ISSN 1977-0650

Euroopa Liidu

Teataja

L 211

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Õigusaktid

57. köide
17. juuli 2014


Sisukord

 

III   Muud aktid

Lehekülg

 

 

EUROOPA MAJANDUSPIIRKOND

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 1/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu I lisa Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused

1

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 2/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu I lisa Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused

3

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 3/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu I lisa Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused

5

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 4/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu I lisa Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused

7

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 6/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu I lisa Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused ja II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

9

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 8/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

11

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 9/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

13

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 10/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

16

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 11/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

17

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 12/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

18

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 13/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

19

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 14/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

21

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 15/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

22

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 16/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine

24

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 17/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu VI lisa Sotsiaalkindlustus

25

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 18/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

26

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 19/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

27

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 20/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

29

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 21/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

31

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 22/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

32

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 24/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

33

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 25/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

34

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 26/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

35

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 27/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

36

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 28/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport

38

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 29/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XV lisa Riigiabi

39

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 30/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XX lisa Keskkond

40

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 32/2014, 14. veebruar 2014, millega muudetakse EMP lepingu XX lisa Keskkond

41

 

 

 

*

Märkus lugejale (vt lehekülg 44)

44

 

 

Parandused

 

*

EMP ühiskomitee 14. juuli 1998. aasta otsuse nr 64/98 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine)) parandus ( EÜT L 100, 15.4.1999 ) (Eestikeelne eriväljaanne 2004, 11. Välissuhted, 3. köide, lk 204)

45

 

*

EMP ühiskomitee 8. juuni 2007. aasta otsuse nr 52/2007 (millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa (Transport)) parandus ( ELT L 266, 11.10.2007 )

45

 

*

EMP ühiskomitee 29. mai 2009. aasta otsuse nr 55/2009 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa (Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)) parandus ( ELT L 232, 3.9.2009 )

45

 

*

EMP ühiskomitee 15. juuni 2012. aasta otsuse nr 103/2012 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa (Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)) parandus ( ELT L 270, 4.10.2012 )

46

 

*

EMP ühiskomitee 15. juuni 2012. aasta otsuse nr 106/2012 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine) ja XX lisa (Keskkond)) parandus ( ELT L 270, 4.10.2012 )

46

 

*

EMP ühiskomitee 15. juuni 2012. aasta otsuse nr 118/2012 (millega muudetakse EMP lepingu XXI lisa (Statistika)) parandus ( ELT L 270, 4.10.2012 )

46

 

*

EMP ühiskomitee 28. septembri 2001. aasta otsuse nr 107/2001 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine)) parandus ( EÜT L 322, 6.12.2001 )

47

 

*

EMP ühiskomitee 28. septembri 2012. aasta otsuse nr 154/2012 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa (Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)) parandus ( ELT L 341, 13.12.2012 )

47

 

*

EMP ühiskomitee 3. mai 2013. aasta otsuse nr 74/2013 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine)) parandus ( ELT L 291, 31.10.2013 )

47

 

*

EMP ühiskomitee 3. mai 2013. aasta otsuse nr 92/2013 (millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa (Transport)) parandus ( ELT L 291, 31.10.2013 )

48

 

*

EMP ühiskomitee 3. mai 2013. aasta otsuse nr 93/2013 (millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa (Transport)) parandus ( ELT L 291, 31.10.2013 )

48

 

*

EMP ühiskomitee 13. juuli 2012. aasta otsuse nr 139/2012 (millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust) parandus ( ELT L 309, 8.11.2012 )

49

 

*

EMP ühiskomitee 10. veebruari 2012. aasta otsuse nr 12/2001 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine)) parandus ( ELT L 161, 21.6.2012 )

49

ET

Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.


III Muud aktid

EUROOPA MAJANDUSPIIRKOND

17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/1


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 1/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 3. juuni 2013. aasta rakendusotsus 2013/261/EL, millega antakse Ukrainas asuvale laborile luba teha seroloogilisi uuringuid marutaudivastaste vaktsiinide tõhususe kontrollimiseks (1).

(2)

Käesolevas otsuses käsitletakse elusloomi, välja arvatud kalasid ja vesiviljelusloomi. Kõnealuseid küsimusi käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Islandi suhtes, nagu on sätestatud EMP lepingu I lisa I peatüki sissejuhatava osa lõikes 2. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Islandi suhtes.

(3)

Käesolevas otsuses käsitletakse veterinaarküsimustega seotud õigusakte. Veterinaarküsimusi käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu I lisa valdkondlikes kohandustes. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(4)

Seetõttu tuleks EMP lepingu I lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu I lisa I peatüki osa 4.2 punkti 97 (komisjoni rakendusotsus 2011/396/EL) järele lisatakse järgmine punkt:

„98.

32013 D 0261: komisjoni rakendusotsus, 3. juuni 2013, millega antakse Ukrainas asuvale laborile luba teha seroloogilisi uuringuid marutaudivastaste vaktsiinide tõhususe kontrollimiseks (ELT L 152, 5.6.2013, lk 50).

Käesolevat akti ei kohaldata Islandi suhtes.”

Artikkel 2

Otsuse 2013/261/EL norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentne.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 152, 5.6.2013, lk 50.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/3


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 2/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. aprilli 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 374/2013, valmistise Clostridium butyricum (FERM BP-2789) lubamise kohta munakanade söödalisandina (loa omanik Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, keda esindab Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 14. mai 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 445/2013, milles käsitletakse loa andmist selenometioniini hüdroksüanaloogi kasutamiseks kõikide loomaliikide söödalisandina (2).

(3)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 12. augusti 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 774/2013, milles käsitletakse loa andmist valmistise Lactobacillus kefiri DSM 19455 kasutamiseks kõikide loomaliikide söödalisandina (3).

(4)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 12. augusti 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 775/2013, milles käsitletakse valmistise Enterococcus faecium DSM 7134 lubamist munakanade ja muude kui munemiseks ettenähtud vähelevinud kodulinnuliikide söödalisandina (loa omanik Lactosan GmbH & Co KG) (4).

(5)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 16. augusti 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 787/2013, milles käsitletakse loa andmist valmistise Bacillus subtilis'e (ATCC PTA-6737) kasutamiseks broilerkalkunite ja aretuskalkunite söödalisandina (loa omanik Kemin Europa N.V.) (5).

(6)

Käesolevas otsuses käsitletakse söötadega seotud õigusakte. Söötasid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu I lisa valdkondlikes kohandustes. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(7)

Seetõttu tuleks EMP lepingu I lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu I lisa II peatüki punkti 94 (komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 636/2013) järele lisatakse järgmised punktid:

„95.

32013 R 0374: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 374/2013, 23. aprill 2013, valmistise Clostridium butyricum (FERM BP-2789) lubamise kohta munakanade söödalisandina (loa omanik Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, keda esindab Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (ELT L 112, 24.4.2013, lk 13).

