalised kulutused |
euro |
|
Toormaterjali kaal |
Kasutatud loomad |
kg |
Kasutatud kalasööt |
kg |
|
Müügi osakaal |
Müügi osakaal liikide kaupa |
kg |
Tööhõive |
Tasustatud tööjõud |
arv |
Tasustamata tööjõud |
arv |
|
Täistööaja ekvivalent |
arv |
|
Töötajate ja tasustamata tööjõu töötundide arv (vabatahtlik) |
tunnid |
|
Ettevõtete arv |
Ettevõtete arv suuruskategooriate kaupa |
arv |
Tabel 11 (varasem tabel 9)
Vesiviljeluskultuuri kohta andmete kogumisel kohaldatav jaotus (65)
|
Kalakasvanduse meetodid (66) |
Polükultuur |
Haudejaamad ja esmased kasvukohad (67) |
Koorikloomakasvanduse meetodid |
||||||||
Tiigid |
Mahutid ja voolava veega veekogud |
Võrkpiirdega alad (68) |
Ringleva veega veekogud (69) |
Muud meetodid |
Võrkpuurid (70) |
Kõik meetodid |
Tõstetud pinnal (off-bottom) |
Merepõhjas (on-bottom ) (71) |
Muud |
|||
Parved |
Õngejada |
|||||||||||
Lõhe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Forell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huntahven ja merikoger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karpkala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tuun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Angerjas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Euroopa tuur (inimtoiduks ettenähtud munad) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muud mageveekalad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muud merekalad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rannakarplased |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Austrid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veenuskarplased |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Koorikloomad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muud limused |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitut liiki hõlmav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Makrovetikad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mikrovetikad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muud veeorganismid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. mai 2017. aasta määrus (EL) 2017/1004 kalandussektori andmete kogumist, haldamist ja kasutamist käsitleva liidu raamistiku loomise ning ühise kalanduspoliitikaga seotud teadusliku nõustamise toetamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 199/2008 (ELT L 157, 20.6.2017, lk 1).
(2) Nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, muudetakse määrusi (EÜ) nr 847/96, (EÜ) nr 2371/2002, (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 768/2005, (EÜ) nr 2115/2005, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006, (EÜ) nr 509/2007, (EÜ) nr 676/2007, (EÜ) nr 1098/2007, (EÜ) nr 1300/2008, (EÜ) nr 1342/2008 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1627/94 ja (EÜ) nr 1966/2006 (ELT L 343, 22.12.2009, lk 1).
(3) Komisjoni 8. aprilli 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 404/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 112, 30.4.2011, lk 1).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta määrus (EL) nr 508/2014 Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2328/2003, (EÜ) nr 861/2006, (EÜ) nr 1198/2006 ja (EÜ) nr 791/2007 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1255/2011 (ELT L 149, 20.5.2014, lk 1).
(6) Nagu on täpsustatud rakendusmääruse (EL) nr 404/2011 XI lisas.
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. novembri 2019. aasta määrus (EL) 2019/2152, mis käsitleb Euroopa ettevõtlusstatistikat ja millega tunnistatakse kehtetuks kümme ettevõtlusstatistika valdkonna õigusakti (ELT L 327, 17.12.2019, lk 1).
(8) Komisjoni 27. aprilli 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/1168, millega kehtestatakse kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumist ja haldamist käsitleva liidu mitmeaastase programmi osana alates 2022. aastast merel tehtavate kohustuslike teadusuuringute loetelu ja künnised (ELT L 253, …, lk 92).
(9) Sealhulgas erinõuded piirkondlikele kalandusorganisatsioonidele.
(10) Laevaseiresüsteemi andmed – kindlaks määratud nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruses (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks.
(11) Automaatne identifitseerimissüsteem – osutatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta direktiivis 2002/59/EÜ, millega luuakse ühenduse laevaliikluse seire- ja teabesüsteem.
(12) Ohualdis mereökosüsteem – määratletud nõukogu 15. juuli 2008. aasta määruses (EÜ) nr 734/2008, milles käsitletakse ohualdiste avamere ökosüsteemide kaitset põhjapüügivahendite kahjuliku mõju eest.
