ISSN 1977-0650 doi:10.3000/19770650.L_2013.327.est |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 327 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
56. köide |
Sisukord |
|
I Seadusandlikud aktid |
Lehekülg |
|
|
EELARVED |
|
|
|
2013/688/EL, Euratom |
|
|
* |
Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 2 lõplik vastuvõtmine |
|
|
|
2013/689/EL, Euratom |
|
|
* |
Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 3 lõplik vastuvõtmine |
|
|
|
2013/690/EL, Euratom |
|
|
* |
Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 4 lõplik vastuvõtmine |
|
|
|
2013/691/EL, Euratom |
|
|
* |
Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 5 lõplik vastuvõtmine |
Käesolevas eelarvedokumendis on kõik summad väljendatud eurodes, kui ei ole märgitud teisiti. Finantsmääruse artikli 18 lõikes 1 sätestatud mis tahes tulu, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse 5. või 6. jaotisse, võib kanda lisaassigneeringuna rubriikidesse, kus oli vastava tulu aluseks olnud esialgne kulu. Täitumisnäitajad sisaldavad kõiki kinnitatud assigneeringuid, sealhulgas eelarveassigneeringuid, lisaassigneeringuid ja sihtotstarbelisi tulusid. 27. oktoobril 2012 jõustus uus finantsmäärus (Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1). Määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artikli 212 kohaselt kohaldatakse määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 teatavaid artikleid kuni 31. detsembrini 2013. 2013. aasta eelarves tähendavad kõik viited finantsmäärusele viidet määrusele (EL, Euratom) nr 966/2012, välja arvatud need määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklid, mida kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2013. |
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
I Seadusandlikud aktid
EELARVED
6.12.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 327/1 |
EUROOPA LIIDU
2013. aasta paranduseelarve nr 2 lõplik vastuvõtmine
(2013/688/EL, Euratom)
EUROOPA PARLAMENDI PRESIDENT,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 314 lõike 4 punkti a ja lõiget 9,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 106a,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (1),
võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (2),
võttes arvesse Euroopa Liidu 2013. aasta üldeelarvet, mis võeti lõplikult vastu 12. detsembril 2012. aastal (3),
võttes arvesse komisjonis 27. märtsil 2013. aastal vastu võetud Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve projekti nr 2,
võttes arvesse 9. juulil 2013. aastal vastu võetud nõukogu seisukohta paranduseelarve projekti nr 2/2013 kohta,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi kodukorra artikleid 75b ja 75e,
võttes arvesse nõukogu seisukoha heakskiitmist Euroopa Parlamendis 11. septembril 2013. aastal,
KINNITAB JÄRGMIST:
Ainus artikkel
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 314 sätestatud menetlus on lõpule viidud ja Euroopa Liidu 2013. aasta eelarve paranduseelarve nr 2 on lõplikult vastu võetud.
Strasbourg, 11. september 2013
Euroopa Parlamendi president
Martin SCHULZ
(1) ELT L 298, 26.10.2012, lk 1.
(2) ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
PARANDUSEELARVE nr 2 2013. EELARVEAASTA
SISUKORD
TULUDE KOONDARVESTUS
A. Sissejuhatus ja üldeelarve rahastamine
B. Tulude koondarvestus eelarverubriikide kaupa
— Tulud
— Jaotis 1: Omavahendid
— Jaotis 7: Viivised ja trahvid
TULUDE JA KULUDE EELARVESTUS JAGUDE KAUPA
III jagu: Komisjon
— Tulud
— Jaotis 7: Viivisintressid ja trahvid
— Kulud
— Jaotis 02: Ettevõtlus
— Jaotis 04: Tööhõive ja sotsiaalküsimused
— Jaotis 05: Põllumajandus ja maaelu arendamine
— Jaotis 07: Keskkond ja kliimameetmed
— Jaotis 08: Teadusuuringud
— Jaotis 09: Sidevõrgud, edastatav sisu ja sidetehnoloogia
— Jaotis 10: Otsene teadustegevus
— Jaotis 11: Merendus ja kalandus
— Jaotis 12: Siseturg
— Jaotis 13: Regionaalpoliitika
— Jaotis 14: Maksukorraldus ja tolliliit
— Jaotis 15: Haridus ja kultuur
— Jaotis 17: Tervise- ja tarbijakaitse
— Jaotis 18: Siseasjad
— Jaotis 19: Välissuhted
— Jaotis 20: Kaubandus
— Título 21: Areng ja suhted Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna (AKV) riikidega
— Jaotis 22: Laienemine
— Jaotis 23: Humanitaarabi
— Jaotis 26: Komisjoni haldus
— Jaotis 29: Statistika
A. SISSEJUHATUS JA ÜLDEELARVE RAHASTAMINE
ÜLDEELARVE RAHASTAMINE
Assigneeringud, mis kaetakse eelarveaasta 2013 jooksul vastavalt nõukogu 7. juuni 2007. aasta otsuse 2007/436/EÜ, Euratom (Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta) artikli 1 sätetele
KULUD
Rubriik |
Eelarve 2013 (1) |
Eelarve 2012 (2) |
Muutus (protsentides) |
||
|
65 745 055 888 |
60 287 086 467 |
+9,05 |
||
|
57 882 716 075 |
58 044 868 674 |
–0,28 |
||
|
1 650 104 202 |
2 182 532 099 |
–24,39 |
||
|
6 727 745 950 |
6 966 011 071 |
–3,42 |
||
|
8 430 365 740 |
8 277 736 996 |
+1,84 |
||
|
75 000 000 |
p.m. |
— |
||
Kogukulu (3) |
140 510 987 855 |
135 758 235 307 |
+3,50 |
TULUD
Eelarverida |
Eelarve 2013 (4) |
Eelarve 2012 (5) |
Muutus (protsentides) |
Mitmesugused tulud (jaotised 4–9) |
1 838 967 007 |
5 109 219 138 |
–64,01 |
Kasutatav ülejääk eelmisest eelarveaastast (peatükk 3 0, artikkel 3 0 0) |
p.m. |
1 496 968 014 |
— |
Välistegevuse tagatisfondi ülejääkide tagastamisest tulenevad omavahendite ülejäägid (peatükk 3 0, artikkel 3 0 2) |
34 000 000 |
p.m. |
— |
Käibemaksust ja eelnevate eelarveaastate rahvamajanduse kogutoodangu / kogurahvatulu põhistest omavahenditest tulenevad omavahendite ülejäägid (peatükid 3 1 ja 3 2) |
p.m. |
497 328 000 |
— |
Jaotiste 3–9 kogutulu |
1 872 967 007 |
7 103 515 152 |
–73,63 |
Tollimaksude ja suhkrumaksude netosumma (peatükid 1 1 ja 1 2) |
18 777 600 000 |
16 824 200 000 |
+11,61 |
Käibemaksupõhised omavahendid ühtse määra alusel (tabelid 1 ja 2, peatükk 1 3) |
15 063 857 425 |
14 546 298 300 |
+3,56 |
Lisaomavahenditest rahastatav osa (kogurahvatulul põhinevad omavahendid, tabel 3, peatükk 1 4) |
104 796 563 423 |
97 284 221 855 |
+7,72 |
Assigneeringud, mis kaetakse otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklis 2 osutatud omavahenditest (6) |
138 638 020 848 |
128 654 720 155 |
+7,76 |
Kogutulu (7) |
140 510 987 855 |
135 758 235 307 |
+3,50 |
TABEL 1
Ühtlustatud käibemaksubaaside piiristusmäära arvutus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile b
Liikmesriik |
1 % piiristamata käibemaksu arvestusbaasist |
1 % kogurahvatulust |
Piiristusmäär (protsentides) |
1 % piiristusmääraga korrutatud kogurahvatulust |
1 % piiristatud käibemaksu arvestusbaasist (8) |
Liikmesriigid, kus käibemaks on piiristatud |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
Belgia |
1 690 557 000 |
3 973 060 000 |
50 |
1 986 530 000 |
1 690 557 000 |
|
Bulgaaria |
190 547 000 |
403 363 000 |
50 |
201 681 500 |
190 547 000 |
|
Tšehhi Vabariik |
679 066 000 |
1 488 457 000 |
50 |
744 228 500 |
679 066 000 |
|
Taani |
1 011 507 000 |
2 603 724 000 |
50 |
1 301 862 000 |
1 011 507 000 |
|
Saksamaa |
12 022 668 000 |
27 629 794 000 |
50 |
13 814 897 000 |
12 022 668 000 |
|
Eesti |
82 284 000 |
168 961 000 |
50 |
84 480 500 |
82 284 000 |
|
Iirimaa |
624 406 000 |
1 286 410 000 |
50 |
643 205 000 |
624 406 000 |
|
Kreeka |
873 300 000 |
1 994 678 000 |
50 |
997 339 000 |
873 300 000 |
|
Hispaania |
4 775 808 000 |
10 438 737 000 |
50 |
5 219 368 500 |
4 775 808 000 |
|
Prantsusmaa |
9 831 724 000 |
21 490 884 000 |
50 |
10 745 442 000 |
9 831 724 000 |
|
Horvaatia (9) |
139 265 000 |
226 056 000 |
50 |
113 028 000 |
113 028 000 |
Horvaatia |
Itaalia |
6 621 706 000 |
16 175 934 000 |
50 |
8 087 967 000 |
6 621 706 000 |
|
Küpros |
145 973 000 |
176 569 000 |
50 |
88 284 500 |
88 284 500 |
Küpros |
Läti |
72 561 000 |
221 358 000 |
50 |
110 679 000 |
72 561 000 |
|
Leedu |
121 821 000 |
334 146 000 |
50 |
167 073 000 |
121 821 000 |
|
Luksemburg |
246 521 000 |
325 255 000 |
50 |
162 627 500 |
162 627 500 |
Luksemburg |
Ungari |
400 384 000 |
1 018 984 000 |
50 |
509 492 000 |
400 384 000 |
|
Malta |
48 396 000 |
62 058 000 |
50 |
31 029 000 |
31 029 000 |
Malta |
Madalmaad |
2 739 704 000 |
6 263 887 000 |
50 |
3 131 943 500 |
2 739 704 000 |
|
Austria |
1 425 851 000 |
3 181 638 000 |
50 |
1 590 819 000 |
1 425 851 000 |
|
Poola |
1 911 307 000 |
3 943 766 000 |
50 |
1 971 883 000 |
1 911 307 000 |
|
Portugal |
781 760 000 |
1 637 391 000 |
50 |
818 695 500 |
781 760 000 |
|
Rumeenia |
505 766 000 |
1 435 776 000 |
50 |
717 888 000 |
505 766 000 |
|
Sloveenia |
182 040 000 |
356 425 000 |
50 |
178 212 500 |
178 212 500 |
Sloveenia |
Slovakkia |
256 580 000 |
733 238 000 |
50 |
366 619 000 |
256 580 000 |
|
Soome |
943 700 000 |
2 078 819 000 |
50 |
1 039 409 500 |
943 700 000 |
|
Rootsi |
1 848 128 000 |
4 235 344 000 |
50 |
2 117 672 000 |
1 848 128 000 |
|
Ühendkuningriik |
9 654 893 000 |
20 118 338 000 |
50 |
10 059 169 000 |
9 654 893 000 |
|
Kokku |
59 828 223 000 |
134 003 050 000 |
|
67 001 525 000 |
59 639 209 500 |
|
TABEL 2
Käibemaksupõhiste omavahendite jaotus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile b (peatükk 1 3)
Liikmesriik |
1 % piiristatud käibemaksu arvestusbaasist |
Käibemaksupõhiste omavahendite ühtne määr (10) (protsentides) |
Käibemaksupõhised omavahendid ühtse määra alusel |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Belgia |
1 690 557 000 |
0,300 |
507 167 100 |
Bulgaaria |
190 547 000 |
0,300 |
57 164 100 |
Tšehhi Vabariik |
679 066 000 |
0,300 |
203 719 800 |
Taani |
1 011 507 000 |
0,300 |
303 452 100 |
Saksamaa |
12 022 668 000 |
0,150 |
1 803 400 200 |
Eesti |
82 284 000 |
0,300 |
24 685 200 |
Iirimaa |
624 406 000 |
0,300 |
187 321 800 |
Kreeka |
873 300 000 |
0,300 |
261 990 000 |
Hispaania |
4 775 808 000 |
0,300 |
1 432 742 400 |
Prantsusmaa |
9 831 724 000 |
0,300 |
2 949 517 200 |
Horvaatia (11) |
113 028 000 |
0,300 |
33 908 400 |
Itaalia |
6 621 706 000 |
0,300 |
1 986 511 800 |
Küpros |
88 284 500 |
0,300 |
26 485 350 |
Läti |
72 561 000 |
0,300 |
21 768 300 |
Leedu |
121 821 000 |
0,300 |
36 546 300 |
Luksemburg |
162 627 500 |
0,300 |
48 788 250 |
Ungari |
400 384 000 |
0,300 |
120 115 200 |
Malta |
31 029 000 |
0,300 |
9 308 700 |
Madalmaad |
2 739 704 000 |
0,100 |
273 970 400 |
Austria |
1 425 851 000 |
0,225 |
320 816 475 |
Poola |
1 911 307 000 |
0,300 |
573 392 100 |
Portugal |
781 760 000 |
0,300 |
234 528 000 |
Rumeenia |
505 766 000 |
0,300 |
151 729 800 |
Sloveenia |
178 212 500 |
0,300 |
53 463 750 |
Slovakkia |
256 580 000 |
0,300 |
76 974 000 |
Soome |
943 700 000 |
0,300 |
283 110 000 |
Rootsi |
1 848 128 000 |
0,100 |
184 812 800 |
Ühendkuningriik |
9 654 893 000 |
0,300 |
2 896 467 900 |
Kokku |
59 639 209 500 |
|
15 063 857 425 |
TABEL 3
Kogurahvatulul põhinevate omavahendite ühtse määra kindlaksmääramine ja jaotus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c (peatükk 1 4)
Liikmesriik |
1 % kogurahvatulust |
Lisaomavahendite ühtne määr |
Lisaomavahendid ühtse määra alusel |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Belgia |
3 973 060 000 |
|
3 107 116 101 |
Bulgaaria |
403 363 000 |
|
315 448 463 |
Tšehhi Vabariik |
1 488 457 000 |
|
1 164 042 001 |
Taani |
2 603 724 000 |
|
2 036 232 215 |
Saksamaa |
27 629 794 000 |
|
21 607 772 802 |
Eesti |
168 961 000 |
|
132 135 292 |
Iirimaa |
1 286 410 000 |
|
1 006 031 931 |
Kreeka |
1 994 678 000 |
|
1 559 930 162 |
Hispaania |
10 438 737 000 |
|
8 163 573 621 |
Prantsusmaa |
21 490 884 000 |
|
16 806 862 143 |
Horvaatia (12) |
226 056 000 |
|
176 786 215 |
Itaalia |
16 175 934 000 |
|
12 650 326 193 |
Küpros |
176 569 000 |
|
138 085 099 |
Läti |
221 358 000 |
0,7820461 (13) |
173 112 162 |
Leedu |
334 146 000 |
|
261 317 578 |
Luksemburg |
325 255 000 |
|
254 364 406 |
Ungari |
1 018 984 000 |
|
796 892 469 |
Malta |
62 058 000 |
|
48 532 217 |
Madalmaad |
6 263 887 000 |
|
4 898 648 436 |
Austria |
3 181 638 000 |
|
2 488 187 608 |
Poola |
3 943 766 000 |
|
3 084 206 843 |
Portugal |
1 637 391 000 |
|
1 280 515 255 |
Rumeenia |
1 435 776 000 |
|
1 122 843 030 |
Sloveenia |
356 425 000 |
|
278 740 783 |
Slovakkia |
733 238 000 |
|
573 425 923 |
Soome |
2 078 819 000 |
|
1 625 732 304 |
Rootsi |
4 235 344 000 |
|
3 312 234 282 |
Ühendkuningriik |
20 118 338 000 |
|
15 733 467 889 |
Kokku |
134 003 050 000 |
|
104 796 563 423 |
TABEL 4
Madalamaade ja Rootsi rahvamajanduse kogutulu brutomaksete vähendamise arvutamine ja selle rahastamine vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklile 2 lõikele 5 (peatükk 1 6)
Liikmesriik |
Brutomaksete vähendamine |
Kogurahvatulu arvestusbaasi osa protsentides |
Brutomaksete vähendamisel kohaldatav kogurahvatulu baasmäär |
Madalmaade ja Rootsi brutomaksete vähendamise rahastamine |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) = (1) + (3) |
Belgia |
|
2,96 |
25 663 158 |
25 663 158 |
Bulgaaria |
|
0,30 |
2 605 440 |
2 605 440 |
Tšehhi Vabariik |
|
1,11 |
9 614 380 |
9 614 380 |
Taani |
|
1,94 |
16 818 216 |
16 818 216 |
Saksamaa |
|
20,62 |
178 468 928 |
178 468 928 |
Eesti |
|
0,13 |
1 091 369 |
1 091 369 |
Iirimaa |
|
0,96 |
8 309 299 |
8 309 299 |
Kreeka |
|
1,49 |
12 884 209 |
12 884 209 |
Hispaania |
|
7,79 |
67 426 858 |
67 426 858 |
Prantsusmaa |
|
16,04 |
138 815 911 |
138 815 911 |
Horvaatia |
|
0,17 |
1 460 162 |
1 460 162 |
Itaalia |
|
12,07 |
104 485 093 |
104 485 093 |
Küpros |
|
0,13 |
1 140 511 |
1 140 511 |
Läti |
|
0,17 |
1 429 816 |
1 429 816 |
Leedu |
|
0,25 |
2 158 347 |
2 158 347 |
Luksemburg |
|
0,24 |
2 100 917 |
2 100 917 |
Ungari |
|
0,76 |
6 581 916 |
6 581 916 |
Malta |
|
0,05 |
400 851 |
400 851 |
Madalmaad |
– 693 598 388 |
4,67 |
40 460 279 |
– 653 138 109 |
Austria |
|
2,37 |
20 551 131 |
20 551 131 |
Poola |
|
2,94 |
25 473 939 |
25 473 939 |
Portugal |
|
1,22 |
10 576 388 |
10 576 388 |
Rumeenia |
|
1,07 |
9 274 098 |
9 274 098 |
Sloveenia |
|
0,27 |
2 302 253 |
2 302 253 |
Slovakkia |
|
0,55 |
4 736 199 |
4 736 199 |
Soome |
|
1,55 |
13 427 701 |
13 427 701 |
Rootsi |
– 171 966 543 |
3,16 |
27 357 327 |
– 144 609 216 |
Ühendkuningriik |
|
15,01 |
129 950 235 |
129 950 235 |
Kokku |
– 865 564 931 |
100,00 |
865 564 931 |
0 |
ELi SKP hinnadeflaator eurodes (2012 aasta kevadine majandusprognoos): a) 2004 EL 25 = 97,9307 / b) 2006 EL 25 = 102,2271 / c) 2006 EL 27 = 102,3225 / d) 2013EL 27 = 112,3768 Ühekordne maksevähendus Madalmaadele: 2013 aasta hindades: 605 000 000 eurot × [(b/a) × (d/c)] = 693 598 388 eurot Ühekordne maksevähendus Rootsile: 2013 aasta hindades: 150 000 000 eurot × [(b/a) × (d/c)] = 171 966 543 eurot |
TABEL 5
Ühendkuningriigi 2012. aasta eelarvelise tasakaalustamatuse korrigeerimine vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklile 4 (peatükk 1 5)
Kirjeldus |
Koefitsient (14) (%) |
Summa |
||
|
15,2078 |
|
||
|
7,2969 |
|
||
|
7,9109 |
|
||
|
|
118 254 315 352 |
||
|
|
28 277 437 283 |
||
|
|
3 082 696 513 |
||
|
|
25 194 740 770 |
||
|
|
89 976 878 069 |
||
|
|
4 697 847 740 |
||
|
|
620 273 811 |
||
|
|
4 077 573 929 |
||
|
|
5 148 759 |
||
|
|
4 072 425 170 |
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 4 lõikele 2 ei tohi kõnealuse artikli lõike 1 punktis g osutatud Ühendkuningriigi täiendav sissemakse, mis tuleneb eraldatud kulude vähendamisest laienemisega seotud kulu võrra, ületada ajavahemikul 2007–2013 10 500 000 000 eurot 2004. aasta hindades. Vastavad summad on esitatud järgmises tabelis.
2007.–2012. aastal Ühendkuningriigile võimaldatavad korrigeerimised Esialgse summa erinevus võrreldes 10,5 miljardi euro künnisega (omavahendeid käsitlev otsus 2007 vs. omavahendeid käsitlev otsus 2000) eurodes |
Erinevus jooksev-hindades |
Erinevus 2004. aasta püsihindades |
||
|
0 |
0 |
||
|
– 301 679 647 |
– 280 649 108 |
||
|
–1 349 840 247 |
–1 275 338 491 |
||
|
–2 117 969 550 |
–1 956 957 875 |
||
|
–2 355 745 675 |
–2 144 599 880 |
||
|
–2 528 825 389 |
–2 247 081 154 |
||
|
–8 654 060 508 |
–7 904 626 509 |
TABEL 6
Ühendkuningriigile võimaldatava korrigeerimise rahastamise (– 4 072 425 170 eurot) arvutus (peatükk 1 5)
Liikmesriik |
Vähendatud kogurahvatulu arvestusbaasi osa protsentides |
Osamaksed ilma Ühendkuningriiki arvestamata |
Osamaksed ilma Saksamaad, Madalmaid, Austriat, Rootsit ja Ühendkuningriiki arvestamata |
3/4 veerus 2 esitatud Saksamaa, Madalmaade, Austria ja Rootsi osamaksetest |
Veerg 4 esitatuna vastavalt veerule 3 |
Rahastamisaste |
Korrigeerimine pärast rahastamisastme kohaldamist |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) = (2) + (4) + (5) |
(7) |
Belgia |
2,96 |
3,49 |
5,47 |
|
1,49 |
4,98 |
202 726 774 |
Bulgaaria |
0,30 |
0,35 |
0,56 |
|
0,15 |
0,51 |
20 581 738 |
Tšehhi Vabariik |
1,11 |
1,31 |
2,05 |
|
0,56 |
1,86 |
75 949 038 |
Taani |
1,94 |
2,29 |
3,59 |
|
0,98 |
3,26 |
132 855 926 |
Saksamaa |
20,62 |
24,26 |
0,00 |
–18,20 |
0,00 |
6,07 |
247 004 771 |
Eesti |
0,13 |
0,15 |
0,23 |
|
0,06 |
0,21 |
8 621 294 |
Iirimaa |
0,96 |
1,13 |
1,77 |
|
0,48 |
1,61 |
65 639 520 |
Kreeka |
1,49 |
1,75 |
2,75 |
|
0,75 |
2,50 |
101 779 142 |
Hispaania |
7,79 |
9,17 |
14,38 |
|
3,91 |
13,08 |
532 640 201 |
Prantsusmaa |
16,04 |
18,87 |
29,61 |
|
8,06 |
26,93 |
1 096 579 862 |
Horvaatia |
0,17 |
0,20 |
0,31 |
|
0,08 |
0,28 |
11 534 586 |
Itaalia |
12,07 |
14,20 |
22,29 |
|
6,06 |
20,27 |
825 382 682 |
Küpros |
0,13 |
0,16 |
0,24 |
|
0,07 |
0,22 |
9 009 495 |
Läti |
0,17 |
0,19 |
0,31 |
|
0,08 |
0,28 |
11 294 869 |
Leedu |
0,25 |
0,29 |
0,46 |
|
0,13 |
0,42 |
17 049 916 |
Luksemburg |
0,24 |
0,29 |
0,45 |
|
0,12 |
0,41 |
16 596 250 |
Ungari |
0,76 |
0,89 |
1,40 |
|
0,38 |
1,28 |
51 994 014 |
Malta |
0,05 |
0,05 |
0,09 |
|
0,02 |
0,08 |
3 166 531 |
Madalmaad |
4,67 |
5,50 |
0,00 |
–4,13 |
0,00 |
1,38 |
55 997 883 |
Austria |
2,37 |
2,79 |
0,00 |
–2,10 |
0,00 |
0,70 |
28 443 200 |
Poola |
2,94 |
3,46 |
5,43 |
|
1,48 |
4,94 |
201 232 038 |
Portugal |
1,22 |
1,44 |
2,26 |
|
0,61 |
2,05 |
83 548 448 |
Rumeenia |
1,07 |
1,26 |
1,98 |
|
0,54 |
1,80 |
73 260 972 |
Sloveenia |
0,27 |
0,31 |
0,49 |
|
0,13 |
0,45 |
18 186 710 |
Slovakkia |
0,55 |
0,64 |
1,01 |
|
0,27 |
0,92 |
37 413 725 |
Soome |
1,55 |
1,83 |
2,86 |
|
0,78 |
2,60 |
106 072 466 |
Rootsi |
3,16 |
3,72 |
0,00 |
–2,79 |
0,00 |
0,93 |
37 863 119 |
Ühendkuningriik |
15,01 |
0,00 |
0,00 |
|
0,00 |
0,00 |
0 |
Kokku |
100,00 |
100,00 |
100,00 |
–27,21 |
27,21 |
100,00 |
4 072 425 170 |
Välja on arvutatud 15 komakohta.