96.

32013 R 0445: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 445/2013, 14. mai 2013, milles käsitletakse loa andmist selenometioniini hüdroksüanaloogi kasutamiseks kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 130, 15.5.2013, lk 21).

97.

32013 R 0774: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 774/2013, 12. august 2013, milles käsitletakse loa andmist valmistise Lactobacillus kefiri DSM 19455 kasutamiseks kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 217, 13.8.2013, lk 30).

98.

32013 R 0775: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 775/2013, 12. august 2013, milles käsitletakse valmistise Enterococcus faecium DSM 7134 lubamist munakanade ja muude kui munemiseks ettenähtud vähelevinud kodulinnuliikide söödalisandina (loa omanik Lactosan GmbH & Co KG) (ELT L 217, 13.8.2013, lk 32).

99.

32013 R 0787: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 787/2013, 16. august 2013, milles käsitletakse loa andmist valmistise Bacillus subtilis'e (ATCC PTA-6737) kasutamiseks broilerkalkunite ja aretuskalkunite söödalisandina (loa omanik Kemin Europa N.V.) (ELT L 220, 17.8.2013, lk 15).”

Artikkel 2

Määruste (EL) nr 374/2013, (EL) nr 445/2013, (EL) nr 774/2013, (EL) nr 775/2013 ja (EL) nr 787/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (6).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 112, 24.4.2013, lk 13.

(2)  ELT L 130, 15.5.2013, lk 21.

(3)  ELT L 217, 13.8.2013, lk 30.

(4)  ELT L 217, 13.8.2013, lk 32.

(5)  ELT L 220, 17.8.2013, lk 15.

(6)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/5


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 3/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 21. augusti 2013. aasta määrus (EL) nr 795/2013 koliinkloriidi lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 21. augusti 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 796/2013, millega keeldutakse andmast luba aine 3-atsetüül-2,5-dimetüültiofeen kasutamiseks söödalisandina (2).

(3)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 21. augusti 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 797/2013, millega antakse luba valmistise Enterococcus faecium NCIMB 11181 kasutamiseks tarbe- ja nuumvasikate ning võõrutatud põrsaste söödalisandina (loaomanik Chr. Hansen A/S) ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1333/2004 (3).

(4)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22. augusti 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 803/2013 foolhappe lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (4).

(5)

Rakendusmäärusega (EL) nr 797/2013 on tunnistatud kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 1333/2004, (5) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja tuleb sellest tulenevalt EMP lepingust välja jätta.

(6)

Käesolevas otsuses käsitletakse söötadega seotud õigusakte. Söötasid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu I lisa valdkondlikes kohandustes. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(7)

Seetõttu tuleks EMP lepingu I lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu I lisa II peatükki muudetakse järgmiselt.

1)

Punkti 99 (komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 787/2013) järele lisatakse järgmised punktid:

„100.

32013 R 0795: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 795/2013, 21. august 2013, koliinkloriidi lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 224, 22.8.2013, lk 1).

101.

32013 R 0796: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 796/2013, 21. august 2013, millega keeldutakse andmast luba aine 3-atsetüül-2,5-dimetüültiofeen kasutamiseks söödalisandina (ELT L 224, 22.8.2013, lk 4).

102.

32013 R 0797: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 797/2013, 21. august 2013, millega antakse luba valmistise Enterococcus faecium NCIMB 11181 kasutamiseks tarbe- ja nuumvasikate ning võõrutatud põrsaste söödalisandina (loaomanik Chr. Hansen A/S) ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1333/2004 (ELT L 224, 22.8.2013, lk 6).

103.

32013 R 0803: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 803/2013, 22. august 2013, foolhappe lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 225, 23.8.2013, lk 17).”

2)

Punkt 1zv (komisjoni määrus (EÜ) nr 1333/2004) jäetakse välja.

Artikkel 2

Komisjoni rakendusmääruste (EL) nr 795/2013, (EL) nr 796/2013, (EL) nr 797/2013 ja (EL) nr 803/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (6).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 224, 22.8.2013, lk 1.

(2)  ELT L 224, 22.8.2013, lk 4.

(3)  ELT L 224, 22.8.2013, lk 6.

(4)  ELT L 225, 23.8.2013, lk 17.

(5)  ELT L 247, 21.7.2004, lk 11.

(6)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/7


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 4/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 7. augusti 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 763/2013, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 637/2009 seoses teatavate taimeliikide klassifitseerimisega sordinimede sobivuse hindamiseks (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 7. augusti 2013. aasta rakendusdirektiiv 2013/45/EL, millega muudetakse nõukogu direktiive 2002/55/EÜ ja 2008/72/EÜ ning komisjoni direktiivi 2009/145/EÜ seoses tomati botaanilise nimega (2).

(3)

Käesolevas otsuses käsitletakse fütosanitaarküsimustega seotud õigusakte. Fütosanitaarküsimusi käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet kohaldatakse Liechtensteini suhtes, nagu see on sätestatud EMP lepingu I lisa valdkondlikes kohandustes. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(4)

Seetõttu tuleks EMP lepingu I lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu I lisa III peatükki muudetakse järgmiselt.

1)

Osas 1 lisatakse punktile 12 (nõukogu direktiiv 2002/55/EÜ) järgmine taane:

„—

32013 L 0045: komisjoni rakendusdirektiiv 2013/45/EL, 7. august 2013 (ELT L 213, 8.8.2013, lk 20).”

2)

Osas 2 lisatakse punktile 18 (komisjoni määrus (EÜ) nr 637/2009) järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32013 R 0763: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 763/2013, 7. august 2013 (ELT L 213, 8.8.2013, lk 16).”

3)

Osas 2 lisatakse punktile 55 (komisjoni direktiiv 2009/145/EÜ) järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32013 L 0045: komisjoni rakendusdirektiiv 2013/45/EL, 7. august 2013 (ELT L 213, 8.8.2013, lk 20).”

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) nr 763/2013 ja rakendusdirektiivi 2013/45/EL islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (3).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 213, 8.8.2013, lk 16.

(2)  ELT L 213, 8.8.2013, lk 20.

(3)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/9


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 6/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused” ja II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 16. augusti 2013. aasta määrus (EL) nr 786/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa seoses lubatava jessotoksiinide piirväärtusega elusates kahepoolmelistes molluskites (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. septembri 2013. aasta määrus (EL) nr 913/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1333/2008 II lisa seoses magusainete kasutamisega teatavates puuvilja-, marja- ja köögiviljavõietes (2).

