ISSN 1977-0650

Euroopa Liidu

Teataja

L 165

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Õigusaktid

64. aastakäik
11. mai 2021


Sisukord

 

I   Seadusandlikud aktid

Lehekülg

 

 

MÄÄRUSED

 

*

Nõukogu määrus (EL, Euratom) 2021/768, 30. aprill 2021, millega kehtestatakse Euroopa Liidu omavahendite süsteemi rakendusmeetmed ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 608/2014

1

 

 

II   Muud kui seadusandlikud aktid

 

 

MÄÄRUSED

 

*

Nõukogu määrus (EL, Euratom) 2021/769, 30. aprill 2021, millega muudetakse määrust (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 käibemaksust laekuvate omavahendite kogumise kindla ühtse korra kohta

9

 

*

Nõukogu määrus (EL, Euratom) 2021/770, 30. aprill 2021, mis käsitleb ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite arvutamist, nimetatud omavahendite kättesaadavaks tegemise meetodeid ja menetlusi, rahavajaduste rahuldamise meetmeid ning kogurahvatulul põhinevate omavahendite teatavaid aspekte

15

 

*

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2021/771, 21. jaanuar 2021, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2018/848, sätestades konkreetsed kriteeriumid ja tingimused raamatupidamisdokumentide kontrolliks mahepõllumajandusliku tootmise ametlike kontrollide ja ettevõtjate rühmade ametlike kontrollide raames ( 1 )

25

 

*

Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2021/772, 10. mai 2021, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2020/977 mahepõllumajanduslike toodete tootmise kontrollimisega seotud ajutiste meetmete, eelkõige kohaldamisaja osas ( 1 )

28

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.


I Seadusandlikud aktid

MÄÄRUSED

11.5.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 165/1


NÕUKOGU MÄÄRUS (EL, Euratom) 2021/768,

30. aprill 2021,

millega kehtestatakse Euroopa Liidu omavahendite süsteemi rakendusmeetmed ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 608/2014

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 311 neljandat lõiku,

võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 106a,

võttes arvesse nõukogu 14. detsembri 2020. aasta otsust (EL, Euratom) 2020/2053, mis käsitleb Euroopa Liidu omavahendite süsteemi ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2014/335/EL, Euratom, (1) eriti selle artiklit 10,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut (2),

toimides seadusandliku erimenetluse kohaselt

ning arvestades järgmist:

(1)

Aastaeelarve saldo arvutamise ja eelarves kajastamise kord, omavahendite kogumise kontrollimiseks ja järelevalveks vajalikud sätted ja kord ning kõik asjakohased aruandlusnõuded on liidu omavahendite süsteemi oluline osa, mis täiendab üksikasjalikumalt otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 sätteid.

(2)

Ühtsuse eesmärgil tuleks käesolevasse määrusesse lisada teatavad kontrolli käsitlevad nõukogu määruse (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 (3) sätted.

(3)

Tasakaalus eelarve tagamiseks tuleks liidu eelarveaasta tegelikke kulusid ületav tulude summa kanda üle järgmisesse eelarveaastasse. Seepärast tuleks kindlaks määrata ülekantav saldo.

(4)

Liikmesriigid peaksid läbi viima kontrolle ja tegema järelepärimisi seoses liidu omavahendite arvutamise, kindlaksmääramise ja kättesaadavaks tegemisega. Omavahenditega seotud finantsreeglite kohaldamise hõlbustamiseks on vaja tagada liikmesriikide ja komisjoni vaheline koostöö.

(5)

Liidu omavahendite süsteemi läbipaistvus tuleks tagada Euroopa Parlamendile ja nõukogule piisava teabe edastamisega. Seepärast peaksid liikmesriigid tegema komisjonile kättesaadavaks dokumendid ja teabe, mida komisjon vajab talle liidu omavahenditega seoses antud volituste teostamiseks, ning need dokumendid ja teabe vajaduse korral komisjonile edastama.

(6)

Ühtsuse ja selguse huvides tuleks kehtestada sätted, millega reguleeritakse selliste ametnike, muude teenistujate ja lähetatud riiklike ekspertide õigusi ja kohustusi, kes võtavad osa liidu omavahenditega seotud kontrollidest. Eelkõige tuleks sätestada normid, mida peavad täitma kõik liidu ametnikud, muud teenistujad ning lähetatud riiklikud eksperdid seoses ametisaladuse ja isikuandmete kaitsega. Vaja on täpsustada lähetatud riiklike ekspertide staatus ja anda asjaomasele liikmesriigile võimalus esitada vastuväiteid sellele, et teistest liikmesriikidest pärit ametnikud kontrollist osa võtavad.

(7)

Kord, mille kohaselt omavahendite kogumise eest vastutavad liikmesriigid komisjonile aru annavad, peaks võimaldama komisjonil jälgida liikmesriikide tegevust omavahendite sissenõudmisel, eelkõige pettuse ja õigusnormide rikkumiste juhtumite puhul.

(8)

Selleks et tagada käesoleva määruse ühetaolised rakendamistingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused kehtestada üksikasjalikud normid traditsiooniliste omavahendite nõudeid mõjutavaid pettuse ja õigusnormide rikkumise juhtumeid käsitleva aruandluse ning liikmesriikide läbiviidavaid kontrolle käsitlevate iga-aastaste aruannete kohta. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (4).

(9)

Traditsiooniliste omavahendite nõudeid mõjutavaid pettuse ja õigusnormide rikkumise juhtumeid käsitleva aruandluse ning liikmesriikide läbiviidavaid kontrolle käsitlevate iga-aastaste aruannetega seotud üksikasjalike normide kehtestamiseks vajalike rakendusaktide vastuvõtmiseks tuleks aruandlust käsitlevate aktide tehnilist laadi arvestades kasutada nõuandemenetlust.

(10)

Aluslepingutes sätestatud asjakohane parlamentaarne järelevalve on vajalik üldiste sätete puhul, mida kohaldatakse kõigi omavahendite kategooriate suhtes.

(11)

Nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 608/2014 (5) tuleks kehtetuks tunnistada.

(12)

Ühtsuse tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma otsusega (EL, Euratom) 2020/2053 samal päeval ning seda tuleks kohaldada alates samast kuupäevast, mil hakatakse kohaldama kõnealust otsust, nimelt alates 1. jaanuarist 2021,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

I PEATÜKK

OMAVAHENDITE KINDLAKSMÄÄRAMINE

Artikkel 1

Saldo arvutamine ja eelarves kajastamine

1.   Otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 8 kohaldamisel moodustub asjaomase eelarveaasta saldo kogu kõnealuse eelarveaastaga seoses kogutud tulu ja kõnealuse eelarveaasta assigneeringute arvelt tehtud maksete vahest, millele on liidetud samasse eelarveaastasse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) 2018/1046 (6) („finantsmäärus“) artikli 12 alusel üle kantud assigneeringute summa.

Seda vahet suurendatakse või vähendatakse eelnevatest eelarveaastatest üle kantud tühistatud assigneeringute netosumma võrra. Erandina finantsmääruse artikli 8 lõikest 1 suurendatakse või vähendatakse seda vahet ka:

a)

eelnevast eelarveaastast finantsmääruse artikli 12 lõigete 1 ja 4 alusel üle kantud liigendamata assigneeringuid ületavate maksete võrra, mis tulenevad euro vahetuskursi muutustest;

b)

eelarveaasta jooksul toimunud vahetuskursi muutuste kasumist ja kahjumist tuleneva saldo võrra.

2.   Enne iga eelarveaasta oktoobri lõppu koostab komisjon sel ajal tema käsutuses olevate andmete põhjal kogu aasta jooksul kogutud omavahendite prognoosi. Kui esineb mis tahes märkimisväärne erinevus võrreldes esialgse prognoosiga, võib koostada järgmise eelarveaasta eelarveprojekti kirjaliku muutmisettepaneku või jooksva eelarveaasta paranduseelarve.

II PEATÜKK

KONTROLLI JA JÄRELEVALVET NING ASJAKOHASEID ARUANDLUSNÕUDEID KÄSITLEVAD SÄTTED

Artikkel 2

Kontrolli- ja järelevalvemeetmed

1.   Otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõikes 1 osutatud omavahendeid kontrollitakse käesolevas määruses sätestatu kohaselt, ilma et see piiraks määruse (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/516 (7) kohaldamist.

2.   Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et tagada otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõikes 1 osutatud omavahendite kättesaadavaks tegemine komisjonile.

3.   Kui kontrolli- ja järelevalvemeetmed käsitlevad otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis a osutatud traditsioonilisi omavahendeid, siis:

a)

liikmesriigid viivad läbi kontrolle ja teevad järelepärimisi seoses nende omavahendite kindlaksmääramise ja kättesaadavaks tegemisega;

b)

liikmesriigid võtavad komisjoni taotluse alusel täiendavaid kontrollimeetmeid. Taotluses põhjendab komisjon lisakontrolli vajadust. Komisjon võib lisaks taotleda, et talle saadetaks teatavad dokumendid;

c)

komisjoni taotlusel kaasavad liikmesriigid komisjoni oma kontrollidesse. Kui komisjon on kontrolli kaasatud, on tal käesoleva määruse kohaldamiseks vajalikus ulatuses juurdepääs tõendavatele dokumentidele, mis käsitlevad omavahendite kindlaksmääramist ja kättesaadavaks tegemist, ning nende dokumentidega seotud muudele asjakohastele dokumentidele;

d)

komisjon võib ise läbi viia kohapealseid kontrolle. Komisjonilt selliseks kontrolliks volituse saanud esindajatel on samasugune juurdepääs dokumentidele, nagu on sätestatud punktis c osutatud kontrollide puhul. Liikmesriigid hõlbustavad selliseid kontrolle.

4.   Kui kontrolli- ja järelevalvemeetmed käsitlevad otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis b osutatud käibemaksupõhiseid omavahendeid, siis viib komisjon kontrolle läbi koos asjaomase liikmesriigi pädevate asutustega. Nende kontrollide käigus veendub komisjon eelkõige selles, et kogutud käibemaksu netotulu kogusumma arvutamisel on toimitud õigesti. Samuti teeb ta kindlaks, et kasutatud andmed olid asjakohased ja et määruse (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 artikli 3 lõikes 1 osutatud omavahendite summa kindlaksmääramiseks tehtud arvutuste puhul on järgitud osutatud määrust.

5.   Kui kontrolli- ja järelevalvemeetmed puudutavad ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevaid omavahendeid, millele on osutatud otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis c, peab komisjonil olema juurdepääs Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 94/62/EÜ (8) ja komisjoni otsuses 2005/270/EÜ (9) osutatud menetlusi ja andmeid käsitlevatele dokumentidele. Komisjon viib kontrolle läbi koos asjaomase liikmesriigi pädevate asutustega. Nende kontrollide käigus veendub komisjon eelkõige selles, et otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 2 teises lõigus osutatud ringlusse võtmata plastpakendijäätmete massi arvutamisel on toimitud õigesti.

