ISSN 1977-0650 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 427 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
63. aastakäik |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
17.12.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 427/1 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/2108,
16. detsember 2020,
millega muudetakse rakendusmääruse (EL) 2019/627 II lisa tervisemärgi osas, mida tuleb kasutada teatava inimtoiduks ettenähtud liha puhul Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta määrust (EL) 2017/625, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise- ja taimekaitsevahendite alaste õigusnormide kohaldamine, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EÜ) nr 999/2001, (EÜ) nr 396/2005, (EÜ) nr 1069/2009, (EÜ) nr 1107/2009, (EL) nr 1151/2012, (EL) nr 652/2014, (EL) 2016/429 ja (EL) 2016/2031, nõukogu määruseid (EÜ) nr 1/2005 ja (EÜ) nr 1099/2009 ning nõukogu direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ ja 2008/120/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004, nõukogu direktiivid 89/608/EMÜ, 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ, 96/23/EÜ, 96/93/EÜ ja 97/78/EÜ ja nõukogu otsus 92/438/EMÜ (ametliku kontrolli määrus), (1) eriti selle artiklit 18 lõike 8 sissejuhatavat lauset ja punkti e,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/627 (2) on kehtestatud ühtne praktiline kord inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmisega seotud ametliku kontrolli rakendamiseks. Kõnealuse rakendusmääruse II lisas on sätestatud praktiline kord seoses tervisemärgiga, mis muu hulgas näitab liha sobivust inimtoiduks. |
(2) |
Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, jätkatakse määruse (EL) 2017/625 ja sellel põhinevate komisjoni õigusaktide kohaldamist Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga pärast väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperioodi lõppu. Seepärast on vaja muuta kõnealuse määruse II lisas sätestatud nõudeid seoses tervisemärgiga, mida tuleks Ühendkuningriigis Põhja-Iirimaa puhul kasutada. |
(3) |
Seepärast tuleks rakendusmääruse (EL) 2019/627 II lisa vastavalt muuta. |
(4) |
Kuna väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperiood lõpeb 31. detsembril 2020, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates 1. jaanuarist 2021. |
(5) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmääruse (EL) 2019/627 II lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. detsember 2020
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(2) Komisjoni 15. märtsi 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/627, milles sätestatakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2017/625 ühtne praktiline kord inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametliku kontrolli tegemiseks ja millega muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) nr 2074/2005 ametliku kontrolli osas (ELT L 131, 17.5.2019, lk 51).
LISA
Rakendusmääruse (EL) 2019/627 II lisa punkti 1 alapunkt a asendatakse järgmisega:
„a) |
ettevõtte asukohariigi nimi, mis võib olla trükitähtedega täielikult välja kirjutatud või esitatud asjakohasele ISO-koodile vastava kahetähelise koodina. Liikmesriikide (*1) puhul on need koodid siiski BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, GR, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE ja UK(NI); |
(*1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga. ““
OTSUSED
17.12.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 427/4 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2020/2109,
16. detsember 2020,
millega muudetakse otsuseid 93/52/EMÜ, 2003/467/EÜ, 2004/558/EÜ ja 2008/185/EÜ seoses selliste liikmesriikide ja nende piirkondade loeteluga, mis on tunnistatud mitmest maismaaloomahaigusest ametlikult vabaks
(teatavaks tehtud numbri C(2020) 9301 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiivi 64/432/EMÜ ühendusesisest veiste ja sigadega kauplemist mõjutavate loomatervishoiu probleemide kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 2 ja artikli 10 lõiget 2,