(3)

Käesolevas otsuses käsitletakse veterinaarküsimuste ja toiduainetega seotud õigusakte. Veterinaarküsimusi ja toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet kohaldatakse Liechtensteini suhtes, nagu see on sätestatud EMP lepingu I lisa valdkondlikes kohandustes ning EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(4)

Seetõttu tuleks EMP lepingu I ja II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu I lisa I peatüki osa 6.1 punktile 17 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 853/2004) lisatakse järgmine taane:

„—

32013 R 0786: komisjoni määrus (EL) nr 786/2013, 16. august 2013 (ELT L 220, 17.8.2013, lk 14).”

Artikkel 2

EMP lepingu II lisa XII peatüki punktile 54zzzzr (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1333/2008) lisatakse järgmine taane:

„—

32013 R 0913: komisjoni määrus (EL) nr 913/2013, 23. september 2013 (ELT L 252, 24.9.2013, lk 11).”

Artikkel 3

Määruste (EL) nr 786/2013 ja (EL) nr 913/2013 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 4

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (3).

Artikkel 5

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 220, 17.8.2013, lk 14.

(2)  ELT L 252, 24.9.2013, lk 11.

(3)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/11


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 8/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 12. detsembri 2012. aasta määrus (EL) nr 1230/2012, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 661/2009 seoses mootorsõidukite ja nende haagiste masside ja mõõtmete tüübikinnitusnõuetega ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/46/EÜ (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa I peatükki muudetakse järgmiselt.

1)

Punkti 45zx (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2007/46/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 R 1230: komisjoni määrus (EL) nr 1230/2012, 12. detsember 2012 (ELT L 353, 21.12.2012, lk 31).”

2)

Punkti 45zzt (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/56/EÜ) järele lisatakse järgmine punkt:

„45zzu.

32012 R 1230: komisjoni määrus (EL) nr 1230/2012, 12. detsember 2012, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 661/2009 seoses mootorsõidukite ja nende haagiste masside ja mõõtmete tüübikinnitusnõuetega ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/46/EÜ (ELT L 353, 21.12.2012, lk 31).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 1230/2012 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 353, 21.12.2012, lk 31.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/13


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 9/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrus (EL) nr 1025/2012, mis käsitleb Euroopa standardimist ning millega muudetakse nõukogu direktiive 89/686/EMÜ ja 93/15/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 94/9/EÜ, 94/25/EÜ, 95/16/EÜ, 97/23/EÜ, 98/34/EÜ, 2004/22/EÜ, 2007/23/EÜ, 2009/23/EÜ ja 2009/105/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 87/95/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1673/2006/EÜ (1).

(2)

Määrusega (EL) nr 1025/2012 on tunnistatud kehtetuks nõukogu otsus nr 87/95/EMÜ, (2) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja tuleb sellest tulenevalt EMP lepingust välja jätta.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa muudetakse järgmiselt.

1)

III peatüki punkti 5 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 95/16/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

2)

VIII peatüki punktidesse 6 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/105/EÜ) ja 6a (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 97/23/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

3)

IX peatüki punkti 27 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/23/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

4)

IX peatüki punkti 27b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/22/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

5)

X peatüki punkti 7a (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 94/9/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

6)

XVIII peatüki punkt 2 (nõukogu otsus 87/95/EMÜ) jäetakse välja.

7)

XIX peatüki punkti 1 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/34/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

8)

XIX peatüki punkti 2 (välja jäetud) tekst asendatakse järgmisega:

„—

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa standardimist ning millega muudetakse nõukogu direktiive 89/686/EMÜ ja 93/15/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 94/9/EÜ, 94/25/EÜ, 95/16/EÜ, 97/23/EÜ, 98/34/EÜ, 2004/22/EÜ, 2007/23/EÜ, 2009/23/EÜ ja 2009/105/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 87/95/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1673/2006/EÜ (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).

Käesolevas lepingus loetakse selle määruse sätteid järgmises kohanduses:

Artikli 2 lõikes 7 asendatakse sõnad „ELi toimimise lepingu artiklis 57” sõnadega „EMP lepingu artiklis 37”.”

9)

XXII peatüki punkti 1 (nõukogu direktiiv 89/686/EMÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

10)

XXIX peatüki punktidesse 1 (nõukogu direktiiv 93/15/EMÜ) ja 4 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2007/23/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

11)

XXXI peatüki punkti 1 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 94/25/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 R 1025: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012 (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 1025/2012 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (3).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 316, 14.11.2012, lk 12.

(2)  EÜT L 36, 7.2.1987, lk 31.

(3)  Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/16


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 10/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 28. augusti 2013. aasta direktiiv 2013/46/EL, millega muudetakse direktiivi 2006/141/EÜ seoses imiku piimasegudele ja jätkupiimasegudele valkude osas esitatavate nõuetega (1).

(2)

Käesolevas otsuses käsitletakse toiduainetega seotud õigusakte. Toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XII peatüki punkti 54zzzv (komisjoni direktiiv 2006/141/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32013 L 0046: komisjoni direktiiv 2013/46/EL, 28. august 2013 (ELT L 230, 29.8.2013, lk 16).”

Artikkel 2

Direktiivi 2013/46/EL islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 230, 29.8.2013, lk 16.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/17


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 11/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 28. augusti 2013. aasta määrus (EL) nr 816/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1333/2008 II lisa seoses neutraalse metakrülaatkopolümeeri ja anioonse metakrülaatkopolümeeri kasutamisega tahketes toidulisandites ning komisjoni määruse (EL) nr 231/2012 lisa seoses aluselise metakrülaatkopolümeeri (E 1205), neutraalse metakrülaatkopolümeeri ja anioonse metakrülaatkopolümeeri spetsifikatsioonidega (1).

(2)

Käesolevas otsuses käsitletakse toiduainetega seotud õigusakte. Toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XII peatüki punktidesse 54zzzzr (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1333/2008) ja 69 (komisjoni määrus (EL) nr 231/2012) lisatakse järgmine taane:

„—

32013 R 0816: komisjoni määrus (EL) nr 816/2013, 28. august 2013 (ELT L 230, 29.8.2013, lk 1).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 816/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 230, 29.8.2013, lk 1.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/18


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 12/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 30. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 1068/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1333/2008 II lisa seoses difosfaatide (E 450), trifosfaatide (E 451) ja polüfosfaatide (E 452) kasutamisega soolvees säilitatava kala puhul (1).

(2)

Käesolevas otsuses käsitletakse toiduainetega seotud õigusakte. Toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XII peatüki punkti 54zzzzr (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1333/2008) lisatakse järgmine taane:

„—

32013 R 1068: komisjoni määrus (EL) nr 1068/2013, 30. oktoober 2013 (ELT L 289, 31.10.2013, lk 58).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 1068/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 289, 31.10.2013, lk 58.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/19


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 13/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 26. juuli 2013. aasta määrus (EL) nr 723/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1333/2008 II lisa seoses rosmariiniekstrakti (E 392) kasutamisega teatavates madala rasvasisaldusega liha- ja kalatoodetes (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 26. juuli 2013. aasta määrus (EL) nr 724/2013, millega muudetakse määrust (EL) nr 231/2012 seoses mitme polüooli spetsifikatsiooniga (2).