6.   Kui kontrolli- ja järelevalvemeetmed käsitlevad otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis d osutatud kogurahvatulul põhinevaid omavahendeid, siis:

a)

kontrollib komisjon koos asjaomase liikmesriigiga igal aastal esitatud koondsummasid, et avastada andmete kogumisel tehtud vead, eelkõige juhtudel, millest on teavitanud määruse (EL) 2019/516 artiklis 4 osutatud eksperdirühm; selle tegevuse käigus võib komisjon üksikjuhtudel kontrollida ka arvutusi ja statistilisi aluseid, välja arvatud teavet üksikute äriühingute või isikute kohta, kui teistsuguste vahendite abil ei ole võimalik nõuetekohast hinnangut anda;

b)

on komisjonil juurdepääs määruse (EL) 2019/516 artiklis 3 osutatud allikate ja meetoditega seotud dokumentidele.

7.   Käesolevas artiklis osutatud kontrolli- ja järelevalvemeetmed ei piira järgmist:

a)

liikmesriikide poolt kooskõlas nende õigus- ja haldusnormidega läbiviidavad kontrollid;

b)

Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) artiklites 287 ja 319 sätestatud meetmed;

c)

Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 322 lõike 1 punkti b kohane kontrollikord.

8.   Lõigete 3–6 kohaste kontrolli- ja järelevalvemeetmete võtmise eesmärgil võib komisjon taotleda, et liikmesriik saadaks talle asjakohased dokumendid või aruanded, mis seonduvad omavahendite sissenõudmiseks kasutatavate süsteemidega, või teeks sellised dokumendid või aruanded komisjonile kättesaadavaks.

Artikkel 3

Komisjoni volitatud esindajate õigused ja kohustused

1.   Komisjon määrab spetsiaalselt artiklis 2 osutatud kontrolle läbi viima oma kindlad ametnikud või muud teenistujad („volitatud esindajad“).

Komisjon annab igaks kontrolliks volitatud esindajatele kirjaliku volituse, mis kinnitab nende isikut ja ametivolitusi.

Liikmesriikide poolt komisjoni tööle lähetatud riiklikud eksperdid võivad kontrollidest osa võtta.

Eelneval sõnaselgel kokkuleppel asjaomase liikmesriigiga võib komisjon paluda teiste liikmesriikide ametnike abi vaatlejatena. Komisjon tagab, et need ametnikud järgivad lõiget 3.

2.   Volitatud esindajad tegutsevad artiklis 2 osutatud kontrolli ajal kooskõlas asjaomase liikmesriigi ametnike suhtes kohaldatavate normidega. Nad kohustuvad hoidma ametisaladust käesoleva artikli lõikes 3 sätestatud tingimustel.

Komisjon järgib statistilise konfidentsiaalsuse põhimõtet, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 223/2009 (10).

Volitatud esindaja võib vajaduse korral võtta ühendust võlgnikuga, kuid seda ainult traditsiooniliste omavahendite kontrolli puhul ning üksnes nende pädevate asutuste kaudu, kelle omavahendite kogumise menetlust kontrollitakse.

3.   Käesoleva määruse alusel mis tahes vormis edastatud või saadud teavet käsitatakse ametisaladusena ning seda kaitstakse nagu muud samalaadset teavet kooskõlas selle liikmesriigi siseriiklike õigusnormidega, kus teave on kogutud, ja kooskõlas vastavate sätetega, mida kohaldatakse liidu institutsioonide suhtes.

Esimeses lõigus osutatud teavet võib edastada ainult isikutele, kes liidu või liikmesriikide institutsioonides täidetavate ülesannete tõttu on kohustatud seda teadma, ning seda ei või kasutada ilma selle liikmesriigi eelneva nõusolekuta, kus teave saadi, muul kui käesolevas määrustes sätestatud eesmärgil.

Esimest ja teist lõiku kohaldatakse liidu ametnike ja muude teenistujate ning lähetatud riiklike ekspertide suhtes.

4.   Komisjon tagab, et volitatud esindajad ja muud tema volitusel tegutsevad isikud järgivad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/679, (11) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2018/1725 (12) ning muid isikuandmete kaitset käsitlevaid liidu ja liikmesriikide õigusnorme.

Artikkel 4

Kontrolli ettevalmistamine ja juhtimine

1.   Komisjon teavitab liikmesriiki, kus kontroll läbi viiakse, aegsasti kontrollist, edastades selleks nõuetekohaseid põhjendusi sisaldava teate. Asjaomase liikmesriigi esindajad võivad kontrollist osa võtta.

2.   Kontrolli viivad läbi volitatud esindajad. Töö korraldamiseks loovad volitatud esindajad vajalikud kontaktid liikmesriigi pädevate asutustega.

3.   Sellise kontrolli puhul, millesse komisjon on kaasatud, tagab töökorralduse ja suhted kontrolliga seotud üksustega asjaomase liikmesriigi määratud üksus.

4.   Artikli 2 lõike 3 punktis d osutatud traditsiooniliste omavahenditega seotud kohapealset kontrolli viivad läbi volitatud esindajad. Töö korraldamiseks ning kontrolliga seotud üksuste ja vajaduse korral võlgnikega suhtlemiseks seavad volitatud esindajad enne mis tahes kohapealset kontrolli sisse vajalikud kontaktid asjaomase liikmesriigi määratud ametnikega. Seda liiki kontrollide puhul esitatakse volitused dokumendis, milles esitatakse kontrolli eesmärk.

5.   Liikmesriigid tagavad, et omavahendite arvutamise, kindlaksmääramise, kogumise ja kättesaadavaks tegemise eest vastutavad üksused või asutused ning asutused, kellele nad on andnud ülesande sellise tegevuse kontroll läbi viia, osutavad volitatud esindajatele nende ülesannete täitmisel vajalikku abi.

Artikli 2 lõike 3 punktis d osutatud traditsiooniliste omavahenditega seotud kohapealse kontrolli puhul teavitab asjaomane liikmesriik komisjoni aegsasti nendest isikutest ja nende ametivolitustest, kelle ta on määranud kõnealusest kontrollist osa võtma, ning osutab volitatud esindajatele nende ülesannete täitmisel vajalikku abi.

6.   Artiklis 2 osutatud kontrolli, välja arvatud liikmesriikide läbiviidud kontrolli tulemused tehakse asjaomasele liikmesriigile teatavaks asjakohaste kanalite kaudu kolme kuu jooksul. Liikmesriik esitab oma seisukoha kolme kuu jooksul alates aruande saamisest. Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võib komisjon konkreetsetes küsimustes siiski taotleda, et asjaomane liikmesriik esitaks oma seisukoha ühe kuu jooksul aruande saamisest. Asjaomane liikmesriik võib vastamisest keelduda, saates teate, milles ta põhjendab komisjoni taotluse täitmisest keeldumist.

Esimeses lõigus osutatud tulemused ja seisukohad tehakse koos otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktides b ja c osutatud omavahendite kontrollidega seoses koostatud kokkuvõtva aruandega teatavaks kõikidele liikmesriikidele.

Kui traditsiooniliste omavahendite kohapealse kontrolli või muu traditsiooniliste omavahenditega seotud kontrolli, millesse komisjon on kaasatud, tulemusena tehakse kindlaks vajadus muuta või parandada andmeid omavahendeid käsitlevates komisjonile saadetud aruannetes või deklaratsioonides ning vastavad parandused tuleb teha jooksva perioodi aruandesse või deklaratsiooni, tuleb need muudatused esitada asjakohaste märkustena vastavas aruandes või deklaratsioonis.

Artikkel 5

Aruandlus traditsiooniliste omavahendite nõudeid mõjutavate pettuse ja õigusnormide rikkumise juhtumite kohta

1.   Liikmesriigid saadavad kahe kuu jooksul pärast iga kvartali lõppu komisjonile kirjeldused avastatud pettuse ja õigusnormide rikkumise juhtumite kohta, mis on seotud otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis a osutatud traditsiooniliste omavahendite nõuetega summas üle 10 000 euro.

Esimeses lõigus osutatud ajavahemiku jooksul esitab iga liikmesriik üksikasjalikud andmed nende pettuse ja õigusnormide rikkumise juhtumite olukorra kohta, millest on komisjonile juba teatatud, kuid millega seoses ei ole varem sissenõudmisest, tühistamisest või sissenõudmisest loobumisest teatatud.

2.   Komisjon võtab vastu rakendusaktid, milles sätestatakse käesoleva artikli lõikes 1 osutatud kirjelduste üksikasjad. Kõnealused rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 7 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega.

3.   Kokkuvõte käesoleva artikli lõikes 1 osutatud kirjeldused esitatakse ELi toimimise lepingu artikli 325 lõikes 5 osutatud komisjoni aruandes.

Artikkel 6

Liikmesriikide aruandlus traditsiooniliste omavahendite kontrolli kohta

1.   Liikmesriigid esitavad komisjonile üksikasjalikud aastaaruanded, milles käsitletakse traditsiooniliste omavahenditega seotud kontrolle ja nende kontrollide tulemusi, üldandmeid ja otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 asjakohaste rakendusmääruste kohaldamisest tulenevaid kõige olulisemate probleemidega seotud põhimõttelist laadi küsimusi, eelkõige vaidlusaluseid juhte. Aruanded saadetakse komisjonile asjaomasele eelarveaastale järgneva aasta 1. märtsiks. Nende aruannete alusel koostab komisjon kokkuvõtva aruande, mis tehakse teatavaks kõikidele liikmesriikidele.

2.   Komisjon võtab vastu rakendusaktid, milles sätestatakse käesoleva artikli lõikes 1 osutatud liikmesriikide aastaaruannete vorm. Kõnealused rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 7 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega.

3.   Komisjon esitab iga kolme aasta järel Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande artikli 2 lõikes 3 osutatud traditsiooniliste omavahendite kontrollikorra toimimise kohta.

III PEATÜKK

KOMITEE JA LÕPPSÄTTED

Artikkel 7

Komiteemenetlus

1.   Komisjoni abistab omavahendite nõuandekomitee ning vajaduse korral muud komiteed. Omavahendite nõuandekomitee ja muud komiteed on komiteed määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.

2.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 4.

Artikkel 8

Lõppsätted

Määrus (EL, Euratom) nr 608/2014 tunnistatakse kehtetuks.

Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele ning neid loetakse vastavalt käesoleva määruse lisas esitatud vastavustabelile.

Artikkel 9

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 jõustumise päeval.

Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. aprill 2021

Nõukogu nimel

eesistuja

A. P. ZACARIAS


(1)  ELT L 424, 15.12.2020, lk 1.

(2)  25. märtsi 2021. aasta nõusolek (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

(3)  Nõukogu 29. mai 1989. aasta määrus (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 käibemaksust laekuvate omavahendite kogumise kindla ühtse korra kohta (EÜT L 155, 7.6.1989, lk 9).

(4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).