võttes arvesse nõukogu 28. jaanuari 1991. aasta direktiivi 91/68/EMÜ loomatervishoiu kohta ühendusesiseses lamba- ja kitsekaubanduses, (2) eriti selle A lisa 1. peatüki II jagu,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiivis 64/432/EMÜ on kehtestatud liidusisest veiste ja sigadega kauplemist reguleerivad loomatervishoiunõuded. Selles sätestatakse tingimused, mille alusel võib liikmesriigid või nende piirkonnad tunnistada ametlikult vabaks tuberkuloosist, brutselloosist, veiste ensootilisest leukoosist ja veiste infektsioossest rinotrahheiidist seoses veisekarjadega ning Aujeszky haigusest seoses seakarjadega. |
(2) |
Kuigi Kanalisaared ja Mani saar (mis on Briti krooni sõltkonnad, kuid samas iseseisvad omavalitsusüksused) ei kuulu liitu, on neil liiduga teatavad piiratud ulatusega suhted. Selle tulemusena on nõukogu määrusega (EMÜ) nr 706/73 (3) ette nähtud, et muu hulgas loomatervishoidu käsitlevate õigusaktide kohaldamiseks käsitatakse Ühendkuningriiki, Kanalisaari ja Mani saart ühe liikmesriigina. |
(3) |
Direktiivis 91/68/EMÜ on kehtestatud liidusisest lammaste ja kitsedega kauplemist reguleerivad loomatervishoiunõuded. Direktiivis on sätestatud tingimused, mille alusel võib liikmesriikide või nende piirkonnad tunnistada ametlikult brutselloosist (B. melitensis) vabaks seoses lamba- ja kitsekarjadega. |
(4) |
Komisjoni otsuse 93/52/EMÜ (4) artiklis 2 on sätestatud, et selle I lisas loetletud liikmesriikide piirkonnad tunnistatakse seoses lamba- ja kitsekarjadega ametlikult brutselloosist (B. melitensis) vabaks kooskõlas direktiivis 91/68/EMÜ sätestatud tingimustega. Ühendkuningriik on kantud kõnealuse otsuse I lisasse ametlikult brutselloosi vaba (B. melitensis) staatusega. |
(5) |
Komisjoni otsuse 2003/467/EÜ (5) artiklis 1 on sätestatud, et kõnealuse otsuse I lisa 2. peatükis loetletud liikmesriikide piirkonnad tunnistatakse seoses veisekarjadega ametlikult tuberkuloosivabaks kooskõlas direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud tingimustega. Ühendkuningriigi puhul on Šotimaa ja Mani saare territooriumid loetletud ametlikult tuberkuloosivabade piirkondadena. |
(6) |
Komisjoni otsuse 2003/467/EÜ artiklis 2 on sätestatud, et kõnealuse otsuse II lisa 2. peatükis loetletud liikmesriikide piirkonnad tunnistatakse seoses veisekarjadega ametlikult brutselloosivabaks kooskõlas direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud tingimustega. Ühendkuningriigi puhul on Inglismaa, Šotimaa ja Walesi, Põhja-Iirimaa ja Mani saare territooriumid loetletud ametlikult brutselloosivabade piirkondadena. |
(7) |
Otsuse 2003/467/EÜ artiklis 3 on sätestatud, et kõnealuse otsuse III lisas loetletud liikmesriigid ja nende piirkonnad tunnistatakse seoses veisekarjadega ametlikult vabaks veiste ensootilisest leukoosist kooskõlas direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud tingimustega. Otsuse 2003/467/EÜ III lisa 1. peatükis on Ühendkuningriik loetletud ametlikult veiste ensootilise leukoosi vaba liikmesriigina ning kõnealuse lisa 2. peatükis on Jersey ja Mani saar loetletud ametlikult veiste ensootilise leukoosi vaba piirkonnana. |
(8) |
Komisjoni otsuses 2004/558/EÜ (6) on loetletud liikmesriigid ja nende piirkonnad, kus on lubatud kohaldada veiste infektsioosse rinotrahheiidiga seotud lisatagatisi vastavalt direktiivi 64/432/EMÜ artiklitele 9 ja 10. Jersey on loetletud kõnealuse otsuse II lisas piirkonnana, kus kohaldatakse veiste infektsioosse rinotrahheiidiga seotud lisatagatisi vastavalt direktiivi 64/432/EMÜ artiklile 10. |
(9) |