(3)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 30. juuli 2013. aasta määrus (EL) nr 738/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1333/2008 II lisa seoses teatavate lisaainete kasutamisega merevetikapõhistes kalamarjaasendajates (3).

(4)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 30. juuli 2013. aasta määrus (EL) nr 739/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1333/2008 II lisa seoses suure stigmasteroolisisaldusega taimsete steroolide kasutamisega stabilisaatorina külmutamisvalmis alkoholikokteilides ning komisjoni määruse (EL) nr 231/2012 lisa seoses suure stigmasteroolisisaldusega taimsete steroolide spetsifikatsioonidega (4).

(5)

Käesolevas otsuses käsitletakse toiduainetega seotud õigusakte. Toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(6)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XII peatükki muudetakse järgmiselt.

1)

Punkti 54zzzzr (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1333/2008) lisatakse järgmised taanded:

„—

32013 R 0723: komisjoni määrus (EL) nr 723/2013, 26. juuli 2013 (ELT L 202, 27.7.2013, lk 8),

32013 R 0738: komisjoni määrus (EL) nr 738/2013, 30. juuli 2013 (ELT L 204, 31.7.2013, lk 32),

32013 R 0739: komisjoni määrus (EL) nr 739/2013, 30. juuli 2013 (ELT L 204, 31.7.2013, lk 35).”

2)

Punkti 69 (komisjoni määrus (EL) nr 231/2012) lisatakse järgmised taanded:

„—

32013 R 0724: komisjoni määrus (EL) nr 724/2013, 26. juuli 2013 (ELT L 202, 27.7.2013, lk 11),

32013 R 0739: komisjoni määrus (EL) nr 739/2013, 30. juuli 2013 (ELT L 204, 31.7.2013, lk 35).”

Artikkel 2

Komisjoni määruste (EL) nr 723/2013, (EL) nr 724/2013, (EL) nr 738/2013 ja (EL) nr 739/2013 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (5).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 202, 27.7.2013, lk 8.

(2)  ELT L 202, 27.7.2013, lk 11.

(3)  ELT L 204, 31.7.2013, lk 32.

(4)  ELT L 204, 31.7.2013, lk 35.

(5)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/21


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 14/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 12. veebruari 2013. aasta määrus (EL) nr 122/2013, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1950/2006, millega kehtestatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2001/82/EÜ (veterinaarravimeid käsitlevate ühenduse eeskirjade kohta) hobuslaste raviks oluliste ainete nimekiri (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XIII peatüki punkti 15za (komisjoni määrus (EÜ) nr 1950/2006) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32013 R 0122: komisjoni määrus (EL) nr 122/2013, 12. veebruar 2013 (ELT L 42, 13.2.2013, lk 1).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 122/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 42, 13.2.2013, lk 1.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/22


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 15/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 6. mai 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 414/2013, millega määratakse kindlaks samade omadustega biotsiididele loa andmise kord vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 528/2012 (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 17. mai 2013. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 736/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 528/2012 biotsiidides kasutatavate olemasolevate toimeainete läbivaatamise tööprogrammide kestuse osas (2).

(3)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 25. juuni 2013. aasta määrus (EL) nr 613/2013, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1451/2007 seoses biotsiidide täiendavate toimeainete hindamisega läbivaatamisprogrammi raames (3).

(4)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XV peatükki muudetakse järgmiselt.

1)

Punkti 12n (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 528/2012) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32013 R 0736: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 736/2013, 17. mai 2013 (ELT L 204, 31.7.2013, lk 25).”

2)

Punkti 12ze (komisjoni määrus (EÜ) nr 1451/2007) lisatakse järgmine taane:

„—

32013 R 0613: komisjoni määrus (EL) nr 613/2013, 25. juuni 2013 (ELT L 173, 26.6.2013, lk 34).”

3)

Punkti 12zzo (komisjoni otsus 2013/204/EL) järele lisatakse järgmine punkt:

„12zzp.

32013 R 0414: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 414/2013, 6. mai 2013, millega määratakse kindlaks samade omadustega biotsiididele loa andmise kord vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 528/2012 (ELT L 125, 7.5.2013, lk 4).”

Artikkel 2

Komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 414/2013, määruse (EL) nr 613/2013 ja delegeeritud määruse (EL) nr 736/2013 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud, (4) või EMP ühiskomitee 13. detsembri 2013. aasta otsuse nr 225/2013 (5) jõustumise päeval, olenevalt sellest, kumb kuupäev on hilisem.

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 125, 7.5.2013, lk 4.

(2)  ELT L 204, 31.7.2013, lk 25.

(3)  ELT L 173, 26.6.2013, lk 34.

(4)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.

(5)  ELT L 154, 22.5.2014, lk 22.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/24


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 16/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu direktiiv 86/529/EMÜ, (1) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud, aegus 31. detsembril 1991 ning sellest tulenevalt tuleks sellele osutav viide EMP lepingust välja jätta.

(2)

Komisjoni otsused 96/630/EÜ (2) ja 97/526/EÜ, (3) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud, tunnistati kehtetuks otsusega 98/574/EÜ (4) ning sellest tulenevalt tuleks otsustele 96/630/EÜ ja 97/526/EÜ osutavad viited EMP lepingust välja jätta.

(3)

Komisjoni otsus 97/528/EÜ (5) tunnistati kehtetuks otsusega 98/575/EÜ, (6) mis on mõlemad EMP lepingusse inkorporeeritud ja sellest tulenevalt tuleks otsusele 97/528/EÜ osutav viide EMP lepingust välja jätta.

(4)

Komisjoni otsus 2000/638/EÜ (7) tunnistati kehtetuks otsusega 2004/71/EÜ, (8) mis on mõlemad EMP lepingusse inkorporeeritud ja sellest tulenevalt tuleks otsusele 2000/638/EÜ osutav viide EMP lepingust välja jätta.

(5)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XVIII peatüki punktid 1 (nõukogu direktiiv 86/529/EMÜ), 4o (komisjoni otsus 96/630/EÜ), 4u (komisjoni otsus 97/526/EÜ), 4w (komisjoni otsus 97/528/EÜ) ja punkti 4zg teine taane (komisjoni otsus 2000/638/EÜ) jäetakse välja.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (9).

Artikkel 3

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  EÜT L 311, 6.11.1986, lk 28.

(2)  EÜT L 282, 1.11.1996, lk 79.

(3)  EÜT L 215, 7.8.1997, lk 54.

(4)  EÜT L 278, 15.10.1998, lk 30.

(5)  EÜT L 215, 7.8.1997, lk 60.

(6)  EÜT L 278, 15.10.1998, lk 35.