(13) Ohualdiste mereökosüsteemide indikaator – määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. detsembri 2016. aasta määruses (EL) 2016/2336, millega kehtestatakse süvamere kalavarude püügi eritingimused Kirde-Atlandil ja kalapüügisätted Kirde-Atlandi rahvusvahelistes vetes.
(14) Kindlaks määratud komisjoni 6. veebruari 2017. aasta rakendusmääruses (EL) 2017/218 liidu kalalaevastikuregistri kohta (ELT L 34, 9.2.2017, lk 9).
(15) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 223/2009 Euroopa statistika kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1101/2008 (konfidentsiaalsete statistiliste andmete Euroopa Ühenduste Statistikaametile edastamise kohta), nõukogu määruse (EÜ) nr 322/97 (ühenduse statistika kohta) ja nõukogu otsuse 89/382/EMÜ, Euratom (millega luuakse Euroopa ühenduste statistikaprogrammi komitee) kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 164).
(16) Kui koostatakse proovivõtukavasid, mille eesmärk on koguda käesoleva lisa II peatükis sätestatud bioloogilisi andmeid, tuleb võtta arvesse asjaomase lõppkasutaja kehtestatud kalavarude piire ning iga kalavaru suhtes tuleks proovivõtul rakendada sobivat püügikoormust.
(17) ICCATi ja IOTC jagudes loetletud pika rändega ja tuunilaadsed liigid tuleks lisada proovivõtukavadesse kõigis asjaomastes piirkondades.
(18) EÜT L 206, 22.7.1992, lk 7.
(19) ELT L 20, 26.1.2010, lk 7.
(20) ELT L 164, 25.6.2008, lk 19.
(21) ELT L 201, 30.7.2008, lk 8.
(22) ELT L 354, 23.12.2016, lk 1.
(23) ELT L 409, 30.12.2006, lk 11.
(24) ELT L 315, 30.11.2017, lk 1.
(25) ELT L 198, 25.7.2019, lk 105.
(26) ELT L 141, 28.5.2019, lk 1.
(27) ELT L 179, 16.7.2018, lk 30.
(28) https://web.unep.org/unepmap/who-we-are/legal-framework
(29) https://www.ospar.org/convention/text
(30) http://www.helcom.fi/about-us/convention
(31) http://www.fao.org/gfcm/activities/environment-and-conservation/en
(32) https://www.iccat.int/en/bycatch.html
(33) https://iotc.org/cmms
(34) https://www.iattc.org/ResolutionsActiveENG.htm
(35) https://www.nafo.int/Fisheries/Conservation
(36) https://www.neafc.org/basictexts
(37) http://www.fao.org/fishery/rfb/cecaf
(38) http://www.fao.org/fishery/rfb/wecafc/en
(39) http://www.seafo.org/Documents/Conservation-Measures
(40) https://www.wcpfc.int/conservation-and-management-measures
(41) https://www.sprfmo.int/measures
(42) https://www.apsoi.org/cmm
(43) https://www.ccamlr.org/en/conservation-and-management/conservation-and-managment
(44) Nõukogu 18. septembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1100/2007, millega kehtestatakse meetmed euroopa angerja varude taastamiseks (ELT L 248, 22.9.2007, lk 17).
(45) Vastavalt asjaomaste määruste kohastele kehtivatele koodidele
(46) Eristada tuleb seinnootasid, mida kasutatakse peibutuspüügivahendites ja vabalt ujuvate troopikatuunide parvede puhul.
(47) Kõik näitajad esitatakse koondtasemel (püügitegevus ja laevastikuosa), mis on esitatud tabelites 5 ja 8 ning ala-/püügipiirkonna kaupa vastavalt komisjoni rakendusotsuse (EL) 2021/1168 lisa III peatüki tabelile 2. Asjakohaste püügivahendite puhul kasutatakse konkreetset arvu toiminguid ja/või püügivahendite elemente.
(48) Andmed registreeritakse püügivahendite tüübi järgi (FAO püügivahendite rahvusvaheline standardklassifikatsioon) ja angerjavarude majandamisüksuse järgi, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1100/2007 artiklis 2.