(5)  Nõukogu 26. mai 2014. aasta määrus (EL, Euratom) nr 608/2014, millega kehtestatakse Euroopa Liidu omavahendite süsteemi rakendusmeetmed (ELT L 168, 7.6.2014, lk 29).

(6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuli 2018. aasta määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL) nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL) nr 223/2014 ja (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 966/2012 (ELT L 193, 30.7.2018, lk 1).

(7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. märtsi 2019. aasta määrus (EL) 2019/516 kogurahvatulu turuhindades arvutamise ühtlustamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 89/130/EMÜ, Euratom ja nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1287/2003 (kogurahvatulu määrus) (ELT L 91, 29.3.2019, lk 19).

(8)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 1994. aasta direktiiv 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta (EÜT L 365, 31.12.1994, lk 10).

(9)  Komisjoni 22. märtsi 2005. aasta otsus 2005/270/EÜ, millega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta kehtestatakse andmebaasisüsteemi vormid (ELT L 86, 5.4.2005, lk 6).

(10)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 223/2009 Euroopa statistika kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1101/2008 (konfidentsiaalsete statistiliste andmete Euroopa Ühenduste Statistikaametile edastamise kohta), nõukogu määruse (EÜ) nr 322/97 (ühenduse statistika kohta) ja nõukogu otsuse 89/382/EMÜ, Euratom (millega luuakse Euroopa ühenduste statistikaprogrammi komitee) kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 164).

(11)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1).

(12)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).


LISA

VASTAVUSTABEL

Määrus (EL, Euratom) nr 608/2014

Käesolev määrus

Artikkel 1

Artikkel 1

Artikli 2 lõige 1

Artikli 2 lõige 1

Artikli 2 lõige 2

Artikli 2 lõige 2

Artikli 2 lõike 3 punkt a

Artikli 2 lõike 3 punkt a

Artikli 2 lõike 3 punkt b

Artikli 2 lõike 3 punkt b

Artikli 2 lõike 3 punkt c

Artikli 2 lõike 3 punkt c

Artikli 2 lõike 3 punkt d

Artikli 2 lõike 3 punkt d

Artikli 2 lõike 3 punkt e

Artikli 2 lõige 7

Artikli 2 lõige 4

Artikli 2 lõige 4

Artikli 2 lõige 5

Artikli 2 lõige 5

Artikli 2 lõige 6

Artikli 2 lõige 6

Artikli 2 lõige 8

Artikkel 3

Artikkel 3

Artikkel 4

Artikkel 4

Artikkel 5

Artikkel 5

Artikkel 6

Artikkel 6

Artikkel 7

Artikkel 7

Artikkel 8

Artikkel 8

Artikkel 9

Artikkel 9


II Muud kui seadusandlikud aktid

MÄÄRUSED

11.5.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 165/9


NÕUKOGU MÄÄRUS (EL, Euratom) 2021/769,

30. aprill 2021,

millega muudetakse määrust (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 käibemaksust laekuvate omavahendite kogumise kindla ühtse korra kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 322 lõiget 2,

võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 106a,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust (1),

võttes arvesse Euroopa Kontrollikoja arvamust (2)

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu otsusega (EL, Euratom) 2020/2053 (3) kehtestatavad käibemaksupõhised omavahendid (edaspidi „käibemaksupõhised omavahendid“) tuleks teha liidule kättesaadavaks võimalikult headel tingimustel. Seepärast tuleks liikmesriikidele kehtestada õigusnormid, millega reguleeritakse nende omavahendite liidu eelarve jaoks kättesaadavaks tegemist.

(2)

Lihtsustamise ja läbipaistvuse huvides ning halduskoormuse vähendamiseks tuleks käibemaksupõhiste omavahendite arvutamisel võtta aluseks kindel mitmeaastane kaalutud keskmine määr. Käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramise kord tuleks kehtestada ühtselt, võttes aluseks igal konkreetsel kalendriaastal tegelikult laekunud tulu, mis peaks olema ainus kindel meetod käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramiseks.

(3)

Kindla mitmeaastase kaalutud keskmise määrana tuleks kasutada iga liikmesriigi kindlat kaalutud keskmist käibemaksumäära 2016. eelarveaastal.

(4)

Tuleks kehtestada usaldusväärne ja kiire läbivaatamismenetlus käibemaksupõhiste omavahendite baasi aruannete korrigeerimist käsitlevate võimalike vaidluste lahendamiseks, mis võivad liikmesriigi ja komisjoni vahel tekkida, vältides sel viisil aeganõudvaid ja kulukaid rikkumismenetlusi Euroopa Liidu Kohtus.

(5)

Selleks et tagada nõukogu määruse (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 (4) rakendamiseks ühetaolised tingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused, et üksikasjalikumalt täpsustada käibemaksupõhiste omavahendite baasi aruannete korrigeerimise läbivaatamismenetlust ning liikmesriigi pakutavaid lahendusi ja seonduvaid muudatusi, mille abil määratakse kindlaks teatud summad, mida võetakse käibemaksu netotulu kogusumma arvutamisel arvesse. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (5).

(6)

Määrust (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 tuleks seetõttu vastavalt muuta.

(7)

Ühtsuse tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma otsusega (EL, Euratom) 2020/2053 samal päeval ning seda tuleks kohaldada nimetatud otsusega samast päevast, nimelt alates 1. jaanuarist 2021. Käesoleva määrusega määrusesse (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 tehtavaid muudatusi ei tuleks siiski kohaldada 2021. aastale eelnevate eelarveaastate käibemaksupõhiste omavahendite baasi aruannete koostamise või korrigeerimise suhtes,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 muudetakse järgmiselt.

1)

Enne artiklit 1 jäetakse välja pealkiri „I jaotis. Üldsätted“.

2)

Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 1

Käibemaksupõhiste omavahendite arvutamisel kohaldatakse käesoleva määrusega kooskõlas kindlaks määratud baasi suhtes otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 (*1) artikli 2 lõike 1 punktis b osutatud ühtset sissenõudmismäära.

(*1)  Nõukogu 14. detsembri 2020. aasta otsus (EL, Euratom) 2020/2053, mis käsitleb Euroopa Liidu omavahendite süsteemi ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2014/335/EL, Euratom (ELT L 424, 15.12.2020, lk 1).“"

3)

Enne artiklit 2 jäetakse välja pealkiri „II jaotis. Reguleerimisala“.

4)

Artikkel 2 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 2

Käibemaksupõhised omavahendid arvutatakse nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (*2) artiklis 2 osutatud maksustatavate tehingute põhjal.

(*2)  Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).“"

5)

Enne artiklit 3 jäetakse välja pealkiri „III jaotis. Arvutusmeetod“.

6)

Artiklid 3 ja 4 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 3

1.   Konkreetse kalendriaasta käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramisel jagatakse liikmesriigi poolt selle aasta jooksul artiklis 2 osutatud tehingutelt kogutud käibemaksu netotulu kogusumma, mida on käesoleva artikli lõike 2 kohaselt korrigeeritud, artiklis 4 sätestatud meetodi alusel arvutatud kindla mitmeaastase kaalutud keskmise määraga.

Sellist kindlat mitmeaastast kaalutud keskmist määra väljendatakse protsendina, kohaldades artiklis 4 sätestatud meetodit.

2.   Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud käibemaksu netotulu kogusummat korrigeeritakse, et võtta arvesse järgmisi summasid:

a)

sellistelt tehingutelt laekunud summad, mis lähtuvad direktiivi 2006/112/EÜ artiklis 6 osutatud territooriumilt või on sinna suunatud, kuid mida omavahendite kindlaksmääramisel tuleb käsitada liikmesriigist lähtuvate või sinna suunatud tehingutena;

b)

direktiivi 2006/112/EÜ artiklis 7 osutatud territooriumilt lähtuvatelt või sinna suunatud tehingutelt laekunud summasid, mille puhul liikmesriik suudab tõendada, et tulu on kõnealusele territooriumile üle kantud;

c)

direktiivi 2006/112/EÜ rikkumistest tulenevate korrigeerimiste tõttu sissenõutavad summad.

3.   Käesoleva artikli lõike 1 kohaldamisel kindlaks määratud summa korrutatakse otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punkti b kohase ühtse sissenõudmismääraga, et saada käibemaksupõhiste omavahendite summa, mis tuleb teha liidu eelarve jaoks kättesaadavaks.

Artikkel 4

1.   Käibemaksupõhised omavahendid arvutatakse kalendriaasta põhjal.

2.   Kindel mitmeaastane kaalutud keskmine määr arvutatakse lõigetes 3–8 sätestatud meetodi alusel.

3.   Kindel mitmeaastane kaalutud keskmine määr on iga liikmesriigi poolt 2016. eelarveaasta kohta arvutatud protsent kooskõlas käesoleva artikli sätetega, nii nagu neid kohaldatakse enne 1. jaanuari 2021.

4.   Protsent, millena kindlat mitmeaastast kaalutud keskmist määra väljendatakse, arvutatakse nelja kümnendkoha täpsusega.

5.   Kindel mitmeaastane kaalutud keskmine määr peab olema kontrollitud ja sellega seoses ei tohi olla teatatud ühestki lahendamata küsimusest, millele on osutatud artikli 9 lõikes 2.

6.   Kaalutud keskmist määra, mille kohta on teatatud artikli 9 lõikes 2 osutatud küsimustest, kasutatakse vahepealsel ajal ning seda käsitatakse ajutise mitmeaastase kaalutud keskmise määrana.

7.   Kui artikli 9 lõikes 2 osutatud teatatud küsimused on lahendatud, asendab sellest tulenev protsent ajutist mitmeaastast kaalutud keskmist määra ning alates 2021. eelarveaastast saab sellest kindel mitmeaastane kaalutud keskmine määr.

8.   Ajutise mitmeaastase kaalutud keskmise määra ja kindla mitmeaastase kaalutud keskmise määra vahelisest mis tahes erinevusest tulenevat eelarvemõju käsitletakse nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 (*3) artikli 10b lõikes 5 sätestatud menetluse kohaselt („iga-aastane bilansi koostamine“).

(*3)  Nõukogu 26. mai 2014. aasta määrus (EL, Euratom) nr 609/2014 meetodite ja menetluse kohta, millega tehakse kättesaadavaks traditsioonilised, käibemaksupõhised ja kogurahvatulul põhinevad omavahendid, ning muude sularahavajaduste rahuldamiseks vajalike meetmete kohta (ELT L 168, 7.6.2014, lk 39).“"

7)

Artiklid 5 ja 6 jäetakse välja.

8)

Enne artiklit 7 jäetakse välja pealkiri „IV jaotis. Arvepidamise ning omavahendite kättesaadavaks tegemisega seotud sätted“.

9)

Artiklid 7, 8 ja 9 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 7

1.   Iga aasta 31. juuliks saadavad liikmesriigid komisjonile aruande eelmise kalendriaasta käibemaksupõhiste omavahendite baasi kogusumma kohta, mis on määratud kindlaks kooskõlas artikliga 3, mille suhtes kohaldatakse artiklis 1 nimetatud ühtset sissenõudmismäära.