Komisjoni otsuses 2008/185/EÜ (7) on sätestatud lisatagatised seoses sigade viimisega ühest liikmesriigist teise. Kõnealused tagatised on seotud sellega, milline staatus on liikmesriikidel või nende osadel seoses Aujeszky haigusega. Ühendkuningriik on kantud kõnealuse otsuse I lisasse Aujeszky haigusest vaba staatusega. Kõnealuse otsuse III lisa punkti 2 alapunktis d on loetletud asutused, kes vastutavad ELISA-meetodi kvaliteedi kontrollimise eest igas liikmesriigis. Loetletud asutuste hulgas on üks Ühendkuningriigis asuv asutus. Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli 2. lisa punkti 36 kohaselt ei käsitata selles punktis loetletud õigusaktides sisalduvaid viiteid riiklikele tugilaboritele viidetena, mis hõlmavad Ühendkuningriigis asuvaid tugilaboreid. |
(10) |
Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, jätkatakse direktiivide 64/432/EMÜ ja 91/68/EMÜ ning nendel põhinevate komisjoni õigusaktide kohaldamist Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga pärast väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperioodi lõppu. Seepärast tuleks otsuste 93/52/EMÜ I lisas, otsuse 2003/467/EÜ II lisa 2. peatükis ja kõnealuse otsuse III lisa 1. peatükis ning 2008/185/EÜ I lisas olevad viited Ühendkuningriigile asendada viidetega Ühendkuningriigile seoses Põhja-Iirimaaga. |
(11) |
Lisaks on otsuse 2003/467/EÜ I lisa 2. peatükist, samuti kõnealuse otsuse III lisa 2. peatükist, otsuse 2004/558/EÜ II lisast ja otsuse 2008/185/EÜ III lisast vaja välja jätta viited Ühendkuningriigile. |
(12) |
Seepärast tuleks otsuseid 93/52/EMÜ, 2003/467/EÜ, 2004/558/EÜ ja 2008/185/EÜ vastavalt muuta. |
(13) |
Kuna väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperiood lõpeb 31. detsembril 2020, tuleks käesolevat otsust kohaldada alates 1. jaanuarist 2021. |
(14) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 93/52/EMÜ I lisa, otsuse 2003/467/EÜ II lisa 2. peatükki ja III lisa 1. peatükki ning otsuse 2008/185/EÜ I lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse I lisale.
Artikkel 2
Otsuse 2003/467/EÜ I lisa 2. peatükki ja III lisa 2. peatükki, otsuse 2004/558/EÜ II lisa ja otsuse 2008/185/EÜ III lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse II lisale.
Artikkel 3
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.
Artikkel 4
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 16. detsember 2020
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stella KYRIAKIDES
(1) EÜT 121, 29.7.1964, lk 1977/64.
(2) EÜT L 46, 19.2.1991, lk 19.
(3) Nõukogu 12. märtsi 1973. aasta määrus (EMÜ) nr 706/73 Kanalisaarte ja Mani saare suhtes kohaldatava põllumajandustoodetega kauplemist käsitleva ühenduse korra kohta (EÜT L 68, 15.3.1973, lk 1).
(4) Komisjoni 21. detsembri 1992. aasta otsus 93/52/EMÜ, milles registreeritakse teatavate liikmesriikide või piirkondade vastavus nõuetele seoses brutselloosiga (B. melitensis) ja antakse neile ametlikult haigusvaba liikmesriigi või piirkonna staatus (EÜT L 13, 21.1.1993, lk 14).
(5) Komisjoni 23. juuni 2003. aasta otsus 2003/467/EÜ, millega kehtestatakse teatavate liikmesriikide ja liikmesriikide piirkondade ametlikult tuberkuloosist, brutselloosist ja veiste ensootilisest leukoosist vaba staatus seoses veisekarjadega (ELT L 156, 25.6.2003, lk 74).
(6) Komisjoni 15. juuli 2004. aasta otsus 2004/558/EÜ, millega rakendatakse nõukogu direktiivi 64/432/EMÜ, mis käsitleb veiste infektsioosse rinotrahheiidiga seotud täiendavaid tagatisi ühendusesiseseks kaubanduseks veistega ja teatavate liikmesriikide esitatud tõrjeprogrammide heakskiitmist (ELT L 249, 23.7.2004, lk 20).
(7) Komisjoni 21. veebruari 2008. aasta otsus 2008/185/EÜ Aujeszky haigusega seotud lisatagatiste kohta ühendusesiseses sigadega kauplemises ja Aujeszky haigust käsitleva teabe esitamise kriteeriumide kohta (ELT L 59, 4.3.2008, lk 19).
I LISA
1. osa
Otsuse 93/52/EMÜ I lisas asendatakse tabel järgmisega:
„ISO-kood |
Liikmesriik (*1) |
BE |
Belgia |
CZ |
Tšehhi |
DK |
Taani |
DE |
Saksamaa |
EE |
Eesti |
IE |
Iirimaa |
CY |
Küpros |
LV |
Läti |
LT |
Leedu |
LU |
Luksemburg |
HU |
Ungari |
NL |
Madalmaad |
AT |
Austria |
PL |
Poola |
RO |
Rumeenia |
SI |
Sloveenia |
SK |
Slovakkia |
FI |
Soome |
SE |
Rootsi |
UK(NI) |
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
2. osa
Otsuse 2003/467/EÜ II lisa 2. peatükki muudetakse järgmiselt.