TABEL 7
Üldeelarve rahastamise kokkuvõte (18) omavahendite liikide ja liikmesriikide kaupa
Liikmesriik |
Traditsioonilised omavahendid |
Käibemaksu- ja kogurahvatulu põhised omavahendid, k.a kohandused |
Omavahendite kogusumma (19) |
||||||||
Suhkrumaksude netosumma (75 %) |
Tollimaksude netosumma (75 %) |
Tavapäraste omavahendite kogu netosumma (75 %) |
Sissenõudmiskulud (25 % kogu traditsioonilistest omavahenditest) p.m. |
Käibemaksupõhised omavahendid |
Kogurahvatulul põhinevad omavahendid |
Madalmaade ja Rootsi kasuks tehtav vähendamine |
Ühendkuningriigile võimaldatav korrigeerimine |
Liikmesriikide osamaksed kokku |
Liikmesriigi osatähtsus osamaksete kogusummas (%) |
||
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) + (2) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) = (5) + (6) + (7) + (8) |
(10) |
(11) = (3) + (9) |
Belgia |
6 600 000 |
1 871 900 000 |
1 878 500 000 |
626 166 667 |
507 167 100 |
3 107 116 101 |
25 663 158 |
202 726 774 |
3 842 673 133 |
3,21 |
5 721 173 133 |
Bulgaaria |
400 000 |
62 200 000 |
62 600 000 |
20 866 667 |
57 164 100 |
315 448 463 |
2 605 440 |
20 581 738 |
395 799 741 |
0,33 |
458 399 741 |
Tšehhi Vabariik |
3 400 000 |
246 200 000 |
249 600 000 |
83 200 000 |
203 719 800 |
1 164 042 001 |
9 614 380 |
75 949 038 |
1 453 325 219 |
1,21 |
1 702 925 219 |
Taani |
3 400 000 |
373 500 000 |
376 900 000 |
125 633 333 |
303 452 100 |
2 036 232 215 |
16 818 216 |
132 855 926 |
2 489 358 457 |
2,08 |
2 866 258 457 |
Saksamaa |
26 300 000 |
3 780 400 000 |
3 806 700 000 |
1 268 899 996 |
1 803 400 200 |
21 607 772 802 |
178 468 928 |
247 004 771 |
23 836 646 701 |
19,89 |
27 643 346 701 |
Eesti |
0 |
25 000 000 |
25 000 000 |
8 333 333 |
24 685 200 |
132 135 292 |
1 091 369 |
8 621 294 |
166 533 155 |
0,14 |
191 533 155 |
Iirimaa |
0 |
217 100 000 |
217 100 000 |
72 366 667 |
187 321 800 |
1 006 031 931 |
8 309 299 |
65 639 520 |
1 267 302 550 |
1,06 |
1 484 402 550 |
Kreeka |
1 400 000 |
141 200 000 |
142 600 000 |
47 533 334 |
261 990 000 |
1 559 930 162 |
12 884 209 |
101 779 142 |
1 936 583 513 |
1,62 |
2 079 183 513 |
Hispaania |
4 700 000 |
1 221 600 000 |
1 226 300 000 |
408 766 667 |
1 432 742 400 |
8 163 573 621 |
67 426 858 |
532 640 201 |
10 196 383 080 |
8,51 |
11 422 683 080 |
Prantsusmaa |
30 900 000 |
2 034 500 000 |
2 065 400 000 |
688 466 667 |
2 949 517 200 |
16 806 862 143 |
138 815 911 |
1 096 579 862 |
20 991 775 116 |
17,51 |
23 057 175 116 |
Horvaatia |
0 |
22 400 000 |
22 400 000 |
7 466 667 |
33 908 400 |
176 786 215 |
1 460 162 |
11 534 586 |
223 689 363 |
0,19 |
246 089 363 |
Itaalia |
4 700 000 |
1 799 100 000 |
1 803 800 000 |
601 266 667 |
1 986 511 800 |
12 650 326 193 |
104 485 093 |
825 382 682 |
15 566 705 768 |
12,99 |
17 370 505 768 |
Küpros |
0 |
24 800 000 |
24 800 000 |
8 266 667 |
26 485 350 |
138 085 099 |
1 140 511 |
9 009 495 |
174 720 455 |
0,15 |
199 520 455 |
Läti |
0 |
26 800 000 |
26 800 000 |
8 933 333 |
21 768 300 |
173 112 162 |
1 429 816 |
11 294 869 |
207 605 147 |
0,17 |
234 405 147 |
Leedu |
800 000 |
55 000 000 |
55 800 000 |
18 600 000 |
36 546 300 |
261 317 578 |
2 158 347 |
17 049 916 |
317 072 141 |
0,26 |
372 872 141 |
Luksemburg |
0 |
15 700 000 |
15 700 000 |
5 233 333 |
48 788 250 |
254 364 406 |
2 100 917 |
16 596 250 |
321 849 823 |
0,27 |
337 549 823 |
Ungari |
2 000 000 |
119 800 000 |
121 800 000 |
40 600 000 |
120 115 200 |
796 892 469 |
6 581 916 |
51 994 014 |
975 583 599 |
0,81 |
1 097 383 599 |
Malta |
0 |
10 800 000 |
10 800 000 |
3 600 000 |
9 308 700 |
48 532 217 |
400 851 |
3 166 531 |
61 408 299 |
0,05 |
72 208 299 |
Madalmaad |
7 300 000 |
2 086 000 000 |
2 093 300 000 |
697 766 667 |
273 970 400 |
4 898 648 436 |
– 653 138 109 |
55 997 883 |
4 575 478 610 |
3,82 |
6 668 778 610 |
Austria |
3 200 000 |
239 900 000 |
243 100 000 |
81 033 334 |
320 816 475 |
2 488 187 608 |
20 551 131 |
28 443 200 |
2 857 998 414 |
2,38 |
3 101 098 414 |
Poola |
12 800 000 |
426 400 000 |
439 200 000 |
146 400 000 |
573 392 100 |
3 084 206 843 |
25 473 939 |
201 232 038 |
3 884 304 920 |
3,24 |
4 323 504 920 |
Portugal |
200 000 |
136 500 000 |
136 700 000 |
45 566 667 |
234 528 000 |
1 280 515 255 |
10 576 388 |
83 548 448 |
1 609 168 091 |
1,34 |
1 745 868 091 |
Rumeenia |
1 000 000 |
124 700 000 |
125 700 000 |
41 900 000 |
151 729 800 |
1 122 843 030 |
9 274 098 |
73 260 972 |
1 357 107 900 |
1,13 |
1 482 807 900 |
Sloveenia |
0 |
81 800 000 |
81 800 000 |
27 266 667 |
53 463 750 |
278 740 783 |
2 302 253 |
18 186 710 |
352 693 496 |
0,29 |
434 493 496 |
Slovakkia |
1 400 000 |
141 700 000 |
143 100 000 |
47 700 000 |
76 974 000 |
573 425 923 |
4 736 199 |
37 413 725 |
692 549 847 |
0,58 |
835 649 847 |
Soome |
800 000 |
169 600 000 |
170 400 000 |
56 800 000 |
283 110 000 |
1 625 732 304 |
13 427 701 |
106 072 466 |
2 028 342 471 |
1,69 |
2 198 742 471 |
Rootsi |
2 600 000 |
552 600 000 |
555 200 000 |
185 066 667 |
184 812 800 |
3 312 234 282 |
– 144 609 216 |
37 863 119 |
3 390 300 985 |
2,83 |
3 945 500 985 |
Ühendkuningriik |
9 500 000 |
2 647 000 000 |
2 656 500 000 |
885 500 000 |
2 896 467 900 |
15 733 467 889 |
129 950 235 |
–4 072 425 170 |
14 687 460 854 |
12,25 |
17 343 960 854 |
Kokku |
123 400 000 |
18 654 200 000 |
18 777 600 000 |
6 259 200 000 |
15 063 857 425 |
104 796 563 423 |
0 |
0 |
119 860 420 848 |
100,00 |
138 638 020 848 |
B. TULUDE KOONDARVESTUS EELARVERUBRIIKIDE KAUPA
TULUD
Jaotis |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
1 |
OMAVAHENDID |
131 628 020 848 |
7 010 000 000 |
138 638 020 848 |
3 |
ÜLEJÄÄGID, SALDOD JA KORRIGEERIMINE |
34 000 000 |
|
34 000 000 |
4 |
INSTITUTSIOONIDE JA MUUDE LIIDU ASUTUSTE HEAKS TÖÖTAVATELT ISIKUTELT LAEKUVAD TULUD |
1 278 186 868 |
|
1 278 186 868 |
5 |
INSTITUTSIOONIDE HALDUSTEGEVUSEST SAADAV TULU |
53 884 139 |
|
53 884 139 |
6 |
LIIDU KOKKULEPETE JA PROGRAMMIDEGA SEOTUD OSAMAKSED JA TAGASIMAKSED |
60 000 000 |
|
60 000 000 |
7 |
VIIVISED JA TRAHVID |
123 000 000 |
290 000 000 |
413 000 000 |
8 |
LAENUTEHINGUD |
3 696 000 |
|
3 696 000 |
9 |
MITMESUGUSED TULUD |
30 200 000 |
|
30 200 000 |
|
Kogusumma |
133 210 987 855 |
7 300 000 000 |
140 510 987 855 |
JAOTIS 1
OMAVAHENDID
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
1 1 |
SUHKRUTURU ÜHISE KORRALDUSEGA ETTE NÄHTUD MAKSUD JA TOLLIMAKSUD (OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKT a) |
123 400 000 |
|
123 400 000 |
1 2 |
OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTIS a OSUTATUD TOLLIMAKSUD JA MUUD MAKSUD |
18 654 200 000 |
|
18 654 200 000 |
1 3 |
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE b KÄIBEMAKSUST KOGUNEVAD OMAVAHENDID |
15 063 857 425 |
|
15 063 857 425 |
1 4 |
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID |
97 786 563 423 |
7 010 000 000 |
104 796 563 423 |
1 5 |
EELARVE TASAKAALUSTAMATUSE KORRIGEERIMINE |
0 |
|
0 |
1 6 |
MADALMAADE JA ROOTSI KOGURAHVATULUL PÕHINEVATE IGA-AASTASTE BRUTOMAKSETE VÄHENDAMINE |
0 |
|
0 |
|
Jaotis 1 — Kogusumma |
131 628 020 848 |
7 010 000 000 |
138 638 020 848 |
PEATÜKK 1 4 — VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
1 4 |
||||
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID |
||||
1 4 0 |
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c kogurahvatulul põhinevad omavahendid |
97 786 563 423 |
7 010 000 000 |
104 796 563 423 |
|
Peatükk 1 4 — Kogusumma |
97 786 563 423 |
7 010 000 000 |
104 796 563 423 |
1 4 0
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c kogurahvatulul põhinevad omavahendid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
97 786 563 423 |
7 010 000 000 |
104 796 563 423 |
Märkused
Kogurahvatulul põhinevad omavahendid on lisaomavahendid, millest kaetakse kulud, mida ei ole võimalik rahastada asjaomase aasta traditsioonilistest omavahenditest, käibemaksupõhistest omavahenditest ja muudest tuludest. Seega hoiab kogurahvatulul põhinevate omavahendite olemasolu Euroopa Liidu üldeelarve alati ex ante tasakaalus.
Kogurahvatulul põhinevate omavahendite sissenõudmismäär kehtestatakse vastavalt eelarve kuludele, mida ei ole võimalik rahastada muudest allikatest (käibemaksupõhised maksed, traditsioonilised omavahendid ja muud tulud). Seda sissenõudmismäära kohaldatakse kõikide liikmesriikide suhtes.
Käesoleval eelarveaastal liikmesriikide kogurahvatulu suhtes kohaldatav määr on 0,7820 %.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2007/436/EÜ, Euratom, 7. juuni 2007, Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta (ELT L 163, 23.6.2007, lk 17), eriti artikli 2 lõike 1 punkt c.
Liikmesriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
Belgia |
2 899 276 424 |
207 839 677 |
3 107 116 101 |
Bulgaaria |
294 347 640 |
21 100 823 |
315 448 463 |
Tšehhi Vabariik |
1 086 177 478 |
77 864 523 |
1 164 042 001 |
Taani |
1 900 025 575 |
136 206 640 |
2 036 232 215 |
Saksamaa |
20 162 396 327 |
1 445 376 475 |
21 607 772 802 |
Eesti |
123 296 563 |
8 838 729 |
132 135 292 |
Iirimaa |
938 736 940 |
67 294 991 |
1 006 031 931 |
Kreeka |
1 455 584 084 |
104 346 078 |
1 559 930 162 |
Hispaania |
7 617 499 883 |
546 073 738 |
8 163 573 621 |
Prantsusmaa |
15 682 625 815 |
1 124 236 328 |
16 806 862 143 |
Horvaatia |
164 960 718 |
11 825 497 |
176 786 215 |
Itaalia |
11 804 126 817 |
846 199 376 |
12 650 326 193 |
Küpros |
128 848 379 |
9 236 720 |
138 085 099 |
Läti |
161 532 429 |
11 579 733 |
173 112 162 |
Leedu |
243 837 652 |
17 479 926 |
261 317 578 |
Luksemburg |
237 349 588 |
17 014 818 |
254 364 406 |
Ungari |
743 587 131 |
53 305 338 |
796 892 469 |
Malta |
45 285 824 |
3 246 393 |
48 532 217 |
Madalmaad |
4 570 970 462 |
327 677 974 |
4 898 648 436 |
Austria |
2 321 748 991 |
166 438 617 |
2 488 187 608 |
Poola |
2 877 899 601 |
206 307 242 |
3 084 206 843 |
Portugal |
1 194 859 661 |
85 655 594 |
1 280 515 255 |
Rumeenia |
1 047 734 368 |
75 108 662 |
1 122 843 030 |
Sloveenia |
260 095 392 |
18 645 391 |
278 740 783 |
Slovakkia |
535 068 599 |
38 357 324 |
573 425 923 |
Soome |
1 516 984 621 |
108 747 683 |
1 625 732 304 |
Rootsi |
3 090 673 941 |
221 560 341 |
3 312 234 282 |
Ühendkuningriik |
14 681 032 520 |
1 052 435 369 |
15 733 467 889 |
Artikkel 1 4 0 – Kokku |
97 786 563 423 |
7 010 000 000 |
104 796 563 423 |
JAOTIS 7
VIIVISED JA TRAHVID
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
7 0 |
VIIVISED |
23 000 000 |
|
23 000 000 |
7 1 |
RAHATRAHVID |
100 000 000 |
290 000 000 |
390 000 000 |
7 2 |
HOIUSTE INTRESSID JA RAHATRAHVIDELT LAEKUVAD VIIVISED |
p.m. |
|
p.m. |
|
Jaotis 7 — Kogusumma |
123 000 000 |
290 000 000 |
413 000 000 |
PEATÜKK 7 1 — RAHATRAHVID
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
7 1 |
||||
RAHATRAHVID |
||||
7 1 0 |
Rahatrahvid, karistusmaksed ja muud trahvid |
100 000 000 |
270 000 000 |
370 000 000 |
7 1 1 |
Uute sõiduautode ülemääraste heitkoguste maks |
p.m. |
|
p.m. |
7 1 2 |
Leppetrahvid ja ühekordsed trahvid, mis on määratud aluslepingust tulenevaid kohustusi rikkunud liikmesriigile Euroopa Liidu Kohtu otsuse täitmata jätmise eest |
p.m. |
20 000 000 |
20 000 000 |
|
Peatükk 7 1 — Kogusumma |
100 000 000 |
290 000 000 |
390 000 000 |
7 1 0
Rahatrahvid, karistusmaksed ja muud trahvid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
100 000 000 |
270 000 000 |
370 000 000 |
Märkused
Komisjon võib määrata rahatrahve, perioodilisi karistusmakseid ja muid trahve ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kes rikuvad keelde või ei täida Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 kohaseid kohustusi.
Rahatrahvid tuleb tavaliselt tasuda kolme kuu jooksul pärast komisjoni otsusest teatamist. Kui ettevõtja on esitanud hagi Euroopa Liidu Kohtule, ei nõua komisjon summat sisse. Ettevõtja peab nõustuma maksma intressi võlalt pärast lõplikku maksetähtaega ning andma komisjonile hiljemalt lõplikuks maksetähtajaks nii võlasummat kui ka intressi või lisatasusid katva pangagarantii.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1/2003, 16. detsember 2002, asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, 4.1.2003, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 139/2004, 20. jaanuar 2004, kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle (ELT L 24, 29.1.2004, lk 1), eriti selle artiklid 14 ja 15.
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1).
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 1268/2012, 29. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju) kohaldamise eeskirju (ELT L 362, 31.12.2012, lk 1).
7 1 2
Leppetrahvid ja ühekordsed trahvid, mis on määratud aluslepingust tulenevaid kohustusi rikkunud liikmesriigile Euroopa Liidu Kohtu otsuse täitmata jätmise eest
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
p.m. |
20 000 000 |
20 000 000 |
Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 260 lõige 2.
III JAGU
KOMISJON
TULUD
Jaotis |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
4 |
TULUD, MIS PÄRINEVAD INSTITUTSIOONIDE JA MUUDE LIIDU ASUTUSTE HEAKS TÖÖTAVATELT ISIKUTELT |
956 847 713 |
|
956 847 713 |
5 |
INSTITUTSIOONI HALDUSTEGEVUSEST SAADAV TULU |
52 400 000 |
|
52 400 000 |
6 |
LIIDU KOKKULEPETE JA PROGRAMMIDEGA SEOTUD OSA- JA TAGASIMAKSED |
60 000 000 |
|
60 000 000 |
7 |
VIIVISINTRESSID JA TRAHVID |
123 000 000 |
290 000 000 |
413 000 000 |
8 |
LAENUTEHINGUD |
3 696 000 |
|
3 696 000 |
9 |
MITMESUGUSED TULUD |
30 000 000 |
|
30 000 000 |
|
Kogusumma |
1 225 943 713 |
290 000 000 |
1 515 943 713 |
JAOTIS 7
VIIVISINTRESSID JA TRAHVID
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
7 0 |
VIIVISINTRESSID |
23 000 000 |
|
23 000 000 |
7 1 |
RAHATRAHVID |
100 000 000 |
290 000 000 |
390 000 000 |
7 2 |
INTRESSID DEPOSIITIDELT JA TRAHVIDELT |
p.m. |
|
p.m. |
|
Jaotis 7 — Kogusumma |
123 000 000 |
290 000 000 |
413 000 000 |
PEATÜKK 7 1 — RAHATRAHVID
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
7 1 |
||||
RAHATRAHVID |
||||
7 1 0 |
Rahatrahvid, perioodilised karistusmaksed ja muud trahvid |
100 000 000 |
270 000 000 |
370 000 000 |
7 1 1 |
Uute sõiduautode ülemääraste heitkoguste maks |
p.m. |
|
p.m. |
7 1 2 |
Karistusmaksed ja ühekordsed trahvid, mis on määratud aluslepingust tulenevaid kohustusi rikkunud liikmesriigile Euroopa Liidu Kohtu otsuse täitmata jätmise eest |
p.m. |
20 000 000 |
20 000 000 |
|
Peatükk 7 1 — Kogusumma |
100 000 000 |
290 000 000 |
390 000 000 |
7 1 0
Rahatrahvid, perioodilised karistusmaksed ja muud trahvid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
100 000 000 |
270 000 000 |
370 000 000 |
Märkused
Komisjon võib määrata rahatrahve, perioodilisi karistusmakseid ja muid trahve ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kes rikuvad keelde või ei täida oma kohustusi, mis tulenevad allpool loetletud määrustest või Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklitest 101 ja 102.
Rahatrahvid tuleb tavaliselt tasuda kolme kuu jooksul pärast komisjoni otsusest teatamist. Komisjon ei nõua siiski maksmisele kuuluvat summat sisse, kui ettevõtja on esitanud hagi Euroopa Liidu Kohtule. Ettevõtja peab nõustuma maksma intressi võlalt pärast lõplikku maksetähtaega ning andma komisjonile hiljemalt lõplikuks maksetähtajaks nii võlasummat kui ka intressi või lisatasusid katva pangagarantii.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1/2003, 16. detsember 2002, asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, 4.1.2003, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 139/2004, 20. jaanuar 2004, kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle (EÜ ühinemismäärus) (ELT L 24, 29.1.2004, lk 1), eelkõige selle artiklid 14 ja 15.
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1).
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 1268/2012, 29. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju) kohaldamise eeskirju (ELT L 362, 31.12.2012, lk 1).
7 1 2
Karistusmaksed ja ühekordsed trahvid, mis on määratud aluslepingust tulenevaid kohustusi rikkunud liikmesriigile Euroopa Liidu Kohtu otsuse täitmata jätmise eest
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
p.m. |
20 000 000 |
20 000 000 |
Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise leping, eelkõige selle artikli 260 lõige 2.
KULUD
Jaotis |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
||
01 |
MAJANDUS- JA RAHANDUSVALDKOND |
555 684 796 |
428 350 972 |
|
|
555 684 796 |
428 350 972 |
02 |
ETTEVÕTLUS |
1 157 245 386 |
1 163 341 339 |
|
141 477 138 |
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
03 |
KONKURENTS |
92 219 149 |
92 219 149 |
|
|
92 219 149 |
92 219 149 |
04 |
TÖÖHÕIVE JA SOTSIAALKÜSIMUSED |
12 064 158 933 |
10 446 697 045 |
|
2 147 031 816 |
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
05 |
PÕLLUMAJANDUS JA MAAELU ARENDAMINE |
58 851 894 643 |
56 371 410 495 |
|
362 947 134 |
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
06 |
LIIKUVUS JA TRANSPORT |
1 740 800 530 |
983 961 494 |
|
|
1 740 800 530 |
983 961 494 |
07 |
KESKKOND JA KLIIMAMEETMED |
498 383 275 |
391 177 073 |
|
6 503 201 |
498 383 275 |
397 680 274 |
08 |
TEADUSUURINGUD |
6 901 336 033 |
4 815 211 202 |
|
272 960 008 |
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
09 |
SIDEVÕRGUD, EDASTATAV SISU JA SIDETEHNOLOOGIA |
1 810 829 637 |
1 390 555 211 |
|
76 185 000 |
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
|
1 811 221 622 |
1 390 947 196 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
10 |
OTSENE TEADUSTEGEVUS |
424 319 156 |
411 320 143 |
|
5 202 560 |
424 319 156 |
416 522 703 |
11 |
MERENDUS JA KALANDUS |
919 262 394 |
682 493 086 |
|
26 263 249 |
919 262 394 |
708 756 335 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
1 034 482 394 |
796 378 737 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
12 |
SISETURG |
103 313 472 |
100 495 338 |
|
938 318 |
103 313 472 |
101 433 656 |
|
40 02 41 |
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
106 313 472 |
103 495 338 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
13 |
REGIONAALPOLIITIKA |
43 778 241 730 |
37 565 327 516 |
|
3 825 280 385 |
43 778 241 730 |
41 390 607 901 |
14 |
MAKSUKORRALDUS JA TOLLILIIT |
144 620 394 |
111 727 655 |
|
10 079 962 |
144 620 394 |
121 807 617 |
15 |
HARIDUS JA KULTUUR |
2 829 575 587 |
2 381 955 082 |
|
115 106 657 |
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
16 |
TEABEVAHETUS |
265 992 159 |
252 703 941 |
|
|
265 992 159 |
252 703 941 |
17 |
TERVISE- JA TARBIJAKAITSE |
634 370 124 |
593 133 792 |
|
5 852 882 |
634 370 124 |
598 986 674 |
18 |
SISEASJAD |
1 227 109 539 |
773 675 230 |
|
83 468 585 |
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
1 338 389 539 |
840 118 176 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
19 |
VÄLISSUHTED |
5 001 226 243 |
3 089 423 857 |
|
141 769 782 |
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
20 |
KAUBANDUS |
107 473 453 |
102 177 332 |
|
1 300 640 |
107 473 453 |
103 477 972 |
21 |
ARENG JA SUHTED AAFRIKA, KARIIBI MERE JA VAIKSE OOKEANI PIIRKONNA (AKV) RIIKIDEGA |
1 571 699 626 |
1 206 905 319 |
|
20 810 244 |
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
22 |
LAIENEMINE |
1 091 261 928 |
891 197 071 |
|
14 307 042 |
1 091 261 928 |
905 504 113 |
23 |
HUMANITAARABI |
917 322 828 |
828 664 270 |
|
29 914 724 |
917 322 828 |
858 578 994 |
24 |
PETTUSTEVASTANE VÕITLUS |
75 427 800 |
69 443 664 |
|
|
75 427 800 |
69 443 664 |
|
40 01 40 |
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
25 |
KOMISJONI POLIITIKA KOORDINEERIMINE JA ÕIGUSNÕUSTAMINE |
193 336 661 |
194 086 661 |
|
|
193 336 661 |
194 086 661 |
26 |
KOMISJONI HALDUS |
1 030 021 548 |
1 013 305 407 |
|
6 503 201 |
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
27 |
EELARVE |
142 450 570 |
142 450 570 |
|
|
142 450 570 |
142 450 570 |
28 |
AUDIT |
11 879 141 |
11 879 141 |
|
|
11 879 141 |
11 879 141 |
29 |
STATISTIKA |
82 071 571 |
107 663 142 |
|
6 097 472 |
82 071 571 |
113 760 614 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
133 971 571 |
115 406 396 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
30 |
PENSIONID JA NENDEGA SEOTUD KULUD |
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
|
|
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
31 |
KEELETALITUSED |
396 815 433 |
396 815 433 |
|
|
396 815 433 |
396 815 433 |
32 |
ENERGEETIKA |
738 302 781 |
814 608 051 |
|
|
738 302 781 |
814 608 051 |
33 |
ÕIGUSKÜSIMUSED |
218 238 524 |
184 498 972 |
|
|
218 238 524 |
184 498 972 |
40 |
RESERVID |
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
|
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
Kogusumma |
148 026 192 229 |
129 683 738 689 |
|
7 300 000 000 |
148 026 192 229 |
136 983 738 689 |
|
Of which Reserves: 40 01 40, 40 02 41 |
285 721 185 |
195 393 036 |
|
|
285 721 185 |
195 393 036 |
JAOTIS 02
ETTEVÕTLUS
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
02 01 |
ETTEVÕTLUSE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
120 830 851 |
120 830 851 |
|
|
120 830 851 |
120 830 851 |
02 02 |
KONKURENTSIVÕIME, TÖÖSTUSPOLIITIKA, UUENDUSTEGEVUS JA ETTEVÕTLUS |
|
223 790 000 |
161 605 503 |
|
45 847 567 |
223 790 000 |
207 453 070 |
02 03 |
KAUPADE SISETURG JA VALDKONDLIKU POLIITIKA PÕHIMÕTTED |
|
46 500 000 |
29 731 048 |
|
1 658 316 |
46 500 000 |
31 389 364 |
02 04 |
KOOSTÖÖ – TURVALISUS JA KOSMOS |
1 |
754 424 535 |
483 643 055 |
|
80 964 853 |
754 424 535 |
564 607 908 |
02 05 |
EUROOPA SATELLIITNAVIGATSIOONI PROGRAMMID (EGNOS JA GALILEO) |
1 |
11 700 000 |
367 530 882 |
|
13 006 402 |
11 700 000 |
380 537 284 |
|
Jaotis 02 — Kogusumma |
|
1 157 245 386 |
1 163 341 339 |
|
141 477 138 |
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
PEATÜKK 02 02 — KONKURENTSIVÕIME, TÖÖSTUSPOLIITIKA, UUENDUSTEGEVUS JA ETTEVÕTLUS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
02 02 |
||||||||
KONKURENTSIVÕIME, TÖÖSTUSPOLIITIKA, UUENDUSTEGEVUS JA ETTEVÕTLUS |
||||||||
02 02 01 |
Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm – Ettevõtluse ja uuendustegevuse programm |
1.1 |
161 500 000 |
115 000 000 |
|
39 019 206 |
161 500 000 |
154 019 206 |
02 02 02 |
||||||||
Konkurentsivõime, uuendustegevuse ja ettevõtlusega seotud töö täiendamine |
||||||||
02 02 02 01 |
ELi–Jaapani tööstuskoostöö keskuse ja rahvusvahelistesse uurimisrühmadesse kuulumise toetamine |
1.1 |
2 290 000 |
1 877 996 |
|
|
2 290 000 |
1 877 996 |
02 02 02 02 |
Ettevõtete- ja ettevõtlusalase programmiga seotud tööde täiendamine ja lõpuleviimine, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKE) puhul |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 02 02 02 — Vahesumma |
|
2 290 000 |
1 877 996 |
|
|
2 290 000 |
1 877 996 |
02 02 03 |
||||||||
Väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKE) majanduskeskkonna parandamine |
||||||||
02 02 03 01 |
Katseprojekt – Siseturu konsolideerimine – Katseprojekt väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate koostöö tõhustamiseks ja klastrite moodustamiseks |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 03 02 |
Ettevalmistav tegevus – Väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKE) toetamine uues finantskeskkonnas |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 03 04 |
Katseprojekt – Programm „Erasmus” noortele ettevõtjatele |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 03 05 |
Ettevalmistav tegevus – Programm „Erasmus” noortele ettevõtjatele |
1.1 |
p.m. |
1 500 000 |
|
|
p.m. |
1 500 000 |
02 02 03 06 |
Ettevalmistav tegevus – Seotud tegevusaladel toimivate Euroopa väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEd) vahel ühtlustatud e-äri protsessid ja standardid |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 02 02 03 — Vahesumma |
|
p.m. |
1 500 000 |
|
|
p.m. |
1 500 000 |
02 02 04 |
Väikeettevõtlusalgatus „Small Business Act” |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 07 |
Katseprojekt – Meetmed tekstiili- ja jalatsisektoris |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 08 |
||||||||
Turismiga seonduv tegevus |
||||||||
02 02 08 01 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa turismi tippsihtkohad |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 08 02 |
Ettevalmistav tegevus – Säästev turism |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 08 03 |
Ettevalmistav tegevus – Sotsiaalturism Euroopas |
1.1 |
p.m. |
700 000 |
|
|
p.m. |
700 000 |
02 02 08 04 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa ja riikidevaheliste kultuuriturismitoodete edendamine erilise rõhuasetusega kultuuri- ja tööstustoodetel |
1.1 |
2 000 000 |
1 520 000 |
|
|
2 000 000 |
1 520 000 |
02 02 08 05 |
Ettevalmistav tegevus – Turism ja selle kõigile kättesaadavus |
1.1 |
1 000 000 |
1 000 000 |
|
|
1 000 000 |
1 000 000 |
|
Artikkel 02 02 08 — Vahesumma |
|
3 000 000 |
3 220 000 |
|
|
3 000 000 |
3 220 000 |
02 02 09 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa Liidu rolli tugevdamine globaliseeruvas maailmas |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 10 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa–Vahemere piirkonna innovatiivsed ettevõtjad muutuste nimel |
1.1 |
2 000 000 |
1 000 000 |
|
|
2 000 000 |
1 000 000 |
02 02 11 |
Ettevalmistav tegevus – GMESi operatiivteenused |
1.1 |
p.m. |
1 350 000 |
|
|
p.m. |
1 350 000 |
02 02 12 |
Katseprojekt – Kindlustuse kättesaadavuse lihtsustamine füüsilisest isikust ehitusettevõtjatele ja väikestele ehitusettevõtjatele, et ergutada uuendustegevust ja ökotehnoloogia edendamist Euroopa Liidus |
1.1 |
p.m. |
286 000 |
|
|
p.m. |
286 000 |
02 02 13 |
Ettevalmistav tegevus – Väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEd) rahvusvahelistumise võimalused |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 02 15 |
Maa seire Euroopa programm (GMES) |
1.1 |
55 000 000 |
36 571 507 |
|
6 828 361 |
55 000 000 |
43 399 868 |
02 02 16 |
Katseprojekt – Haruldaste muldmetallide alane Euroopa pädevusvõrgustik |
1.1 |
p.m. |
300 000 |
|
|
p.m. |
300 000 |
02 02 17 |
Katseprojekt – Euroopa „loomepiirkondade” arendamine |
3.2 |
p.m. |
500 000 |
|
|
p.m. |
500 000 |
|
Peatükk 02 02 — Kogusumma |
|
223 790 000 |
161 605 503 |
|
45 847 567 |
223 790 000 |
207 453 070 |
02 02 01
Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm – Ettevõtluse ja uuendustegevuse programm
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
161 500 000 |
115 000 000 |
|
39 019 206 |
161 500 000 |
154 019 206 |
Märkused
Selle assigneeringu eesmärk on tugevdada ettevõtjate, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEde) konkurentsivõimet, edendada uuendustegevust, sh ökouuendusi, ning toetada ettevõtlusele ja uuendustegevusele suunatud majandus- ja haldusreformi.