(7)  EÜT L 269, 21.10.2000, lk 52.

(8)  ELT L 16, 23.1.2004, lk 54.

(9)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/25


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 17/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu VI lisa „Sotsiaalkindlustus”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida 20. juuni 2013. aasta otsus nr R1 määruse (EÜ) nr 987/2009 artikli 85 tõlgendamise kohta (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu VI lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu VI lisa punkti 7.1 (otsus nr P1) järele lisatakse järgmine punkt:

„7.2.

32013 D 0927(01): otsus nr R1, 20. juuni 2013, määruse (EÜ) nr 987/2009 artikli 85 tõlgendamise kohta (ELT C 279, 27.9.2013, lk 11).”

Artikkel 2

Otsuse nr R1 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT C 279, 27.9.2013, lk 11.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/26


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 18/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 2. oktoobri 2013. aasta direktiiv 2013/47/EL, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/126/EÜ juhilubade kohta (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punktile 24f (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/126/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32013 L 0047: komisjoni direktiiv 2013/47/EL, 2. oktoober 2013 (ELT L 261, 3.10.2013, lk 29).”

Artikkel 2

Direktiivi 2013/47/EL islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 261, 3.10.2013, lk 29.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/27


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 19/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 15. septembri 2011. aasta rakendusotsus 2011/633/EL raudteeinfrastruktuuri registri ühiste tehniliste kirjelduste kohta (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. juuli 2012. aasta otsus 2012/462/EL, millega muudetakse otsuseid 2002/731/EÜ, 2002/732/EÜ, 2002/733/EÜ, 2002/735/EÜ ja 2006/66/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks otsus 2002/730/EÜ seoses koostalitluse tehniliste kirjeldustega (2).

(3)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. juuli 2012. aasta otsus 2012/463/EL, millega muudetakse otsuseid 2006/679/EÜ ja 2006/860/EÜ seoses koostalitluse tehniliste kirjeldustega (3).

(4)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. juuli 2012. aasta otsus 2012/464/EL, millega muudetakse otsuseid 2006/861/EÜ, 2008/163/EÜ, 2008/164/EÜ, 2008/217/EÜ, 2008/231/EÜ, 2008/232/EÜ, 2008/284/EÜ, 2011/229/EL, 2011/274/EL, 2011/275/EL, 2011/291/EL ja 2011/314/EL seoses koostalitluse tehniliste kirjeldustega (4).

(5)

Otsusega 2012/462/EL on tunnistatud kehtetuks komisjoni otsus 2002/730/EÜ, (5) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja tuleb sellest tulenevalt EMP lepingust välja jätta.

(6)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa muudetakse järgmiselt.

1)

Punktidesse 37ab (komisjoni otsus 2002/731/EÜ) ja 37af (komisjoni otsus 2002/735/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 L 0462: komisjoni otsus 2012/462/EL, 23. juuli 2012 (ELT L 217, 14.8.2012, lk 1).”

2)

Punkti 37ac (komisjoni otsus 2008/217/EÜ) järele lisatakse järgmine punkt:

„37aca.

32012 D 0462: komisjoni otsus 2012/462/EL, 23. juuli 2012, millega muudetakse otsuseid 2002/731/EÜ, 2002/732/EÜ, 2002/733/EÜ, 2002/735/EÜ ja 2006/66/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks otsus 2002/730/EÜ seoses koostalitluse tehniliste kirjeldustega (ELT L 217, 14.8.2012, lk 1).”

3)

Punktile 37ad (komisjoni otsus 2002/733/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32012 D 0462: komisjoni otsus 2012/462/EL, 23. juuli 2012 (ELT L 217, 14.8.2012, lk 1).”

4)

Punktidele 37ac (komisjoni otsus 2008/217/EÜ), 37ag (komisjoni otsus 2008/284/EÜ), 37ah (komisjoni otsus 2008/232/EÜ), 37dg (komisjoni otsus 2011/275/EL), 37dh (komisjoni otsus 2011/274/EL), 37 g (komisjoni otsus 2011/229/EL) ja 37 m (komisjoni otsus 2008/164/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32012 D 0464: komisjoni otsus 2012/464/EL, 23. juuli 2012 (ELT L 217, 14.8.2012, lk 20).”

5)

Punktidesse 37db (komisjoni otsus 2008/163/EÜ), 37di (komisjoni otsus 2011/291/EL) ja 37 l (komisjoni otsus 2006/861/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32012 D 0464: komisjoni otsus 2012/464/EL, 23. juuli 2012 (ELT L 217, 14.8.2012, lk 20).”

6)

Punkti 37dl (komisjoni otsus 2012/757/EL) järele lisatakse järgmine punkt:

„37dm.

32011 D 0633: komisjoni rakendusotsus 2011/633/EL, 15. september 2011, raudteeinfrastruktuuri registri ühiste tehniliste kirjelduste kohta (ELT L 256, 1.10.2011, lk 1).”

7)

Punkti 37 g (komisjoni otsus 2011/229/EL) järele lisatakse järgmine punkt:

„37ga.

32012 D 0462: komisjoni otsus 2012/462/EL, 23. juuli 2012, millega muudetakse otsuseid 2002/731/EÜ, 2002/732/EÜ, 2002/733/EÜ, 2002/735/EÜ ja 2006/66/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks otsus 2002/730/EÜ seoses koostalitluse tehniliste kirjeldustega (ELT L 217, 14.8.2012, lk 1).”

8)

Punkti 37i (komisjoni otsus 2012/88/EL) järele lisatakse järgmine punkt:

„37ia.

32012 D 0463: komisjoni otsus 2012/463/EL, 23. juuli 2012, millega muudetakse otsuseid 2006/679/EÜ ja 2006/860/EÜ seoses koostalitluse tehniliste kirjeldustega (ELT L 217, 14.8.2012, lk 11).”

9)

Punkt 37aa (komisjoni otsus 2002/730/EÜ) jäetakse välja.

Artikkel 2

Otsuste 2011/633/EL, 2012/462/EL, 2012/463/EL ja 2012/464/EL islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (6).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 256, 1.10.2011, lk 1.

(2)  ELT L 217, 14.8.2012, lk 1.

(3)  ELT L 217, 14.8.2012, lk 11.

(4)  ELT L 217, 14.8.2012, lk 20.

(5)  EÜT L 245, 12.9.2002, lk 1.

(6)  Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/29


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 20/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 13. märtsi 2013. aasta määrus (EL) nr 321/2013, mis käsitleb Euroopa Liidu raudteesüsteemi allsüsteemi „veerem — kaubavagunid” koostalitluse tehnilist kirjeldust ja millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2006/861/EÜ (1).

(2)

Määrusega (EL) nr 321/2013 on tunnistatud kehtetuks komisjoni otsus nr 2006/861/EÜ, (2) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja tuleb sellest tulenevalt EMP lepingust välja jätta.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa muudetakse järgmiselt.