(49) kW*Merel viibitud päevad; kW * Püügipäevad – ainult aktiivsete püügivahendite kasutamine.
(50) GT*Merel viibitud päevad; GT * Püügipäevad – ainult passiivsete püügivahendite kasutamine.
(51) kW*Merel viibitud päevad; kW * Püügipäevad – ainult aktiivsete püügivahendite kasutamine.
(52) GT*Merel viibitud päevad; GT * Püügipäevad – ainult passiivsete püügivahendite kasutamine.
(53) Andmed registreeritakse püügivahendite tüübi järgi (FAO püügivahendite rahvusvaheline standardklassifikatsioon) ja angerjavarude majandamisüksuse järgi, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1100/2007 artiklis 2.
(54) Nende näitajate kogumine alla 10 meetriste laevade puhul lepitakse kokku merepiirkonna tasandil.
(55) Nende näitajate kogumine alla 10 meetriste laevade puhul lepitakse kokku merepiirkonna tasandil.
(56) Nende näitajate kogumine alla 10 meetriste laevade puhul lepitakse kokku merepiirkonna tasandil.
(57) Teatavate liikide (lõhe, tuun) puhul tuleks vajaduse korral kasutada isendite arvu.
(58) Andmed registreeritakse püügivahendite tüübi järgi (FAO püügivahendite rahvusvaheline standardklassifikatsioon) ja angerjavarude majandamisüksuse järgi, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1100/2007 artiklis 2.
(59) Andmed registreeritakse püügivahendite tüübi järgi (FAO püügivahendite rahvusvaheline standardklassifikatsioon) ja angerjavarude majandamisüksuse järgi, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1100/2007 artiklis 2.
(60) Andmed registreeritakse püügivahendite tüübi järgi (FAO püügivahendite rahvusvaheline standardklassifikatsioon) ja angerjavarude majandamisüksuse järgi, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1100/2007 artiklis 2.
(61) Alla 12 m pikkuste laevade puhul Vahemeres ja Mustas meres on pikkusekategooriad 0–< 6, 6–< 12 m. Alla 12 m pikkuste laevade puhul Läänemeres on pikkuskategooriad 0–< 8, 8–< 12 m. Kõigis muudes piirkondades on pikkusekategooriad 0–< 10, 10–< 12 m.
(62) Laev kantakse kalalaevastiku osasse dominantsuskriteeriumi alusel, st iga püügivahendi kasutamise püügipäevade arvu järgi. Kui üht püügivahendit kasutatakse rohkem kui muid püügivahendeid kokku (laev kasutab seda püügivahendit rohkem kui 50 % oma püügiajast), kantakse laev sellesse kalalaevastiku osasse. Kui laev ei kasuta ühtki püügivahendit rohkem kui 50 % oma püügiajast, määratakse kalalaevastiku osa järgmiselt: a) mitmeotstarbelisi aktiivseid püügivahendeid kasutavad laevad, kui laev kasutab üksnes aktiivseid püügivahendeid; b) mitmeotstarbelisi passiivseid püügivahendeid kasutavad laevad, kui laev kasutab üksnes passiivseid püügivahendeid; c) aktiivseid ja passiivseid püügivahendeid kasutavad laevad.
(63) Vahemerel ja Mustal merel passiivseid püügivahendeid kasutavad alla 12 meetrised laevad võib jaotada püügivahendi liikide kaupa. Laevastikuosa määratlus hõlmab ka püügipiirkonna ja võimaluse korral geograafilise piirkonna näitajat, et teha kindlaks äärepoolseimates piirkondades ja üksnes ELi vetest väljaspool kalastavad laevad.
(64) Vahemerel ja Mustal merel passiivseid püügivahendeid kasutavad alla 12 meetrised laevad võib jaotada püügivahendi liikide kaupa. Laevastikuosa määratlus hõlmab ka püügipiirkonna ja võimaluse korral geograafilise piirkonna näitajat, et teha kindlaks äärepoolseimates piirkondades ja üksnes ELi vetest väljaspool kalastavad laevad.
(65) Kalakasvanduse meetodite mõisted, vt määrus (EÜ) nr 762/2008.