1) |
Pealkiri asendatakse järgmisega: „Ametlikult brutselloosivabad liikmesriikide (*2) piirkonnad (*2) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“" |
2) |
Ühendkuningriiki käsitlev kanne asendatakse järgmisega: „Ühendkuningriigis (Põhja-Iirimaa):
|
3. osa
Otsuse 2003/467/EÜ III lisa 1. peatükis asendatakse tabel järgmisega:
„ISO-kood |
Liikmesriik (*3) |
BE |
Belgia |
CZ |
Tšehhi |
DK |
Taani |
DE |
Saksamaa |
EE |
Eesti |
IE |
Iirimaa |
CY |
Küpros |
LV |
Läti |
LT |
Leedu |
LU |
Luksemburg |
HU |
Ungari |
NL |
Madalmaad |
AT |
Austria |
PL |
Poola |
RO |
Rumeenia |
SI |
Sloveenia |
SK |
Slovakkia |
FI |
Soome |
SE |
Rootsi |
UK(NI) |
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
4. osa
Otsuse 2008/185/EÜ I lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
Pealkiri asendatakse järgmisega: „Liikmesriigid (*4) ja nende piirkonnad, kus Aujeszky haigust ei esine ja kus vaktsineerimine on keelatud (*4) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“" |
2) |
Ühendkuningriiki käsitlev kanne asendatakse järgmisega:
|
(*2) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“
(*4) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.““
(*1) * Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriigile Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“
(*3) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriigile Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“
II LISA
1. osa
Otsuse 2003/467/EÜ I lisa 2. peatükis jäetakse välja Ühendkuningriiki käsitlev kanne.
2. osa
Otsuse 2003/467/EÜ III lisa 2. peatükis jäetakse välja Ühendkuningriiki käsitlev kanne.
3. osa
Otsuse 2004/558/EÜ II lisas jäetakse välja Ühendkuningriiki käsitlev kanne.
4. osa
Otsuse 2008/185/EÜ III lisa lõike 2 punktis d jäetakse välja Ühendkuningriiki käsitlev kanne.
17.12.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 427/10 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2020/2110,
16. detsember 2020,
millega muudetakse otsuse 2009/177/EÜ I lisa C osa Ühendkuningriigi taudivaba staatuse osas seoses Põhja-Iirimaaga teatavate veeloomadel esinevate taudide puhul
(teatavaks tehtud numbri C(2020) 9303 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 24. oktoobri 2006. aasta direktiivi 2006/88/EÜ vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete loomatervishoiunõuete ning teatavate veeloomadel esinevate taudide ennetamise ja tõrje kohta, (1) eriti selle artikli 49 lõiget 1, artikli 50 lõike 2 punkti a, artikli 50 lõiget 3, artikli 51 lõiget 2 ja artikli 61 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni otsusega 2009/177/EÜ (2) rakendatakse direktiivi 2006/88/EÜ seoses seire- ja likvideerimisprogrammide ning liikmesriikide, tsoonide ja piirkondade taudivaba staatusega. Kõnealuse otsuse I lisa C osas oleva tabeli teises ja neljandas veerus on loetletud need liikmesriigid, mis on tunnistatud taudivabaks vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ artikli 49 lõikele 1, ning need tsoonid ja piirkonnad, mis on tunnistatud taudivabaks vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 50 lõikele 3. Haigus, mille puhul taudivaba staatust kohaldatakse, on esitatud sama tabeli esimeses veerus. |
(2) |
Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, jätkatakse direktiivi 2006/88/EÜ ning sellel põhinevate komisjoni õigusaktide kohaldamist Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga pärast väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperioodi lõppu. Seepärast tuleks otsuse 2009/177/EÜ I lisa C osas olevad viited Ühendkuningriigile asendada viidetega Ühendkuningriigile seoses Põhja-Iirimaaga. |
(3) |
Seepärast tuleks otsuse 2009/177/EÜ I lisa vastavalt muuta. |
(4) |
Kuna väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperiood lõpeb 31. detsembril 2020, tuleks käesolevat otsust kohaldada alates 1. jaanuarist 2021. |
(5) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Komisjoni otsuse 2009/177/EÜ I lisa C osa asendatakse käesoleva otsuse I lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 16. detsember 2020
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stella KYRIAKIDES
(1) ELT L 328, 24.11.2006, lk 14.