Rakendatavad meetmed on eelkõige järgmised:
— |
võrgustikud, mis koondavad mitmesuguseid huvirühmi; |
— |
tehnoloogia turustamine, projektid ja muud meetmed uuendusalgatuste toetuseks; |
— |
poliitikasuundade analüüsimine, arendamine ja koordineerimine osalevate riikidega; |
— |
teabe jagamine, levitamine ja teadvustamine; |
— |
liikmesriikide või piirkondade ühistegevuse toetamine |
ja muud meetmed, mis sisalduvad konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammis.
Liit toetab selliseid tegevusi nagu Enterprise Europe Network ning uuendustegevuse ja ettevõtluse edendamine. Samuti toetatakse keskkonnahoidlikke innovatsiooniprojekte, mis käsitlevad selliste liidu tasandil oluliste uuenduslike või öko-uuenduslike tehnoloogiate, toodete või meetodite turustamist, mille tehniline tutvustamine on olnud edukas, kuid mis pole hajutatava riski tõttu veel oluliselt turgu võitnud. Need on kavandatud, et edendada osalevates riikides nende laiemat kasutust ning hõlbustada nende turuleviimist.
Kuna ettevalmistav tegevus „Erasmus noortele ettevõtjatele” lõpeb 2011. aastal ja seda ei lisata uude mitmeaastasesse finantsraamistikku enne 2014. aastat, on vaja rahastada selle jätkamist aastatel 2012 ja 2013. Programmi eesmärk on edendada Euroopa ettevõtlust, teadmiste ja parimate tavade vahetust ning väärtuslike võrgustike ja partnerluste loomist. Osa assigneeringust tuleks kasutada programmi „Erasmus noortele ettevõtjatele” sujuva toimimise ja jätkumise tagamiseks konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammi ettevõtluse ja uuendustegevuse programmi kaudu kuni uue finantsraamistiku kinnitamiseni.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva jaotise kulude eelarvestuse osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Kavandatava meetme eesmärk on töötada välja ja katsetada innovatsiooni toetavaid teenuseid, mis on suunatud Euroopa teadmuspõhistele alustavatele ettevõtjatele, kasutades selleks ära Silicon Valleys teadus- ja äritegevuses tegevate eurooplaste ulatuslikke võrgustikke. Noored firmad saavutavad seeläbi kiirema turulepääsu ja kasvu välismaal, luues samas kõrge lisandväärtusega töökohti Euroopas. See eeldab Euroopa innovatsioonitoe pakkujate kooskõlastatud tegevust. Seetõttu uuritakse selle meetme abil innovatsioonitegevuse keskpunktis eelkõige ühise nn Euroopa Innovatsioonikeskuse teostatavust. See keskus ühendab ametlikud esindused (kaubanduskojad, konsulaadid ja tööstuse esindajad), Euroopa alustavatele ettevõtjatele innovatsioonitoe pakkujad ja Euroopa ettevõtjad ning teadlased, kes on valinud elu- ja töökohaks Silicon Valley, eesmärgiga kooskõlastada paremini toe andmist võimalikele kiire kasvuga äriühingutele.
Sihtrühmad
Selle meetme keskmes on uudsete teenuste väljaarendamine ja katsetamine, millega hõlbustatakse noorte teadmuspõhiste äriühingute kiiret kasvu ja kapitalile juurdepääsu, ühendades Silicon Valleys elavate Euroopa ettevõtjate ja teadlaste võrgustikud Euroopa piirkondlike/riiklike innovatsioonituge andvate asutuste teenustega.
Igast liikmesriigist kutsutakse üks noor teadmuspõhine äriühing teenuseid katsetama, looma oma võrgustikke Silicon Valley majandussüsteemis ja andma tagasisidet kogemuste kohta ning nõuandeid selliste teenuste tulevase kujundamise kohta.
Liikmesriikide innovatsiooniasutustel palutakse valida välja noored äriühingud ja projektis kaasa teha noori äriühinguid eksperdiarvamustega toetades. Silicon Valleys bürood omavaid asutusi palutakse osaleda teenuste kujundamisel ja pakkumisel, eriti noortele Euroopa äriühingute büroopinna andmisel.
Välismaal elavate Euroopa ettevõtjate ja teadlaste võrgustikel (20) palutakse osaleda Euroopa noorte äriühingute koolitamisel ja võrkude loomisel, samuti noortele teadmuspõhistele äriühingutele suunatud innovatsiooni tugiteenuste kavandamisel.
Kavandatav tegevus
1. |
Kaks seminari või konverentsi (üks Ameerika Ühendriikides, üks Euroopas), mis toovad kokku Euroopa innovatsioonitoe pakkujad ja välismaal elavad teadlased või ettevõtjad, et töötada põhjalikumalt välja lähenemine ühise toe pakkumiseks kasvupotentsiaaliga noortele äriühingutele. |
2. |
Kaasnev uuring noorte teadmuspõhiste äriühingute ja osalevate välismaal elavate eurooplaste ootuste ning kogemuste hindamiseks. |
3. |
Konkreetsete tugiteenuste kavandamine ja pakkumine 27 teadmuspõhisest noorest äriühingust koosnevale rühmale kõigist liikmesriikidest. Need teenused hõlmavad valdkonnaspetsiifiliste võrgustike loomise ja koolitusürituste korraldamist Silicon Valleys. |
4. |
Lõppkonverents sidusrühmadele, kus osalevad Euroopa Parlamendi, komisjoni talituste, katseprojektis osalevate noorte äriühingute, välismaal elavate eurooplaste võrgustike ja innovatsioonitoeasutuste esindajate osalemisel. |
5. |
Meetmega seotud konkreetsed kommunikatsioonimeetmed. |
Kavandatavaks meetmeks sobiv platvorm on ettevõtluse ja tööstuse peadirektoraadi loodud Proinno Europe / Europe Innova algatus, et hõlbustada poliitika väljatöötamist ning piirkondlike ja riiklike innovatsiooniasutuste ühist teenuste pakkumist.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on saadud kolmandate isikute osamaksetest ja on kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib käesolevasse artiklisse kirjendada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmäärusele.
Peale selle on osa assigneeringust kavandatud rahastama noorte innovaatorite liikuvuse meedet. Keegi ei kahtle, et kutsealane liikuvus on oluline nii mitmekülgse tööjõu kujundamiseks, Euroopa kodanikuks olemise tunnetamiseks kui ka Euroopa konkurentsivõime suurendamiseks. Riigipiirid ei tohiks uuenduslikke ideid takistada. Ideid tuleks arendada suurimas Euroopa talente, rajatisi, infrastruktuuri ja rahalisi vahendeid koondavas süsteemis vastastikuse kasuliku toime, katsetamise ja heakskiitmise kaudu. Nii nagu Euroopa tudengid liiguvad Erasmuse programmi, noored teadlased Marie Curie meetmete ja noored ettevõtjad ettevõtjate Erasmuse programmi raames, peab ka noortel innovaatoritel olema võimalik Euroopa uuendustegevuse edendamiseks piiriüleselt liikuda. Olemasolevate liikuvusprogrammide kohaldamisala ei kattu noorte innovaatorite liikuvuse meetmega, mille keskmes on innovatsiooniprotsess algetapis ideede arendamiseks katseeksemplarideni. See projekt erineb näiteks Erasmuse noorte ettevõtjate programmist, mis on peamiselt innovatsioonijärgse etapi ettevõtlusvahetuse programm, mis annab noortele ettevõtjatele võimaluse ettevõtlusalaseid teadmisi omandada või suurendada. Noorte innovaatorite liikuvuse meedet puudutav ettepanek, mis ühendab innovatsiooni edendamiseks liikuvuse eeliseid, innovatsioonilünga täitmise vajadust ja hoiakute muutmise vajadust, kujutab endast konkreetset meedet tööhõive- ja majanduskasvu strateegia „Euroopa 2020” ning eelkõige innovaatilise liidu ja noorte liikuvuse alase juhtalgatuse elluviimiseks.
Noorte innovaatorite liikuvuse meetme eesmärk on toetada vähemalt 100 noort innovaatorit. Meede kujutab endast piirideta liikuvuse ja innovaatoritest residentide programmi, mis annab noortele (25–36 aasta vanuses) ja potentsiaalsetele innovaatoritele (18–24 aasta vanuses) võimaluse töötada oma algetapis idee kallal residendist noore innovaatorina vastuvõtva organisatsiooni juures, mis võib olla suur või väike ettevõte, tegevust alustav ettevõte, laboratoorium, ülikool, instituut, valitsusasutus või valitsusväline organisatsioon.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1639/2006/EÜ, 24. oktoober 2006, millega kehtestatakse konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm (2007–2013) (ELT L 310, 9.11.2006, lk 15).
02 02 15
Maa seire Euroopa programm (GMES)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
55 000 000 |
36 571 507 |
|
6 828 361 |
55 000 000 |
43 399 868 |
Märkused
Assigneeringu eesmärk on:
— |
käivitada kasutajate vajaduste järgi kujundatud GMESi esialgsete teenuste osutamine; |
— |
aidata kaasa GMESi teenuste osutamiseks vajaliku seire-infrastruktuuri jätkusuutlikkuse tagamisele; |
— |
luua võimalused teabeallikate laialdasemaks kasutamiseks erasektoris, lihtsustades seega lisandväärtust loovate teenuseosutajate innovaatilist tegevust. |
Maa seire teenuste arendamisel on juhtiv roll eelkõige konkurentsivõime ja innovatsiooni hoogustamisel selle sektori ettevõtetes ning järgmise etapi turgudel. Maa seire teenuste osutamise jätkusuutlikkuse tagamiseks Euroopas on veel vaja pidevat avaliku sektori sekkumist. See on tingitud nii turgude suutmatusest reageerida üldsuse erisugustele vajadustele kui ka järgmise etapi turgude ebaküpsusest, mis väljendub tugevas sõltuvuses riiklikest vahenditest ning märkimisväärselt piiratud arenguvõimalustes, sest senini on valitsenud ebakindlus vajalike põhiteenuste ja alusandmete pikaajalise kättesaadavuse ja hinna osas. Seepärast hoogustab eespool kirjeldatud konkreetsete eesmärkide saavutamine majanduskasvu ja töökohtade loomist selles innovatiivses sektoris, mille järgmise etapi segmendi moodustavad peamiselt väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad. Need teenused hõlbustavad juurdepääsu põhiandmetele, mida on vaja poliitika kujundamiseks liidu, liikmesriikide, piirkondade ja kohaliku omavalitsuse tasandil sellistes valdkondades nagu põllumajandus, metsade seire, veemajandus, transport, linnaplaneerimine, kliimamuutused ja paljud teised. Assigneering hõlmab ka delegeerimislepingute täitmist, sealhulgas selliste isikute tegevuskulusid, kellele komisjon delegeerib GMESi programmiga seotud ülesanded vastavalt määruse (EL) nr 911/2010 artiklile 4 ja nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust) (EÜT L, 248, 16.9.2002, lk 1) artiklile 54.
Artiklis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse vastavaid assigneeringuid ja toimub rakendamine vastavalt käesoleva jaotise kulude eelarvestuse osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on saadud kolmandate riikide osamaksetest ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, eraldatakse punkti täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmäärusele.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 911/2010, 22. september 2010, Maa seire Euroopa programmi (GMES) ja selle esialgsete toimingute kohta (2011–2013) (ELT L 276, 20.10.2010, lk 1).
Alusaktid
Komisjoni otsus 2010/67/EL, 5. veebruar 2010, millega luuakse GMESi partnerite kogu (ELT L 35, 6.2.2010, lk 23).
PEATÜKK 02 03 — KAUPADE SISETURG JA VALDKONDLIKU POLIITIKA PÕHIMÕTTED
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
02 03 |
||||||||
KAUPADE SISETURG JA VALDKONDLIKU POLIITIKA PÕHIMÕTTED |
||||||||
02 03 01 |
Siseturu toimimine ja selle arendamine eelkõige teavitamise, tõendamise ja valdkondliku lähendamise küsimustes |
1.1 |
19 300 000 |
13 837 868 |
|
422 708 |
19 300 000 |
14 260 576 |
02 03 03 |
||||||||
Euroopa Kemikaaliamet – Kemikaale käsitlevad õigusaktid |
||||||||
02 03 03 01 |
Euroopa Kemikaaliamet – Kemikaale käsitlevad õigusaktid – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 03 03 02 |
Euroopa Kemikaaliamet – Kemikaale käsitlevad õigusaktid – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 02 03 03 — Vahesumma |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 03 04 |
||||||||
Õigusaktide standardimine ja ühtlustamine |
||||||||
02 03 04 01 |
Toetus CENi, CENELECi ja ETSI standardimisalasele tegevusele |
1.1 |
23 500 000 |
14 826 287 |
|
1 235 608 |
23 500 000 |
16 061 895 |
02 03 04 02 |
Toetus organisatsioonidele, kes esindavad standardimistegevuses VKEsid ja ühiskonna sidusrühmi |
1.1 |
3 700 000 |
691 893 |
|
|
3 700 000 |
691 893 |
|
Artikkel 02 03 04 — Vahesumma |
|
27 200 000 |
15 518 180 |
|
1 235 608 |
27 200 000 |
16 753 788 |
02 03 05 |
Ettevalmistav tegevus – RECAP: peamistes liidu polümeeride töötlemise piirkondades tekkivate plastijäätmete ringlussevõtt kohalikul tasandil |
2 |
p.m. |
375 000 |
|
|
p.m. |
375 000 |
|
Peatükk 02 03 — Kogusumma |
|
46 500 000 |
29 731 048 |
|
1 658 316 |
46 500 000 |
31 389 364 |
02 03 01
Siseturu toimimine ja selle arendamine eelkõige teavitamise, tõendamise ja valdkondliku lähendamise küsimustes
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
19 300 000 |
13 837 868 |
|
422 708 |
19 300 000 |
14 260 576 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste siseturu toimimise tõhustamise meetmetega seotud kulude katmiseks:
— |
standardite ühtlustamine ning tehniliste standardite ja eeskirjade infosüsteemi kasutuselevõtmine; |
— |
teavitatud asutuste vahelise halduskoostöö ja koordineerimise rahastamine; |
— |
liikmesriikide ja EFTA riikide teatavaks tehtud eeskirjade läbivaatamine ning tehniliste eeskirjade kavandite tõlkimine; |
— |
meditsiiniseadmeid, kosmeetikat, toiduaineid, tekstiilitooteid, ravimeid, kemikaale, ainete ja valmististe klassifitseerimist ja märgistamist, sõidukeid ja ohutust ning keskkonnakvaliteeti käsitlevate liidu õigusaktide kohaldamine; |
— |
suurem sektoritevaheline lähendamine nn uue lähenemisviisi direktiivide kohaldamisalas, eelkõige uue lähenemisviisi laiendamine muudele sektoritele; |
— |
määruse (EÜ) nr 765/2008 rakendusmeetmed nii akrediteerimisega seotud infrastruktuuri kui ka turujärelevalve osas; |
— |
teatavaid riiklike tehniliste eeskirjade kohaldamisega teises liikmesriigis seaduslikult turustatavate toodete puhul rakendatavaid menetlusi käsitleva määruse (EÜ) nr 764/2008 rakendusmeetmed; |
— |
kaitseotstarbeliste toodete liidusisese veo tingimuste lihtsustamist käsitleva direktiivi 2009/43/EÜ rakendusmeetmed; |
— |
liikmesriikidevaheliste partnerlussuhete arendamine ning siseturu- ja turujärelevalvealaste õigusaktide rakendamise eest vastutavate ametiasutuste vahelise halduskoostöö toetamine; |
— |
toetused liidule huvipakkuvatele projektidele, mida viivad ellu kolmandad isikud; |
— |
teavitustöö ja -meetmed ning liidu õigusaktide tutvustamine; |
— |
siseturu ja turujärelevalve alase strateegilise programmi rakendamine; |
— |
toetused Euroopa Tehnilise Tunnustuse Organisatsioonile; |
— |
toetused, mida antakse Euroopa Nõukogule Euroopa farmakopöa koostamise konventsiooni raames; |
— |
osalemine vastastikust tunnustamist käsitlevate lepingute üle peetavates läbirääkimistes ning assotsieerunud riikidele Euroopa lepingute raames antav toetus liidu õigustiku vastuvõtmiseks. |
Artiklis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva jaotise kulude eelarvestuse osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Ülesanne, mis tuleneb komisjoni õigustest institutsioonide tasandil vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1) artikli 54 lõikele 2.
Nõukogu direktiiv 76/768/EMÜ, 27. juuli 1976, liikmesriikides kosmeetikatoodete kohta vastuvõetud õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 262, 27.9.1976, lk 169).
Nõukogu direktiiv 85/374/EMÜ, 25. juuli 1985, liikmesriikide tootevastutust käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (EÜT L 210, 7.8.1985, lk 29).
Nõukogu direktiiv 90/385/EMÜ, 20. juuni 1990, aktiivseid siiratavaid meditsiiniseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 189, 20.7.1990, lk 17).
Nõukogu direktiiv 91/477/EMÜ, 18. juuni 1991, relvade omandamise ja valduse kontrolli kohta (EÜT L 256, 13.9.1991, lk 51).
Nõukogu otsus (8300/92), 21. september 1992, millega volitatakse komisjoni pidama läbirääkimisi seoses ühenduse ja teatavate kolmandate riikide vahel sõlmitavate lepingutega vastastikuse tunnustamise kohta.
Nõukogu direktiiv 93/5/EMÜ, 25. veebruar 1993, liikmesriikidelt komisjonile antava abi ja liikmesriikide koostöö kohta toidualaste küsimuste teaduslikul uurimisel (EÜT L 52, 4.3.1993, lk 18).
Nõukogu direktiiv 93/7/EMÜ, 15. märts 1993, liikmesriigi territooriumilt ebaseaduslikult väljaviidud kultuuriväärtuste tagastamise kohta (EÜT L 74, 27.3.1993, lk 74).
Nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93, 23. märts 1993, olemasolevate ainete ohtlikkuse hindamise ja kontrolli kohta (EÜT L 84, 5.4.1993, lk 1).
Nõukogu direktiiv 93/15/EMÜ, 5. aprill 1993, tsiviilotstarbeliseks kasutamiseks mõeldud lõhkematerjalide turuletoomist ja järelevalvet käsitlevate sätete ühtlustamise kohta (EÜT L 121, 15.5.1993, lk 20).
Nõukogu direktiiv 93/42/EMÜ, 14. juuni 1993, meditsiiniseadmete kohta (EÜT L 169, 12.7.1993, lk 1).
Nõukogu otsus 93/465/EMÜ, 22. juuli 1993, mis käsitleb tehnilise ühtlustamise direktiivides kasutatavaid vastavushindamismenetluse eri etappide mooduleid ning CE-vastavusmärgise kinnitamise ja kasutamise eeskirju (EÜT L 220, 22.7.1993, lk 23).
Nõukogu otsus 94/358/EÜ, 16. juuni 1994, millega kiidetakse heaks Euroopa Ühenduse nimel Euroopa farmakopöa koostamise konventsioon (EÜT L 158, 25.6.1994, lk 17).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 96/100/EÜ, 17. veebruar 1997, millega muudetakse direktiivi 93/7/EMÜ (liikmesriigi territooriumilt ebaseaduslikult väljaviidud kultuuriväärtuste tagastamise kohta) lisa (EÜT L 60, 1.3.1997, lk 59).
Nõukogu otsus (8453/97), millega kinnitatakse artikli 113 alusel loodud komitee tõlgendus nõukogu 21. septembri 1992. aasta otsuse kohta, millega antakse komisjonile suunised Euroopa vastavushinnangute lepinguid käsitlevate läbirääkimiste kohta.
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/34/EÜ, 22. juuni 1998, millega nähakse ette tehnilistest standarditest ja eeskirjadest ning infoühiskonna teenuste eeskirjadest teatamise kord (EÜT L 204, 21.7.1998, lk 37).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/48/EÜ, 20. juuli 1998, millega muudetakse direktiivi 98/34/EÜ, millega nähakse ette tehnilistest standarditest ja eeskirjadest teatamise kord (EÜT L 217, 5.8.1998, lk 18).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/79/EÜ, 27. oktoober 1998, meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite kohta (EÜT L 331, 7.12.1998, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivid, millega rakendatakse „uut lähenemisviisi” teatavates sektorites, näiteks masinad, elektromagnetiline ühilduvus, raadioseadmed ja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmed, madalpinge elektriseadmed, isikukaitsevahendid, liftid, plahvatusohtlikud keskkonnad, meditsiiniseadmed, mänguasjad, surveseadmed, gaasiseadmed, ehitus, raudteevõrgustiku koostalitlusvõime, väikelaevad, rehvid, mootorsõidukite heitmed, lõhkeained, pürotehnilised seadmed jne.
Nõukogu direktiivid, mis on vastu võetud tehniliste kaubandustõkete kõrvaldamiseks valdkondades, mida „uus lähenemisviis” ei hõlma.
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2679/98, 7. detsember 1998, siseturu toimimise kohta liikmesriikidevahelise kaupade vaba liikumise osas (EÜT L 337, 12.12.1998, lk 8).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 1999/4/EÜ, 22. veebruar 1999, kohvi- ja siguriekstraktide kohta (EÜT L 66, 13.3.1999, lk 26).
Nõukogu direktiiv 1999/36/EÜ, 29. aprill 1999, transporditavate surveseadmete kohta (EÜT L 138, 1.6.1999, lk 20).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 1999/45/EÜ, 31. mai 1999, ohtlike preparaatide klassifitseerimist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (EÜT L 200, 30.7.1999, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/9/EÜ, 20. märts 2000, reisijateveoks ettenähtud köisteede kohta (EÜT L 106, 3.5.2000, lk 21).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/14/EÜ, 8. mai 2000, välitingimustes kasutatavate seadmete müra kohta käivate liikmesriikide seaduste ühtlustamise kohta (EÜT L 162, 3.7.2000, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/35/EÜ, 29. juuni 2000, hilinenud maksmisega võitlemise kohta äritehingute puhul (EÜT L 200, 8.8.2000, lk 35).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2580/2000, 20. november 2000, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 3448/93, milles sätestatakse põllumajandussaaduste töötlemisel saadud teatavate kaupadega kauplemise kord (EÜT L 298, 25.11.2000, lk 5).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/82/EÜ, 6. november 2001, veterinaarravimeid käsitlevate ühenduse eeskirjade kohta (EÜT L 311, 28.11.2001, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/83/EÜ, 6. november 2001, inimtervishoius kasutatavaid ravimeid käsitlevate ühenduse eeskirjade kohta (EÜT L 311, 28.11.2001, lk 67).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/95/EÜ, 27. jaanuar 2003, teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes (ELT L 37, 13.2.2003, lk 19).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/96/EÜ, 27. jaanuar 2003, elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (ELT L 37, 13.2.2003, lk 24).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1435/2003, 22. juuli 2003, Euroopa ühistu (SCE) põhikirja kohta (ELT L 207, 18.8.2003, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 2003/2003, 13. oktoober 2003, väetiste kohta (ELT L 304, 21.11.2003, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/102/EÜ, 17. november 2003, jalakäijate ja teiste vähem kaitstud liiklejate kaitse kohta enne kokkupõrget ja kokkupõrke korral mootorsõidukiga ning millega muudetakse nõukogu direktiivi 70/156/EMÜ (ELT L 321, 6.12.2003, lk 15).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 273/2004, 11. veebruar 2004, narkootikumide lähteainete kohta (ELT L 47, 18.2.2004, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/9/EÜ, 11. veebruar 2004, heade laboritavade inspekteerimise ja kontrollimise kohta (kodifitseeritud versioon) (ELT L 50, 20.2.2004, lk 28).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/10/EÜ, 11. veebruar 2004, mis käsitleb keemiliste ainetega katsete tegemisel heade laboritavade põhimõtete rakendamist ja nende rakendamise tõendamist puudutavate õigusnormide ühtlustamist (kodifitseeritud versioon) (ELT L 50, 20.2.2004, lk 44).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 726/2004, 31. märts 2004, milles sätestatakse ühenduse kord inim- ja veterinaarravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa Ravimiamet (ELT L 136, 30.4.2004, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 648/2004, 31. märts 2004, detergentide kohta (ELT L 104, 8.4.2004, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1907/2006, 18. detsember 2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) ning millega asutatakse Euroopa Kemikaaliamet ning muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93, komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ (ELT L 396, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2007/23/EÜ, 23. mai 2007, pürotehniliste toodete turule laskmise kohta (ELT L 154, 14.6.2007, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 764/2008, 9. juuli 2008, milles sätestatakse menetlused seoses teatavate riiklike tehniliste eeskirjade kohaldamisega teises liikmesriigis seaduslikult turustatavate toodete suhtes ja tunnistatakse kehtetuks otsus nr 3052/95/EÜ (ELT L 218, 13.8.2008, lk 21).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 765/2008, 9. juuli 2008, millega sätestatakse akrediteerimise ja turujärelevalve nõuded seoses toodete turustamisega ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 339/93 (ELT L 218, 13.8.2008, lk 30).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 768/2008/EÜ, 9. juuli 2008, toodete turustamise ühise raamistiku kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 93/465/EMÜ (ELT L 218, 13.8.2008, lk 82).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1272/2008, 16. detsember 2008, mis käsitleb ainete ja segude klassifitseerimist, märgistamist ja pakendamist ning millega muudetakse direktiive 67/548/EMÜ ja 1999/45/EÜ ja tunnistatakse need kehtetuks ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1907/2006 (ELT L 353, 31.12.2008, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/43/EÜ, 6. mai 2009, kaitseotstarbeliste toodete ühendusesisese veo tingimuste lihtsustamise kohta (ELT L 146, 10.6.2009, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/125/EÜ, 21. oktoober 2009, mis käsitleb raamistiku kehtestamist energiamõjuga toodete ökodisaini nõuete sätestamiseks (ELT L 285, 31.10.2009, lk 10).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 305/2011, 9. märts 2011, millega sätestatakse ehitustoodete ühtlustatud turustustingimused ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 89/106/EMÜ (ELT L 88, 4.4.2011, lk 5).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1007/2011, 27. september 2011, tekstiilkiudude nimetuste ja tekstiiltoodete kiukoostise märgistamise ja tähistamise kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 73/44/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivid 96/73/EÜ ja 2008/121/EÜ (ELT L 272, 18.10.2011, lk 1).
