|
ISSN 1977-0650 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
L 193 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
62. aastakäik |
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
OTSUSED
|
19.7.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 193/1 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2019/1244,
1. juuli 2019,
millega muudetakse otsust 2002/364/EÜ seoses nõuetega HIV ja HCV antigeeni ja antikeha kombineeritud testidele ning seoses nõuetega nukleiinhapete amplifikatsiooni meetoditele võrdlusmaterjalide ja HIV kvalitatiivse määramise testide osas
(teatavaks tehtud numbri C(2019) 4632 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. oktoobri 1998. aasta direktiivi 98/79/EÜ meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõike 3 teist lõiku,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Direktiivi 98/79/EÜ artikli 5 lõike 3 kohaselt peavad liikmesriigid eeldama kõnealuse direktiivi artiklis 3 märgitud põhinõuetele vastavust vahendite puhul, mis on projekteeritud ja valmistatud vastavalt ühisele tehnilisele kirjeldusele. Meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite ühine tehniline kirjeldus on sätestatud komisjoni otsuses 2002/364/EÜ (2). |
|
(2) |
Rahvatervise ja patsientide ohutuse huvides ning selleks, et kajastada teaduse ja tehnoloogia arengut, sealhulgas teatavate vahendite kavandatava kasutuse, funktsioonivõime ja analüütilise tundlikkuse arengut, on asjakohane jätkata otsuses 2002/364/EÜ sätestatud ühise tehnilise kirjelduse läbivaatamist. |
|
(3) |
Võttes arvesse tehnika arengut, muutuvaid kliinilisi vajadusi, teaduslikult põhjendatud teadmiste kasvu ja uut tüüpi turul olevaid vahendeid, tuleks muuta ühist tehnilist kirjeldust seoses nõuetega HIV ja C-hepatiidi viiruse (HCV) antigeeni ja antikeha kombineeritud testidele ning seoses nõuetega nukleiinhapete amplifikatsiooni meetoditele võrdlusmaterjalide ja HIV kvalitatiivse määramise testide osas. |
|
(4) |
Tootjatele tuleks anda aega uue ühise tehnilise kirjeldusega kohanemiseks. Seepärast tuleks käesolevas otsuses sätestatud nõuete kohaldamise alguskuupäeva edasi lükata. Siiski tuleks rahvatervise ja patsientide ohutuse huvides tootjatel lubada vabatahtlikkuse alusel järgida uut ühist tehnilist kirjeldust enne kohaldamise kuupäeva. |
|
(5) |
Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas nõukogu direktiivi 90/385/EMÜ artikli 6 lõike 2 alusel loodud komitee arvamusega (3), |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2002/364/EÜ lisa muudetakse käesoleva otsuse lisa kohaselt.
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 2. juulist 2020.
Kuni selle kuupäevani kohaldavad liikmesriigid direktiivi 98/79/EÜ artikli 5 lõikes 3 osutatud vastavuseeldust meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite suhtes, mis vastavad ühele järgmistest tingimustest:
|
a) |
otsuse 2002/364/EÜ lisas sätestatud ühine tehniline kirjeldus, mida on muudetud komisjoni otsusega 2011/869/EL (4); |
|
b) |
otsuse 2002/364/EÜ lisas sätestatud ühine tehniline kirjeldus, mida on muudetud käesoleva otsusega. |
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 1. juuli 2019
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Elżbieta BIEŃKOWSKA
(1) EÜT L 331, 7.12.1998, lk 1.
(2) Komisjoni 7. mai 2002. aasta otsus 2002/364/EÜ meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite ühise tehnilise kirjelduse kohta (EÜT L 131, 16.5.2002, lk 17).
(3) Nõukogu 20. juuni 1990. aasta direktiiv 90/385/EMÜ aktiivseid siiratavaid meditsiiniseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 189, 20.7.1990, lk 17).
(4) Komisjoni 20. detsembri 2011. aasta otsus 2011/869/EL, millega muudetakse otsust 2002/364/EÜ meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite ühise tehnilise kirjelduse kohta (ELT L 341, 22.12.2011, lk 63).
LISA
Otsuse 2002/364/EÜ lisa muudetakse järgmiselt:
|
1) |
punkt 3.1.1 asendatakse järgmise tekstiga:
|
|
2) |
Punkt 3.2 asendatakse järgmise tekstiga: „3.2. Lisanõuded HIV ja HCV antigeeni ja antikehade kombineeritud testide suhtes
|
|
3) |
Punkt 3.3.2 asendatakse järgmise tekstiga:
|
|
4) |
Lisatakse alapunktid 3.3.2a ja 3.3.2b:
|
|
5) |
Tabel 1 asendatakse järgmisega: „Tabel 1 Skriininganalüüsid: anti-HIV 1/2, HIV 1/2 Ag/Ab, anti-HTLV I/II, anti-HCV, HCV Ag/Ab, HBsAg, anti-HBc
|
|
6) |
Tabel 5 asendatakse järgmisega: „Tabel 5 HIV 1 antigeen, HIV Ag/Ab, HCV antigeen, HCV Ag/Ab
|
||||||||||||||||||||||||
(1) Serokonversiooni paneelide koguarv ei pea kombineeritud Ag/Ab analüüsi (tabelitest 1 ja 5) puhul olema suurem kui 30.“