(2) Komisjoni 31. oktoobri 2008. aasta otsus 2009/177/EÜ, millega rakendatakse nõukogu direktiivi 2006/88/EÜ seoses seire- ja likvideerimisprogrammide ning liikmesriikide, tsoonide ja piirkondade taudivaba staatusega (ELT L 63, 7.3.2009, lk 15).
LISA
„C OSA
Taudivabaks tunnistatud liikmesriigid, (*1) tsoonid ja piirkonnad
Taud |
Liikmesriik |
ISO-kood |
Taudivaba ala geograafiline piiritlemine (liikmesriik, tsoonid või piirkonnad) |
||||||||||||||||||
Viiruslik hemorraagiline septitseemia (VHS) |
Taani |
DK |
Kogu mandriterritoorium |
||||||||||||||||||
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Küpros |
CY |
Kõik riigi territooriumil asuvad mandrialad |
|||||||||||||||||||
Soome |
FI |
Kõik riigi territooriumil asuvad mandri- ja rannikualad, välja arvatud Ahvenamaa |
|||||||||||||||||||
Rootsi |
SE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa |
|||||||||||||||||||
Nakkuslik vereloomenekroos (IHN) |
Taani |
DK |
Kogu territoorium |
||||||||||||||||||
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Küpros |
CY |
Kõik riigi territooriumil asuvad mandrialad |
|||||||||||||||||||
Soome |
FI |
Kogu territoorium, välja arvatud Ii ja Kuivaniemi rannikualad ning järgmised valgalad: 14.72 Virmasvesi, 14.73 Nilakka, 4.74 Saarijärvi piirkond ja 4.41 Pielineni piirkond |
|||||||||||||||||||
Rootsi |
SE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa |
|||||||||||||||||||
Karpkalade herpesviirus (KHV) |
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
||||||||||||||||||
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa |
|||||||||||||||||||
Lõhede infektsioosne aneemia (ISA) |
Belgia |
BE |
Kogu territoorium |
||||||||||||||||||
Bulgaaria |
BG |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Tšehhi Vabariik |
CZ |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Taani |
DK |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Saksamaa |
DE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Eesti |
EE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Kreeka |
EL |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Hispaania |
ES |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Prantsusmaa |
FR |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Itaalia |
IT |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Küpros |
CY |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Läti |
LV |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Leedu |
LT |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Luksemburg |
LU |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Ungari |
HU |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Malta |
MT |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Madalmaad |
NL |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Austria |
AT |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Poola |
PL |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Portugal |
PT |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Rumeenia |
RO |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Sloveenia |
SI |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Slovakkia |
SK |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Soome |
FI |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Rootsi |
SE |
Kogu territoorium |
|||||||||||||||||||
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa |
|||||||||||||||||||
Marteilia refringens’i nakkus |
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
||||||||||||||||||
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Kogu Põhja-Iirimaa rannik, välja arvatud Belfast Lough ja Dundrumi laht |
|||||||||||||||||||
Bonamia ostreae nakkus |
Iirimaa |
IE |
Kogu Iirimaa rannik, välja arvatud:
|
||||||||||||||||||
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Kogu Põhja-Iirimaa rannik, välja arvatud Lough Foyle ja Strangford Lough |
|||||||||||||||||||
Ihtüoftirioos“ |
|
|
|
(*1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.