02 03 04
Õigusaktide standardimine ja ühtlustamine
02 03 04 01
Toetus CENi, CENELECi ja ETSI standardimisalasele tegevusele
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
23 500 000 |
14 826 287 |
|
1 235 608 |
23 500 000 |
16 061 895 |
Märkused
Endine artikkel 02 03 04
Kooskõlas üldise eesmärgiga tagada siseturu nõuetekohane toimimine ja säilitada Euroopa tööstuse konkurentsivõime eelkõige standardite vastastikuse tunnustamise ning vastavalt vajadusele Euroopa standardite loomise kaudu, kaetakse sellest assigneeringust
— |
rahalised kohustused, mis tulenevad Euroopa standardimisorganisatsioonidega (nt ETSI, CEN ja CENELEC) allkirjastatavatest lepingutest standardite väljatöötamise kohta; |
— |
standarditele vastavuse kontrollimine ja tõendamine, näidisprojektid; |
— |
eespool nimetatud programmide ja projektide elluviimisega seotud lepingulised kulud. Kõnealused lepingud hõlmavad järgmist: teadustegevus, assotsieerimine, hindamine, tehnilised operatsioonid, koordineerimine, stipendiumid, toetused, koolitus, teadustöötajate liikuvus, osalemine rahvusvahelistes lepingutes ning osalemine seadmetega seotud kulutustes; |
— |
standardiorganite jõudluse parandamine; |
— |
standardimiskvaliteedi parandamine ja kontrollimine; |
— |
Euroopa standardite riiklikesse standarditesse ülevõtmise ning eelkõige nende tõlkimise toetamine; |
— |
meetmed, mis on seotud standardimisalase teavitus-, edendus- ja tutvustustegevusega ning Euroopa huvide kaitsmisega rahvusvahelises standardimistegevuses; |
— |
tehnilistele komiteedele pakutavad sekretariaaditeenused; |
— |
standarditele vastavuse kontrollimise tehnilised projektid; |
— |
koostööprogrammid kolmandate riikidega ning neile antav abi; |
— |
töö, mis on vajalik rahvusvaheliste infotehnoloogiastandardite ühetaoliseks kohaldamiseks kogu Euroopa Liidus; |
— |
sertifitseerimismeetodite täpsustamine ning sertifitseerimise tehniliste meetodite kehtestamine; |
— |
kõnealuste standardite riigihangetes kasutamisele kaasa aitamine; |
— |
standardite koostamiseks ja nende rakendamise tõhustamiseks läbi viidava tegevuse kooskõlastamine (kasutusõpetused, näitused jne). |
Liidu vahendeid tuleb kasutada standardimistoimingute kavandamiseks ja rakendamiseks, konsulteerides põhiliste osapooltega, kelleks on tööstusharude esindajad, töötajate esindajad, tarbijad, väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad, riiklikud ja Euroopa standardimisasutused, liikmesriikide riigihankeametid, kõik riikliku ja liidu tasandi kasutajad ja tööstuspoliitika eest vastutajad.
Infotehnoloogiaseadmete ja koostalitlusvõime toetamise puhuks on nõukogu 22. detsembri 1986. aasta otsuses 87/95/EMÜ (standardimise kohta infotehnoloogia ja telekommunikatsiooni valdkonnas) (EÜT L 36, 7.2.1987, lk 31) esitatud konkreetsed sätted, milles kohaselt peavad liikmesriigid tagama, et riigihankelepingutes viidatakse Euroopa või rahvusvahelistele standarditele.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/34/EÜ, 22. juuni 1998, millega nähakse ette tehnilistest standarditest ja eeskirjadest ning infoühiskonna teenuste eeskirjadest teatamise kord (EÜT L 204, 21.7.1998, lk 37).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1673/2006/EÜ, 24. oktoober 2006, Euroopa standardimise rahastamise kohta (ELT L 315, 15.11.2006, lk 9).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa standardimist ning millega muudetakse nõukogu direktiive 89/686/EMÜ ja 93/15/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 94/9/EÜ, 94/25/EÜ, 95/16/EÜ, 97/23/EÜ, 98/34/EÜ, 2004/22/EÜ, 2007/23/EÜ, 2009/23/EÜ ja 2009/105/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 87/95/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1673/2006/EÜ (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).
PEATÜKK 02 04 — KOOSTÖÖ — TURVALISUS JA KOSMOS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
02 04 |
||||||||
KOOSTÖÖ – TURVALISUS JA KOSMOS |
||||||||
02 04 01 |
||||||||
Turvalisuse- ja kosmosealane uurimistegevus |
||||||||
02 04 01 01 |
Kosmosealane uurimistegevus |
1.1 |
312 710 000 |
249 081 618 |
|
22 436 044 |
312 710 000 |
271 517 662 |
02 04 01 02 |
Julgeolekualane uurimistegevus |
1.1 |
300 730 000 |
154 193 382 |
|
32 516 005 |
300 730 000 |
186 709 387 |
02 04 01 03 |
Transpordialane uurimistegevus (Galileo) |
1.1 |
140 984 535 |
80 071 529 |
|
26 012 804 |
140 984 535 |
106 084 333 |
|
Artikkel 02 04 01 — Vahesumma |
|
754 424 535 |
483 346 529 |
|
80 964 853 |
754 424 535 |
564 311 382 |
02 04 02 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa turvalisusealase uurimistegevuse tõhustamine |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 04 03 |
Assigneeringud, mis tulenevad Euroopa Majanduspiirkonna väliste kolmandate riikide osalemisest teadusuuringutes ja tehnoloogia arendamises |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
02 04 04 |
||||||||
Varasemate teadusprogrammide lõpuleviimine |
||||||||
02 04 04 01 |
Enne 2003. aastat alustatud programmide lõpuleviimine |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
02 04 04 02 |
Ühenduse kuuenda raamprogrammi (2003–2006) lõpuleviimine |
1.1 |
— |
296 526 |
|
|
— |
296 526 |
|
Artikkel 02 04 04 — Vahesumma |
|
— |
296 526 |
|
|
— |
296 526 |
|
Peatükk 02 04 — Kogusumma |
|
754 424 535 |
483 643 055 |
|
80 964 853 |
754 424 535 |
564 607 908 |
Märkused
Kõnealused selgitused kehtivad kõikide käesoleva peatüki eelarveridade kohta.
Assigneeringuid kasutatakse Euroopa Ühenduse teadusuuringuid, tehnoloogiaarendust ja tutvustamistegevust käsitleva seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rahastamiseks.
Programmi elluviimise eesmärk on saavutada Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 179 sätestatud eesmärgid, et aidata kaasa Euroopa teadusruumil põhineva teadmusühiskonna loomisele, s.t toetades riikidevahelist koostööd kõikidel tasanditel kogu Euroopa Liidus, muutes Euroopa teadusuuringud dünaamilisemaks ja loovamaks ning tõstes nende taset vastavalt teadmiste tasemele, tugevdades teadusuuringute ja tehnoloogiaga seotud inimressursse kvalitatiivselt ja kvantitatiivselt ning teadusuuringute ja uuendustegevuse võimekust kogu Euroopas, ja tagada selle optimaalne kasutamine.
Kõnealuseid assigneeringuid kasutatakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 1906/2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Teatavate projektide puhul on ette nähtud võimalus kolmandate riikide ning neist pärit instituutide osalemiseks Euroopa koostöös teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonnas. Rahaline panus kantakse tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3 ja 6 0 1 5 ning nende alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Euroopa teadus- ja tehnikauuringute koostööprogrammis osalevatelt riikidelt saadav tulu kantakse tulude eelarvestuse punkti 6 0 1 6 ning selle alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu, mis on saadud kolmandate isikute osamaksetest liidu tegevusse, kantakse tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3 ning selle alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Täiendavad assigneeringud eraldatakse artikli 02 04 03 alusel.
02 04 01
Turvalisuse- ja kosmosealane uurimistegevus
02 04 01 01
Kosmosealane uurimistegevus
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
312 710 000 |
249 081 618 |
|
22 436 044 |
312 710 000 |
271 517 662 |
Märkused
Selle valdkonna tegevuse eesmärk on toetada Euroopa kosmoseprogrammi, keskendudes sellistele rakendustele nagu GMES (ülemaailmne keskkonna- ja turvaseire), mis toob kasu kodanikele ja Euroopa tööstusharu konkurentsivõimele, ja tugevdada kosmoseteaduse ja -tehnoloogia aluseid, mis toob konkreetset kasu Euroopa kosmosetööstuse konkurentsivõimele. See aitab kaasa Euroopa kosmosepoliitika arendamisele, täiendades liikmesriikide ja muude peamiste asjaosaliste, sealhulgas Euroopa Kosmoseagentuuri jõupingutusi. Kosmosealane uurimistegevus aitab eeldatavasti täita strateegia „Euroopa 2020” esmatähtsaid ülesandeid, eriti seoses oluliste ühiskonna es seisvate probleemidega, ning panustada arukasse ja jätkusuutlikku majanduskasvu, samuti innovatsiooni.
Punktis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva jaotise kulude eelarvestuse osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneering katab ka kulud, mis vastavad teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonna projektides osalevatelt (Euroopa Majanduspiirkonna välistelt) kolmandatelt isikutelt või riikidelt saadavatele tuludele, mille alusel eraldatakse täiendavaid assigneeringuid.
Finantsmääruse artikli 21 kohaselt võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 ja 6 0 3 3 kantud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
02 04 01 02
Julgeolekualane uurimistegevus
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
300 730 000 |
154 193 382 |
|
32 516 005 |
300 730 000 |
186 709 387 |
Märkused
Selles valdkonnas rakendatavatel meetmetel on järgmine eesmärk: arendada tehnoloogiaid ja teadmisi, et suurendada tsiviilrakendustele rõhku pannes suutlikkust kodanike julgeoleku tagamiseks selliste ohtude suhtes nagu terrorism ja kuritegevus ning ettenägematute sündmuste suhtes, nagu looduskatastroofid või tööstuslikud suurõnnetused; tagada olemasolevate ja arenevate tehnoloogiate optimaalne ja kooskõlastatud kasutamine Euroopa julgeoleku huvides, samas järgides põhilisi inimõigusi; ergutada teenusepakkujate ja -kasutajate koostööd julgeolekuküsimustele lahenduste otsimisel; samal ajal meetmete abil tugevdada Euroopa julgeolekutööstuse tehnoloogiabaasi ning konkurentsivõimet. Sellega seoses tuleb teha konkreetseid jõupingutusi Euroopa küberjulgeoleku strateegia väljatöötamiseks.
Punktis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva jaotise kulude eelarvestuse osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneering katab ka kulud, mis vastavad teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonna projektides osalevatelt (Euroopa Majanduspiirkonna välistelt) kolmandatelt isikutelt või riikidelt saadavatele tuludele, mille alusel eraldatakse täiendavaid assigneeringuid.
Finantsmääruse artikli 21 kohaselt võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 ja 6 0 3 3 kantud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
02 04 01 03
Transpordialane uurimistegevus (Galileo)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
140 984 535 |
80 071 529 |
|
26 012 804 |
140 984 535 |
106 084 333 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et toetada Galileo väljaarendamist uue põlvkonna tehnikat silmas pidades kõigi transpordiliikide jaoks, sealhulgas ühendveod.
Uurimismeetmete eesmärk on kaasa aidata transpordi parandamisele.
Punktis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneering katab ka kulud, mis vastavad teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonna projektides osalevatelt (Euroopa Majanduspiirkonna välistelt) kolmandatelt isikutelt või riikidelt saadavatele tuludele, mille alusel eraldatakse täiendavaid assigneeringuid.
Finantsmääruse artikli 21 kohaselt võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 ja 6 0 3 3 kantud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
PEATÜKK 02 05 — EUROOPA SATELLIITNAVIGATSIOONI PROGRAMMID (EGNOS JA GALILEO)
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
02 05 |
||||||||
EUROOPA SATELLIITNAVIGATSIOONI PROGRAMMID (EGNOS JA GALILEO) |
||||||||
02 05 01 |
Euroopa satelliitnavigatsiooni programmid (EGNOS ja Galileo) |
1.1 |
p.m. |
355 830 882 |
|
13 006 402 |
p.m. |
368 837 284 |
02 05 02 |
||||||||
Euroopa GNSSi Agentuur |
||||||||
02 05 02 01 |
Euroopa GNSSi Agentuur – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
9 337 065 |
9 337 065 |
|
|
9 337 065 |
9 337 065 |
02 05 02 02 |
Euroopa GNSSi Agentuur – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
2 362 935 |
2 362 935 |
|
|
2 362 935 |
2 362 935 |
|
Artikkel 02 05 02 — Vahesumma |
|
11 700 000 |
11 700 000 |
|
|
11 700 000 |
11 700 000 |
|
Peatükk 02 05 — Kogusumma |
|
11 700 000 |
367 530 882 |
|
13 006 402 |
11 700 000 |
380 537 284 |
02 05 01
Euroopa satelliitnavigatsiooni programmid (EGNOS ja Galileo)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
355 830 882 |
|
13 006 402 |
p.m. |
368 837 284 |
Märkused
Euroopa GNSSi programmidele eraldatav liidu toetus on ette nähtud järgmise tegevuse kaasrahastamiseks:
— |
arendusetapi lõpetamisega seotud tegevus; |
— |
kasutuselevõtu etapiga seotud tegevus, mis hõlmab satelliitide ehitamist ja lähetamist ning maapealse infrastruktuuri täielikku loomist; |
— |
esimesed ettevõtmised seoses äriotstarbelise kasutusetapi käivitamisega, mis hõlmab satelliitide ja maapealse infrastruktuuri haldamist ning süsteemi pidevat hooldamist ja ajakohastamist. |
Kooskõlas finantsselgitusega, mis on kaasas määruse (EÜ) nr 683/2008 ettepanekuga, ei ole 2013. aasta eelarves kulukohustusi ette nähtud.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 683/2008, 9. juuli 2008, Euroopa satelliitnavigatsiooni programmide (EGNOS ja Galileo) rakendamise jätkamise kohta (ELT L 196, 24.7.2008, lk 1).
JAOTIS 04
TÖÖHÕIVE JA SOTSIAALKÜSIMUSED
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
04 01 |
TÖÖHÕIVE JA SOTSIAALKÜSIMUSTE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
94 756 546 |
94 756 546 |
|
|
94 756 546 |
94 756 546 |
04 02 |
EUROOPA SOTSIAALFOND |
1 |
11 654 862 310 |
10 105 557 851 |
|
2 115 491 291 |
11 654 862 310 |
12 221 049 142 |
04 03 |
TÖÖTAMINE EUROOPAS – SOTSIAALNE DIALOOG JA LIIKUVUS |
1 |
79 097 000 |
58 354 054 |
|
|
79 097 000 |
58 354 054 |
04 04 |
TÖÖHÕIVE, SOTSIAALNE SOLIDAARSUS JA SOOLINE VÕRDÕIGUSLIKKUS |
1 |
122 286 000 |
108 376 020 |
|
|
122 286 000 |
108 376 020 |
04 05 |
GLOBALISEERUMISEGA KOHANEMISE EUROOPA FOND (EGF) |
1 |
p.m. |
50 000 000 |
|
8 454 161 |
p.m. |
58 454 161 |
04 06 |
ÜHINEMISEELSE ABI RAHASTAMISVAHEND (IPA) – INIMRESSURSSIDE ARENDAMINE |
4 |
113 157 077 |
29 652 574 |
|
23 086 364 |
113 157 077 |
52 738 938 |
|
Jaotis 04 — Kogusumma |
|
12 064 158 933 |
10 446 697 045 |
|
2 147 031 816 |
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
PEATÜKK 04 02 — EUROOPA SOTSIAALFOND
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
04 02 |
||||||||
EUROOPA SOTSIAALFOND |
||||||||
04 02 01 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – 1. eesmärk (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
240 185 846 |
|
559 275 287 |
p.m. |
799 461 133 |
04 02 02 |
Põhja-Iirimaal ja Iirimaa piiriäärsetes maakondades rahu ja leppimise saavutamiseks mõeldud eriprogrammi lõpuleviimine (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 03 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – 1. eesmärk (enne 2000. aastat) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 04 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – 2. eesmärk (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 05 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – 2. eesmärk (enne 2000. aastat) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 06 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – 3. eesmärk (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
55 024 594 |
|
|
p.m. |
55 024 594 |
04 02 07 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – 3. eesmärk (enne 2000. aastat) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 08 |
„EQUALi” meetmete lõpuleviimine (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
7 000 000 |
|
|
p.m. |
7 000 000 |
04 02 09 |
Enne 2000. aastat alustatud varasemate ühenduse algatuste programmide lõpuleviimine |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 10 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – Tehniline abi ja uuenduslikud meetmed (2000–2006) |
1.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
04 02 11 |
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – Tehniline abi ja uuenduslikud meetmed (enne 2000. aastat) |
1.2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
04 02 17 |
Euroopa Sotsiaalfond (ESF) – Lähenemine |
1.2 |
8 337 649 354 |
7 418 000 000 |
|
1 053 518 565 |
8 337 649 354 |
8 471 518 565 |
04 02 18 |
Euroopa Sotsiaalfond (ESF) – Programm „PEACE” |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 19 |
Euroopa Sotsiaalfond (ESF) – Piirkondlik konkurentsivõime ja tööhõive |
1.2 |
3 307 212 956 |
2 378 847 411 |
|
502 697 439 |
3 307 212 956 |
2 881 544 850 |
04 02 20 |
Euroopa Sotsiaalfond (ESF) – Tegevuse tehniline abi (2007–2013) |
1.2 |
10 000 000 |
6 500 000 |
|
|
10 000 000 |
6 500 000 |
|
Peatükk 04 02 — Kogusumma |
|
11 654 862 310 |
10 105 557 851 |
|
2 115 491 291 |
11 654 862 310 |
12 221 049 142 |
Märkused
Määruse (EÜ) nr 1260/1999 artikliga 39 nähakse ette finantskorrektsioonid, millest tulenev tulu kirjendatakse tulude kalkulatsiooni punkti 6 5 0 0. Sellise tulu alusel võib avada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21, kui neid assigneeringuid on vaja konkreetsetel juhtudel, et katta eelnevalt otsustatud korrektsioonide tühistamise või vähendamisega seotud riske.
Määrusega (EÜ) nr 1083/2006 nähakse ette finantskorrektsioonid ajavahemikuks 2007–2013.
Määruses (EÜ) nr 1260/1999 on sätestatud ettemaksete tagasimaksmise tingimused, ilma et see vähendaks struktuurifondide osa asjaomases tegevuses. Tulu, mis on saadud ettemaksete tagasimaksmise tulemusena ja mis on kirjendatud tulude kalkulatsiooni punkti 6 1 5 7, kasutatakse täiendavateks assigneeringuteks vastavalt finantsmääruse artiklitele 21 ja 178.
Määrusega (EÜ) nr 1083/2006 sätestatakse eelfinantseerimise tagasimaksete tingimused ajavahemikuks 2007–2013.
Eriprogramm rahu ja leppimise saavutamiseks jätkub ning vastavalt Euroopa Ülemkogu Berliinis 24. ja 25. märtsil 1999 peetud istungi eelnimetatud otsustele tuleb programmi uueks kehtivusajaks eraldada 500 000 000 eurot. Täiendavuse põhimõtet tuleb täiel määral järgida. Komisjon peab esitama Euroopa Parlamendile kõnealust meedet käsitleva aastaaruande.
Pettusevastase võitluse meetmeid rahastatakse artikli 24 02 01 alusel.
Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise leping, eelkõige selle artiklid 174, 175 ja 177.
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1260/1999, 21. juuni 1999, millega nähakse ette üldsätted struktuurifondide kohta (EÜT L 161, 26.6.1999, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1081/2006, 5. juuli 2006, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi (ELT L 210, 31.7.2006, lk 12).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
Alusaktid
24. ja 25. märtsi 1999. aasta Berliini Euroopa Ülemkogu järeldused.
16. ja 17. detsembri 2005. aasta Brüsseli Euroopa Ülemkogu järeldused.
04 02 01
Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) meetmete lõpuleviimine – 1. eesmärk (2000–2006)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
240 185 846 |
|
559 275 287 |
p.m. |
799 461 133 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et ESF saaks täita programmitöö perioodi 2000–2006 täitmata jäänud kohustusi.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1784/1999, 12. juuli 1999, Euroopa Sotsiaalfondi kohta (EÜT L 213, 13.8.1999, lk 5).
04 02 17
Euroopa Sotsiaalfond (ESF) – Lähenemine
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
8 337 649 354 |
7 418 000 000 |
|
1 053 518 565 |
8 337 649 354 |
8 471 518 565 |
Märkused
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 174 kohaselt võetavate meetmete eesmärk on tugevdada laienenud liidu majanduslikku ja sotsiaalset ühtekuuluvust, et toetada liidu ühtlast, tasakaalustatud ja säästvat arengut. Kõnealuseid meetmeid võetakse ühtekuuluvuspoliitika fondide, Euroopa Investeerimispanga (EIP) ja muude olemasolevate rahastamisvahendite toetusel. Need on mõeldud selleks, et vähendada majanduslikke, sotsiaalseid ja piirkondlikke erinevusi, mis on tekkinud eelkõige arengus maha jäänud riikides ja piirkondades majanduslike ja sotsiaalsete ümberkorralduste ning rahvastiku vananemise tõttu.
Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetmed hõlmavad riigi ja piirkonna tasandil liidu prioriteete, mis soosivad säästvat arengut majanduskasvu, konkurentsivõime, tööhõive ja sotsiaalse kaasatuse suurendamise ning keskkonna kvaliteedi kaitse ja parandamise kaudu.
Lähenemise eesmärgi ülesanne on kiirendada vähem arenenud liikmesriikide ja piirkondade lähenemist, parandades ainelisse ja inimkapitali tehtavate investeeringute suurendamise ja nende kvaliteedi parandamise, innovatsiooni ja teadmistepõhise ühiskonna arendamise, majandusliku ja sotsiaalse kohanemisvõime, keskkonnakaitse ja -parandamise ning haldussuutlikkuse suurendamise teel majanduskasvu ja tööhõive tingimusi. Kõnealune eesmärk on ühtekuuluvuspoliitika fondide prioriteet. Ühtekuuluvuspoliitika fondidest rahastatavate meetmete puhul tuleb tagada naiste ja meeste võrdsed võimalused.
Osa assigneeringust on mõeldud eraldamiseks lapsehooldusteenuste parandamise toetamiseks, et võimaldada lastel elada perekonnasarnases keskkonnas. Toetus hõlmab järgmist:
— |
koostöö valitsusväliste organisatsioonide ja kohalike asutuste vahel ning neile osutatav tehniline abi, sealhulgas abi andmine otsustamisel, millised projektid võivad saada liidu toetust; |
— |
parimate tavade väljaselgitamine ja vahetamine ning nende tavade ulatuslikum kohaldamine, sealhulgas laste põhjalik jälgimine. |
Assigneering on osaliselt ette nähtud säästlike ja keskkonnasõbralike meetmete (uus loodussäästlik kokkulepe) rahastamiseks, mis toetavad majanduslike, sotsiaalsete ja keskkonnaalaste arenguvajaduste kooskõlastamist ning Euroopa piirkondade majandus- ja finantskriisijärgset elavdamist.
Assigneering on osaliselt ette nähtud piirkonnasiseste erinevuste probleemi lahendamiseks ja eritoetuse andmiseks inimestele, kes elavad ebasoodsamates oludes territoriaalsetes üksustes, mis moodustavad Euroopa eri piirkondades väljapääsmatus vaesuses alad. Abi andmises tuleks eelkõige keskenduda järgmisele:
— |
vaesuses elavate kogukondade integreerimine kodanikuhariduse kaudu piirkondade elanikkonna peavooluga, edendades sallivust ja kultuuridevahelist mõistmist; |
— |
kohalike ametiasutuste suutlikkuse suurendamine vajaduste hindamise, projektide kavandamise ja projektide elluviimise osas; |
— |
piirkonnasiseste majanduslike ja sotsiaalsete erinevuste vähendamine ajutiste positiivse diskrimineerimise meetmete abil, mis keskenduvad tööhõivele ja haridusele. |
Kooskõlas nõukogu 11. juuli 2006.aasta määruse (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25, muudetud Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise lepingu (ELT L 112, 24.4.2012) 3. lisa punktiga 7)) artikliga 105a 1 loetakse programmid ja projektid, mis on Horvaatia ühinemise kuupäevaks vastavalt määrusele (EÜ) nr 1085/2006 heaks kiidetud ja mille rakendamine on selleks kuupäevaks lõpule viidud, komisjoni poolt määruse (EÜ) nr 1083/2006 alusel heakskiidetuks, v.a juhul, kui programm on heaks kiidetud määruse (EÜ) nr 1085/2006 artikli 3 lõike 1 punktides a ja e nimetatud rahastamisvahendite raames.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1081/2006, 5. juuli 2006, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi (ELT L 210, 31.7.2006, lk 12).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
04 02 19
Euroopa Sotsiaalfond (ESF) – Piirkondlik konkurentsivõime ja tööhõive
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
3 307 212 956 |
2 378 847 411 |
|
502 697 439 |
3 307 212 956 |
2 881 544 850 |
Märkused
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 174 kohaselt võetavate meetmete eesmärk on tugevdada laienenud liidu majanduslikku ja sotsiaalset ühtekuuluvust, et toetada liidu ühtlast, tasakaalustatud ja säästvat arengut. Kõnealuseid meetmeid võetakse ühtekuuluvuspoliitika fondide, Euroopa Investeerimispanga (EIP) ja muude olemasolevate rahastamisvahendite toetusel. Need on mõeldud selleks, et vähendada majanduslikke, sotsiaalseid ja piirkondlikke erinevusi, mis on tekkinud eelkõige arengus maha jäänud riikides ja piirkondades majanduslike ja sotsiaalsete ümberkorralduste ning rahvastiku vananemise tõttu.
Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetmed hõlmavad riigi ja piirkonna tasandil liidu prioriteete, mis soosivad säästvat arengut majanduskasvu, konkurentsivõime ja tööhõive, sotsiaalse kaasatuse suurendamise ning keskkonna kvaliteedi kaitse ja parandamise kaudu.
Piirkondliku konkurentsivõime ja tööhõive eesmärgi ülesanne on suurendada väljaspool vähem arenenud piirkondi asuvate alade konkurentsivõimet, atraktiivsust ja tööhõivet, hoides ära majanduslikke ja sotsiaalseid muutusi, sealhulgas kaubavahetuse laienemisega seotud muutusi, inimkapitali tehtavate investeeringute suurendamise ja nende kvaliteedi parandamise, innovatsiooni ja teadmistepõhise ühiskonna toetamise, ettevõtluse, keskkonnakaitse ja -parandamise, ligipääsetavuse suurendamise, töötajate ja äriühingute kohanemisvõime ning mittediskrimineeriva tööturu arendamise kaudu. Ühtekuuluvuspoliitika fondidest rahastatavate meetmete puhul tuleb tagada naiste ja meeste võrdsed võimalused.
Assigneering on osaliselt ette nähtud säästlike ja keskkonnasõbralike meetmete (uus loodussäästlik kokkulepe) rahastamiseks, mis toetavad majanduslike, sotsiaalsete ja keskkonnaalaste arenguvajaduste kooskõlastamist ning Euroopa piirkondade majandus- ja finantskriisijärgset elavdamist.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1081/2006, 5. juuli 2006, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi.
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
PEATÜKK 04 05 — GLOBALISEERUMISEGA KOHANEMISE EUROOPA FOND (EGF)
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
04 05 |
||||||||
GLOBALISEERUMISEGA KOHANEMISE EUROOPA FOND (EGF) |
||||||||
04 05 01 |
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond (EGF) |
1.1 |
p.m. |
50 000 000 |
|
8 454 161 |
p.m. |
58 454 161 |
|
Peatükk 04 05 — Kogusumma |
|
p.m. |
50 000 000 |
|
8 454 161 |
p.m. |
58 454 161 |
04 05 01
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond (EGF)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
50 000 000 |
|
8 454 161 |
p.m. |
58 454 161 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (EGF) rahastamiseks, et Euroopa Liidul oleks võimalik ajutiselt ja sihipäraselt abistada töötajaid, kes on kaotanud oma töö globaliseerumisest tingitud oluliste maailmakaubanduse struktuurimuutuste tagajärjel, kui nimetatud koondamistel on märgatav kahjulik mõju piirkonna või kohalikule majandusele. Enne 31. detsembrit 2011 esitatud taotluste puhul võib fondi vahendeid kasutada ka nende töötajate toetamiseks, kelle koondamine on otseselt tingitud üleilmsest finants- ja majanduskriisist.
Fondi kulude summa ulatub maksimaalselt 500 miljoni euroni aastas.