1)

Punkti 37 m (komisjoni otsus 2008/164/EÜ) järele lisatakse järgmine tekst:

„37n.

32013 R 0321: komisjoni määrus (EL) nr 321/2013, 13. märts 2013, mis käsitleb Euroopa Liidu raudteesüsteemi allsüsteemi „veerem — kaubavagunid” koostalitluse tehnilist kirjeldust ja millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2006/861/EÜ (ELT L 104, 12.4.2013, lk 1).

Käesolevas lepingus loetakse selle määruse sätteid järgmises kohanduses:

Määruse lisa punktis 7.4 lisatakse sõna „Rootsi” järele sõnad „ja Norra” ning teise sõna „Rootsi” järele sõnad „ja Norra”.”

2)

Punkt 37 l (komisjoni otsus 2006/861/EÜ) jäetakse välja.

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 321/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (3).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 104, 12.4.2013, lk 1.

(2)  ELT L 344, 8.12.2006, lk 1.

(3)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/31


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 21/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2010. aasta määrus (EL) nr 913/2010 konkurentsivõimeliseks kaubaveoks kasutatava Euroopa raudteevõrgustiku kohta (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 41b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/14/EÜ) järele lisatakse järgmine punkt:

„41c.

32010 R 0913: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 913/2010, 22. september 2010, konkurentsivõimeliseks kaubaveoks kasutatava Euroopa raudteevõrgustiku kohta (ELT L 276, 20.10.2010, lk 22).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 913/2010 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 276, 20.10.2010, lk 22.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/32


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 22/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. augusti 2013. aasta direktiiv 2013/38/EL, millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ, mis käsitleb sadamariigi kontrolli (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 56b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/16/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32013 L 0038: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2013/38/EL, 12. august 2013 (ELT L 218, 14.8.2013, lk 1).”

Artikkel 2

Direktiivi 2013/38/EL islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on esitatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 218, 14.8.2013, lk 1.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/33


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 24/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 9. novembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1082/2012, millega muudetakse määrust (EL) nr 185/2010 seoses ELi lennundusjulgestuse valideerimisega (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 10. juuli 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 654/2013, millega muudetakse määrust (EL) nr 185/2010 seoses ELi lennundusjulgestuse kontrollkaartidega, mida kasutatakse kolmanda riigi üksuste valideerimisel (2).

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 66he (komisjoni määrus (EL) nr 185/2010) lisatakse järgmised taanded:

„—

32012 R 1082: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1082/2012, 9. november 2012 (ELT L 324, 22.11.2012, lk 25).

32013 R 0654: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 654/2013, 10. juuli 2013 (ELT L 190, 11.7.2013, lk 1).”

Artikkel 2

Rakendusmääruste (EL) nr 1082/2012 ja (EL) nr 654/2013 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (3).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 324, 22.11.2012, lk 25.

(2)  ELT L 190, 11.7.2013, lk 1.

(3)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/34


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 25/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 17. aprilli 2013. aasta rakendusotsus 2013/2045/EL, millega muudetakse komisjoni otsust C(2010) 774 seoses vedelike, aerosoolide ja geelide läbivaatamisega ELi lennujaamades.

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 9. juuli 2013. aasta rakendusotsus 2013/4180/EL, millega muudetakse komisjoni otsust C(2010) 774, millega nähakse ette üksikasjalikud meetmed lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks seoses lennukauba ja -postiga.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punktile 66hf (komisjoni otsus C(2010) 774 lõplik) lisatakse järgmised taanded:

„—

32013 D 2045: komisjoni rakendusotsus 2013/2045/EL, 17. aprill 2013, millega muudetakse komisjoni otsust C(2010) 774 seoses vedelike, aerosoolide ja geelide läbivaatamisega ELi lennujaamades,

32013 D 4180: komisjoni rakendusotsus 2013/4180/EL, 9. juuli 2013, millega muudetakse komisjoni otsust C(2010) 774, millega nähakse ette üksikasjalikud meetmed lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks seoses lennukauba ja -postiga.”

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (1).

Artikkel 3

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/35


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 26/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 14. augusti 2013. aasta määrus (EL) nr 800/2013, millega muudetakse määrust (EL) nr 965/2012, millega kehtestatakse lennutegevusega seotud tehnilised nõuded ja haldusmenetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 216/2008 (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 66nf (komisjoni määrus (EL) nr 965/2012) lisatakse järgmine tekst:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32013 R 0800: komisjoni määrus (EL) nr 800/2013, 14. august 2013 (ELT L 227, 24.8.2013, lk 1).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 800/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 227, 24.8.2013, lk 1.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/36


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 27/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 28. juuni 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 628/2013, milles käsitletakse Euroopa Lennundusohutusameti töömeetodeid standardimiskontrollide korraldamisel ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 216/2008 eeskirjade kohaldamise järelevalvel ning millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 736/2006 (1).

(2)

Määrusega (EL) nr 628/2013 tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 736/2006, (2) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt EMP lepingust välja jätta.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 66qa (komisjoni määrus (EÜ) nr 736/2006) tekst asendatakse järgmisega:

32013 R 0628: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 628/2013, 28. juuni 2013, milles käsitletakse Euroopa Lennundusohutusameti töömeetodeid standardimiskontrollide korraldamisel ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 216/2008 eeskirjade kohaldamise järelevalvel ning millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 736/2006 (ELT L 179, 29.6.2013, lk 46).

Käesolevas lepingus loetakse kõnealuse määruse sätteid järgmiste kohandustega:

a)

artikli 8 lõigetes 1 ja 4, artikli 9 lõikes 1, artikli 10 lõike 1 punktis c, artikli 16 lõigetes 6 ja 7, artikli 17 lõike 4 punktis e ja lõikes 6, artikli 19 lõikes 3, artikli 22 lõike 3 punktis b ja lõikes 4 ja artiklis 23 asendatakse EFTA riikide puhul sõna „komisjon” sõnadega „EFTA järelevalveamet”;

b)

artikli 21 lõikes 1 lisatakse sõnade, „mille liit” järele sõnad „või EFTA riigid ja kolmandad riigid” ja sõnade „määruse (EÜ) nr 216/2008” järele sõnad „(kohandatud vastavalt EMP lepingule)”;

c)

artikli 21 lõikes 2 lisatakse sõnade „liidu ja ICAO vahelise” järele sõnad „või EFTA riigi ja ICAO vahelise võimaliku tulevase koostöömemorandumi”.”

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) nr 628/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (3).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 179, 29.6.2013, lk 46.

(2)  ELT L 129, 17.5.2006, lk 10.