2.   Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud aruanne sisaldab kõiki baasi määramiseks kasutatud andmeid, mida nõutakse nõukogu määruse (EL, Euratom) 2021/768 (*4) artikli 2 lõikes 4 osutatud kontrolli jaoks.

3.   Käibemaksupõhiste omavahendite baasi määramiseks kasutatavad andmed peavad olema kõige uuemad aruande koostamise ajal kättesaadavad andmed.

4.   Liikmesriigid võivad taotleda käesoleva artikli lõikes 1 osutatud tähtaja pikendamist, kui nendest olenematute erakorraliste asjaolude tõttu ei ole võimalik teha arvutusi kooskõlas artikliga 3 ja seega nimetatud tähtajast kinni pidada. Selline taotlus esitatakse komisjonile kirjalikult ja selles märgitakse erakorraliste asjaolude põhjused.

5.   Komisjon võib pärast käesoleva artikli lõikes 4 osutatud taotluse läbivaatamist pikendada käesoleva artikli lõikes 1 osutatud tähtaega ühe korra kuni kahe kuu võrra. Komisjon teatab esitatud taotluste arvu ja nende kohta tehtud otsused igal aastal artikli 13 lõikes 1 osutatud komiteele.

Artikkel 8

Eelarvealastel eesmärkidel saadavad liikmesriigid iga aasta 15. aprilliks komisjonile käibemaksupõhiste omavahendite baasi arvestuse järgmiseks eelarveaastaks.

Artikkel 9

1.   Eelnenud eelarveaastate mis tahes korrigeerimised tehakse käesoleva määruse artikli 7 lõikes 1 osutatud aruannetesse komisjoni ja asjaomase liikmesriigi vahelise kokkuleppe alusel.

Kui asjaomane liikmesriik ja komisjon korrigeerimise suhtes kokkulepet ei saavuta, teavitab komisjon seda liikmesriiki vajalikust korrigeerimisest kirja teel. Selline kiri kujutab endast „meetmeid“, millele on osutatud määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 12 lõike 2 punktis c.

1a.   Asjaomane liikmesriik võib kahe kuu jooksul alates käesoleva artikli lõike 1 teises lõigus osutatud kirja kättesaamisest paluda komisjonil vaadata nimetatud kirjas teatatud korrigeerimine läbi. Nimetatud läbivaatamine toimub komisjoni otsuse alusel, mille ta võtab vastu hiljemalt kolm kuud pärast liikmesriigi taotluse kättesaamise kuupäeva.

Kui komisjoni otsusega vaadatakse käesoleva artikli lõike 1 teises lõigus osutatud kirjas teatatud korrigeerimisele osaliselt või täielikult vastavad summad läbi, teeb liikmesriik vastava summa kättesaadavaks. Liikmesriigi taotlus korrigeerimise läbivaatamiseks ega komisjoni otsuse tühistamise hagi ei mõjuta liikmesriigi kohustust korrigeerimisele vastav summa kättesaadavaks teha.

Kõik artikli 7 lõikes 1 osutatud aruannete parandused kantakse koondaruannetesse, mis muudavad asjaomaste eelarveaastate varasemaid aruandeid.

1b.   Komisjon võib võtta vastu rakendusakte, millega sätestatakse lõikes 1a osutatud läbivaatamise üksikasjalikum menetlus. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 13 lõikes 3 osutatud kontrollimenetlusega.

2.   Artikli 7 lõikes 1 osutatud aruannetesse ei tehta pärast asjaomasele eelarveaastale järgneva neljanda aasta 31. juulit enam ühtki korrigeerimist, välja arvatud juhul, kui need puudutavad punkte, millest komisjon või asjaomane liikmesriik on eelnevalt teatanud.

(*4)  Nõukogu 30. aprilli 2021. aasta määrus (EL, Euratom) 2021/768, millega kehtestatakse Euroopa Liidu omavahendite süsteemi rakendusmeetmed ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 608/2014 (ELT L165, lk 1).“"

10)

Enne artiklit 10 jäetakse välja pealkiri „V jaotis. Kontrolliga seotud sätted“.

11)

Artiklid 10–13 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 10

1.   Iga aasta 30. aprilliks teatab iga liikmesriik komisjonile kõik lahendused ja seonduvad muudatused, mida ta artikli 3 lõike 2 punktides a ja b osutatud summade kindlaksmääramiseks välja pakub. Välja pakutud lahenduse puhul osutatakse vajaduse korral liikmesriigi jaoks asjakohaseks peetavate andmete laadile ja esitatakse iga elemendi arvestuslik mõju käibemaksupõhiste omavahendite baasi väärtusele.

Sama aasta 31. maiks saadab komisjon käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud teabe, mille ta on liikmesriigilt saanud, teistele liikmesriikidele.

2.   Komisjon võib võtta vastu rakendusakte lahenduste ja seonduvate muudatuste kohta, mida liikmesriigid on vastavalt käesoleva artikli lõikele 1 välja pakkunud. Need rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 13 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega 60 päeva jooksul pärast seda, kui artikli 13 lõikes 1 osutatud komitee on esitanud oma arvamuse.

Artiklit 11

1.   Pärast määruse (EL, Euratom) 2021/768 artikli 2 lõikes 4 osutatud kontrolli parandatakse käesoleva määruse artikli 7 lõikes 1 osutatud aruannet käesoleva määruse artiklis 9 määratletu kohaselt.

2.   Seoses artikli 4 lõikes 2 osutatud kindla mitmeaastase kaalutud keskmise määraga hindab komisjon artiklis 9 osutatud parandusi, mille on esitanud liikmesriigid, eesmärgiga lahendada mis tahes teade, mis puudutab kaalutud keskmise määra puhul lahendamata küsimusi.

Artikkel 12

1.   Igal aastal teavitab iga liikmesriik komisjoni kõikidest olulistest muudatustest, mida ta on võrreldes eelmise esitamisega teinud oma haldusprotsessides ja -menetlustes, mida kohaldatakse käibemaksu kogumiseks.

2.   Komisjon kaalub koos asjaomase liikmesriigiga, kas neid lõikes 1 osutatud protsesse ja menetlusi saab tõhustada.

3.   Iga viie aasta tagant esitab komisjon aruande liikmesriikide poolt seoses käibemaksu kogumisega võetud meetmete ja tehtud edusammude ning mis tahes tõhustamise kohta.

Esimest korda esitab komisjon selle aruande Euroopa Parlamendile ja nõukogule 31. detsembriks 2025.

Artikkel 13

1.   Komisjoni abistab määruse (EL, Euratom) 2021/768 artikli 7 lõikega 1 loodud omavahendite nõuandekomitee (ACOR/VAT). Nimetatud komitee on komitee Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 182/2011 (*5) tähenduses.

2.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 4.

3.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.

(*5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).“"

12)

Artikli 13 järele lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 13a

1.   Komisjon koostab aruande käibemaksupõhiste omavahendite süsteemi toimimise kohta hiljemalt 1. jaanuariks 2025. Selles aruandes esitatakse:

a)

nende liikmesriikide arv, kes endiselt kohaldavad kaalutud keskmist määra, millega seoses on teatatud lahendamata küsimustest;

b)

riikide käibemaksumäärade muudatused.

2.   Lõikes 1 osutatud aruanne sisaldab hinnangut selle kohta, kas käibemaksupõhiste omavahendite süsteem, eelkõige mitmeaastane kaalutud keskmine määr on tõhus ja piisav. Kui see on asjakohane, lisatakse aruandele ettepanek käesoleva määruse muutmiseks, et arvutada kindel mitmeaastane kaalutud keskmine määr hiljutisemate andmete alusel.“

13)

Enne artiklit 14 jäetakse välja pealkiri „VI jaotis. Lõppsätted“.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 jõustumise kuupäeval.

Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.

Artiklit 1 ei kohaldata siiski 2021. aastale eelnevate eelarveaastate käibemaksupõhiste omavahendite baasi aruannete koostamise või korrigeerimise suhtes.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. aprill 2021

Nõukogu nimel

eesistuja

A. P. ZACARIAS


(1)  25. märtsi 2021. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata)].

(2)  8. detsembri 2020. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata)].

(3)  Nõukogu 14. detsembri 2020. aasta otsus (EL, Euratom) 2020/2053, mis käsitleb Euroopa Liidu omavahendite süsteemi ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2014/335/EL, Euratom (ELT L 424, 15.12.2020, lk 1).

(4)  Nõukogu 29. mai 1989. aasta määrus (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 käibemaksust laekuvate omavahendite kogumise kindla ühtse korra kohta (EÜT L 155,7.6.1989, lk 9).

(5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).


11.5.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 165/15


NÕUKOGU MÄÄRUS (EL, Euratom) 2021/770,

30. aprill 2021,

mis käsitleb ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite arvutamist, nimetatud omavahendite kättesaadavaks tegemise meetodeid ja menetlusi, rahavajaduste rahuldamise meetmeid ning kogurahvatulul põhinevate omavahendite teatavaid aspekte

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 322 lõiget 2,

võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 106a,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)

võttes arvesse Euroopa Kontrollikoja arvamust (2)

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 (3) artikli 2 lõike 1 punktis c osutatud ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid (edaspidi „ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid“) peavad olema liidule kättesaadavad võimalikult headel tingimustel ning seda silmas pidades tuleks kehtestada õigusnormid, mille alusel liikmesriigid kõnealused omavahendid komisjoni käsutusse annavad.

(2)

Nõukogu määrusega (EL, Euratom) nr 609/2014 (4) sätestatakse õigusnormid, mis käsitlevad otsuse (EL, Euratom) 2020/2053artikli 2 lõike 1 punktides a, b ja d osutatud liidu omavahendite komisjonile kättesaadavaks tegemist ning muude omavahendite suhtes kohaldatavaid ühiseid halduskokkuleppeid, mida saab juhul, kui puudub kõigi liidu omavahendite kättesaadavaks tegemist reguleeriv üks ühtne määrus, kohaldada vajaduse korral mutatis mutandis.

(3)

Liikmesriigid peaksid tegema komisjoni jaoks kättesaadavaks komisjonile vajalikud dokumendid ja teabe, et komisjon saaks kasutada talle seoses liidu omavahenditega antud volitusi. Eelkõige peaksid liikmesriigid saatma komisjonile ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite kohta regulaarselt aruandeid.

(4)

Liikmesriigid peaksid suutma komisjonile igal ajal esitada ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite koguse arvutamist tõendavad dokumendid.

(5)

Kogurahvatulul põhinevate omavahendite suhtes kohaldatav ühtne sissenõudmismäär (edaspidi „kogurahvatulul põhinevad omavahendid“), millele on osutatud otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis d, tuleks kindlaks määrata pärast seda, kui kõigist muudest kõnealuse otsuse artikli 2 lõike 1 punktides a, b ja c osutatud omavahenditest saadav tulu ning täiendavate teadusuuringute ja tehnoloogia arenduskavade rahalistest toetustest saadavad tulud ja muud tulud on kokku arvatud.