Selle reservi eesmärk on vastavalt 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktile 28 anda täiendavat ajutist toetust töötajatele, kes kannatavad maailmakaubanduses toimunud oluliste struktuurimuutuste tõttu, ning aidata neid tööturule tagasitulekul.
EGFi võetud meetmed peaksid täiendama ESFi võetud meetmeid. Tuleb vältida topeltrahastamist nende kahe finantsvahendi alusel.
Sellesse reservi assigneeringute kirjendamise ja fondi kasutuselevõtmise eeskirjad on sätestatud 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktis 28 ja määruse (EÜ) nr 1927/2006 artiklis 12.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1927/2006, 20. detsember 2006, Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta (ELT L 406, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 546/2009, 18. juuni 2009, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta (ELT L 167, 29.6.2009, lk 26).
Alusaktid
17. mai 2006. aasta institutsioonidevaheline kokkulepe Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (ELT C 139, 14.6.2006, lk 1).
PEATÜKK 04 06 — ÜHINEMISEELSE ABI RAHASTAMISVAHEND (IPA) — INIMRESSURSSIDE ARENDAMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
04 06 |
||||||||
ÜHINEMISEELSE ABI RAHASTAMISVAHEND (IPA) – INIMRESSURSSIDE ARENDAMINE |
||||||||
04 06 01 |
Ühinemiseelse abi rahastamisvahend (IPA) – Inimressursside arendamine |
4 |
113 157 077 |
29 652 574 |
|
23 086 364 |
113 157 077 |
52 738 938 |
|
Peatükk 04 06 — Kogusumma |
|
113 157 077 |
29 652 574 |
|
23 086 364 |
113 157 077 |
52 738 938 |
04 06 01
Ühinemiseelse abi rahastamisvahend (IPA) – Inimressursside arendamine
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
113 157 077 |
29 652 574 |
|
23 086 364 |
113 157 077 |
52 738 938 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et katta liidu abi ühinemiseelse abi rahastamisvahendiga (IPA) hõlmatud kandidaatriikidele nende õigusaktide järkjärguliseks vastavusse viimiseks liidu standardite ja poliitikaga, sealhulgas vajaduse korral liidu õigustikuga, pidades seejuures silmas riikide tulevast liikmelisust. Inimressursside arendamise rahastamisvahend toetab riike poliitilises arengus ning liidu ühtekuuluvuspoliitika rakendamise ettevalmistamises ja haldamises, eelkõige nende Euroopa Sotsiaalfondiga seotud ettevalmistustes.
Kooskõlas nõukogu 11. juuli 2006.aasta määruse (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25, muudetud Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise lepingu (ELT L 112, 24.4.2012) 3. lisa punktiga 7)) artikliga 105a, 1 loetakse programmid ja projektid, mis on Horvaatia ühinemise kuupäevaks vastavalt määrusele (EÜ) nr 1085/2006 heaks kiidetud ja mille rakendamine on selleks kuupäevaks lõpule viidud, komisjoni poolt määruse (EÜ) nr 1083/2006 alusel heakskiidetuks, v.a juhul, kui programm on heaks kiidetud määruse (EÜ) nr 1085/2006 artikli 3 lõike 1 punktides a ja e nimetatud rahastamisvahendite raames.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1085/2006, 17. juuli 2006, millega luuakse ühinemiseelse abi rahastamisvahend (ELT L 210, 31.7.2006, lk 82).
JAOTIS 05
PÕLLUMAJANDUS JA MAAELU ARENDAMINE
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
05 01 |
PÕLLUMAJANDUSE JA MAAELU ARENDAMISE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
133 234 504 |
133 234 504 |
|
|
133 234 504 |
133 234 504 |
05 02 |
SEKKUMISED PÕLLUMAJANDUSTURGUDEL |
2 |
2 773 440 000 |
2 772 526 798 |
|
|
2 773 440 000 |
2 772 526 798 |
05 03 |
OTSETOETUSED |
2 |
40 931 900 000 |
40 931 900 000 |
|
|
40 931 900 000 |
40 931 900 000 |
05 04 |
MAAELU ARENDAMINE |
2 |
14 804 955 797 |
12 498 639 386 |
|
362 947 134 |
14 804 955 797 |
12 861 586 520 |
05 05 |
PÕLLUMAJANDUSE JA MAAELU ARENDAMISE ÜHINEMISEELSED MEETMED |
4 |
259 328 000 |
81 470 000 |
|
|
259 328 000 |
81 470 000 |
05 06 |
PÕLLUMAJANDUS- JA MAAELU ARENDAMISE POLIITIKA RAHVUSVAHELISED KÜSIMUSED |
4 |
6 629 000 |
5 069 602 |
|
|
6 629 000 |
5 069 602 |
05 07 |
PÕLLUMAJANDUSKULUDE AUDIT |
2 |
–84 900 000 |
–84 900 000 |
|
|
–84 900 000 |
–84 900 000 |
05 08 |
PÕLLUMAJANDUSE JA MAAELU ARENGU POLIITIKAVALDKONNA POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
2 |
27 307 342 |
33 470 205 |
|
|
27 307 342 |
33 470 205 |
|
Jaotis 05 — Kogusumma |
|
58 851 894 643 |
56 371 410 495 |
|
362 947 134 |
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
PEATÜKK 05 04 — MAAELU ARENDAMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
05 04 |
||||||||
MAAELU ARENDAMINE |
||||||||
05 04 01 |
||||||||
Maaelu arendamine EAGGFi tagatisrahastust – Programmitöö periood 2000–2006 |
||||||||
05 04 01 14 |
Maaelu arendamine EAGGFi tagatisrahastust – Programmitöö periood 2000–2006 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 05 04 01 — Vahesumma |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 |
||||||||
Maaelu arendamine EAGGFi arendusrahastust – Varasemate programmide lõpuleviimine |
||||||||
05 04 02 01 |
Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi arendusrahastu lõpuleviimine – Eesmärgi 1 sihtpiirkonnad (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
62 376 271 |
p.m. |
62 376 271 |
05 04 02 02 |
Eriprogrammi lõpuleviimine rahu ja leppimise saavutamiseks Põhja-Iirimaal ja Iirimaa piiriäärsetes maakondades (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
1 423 617 |
p.m. |
1 423 617 |
05 04 02 03 |
Enne 2000. aastat alustatud programmide lõpuleviimine eesmärkide 1 ja 6 sihtpiirkondades |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 04 |
Enne 2000. aastat alustatud programmide lõpuleviimine eesmärgi 5b sihtpiirkondades |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 05 |
Enne 2000. aastat alustatud programmide lõpuleviimine väljaspool eesmärgi 1 sihtpiirkondi |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 06 |
Programmi „Leader” lõpuleviimine (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 07 |
Enne 2000. aastat alustatud ühenduse algatuste lõpuleviimine |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 08 |
Enne 2000. aastat alustatud uuenduslike meetmete lõpuleviimine |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 09 |
Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi arendusrahastu lõpuleviimine – Operatiivne tehniline abi (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 05 04 02 — Vahesumma |
|
p.m. |
p.m. |
|
63 799 888 |
p.m. |
63 799 888 |
05 04 03 |
||||||||
Muud meetmed |
||||||||
05 04 03 01 |
Ettevalmistav tegevus – Liidu taimede ja loomade geneetilised ressursid |
2 |
1 500 000 |
750 000 |
|
|
1 500 000 |
750 000 |
05 04 03 02 |
Taimede ja loomade geneetilised ressursid – Varasemate meetmete lõpuleviimine |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 05 04 03 — Vahesumma |
|
1 500 000 |
750 000 |
|
|
1 500 000 |
750 000 |
05 04 04 |
Üleminekuperioodi rahastamisvahend uute liikmesriikide maaelu arengu toetamiseks EAGGFi tagatisrahastust – Programmide lõpuleviimine (2004–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 05 |
||||||||
Maaelu arendamine Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) (2007–2013) |
||||||||
05 04 05 01 |
Maaelu arengu programmid |
2 |
14 788 920 797 |
12 488 675 553 |
|
299 147 246 |
14 788 920 797 |
12 787 822 799 |
05 04 05 02 |
Operatiivne tehniline abi |
2 |
14 535 000 |
8 463 833 |
|
|
14 535 000 |
8 463 833 |
05 04 05 03 |
Katseprojekt – Noorte põllumajandustootjate vahetusprogramm |
2 |
p.m. |
750 000 |
|
|
p.m. |
750 000 |
|
Artikkel 05 04 05 — Vahesumma |
|
14 803 455 797 |
12 497 889 386 |
|
299 147 246 |
14 803 455 797 |
12 797 036 632 |
|
Peatükk 05 04 — Kogusumma |
|
14 804 955 797 |
12 498 639 386 |
|
362 947 134 |
14 804 955 797 |
12 861 586 520 |
05 04 02
Maaelu arendamine EAGGFi arendusrahastust – Varasemate programmide lõpuleviimine
Märkused
Määruse (EÜ) nr 1260/1999 artikliga 39 nähakse ette finantskorrektsioonid, millest tulenev tulu kirjendatakse tulude kalkulatsiooni punktis 6 5 0 0. Selle tulu alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21, kui neid assigneeringuid on vaja konkreetsetel juhtudel, et kindlustada eelnevalt otsustatud korrektsioonide tühistamise või vähendamisega seotud riske.
Õiguslik alus
Kui ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse käesoleva artikli kõikide eelarveridade suhtes järgmist õiguslikku alust.
Euroopa Ühenduse asutamisleping, eelkõige selle artiklid 158, 159 ja 161.
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1260/1999, 21. juuni 1999, millega nähakse ette üldsätted struktuurifondide kohta (EÜT L 161, 26.6.1999, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1290/2005, 21. juuni 2005, ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta (ELT L 209, 11.8.2005, lk 1), eriti artikkel 39.
Alusaktid
24. ja 25. märtsi 1999. aasta Berliini Euroopa Ülemkogu järeldused.
05 04 02 01
Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi arendusrahastu lõpuleviimine – Eesmärgi 1 sihtpiirkonnad (2000–2006)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
p.m. |
|
62 376 271 |
p.m. |
62 376 271 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud EAGGFi arendusrahastu eesmärgi 1 meetmete katmiseks kohustuste osas, mis on programmitöö perioodist 2000–2006 tasumata.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1257/1999, 17. mai 1999, Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) toetuse kohta maaelu arendamiseks (EÜT L 160, 26.6.1999, lk 80).
05 04 02 02
Eriprogrammi lõpuleviimine rahu ja leppimise saavutamiseks Põhja-Iirimaal ja Iirimaa piiriäärsetes maakondades (2000–2006)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
p.m. |
|
1 423 617 |
p.m. |
1 423 617 |
Märkused
Eriprogramm rahu ja leppimise saavutamiseks on ette nähtud programmitöö perioodist 2000–2006 tasumata kohustuste katmiseks.
Õiguslik alus
Komisjoni otsus 1999/501/EÜ, 1. juuli 1999, millega määratakse liikmesriikide kaupa kindlaks struktuurifondide eesmärgi 1 jaoks ettenähtud kulukohustuste assigneeringute soovituslik jaotus ajavahemikuks 2000–2006 (EÜT L 194, 27.7.1999, lk 49), eriti pidades silmas selle põhjendust 5.
Alusaktid
24. ja 25. märtsi 1999. aasta Berliini Euroopa Ülemkogu järeldused, eriti punkti 44 alapunkt b.
05 04 05
Maaelu arendamine Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) (2007–2013)
Märkused
Vastavalt finantsmääruse artiklile 21 võib tulude koondarvestuse artiklisse 6 7 1 kirjendatud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid käesoleva artikli iga rea kohta.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1290/2005, 21. juuni 2005, ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta (ELT L 209, 11.8.2005, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1698/2005, 20. september 2005, Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta (ELT L 277, 21.10.2005, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 378/2007, 27. märts 2007, milles sätestatakse määrusega (EÜ) nr 1782/2003 ettenähtud otsetoetuste vabatahtliku ümbersuunamise eeskirjad (ELT L 95, 5.4.2007, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 73/2009, 19. jaanuar 2009, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames põllumajandustootjate suhtes kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks (ELT L 30, 31.1.2009, lk 16).
05 04 05 01
Maaelu arengu programmid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
14 788 920 797 |
12 488 675 553 |
|
299 147 246 |
14 788 920 797 |
12 787 822 799 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) 2007.–2013. aastal rahastatavate maaelu arengu programmide katmiseks.
Kõigist käesoleva punkti kulukohustuste assigneeringutest tuleneb 2 355 300 000 euro suurune summa määruse (EÜ) nr 73/2009 artikli 9 lõike 1 kohasest kohustuslikust ümbersuunamisest. Lisaks tuleneb 347 900 000 euro suurune summa määruse (EÜ) nr 378/2007 kohasest vabatahtlikust ümbersuunamisest. Maaelu arengu meetmeid mõõdetakse kõikides olulistes küsimustes põllumajanduse süsteemide ja tootmismeetodite täiustatud tulemuslikkuse näitajaid kasutades, et lahendada kliimamuutuse, veekaitse, elurikkuse ja taastuvenergiaga seotud probleeme. Liikmesriigid annavad aru uute ülesannete rakendamisest maaelu arengu meetmetes, sealhulgas piimasektoris.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1290/2005, 21. juuni 2005, ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta (ELT L 209, 11.8.2005, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1698/2005, 20. september 2005, Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta (ELT L 277, 21.10.2005, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 378/2007, 27. märts 2007, milles sätestatakse määrusega (EÜ) nr 1782/2003 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks) ettenähtud otsetoetuste vabatahtliku ümbersuunamise eeskirjad (ELT L 95, 5.4.2007, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 73/2009, 19. jaanuar 2009, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames põllumajandustootjate suhtes kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks (ELT L 30, 31.1.2009, lk 16).
JAOTIS 07
KESKKOND JA KLIIMAMEETMED
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
07 01 |
KESKKONNA JA KLIIMAMEETMETE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
97 012 878 |
97 012 878 |
|
|
97 012 878 |
97 012 878 |
07 02 |
ÜLEMAAILMSED KESKKONNAKÜSIMUSED JA KLIIMAMEETMED |
4 |
3 200 000 |
3 121 048 |
|
|
3 200 000 |
3 121 048 |
07 03 |
LIIDU KESKKONNAPOLIITIKA JA KESKKONDA KÄSITLEVATE ÕIGUSAKTIDE VÄLJATÖÖTAMINE JA RAKENDAMINE |
2 |
374 470 397 |
268 966 658 |
|
6 503 201 |
374 470 397 |
275 469 859 |
07 12 |
LIIDU KLIIMAMEETMEID KÄSITLEVA POLIITIKA JA ÕIGUSAKTIDE RAKENDAMINE |
2 |
20 700 000 |
19 076 489 |
|
|
20 700 000 |
19 076 489 |
07 13 |
KLIIMAMEETMETE SÜVALAIENDAMINE JA INNOVATSIOON |
2 |
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
3 000 000 |
3 000 000 |
|
Jaotis 07 — Kogusumma |
|
498 383 275 |
391 177 073 |
|
6 503 201 |
498 383 275 |
397 680 274 |
PEATÜKK 07 03 — LIIDU KESKKONNAPOLIITIKA JA KESKKONDA KÄSITLEVATE ÕIGUSAKTIDE VÄLJATÖÖTAMINE JA RAKENDAMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
07 03 |
||||||||
LIIDU KESKKONNAPOLIITIKA JA KESKKONDA KÄSITLEVATE ÕIGUSAKTIDE VÄLJATÖÖTAMINE JA RAKENDAMINE |
||||||||
07 03 01 |
Metsade kaitse programmi meetmete lõpuleviimine |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 03 |
Programmi „LIFE III” (keskkonna rahastamisvahend – 2000–2006) lõpuleviimine – Liidu territooriumil ellu viidavad projektid – 1. osa (looduskaitse) |
2 |
— |
7 709 669 |
|
|
— |
7 709 669 |
07 03 04 |
Programmi „LIFE III” (keskkonna rahastamisvahend – 2000–2006) lõpuleviimine – Liidu territooriumil ellu viidavad projektid – 2. osa (keskkonnakaitse) |
2 |
— |
889 577 |
|
|
— |
889 577 |
07 03 06 |
Teavitustegevuse ja muu ühenduse keskkonnaalaste tegevusprogrammidega seotud üldise tegevuse lõpuleviimine |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 07 |
„LIFE +” (keskkonna rahastamisvahend – 2007–2013) |
2 |
325 541 000 |
207 568 015 |
|
6 503 201 |
325 541 000 |
214 071 216 |
07 03 09 |
||||||||
Toetus Euroopa Keskkonnaametile |
||||||||
07 03 09 01 |
Euroopa Keskkonnaamet – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
2 |
22 835 305 |
22 835 305 |
|
|
22 835 305 |
22 835 305 |
07 03 09 02 |
Euroopa Keskkonnaamet – Toetus jaotisele 3 |
2 |
12 962 092 |
12 962 092 |
|
|
12 962 092 |
12 962 092 |
|
Artikkel 07 03 09 — Vahesumma |
|
35 797 397 |
35 797 397 |
|
|
35 797 397 |
35 797 397 |
07 03 10 |
Ettevalmistav tegevus – „Natura 2000” |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
07 03 11 |
Katseprojekt – Metsade kaitse ja säilitamine |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
07 03 12 |
Ettevalmistav tegevus – Liidu ühtlustatud metsateabe tulevane õiguslik alus |
2 |
p.m. |
250 000 |
|
|
p.m. |
250 000 |
07 03 13 |
Ettevalmistav tegevus – Rannikualade integreeritud kommunikatsiooni- ja riskijuhtimissüsteem |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 15 |
Katseprojekt – Vääveldioksiidi ja lämmastikoksiidi heitkogustega kauplemine Läänemerel |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
07 03 16 |
Katseprojekt – Tõkestavate meetmete väljatöötamine kõrbestumise peatamiseks Euroopas |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 17 |
Ettevalmistav tegevus – Pannoonia madaliku kliima |
2 |
— |
1 200 000 |
|
|
— |
1 200 000 |
07 03 18 |
Katseprojekt – Kalapüügiks mittekasutatavate vananenud laevade taaskasutamine |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 19 |
Katseprojekt – Majanduslik kahju, mis tuleneb tulu mitteandva vee suurest mahust linnades |
2 |
— |
390 000 |
|
|
— |
390 000 |
07 03 21 |
Katseprojekt – Süsinikuvaese põllumajandustootmise sertifitseerimine |
2 |
— |
370 000 |
|
|
— |
370 000 |
07 03 22 |
Katseprojekt – Ambroosia- ja õietolmuallergia leviku kontrolli meetodite kompleksuuring |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 24 |
Katseprojekt – Kasutatud alumiiniumjoogipurkide vastuvõtu Euroopa süsteem |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 25 |
Uute poliitiliste algatuste arendamise lõpuleviimine |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
07 03 26 |
Katseprojekt – Publikatsioonide ajakohastamine kliimamuutuse potentsiaalse mõju osas liidu joogiveekaitsealadele ning prioriteetide määramine eri liiki joogiveevarude hulgas |
2 |
— |
185 000 |
|
|
— |
185 000 |
07 03 27 |
Ettevalmistav tegevus – Kava BEST (liidu äärepoolseimate piirkondade ja ülemereriikide ja -territooriumide bioloogilise mitmekesisuse ja ökosüsteemi teenuste vabatahtlik kava) |
2 |
2 000 000 |
2 000 000 |
|
|
2 000 000 |
2 000 000 |
07 03 28 |
Katseprojekt – Plasti ringlussevõtt ja selle mõju merekeskkonnale |
2 |
— |
325 000 |
|
|
— |
325 000 |
07 03 29 |
Ettevalmistav tegevus – Ennetavate meetmete väljatöötamine kõrbestumise peatamiseks Euroopas |
2 |
p.m. |
800 000 |
|
|
p.m. |
800 000 |
07 03 30 |
Katseprojekt – Sademed – Magevee kaitse ja tõhus kasutamine |
2 |
p.m. |
375 000 |
|
|
p.m. |
375 000 |
07 03 31 |
Katseprojekt – Võrdlev uuring surve ja meetmete kohta liidu tähtsamate vesikondade majandamiskavadega seoses |
2 |
— |
600 000 |
|
|
— |
600 000 |
07 03 32 |
Katseprojekt – CO2-neutraalsete elamute pikaajaline mõju reoveesüsteemidele |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
07 03 33 |
Katseprojekt – Mereprahi kogumine |
2 |
p.m. |
250 000 |
|
|
p.m. |
250 000 |
07 03 34 |
Katseprojekt – Vee kättesaadavus, kasutamine ja jätkusuutlikkus tuuma- ja fossiilenergia tootmiseks |
2 |
p.m. |
125 000 |
|
|
p.m. |
125 000 |
07 03 35 |
Katseprojekt – Uued teadmised merel toimuva inimtegevuse ühtseks haldamiseks |
2 |
p.m. |
500 000 |
|
|
p.m. |
500 000 |
07 03 36 |
Katseprojekt – Bioloogilise mitmekesisuse kaitsmine ökoloogiliste saavutuste tulemuspõhise tasustamisega |
2 |
2 000 000 |
1 000 000 |
|
|
2 000 000 |
1 000 000 |
07 03 37 |
Katseprojekt – Mitmekülgne teavitamine keskkonnaga seotud liidu poliitikast: liidu kodanike keskkonnateadlikkust puudutava vajakajäämise kõrvaldamine audiovisuaalvahenditega (filmid) |
2 |
1 500 000 |
750 000 |
|
|
1 500 000 |
750 000 |
07 03 60 |
||||||||
Euroopa Kemikaaliamet – Tegevus biotsiide käsitlevate õigusaktide valdkonnas – Toetus rubriigist 2 |
||||||||
07 03 60 01 |
Euroopa Kemikaaliamet – Tegevus biotsiide käsitlevate õigusaktide valdkonnas – Toetus rubriigist 2 jaotistele 1 ja 2 |
2 |
3 956 133 |
3 956 133 |
|
|
3 956 133 |
3 956 133 |
07 03 60 02 |
Euroopa Kemikaaliamet – Tegevus biotsiide käsitlevate õigusaktide valdkonnas – Toetus rubriigist 2 jaotisele 3 |
2 |
2 114 367 |
2 114 367 |
|
|
2 114 367 |
2 114 367 |
|
Artikkel 07 03 60 — Vahesumma |
|
6 070 500 |
6 070 500 |
|
|
6 070 500 |
6 070 500 |
07 03 70 |
||||||||
Euroopa Kemikaaliamet – Tegevus ohtlike kemikaalide importi ja eksporti käsitlevate õigusaktide valdkonnas |
||||||||
07 03 70 01 |
Euroopa Kemikaaliamet – Tegevus ohtlike kemikaalide importi ja eksporti käsitlevate õigusaktide valdkonnas – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
2 |
590 000 |
590 000 |
|
|
590 000 |
590 000 |
07 03 70 02 |
Euroopa Kemikaaliamet – Tegevus ohtlike kemikaalide importi ja eksporti käsitlevate õigusaktide valdkonnas – Toetus jaotistele 3 |
2 |
971 500 |
971 500 |
|
|
971 500 |
971 500 |
|
Artikkel 07 03 70 — Vahesumma |
|
1 561 500 |
1 561 500 |
|
|
1 561 500 |
1 561 500 |
07 03 72 |
Katseprojekt – Ressursitõhusus praktikas – mineraalainete ringe sulgemine |
2 |
p.m. |
250 000 |
|
|
p.m. |
250 000 |
|
Peatükk 07 03 — Kogusumma |
|
374 470 397 |
268 966 658 |
|
6 503 201 |
374 470 397 |
275 469 859 |
07 03 07
„LIFE +” (keskkonna rahastamisvahend – 2007–2013)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
325 541 000 |
207 568 015 |
|
6 503 201 |
325 541 000 |
214 071 216 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud rahaliseks toetuseks meetmetele ja projektidele, millega soodustatakse liidu keskkonnapoliitika ning keskkonda käsitlevate õigusaktide rakendamist, ajakohastamist ja arendamist, sealhulgas keskkonnamõõtme integreerimist muudesse poliitikavaldkondadesse, andes seega panuse säästva arengu edendamisse. Programmi „LIFE +” kaudu toetatakse eelkõige kuuenda keskkonnaalase tegevusprogrammi (sealhulgas selle temaatiliste strateegiate) rakendamist ning Euroopa lisandväärtusega meetmete ja projektide rahastamist kolmes eelisvaldkonnas: loodus ja bioloogiline mitmekesisus, keskkonnapoliitika ja juhtimine ning teave ja teabevahetus.
Assigneeringuga kaetakse eelkõige järgmised kulud.
— |
Meetmetoetused uuenduslikele projektidele ja/või näidisprojektidele iga-aastaste projektikonkursside kaudu ning järgmiste tegevusvaldkondade toetamine:
|
— |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 614/2007 nõuetele tuleb projektide tegevustoetuseks kasutada vähemalt 78 % programmi eelarvevahenditest, millest vähemalt 50 % tuleb eraldada looduse ja elurikkuse toetamiseks. |
— |
Selliste valitsusväliste organisatsioonide tegevuse toetamine, kes tegutsevad eelkõige keskkonna kaitsmise ja selle seisundi parandamise eesmärgil Euroopa tasandil ning osalevad liidu poliitika ja õigusaktide väljatöötamises ja rakendamises. |
— |
Meetmed, millega toetatakse komisjoni keskkonnapoliitika väljatöötamise ja rakendamise algatamisel järgmise tegevuse kaudu:
|
Programmi „LIFE +” raames rahastatavaid projekte ja meetmeid võib rakendada toetuste või hankemenetluste kaudu.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide või Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksudest seoses liidu programmides osalemisega ja mis on kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 614/2007, 23. mai 2007, keskkonna rahastamisvahendi (LIFE +) kohta (ELT L 149, 9.6.2007, lk 1).
JAOTIS 08
TEADUSUURINGUD
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 01 |
TEADUSUURINGUTE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
346 871 798 |
346 871 798 |
|
|
346 871 798 |
346 871 798 |
08 02 |
KOOSTÖÖ – TERVIS |
1 |
1 011 075 530 |
640 531 805 |
|
130 064 019 |
1 011 075 530 |
770 595 824 |
08 03 |
KOOSTÖÖ – TOIT, PÕLLUMAJANDUS JA KALANDUS NING BIOTEHNOLOOGIA |
1 |
363 076 419 |
258 404 000 |
|
42 270 807 |
363 076 419 |
300 674 807 |
08 04 |
KOOSTÖÖ – NANOTEADUSED, NANOTEHNOLOOGIA, MATERJALID JA UUED TOOTMISTEHNOLOOGIAD |
1 |
621 408 062 |
504 625 722 |
|
|
621 408 062 |
504 625 722 |
08 05 |
KOOSTÖÖ – ENERGEETIKA |
1 |
218 718 047 |
145 048 655 |
|
13 006 402 |
218 718 047 |
158 055 057 |
08 06 |
KOOSTÖÖ – KESKKOND (KAASA ARVATUD KLIIMAMUUTUS) |
1 |
340 570 726 |
243 092 998 |
|
26 012 804 |
340 570 726 |
269 105 802 |
08 07 |
KOOSTÖÖ – TRANSPORT (KAASA ARVATUD LENNUNDUS) |
1 |
560 200 746 |
444 884 572 |
|
|
560 200 746 |
444 884 572 |
08 08 |
KOOSTÖÖ – SOTSIAAL-, MAJANDUS- JA HUMANITAARTEADUSED |
1 |
112 677 988 |
55 460 934 |
|
8 125 750 |
112 677 988 |
63 586 684 |
08 09 |
KOOSTÖÖ – RISKIJAGAMISRAHASTU |
1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
08 10 |
IDEED |
1 |
1 714 721 109 |
991 958 500 |
|
22 761 204 |
1 714 721 109 |
1 014 719 704 |
08 12 |
VÕIMEKUS – TEADUSUURINGUTE INFRASTRUKTUURID |
1 |
74 993 775 |
128 562 844 |
|
|
74 993 775 |
128 562 844 |
08 13 |
VÕIMEKUS – VÄIKESTE JA KESKMISE SUURUSEGA ETTEVÕTJATE (VKE) HUVIDES TEHTAVAD TEADUSUURINGUD |
1 |
274 436 455 |
216 286 122 |
|
13 006 402 |
274 436 455 |
229 292 524 |
08 14 |
VÕIMEKUS – TEADMISTE PIIRKONNAD |
1 |
27 351 639 |
16 542 599 |
|
1 773 423 |
27 351 639 |
18 316 022 |
08 15 |
VÕIMEKUS – TEADUSUURINGUTE POTENTSIAAL |
1 |
74 266 567 |
55 449 471 |
|
523 508 |
74 266 567 |
55 972 979 |
08 16 |
VÕIMEKUS – TEADUS ÜHISKONNAS |
1 |
63 656 771 |
32 164 131 |
|
5 202 561 |
63 656 771 |
37 366 692 |
08 17 |
VÕIMEKUS – RAHVUSVAHELINE KOOSTÖÖ |
1 |
39 858 805 |
27 329 402 |
|
|
39 858 805 |
27 329 402 |
08 18 |
VÕIMEKUS – RISKIJAGAMISRAHASTU |
1 |
50 221 512 |
49 486 956 |
|
488 241 |
50 221 512 |
49 975 197 |
08 19 |
VÕIMEKUS – TEADUSPOLIITIKA ÜHTSE ARENDAMISE TOETAMINE |
1 |
13 470 414 |
8 912 772 |
|
|
13 470 414 |
8 912 772 |
08 20 |
EURATOM – TERMOTUUMAENERGEETIKA |
1 |
937 673 290 |
573 362 274 |
|
|
937 673 290 |
573 362 274 |
08 21 |
EURATOM – TUUMA LÕHUSTUMINE JA KIIRGUSKAITSE |
1 |
56 086 380 |
49 494 956 |
|
4 649 789 |
56 086 380 |
54 144 745 |
08 22 |
VARASEMATE RAAMPROGRAMMIDE JA MUU TEGEVUSE LÕPULEVIIMINE |
1 |
p.m. |
26 740 691 |
|
5 075 098 |
p.m. |
31 815 789 |
08 23 |
SÖE JA TERASE TEADUSFONDI UURIMISPROGRAMM |
1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Jaotis 08 — Kogusumma |
|
6 901 336 033 |
4 815 211 202 |
|
272 960 008 |
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
Märkused
Need märkused kehtivad kõigi selle jaotise eelarverubriikide puhul (välja arvatud peatükk 08 22).