(3)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/38


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 28/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 3. mai 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 409/2013, milles käsitletakse ühisprojektide määratlemist, juhtimiskorra kehtestamist ja Euroopa lennuliikluse korraldamise üldkava elluviimist toetavate stiimulite väljaselgitamist (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 66ua (komisjoni määrus (EL) nr 176/2011) järele lisatakse järgmine punkt:

„66ub.

32013 R 0409: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 409/2013, 3. mai 2013, milles käsitletakse ühisprojektide määratlemist, juhtimiskorra kehtestamist ja Euroopa lennuliikluse korraldamise üldkava elluviimist toetavate stiimulite väljaselgitamist (ELT L 123, 4.5.2013, lk 1).”

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) nr 409/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud, (2) või EMP ühiskomitee 13. detsembri 2013. aasta otsuse nr 228/2013 (3) jõustumise päeval, olenevalt sellest, kumb kuupäev on hilisem.

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 123, 4.5.2013, lk 1.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.

(3)  ELT L 154, 22.5.2014, lk 25.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/39


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 29/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XV lisa „Riigiabi”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 29. novembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1224/2013, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 800/2008 seoses selle kohaldamisajaga (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XV lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XV lisa punkti 1j (komisjoni määrus (EÜ) nr 800/2008) lisatakse järgmine punkt:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32013 R 1224: komisjoni määrus (EL) nr 1224/2013, 29. november 2013 (ELT L 320, 30.11.2013, lk 22).”

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 1224/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2014.

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 320, 30.11.2013, lk 22.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/40


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 30/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XX lisa „Keskkond”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 15. märtsi 2013. aasta otsus 2013/135/EL, millega muudetakse otsuseid 2007/506/EÜ ja 2007/742/EÜ, et pikendada teatud toodetele ELi ökomärgise andmise ökoloogiliste kriteeriumide kehtivust (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XX lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XX lisa punktidesse 2y (komisjoni otsus 2007/506/EÜ) ja 2zc (komisjoni otsus 2007/742/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

„—

32013 R 0135: komisjoni otsus 2013/135/EL, 15. märts 2013 (ELT L 75, 19.3.2013, lk 34).”

Artikkel 2

Otsuse 2013/135/EL islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (2).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 75, 19.3.2013, lk 34.

(2)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/41


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 32/2014,

14. veebruar 2014,

millega muudetakse EMP lepingu XX lisa „Keskkond”

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 29. novembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1418/2007, milles käsitletakse teatavate Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1013/2006 III ja IIIA lisas loetletud jäätmete väljavedu taaskasutamise eesmärgil teatavatesse riikidesse, mille suhtes ei kohaldata OECD otsust jäätmete riikidevahelise veo kontrolli kohta (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 29. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 740/2008, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1418/2007 seoses menetlustega, mida tuleb järgida jäätmete väljaveol teatavatesse riikidesse (2).

(3)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 15. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 967/2009, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1418/2007 seoses teatavate jäätmete väljaveoga taaskasutamise eesmärgil teatavatesse OECD-välistesse riikidesse (3).

(4)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. septembri 2010. aasta määrus (EL) nr 837/2010, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1418/2007 seoses teatavate jäätmete väljaveoga taaskasutamise eesmärgil teatavatesse OECD-välistesse riikidesse (4).

(5)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 8. juuli 2011. aasta määrus (EL) nr 661/2011, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1418/2007 seoses teatavate jäätmete väljaveoga taaskasutamise eesmärgil teatavatesse OECD-välistesse riikidesse (5).

(6)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. juuli 2012. aasta määrus (EL) nr 674/2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1418/2007 seoses teatavate jäätmete väljaveoga taaskasutamise eesmärgil teatavatesse OECD-välistesse riikidesse (6).

(7)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. jaanuar 2013. aasta määrus (EL) nr 57/2013, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1418/2007 seoses teatavate jäätmete väljaveoga taaskasutamise eesmärgil teatavatesse OECD-välistesse riikidesse (7).

(8)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XX lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XX lisa punkti 32ca (kustutatud) järele lisatakse järgmine punkt:

„32cb.

32007 R 1418: komisjoni määrus (EÜ) nr 1418/2007, 29. november 2007, milles käsitletakse teatavate Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1013/2006 III ja IIIA lisas loetletud jäätmete väljavedu taaskasutamise eesmärgil teatavatesse riikidesse, mille suhtes ei kohaldata OECD otsust jäätmete riikidevahelise veo kontrolli kohta (ELT L 316, 4.12.2007, lk 6), mida on muudetud järgmiste õigusaktidega:

32008 R 0740: komisjoni määrus (EÜ) nr 740/2008, 29. juuli 2008 (ELT L 201, 30.7.2008, lk 36);

32009 R 0967: komisjoni määrus (EÜ) nr 967/2009, 15. oktoober 2009 (ELT L 271, 16.10.2009, lk 12);

32010 R 0837: komisjoni määrus (EL) nr 837/2010, 23. september 2010 (ELT L 250, 24.9.2010, lk 1),

32011 R 0661: komisjoni määrus (EL) nr 661/2011, 8. juuli 2011 (ELT L 181, 9.7.2011, lk 22),

32012 R 0674: komisjoni määrus (EL) nr 674/2012, 23. juuli 2012 (ELT L 196, 24.7.2012, lk 12),

32013 R 0057: komisjoni määrus (EL) nr 57/2013, 23. jaanuar 2013 (ELT L 21, 24.1.2013, lk 17).”

Artikkel 2

Määruste (EÜ) nr 1418/2007, (EÜ) nr 740/2008, (EÜ) nr 967/2009, (EL) nr 837/2010, (EL) nr 661/2011, (EL) nr 674/2012 ja (EL) nr 57/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 15. veebruaril 2014. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (8).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 14. veebruar 2014

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

Gianluca GRIPPA


(1)  ELT L 316, 4.12.2007, lk 6.

(2)  ELT L 201, 30.7.2008, lk 36.

(3)  ELT L 271, 16.10.2009, lk 12.

(4)  ELT L 250, 24.9.2010, lk 1.

(5)  ELT L 181, 9.7.2011, lk 22.

(6)  ELT L 196, 24.7.2012, lk 12.

(7)  ELT L 21, 24.1.2013, lk 17.

(8)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


EFTA riikide deklaratsioon EMP ühiskomitee 14. veebruari 2014. aasta otsuse nr 32/2014 kohta, millega inkorporeeritakse lepingusse komisjoni määrus (EÜ) nr 1418/2007 ja seda muutvad õigusaktid: komisjoni määrus (EÜ) nr 740/2008, komisjoni määrus (EÜ) nr 967/2009, komisjoni määrus (EL) nr 837/2010, komisjoni määrus (EL) nr 661/2011, komisjoni määrus (EL) nr 674/2012 ja komisjoni määrus (EL) nr 57/2013

„Komisjoni määruses (EÜ) nr 1418/2007 ja seda muutvates õigusaktides käsitletakse jäätmete eksporti kolmandatesse riikidesse. Nimetatud määruste inkorporeerimine ei piira Euroopa Majanduspiirkonna lepingu reguleerimisala.”