(6)

Kogurahvatulul põhinevate omavahendite brutomaksete vähendamisi, mida on lubatud Taanil, Saksamaal, Austrial, Madalmaadel ja Rootsil otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 4 kohaselt teha, tuleks arvesse võtta kogurahvatulul põhinevate omavahendite kontole kandmisel vastavalt määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 6 lõike 3 kolmandale lõigule ja kättesaadavaks tegemisel vastavalt kõnealuse määruse artiklile 10a.

(7)

Selleks et tagada liidu eelarve rahastamine igas olukorras, tuleks sätestada menetlus, mille kohaselt peavad liikmesriigid tegema eelarvesse kantud ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid liidule kättesaadavaks igakuiste kaheteistkümnendikosadena ning kättesaadavaks tehtud summasid hiljem korrigeerima.

(8)

Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite arvutamise metoodika tuleks selgelt sätestada, võttes arvesse nõukogu otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis c sätestatud kohaldatavaid sissenõudmismäärasid.

(9)

Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid tuleks kättesaadavaks teha tasumisele kuuluvate summade kandmise teel määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 kohaselt selleks otstarbeks komisjoni nimel avatud kontole iga liikmesriigi riigikassas või liikmesriigi poolt selleks määratud asutuses.

(10)

Lihtsustamise huvides tuleks ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite korrigeerimise menetlust ühtlustada praeguste omavahendite korrigeerimist käsitlevate sätetega. Korrigeerimiste kogusumma tuleks liikmesriikide vahel koheselt ümber jagada.

(11)

Komisjonil peaks olema piisav rahavaru, et täita aasta alguskuudesse koonduvate maksetega seotud regulatiivseid nõudeid, kui see on põhjendatud rahavajadustega.

(12)

Selleks et saavutada liidu eesmärgid, peaks viivise arvutamise kord tagama eelkõige selle, et ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid tehakse kättesaadavaks ettenähtud ajaks ja täies mahus. Liikmesriigid peaksid tasuma viivist, kui omavahendite kandmine kontole hilineb. Kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega tuleks kanda hoolt selle eest, et hilinemisega kättesaadavaks tehtud ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevatelt omavahenditelt tasumisele kuuluva viivise sissenõudmise kulu ei ületaks tasumisele kuuluva viivise summat.

(13)

Tuleks kehtestada usaldusväärne ja kiire läbivaatamismenetlus, et lahendada võimalikke vaidlusi, mis võivad liikmesriigi ja komisjoni vahel tekkida seoses ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevaid omavahendeid käsitlevate aruannete korrigeerimise summadega või seoses sellega, kas väidetavat andmete esitamata jätmist võib liikmesriigile süüks panna, vältides seeläbi aeganõudvaid ja kulukaid menetlusi Euroopa Liidu Kohtus.

(14)

Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahenditega seotud finantseeskirjade nõuetekohase kohaldamise hõlbustamiseks on vaja lisada sätted, millega tagatakse tihe koostöö liikmesriikide ja komisjoni vahel.

(15)

Selleks et tagada käesoleva määruse rakendamiseks ühetaolised tingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused seoses ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevaid omavahendeid käsitlevate aruandevormide kehtestamisega ja liikmesriikide ning komisjoni vaheliste võimalike vaidluste lahendamiseks kasutatava läbivaatamismenetluse täpsema kindlaksmääramisega. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (5).

(16)

Rakendusaktid ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevaid omavahendeid käsitlevate aruannete vormide koostamise kohta tuleks nende tehnilist iseloomu arvestades vastu võtta nõuandemenetluse teel.

(17)

Selleks et hõlbustada ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite kasutuselevõttu, peaksid liikmesriigid esitama prognoosid hiljemalt käesoleva määruse jõustumisele järgneva teise kuu viimaseks päevaks. Need prognoosid peaksid põhinema parimal hinnangul ringlusse võtmata plastpakendijäätmete massi kohta arvutatuna vastavalt läbivaadatud metoodikale, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 94/62/EÜ, (6) mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2018/852, (7) ning komisjoni otsuses 2005/270/EÜ, (8) mida on muudetud komisjoni rakendusotsusega (EL)2019/665 (9) (edaspidi „läbivaadatud metoodika“). Läbivaadatud metoodikale ülemineku hõlbustamiseks peaks liikmesriikidel olema võimalik esitada 2021. ja 2022. aastal oma prognoosid eelmise metoodika alusel.

(18)

Ühtsuse tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma otsusega (EL, Euratom) 2020/2053 samal päeval ning seda tuleks kohaldada nimetatud otsusega samast päevast, nimelt alates 1. jaanuarist 2021,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

I PEATÜKK

ÜLDSÄTTED

Artikkel 1

Reguleerimisese

Käesoleva määrusega kehtestatakse õigusnormid otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis c osutatud ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite (edaspidi „ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid“) arvutamise, nimetatud omavahendite komisjonile kättesaadavaks tegemise, sularahavajaduste rahuldamiseks vajalike meetmete ning spetsiifilise mõju kohta kõnealuse otsuse artikli 2 lõike 1 punktis d osutatud kogurahvatulul põhinevate omavahendite suhtes kohaldatava ühtse sissenõudmismäära arvutamisele.

Artikkel 2

Tõendavate dokumentide säilitamine

1.   Liikmesriigid säilitavad ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahenditega seotud tõendavad dokumendid asjaomasele eelarveaastale järgneva viienda aasta 31. juulini.

2.   Kui käesoleva artikli lõikes 1 osutatud tõendavate dokumentide kontrollimisel vastavalt nõukogu määruse (EL, Euratom) 2021/768 (10) artikli2 lõikele 5 ilmneb vajadus neid parandada või muuta, siis säilitatakse neid dokumente käesoleva artikli lõikes 1 ette nähtud ajast kauem ja nii kaua, et neid saaks parandada või muuta ja tulemust kontrollida.

3.   Juhul kui liikmesriigi ja komisjoni vaheline vaidlus, mis käsitleb ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite teatava summa kättesaadavaks tegemise kohustust või kontrollimist puudutavaid väiteid või andmete esitamata jätmist, lahendatakse komisjoni või Euroopa Liidu Kohtu otsusega vastastikuse kokkuleppe teel, esitab liikmesriik komisjonile finantsjärelevalveks vajalikud tõendavad dokumendid kahe kuu jooksul pärast vaidluse lahendamist.

Artikkel 3

Halduskoostöö

1.   Iga liikmesriik teavitab komisjoni järgnevast:

a)

ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite arvutamise, kindlaksmääramise, kättesaadavaks tegemise ja kontrollimise eest vastutavate talituste ja asutuste nimed ning nende talituste ja asutuste rolli ning tegevust reguleerivad põhisätted;

b)

õigus- ja haldusnormidega kehtestatud üldsätted ja raamatupidamiseeskirjad, mis käsitlevad ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite arvutamist, kindlaksmääramist, kättesaadavaks tegemist ja komisjonipoolset kontrollimist;

c)

kõigi nende haldusdokumentide ja arvestuskirjete täpsed nimetused, kuhu on kantud ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid, eelkõige dokumendid ja kirjed, mida kasutatakse artiklis 5 ette nähtud raamatupidamisarvestuse pidamisel.

Komisjonile teatatakse viivitamata kõigist esimese lõigu punktis a osutatud nimetustes või esimese lõigu punkti b sätetes tehtud muudatustest.

2.   Liikmesriigi taotluse korral edastab komisjon lõikes 1 osutatud teabe kõikidele liikmesriikidele.

Artikkel 4

Spetsiifiline mõju kogurahvatulul põhinevatele omavahenditele

1.   Määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artiklis 5 osutatud ühtse määra kehtestamiseks lisatakse otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktis c osutatud tulu kõnealuse otsuse artikli 2 lõike 1 punktides a ja b osutatud tulule, et arvutada eelarveosa, mis tuleb katta kogurahvatulul põhinevatest omavahenditest.

2.   Otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 4 kohaselt Taanil, Saksamaal, Austrial, Madalmaadel ja Rootsil teha lubatud brutomaksete vähendamise suhtes kohaldatakse määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 6 lõike 3 kolmandat lõiku ja artiklit 10a.

II PEATÜKK

RINGLUSSE VÕTMATA PLASTPAKENDIJÄÄTMETEL PÕHINEVATE OMAVAHENDITE RAAMATUPIDAMISARVESTUS

Artikkel 5

Raamatupidamisarvestusse kandmine ja aruandlus

1.   Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite arvestust peab iga liikmesriigi riigikassa või samalaadseid funktsioone täitev muu riigiasutus (edaspidi „riigikassa“) või iga liikmesriigi keskpank.

2.   Omavahendite arvestamisel loetakse kuu lõppenuks mitte varem kui omavahendite arvutamise või kindlaksmääramise kuu viimasel tööpäeval kell 13.00.

3.   Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite kaheteistkümnendikosad kantakse kontole iga kuu esimesel tööpäeval.

Artiklis 9 osutatud arvutustulemus kirjendatakse kord aastas.

4.   Iga aasta 15. aprilliks saadab iga liikmesriik komisjonile prognoosid ringlusse võtmata plastpakendijäätmete massi kohta jooksval ja järgmisel aastal.

5.   Iga aasta 31. juuliks saadab iga liikmesriik komisjonile aastaaruande jooksvast aastast loetuna üle-eelmise aasta kohta („n – 2“) koos statistikaga liikmesriigis tekkinud plastpakendijäätmete massi ja ringlusse võetud plastpakendijäätmete massi kohta kilogrammides ning aastaaruande jooksvast aastast loetuna üle-eelmise aasta kohta („n – 2“) koos artikli 6 kohase ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite summade arvutusega.

6.   Komisjon võtab vastu rakendusakte, millega kehtestatakse käesoleva artikli lõikes 5 osutatud ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite aruannete vormid. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 14 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega.

III PEATÜKK

RINGLUSSE VÕTMATA PLASTPAKENDIJÄÄTMETEL PÕHINEVATE OMAVAHENDITE ARVUTAMINE

Artikkel 6

Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite arvutamine

1.   Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevad omavahendid arvutatakse vastavalt otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 artikli 2 lõike 1 punktile c. Plastpakendijäätmete mass arvutatakse vastavalt direktiivi 94/62/EÜ artiklile 6a ning otsuses 2005/270/EÜ, eelkõige selle artiklis 6c sätestatud metoodikale.

2.   Iga liikmesriigi ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite summa arvutatakse eurodes.

3.   Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite iga-aastane summa määratakse kindlaks artikli 5 lõikes 4 osutatud prognoosi alusel.