Neid assigneeringuid kasutatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrusele (EÜ) nr 1906/2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1), ja nõukogu 19. detsembri 2006. aasta määrusele (Euratom) nr 1908/2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Aatomienergiaühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2011) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 400, 30.12.2006, lk 1).
Kõikide selle jaotise all ette nähtud assigneeringute puhul kasutatakse samasugust väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKE) definitsiooni, mida kasutatakse ka sama raamprogrammi VKEde horisontaalsete eriprogrammide puhul. Nimetatud definitsioon on järgmine: „Abikõlblik VKE on juriidiline isik, mis vastab komisjoni soovituses 2003/361/EÜ toodud VKE definitsioonile ning ei ole uurimiskeskus, uurimisinstituut, lepinguline uurimisorganisatsioon ega nõustamisfirma.” Kõik seitsmenda raamprogrammi alla kuuluvad teadusuuringud peavad toimuma olulisi eetikapõhimõtteid järgides (vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta otsuse nr 1982/2006/EÜ (mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1)) artikli 6 lõikele 1), kaasa arvatud loomade heaolu nõuded. Siia kuuluvad eelkõige Euroopa Liidu lepingu artiklis 6 ja Euroopa Liidu põhiõiguste hartas sätestatud põhimõtted. Eriti võetakse arvesse vajadust suurendada naiste osalemist ja osakaalu teadus- ja uurimistöös.
Nendesse artiklitesse ja punktidesse arvestatakse ka komisjoni korraldatavate üleeuroopalist huvi pakkuvate kõrgetasemeliste teadus- ja tehnoloogiaalaste kohtumiste, konverentside, töörühmade ja seminaridega seotud kulud, samuti eri- ja raamprogrammide raames toimuvate uuringute, toetuste, järel- ja hindamismeetmete rahastamine ning kõrgetasemeliste teaduslike ja tehnoloogiliste analüüside ning liidu nimel korraldatavate hindamiste rahastamine, mille eesmärk on välja selgitada liidu jaoks sobilikud uurimisvaldkonnad muu hulgas seoses Euroopa teadusruumiga, ning meetmed programmide tulemuste järelevalveks ja nende tulemuste levitamiseks, kaasa arvatud eelmiste raamprogrammidega ette nähtud meetmed.
Need assigneeringud katavad ka halduskulud, sealhulgas personalihalduse kulud, olenemata sellest, kas kõnealuse personali suhtes kohaldatakse personalieeskirju või mitte, samuti teabe, trükiste, haldus- ja tehniliste toimingutega seotud kulud ning teatavad muud kuluartiklid, mis kuuluvad sisemise infrastruktuuri juurde ja on seotud selle meetme eesmärgi saavutamisega, mille lahutamatuks osaks nad on, kaasa arvatud toimingud ja algatused, mida on vaja liidu teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse strateegia ettevalmistamiseks ja järelevalveks.
Šveitsi ja Euroopa Aatomienergiaühenduse vaheliste koostöölepingute või Euroopa termotuumasünteesi arendamise mitmepoolse kokkuleppe alusel saadav tulu kantakse tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 1 ja 6 0 1 2 ning nende alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Teatavate projektide puhul on ette nähtud võimalus kolmandate riikide ning neist pärit instituutide osalemiseks Euroopa teadus- ja tehnikauuringutealases koostöös. Rahaline toetus kantakse tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3 ja 6 0 1 5 ning nende alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Euroopa teadus- ja tehnikauuringute koostööprogrammis osalevatelt riikidelt saadav tulu kantakse tulude eelarvestuse punkti 6 0 1 6 ning selle alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja vajaduse korral Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu, mis on saadud kolmandatelt isikutelt seoses liidu tegevuses osalemisega, kantakse tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3 ning selle alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Täiendavad assigneeringud avatakse artiklis 08 22 04.
Et saavutada eesmärk, mille kohaselt nendest assigneeringutest rahastatavates projektides peaksid 15 % ulatuses osalema VKEd (nagu on ette nähtud otsusega nr 1982/2006/EÜ), on vaja rohkem erimeetmeid. VKEsid käsitlevate eriprogrammide raames ellu viidavad rahastamiskõlblikud projektid peaksid olema rahastamiskõlblikud temaatilise programmi raames, kui need vastavad esitatud (temaatilistele) nõuetele.
PEATÜKK 08 02 — KOOSTÖÖ — TERVIS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 02 |
||||||||
KOOSTÖÖ – TERVIS |
||||||||
08 02 01 |
Koostöö – Tervis |
1.1 |
799 767 530 |
535 621 000 |
|
130 064 019 |
799 767 530 |
665 685 019 |
08 02 02 |
Koostöö – Tervis – Innovatiivsete Ravimite Algatuse ühisettevõte |
1.1 |
207 068 000 |
100 719 908 |
|
|
207 068 000 |
100 719 908 |
08 02 03 |
Koostöö – Tervis – Innovatiivsete Ravimite Algatuse ühisettevõtte toetamise kulud |
1.1 |
4 240 000 |
4 190 897 |
|
|
4 240 000 |
4 190 897 |
|
Peatükk 08 02 — Kogusumma |
|
1 011 075 530 |
640 531 805 |
|
130 064 019 |
1 011 075 530 |
770 595 824 |
08 02 01
Koostöö – Tervis
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
799 767 530 |
535 621 000 |
|
130 064 019 |
799 767 530 |
665 685 019 |
Märkused
Tervisevaldkonnas võetud meetmete eesmärk on parandada Euroopa kodanike tervist ning tugevdada tervisesektoriga seotud tööstuse ja ettevõtete konkurentsivõimet, käsitledes ülemaailmseid terviseprobleeme, sealhulgas uute epideemiatega seotud probleeme. Rõhku pannakse translatiivsetele uuringutele (kliiniliste rakenduste valdkonnas tehtud põhiavastuste translatsioon), uute raviviiside arendamisele ja valideerimisele, haiguste ärahoidmise ja tervise edendamise meetoditele, diagnostikavahenditele ja -tehnoloogiatele, samuti jätkusuutlikule ja tõhusale tervishoiusüsteemile. Erilist tähelepanu pööratakse uurimistulemustest teavitamisele ja dialoogile kodanikuühiskonnaga, eelkõige patsiendirühmadega, biomeditsiinilistest ja geneetilistest uuringutest tulenevatest uutest arengusuundadest nende kõige varasemas etapis.
Rahastada võib mitme haiguse kliinilisi uuringuid, näiteks HIV/AIDS, malaaria, tuberkuloos, diabeet ja muud kroonilised haigused (nt artriit, reumaatilised haigused ja luu- ja lihaskonna haigused, aga ka hingamisteede haigused) või haruldased haigused.
Suurendada tuleks rahalisi vahendeid, mis on ette nähtud vananemisega seotud haiguste alaseks uurimistegevuseks.
Artiklis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
Alusaktid
Euroopa Parlamendi 12. juuli 2007. aasta resolutsioon TRIPS-lepingu ja ravimite kättesaadavuse kohta (ELT C 175 E, 10.7.2008, lk 591.)
PEATÜKK 08 03 — KOOSTÖÖ — TOIT, PÕLLUMAJANDUS JA KALANDUS NING BIOTEHNOLOOGIA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 03 |
||||||||
KOOSTÖÖ – TOIT, PÕLLUMAJANDUS JA KALANDUS NING BIOTEHNOLOOGIA |
||||||||
08 03 01 |
Koostöö – Toit, põllumajandus ja kalandus ning biotehnoloogia |
1.1 |
363 076 419 |
258 404 000 |
|
42 270 807 |
363 076 419 |
300 674 807 |
|
Peatükk 08 03 — Kogusumma |
|
363 076 419 |
258 404 000 |
|
42 270 807 |
363 076 419 |
300 674 807 |
08 03 01
Koostöö – Toit, põllumajandus ja kalandus ning biotehnoloogia
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
363 076 419 |
258 404 000 |
|
42 270 807 |
363 076 419 |
300 674 807 |
Märkused
Selles valdkonnas võetavate meetmete eesmärk on aidata luua integreeritud teaduslik ja tehniline baas, et arendada välja Euroopa teadmistepõhine biomajandus, ühendades teaduse, tööstuse ja muud huvivaldkonnad. Selline lähenemisviis toetub kolmele sambale: 1) maa, metsa ja veekeskkonnaga seotud bioloogiliste ressursside säästev tootmine ja majandamine; 2) põhimõte „talust toidulauale”: toit, tervis ja heaolu; 3) bioteadused ja biotehnoloogia säästvate toiduks mittekasutatavate toodete ja protsesside jaoks. Sellisel viisil saab uusi tekkivaid uurimisvõimalusi kasutada selliste sotsiaalsete ja majanduslike ülesannete käsitlemiseks nagu suurenev nõudlus ohutumate, tervislikumate ja kvaliteetsemate toiduainete tootmise ja turustamise süsteemi järele, mis on keskkonna- ja loomasõbralik, vastab tarbija nõuetele ja võimaldab biotehnoloogiliste vahendite abil kontrollida toiduga seotud ohte, ning keskkonnamuutustega seostatavad ohud tervisele.
Assigneering on samuti ette nähtud analüüsimeetodite (nt toidus ja söötades sisalduvate jääkide analüüs) arendamise ja parandamise rahastamiseks.
Kuna kehtivate õigusaktide kohaselt ei ole spetsiaalseid rahalisi vahendeid kalandusalaseks uurimistööks eraldatud, säilitatakse kalandusalase uurimistöö jaoks vähemalt sama suur protsentuaalne osa nagu eelmises eelarves. Käesolev assigneering on mõeldud rahastama ka maksimaalse jätkusuutliku saagikuse (MSY) kontseptsiooni kui kalavarude säästva kasutamise poliitika instrumendi arendamist ja parendamist ning poliitika kontseptsiooni loomist, mis piiraks kaaspüügisaagi vette tagasi laskmist.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
PEATÜKK 08 05 — KOOSTÖÖ — ENERGEETIKA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 05 |
||||||||
KOOSTÖÖ – ENERGEETIKA |
||||||||
08 05 01 |
Koostöö – Energeetika |
1.1 |
202 473 047 |
130 633 551 |
|
13 006 402 |
202 473 047 |
143 639 953 |
08 05 02 |
Koostöö – Energeetika – Kütuseelementide ja vesiniku valdkonna ühisettevõte |
1.1 |
15 006 000 |
13 190 453 |
|
|
15 006 000 |
13 190 453 |
08 05 03 |
Kütuseelementide ja vesiniku valdkonna ühisettevõtte toetuskulud |
1.1 |
1 239 000 |
1 224 651 |
|
|
1 239 000 |
1 224 651 |
|
Peatükk 08 05 — Kogusumma |
|
218 718 047 |
145 048 655 |
|
13 006 402 |
218 718 047 |
158 055 057 |
08 05 01
Koostöö – Energeetika
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
202 473 047 |
130 633 551 |
|
13 006 402 |
202 473 047 |
143 639 953 |
Märkused
Jõupingutused koondatakse järgmistele meetmetele.
Taastuvatest energiaallikatest elektrienergia tootmine
Tehnoloogialahendused üldise energia muundamise kasuteguri suurendamiseks, vähendades kohalikest taastuvatest energiaallikatest elektrienergia tootmise kulusid, ning erinevatele piirkondlikele tingimustele sobivate tehnoloogiate arendamine ja tutvustamine.
Taastuvatest energiaallikatest kütuste tootmine
Integreeritud muundamistehnoloogia, et kujundada ja alandada taastuvatest energiaallikatest toodetavate tahke-, vedel- ja gaaskütuste hinda, seades eesmärgiks kulutasuva tootmise ja süsinikdioksiidi heitkoguste suhtes neutraalsed kütused, eelkõige vedelad biokütused transpordisektori jaoks.
Süsinikdioksiidi sidumise ja kõrvaldamise tehnoloogialahendused peaaegu saastevabaks elektrienergia tootmiseks
Vähendada oluliselt fossiilkütuste kasutamise mõju keskkonnale, seades eesmärgiks suure tõhususega ja peaaegu heitevabad elektrijaamad, mille tegevus põhineb süsinikdioksiidi kogumise ja säilitamise tehnoloogial.
Puhas söepõletustehnoloogia
Parandada märkimisväärselt elektrijaamade tõhusust, usaldusväärsust ja kulusid kahjulikest gaasidest puhta söepõletustehnoloogia arendamise ja tutvustamise kaudu. See hõlmab samuti täiendavaid meetmeid tõhusate tehnoloogiate arendamiseks ja rakendamiseks puidujäätmete põletamise kaudu biosöe tootmisel, mis on üks jätkusuutliku energiatootmise meetodeid.
Arukad energiavõrgud
Suurendada Euroopa elektrivõrkude tõhusust, ohutust ja usaldusväärsust ning nende suutlikkust turgude genereeritud energiavoogude juhtimiseks. Üleeuroopalise elektrivõrgu väljatöötamise pikaajaline kavandamine Euroopa elektrivõrgu algatuse töö raames. Kõrvaldada detsentraliseeritud ja taastuvate energiaallikate ulatusliku kasutamisega ja tõhusa integreerimisega seotud takistused.
Energiakasutuse tõhusus ja energiasääst
Uued mõisted ja tehnoloogialahendused energiakasutuse tõhustamiseks ja energiasäästu suurendamiseks hoonete, teenuste ja tööstuse puhul. See hõlmab strateegiate ja tehnoloogialahenduste integreerimist energiatõhususe valdkonnas, uute ja taastuvate energiaallikatega seotud tehnoloogialahenduste kasutamist ning energianõudluse reguleerimist.
Tunnistades taastuvate energiaallikate ja energia lõppkasutuse tõhususe olulist panust jätkusuutliku energiasüsteemi väljakujunemisse tulevikus, on need käesoleva teemavaldkonna olulisteks osadeks ajavahemikul 2007–2013 ning hõlmavad alates 2012. aastast 2/3 teemavaldkonnast. Keskendutakse meetmetele, mis toetavad kõige paremini SET-kava algatuste väljatöötamist tehnoloogia teekaartide raames.
Käesolevas punktis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks, et EFTAga seotud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Osa assigneeringust on ette nähtud edendama ühtset lähenemisviisi peamistele ülemaailmsetele probleemidele, nagu energiajulgeolek ja ressursside nappus, vahendite ühendamise ning parimate uurimis- ja arendustegevuse tavade vahetamise toetamise kaudu energeetika valdkonnas. Meetmete eesmärk on parandada rahvusvahelise kogukonna tegevuse efektiivsust ja täiendada olemasolevaid vahendeid. Assigneeringust rahastatakse Euroopa ja kolmandate riikide vahelisi uuenduslikke algatusi. Sellised algatused lähevad kaugemale sellest, mida üksik riik suudaks eraldi ette võtta ja mida senised õiguslikud vahendid praegu võimaldavad. Meetme rakendamisel tagab komisjon toetuste tasakaalustatud jagamise. See aitab kaasata ülemaailmseid osalejaid teaduspartnerlusse innovatsiooni kiirendamiseks turvalise, puhta ja tõhusa energia valdkonnas.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
PEATÜKK 08 06 — KOOSTÖÖ — KESKKOND (KAASA ARVATUD KLIIMAMUUTUS)
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 06 |
||||||||
KOOSTÖÖ – KESKKOND (KAASA ARVATUD KLIIMAMUUTUS) |
||||||||
08 06 01 |
Koostöö – Keskkond (kaasa arvatud kliimamuutus) |
1.1 |
336 619 726 |
240 421 301 |
|
26 012 804 |
336 619 726 |
266 434 105 |
08 06 02 |
Koostöö – Keskkond – Kütuseelementide ja vesiniku valdkonna ühisettevõte |
1.1 |
3 951 000 |
2 671 697 |
|
|
3 951 000 |
2 671 697 |
|
Peatükk 08 06 — Kogusumma |
|
340 570 726 |
243 092 998 |
|
26 012 804 |
340 570 726 |
269 105 802 |
08 06 01
Koostöö – Keskkond (kaasa arvatud kliimamuutus)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
336 619 726 |
240 421 301 |
|
26 012 804 |
336 619 726 |
266 434 105 |
Märkused
Seitsmenda raamprogrammi raames tehakse keskkonnauuringuid keskkonnaga (kaasa arvatud kliimamuutus) seotud meetmete kaudu. Eesmärk on soodustada loodus- ja elukeskkonna ning selle ressursside säästvat majandamist, edendades teadmisi biosfääri, ökosüsteemide ja inimtegevuse vastastikuse mõju kohta ning arendades uusi tehnoloogiaid, vahendeid ja teenuseid, et lahendada ülemaailmseid keskkonnaprobleeme integreeritud alustel. Keskendutakse kliima, ökosüsteemide ning maismaa ja ookeani süsteemide muutuste prognoosimisele ning vahenditele ja tehnoloogiatele, mis võimaldavad kontrollida, vältida või leevendada survet ja ohtu keskkonnale, kaasa arvatud ohtu inimeste tervisele, ning loodus- ja kultuurkeskkonna jätkusuutlikkusele.
Kõnealuse teema alusel tehtavad teadusuuringud aitavad rakendada rahvusvahelisi kohustusi ja algatusi, nt GEO (Global Earth Observation) algatus. Lisaks sellele peavad nad andma abimaterjali teadusuuringuteks, mis tulenevad olemasolevatest ja tulevastest liidu õigusaktidest ning poliitikasuundadest, nendega seotud temaatilistest strateegiatest ning keskkonnatehnoloogia ja keskkonna- ning tervisealastest tegevusplaanidest. Teadusuuringud aitavad kaasa ka tehnoloogia arengule, mis parandab Euroopa ettevõtjate, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate seisundit keskkonnatehnoloogiate turul.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
PEATÜKK 08 08 — KOOSTÖÖ — SOTSIAAL-, MAJANDUS- JA HUMANITAARTEADUSED
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 08 |
||||||||
KOOSTÖÖ – SOTSIAAL-, MAJANDUS- JA HUMANITAARTEADUSED |
||||||||
08 08 01 |
Koostöö – Sotsiaal-, majandus- ja humanitaarteadused |
1.1 |
112 677 988 |
55 460 934 |
|
8 125 750 |
112 677 988 |
63 586 684 |
|
Peatükk 08 08 — Kogusumma |
|
112 677 988 |
55 460 934 |
|
8 125 750 |
112 677 988 |
63 586 684 |
08 08 01
Koostöö – Sotsiaal-, majandus- ja humanitaarteadused
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
112 677 988 |
55 460 934 |
|
8 125 750 |
112 677 988 |
63 586 684 |
Märkused
Kõnealuse valdkonna meetmete eesmärk on koondada majandusteaduse, politoloogia, ajaloo-, sotsiaal- ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisuses, et arendada, mõista ja käsitleda küsimusi, mis on seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise ja ühest küljest inimestevaheliste ning teisest küljest inimeste- ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidega.
Meetmete abil tuleks ajaloolisest perspektiivist analüüsida Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-, sotsiaal-, majandus- ja poliitilisi küsimusi (liikmesriikide ja liidu põhiseaduslik kultuur ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid ning Euroopa).
Osa assigneeringutest tuleks kasutada liidus tehtava vabatahtliku töö valdkondi, ulatust ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimiseks.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
PEATÜKK 08 10 — IDEED
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 10 |
||||||||
IDEED |
||||||||
08 10 01 |
Ideed |
1.1 |
1 714 721 109 |
991 958 500 |
|
22 761 204 |
1 714 721 109 |
1 014 719 704 |
|
Peatükk 08 10 — Kogusumma |
|
1 714 721 109 |
991 958 500 |
|
22 761 204 |
1 714 721 109 |
1 014 719 704 |
08 10 01
Ideed
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
1 714 721 109 |
991 958 500 |
|
22 761 204 |
1 714 721 109 |
1 014 719 704 |
Märkused
Euroopa Teadusnõukogu loomisega eriprogrammi „Ideed” raames võetud meetmete üldine eesmärk on kindlaks määrata parimad uurimisrühmad Euroopas ning soodustada teadustööd teadmiste piirialadel, rahastades suure riskiga valdkondadevahelisi projekte, kusjuures ainsaks hindamiskriteeriumiks on pädevus, mille üle otsustatakse erialakolleegi eksperdihinnangu alusel, ning julgustada eelkõige võrgustike loomist ei riikide uurimisrühmade vahel, selleks et edendada Euroopa teaduskogukonna väljakujunemist.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneering katab ka kulud, mis vastavad teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonna projektides osalevatelt (Euroopa Majanduspiirkonna välistelt) kolmandatelt isikutelt või riikidelt saadavatele tuludele, mille alusel eraldatakse täiendavaid assigneeringuid.
Finantsmääruse artikli 21 kohaselt võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 ja 6 0 3 3 kirjendatud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/972/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Ideed” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 243).
PEATÜKK 08 13 — VÕIMEKUS — VÄIKESTE JA KESKMISE SUURUSEGA ETTEVÕTJATE (VKE) HUVIDES TEHTAVAD TEADUSUURINGUD
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 13 |
||||||||
VÕIMEKUS – VÄIKESTE JA KESKMISE SUURUSEGA ETTEVÕTJATE (VKE) HUVIDES TEHTAVAD TEADUSUURINGUD |
||||||||
08 13 01 |
Võimekus – Väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKE) huvides tehtavad teadusuuringud |
1.1 |
274 436 455 |
216 286 122 |
|
13 006 402 |
274 436 455 |
229 292 524 |
|
Peatükk 08 13 — Kogusumma |
|
274 436 455 |
216 286 122 |
|
13 006 402 |
274 436 455 |
229 292 524 |
08 13 01
Võimekus – Väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKE) huvides tehtavad teadusuuringud
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
274 436 455 |
216 286 122 |
|
13 006 402 |
274 436 455 |
229 292 524 |
Märkused
Euroopa konkurentsivõimet ning ettevõtlus- ja uuenduspoliitikat toetavate ning väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele suunatud erimeetmete eesmärk on aidata Euroopa VKEdel suurendada tehnoloogilist suutlikkust tavapärastes ja uutes valdkondades ning arendada nende võimet tegutseda nii Euroopa kui ka rahvusvahelisel tasandil. Need meetmed täiendavad uurimistööd esmatähtsates teemavaldkondades. Nende keskmes peaksid olema ideed, mida saab kohaldada uuenduslike toodete ja teenuste arendamiseks, millest saavad kasu VKEd.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneering katab ka kulud, mis vastavad teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonna projektides osalevatelt (Euroopa Majanduspiirkonna välistelt) kolmandatelt isikutelt või riikidelt saadavatele tuludele, mille alusel eraldatakse täiendavaid assigneeringuid.
Finantsmääruse artikli 21 kohaselt võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 ja 6 0 3 3 kirjendatud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/974/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Võimekus” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 299).
PEATÜKK 08 14 — VÕIMEKUS — TEADMISTE PIIRKONNAD
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 14 |
||||||||
VÕIMEKUS – TEADMISTE PIIRKONNAD |
||||||||
08 14 01 |
Võimekus – Teadmiste piirkonnad |
1.1 |
27 351 639 |
16 542 599 |
|
1 773 423 |
27 351 639 |
18 316 022 |
|
Peatükk 08 14 — Kogusumma |
|
27 351 639 |
16 542 599 |
|
1 773 423 |
27 351 639 |
18 316 022 |
08 14 01
Võimekus – Teadmiste piirkonnad
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
27 351 639 |
16 542 599 |
|
1 773 423 |
27 351 639 |
18 316 022 |
Märkused
See summa on eraldatud projektide rahastamiseks eesmärgiga suurendada Euroopa piirkondade teadusuuringute potentsiaali, eelkõige soodustades ja toetades piirkondlikke ametiasutusi, kõrgkoole, uurimiskeskusi, ettevõtteid ja muid asjakohaseid huvigruppe ühendavate piirkondlike teadusuuringukesksete rühmitiste arengut kogu Euroopas.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/974/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Võimekus” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 299).
PEATÜKK 08 15 — VÕIMEKUS — TEADUSUURINGUTE POTENTSIAAL
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 15 |
||||||||
VÕIMEKUS – TEADUSUURINGUTE POTENTSIAAL |
||||||||
08 15 01 |
Võimekus – Teadusuuringute potentsiaal |
1.1 |
74 266 567 |
55 449 471 |
|
523 508 |
74 266 567 |
55 972 979 |
|
Peatükk 08 15 — Kogusumma |
|
74 266 567 |
55 449 471 |
|
523 508 |
74 266 567 |
55 972 979 |
08 15 01
Võimekus – Teadusuuringute potentsiaal
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
74 266 567 |
55 449 471 |
|
523 508 |
74 266 567 |
55 972 979 |
Märkused
Et aidata struktuurifondide lähenemise eesmärgi raames abikõlblikel liidu äärepoolseimate piirkondade teadlastel ja asutustel anda oma panus Euroopa teadusuuringutesse, kasutades ühtlasi teiste Euroopa piirkondade teadmisi ja kogemusi, luuakse esitatud meetmega tingimused, mis võimaldavad neil teadlastel rakendada oma potentsiaali ja mis toetavad Euroopa teadusruumi täielikku realiseerimist laienenud liidus.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/974/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Võimekus” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 299).
PEATÜKK 08 16 — VÕIMEKUS — TEADUS ÜHISKONNAS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 16 |
||||||||
VÕIMEKUS – TEADUS ÜHISKONNAS |
||||||||
08 16 01 |
Võimekus – Teadus ühiskonnas |
1.1 |
63 656 771 |
32 164 131 |
|
5 202 561 |
63 656 771 |
37 366 692 |
|
Peatükk 08 16 — Kogusumma |
|
63 656 771 |
32 164 131 |
|
5 202 561 |
63 656 771 |
37 366 692 |
08 16 01
Võimekus – Teadus ühiskonnas
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
63 656 771 |
32 164 131 |
|
5 202 561 |
63 656 771 |
37 366 692 |
Märkused
Pidades silmas Euroopa tõhusa ja demokraatliku teadmisteühiskonna ülesehitamist, on selle rubriigi all võetud meetmete eesmärk soodustada teadus- ja tehnoloogiatöö ning sellega seotud teaduspoliitika harmoonilist integreerimist Euroopa sotsiaalvõrku.
Käesoleva rubriigi all võetud meetmetega toetatakse riiklikku teadusuuringute poliitikat ning teadusuuringute poliitika ja tööstusstrateegiate analüüsi ning järelevalvet.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/974/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Võimekus” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 299).