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/44


MÄRKUS LUGEJALE

EMP ühiskomitee otsus nr 5/2014 tühistati enne selle vastuvõtmist ja seetõttu on lehekülg tühi.

EMP ühiskomitee otsus nr 7/2014 tühistati enne selle vastuvõtmist ja seetõttu on lehekülg tühi.

EMP ühiskomitee otsus nr 23/2014 tühistati enne selle vastuvõtmist ja seetõttu on lehekülg tühi.

EMP ühiskomitee otsus nr 31/2014 tühistati enne selle vastuvõtmist ja seetõttu on lehekülg tühi.


Parandused

17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/45


EMP ühiskomitee 14. juuli 1998. aasta otsuse nr 64/98 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa („Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”)) parandus

( Euroopa Ühenduste Teataja L 100, 15. aprill 1999 )

(Eestikeelne eriväljaanne 2004, 11. Välissuhted, 3. köide, lk 204)

1.

Leheküljel 52 artiklites 1 ja 2

asendatakse

„96/C 224/03”

järgmisega:

„96/C 224/02”.

2.

Leheküljel 52 artiklites 1 ja 2

asendatakse

„96/C 224/05”

järgmisega:

„96/C 224/03”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/45


EMP ühiskomitee 8. juuni 2007. aasta otsuse nr 52/2007 (millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa („Transport”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 266, 11. oktoober 2007 )

1.

Leheküljel 10 preambuli põhjenduses 2 ning artiklites 1 ja 2

asendatakse

„1891/2006”

järgmisega:

„2038/2006”.

2.

Leheküljel 10 artiklis 1

asendatakse

32006 R 1891

järgmisega:

32006 R 2038”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/45


EMP ühiskomitee 29. mai 2009. aasta otsuse nr 55/2009 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa („Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 232, 3. september 2009 )

Leheküljel 3 lisa punktis 5

asendatakse

32008 D 0234

järgmisega:

32008 D 0234(01)”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/46


EMP ühiskomitee 15. juuni 2012. aasta otsuse nr 103/2012 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa („Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 270, 4. oktoober 2012 )

Leheküljel 2 artikli 1 punkti 2 uues punktis 149

asendatakse

„komisjoni määrus (EL) nr 1152/2011, 14. juuli 2011”

järgmisega:

„komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 1152/2011, 14. juuli 2011, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 998/2003 tervishoiualaste ennetusmeetmete osas koertel esineva Echinococcus multilocularis'e nakkuse tõrjeks”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/46


EMP ühiskomitee 15. juuni 2012. aasta otsuse nr 106/2012 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa („Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”) ja XX lisa („Keskkond”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 270, 4. oktoober 2012 )

Leheküljel 9 I lisa punktis 6

asendatakse

„12zd”, „12ze” ja „12zf”

järgmisega:

„12zzd”, „12zze” ja „12zzf”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/46


EMP ühiskomitee 15. juuni 2012. aasta otsuse nr 118/2012 (millega muudetakse EMP lepingu XXI lisa („Statistika”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 270, 4. oktoober 2012 )

Leheküljel 41 põhjenduses 2

asendatakse

„Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. juuli 2011. aasta määrus (EL) nr 692/2011, mis käsitleb Euroopa turismistatistikat”

järgmisega:

„Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. juuli 2011. aasta määrus (EL) nr 692/2011, mis käsitleb Euroopa turismistatistikat ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 95/57/EÜ”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/47


EMP ühiskomitee 28. septembri 2001. aasta otsuse nr 107/2001 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa („Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”)) parandus

( Euroopa Ühenduste Teataja L 322, 6. detsember 2001 )

Leheküljel 15 artikli 1 punkt 2 asendatakse järgmisega:

„2.

Kohanduse a tekst asendatakse järgmisega:

„Artikli 5 lõikele 3 lisatakse järgmine tekst:

islandi keeles “geislað” või “meðhöndlað með jónandi geislun”,

norra keeles “bestrålt” või “behandlet med ioniserende stråling”.””


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/47


EMP ühiskomitee 28. septembri 2012. aasta otsuse nr 154/2012 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa („Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 341, 13. detsember 2012 )

Leheküljele 3 lisatakse järgmine põhjendus:

„(6)

Seetõttu tuleks EMP lepingu I lisa vastavalt muuta,”


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/47


EMP ühiskomitee 3. mai 2013. aasta otsuse nr 74/2013 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa („Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 291, 31. oktoober 2013 )

Leheküljel 31 artiklis 3

asendatakse

„EMP ühiskomitee otsuse (millega inkorporeeritakse lepingusse direktiiv 2009/30/EÜ) nr …/…(2) jõustumise päeval”

järgmisega:

„EMP ühiskomitee otsuse (millega inkorporeeritakse lepingusse direktiiv 2009/30/EÜ) jõustumise päeval”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/48


EMP ühiskomitee 3. mai 2013. aasta otsuse nr 92/2013 (millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa („Transport”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 291, 31. oktoober 2013 )

1.

Leheküljel 58 artiklis 3

asendatakse

„… otsuse nr …/… (2) (millega inkorporeeritakse EMP lepingusse määrus (EÜ) nr 1070/2009)”

järgmisega:

„13. detsembri 2013. aasta otsuse nr 228/2013 (2)”.

2.

Leheküljel 58

asendatakse

„(2)

Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata.”

järgmisega:

„(2)

ELT L 154, 22.5.2014, lk 25.”


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/48


EMP ühiskomitee 3. mai 2013. aasta otsuse nr 93/2013 (millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa („Transport”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 291, 31. oktoober 2013 )

1.

Leheküljel 59 artiklis 3

asendatakse

„otsuse nr …/… (2) (millega inkorporeeritakse EMP lepingusse määrus (EÜ) nr 1070/2009)”

järgmisega:

„13. detsembri 2013. aasta otsuse nr 228/2013 (2)”.

2.

Leheküljel 59

asendatakse

Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata”

järgmisega:

ELT L 154, 22.5.2014, lk 25.”


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/49


EMP ühiskomitee 13. juuli 2012. aasta otsuse nr 139/2012 (millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 309, 8. november 2012 )

Leheküljel 21

asendatakse

„(*)

Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud”

järgmisega:

„(*)

Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud”.


17.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/49


EMP ühiskomitee 10. veebruari 2012. aasta otsuse nr 12/2001 (millega muudetakse EMP lepingu II lisa („Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 161, 21. juuni 2012 )

Leheküljel 18 artiklis 1

asendatakse

„nõukogu määrus (EÜ) nr 440/2008”

järgmisega:

„komisjoni määrus (EÜ) nr 440/2008”.