IV PEATÜKK

RINGLUSSE VÕTMATA PLASTPAKENDIJÄÄTMETEL PÕHINEVATE OMAVAHENDITE KÄTTESAADAVAKS TEGEMINE

Artikkel 7

Riigikassa ja arvestuskord

Määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artiklit 9 kohaldatakse ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite suhtes mutatis mutandis.

Artikkel 8

Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite kättesaadavaks tegemine

1.   Iga kalendriaasta kohta vastavalt artiklile 6 arvutatud summad kantakse kontole iga kuu esimesel tööpäeval. Seda tehakse kaheteistkümnendikosadena eelarve asjaomastest kogusummadest konverteerituna omavääringusse eelarveaastale eelneva kalendriaasta viimasel ametliku noteeringu päeval kehtiva, Euroopa Liidu Teataja C-seerias avaldatud vahetuskursi alusel.

2.   Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud summad kantakse määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 9 lõikes 1 osutatud kontole kuu esimesel tööpäeval.

3.   Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite ühtse sissenõudmismäära iga muutmise jaoks on vaja lõplikult vastu võtta paranduseelarve ja seepärast on vaja määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 9 lõikes 1 osutatud kontole pärast eelarveaasta algust kantud kaheteistkümnendikosi uuesti korrigeerida.

Sellised järelkorrektsioonid tehakse esimese kande ajal pärast paranduseelarve lõplikku vastuvõtmist, kui see võetakse vastu enne kuu 16. päeva. Muul juhul tehakse need teise kande ajal pärast paranduseelarve lõplikku vastuvõtmist. Erandina Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) 2018/1046 (11) artiklist 10 kirjendatakse need järelkorrektsioonid asjaomase paranduseelarve eelarveaasta raamatupidamisarvestuses.

4.   Iga eelarveaasta jaanuarikuu kaheteistkümnendikosad arvutatakse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 314 lõikes 2 osutatud eelarveprojektis ette nähtud summade põhjal ja konverteeritakse omavääringusse vahetuskursi alusel, mis kehtib eelarveaastale eelneva kalendriaasta 15. detsembrile järgneval esimesel ametliku noteeringu päeval; korrigeerimiseks tehakse kanne järgmisesse kuusse.

5.   Kui eelarvet ei ole vähemalt kaks nädalat enne järgmise eelarveaasta jaanuarikuu kannet lõplikult vastu võetud, teevad liikmesriigid iga kuu, kaasa arvatud jaanuari esimesel tööpäeval kande ühe kaheteistkümnendikosa kohta viimati lõplikult vastu võetud eelarvesse kantud ja ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite summast; tehtud kandeid korrigeeritakse eelarve lõplikule vastuvõtmisele järgneval esimesel maksetähtpäeval, kui eelarve võetakse vastu enne asjaomase kuu 16. päeva. Muul juhul toimub korrigeerimine teisel maksetähtpäeval, mis järgneb eelarve lõplikule vastuvõtmisele.

Artikkel 9

Eelmiste eelarveaastate ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite korrigeerimine

1.   Artikli 5 lõikes 5 osutatud ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite summade arvutamist käsitlevate aastaaruannete alusel tuleb aruande saatmisele järgneval aastal debiteerida või krediteerida kõiki liikmesriike vastava aasta prognoosi ja sama aastat käsitlevates aruannetes esitatud tegelike summade erinevuse võrra.

2.   Komisjon arvutab iga liikmesriigi jaoks välja lõikes 1 osutatud korrigeerimistest tuleneva summa ja selle tulemuse vahe, mis saadakse, korrutades korrigeerimiste kogusummad protsendiga, mis väljendab selle liikmesriigi kogurahvatulu osa kõigi liikmesriikide kogurahvatulus, mida kohaldatakse korrektsioonide tegemiseks esitatud andmete aastale järgneva aasta eelarve suhtes 15. jaanuaril (edaspidi „netosumma“).

Esimeses lõigus osutatud arvutuse jaoks konverteeritakse summad omavääringust eurodesse või vastupidi asjaomasele eelarveaastale eelneva kalendriaasta viimasel ametliku noteeringu päeval kehtiva, Euroopa Liidu Teataja C-seerias avaldatud vahetuskursi alusel.

Komisjon teatab käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud arvutuse tulemusel saadud summad liikmesriikidele enne korrektsioonide tegemiseks andmete esitamise aastale järgneva aasta 1. veebruari. Iga liikmesriik kannab netosumma määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 9 lõikes 1 osutatud kontole sama aasta juunikuu esimesel tööpäeval.

3.   Kontrolli tulemusel käesoleva määruse artikli 5 lõikes 5 osutatud eelnevaid aastaid käsitlevates aruannetes tehtavate kõigi korrigeerimistega kaasneb määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 9 lõikes 1 osutatud kontokirjete korrigeerimine. Komisjon teavitab asjaomast liikmesriiki vajalikust korrigeerimisest kirja teel. Nimetatud korrigeerimisele vastav summa tehakse kättesaadavaks komisjoni poolt nimetatud kirjas määratud kuupäevaks.

4.   Asjaomane liikmesriik võib paluda komisjonil lõikes 3 osutatud kirjas teatatud korrigeerimine läbi vaadata kahe kuu jooksul alates lõikes 3 osutatud kirja kättesaamisest. Läbivaatamine toimub otsuse alusel, mille komisjon võtab vastu hiljemalt kolm kuud pärast liikmesriigi taotluse kättesaamise kuupäeva.

Kui komisjoni otsusega vaadatakse lõikes 3 osutatud kirjas teatatud korrigeerimisele osaliselt või täielikult vastavad summad läbi, teeb liikmesriik vastava summa kättesaadavaks […]. Liikmesriigi taotlus korrigeerimise läbivaatamiseks ega komisjoni otsuse tühistamise hagi ei mõjuta liikmesriigi kohustust korrigeerimisele vastav summa kättesaadavaks teha.

5.   Komisjon võib vastu võtta rakendusaktid, millega määratakse kindlaks käesoleva artikli lõikes 4 osutatud läbivaatamismenetlus. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 14 lõikes 3 osutatud kontrollimenetlusega.

6.   Pärast asjaomasele eelarveaastale järgneva viienda aasta 31. juulit ei võeta arvesse ühtegi muudatust, välja arvatud muudatused seoses punktidega, millest komisjon või liikmesriik on teatanud enne kõnealust kuupäeva.

7.   Käesolevas artiklis osutatud toimingud kujutavad endast tulutoiminguid seoses eelarveaastaga, mille jooksul tuleb need kanda määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 9 lõikes 1 osutatud kontole.

Artikkel 10

Kaheteistkümnendike varem kontole kandmine

1.   Erivajadusteks, mis on seotud Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi kulude maksmisega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1307/2013, (12) ning olenevalt liidu rahapositsioonist võib komisjon paluda liikmesriikidel kanda eelarveaasta esimeses kvartalis kuni kaks kuud varem kontole ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite eelarvelistest summadest ühe kaheteistkümnendiku või osa sellest.

2.   Ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, võib erivajadusteks, mis on seotud Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide kulude maksmisega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1303/2013, (13) ning olenevalt liidu rahapositsioonist komisjon paluda liikmesriikidel kanda eelarveaasta esimese kuue kuu jooksul ettemaksena varem kontole ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite eelarvelistest summadest veel kuni ühe poole ühest kaheteistkümnendikust.

3.   Kogusumma, mille komisjon võib paluda liikmesriikidel kanda sama kuu jooksul lõigete 1 ja 2 alusel ettemaksena kontole, ei ole mingil juhul suurem kui kahele täiendavale kaheteistkümnendikosale vastav summa.

4.   Pärast esimest kuut kuud ei ületa ühe kuu taotletav kanne ühte kaheteistkümnendikku ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevatest omavahenditest ning jääb eelarves selleks otstarbeks kirjendatud summade piiresse.

5.   Komisjon teatab sellest liikmesriikidele ette vähemalt kaks nädalat enne lõigete 1 ja 2 alusel taotletava kande tegemist.

6.   Komisjon teatab liikmesriikidele piisavalt aegsasti ja vähemalt kuus nädalat enne lõike 2 alusel taotletava kande tegemist ette oma kavatsusest taotleda sellise kande tegemist.

7.   Artikli 8 lõiget 4, mis käsitleb iga aasta jaanuaris kontole kantavat summat, ning artikli 8 lõiget 5, mida kohaldatakse juhul, kui eelarvet ei ole enne eelarveaasta algust lõplikult vastu võetud, kohaldatakse lõigetes 1 ja 2 osutatud ettemaksena tehtavate kannete suhtes.

Artikkel 11

Viivis hilinemisega kättesaadavaks tehtud summadelt

1.   Ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite puhul makstakse viivist üksnes seoses hilinemistega järgmiste summade kontole kandmisel:

a)

artiklis 8 osutatud summad;

b)

artikli 9 lõikes 1 osutatud arvutuse tulemusel saadud summad artikli 9 lõike 2 kolmandas lõigus nimetatud seisuga;

c)

artikli 9 lõikes 3 osutatud erikorrigeerimistest tulenevad summad;

d)

summad, mis tulenevad sellest, et liikmesriik on jätnud käesoleva määruse kohaselt nõutavad andmed tahtlikult esitamata.

Esimese lõigu punkti d kohaldamisel arvutatakse viivis liikmesriigi poolse andmete esitamata jätmise tõttu tehtud parandustest tulenevatelt korrigeerimistelt alates komisjoni poolt selgesõnaliselt kehtestatud tähtaja lõppemise aastale järgneva aasta juuni esimesest tööpäevast.

Kui esimeses lõigu punktis d osutatud esitamata jätmise põhjus on vääramatu jõud või muu asjaomasest liikmesriigist olenematu asjaolu, vabastatakse liikmesriik esitamata jätmisest tulenevast viivisekohustusest.

Liikmesriigi ja komisjoni vahelised vaidlused selle üle, kas käesoleva lõike esimese lõigu punktis d osutatud väidetavat esitamata jätmist võib liikmesriigile süüks panna, lahendatakse artikli 9 lõikes 4 osutatud läbivaatamise teel.

2.   Kui liikmesriik algatab artikli 9 lõikes 4 osutatud läbivaatamise, arvutatakse viivis alates kuupäevast, mille komisjon on artikli 9 lõike 3 kohaselt kindlaks määranud.

3.   Alla 500 euro suuruste viivisesummade sissenõudmisest loobutakse.

4.   Viivist nõutakse määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 12 lõigetes 4 ja 5 sätestatud määrade ja tingimuste alusel.

5.   Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud viivise maksmise suhtes kohaldatakse määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 9 lõikeid 2 ja 3 mutatis mutandis.

V PEATÜKK

RAHAVARUDE HALDAMINE

Artikkel 12

Rahavarude haldamist ja maksekorralduste täitmist käsitlevad nõuded

Määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikleid 14 ja 15 kohaldatakse ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite suhtes mutatis mutandis.