PEATÜKK 08 18 — VÕIMEKUS — RISKIJAGAMISRAHASTU
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 18 |
||||||||
VÕIMEKUS – RISKIJAGAMISRAHASTU |
||||||||
08 18 01 |
Võimekus – Riskijagamisrahastu |
1.1 |
50 221 512 |
49 486 956 |
|
488 241 |
50 221 512 |
49 975 197 |
|
Peatükk 08 18 — Kogusumma |
|
50 221 512 |
49 486 956 |
|
488 241 |
50 221 512 |
49 975 197 |
08 18 01
Võimekus – Riskijagamisrahastu
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
50 221 512 |
49 486 956 |
|
488 241 |
50 221 512 |
49 975 197 |
Märkused
Riskijagamisrahastu eesmärk on soodustada teadustegevusse tehtavaid erainvesteeringuid, lihtsustades suurtes Euroopa teadusuuringute projektides osalejate jaoks laenusaamisvõimalusi. Riskijagamisrahastu võimaldab Euroopa Investeerimispangal laiendada otseselt ja kaudselt (oma vahendajapankade võrgustiku kaudu) oma laenuportfelli sellistes projektides osalejatele.
Riskijagamisrahastu aitab kaasa strateegia „Euroopa 2020” elluviimisele, eelkõige selle saavutamisele, et 3 % investeeringutest tehakse teadusuuringute eesmärgil, aidates teadusuuringutele ette nähtud vahendite suurendamise ja nende allikate mitmekesistamise teel kaasa turu puudujääkide ületamisele.
Kooskõlas riskijagamisrahastut käsitleva vahekokkuvõtte tulemustega ergutatakse komisjoni katsetama koos Euroopa Investeerimispanga grupiga uusi riskijagamismudeleid, mis põhineksid portfelli esmariskiga seotud lähenemisel, hõlbustades liidu strateegilise teadusinfrastruktuuri jaoks laenuvahendite varal toimuvat rahastamist.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/974/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Võimekus” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 299).
PEATÜKK 08 21 — EURATOM — TUUMA LÕHUSTUMINE JA KIIRGUSKAITSE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 21 |
||||||||
EURATOM – TUUMA LÕHUSTUMINE JA KIIRGUSKAITSE |
||||||||
08 21 01 |
Euratom – Tuuma lõhustumine ja kiirguskaitse |
1.1 |
56 086 380 |
49 494 956 |
|
4 649 789 |
56 086 380 |
54 144 745 |
|
Peatükk 08 21 — Kogusumma |
|
56 086 380 |
49 494 956 |
|
4 649 789 |
56 086 380 |
54 144 745 |
08 21 01
Euratom – Tuuma lõhustumine ja kiirguskaitse
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
56 086 380 |
49 494 956 |
|
4 649 789 |
56 086 380 |
54 144 745 |
Märkused
Selle meetme eesmärk on usaldusväärse teadusliku ja tehnilise aluse loomine, et kiirendada pikaajaliste radioaktiivsete jäätmete käitlemise ohutu korraldamise praktilist arengut, edendada tuumaenergia ohutut, tõhusamat ja konkurentsivõimelisemat kasutamist ning tagada tugev ja sotsiaalselt vastuvõetav süsteem inimeste ja keskkonna kaitseks ioniseeriva kiirguse eest.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2006/970/Euratom, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Aatomienergiaühenduse (Euratom) tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2011) (ELT L 400, 30.12.2006, lk 60).
Nõukogu määrus (Euratom) nr 1908/2006, 19. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Aatomienergiaühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2011) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 400, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/976/Euratom, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Aatomienergiaühenduse (Euratom) tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2011) rakendamise eriprogrammi (ELT L 400, 30.12.2006, lk 404).
Nõukogu otsus 2012/93/Euratom, 19. detsember 2011, milles käsitletakse Euroopa Aatomienergiaühenduse tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse raamprogrammi (2012–2013) (ELT L 47, 18.2.2012, lk 25).
Nõukogu määrus (Euratom) nr 139/2012, 19. detsember 2011, millega kehtestatakse ettevõtjate, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Aatomienergiaühenduse raamprogrammi kaudsetes meetmetes osalemise ning teadustöö tulemuste levitamise eeskirjad (2012–2013) (ELT L 47, 18.2.2012, lk 1).
Nõukogu otsus 2012/94/Euratom, 19. detsember 2011, milles käsitletakse Euroopa Aatomienergiaühenduse tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse raamprogrammi (2012–2013) raames kaudsete meetmete kaudu rakendatavat eriprogrammi (ELT L 47, 18.2.2012, lk 33).
PEATÜKK 08 22 — VARASEMATE RAAMPROGRAMMIDE JA MUU TEGEVUSE LÕPULEVIIMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
08 22 |
||||||||
VARASEMATE RAAMPROGRAMMIDE JA MUU TEGEVUSE LÕPULEVIIMINE |
||||||||
08 22 01 |
Enne 1999. aastat alustatud programmide lõpuleviimine |
1.1 |
— |
— |
|
|
— |
— |
08 22 02 |
||||||||
Viienda raamprogrammi (1998–2002) lõpuleviimine |
||||||||
08 22 02 01 |
EÜ viienda raamprogrammi (1998–2002) lõpuleviimine |
1.1 |
— |
— |
|
|
— |
— |
08 22 02 02 |
Euratomi viienda raamprogrammi (1998–2002) lõpuleviimine |
1.1 |
— |
— |
|
|
— |
— |
|
Artikkel 08 22 02 — Vahesumma |
|
— |
— |
|
|
— |
— |
08 22 03 |
||||||||
Kuuenda raamprogrammi (2003–2006) lõpuleviimine |
||||||||
08 22 03 01 |
EÜ kuuenda raamprogrammi (2003–2006) lõpuleviimine |
1.1 |
— |
24 960 548 |
|
5 075 098 |
— |
30 035 646 |
08 22 03 02 |
Euratomi kuuenda raamprogrammi (2003–2006) lõpuleviimine |
1.1 |
— |
1 780 143 |
|
|
— |
1 780 143 |
|
Artikkel 08 22 03 — Vahesumma |
|
— |
26 740 691 |
|
5 075 098 |
— |
31 815 789 |
08 22 04 |
Assigneeringud, mis tulenevad Euroopa Majanduspiirkonna väliste kolmandate riikide osalemisest teadusuuringutes ja tehnoloogia arendamises |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 08 22 — Kogusumma |
|
p.m. |
26 740 691 |
|
5 075 098 |
p.m. |
31 815 789 |
08 22 03
Kuuenda raamprogrammi (2003–2006) lõpuleviimine
08 22 03 01
EÜ kuuenda raamprogrammi (2003–2006) lõpuleviimine
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
— |
24 960 548 |
|
5 075 098 |
— |
30 035 646 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud varasemate kulukohustuste katmiseks.
Punktis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1513/2002/EÜ, 27. juuni 2002, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse kuuendat raamprogrammi, mille eesmärk on toetada Euroopa teadusruumi loomist ja innovatsiooni (2002–2006) (EÜT L 232, 29.8.2002, lk 1).
Nõukogu otsus 2002/834/EÜ, 30. september 2002, teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse eriprogrammi „Euroopa teadusruumi integreerimine ja tugevdamine” (2002–2006) vastuvõtmise kohta (EÜT L 294, 29.10.2002, lk 1).
Nõukogu otsus 2002/835/EÜ, 30. september 2002, millega võetakse vastu teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse eriprogramm „Euroopa teadusruumi struktureerimine” (2002–2006) (EÜT L 294, 29.10.2002, lk 44).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1209/2003/EÜ, 16. juuni 2003, ühenduse osalemise kohta Euroopa ja arengumaade pikaajalise koostöö kaudu uute HIV/AIDSi, malaaria ja tuberkuloosi vastaste ravimenetluste väljaarendamisele suunatud uurimis- ja arendustegevuse programmis, mille on algatanud mitmed liikmesriigid (ELT L 169, 8.7.2003, lk 1).
JAOTIS 09
SIDEVÕRGUD, EDASTATAV SISU JA SIDETEHNOLOOGIA
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
09 01 |
SIDEVÕRKUDE, EDASTATAVA SISU JA SIDETEHNOLOOGIA POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
127 323 333 |
127 323 333 |
|
|
127 323 333 |
127 323 333 |
09 02 |
DIGITAALSE TEGEVUSKAVA ÕIGUSRAAMISTIK |
|
18 137 969 |
25 334 774 |
|
97 548 |
18 137 969 |
25 432 322 |
|
40 02 41 |
|
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
|
|
18 529 954 |
25 726 759 |
|
|
18 529 954 |
25 824 307 |
09 03 |
INFO- JA SIDETEHNOLOOGIA KASUTUSELEVÕTMINE |
1 |
144 265 000 |
100 209 900 |
|
20 810 243 |
144 265 000 |
121 020 143 |
09 04 |
KOOSTÖÖ – INFO- JA SIDETEHNOLOOGIAD |
1 |
1 483 700 335 |
1 083 738 402 |
|
55 277 209 |
1 483 700 335 |
1 139 015 611 |
09 05 |
VÕIMEKUS – TEADUSUURINGUTE INFRASTRUKTUURID |
1 |
37 403 000 |
53 948 802 |
|
|
37 403 000 |
53 948 802 |
|
Jaotis 09 — Kogusumma |
|
1 810 829 637 |
1 390 555 211 |
|
76 185 000 |
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
Kogusumma + reserv |
|
1 811 221 622 |
1 390 947 196 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
PEATÜKK 09 02 — DIGITAALSE TEGEVUSKAVA ÕIGUSRAAMISTIK
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
09 02 |
||||||||
DIGITAALSE TEGEVUSKAVA ÕIGUSRAAMISTIK |
||||||||
09 02 01 |
Liidu tegevuspõhimõtete määratlemine ja rakendamine elektroonilise side valdkonnas |
1.1 |
2 405 000 |
1 976 838 |
|
|
2 405 000 |
1 976 838 |
09 02 02 |
||||||||
Interneti ja uute võrgutehnoloogiate ohutuma kasutamise edendamine |
||||||||
09 02 02 01 |
Programm „Turvalisem Internet” |
1.1 |
2 700 000 |
10 576 085 |
|
|
2 700 000 |
10 576 085 |
09 02 02 02 |
Programmi „Turvalisem Internet Pluss” lõpuleviimine – Interneti ja uute võrgutehnoloogiate ohutuma kasutamise edendamine |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
|
Artikkel 09 02 02 — Vahesumma |
|
2 700 000 |
10 576 085 |
|
|
2 700 000 |
10 576 085 |
09 02 03 |
||||||||
Euroopa Võrgu- ja Infoturbeamet |
||||||||
09 02 03 01 |
Euroopa Võrgu- ja Infoturbeamet – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
5 434 458 |
5 434 458 |
|
|
5 434 458 |
5 434 458 |
|
40 02 41 |
|
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
|
|
5 826 443 |
5 826 443 |
|
|
5 826 443 |
5 826 443 |
09 02 03 02 |
Euroopa Võrgu- ja Infoturbeamet – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
2 379 815 |
2 379 815 |
|
|
2 379 815 |
2 379 815 |
|
Artikkel 09 02 03 — Vahesumma |
|
7 814 273 |
7 814 273 |
|
|
7 814 273 |
7 814 273 |
|
40 02 41 |
|
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
|
|
8 206 258 |
8 206 258 |
|
|
8 206 258 |
8 206 258 |
09 02 04 |
||||||||
Elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud amet (BEREC) – Büroo |
||||||||
09 02 04 01 |
Elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud amet (BEREC) – Büroo – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
3 165 705 |
3 165 705 |
|
|
3 165 705 |
3 165 705 |
09 02 04 02 |
Elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud amet (BEREC) – Büroo – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
602 991 |
602 991 |
|
|
602 991 |
602 991 |
|
Artikkel 09 02 04 — Vahesumma |
|
3 768 696 |
3 768 696 |
|
|
3 768 696 |
3 768 696 |
09 02 05 |
Muud audiovisuaal- ja meediasektori meetmed |
3.2 |
950 000 |
948 882 |
|
|
950 000 |
948 882 |
09 02 06 |
Ettevalmistav tegevus – Programm „Erasmus” ajakirjanikele |
3.2 |
— |
p.m. |
|
97 548 |
— |
97 548 |
09 02 07 |
Katseprojekt – Massiteabevahendite mitmekesisuse vaatlusvahendi kasutamine |
3.2 |
500 000 |
250 000 |
|
|
500 000 |
250 000 |
|
Peatükk 09 02 — Kogusumma |
|
18 137 969 |
25 334 774 |
|
97 548 |
18 137 969 |
25 432 322 |
|
40 02 41 |
|
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
Kogusumma + reserv |
|
18 529 954 |
25 726 759 |
|
|
18 529 954 |
25 824 307 |
09 02 06
Ettevalmistav tegevus – Programm „Erasmus” ajakirjanikele
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
— |
p.m. |
|
97 548 |
— |
97 548 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud programmi „Erasmus” ajakirjanikele ettevalmistavate meetmetega seotud varasemate kohustuste katmiseks.
Õiguslik alus
Ettevalmistav tegevus Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002) (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1) artikli 54 lõike 2 tähenduses.
PEATÜKK 09 03 — INFO- JA SIDETEHNOLOOGIA KASUTUSELEVÕTMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
09 03 |
||||||||
INFO- JA SIDETEHNOLOOGIA KASUTUSELEVÕTMINE |
||||||||
09 03 01 |
Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm – Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogramm |
1.1 |
144 265 000 |
98 841 912 |
|
20 810 243 |
144 265 000 |
119 652 155 |
09 03 02 |
Programmi „eContent Plus” lõpuleviimine – Euroopa digitaalse infosisu edendamine |
1.1 |
— |
1 367 988 |
|
|
— |
1 367 988 |
09 03 03 |
Ettevalmistav tegevus – Interneti-põhine süsteem õigusloome kvaliteedi ja avalikkuse osaluse parandamiseks |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
09 03 04 |
||||||||
Varasemate programmide lõpuleviimine |
||||||||
09 03 04 01 |
Üleeuroopaliste telekommunikatsioonivõrkude (eTEN) lõpuleviimine |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
09 03 04 02 |
Programmi „MODINIS” lõpuleviimine |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
|
Artikkel 09 03 04 — Vahesumma |
|
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
|
Peatükk 09 03 — Kogusumma |
|
144 265 000 |
100 209 900 |
|
20 810 243 |
144 265 000 |
121 020 143 |
09 03 01
Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm – Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogramm
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
144 265 000 |
98 841 912 |
|
20 810 243 |
144 265 000 |
119 652 155 |
Märkused
Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogramm on üks kolmest konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammi eriprogrammist.
Liidu tasandil tugevdatakse meetmeid, et soodustada info- ja sidetehnoloogiate laiemat kasutuselevõttu. Liidu tasandil võetavate koosmõju soodustavate meetmete eesmärk on kogemuste ning saadud õppetundide jagamise ja levitamise abil ebakindluse ja dubleerimisohu vähendamine; koostalitlusvõimet ja killustumise vastu võitlemist edendavate info- ja sidetehnoloogiate abil käivitatud teenuste ulatuse laiendamine siseturul. Samuti on nende eesmärk ergutada uuendustegevuse edendamiseks ja võimalike takistuste (nt kultuurilised, keelelised, tehnilised, õiguslikud ja puude või nn düs-seisundiga seotud takistused) ületamiseks vajalikku õiguslikku ja tehnoloogilist keskkonda.
Nagu on märgitud õiguslikus aluses, nähakse info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogrammiga ette järgmised meetmed:
a) |
Euroopa ühtse teaberuumi arendamine ning info- ja kommunikatsioonitehnoloogia teenuste ning toodete siseturu tugevdamine, |
b) |
uuendustegevuse ergutamine info- ja kommunikatsioonitehnoloogiate laialdasema kasutuselevõtu ja ulatuslikumate investeeringute kaudu, |
c) |
kõikehõlmava infoühiskonna ning tulemuslikumate ja tõhusamate üldist huvi pakkuvate valdkondade teenuste arendamine ning elukvaliteedi parandamine, eriti puuetega ja nn düs-seisundi (düsleksia, düspraksia, düsfaasia, düskalkuulia jne) all kannatavatele isikutele. |
Seda tehakse eelkõige info- ja kommunikatsioonitehnoloogia teenuste arendamise ning digitaalse infosisu arendamise ja kasutamise toetamisega üldist huvi pakkuvates valdkondades, sealhulgas tervise ja kaasatusega seotud IKT, valitsuse ja haldusega seotud IKT, energiatõhususega seotud IKT, aruka liikuvuse ja keskkonna, digiraamatukogude, avalike on-line-raamatukataloogide, avaliku sektori valduses oleva teabe parema kasutuse, hariduse ja õppimise valdkonnas.
Osa konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammi info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogrammi assigneeringutest võib kasutada selleks, et testida ning toetada uue põlvkonna hädaabinumbri 112, koostalitlusvõimeliste hädaabiteenuste ja kõiki kodanikke teenindava hädaabinumbri 112 kasutuselevõttu kogu liidus, et oleks võimalik kiiremini ja tõhusamalt reageerida ja säästa elusid, kujundades selleks muu hulgas ümber hädaabikõnede tavapärase tehnilise ülesehituse ning vähendades selle kulusid ja keerukust lõppeesmärgiga tagada optimaalne vastamine kõikide kodanike, sealhulgas puuetega kasutajate kõnedele hädaabinumbril 112. Lisaks tuleks teavitus- ja haridusmeetmete abil teavitada elanikkonda hädaabinumbrist 112 ja selle asjakohasest kasutamisest. Lisaks tuleks välja töötada SOS-sõnumi saatmise teenus ja seda tuleks katsetada, et puuetega inimestel oleks võimalik saata päästeteenistustele abipalveid.
Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammi osana soodustab info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogramm IKT laiemat kasutuselevõttu teenuste parandamiseks. Samuti tagatakse, et Euroopa ettevõtjad ning eelkõige väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad saavad kasu uutest võimalustest, mis tulenevad suurenevast nõudlusest selliste info- ja kommunikatsioonitehnoloogia teenuste järele. Nagu on märgitud konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammi õiguslikus aluses, on digitaalse infosisu arendamise ja kasutamise toetamine alates 2009. aastast täielikult kaasatud info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogrammi. 2007.–2008. aasta üleminekuperioodil tehti seda programmi „eContent Plus” raames (kõnealuse programmi õigusliku aluse põhjal).
Toetuse põhiosa antakse igal aastal piiratud arvule suure mõjususega katseprojektidele ja parimaid tavasid käsitlevatele meetmetele. Käivitatakse ka kaasnevad meetmed, nagu temaatilised võrgud, mis koondavad erinevaid sidusrühmi seoses konkreetsete eesmärkidega. Neid täiendavad Euroopa infoühiskonna järelevalve, poliitikaalaste otsuste tegemiseks vajalikke taustteadmisi pakkuvad meetmed ning meetmed, mis on vajalikud teadlikkuse edendamiseks ja parandamiseks seoses kasuga, mida saavad info- ja kommunikatsioonitehnoloogiast kodanikud, ettevõtjad (eelkõige väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad) või avalikud organisatsioonid.
Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammi info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika toetusprogramm peaks toetama uute rahastamisvahendite, nt info- ja kommunikatsioonitehnoloogia valdkonna ja eelkõige kiire lairibaühendusega seotud projektivõlakirjade algatuse kujundamise katsetamist. See peaks toetama uute rahastamisvahendite ettevalmistamist tulevase mitmeaastase finantsraamistiku 2014–2020 jaoks. Sellega tuleks eelkõige katsetada, kuidas era- ja avaliku sektori pikaajalised investorid saavad teha investeeringuid info- ja kommunikatsioonitehnoloogia lairiba-infrastruktuuri kasutuselevõtu soodustamiseks. Komisjoni kutsutakse üles tegema koostööd Euroopa Investeerimispanga grupi ja teiste pikaajaliste investoritega, et töötada välja uuenduslikke lahendusi infrastruktuuri rahastamiseks vahendite leidmiseks.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g eraldada käesolevasse punkti täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1639/2006/EÜ, 24. oktoober 2006, millega kehtestatakse konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm (2007–2013) (ELT L 310, 9.11.2006, lk 15).
PEATÜKK 09 04 — KOOSTÖÖ — INFO- JA SIDETEHNOLOOGIAD
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
09 04 |
||||||||
KOOSTÖÖ – INFO- JA SIDETEHNOLOOGIAD |
||||||||
09 04 01 |
||||||||
Info- ja sidetehnoloogiaalase teaduskoostöö toetamine (Info- ja sidetehnoloogiad – Koostöö) |
||||||||
09 04 01 01 |
Info- ja sidetehnoloogiaalase teaduskoostöö toetamine (Info- ja sidetehnoloogiad – Koostöö) |
1.1 |
1 307 359 400 |
1 017 379 643 |
|
55 277 209 |
1 307 359 400 |
1 072 656 852 |
09 04 01 02 |
Koostöö – Info- ja sidetehnoloogiad – Ühisettevõte ARTEMIS |
1.1 |
65 000 000 |
19 016 953 |
|
|
65 000 000 |
19 016 953 |
09 04 01 03 |
Koostöö – Info- ja sidetehnoloogiad – Ühisettevõtte ARTEMIS toetuskulud |
1.1 |
911 793 |
901 234 |
|
|
911 793 |
901 234 |
09 04 01 04 |
Koostöö – Info- ja sidetehnoloogiad – Ühisettevõte ENIAC |
1.1 |
110 000 000 |
35 143 790 |
|
|
110 000 000 |
35 143 790 |
09 04 01 05 |
Koostöö – Info- ja sidetehnoloogiad – Ühisettevõtte ENIAC toetuskulud |
1.1 |
429 142 |
424 172 |
|
|
429 142 |
424 172 |
|
Artikkel 09 04 01 — Vahesumma |
|
1 483 700 335 |
1 072 865 792 |
|
55 277 209 |
1 483 700 335 |
1 128 143 001 |
09 04 02 |
Assigneeringud, mis tulenevad Euroopa Majanduspiirkonna väliste kolmandate riikide osalemisest teadusuuringutes ja tehnoloogiaarenduses |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
09 04 03 |
Enne 2007. aastat alustatud Euroopa Ühenduse raamprogrammide lõpuleviimine |
1.1 |
— |
10 872 610 |
|
|
— |
10 872 610 |
|
Peatükk 09 04 — Kogusumma |
|
1 483 700 335 |
1 083 738 402 |
|
55 277 209 |
1 483 700 335 |
1 139 015 611 |
09 04 01
Info- ja sidetehnoloogiaalase teaduskoostöö toetamine (Info- ja sidetehnoloogiad – Koostöö)
09 04 01 01
Info- ja sidetehnoloogiaalase teaduskoostöö toetamine (Info- ja sidetehnoloogiad – Koostöö)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
1 307 359 400 |
1 017 379 643 |
|
55 277 209 |
1 307 359 400 |
1 072 656 852 |
Märkused
Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) ning eriprogrammi „Koostöö” teemavaldkonna „Info- ja sidetehnoloogiad” eesmärk on suurendada Euroopa tööstuse konkurentsivõimet ning võimaldada Euroopal info- ja sidetehnoloogia edasise arenguga kaasas käia ning seda kujundada vastavalt Euroopa pikaajalisele info- ja sidetehnoloogia strateegiale, et ühiskonna ja majanduse vajadused oleksid rahuldatud ning Euroopa standardid aitaksid kujundada ülemaailmset info- ja sidetehnoloogia arengut, nii et muud kasvavad ülemaailmsed turud selles osas ette ei jõuaks.
Meetmetega tugevdatakse Euroopa teaduslikku ja tehnoloogilist baasi ja tagatakse ülemaailmne liidripositsioon info- ja sidetehnoloogia valdkonnas, soodustades ja edendades innovatsiooni info- ja sidetehnoloogia abil, ning tagatakse, et info- ja sidetehnoloogia areng tooks kiiresti kasu Euroopa kodanikele, äriühingutele, tööstusele ja valitsusasutustele.
Kõnealuse info- ja sidetehnoloogia teemaga seatakse prioriteediks tehnoloogia põhiliste tugisammaste ümber koondunud strateegilised teadusuuringud, tagatakse tehnoloogiate läbiv integreerimine ning antakse teadmisi ja vahendeid mitmesuguste uuenduslike info- ja sidetehnoloogia rakenduste väljatöötamiseks.
Meetmetega võimendatakse tööstuslikke ja tehnoloogilisi edusamme info- ja sidetehnoloogia sektoris ning parandatakse tähtsate, info- ja sidetehnoloogiast tugevalt sõltuvate sektorite konkurentsivõimet – seda nii info- ja sidetehnoloogial põhinevate uuenduslike väärtuslike toodete ja teenuste kaudu kui ka tänu uutele või täiustatud organisatsioonilistele protsessidele ühtmoodi nii ettevõtetes kui ka valitsusasutustes. Info- ja sidetehnoloogia teemavaldkonnaga toetatakse ka muid liidu poliitikasuundi, mobiliseerides info- ja sidetehnoloogia, et täita riiklikke ja ühiskondlikke nõudmisi.
Meetmed hõlmavad koostööd ja parimate tavade vahetust eesmärgiga kehtestada liidus ühtsed standardid, mis on ülemaailmse standardiga kooskõlas või loovad selle, samuti võrkude loomist ja riiklike programmide kooskõlastamise algatusi. Assigneering on samuti ette nähtud katma kulusid, mis on seotud sõltumatute ekspertidega, kes abistavad ettepanekute hindamisel ning projektide läbivaatamisel, komisjoni korraldatud üleeuroopalist huvi pakkuvate ürituste, kohtumiste, konverentside, töörühmade ja seminaridega seotud kulud, kulutused uuringutele, analüüsidele ning hindamistele, eriotstarbeliste programmide ja raamprogrammide jälgimise ja hindamisega seotud kulud, samuti kulutused meetmetele programmide tulemuste järelevalveks ja nende tulemuste levitamiseks, kaasa arvatud eelmiste raamprogrammidega ette nähtud meetmed.
Punktis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Osa assigneeringutest on ette nähtud edendama ühtset lähenemisviisi peamistele ülemaailmsetele probleemidele, nagu info- ja sidetehnoloogia strateegia, mis ei suudaks mitte ainult konkureerida kiiresti kasvavate info- ja sidetehnoloogia turgudega nt Aasias, vaid luua Euroopa väärtuste edendamise huvides ka standardeid ülemaailmse info- ja sidetehnoloogia poliitika väljatöötamisel, ühendades vahendid ning toetades parimate uurimis- ja arendustegevuse tavade vahetamist info- ja sidetehnoloogia uurimis- ja arendustegevuse ja innovaatika valdkonnas. Meetmete eesmärk on parandada rahvusvahelise kogukonna tegevuse efektiivsust ja täiendada olemasolevaid vahendeid ja edukaid koostöösuhteid. Assigneeringuid kasutatakse Euroopa ja kolmandate riikide vaheliste uuenduslike algatuste rahastamiseks. Sellised algatused lähevad kaugemale sellest, mida üksik riik suudaks eraldi ette võtta, ja toovad kasu nii liidule kui selle partneritele nende juhtiva rolli ettevalmistamisel tulevaste info- ja sidetehnoloogia standardite kindlaksmääramisel. Meetme rakendamisel tagab komisjon toetuste tasakaalustatud jagamise. Samuti aitab see kaasata ülemaailmseid osalejaid teaduspartnerlusse innovatsiooni kiirendamiseks info- ja sidetehnoloogia valdkonnas.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86).