(66) Ettevõtted tuleks jaotada nende põhilise kasvatustehnika alusel.
(67) „Haudejaamad ja esmased kasvukohad“ – rajatised, kus mereloomi kunstlikult sigitatakse, haudutakse ja varasel eluetapil kasvatatakse. Statistilistel eesmärkidel piiratakse haudejaamade tegevus viljastatud kalamarja tootmisega. Mereloomi kasvatatakse esimestel eluetappidel esmastes kasvukohtades. Kui haudejaamad ja esmased kasvukohad on tihedalt seotud, siis viitab statistika üksnes viimasele juveniilsele etapile (määrus (EÜ) nr 762/2008).
(68) „Võrkpiirdega alad“ – alad vees, mis on ümbritsetud võrguga või muu piirdega ja kus vesi vabalt vahetub; neid alasid iseloomustab see, et nad ulatuvad vee pinnast kuni põhjani; ning nad on tavaliselt suuremahulised (määrus (EÜ) nr 762/2008).
(69) „Ringleva veega veekogud“ – süsteemid, kus vett pärast puhastamist (nt filtreerimist) uuesti kasutatakse.
(70) „Võrkpuurid“ – avatud või kaetud pinnaga piirdega ehitised, võrgust või muust vett läbilaskvast materjalist tehtud konstruktsioonid, kus vesi vabalt vahetub. Need konstruktsioonid võivad vees ujuda, olla riputatud vee pinnale või kinnitatud veekogu põhja, kuid võimaldavad siiski vee vahetumist puuri alumise osa kaudu (määrus (EÜ) nr 762/2008).
(71) „Põhjalähedased“ tehnikad hõlmavad karploomade kasvatust padumeres (otse merepõhjas või tõstetult).
16.7.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 253/92 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2021/1168,
27. aprill 2021,
millega kehtestatakse kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumist ja haldamist käsitleva liidu mitmeaastase programmi osana alates 2022. aastast merel tehtavate kohustuslike teadusuuringute loetelu ja künnised
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. mai 2017. aasta määrust (EL) 2017/1004 kalandussektori andmete kogumist, haldamist ja kasutamist käsitleva liidu raamistiku loomise ning ühise kalanduspoliitikaga seotud teadusliku nõustamise toetamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 199/2008, (1) eriti selle artikli 4 lõike 1 esimest ja kolmandat lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1380/2013 (2) artikliga 25 on ette nähtud, et liikmesriigid koguvad bioloogilisi, keskkonnaalaseid, tehnilisi ja sotsiaal-majanduslikke andmeid, mis on vajalikud kalapüügi majandamiseks. |
(2) |
Määruse (EL) 2017/1004 artikli 4 lõike 1 kohaselt peab komisjon kehtestama liidu mitmeaastase programmi kalandussektori andmete kogumiseks, haldamiseks ja kasutamiseks (edaspidi „ELi mitmeaastane programm“). |
(3) |
ELi mitmeaastane programm on vajalik, sest liikmesriigid määravad selle alusel oma riiklikes töökavades kindlaks andmekogumistoimingud ja kavandavad neid. Programmis kehtestatakse bioloogiliste, keskkonnaalaste ja sotsiaal-majanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks vajalike andmenõuete üksikasjalik loetelu, loetletakse merel tehtavad kohustuslikud uuringud ja määratakse kindlaks andmete kogumise künniseid. ELi mitmeaastane programm aastateks 2020–2021 võeti vastu komisjoni delegeeritud otsusega (EL) 2019/910 (3) ja komisjoni rakendusotsusega (EL) 2019/909 (4). Mõlemad otsused kaotavad kehtivuse 31. detsembril 2021. |
(4) |
Käesoleva otsusega kehtestatakse seega määruse (EL) 2017/1004 artikli 5 lõike 1 punktides b ja c osutatud merel tehtavate kohustuslike teadusuuringute loetelu ning künnised, millest allpool ei pea liikmesriik oma kalapüügi ja vesiviljelustegevuse kohta andmeid koguma ega merel teadusuuringuid tegema, ning mis hakkavad kehtima alates 1. jaanuar 2022. Lisaks sätestatakse otsuses andmete kogumiseks valitud merepiirkonna osad vastavalt määruse (EL) 2017/1004 artikli 9 lõikele 11. |