VI PEATÜKK

LÕPPSÄTTED

Artikkel 13

Eksperdirühm

Komisjon moodustab ametliku eksperdirühma, kuhu kuuluvad kõigi liikmesriikide esindajad ja eesistujana komisjoni esindaja. Ametliku eksperdirühma ülesanne on nõustada komisjoni ja avaldada arvamust tekkinud ja ringlusse võetud plastpakendijäätmete statistika võrreldavuse, usaldusväärsuse ja kõikehõlmavuse teemal, nõustada komisjoni andmete võrreldavuse ja usaldusväärsuse suurendamise meetmete ettevalmistamise teemal ja väljastada iga-aastaseid arvamusi liikmesriikide poolt ringlusse võtmata plastpakendijäätmetel põhinevate omavahendite eesmärgil esitatud plastpakendijäätmeandmete asjakohasuse kohta. Nimetatud ametlik eksperdirühm registreeritakse komisjoni eksperdirühmade registris ning tagatakse selle koosseisu ja töö läbipaistvus.

Artikkel 14

Komiteemenetlus

1.   Komisjoni abistab komitee, mis on loodud direktiivi 94/62/EÜ artikli 21 lõike 1 kohaselt. Nimetatud komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.

2.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 4.

3.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.

Artikkel 15

Üleminekusätted

Et teha käesoleva määruse artiklis 6 osutatud arvutus, esitab iga liikmesriik hiljemalt käesoleva määruse jõustumisele järgneva kuu viimaseks päevaks komisjonile prognoosi ringlusse võtmata plastpakendijäätmete massi kohta alates 2021. aastast kuni käesoleva määruse jõustumisele järgneva aastani. 2021. ja 2022. aastal võivad liikmesriigid esitada oma prognoosid ringlusse võtmata plastpakendijäätmete massi kohta arvutatuna vastavalt direktiivile 94/62/EÜ, mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2015/720, (14) ning metoodikale, mis on sätestatud otsuses 2005/270/EÜ, mida on muudetud komisjoni rakendusotsusega (EL) 2018/896, (15) eriti selle artiklis 5.

Artikkel 16

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub otsuse (EL, Euratom) 2020/2053 jõustumise päeval.

Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. aprill 2021

Nõukogu nimel

eesistuja

A. P. ZACARIAS


(1)  25. märtsi 2021. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata)].

(2)  9. oktoobri 2018. aasta arvamus (ELT C 431, 29.11.2018, lk 1).

(3)  Nõukogu 14. detsembri 2020. aasta otsus (EL, Euratom) 2020/2053, mis käsitleb Euroopa Liidu omavahendite süsteemi ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2014/335/EL, Euratom (ELT L 424, 15.12.2020, lk 1).

(4)  Nõukogu 26. mai 2014. aasta määrus (EL, Euratom) nr 609/2014 meetodite ja menetluse kohta, millega tehakse kättesaadavaks traditsioonilised, käibemaksupõhised ja kogurahvatulul põhinevad omavahendid, ning muude sularahavajaduste rahuldamiseks vajalike meetmete kohta (ELT L 168, 7.6.2014, lk 39).

(5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).

(6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 1994. aasta direktiiv 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta (EÜT L 365, 31.12.1994, lk 10).

(7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/852, millega muudetakse direktiivi 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta (ELT L 150, 14.6.2018, lk 141).

(8)  Komisjoni 22. märtsi 2005. aasta otsus 2005/270/EÜ, millega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta kehtestatakse andmebaasisüsteemi vormid (ELT L 86, 5.4.2005, lk 6).

(9)  Komisjoni 17. aprilli 2019. aasta rakendusotsus (EL) 2019/665, millega muudetakse otsust 2005/270/EÜ, millega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta kehtestatakse andmebaasisüsteemi vormid (ELT L 112, 26.4.2019, lk 26).

(10)  Nõukogu 30. aprilli 2021. aasta määrus (EL, Euratom) 2021/768, millega kehtestatakse Euroopa Liidu omavahendite süsteemi rakendusmeetmed ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 608/2014 (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 1).

(11)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuli 2018. aasta määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL) nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL) nr 223/2014 ja (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 966/2012 (ELT L 193, 30.7.2018, lk 1).

(12)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1307/2013, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames toetuskavade alusel põllumajandustootjatele makstavate otsetoetuste eeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 637/2008 ja (EÜ) nr 73/2009 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 608).

(13)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1303/2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 320).

(14)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta direktiiv (EL) 2015/720, millega muudetakse direktiivi 94/62/EÜ seoses õhukeste plastkandekottide tarbimise vähendamisega (ELT L 115, 6.5.2015, lk 11).

(15)  Komisjoni 19. juuni 2018. aasta rakendusotsus (EL) 2018/896, milles sätestatakse õhukeste plastkandekottide aastase tarbimise arvutamise metoodika ning muudetakse otsust 2005/270/EÜ (ELT L 160, 25.6.2018, lk 6).


11.5.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 165/25


KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2021/771,

21. jaanuar 2021,

millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2018/848, sätestades konkreetsed kriteeriumid ja tingimused raamatupidamisdokumentide kontrolliks mahepõllumajandusliku tootmise ametlike kontrollide ja ettevõtjate rühmade ametlike kontrollide raames

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrust (EL) 2018/848, mis käsitleb mahepõllumajanduslikku tootmist ja mahepõllumajanduslike toodete märgistamist ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 834/2007, (1) eriti selle artikli 38 lõike 8 punkti a alapunkte i ja ii,

ning arvestades järgmist:

(1)

Selleks et tagada mahepõllumajandusliku tootmise terviklus, on vaja sätestada konkreetsed kriteeriumid ja tingimused ametlike kontrollide tegemiseks, mille eesmärk on tagada jälgitavus kõigis tootmis-, ettevalmistus- ja turustusetappides ning kooskõla määrusega (EL) 2018/848, eelkõige seoses kõnealuse määruse artikli 38 lõikes 3 osutatud mahepõllumajanduslike ettevõtjate või ettevõtjate rühmade kohapealse füüsilise kontrolliga. Selleks et kohapealne füüsiline kontroll oleks tulemuslik, peaks see hõlmama vähemalt jälgitavuse kontrolli ja massibilansi kontrolli raamatupidamisdokumentide kontrollimise teel. Jälgitavuse kontrolli eesmärk on teha kindlaks, kas ettevõtja või ettevõtjate rühma poolt vastu võetud või saadetud tooted on mahepõllumajanduslikud või üleminekuaja tooted. Massibilansi kontrolli eesmärk on määrata kindlaks ettevõtja või ettevõtjate rühma sisendi ja toodangu vaheline tasakaal ning eelkõige mahepõllumajanduslike või üleminekuaja toodete koguste usutavus. Tuleks sätestada jälgitavuse ja massibilansi kontrolliga hõlmatavad elemendid.

(2)

Ametlike kontrollide puhul hõlmab määruse (EL) 2018/848 artikli 36 lõikes 1 sätestatud ettevõtjate rühma mõiste konkreetset ettevõtjate kategooriat, st vetikaid või vesiviljelusloomi tootvaid põllumajandustootjaid või ettevõtjaid, kes võivad lisaks tegeleda toidu või sööda töötlemise, ettevalmistamise või turuleviimisega. Iga ettevõtjate rühm peab kehtestama sisekontrollisüsteemi, mis hõlmab dokumenteeritud kontrollitoimingute kogumit. Pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan peaks olema nõuetekohaselt kvalifitseeritud, et hinnata sisekontrollisüsteemi ja teha ettevõtjate rühma liikmete riskipõhise valimi korduskontrolli eesmärgiga teha järeldus rühma üldise nõuetele vastavuse kohta. Seepärast on vaja sätestada nõuded selle kohta, milline peab olema pädeva asutuse või asjakohasel juhul kontrolliasutuse või kontrollorgani pädevus hinnata ettevõtjate konkreetset koosseisu rühmas ning sisekontrollisüsteemi selle süsteemi hindamise ühtlustatud raamistiku ja liikmete valimi korduskontrolli jaoks.

(3)

Selguse ja õiguskindluse huvides tuleks käesolevat määrust kohaldada alates määruse (EL) 2018/848 kohaldamise kuupäevast,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Raamatupidamisdokumentide kontroll

1.   Määruse (EL) 2018/848 artikli 38 lõike 3 kohane kohapealne füüsiline kontroll hõlmab jälgitavuse kontrolli ja ettevõtja või ettevõtjate rühma massibilansi kontrolli, mis tehakse raamatupidamisdokumentide kontrollimise teel.

2.   Pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan teeb jälgitavuse ja massibilansi kontrolli vastavalt määruse (EL) 2018/848 artikli 38 lõikes 6 osutatud kirjalikus protokollis dokumenteeritud standardvormile.

3.   Jälgitavuse kontrolliks ja massibilansi kontrolliks valitakse tooted, tooterühmad ja kontrollitav ajavahemik riskipõhiselt.

4.   Jälgitavuse kontroll hõlmab vähemalt järgmisi asjakohaste dokumentidega, sealhulgas lao- ja finantsdokumentidega tõendatud elemente:

a)

tarnija ning juhul, kui tegemist on eri isikuga, toodete omaniku või müüja või eksportija nimi ja aadress;

b)

kaubasaatja ning juhul, kui tegemist on eri isikuga, toodete ostja või importija nimi ja aadress;

c)

tarnija sertifikaat vastavalt määruse (EL) 2018/848 artikli 35 lõikele 6;

d)

määruse (EL) 2018/848 III lisa punkti 2.1 esimeses lõigus osutatud teave;

e)

partii asjakohane identifitseerimistunnus.

5.   Kui see on asjakohane, siis massibilansi kontroll hõlmab vähemalt järgmisi asjakohaste dokumentidega, sealhulgas lao- ja finantsdokumentidega tõendatud elemente:

a)

üksusesse tarnitud toodete laad ja kogused ning, kui see on asjakohane, ostetud materjalid ja nende materjalide kasutamine ning vajaduse korral toodete koostis;

b)

tööruumides ladustatud tooted ja nende kogused;

c)

nende toodete laad ja kogused, mis on lahkunud ettevõtja või ettevõtjate rühma üksusest kaubasaaja valdustesse või ladustamisrajatistesse;

d)

ettevõtjate puhul, kes ostavad ja müüvad toodet (tooteid) ilma toodet (tooteid) füüsiliselt käitlemata, ostetud ja müüdud toodete laad ja kogused ning tarnijad ja, kui tegemist on erinevate isikutega, müüjad või eksportijad ja ostjad ning, kui tegemist on erinevate isikutega, siis kaubasaajad;

e)

eelmisel aastal saadud, kogutud või koristatud toodete saagikus;

f)

saadud, kogutud või koristatud toodete tegelik saagikus jooksval aastal;

g)

jooksval ja eelmisel aastal majandatud kariloomade arv ja/või kaal;

h)

toodete kadu või toodete koguse suurenemine või vähenemine mis tahes tootmis-, ettevalmistus- ja turustusetapis;

i)

mahepõllumajanduslikud või üleminekuaja tooted, mida müüakse turul mittemahepõllumajanduslikena.