17.12.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 427/14 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2020/2111,
16. detsember 2020,
millega muudetakse otsuse 2010/221/EL I lisa Ühendkuningriigile seoses Põhja-Iirimaaga viitamise osas, et kiita heaks teatavate vesiviljelusloomadel ja looduslikel veeloomadel esinevate taudide mõju piiravad riiklikud meetmed kooskõlas nõukogu direktiivi 2006/88/EÜ artikliga 43
(teatavaks tehtud numbri C(2020) 9302 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 24. oktoobri 2006. aasta direktiivi 2006/88/EÜ vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete loomatervishoiunõuete ning teatavate veeloomadel esinevate taudide ennetamise ja tõrje kohta, (1) eriti selle artikli 43 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni otsusega 2010/221/EL (2) kiidetakse heaks riiklikud meetmed, millega piiratakse teatavate vesiviljelusloomadel ja looduslikel veeloomadel esinevate taudide mõju kooskõlas direktiivi 2006/88/EÜ artikliga 43. |
(2) |
Otsuse 2010/221/EL I lisas esitatud tabeli teises veerus on Ühendkuningriigi territoorium loetletud vabana mitmest kõnealuse tabeli esimeses veerus loetletud taudist. |
(3) |
Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, jätkatakse direktiivi 2006/88/EÜ ja sellel põhinevate komisjoni õigusaktide kohaldamist Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga pärast väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperioodi lõppu. Seepärast tuleks otsuse 2010/221/EL I lisas olevad viited Ühendkuningriigile asendada viidetega Ühendkuningriigile seoses Põhja-Iirimaaga. |
(4) |
Seepärast tuleks otsuse 2010/221/EL I lisa vastavalt muuta. |
(5) |
Kuna väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperiood lõpeb 31. detsembril 2020, tuleks käesolevat otsust kohaldada alates 1. jaanuarist 2021. |
(6) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2010/221/EL I lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 16. detsember 2020
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stella KYRIAKIDES
(1) ELT L 328, 24.11.2006, lk 14.
(2) Komisjoni 15. aprilli 2010. aasta otsus 2010/221/EL, millega kiidetakse heaks riiklikud meetmed, millega piiratakse teatavate vesiviljelusloomadel ja looduslikel veeloomadel esinevate taudide mõju kooskõlas nõukogu direktiivi 2006/88/EÜ artikliga 43 (ELT L 98, 20.4.2010, lk 7).
LISA
„I LISA
Liikmesriigid (*1) ja alad, mida peetakse vabaks tabelis loetletud taudidest ning kus on lubatud võtta kõnealuste taudide sissetoomise vältimiseks riiklikke meetmeid kooskõlas direktiivi 2006/88/EÜ artikli 43 lõikega 2
Taud |
Liikmesriik |
Kood |
Taudivaba ala geograafiline piiritlemine (liikmesriik, tsoon, piirkond) |
Karpkala kevadvireemia (SVC) |
Taani |
DK |
Kogu territoorium |
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
|
Ungari |
HU |
Kogu territoorium |
|
Soome |
FI |
Kogu territoorium |
|
Rootsi |
SE |
Kogu territoorium |
|
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa |
|
Bakteriaalne neeruhaigus (BKD) |
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa |
|
Nakkuslik pankrease nekroos (IPN) |
Soome |
FI |
Territooriumi mandriosa |
Rootsi |
SE |
Territooriumi mandriosa |
|
Gyrodactylus salaris’e nakkus |
Iirimaa |
IE |
Kogu territoorium |
Soome |
FI |
Tenojoki jõe valgala ja Näätämönjoki jõe valgala; Paatsjoki jõe, Tuulomajoki jõe ja Uutuanjoki jõe valgalasid käsitatakse puhvertsoonidena |
|
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa |
|
Austrite herpesviirus 1 μνar (OsHV-1 μVar) |
Iirimaa |
IE |
1. piirkond: Sheephaveni laht 3. piirkond: Killala, Broadhaveni ja Blacksodi laht 4. piirkond: Streamstowni laht 5. piirkond: Bertraghboy ja Galway laht Piirkond A: Tralee Bay Hatchery |
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
UK(NI) |
Põhja-Iirimaa territoorium, v.a Dundrumi ja Killough' laht, Lough Foyle, Carlingford Lough, Larne Lough ja Strangford Lough |
|
Lõhelaste alfaviiruse nakkus (SAV) |
Soome |
FI |
Territooriumi mandriosa |
(*1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.