(5) |
Komisjon on kooskõlas määruse (EL) 2017/1004 artikli 4 lõikega 2 konsulteerinud asjaomaste piirkondlike koordineerimisrühmade ning kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomiteega. |
(6) |
Käesolevat otsust tuleb lugeda koostoimes komisjoni delegeeritud otsusega (EL)2021/1167, (5) millega tunnistatakse kehtetuks delegeeritud otsus (EL) 2019/910 ja sätestatakse määruse (EL) 2017/1004 artikli 5 lõike 1 punktis a osutatud üksikasjalik kord bioloogiliste, keskkonnaalaste, tehniliste ja sotsiaal-majanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks liikmesriikide poolt ajavahemikuks, mis algab 1. jaanuarist 2022. |
(7) |
Õiguskindluse huvides tuleks rakendusotsus (EL) 2019/909 alates 1. jaanuarist 2022 kehtetuks tunnistada. |
(8) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalanduse ja vesiviljeluse korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Alates 2022. aastast merel tehtavate kohustuslike teadusuuringute loetelu, liidu kalandusandmete kogumiseks kasutatavate geograafiliste alade määratlused ning künnised, millest allpool ei pea liikmesriik oma kalapüügi ja vesiviljelustegevuse kohta andmeid koguma ega merel teadusuuringuid tegema, on esitatud käesoleva otsuse lisas. Uuringute loetelu ja künnised moodustavad kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumist ja haldamist käsitleva liidu mitmeaastase programmi osa vastavalt määruse (EL) 2017/1004 artikli 5 lõike 1 punktidele b ja c.
Artikkel 2
Rakendusotsus (EL) 2019/909 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2022.
Brüssel, 27. aprill 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 157, 20.6.2017, lk 1.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
(3) Komisjoni 13. märtsi 2019. aasta delegeeritud otsus (EL) 2019/910, millega kehtestatakse liidu mitmeaastane programm kalandus- ja vesiviljelussektori bioloogiliste, keskkonnaalaste, tehniliste ja sotsiaal-majanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks (ELT L 145, 4.6.2019, lk 27).
(4) Komisjoni 18. veebruari 2019. aasta rakendusotsus (EL) 2019/909, millega kehtestatakse liidu mitmeaastase programmi kohustuslike teadusuuringute loetelu ning künnised kalandus- ja vesiviljelussektori andmete kogumiseks ja haldamiseks (ELT L 145, 4.6.2019, lk 21).
(5) Komisjoni 27. aprilli 2021. aasta delegeeritud otsus (EL) 2021/1167, millega kehtestatakse liidu mitmeaastane programm kalandus- ja vesiviljelussektori bioloogiliste, keskkonnaalaste, tehniliste ja sotsiaalmajanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks alates 2022. aastast (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 51).
LISA
I PEATÜKK
Teadusuuringud merel
1. |
Minimaalselt tuleb merel teha tabelis 1 loetletud teadusuuringud (see ei kehti juhul, kui uuringute teadusliku läbivaatamise tulemusel on järeldatud, et mõni neist uuringutest ei ole enam kalavarude hindamiseks ja majandamiseks vajaliku teabe saamiseks asjakohane). Samade läbivaatamiskriteeriumide alusel võib tabelisse lisada uusi uuringuid.
Liikmesriigid määravad määruse (EL) nr 508/2014 (1) artiklis 21 osutatud riiklikes töökavades kindlaks merel tehtavad teadusuuringud ja vastutavad nende eest. Liikmesriikide töökavadega või vajaduse korral piirkondlike töökavadega tuleb tagada varasemate uuringute jätkumine. |
2. |
Liikmesriigid ei ole kohustatud (füüsiliselt või rahaliselt) osalema merel tehtavates üksikliikide uuringutes järgmistel juhtudel:
|
3. |
Mitut liiki hõlmavate ja ökosüsteemiuuringute kohta võib künnised kindlaks määrata merepiirkonna tasandil. |
4. |
Liikmesriigid, kes osalevad rahvusvahelistes teadusuuringutes, kooskõlastavad oma tegevuse sama merepiirkonna tasandil.