Artikkel 2

Ettevõtjate rühmade juures tehtavad ametlikud kontrollid

1.   Ettevõtjate rühma nõuetele vastavuse tõendamiseks ja kontrollimiseks määrab pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan inspektorid, kes on pädevad hindama sisekontrollisüsteeme.

2.   Ettevõtjate rühma sisekontrollisüsteemi loomise, toimimise ja haldamise hindamiseks määrab pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan kindlaks vähemalt selle, et:

a)

kehtestatud sisekontrollisüsteemi dokumenteeritud menetlused vastavad määruses (EL) 2018/848 kehtestatud nõuetele;

b)

ettevõtjate rühma liikmete nimekirja koos iga liikme kohta nõutava teabega ajakohastatakse pidevalt ja see viiakse kooskõlla sertifikaadi kohaldamisalaga;

c)

kõik ettevõtjate rühma liikmed täidavad määruse (EL) 2018/848 artikli 36 lõike 1 punktides a, b ja e sätestatud kriteeriume ajal, mil nad ettevõtjate rühmas osalevad;

d)

sisekontrollisüsteemi inspektorite arv, koolitus ja pädevus on proportsionaalsed ja piisavad ning sisekontrollisüsteemi inspektoritel ei ole huvide konflikti;

e)

ettevõtjate rühma kõigi liikmete ja nende tegevuste ning tootmisüksuste või -ruumide, sealhulgas ostu- ja kogumiskeskuste sisekontrolle on tehtud vähemalt kord aastas ja need on dokumenteeritud;

f)

uued liikmed või olemasolevate liikmete uued tootmisüksused ja uued tegevusalad, sealhulgas uued ostu- ja kogumiskeskused, on heaks kiidetud alles pärast seda, kui sisekontrollisüsteemi juht on need sisekontrolliaruande alusel heaks kiitnud vastavalt sisekontrollisüsteemi dokumenteeritud menetlustele, mis on kehtestatud;

g)

sisekontrollisüsteemi juht võtab nõuete rikkumise korral asjakohaseid meetmeid, sealhulgas järelmeetmeid vastavalt sisekontrollisüsteemi dokumenteeritud menetlustele, mis on kehtestatud;

h)

sisekontrollisüsteemi juhi teatised pädevale asutusele või asjakohasel juhul kontrolliasutusele või kontrollorganile on asjakohased ja piisavad;

i)

kõigi toodete ja ettevõtjate rühma liikmete sisemise jälgitavuse tagamiseks hinnatakse koguseid ja võrreldakse ettevõtjate rühma iga liikme saagikust;

j)

ettevõtjate rühma liikmed saavad piisavat koolitust sisekontrollisüsteemi menetluste ja määruse (EL) 2018/848 nõuete kohta.

3.   Pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan kohaldab riskihindamist, et moodustada ettevõtjate rühma liikmete valim määruse (EL) 2018/848 artikli 38 lõike 4 punkti d kohasteks korduskontrollideks. Seda tehes võtab ta arvesse vähemalt toodangu mahtu ja väärtust ning hinnangut määruse (EL) 2018/848 sätete rikkumise tõenäosuse kohta. Korduskontrollid viiakse läbi füüsiliselt koha peal ning valitud liikmete juuresolekul.

4.   Pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan eraldab ettevõtjate rühma kontrollimiseks mõistliku aja, mis on proportsionaalne ettevõtjate rühma tüübi, struktuuri, suuruse, toodete, tegevusalade ja mahepõllumajandusliku toodanguga.

5.   Pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan teeb vaatlusauditeid, et kontrollida sisekontrollisüsteemi inspektorite pädevust ja teadmisi.

6.   Pädev asutus või asjakohasel juhul kontrolliasutus või kontrollorgan hindab, kas sisekontrollisüsteemis esineb puudusi, võttes aluseks sisekontrollisüsteemi inspektorite poolt avastamata rikkumiste arvu ning rikkumiste põhjuse ja laadi uurimise tulemust.

Artikkel 3

Jõustumine ja kohaldamine

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2022.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 21. jaanuar 2021

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ELT L 150, 14.6.2018, lk 1.


11.5.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 165/28


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/772,

10. mai 2021,

millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2020/977 mahepõllumajanduslike toodete tootmise kontrollimisega seotud ajutiste meetmete, eelkõige kohaldamisaja osas

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2007. aasta määrust (EÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise ja määruse (EMÜ) nr 2092/91 kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 28 lõiget 6, artikli 30 lõike 2 kolmandat lõiku ning artikli 38 punkte c, d ja e,

ning arvestades järgmist:

(1)

COVID-19 pandeemia ning liikmesriikides ja kolmandates riikides riiklike meetmetena kehtestatud ulatuslikud liikumispiirangud tekitavad liikmesriikide ning ettevõtjate jaoks erakorralisi ja enneolematuid probleeme seoses määruses (EÜ) nr 834/2007 ning komisjoni määrustes (EÜ) nr 889/2008 (2) ja (EÜ) nr 1235/2008 (3) sätestatud kontrollide tegemisega.

(2)

Selleks et leida lahendus COVID-19 pandeemiaga seotud eriolukorrale, võimaldati liikmesriikidel komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2020/977 (4) kohaldada ajutisi meetmeid, et teha erandid määrustest (EÜ) nr 889/2008 ja (EÜ) nr 1235/2008 mahepõllumajanduslike toodete tootmise kontrollisüsteemi ning kaubanduse kontrolli- ja ekspertsüsteemi (TRACES) teatavate menetluste osas.

(3)

Liikmesriigid on komisjonile teatanud, et COVID-19 pandeemiast tingitud kriisi tõttu esineb mahepõllumajandussektori kontrollisüsteemide toimimises teatavaid tõsiseid häireid ka pärast 1. veebruari 2021.

(4)

Peale selle on liikmesriikidel komisjoni rakendusmääruse (EL) 2020/466 (5) alusel võimalik kohaldada ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute puhul, mis kuuluvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/625 (6) kohaldamisalasse, ajutisi meetmeid, millega hoida ära pädevate asutuste töötajate tõsiseid terviseriske, kuna kõnealuste kontrollide ja toimingute tegemine on keerukas. Neid ajutisi meetmeid võetakse sellises ulatuses, mis on vajalik liikmesriikide kontrollisüsteemide tõsiste häiretega toimetulekuks. Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2021/83 pikendati kõnealuse määruse kohaldamisaega 1. juulini 2021 (7). Seepärast on asjakohane jätkata rakendusmääruses (EL) 2020/977 sätestatud erandite kohaldamist samal ajavahemikul, mis on sätestatud rakendusmääruses (EL) 2020/466.

(5)

Rakendusmääruse (EL) 2020/977 artikli 1 lõikes 6 on sätestatud kõigi määruse (EÜ) nr 889/2008 artikli 65 lõigete 1 ja 4 kohaste etteteatamata kontrollide ja kontrollkäikude puhul väiksem protsendimäär kui määruse (EÜ) nr 889/2008 artikli 92c lõike 2 teise lõigu punktis c. Selleks et tagada nende kontrollide ja kontrollkäikude tegelik toimumine ohututes tingimustes, on asjakohane luua võimalus näha ette nende kontrollide ja kontrollkäikude jaoks 24-tunnine etteteatamisaeg.

(6)

Seepärast tuleks rakendusmäärust (EL) 2020/977 vastavalt muuta.

(7)

Rakendusmääruse (EL) 2020/977 sätete kohaldamine ei tohiks olla häiritud, seepärast pikendatakse käesoleva määrusega nende kohaldamisaega. Seega on asjakohane näha sel puhul ette käesoleva määruse tagasiulatuv kohaldamine alates 1. veebruarist 2021.

(8)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas mahepõllumajandusliku tootmise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Rakendusmäärust (EL) 2020/977 muudetakse järgmiselt.

1)

Artiklit 1 muudetakse järgmiselt.

a)

Lõikesse 6 lisatakse järgmine lõik:

„Selleks et kontrollijad saaksid käitaja ruumidele ohutult juurde pääseda, võib selliste kontrollide ja kontrollkäikude puhul näha siiski ette kuni 24-tunnise etteteatamise.“;

b)

lõikes 7 asendatakse kuupäev „1. veebruar 2021“ kuupäevaga „1. juuli 2021“.

2)

Artiklit 3 muudetakse järgmiselt.

a)

teises, kolmandas ja viiendas lõigus asendatakse kuupäev „1. veebruar 2021“ kuupäevaga „1. juuli 2021“;

b)

neljandas lõikes asendatakse kuupäev „31. detsember 2020“ kuupäevaga „1. juuli 2021“.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikli 1 lõike 1 punkti b ja lõiget 2 kohaldatakse alates 1. veebruarist 2021.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 10. mai 2021

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ELT L 189, 20.7.2007, lk 1.

(2)  Komisjoni 5. septembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 889/2008, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 (mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses mahepõllumajandusliku tootmise, märgistamise ja kontrolliga (ELT L 250, 18.9.2008, lk 1).

(3)  Komisjoni 8. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta (ELT L 334, 12.12.2008, lk 25).

(4)  Komisjoni 7. juuli 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/977, millega kehtestatakse erand määrustest (EÜ) nr 889/2008 ja (EÜ) nr 1235/2008 seoses mahepõllumajanduslike toodete tootmise kontrollimisega COVID-19 pandeemia tõttu (ELT L 217, 8.7.2020, lk 1).

(5)  Komisjoni 30. märtsi 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/466 ajutiste meetmete kohta, mida rakendatakse inimeste, loomade ja taimede tervist ning loomade heaolu mõjutavate riskide ohjamiseks ajal, kui liikmesriikide kontrollisüsteemides esineb teatavaid tõsiseid koroonaviirushaigusega (COVID-19) seotud häireid (ELT L 98, 31.3.2020, lk 30).

(6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta määrus (EL) 2017/625, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise- ja taimekaitsevahendite alaste õigusnormide kohaldamine, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EÜ) nr 999/2001, (EÜ) nr 396/2005, (EÜ) nr 1069/2009, (EÜ) nr 1107/2009, (EL) nr 1151/2012, (EL) nr 652/2014, (EL) 2016/429 ja (EL) 2016/2031, nõukogu määruseid (EÜ) nr 1/2005 ja (EÜ) nr 1099/2009 ning nõukogu direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ ja 2008/120/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004, nõukogu direktiivid 89/608/EMÜ, 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ, 96/23/EÜ, 96/93/EÜ ja 97/78/EÜ ja nõukogu otsus 92/438/EMÜ (ametliku kontrolli määrus) (ELT L 95, 7.4.2017, lk 1).

(7)  Komisjoni 27. jaanuari 2021. aasta rakendusmäärus (EL) 2021/83, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2020/466 seoses ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute tegemisega eriloa saanud füüsiliste isikute poolt ning ajutiste meetmete kohaldamise ajaga (EMPs kohaldatav tekst) (ELT L 29, 28.1.2021, lk 23).