17.12.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 427/17 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2020/2112,
16. detsember 2020,
millega muudetakse otsuste 93/455/EMÜ, 1999/246/EÜ ja 2007/24/EÜ lisasid Ühendkuningriigi situatsiooniplaanide heakskiitmise osas seoses Põhja-Iirimaaga suu- ja sõrataudi, sigade klassikalise katku, lindude gripi ja Newcastle’i haiguse viiruse nakkuse tõrjeks
(teatavaks tehtud numbri C(2020) 9307 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 14. juuli 1992. aasta direktiivi 92/66/EMÜ, millega kehtestatakse ühenduse meetmed Newcastle’i haiguse tõrjeks, (1) eriti selle artikli 21 lõiget 3,
võttes arvesse nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta direktiivi 2001/89/EÜ ühenduse meetmete kohta sigade klassikalise katku tõrjeks, (2) eriti selle artikli 22 lõiget 3,
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta direktiivi 2003/85/EÜ ühenduse meetmete kohta suu- ja sõrataudi tõrjeks, millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 85/511/EMÜ ja otsused 89/531/EMÜ ja 91/665/EMÜ ning muudetakse direktiivi 92/46/EMÜ, (3) eriti selle artikli 72 lõiget 7,
võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 2005. aasta direktiivi 2005/94/EÜ linnugripi tõrjet käsitlevate ühenduse meetmete ning direktiivi 92/40/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta, (4) eriti selle artikli 62 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni otsusega 93/455/EMÜ (5) kiidetakse heaks kõnealuse otsuse lisas loetletud liikmesriikide suu- ja sõrataudi tõrje situatsiooniplaanid. |
(2) |
Komisjoni otsusega 1999/246/EÜ (6) kiidetakse heaks sigade klassikalise katku tõrje situatsiooniplaanid kõnealuse otsuse lisas loetletud liikmesriikides. |
(3) |
Komisjoni otsuse 2007/24/EÜ (7) lisas on esitatud nende liikmesriikide loetelu, kes on kiitnud heaks lindude gripi ja Newcastle’i haiguse tõrje situatsiooniplaanid. |
(4) |
Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, jätkatakse direktiivide 92/66/EMÜ, 2001/89/EÜ, 2003/85/EÜ ja 2005/94/EÜ ning nendel põhinevate komisjoni õigusaktide kohaldamist Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga pärast väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperioodi lõppu. Seepärast tuleks otsuste 93/455/EMÜ, 1999/246/EÜ ja 2007/24/EÜ lisades olevad viited Ühendkuningriigile asendada viidetega Ühendkuningriigile seoses Põhja-Iirimaaga. |
(5) |
Seepärast tuleks otsuste 93/455/EMÜ, 1999/246/EÜ ja 2007/24/EÜ lisasid vastavalt muuta. |
(6) |
Kuna väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperiood lõpeb 31. detsembril 2020, tuleks käesolevat otsust kohaldada alates 1. jaanuarist 2021. |
(7) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 93/455/EMÜ lisa asendatakse käesoleva otsuse I lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Otsuse 1999/246/EÜ lisa loetelus asendatakse Ühendkuningriiki käsitlev kanne järgmisega:
„Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) (*)
Artikkel 3
Otsuse 2007/24/EÜ lisa asendatakse käesoleva otsuse II lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 4
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.
Artikkel 5
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 16. detsember 2020
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stella KYRIAKIDES
(1) EÜT L 260, 5.9.1992, lk 1.
(2) EÜT L 316, 1.12.2001, lk 5.
(3) ELT L 306, 22.11.2003, lk 1.
(4) ELT L 10, 14.1.2006, lk 16.
(5) Komisjoni 23. juuli 1993. aasta otsus 93/455/EMÜ, millega kiidetakse heaks teatavad suu- ja sõrataudi tõrje situatsioonplaanid (EÜT L 213, 24.8.1993, lk 20).
(6) Komisjoni 30. märtsi 1999. aasta otsus 1999/246/EÜ, millega kiidetakse heaks sigade katku tõrje situatsiooniplaanid (EÜT L 93, 8.4.1999, lk 24).
(7) Komisjoni 22. detsembri 2006. aasta otsus 2007/24/EÜ, millega kiidetakse heaks situatsiooniplaanid klassikalise lindude katku ja Newcastle’i haiguse tõrjeks (ELT L 8, 13.1.2007, lk 26).
I LISA
„LISA
Kinnitatakse järgmiste liikmesriikide (1) suu- ja sõrataudi tõrje situatsiooniplaanid:
Belgia |
Taani |
Saksamaa |
Kreeka |
Hispaania |
Prantsusmaa |
Iirimaa |
Itaalia |
Luksemburg |
Madalmaad |
Austria |
Portugal |
Soome |
Rootsi |
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
(1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.