Tabel 1 Teadusuuringud merel
|
II PEATÜKK
Andmete kogumise künnised
1. |
Selles peatükis on määratud kindlaks künnised delegeeritud komisjoni otsuse (EL) [2021/1167 (2) kohaste liidu kalandusandmete kogumiseks. |
2. |
Liikmesriigid ei ole kohustatud koguma bioloogilisi andmeid teatud kalavarude kohta, kui on täidetud üks järgmistest tingimustest:
Kui punktis a osutatud ühine 25 % künnis on saavutatud, jagavad asjaomased liikmesriigid bioloogiliste andmete kogumisega seotud ülesandeid merepiirkonna tasandil nii, et asjaomastest kalavarudest võetavate proovide hulk vastab lõppkasutaja vajadustele. |
3. |
Liikide suhtes, mis kuuluvad tuunivarusid majandavate piirkondliku kalandusorganisatsioonide (RFMOd) alla, kohaldatakse RFMO nõuetes sätestatud künniseid. |
4. |
Künniseid ei kohaldata järgmiste puhul:
|
5. |
Künniseid ei kohaldata harrastuspüügi käigus saadud hinnanguliste püügiandmete puhul. Lepitakse kokku künnised harrastuspüügi käigus kogutud bioloogiliste andmete osas, neid künniseid koordineeritakse merepiirkonna tasandil ning need põhinevad lõppkasutajate vajadustel. |
6. |
Ilma et see piiraks piirkondlike kalandusorganisatsioonide raames võetud konkreetsete rahvusvaheliste kohustuste täitmist, ei ole bioloogiliste andmete kogumine kohustuslik, kui liidu osa rahvusvaheliselt kasutatavast kalavarust on alla 10 %. |
7. |
Vesiviljelust käsitlevate sotsiaalvaldkonna, majanduslike ja keskkonnaalaste andmete kogumise kohta kehtib järgmine:
Punktides a, b ja c osutatud künnised arvutatakse andmete põhjal, mille Eurostat on asjaomase liikmesriigi kohta viimati avaldanud. Ilma et see piiraks punktide a, b ja c kohaldamist, peavad liikmesriigid koguma vesiviljelustoodangu väärtuse ja kaalu kohta andmeid aasta kaupa. |
III PEATÜKK
Geograafiline stratifitseerimine piirkondade alusel
Et koguda delegeeritud otsuse (EL) 2021/1167 lisas kindlaks määratud kalandusandmeid, mida liidus kogutakse, kasutatakse tabelis 2 loetletud merepiirkondade geograafiliste alade määratlusi.
Tabel 2
Geograafiline stratifitseerimine piirkondade alusel
Alad, mida kalandusandmete kogumise raamistik peaks hõlmama |
Piirkond |
Ülempiirkond (supra region (4) ) |
|
Läänemeri (FAO püügipiirkond 27) |
ICESi piirkonnad 3b–d |
Läänemeri |
Läänemeri; Põhjameri; Põhja-Jäämere idaosa; NAFO; laiendatud loodepiirkonna veed (ICESi piirkonnad 5, 6 ja 7) ning edelapiirkonna veed (ICESi piirkonnad 10, 12 ja 14) |
Põhja-Jäämere idaosa, Norra meri, Barentsi meri, Skagerrak ja Kattegat, Põhjameri ja La Manche’i idaosa, Kirde-Atlandi piirkond ja La Manche’i lääneosa (FAO püügipiirkond 27) |
ICESi piirkonnad 1, 2, 3a, 4 ja 7d |
Põhjameri ja Põhja-Jäämere idaosa |
|
ICESi piirkonnad 5, 6, 7 (v.a 7d), 8, 9, 10, 12 ja 14 |
Atlandi kirdeosa |
||
Atlandi loodeosa (FAO püügipiirkond 21) |
NAFO konventsiooni ala |
Muud piirkonnad, kus ELi vetest väljaspool püüavad ühenduse laevad ning mille suhtes kehtivad aruandluskohustused piirkondlike kalandusorganisatsioonide (RFMO) või piirkondlike kalandusasutustega sõlmitud selliste lepingute raames, kus ühendus on lepinguosaline või vaatleja. |