II LISA
„LISA
Artiklis 3 osutatud liikmesriikide (1) loetelu
Kood |
Riik |
AT |
Austria |
BE |
Belgia |
BG |
Bulgaaria |
CY |
Küpros |
CZ |
Tšehhi |
DE |
Saksamaa |
DK |
Taani |
EE |
Eesti |
EL |
Kreeka |
ES |
Hispaania |
FI |
Soome |
FR |
Prantsusmaa |
HU |
Ungari |
IE |
Iirimaa |
IT |
Itaalia |
LV |
Läti |
LT |
Leedu |
LU |
Luksemburg |
MT |
Malta |
NL |
Madalmaad |
PL |
Poola |
PT |
Portugal |
RO |
Rumeenia |
SE |
Rootsi |
SI |
Sloveenia |
SK |
Slovakkia |
UK(NI) |
Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa) |
(1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriikidele Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.“
17.12.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 427/21 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2020/2113,
16. detsember 2020,
millega muudetakse Ühendkuningriiki käsitleva kande osas otsuse 2004/3/EÜ (millega lubatakse seemnekartuli turustamise puhul teatavate liikmesriikide territooriumil või nende territooriumide osadel rangemaid meetmeid teatavate haiguste vastu, kui on sätestatud nõukogu direktiivi 2002/56/EÜ I ja II lisas) I lisa
(teatavaks tehtud numbri C(2020) 9306 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/56/EÜ seemnekartuli turustamise kohta, (1) eriti selle artikli 17 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiivis 2002/56/EÜ on sätestatud, et komisjon peab seemnekartuli turustamise puhul lubama ühe või mitme liikmesriigi kogu territooriumil või selle osal kõnealuse direktiivi I ja II lisas kehtestatud meetmetest rangemaid meetmeid kahjulike organismide suhtes, mida ei esine nendes piirkondades või mis on nende piirkondade põllukultuuride jaoks eriti ohtlikud. |
(2) |
Komisjoni otsusega 2004/3/EÜ (2) lubatakse seemnekartuli turustamise puhul teatavate liikmesriikide territooriumil või nende territooriumide osadel rangemaid meetmeid teatavate haiguste vastu, kui on sätestatud direktiivi 2002/56/EÜ I ja II lisas Täpsemalt on otsuses 2004/3/EÜ sätestatud, et kõnealuse otsuse I lisa 1. veerus loetletud liikmesriikidel on lubatud kehtestada seemnekartuli turustamise suhtes teatavaid piiranguid piirkondades, mis on loetletud kõnealuse lisa 2. veerus nende nime vastas. Ühendkuningriigi puhul on otsuse 2004/3/EÜ I lisa 2. veerus kõnealuse loaga seonduvalt loetletud praegu Cumbria, Northumberlandi (Inglismaa), Põhja-Iirimaa ja Šotimaa piirkonnad. |
(3) |
Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, jätkatakse direktiivi 2002/56/EÜ ning sellel põhinevate komisjoni õigusaktide kohaldamist Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga pärast väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperioodi lõppu. Seetõttu tuleks üleminekuperioodi lõpus otsuse 2004/3/EÜ I lisa 2. veerus piirkonnana loetleda ainult Põhja-Iirimaa. |
(4) |
Seepärast tuleks otsuse 2004/3/EÜ I lisa vastavalt muuta. |
(5) |
Kuna väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperiood lõpeb 31. detsembril 2020, tuleks käesolevat otsust kohaldada alates 1. jaanuarist 2021. |
(6) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2004/3/EÜ I lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 16. detsember 2020
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stella KYRIAKIDES
(1) EÜT L 193, 20.7.2002, lk 60.
(2) Komisjoni 19. detsembri 2003. aasta otsus 2004/3/EÜ, millega lubatakse seemnekartuli turustamise puhul teatavate liikmesriikide territooriumil või nende territooriumide osadel rangemaid meetmeid teatud haiguste vastu, kui on sätestatud nõukogu direktiivi 2002/56/EÜ I ja II lisas (ELT L 2, 6.1.2004, lk 47).
LISA
„I LISA
Liikmesriik (1) |
Piirkond |
||||||||||||||
Saksamaa |
|
||||||||||||||
Iirimaa |
Kogu territoorium |
||||||||||||||
Portugal |
Assoorid (üle 300 meetri kõrgusel asuvad alad) |
||||||||||||||
Soome |
Liminka ja Tyrnävä munitsipaliteet |
||||||||||||||
Ühendkuningriik (1) |
Põhja-Iirimaa |
(1) Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, hõlmavad käesolevas lisas olevad viited liikmesriigile Ühendkuningriiki seoses Põhja-Iirimaaga.