|
Kesk-Atlandi idaosa (FAO püügipiirkond 34) |
CECAF konventsiooni ala |
Muud piirkonnad |
|
Kesk-Atlandi lääneosa (FAO püügipiirkond 31) |
WECAFC (*1) konventsiooni ala |
||
Atlandi kaguosa (FAO püügipiirkond 47) |
SEAFO konventsiooni ala |
||
Vaikse ookeani lõunaosa (FAO püügipiirkonnad 81 ja 87) |
SPRFMO konventsiooni ala |
||
Atlandi ookean ja sellega külgnevad mered (FAO püügipiirkonnad 21, 27, 31, 37, 41, 47, 34, 48) |
ICCAT konventsiooni ala |
||
India ookean (FAO püügipiirkonnad 51 ja 57) |
IOTC konventsiooni ala |
||
India ookean (FAO püügipiirkonnad 51 ja 57) |
SIOFA konventsiooni ala |
||
India ookean (FAO püügipiirkonnad 51 ja 57) |
CCSBT konventsiooni ala |
||
Vaikse ookeani lääne- ja keskosa (FAO püügipiirkond 71) |
WCPFC konventsiooni ala |
||
Vaikse ookeani ida- ja keskosa (FAO püügipiirkonnad 77 ja 87) |
IATTC konventsiooni ala |
||
Lõuna-Jäämeri ja India ookeani lõunaosa (FAO püügipiirkonnad 48, 58 ja 88) |
CCAMLR konventsiooni ala |
||
ELi äärepoolseimad piirkonnad |
Mayotte’i ja Réunioni saari ümbritsevad ELi veed |
Äärepoolseimad piirkonnad |
|
Prantsuse Guajaana, Martinique’i ja Guadeloupe’i saari ümbritsevad ELi veed |
|||
Assooride ümbruse ELi veed (FAO 27.10.a.2) |
Läänemeri; Põhjameri; Põhja-Jäämere idaosa; Loode-Atlandi Kalandusorganisatsioon (NAFO); laiendatud loodepiirkonna veed (ICESi piirkonnad 5, 6 ja 7) ning edelapiirkonna veed (ICESi piirkonnad 10, 12 ja 14) |
||
Madeirat ja Kanaari saari ümbritsevad ELi veed (FAO 34.1.2) |
|||
Vahemeri ja Must meri (FAO püügipiirkond 37) |
GFCM geograafilised alapiirkonnad 1–29 |
Vahemeri ja Must meri |
Vahemeri ja Must meri |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta määrus (EL) nr 508/2014 Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2328/2003, (EÜ) nr 861/2006, (EÜ) nr 1198/2006 ja (EÜ) nr 791/2007 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1255/2011 (ELT L 149, 20.5.2014, lk 1).
(2) Komisjoni 27. aprilli 2021. aasta otsus (EL) 2021/1167, millega kehtestatakse liidu mitmeaastane programm kalandus- ja vesiviljelussektori bioloogiliste, keskkonnaalaste, tehniliste ja sotsiaalmajanduslike andmete kogumiseks ja haldamiseks alates 2022. aastast (ELT L 253, …, lk 51).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1241, mis käsitleb kalavarude ja mereökosüsteemide kaitsmist tehniliste meetmete abil ning millega muudetakse nõukogu määrusi (EÜ) nr 1967/2006, (EÜ) nr 1224/2009 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EL) nr 1380/2013, (EL) 2016/1139, (EL) 2018/973, (EL) 2019/472 ja (EL) 2019/1022 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 894/97, (EÜ) nr 850/98, (EÜ) nr 2549/2000, (EÜ) nr 254/2002, (EÜ) nr 812/2004 ja (EÜ) nr 2187/2005 (ELT L 198, 25.7.2019, lk 105).
(4) Igale laevale, mis ei tegele kaugpüügiga, tuleb ülempiirkond määrata kõnealuse piirkonna vetel viibitud päevade arvu järgi (üle 50 %).
(*1) Välja arvatud ELi veed.