JAOTIS 10
OTSENE TEADUSTEGEVUS
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
10 01 |
OTSESE TEADUSTEGEVUSE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
1 |
350 080 000 |
350 080 000 |
|
|
350 080 000 |
350 080 000 |
10 02 |
OTSEFINANTSEERITAVATE TEADUSUURINGUTE TEGEVUSASSIGNEERINGUD – SEITSMES RAAMPROGRAMM (2007–2013) – EL |
1 |
33 089 156 |
28 721 154 |
|
1 300 640 |
33 089 156 |
30 021 794 |
10 03 |
OTSEFINANTSEERITAVATE TEADUSUURINGUTE TEGEVUSASSIGNEERINGUD – SEITSMES RAAMPROGRAMM (2007–2011 JA 2012–2013) – EURATOM |
1 |
10 250 000 |
7 314 301 |
|
1 300 640 |
10 250 000 |
8 614 941 |
10 04 |
VARASEMATE RAAMPROGRAMMIDE JA MUU TEGEVUSE LÕPULEVIIMINE |
1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
10 05 |
TEADUSUURINGUTE ÜHISKESKUSE POOLT EURATOMI ASUTAMISLEPINGU ALUSEL LÄBI VIIDUD TUUMAALASEST TEGEVUSEST TULENEVAD VARASEMAD KOHUSTUSED |
1 |
30 900 000 |
25 204 688 |
|
2 601 280 |
30 900 000 |
27 805 968 |
|
Jaotis 10 — Kogusumma |
|
424 319 156 |
411 320 143 |
|
5 202 560 |
424 319 156 |
416 522 703 |
Märkused
Need märkused kehtivad otsese teadustegevuse poliitikavaldkonna kõigi eelarverubriikide kohta (v.a peatükk 10 05).
Assigneeringutest ei kaeta mitte ainult nende toimingute ja töötajatega seotud kulusid, kelle suhtes kehtivad personalieeskirjad, vaid ka kulusid personalile, lepingutele, infrastruktuurile, teabele ja trükistele ning muid halduskulusid, mis tulenevad teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse tegevusest, sealhulgas uurimuslik teadustöö.
Vastavalt finantsmääruse artiklile 21 võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 2 2 4 ja 6 2 2 5 kantud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Muid tulusid võib kasutada täiendavateks assigneeringuteks peatükkides 10 02, 10 03 või 10 04 või artiklis 10 01 05 vastavalt nende otstarbele.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksudest seoses liidu programmides osalemisega ja mis on kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Mõne kõnealuse projekti jaoks on ette nähtud võimalus kaasata kolmandaid riike või kolmandate riikide organisatsioone, kes osalevad Euroopa teadus- ja tehnikauuringutealases koostöös. Rahaline toetus kantakse tulude eelarvestusse punkti 6 0 1 3 ja selle alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21.
Täiendavad assigneeringud eraldatakse artiklite 10 02 02 ja 10 03 02 kohaselt.
Käesoleva jaotise assigneeringud katavad Teadusuuringute Ühiskeskuse finants- ja haldusosakondade töötajate kulud ja neile vajaliku toetuse (ligikaudu 15 % kuludest).
PEATÜKK 10 02 — OTSEFINANTSEERITAVATE TEADUSUURINGUTE TEGEVUSASSIGNEERINGUD — SEITSMES RAAMPROGRAMM (2007–2013) — EL
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
10 02 |
||||||||
OTSEFINANTSEERITAVATE TEADUSUURINGUTE TEGEVUSASSIGNEERINGUD – SEITSMES RAAMPROGRAMM (2007–2013) – EL |
||||||||
10 02 01 |
Teadusuuringute Ühiskeskuse tegevus, mis ei ole seotud tuumaenergiaga |
1.1 |
33 089 156 |
28 721 154 |
|
1 300 640 |
33 089 156 |
30 021 794 |
10 02 02 |
Assigneeringud, mis tulenevad Euroopa Majanduspiirkonna väliste kolmandate riikide osalemisest teadusuuringutes ja tehnoloogia arendamises |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 10 02 — Kogusumma |
|
33 089 156 |
28 721 154 |
|
1 300 640 |
33 089 156 |
30 021 794 |
10 02 01
Teadusuuringute Ühiskeskuse tegevus, mis ei ole seotud tuumaenergiaga
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
33 089 156 |
28 721 154 |
|
1 300 640 |
33 089 156 |
30 021 794 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Teadusuuringute Ühiskeskuse eriprogrammi (mis ei ole seotud tuumaenergiaga) kohaselt rakendatavate teaduslike ja tehniliste toetusmeetmete ja teadustegevuse rahastamiseks järgmistes valdkondades:
— |
jõukus teadmistepõhises ühiskonnas, |
— |
solidaarsus ja ressursside vastutustundlik majandamine, |
— |
turvalisus ja vabadus, |
— |
Euroopa kui maailmapartner. |
See hõlmab erikulusid, mis on seotud kõnealuse teadus- ja toetustegevusega (kõik ostutehingute liigid ja lepingud). See hõlmab asjaomaste projektidega vahetult seotud teadusinfrastruktuurialaseid kulusid.
Lisaks on assigneering ette nähtud mis tahes liiki kulude katmiseks seoses teadustegevusega, mis on seotud käesoleva artikli alusel Teadusuuringute Ühiskeskusele usaldatud tegevusega konkurentsitingimuste alusel kaudsetes meetmetes osalemise raames.
Vastavalt finantsmääruse artiklile 21 ja artikli 183 lõikele 2 võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 2 2 3 ja 6 2 2 6 kirjendatud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/975/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Teadusuuringute Ühiskeskuse otsemeetmete kaudu elluviidavat Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) eriprogrammi (ELT L 400, 30.12.2006, lk 368).
PEATÜKK 10 03 — OTSEFINANTSEERITAVATE TEADUSUURINGUTE TEGEVUSASSIGNEERINGUD — SEITSMES RAAMPROGRAMM (2007–2011 JA 2012–2013) — EURATOM
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
10 03 |
||||||||
OTSEFINANTSEERITAVATE TEADUSUURINGUTE TEGEVUSASSIGNEERINGUD – SEITSMES RAAMPROGRAMM (2007–2011 JA 2012–2013) – EURATOM |
||||||||
10 03 01 |
Teadusuuringute Ühiskeskuse tuumaenergiaalane tegevus |
1.1 |
10 250 000 |
7 314 301 |
|
1 300 640 |
10 250 000 |
8 614 941 |
10 03 02 |
Assigneeringud, mis tulenevad Euroopa Majanduspiirkonna väliste kolmandate riikide osalemisest teadusuuringutes ja tehnoloogia arendamises |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 10 03 — Kogusumma |
|
10 250 000 |
7 314 301 |
|
1 300 640 |
10 250 000 |
8 614 941 |
10 03 01
Teadusuuringute Ühiskeskuse tuumaenergiaalane tegevus
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
10 250 000 |
7 314 301 |
|
1 300 640 |
10 250 000 |
8 614 941 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Teadusuuringute Ühiskeskuse tuumaenergiaalase eriprogrammi kohaselt rakendatavate teaduslike ja tehniliste toetusmeetmete ja teadustegevuse rahastamiseks järgmistes valdkondades:
— |
tuumajäätmete käitlemine, keskkonnamõju, põhiteadmised ja dekomisjoneerimisalased teadusuuringud; |
— |
tuumaohutus; |
— |
tuumaenergiaalane turvalisus. |
See hõlmab toiminguid, mis on vajalikud nende kaitsemeetmete rakendamiseks vastavalt Euratomi asutamislepingu II jao 7. peatükile ja nende kohustuste täitmiseks, mis tulenevad tõkestamislepingust ja Rahvusvahelist Aatomienergiaagentuuri toetava komisjoni programmi rakendamisest.
See hõlmab erikulusid, mis on seotud kõnealuse teadus- ja toetustegevusega (kõik ostutehingute liigid ja lepingud). See hõlmab asjaomaste projektidega vahetult seotud teadusinfrastruktuurialaseid kulusid.
Lisaks on assigneering ette nähtud mis tahes liiki kulude katmiseks seoses teadustegevusega, mis on seotud käesoleva artikli alusel Teadusuuringute Ühiskeskusele usaldatud tegevustega konkurentsitingimuste alusel kaudsetes meetmetes osalemise raames.
Vastavalt finantsmääruse artiklile 21 ja artikli 183 lõikele 2 võib tulude eelarvestuse punktide 6 2 2 3 ja 6 2 2 6 kantud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2006/970/Euratom, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Aatomienergiaühenduse (Euratom) tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2011) (ELT L 400, 30.12.2006, lk 60).
Nõukogu otsus 2006/977/Euratom, 19. detsember 2006, mis käsitleb Teadusuuringute Ühiskeskuse otsemeetmete kaudu elluviidavat Euroopa Aatomienergiaühenduse (Euratom) tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2011) eriprogrammi (ELT L 400, 30.12.2006, lk 434).
Nõukogu määrus (Euratom) nr 1908/2006, 19. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Aatomienergiaühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2011) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 400, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2012/93/Euratom, 19. detsember 2011, milles käsitletakse Euroopa Aatomienergiaühenduse tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse raamprogrammi (2012–2013) (ELT L 47, 18.2.2012, lk 25).
Nõukogu määrus (Euratom) nr 139/2012, 19. detsember 2011, millega kehtestatakse ettevõtjate, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Aatomienergiaühenduse raamprogrammi kaudsetes meetmetes osalemise ning teadustöö tulemuste levitamise eeskirjad (2012–2013) (ELT L 47, 18.2.2012, lk 1).
Nõukogu otsus 2012/95/Euratom, 19. detsember 2011, milles käsitletakse Teadusuuringute Ühiskeskuse otsemeetmete kaudu elluviidavat Euroopa Aatomienergiaühenduse tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse raamprogrammi (2012–2013) eriprogrammi (ELT L 47, 18.2.2012, lk 40).
PEATÜKK 10 05 — TEADUSUURINGUTE ÜHISKESKUSE POOLT EURATOMI ASUTAMISLEPINGU ALUSEL LÄBI VIIDUD TUUMAALASEST TEGEVUSEST TULENEVAD VARASEMAD KOHUSTUSED
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
10 05 |
||||||||
TEADUSUURINGUTE ÜHISKESKUSE POOLT EURATOMI ASUTAMISLEPINGU ALUSEL LÄBI VIIDUD TUUMAALASEST TEGEVUSEST TULENEVAD VARASEMAD KOHUSTUSED |
||||||||
10 05 01 |
Tuumarajatiste tegevuse lõpetamine ja jäätmekäitlus |
1.1 |
30 900 000 |
25 204 688 |
|
2 601 280 |
30 900 000 |
27 805 968 |
|
Peatükk 10 05 — Kogusumma |
|
30 900 000 |
25 204 688 |
|
2 601 280 |
30 900 000 |
27 805 968 |
10 05 01
Tuumarajatiste tegevuse lõpetamine ja jäätmekäitlus
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
30 900 000 |
25 204 688 |
|
2 601 280 |
30 900 000 |
27 805 968 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Teadusuuringute Ühiskeskuse asutamisest alates ühiskeskuse tehtud toimingutest tulenevate tuumaenergiaalaste kohustuste vähendamise ja kõrvaldamise tegevusprogrammi rahastamiseks.
See on ette nähtud suletud tuumarajatiste tegevuse lõpetamise ja sellistest rajatistest pärit jäätmetega seotud kulude rahastamiseks.
Assigneering on samuti ette nähtud selliste komisjoni toimingute rahastamiseks, mida tehakse vastavalt Euratomi asutamislepingu artiklis 8 sätestatud volitustele kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppega eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (ELT C 139, 14.6.2006, lk 1).
Alusaktid
Komisjoni 17. märtsi 1999. aasta teatis Euroopa Parlamendile ja nõukogule Teadusuuringute Ühiskeskuses Euratomi asutamislepingu alusel läbi viidud tuumaalasest tegevusest tulenevate varasemate kohustuste kohta – „Tuumarajatiste tegevuse lõpetamine ja jäätmekäitlus” (COM(1999)0114 lõplik).
Komisjoni 19. mai 2004. aasta teatis Euroopa Parlamendile ja nõukogule tuumarajatiste tegevuse lõpetamise ja jäätmekäitluse kohta – „Teadusuuringute Ühiskeskuse (TÜK) Euratomi asutamislepingu alusel tehtud tegevusest tulenev tuumaalane vastutus” (SEK(2004) 621 lõplik).
Komisjoni 12. jaanuari 2009. aasta teatis Euroopa Parlamendile ja nõukogule „Tuumakäitiste dekomisjoneerimine ja radioaktiivsete jäätmete käitlemine: Teadusuuringute Ühiskeskuse Euratomi asutamislepingu kohase tegevusega seotud tuumatehnoloogiakohustuste täitmine” (COM(2008)0903 lõplik).
JAOTIS 11
MERENDUS JA KALANDUS
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
11 01 |
MERENDUSE JA KALANDUSE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
41 694 014 |
41 694 014 |
|
|
41 694 014 |
41 694 014 |
11 02 |
KALANDUSTURUD |
2 |
26 896 768 |
26 943 107 |
|
|
26 896 768 |
26 943 107 |
11 03 |
RAHVUSVAHELINE KALANDUS JA MEREÕIGUS |
2 |
38 510 000 |
37 273 285 |
|
|
38 510 000 |
37 273 285 |
|
40 02 41 |
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
|
153 730 000 |
151 158 936 |
|
|
153 730 000 |
151 158 936 |
11 04 |
ÜHISE KALANDUSPOLIITIKA JUHTIMINE |
2 |
5 390 000 |
4 820 520 |
|
|
5 390 000 |
4 820 520 |
11 06 |
EUROOPA KALANDUSFOND (EFF) |
2 |
695 007 712 |
484 128 163 |
|
26 263 249 |
695 007 712 |
510 391 412 |
11 07 |
VEE-ELUSRESSURSSIDE KAITSE, MAJANDAMINE JA KASUTAMINE |
2 |
51 950 000 |
40 167 555 |
|
|
51 950 000 |
40 167 555 |
11 08 |
ÜHISE KALANDUSPOLIITIKA JÄRELEVALVE JA TÄITEMEETMED |
2 |
58 613 900 |
34 423 192 |
|
|
58 613 900 |
34 423 192 |
11 09 |
MERENDUSPOLIITIKA |
2 |
1 200 000 |
13 043 250 |
|
|
1 200 000 |
13 043 250 |
|
Jaotis 11 — Kogusumma |
|
919 262 394 |
682 493 086 |
|
26 263 249 |
919 262 394 |
708 756 335 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
Kogusumma + reserv |
|
1 034 482 394 |
796 378 737 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
PEATÜKK 11 06 — EUROOPA KALANDUSFOND (EFF)
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
11 06 |
||||||||
EUROOPA KALANDUSFOND (EFF) |
||||||||
11 06 01 |
Kalanduse Arendusrahastu lõpuleviimine – Eesmärk 1 (2000–2006) |
2 |
p.m. |
14 826 287 |
|
|
p.m. |
14 826 287 |
11 06 02 |
Eriprogrammi lõpuleviimine rahu ja leppimise saavutamiseks Põhja-Iirimaal ja Iirimaa piiriäärsetes maakondades (2000–2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 03 |
Varasemate programmide lõpuleviimine – Varasemad eesmärgid 1 ja 6 (enne 2000. aastat) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 04 |
Kalanduse Arendusrahastu lõpuleviimine – Väljaspool eesmärgi 1 sihtpiirkondi (2000–2006) |
2 |
p.m. |
4 942 096 |
|
|
p.m. |
4 942 096 |
11 06 05 |
Varasemate programmide lõpuleviimine – Varasem eesmärk 5a (enne 2000. aastat) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 06 |
Varasemate programmide lõpuleviimine – Algatused enne 2000. aastat |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 08 |
Varasemate programmide lõpuleviimine – Varasem operatiivne tehniline abi ja uuenduslikud meetmed (enne 2000. aastat) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 09 |
Erimeetmed, mille eesmärk on soodustada kuni 1999. aastani Marokoga sõlmitud kalanduskokkuleppe kohaldamisalas olnud kalalaevade ja kalurite tegevuse ümberkorraldamist |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 11 |
Euroopa Kalandusfond (EFF) – Operatiivne tehniline abi |
2 |
3 500 000 |
2 569 890 |
|
|
3 500 000 |
2 569 890 |
11 06 12 |
Euroopa Kalandusfond (EFF) – Lähenemiseesmärgi piirkonnad |
2 |
528 352 868 |
343 179 596 |
|
22 107 895 |
528 352 868 |
365 287 491 |
11 06 13 |
Euroopa Kalandusfond (EFF) – Väljaspool lähenemiseesmärki |
2 |
163 154 844 |
118 610 294 |
|
4 155 354 |
163 154 844 |
122 765 648 |
|
Peatükk 11 06 — Kogusumma |
|
695 007 712 |
484 128 163 |
|
26 263 249 |
695 007 712 |
510 391 412 |
Märkused
Määruse (EÜ) nr 1260/1999 artiklis 39 nähakse ette finantskorrektsioonid, millest tulenev tulu kirjendatakse tulude eelarvestuse punktis 6 5 0 0. Selle tulu alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21, kui neid assigneeringuid on vaja konkreetsetel juhtudel, et kindlustada eelnevalt otsustatud korrektsioonide tühistamise või vähendamisega seotud riske.
Määruses (EÜ) nr 1260/1999 on määratletud ettemaksete tagasimaksmise tingimused, ilma et see vähendaks struktuurifondide osalust asjaomases toetuses. Tulu, mis on saadud ettemaksete tagasimaksmise tulemusena ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 1 5 7, eraldatakse täiendavateks assigneeringuteks vastavalt finantsmääruse artiklitele 21 ja 178.
Pettustevastase võitluse meetmeid rahastatakse artikli 24 02 01 alusel.
Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise leping, eriti selle artiklid 174, 175 ja 177.
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1260/1999, 21. juuni 1999, millega nähakse ette üldsätted struktuurifondide kohta (EÜT L 161, 26.6.1999, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1198/2006, 27. juuli 2006, Euroopa Kalandusfondi kohta (ELT L 223, 15.8.2006, lk 1).
Alusaktid
24. ja 25. märtsi 1999. aasta Berliini Euroopa Ülemkogu järeldused.
11 06 12
Euroopa Kalandusfond (EFF) – Lähenemiseesmärgi piirkonnad
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
528 352 868 |
343 179 596 |
|
22 107 895 |
528 352 868 |
365 287 491 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Euroopa Kalandusfondi lähenemiseesmärgi rakenduskavade katmiseks programmitöö perioodil 2007–2013.
Erilist tähelepanu pööratakse kalastustegevuse vähendamisest mõjutatud piirkondade majanduslikule mitmekesistamisele, laevastiku tootmisvõimsuse kohandamisele ja laevastiku uuendamisele püügikoormust suurendamata, samuti kalastusvööndite säästvale arengule.
Käesoleva artikli alusel rahastatavate toimingute puhul tuleb arvesse võtta vajadust säilitada püsiv ja kestev tasakaal kalalaevastiku püügivõimsuse ja püügivõimaluste vahel, samuti vajadust edendada ohutuskultuuri kalastusvaldkonnas.
Lisaks on assigneering ette nähtud kalapüügivahendite selektiivsuse parandamisega seotud toimingute rahastamiseks.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1198/2006, 27. juuli 2006, Euroopa Kalandusfondi kohta (ELT L 223, 15.8.2006, lk 1).
11 06 13
Euroopa Kalandusfond (EFF) – Väljaspool lähenemiseesmärki
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
163 154 844 |
118 610 294 |
|
4 155 354 |
163 154 844 |
122 765 648 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Euroopa Kalandusfondi muude kui lähenemiseesmärgi rakenduskavadega seotud meetmete katmiseks seoses kohustustega programmitöö perioodil 2007–2013.
Erilist tähelepanu pööratakse kalastustegevuse vähendamisest mõjutatud piirkondade majanduslikule mitmekesistamisele ja laevastiku uuendamisele püügikoormust suurendamata, samuti kalastusvööndite säästvale arengule.
Käesoleva artikli alusel rahastatavate toimingute puhul tuleb arvesse võtta vajadust edendada ohutuskultuuri kalastusvaldkonnas.
Lisaks on assigneering ette nähtud kalapüügivahendite selektiivsuse parandamisega seotud toimingute rahastamiseks.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1198/2006, 27. juuli 2006, Euroopa Kalandusfondi kohta (ELT L 223, 15.8.2006, lk 1).
JAOTIS 12
SISETURG
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
12 01 |
SISETURU POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
63 759 472 |
63 759 472 |
|
|
63 759 472 |
63 759 472 |
12 02 |
SISETURU POLIITIKA |
1 |
11 150 000 |
10 051 351 |
|
|
11 150 000 |
10 051 351 |
|
40 02 41 |
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
|
12 650 000 |
11 551 351 |
|
|
12 650 000 |
11 551 351 |
12 04 |
KAPITALI VABA LIIKUMINE, ÄRIÜHINGUÕIGUS JA HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA |
1 |
28 404 000 |
26 684 515 |
|
938 318 |
28 404 000 |
27 622 833 |
|
40 02 41 |
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
|
29 904 000 |
28 184 515 |
|
|
29 904 000 |
29 122 833 |
|
Jaotis 12 — Kogusumma |
|
103 313 472 |
100 495 338 |
|
938 318 |
103 313 472 |
101 433 656 |
|
40 02 41 |
|
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
3 000 000 |
3 000 000 |
|
Kogusumma + reserv |
|
106 313 472 |
103 495 338 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
PEATÜKK 12 04 — KAPITALI VABA LIIKUMINE, ÄRIÜHINGUÕIGUS JA HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
12 04 |
||||||||
KAPITALI VABA LIIKUMINE, ÄRIÜHINGUÕIGUS JA HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA |
||||||||
12 04 01 |
Teatavad tegevused finantsteenuste, finantsaruandluse ja auditeerimise valdkonnas |
1.1 |
7 650 000 |
5 930 515 |
|
938 318 |
7 650 000 |
6 868 833 |
12 04 02 |
||||||||
Euroopa Pangandusjärelevalve |
||||||||
12 04 02 01 |
Euroopa Pangandusjärelevalve – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
6 333 000 |
6 333 000 |
|
|
6 333 000 |
6 333 000 |
|
40 02 41 |
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
|
7 833 000 |
7 833 000 |
|
|
7 833 000 |
7 833 000 |
12 04 02 02 |
Euroopa Pangandusjärelevalve – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
1 122 000 |
1 122 000 |
|
|
1 122 000 |
1 122 000 |
|
Artikkel 12 04 02 — Vahesumma |
|
7 455 000 |
7 455 000 |
|
|
7 455 000 |
7 455 000 |
|
40 02 41 |
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
|
8 955 000 |
8 955 000 |
|
|
8 955 000 |
8 955 000 |
12 04 03 |
||||||||
Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve |
||||||||
12 04 03 01 |
Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
5 260 000 |
5 260 000 |
|
|
5 260 000 |
5 260 000 |
12 04 03 02 |
Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
1 125 000 |
1 125 000 |
|
|
1 125 000 |
1 125 000 |
|
Artikkel 12 04 03 — Vahesumma |
|
6 385 000 |
6 385 000 |
|
|
6 385 000 |
6 385 000 |
12 04 04 |
||||||||
Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve |
||||||||
12 04 04 01 |
Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
5 663 000 |
5 663 000 |
|
|
5 663 000 |
5 663 000 |
12 04 04 02 |
Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
1 251 000 |
1 251 000 |
|
|
1 251 000 |
1 251 000 |
|
Artikkel 12 04 04 — Vahesumma |
|
6 914 000 |
6 914 000 |
|
|
6 914 000 |
6 914 000 |
|
Peatükk 12 04 — Kogusumma |
|
28 404 000 |
26 684 515 |
|
938 318 |
28 404 000 |
27 622 833 |
|
40 02 41 |
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
|
1 500 000 |
1 500 000 |
|
Kogusumma + reserv |
|
29 904 000 |
28 184 515 |
|
|
29 904 000 |
29 122 833 |
12 04 01
Teatavad tegevused finantsteenuste, finantsaruandluse ja auditeerimise valdkonnas
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
7 650 000 |
5 930 515 |
|
938 318 |
7 650 000 |
6 868 833 |
Märkused
Programmi üldine eesmärk on parandada siseturu toimimiseks vajalikke tingimusi, toetades teatavate asutuste tegevust või meetmeid finantsteenuste, finantsaruandluse ja auditeerimise valdkonnas.
Liidu rahastamine on oluline, et tagada finantsteenuste siseturu tulemuslik ja tõhus järelevalve, arvestades eelkõige hiljutist finantskriisi.
Programm hõlmab järgmisi tegevusi:
a) |
tegevused, millega toetatakse liidu sellise poliitika rakendamist, mille eesmärk on ühtlustada järelevalvet, eelkõige riiklike järelevalveasutuste töötajate koolituste ja IT-projektide halduse kaudu finantsteenuste sektoris; |
b) |
tegevused, mille käigus töötatakse välja standardid või tehakse panus nende väljatöötamisse, kohaldades, hinnates või kontrollides standardeid või tehes järelevalvet standardite kehtestamise protsessi üle liidu vastava poliitika rakendamise toetamisel finantsaruandluse ja auditeerimise valdkonnas. |
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 716/2009/EÜ, 16. september 2009, millega kehtestatakse ühenduse programm, mille alusel toetatakse teatavaid tegevusi finantsteenuste, finantsaruandluse ja auditeerimise valdkonnas (ELT L 253, 25.9.2009, lk 8).
JAOTIS 13
REGIONAALPOLIITIKA
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
13 01 |
REGIONAALPOLIITIKA VALDKONNA HALDUSKULUD |
|
88 792 579 |
88 792 579 |
|
|
88 792 579 |
88 792 579 |
13 03 |
EUROOPA REGIONAALARENGU FOND JA MUUD PIIRKONDLIKUD MEETMED |
1 |
30 639 878 699 |
27 909 519 461 |
|
2 219 640 054 |
30 639 878 699 |
30 129 159 515 |
13 04 |
ÜHTEKUULUVUSFOND |
1 |
12 499 800 000 |
9 166 917 424 |
|
1 518 497 437 |
12 499 800 000 |
10 685 414 861 |
13 05 |
STRUKTUURIPOLIITIKAGA SEOTUD ÜHINEMISEELNE TEGEVUS |
|
549 770 452 |
400 098 052 |
|
87 142 894 |
549 770 452 |
487 240 946 |
13 06 |
SOLIDAARSUSFOND |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Jaotis 13 — Kogusumma |
|
43 778 241 730 |
37 565 327 516 |
|
3 825 280 385 |
43 778 241 730 |
41 390 607 901 |
PEATÜKK 13 03 — EUROOPA REGIONAALARENGU FOND JA MUUD PIIRKONDLIKUD MEETMED
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
13 03 |
||||||||
EUROOPA REGIONAALARENGU FOND JA MUUD PIIRKONDLIKUD MEETMED |
||||||||
13 03 01 |
Euroopa Regionaalarengu Fondi meetmete lõpuleviimine – Eesmärk 1 (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
618 000 000 |
|
334 914 852 |
p.m. |
952 914 852 |
13 03 02 |
Eriprogrammi lõpuleviimine rahu ja leppimise saavutamiseks Põhja-Iirimaal ja Iirimaa piiriäärsetes maakondades (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 03 |
Euroopa Regionaalarengu Fondi meetmete lõpuleviimine – Eesmärk 1 (varasemad kui 2000. aasta) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 04 |
Euroopa Regionaalarengu Fondi meetmete lõpuleviimine – Eesmärk 2 (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
62 000 000 |
|
55 927 529 |
p.m. |
117 927 529 |
13 03 05 |
Euroopa Regionaalarengu Fondi meetmete lõpuleviimine – Eesmärk 2 (varasemad kui 2000. aasta) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 06 |
Programmi „URBAN” lõpetamine (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
3 000 000 |
|
97 548 |
p.m. |
3 097 548 |
13 03 07 |
Varasemate programmide lõpuleviimine – Ühenduse algatused (varasemad kui 2000. aasta) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 08 |
Euroopa Regionaalarengu Fondi meetmete lõpuleviimine – Tehniline abi ja uuendusmeetmed (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 09 |
Euroopa Regionaalarengu Fondi (ERF) meetmete lõpuleviimine – Tehniline abi ja uuenduslikud meetmed (varasemad kui 2000. aasta) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 12 |
Liidu osamaksed Rahvusvahelisse Iirimaa Fondi |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 13 |
Ühenduse algatuse „Interreg III” meetmete lõpuleviimine (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
42 000 000 |
|
|
p.m. |
42 000 000 |
13 03 14 |
Kandidaatriikidega piirnevate piirkondade toetamine – Varasemate programmide lõpuleviimine (2000–2006) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 16 |
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Lähenemine |
1.2 |
25 310 105 801 |
23 001 520 000 |
|
1 168 625 222 |
25 310 105 801 |
24 170 145 222 |
13 03 17 |
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Programm „PEACE” |
1.2 |
34 060 138 |
45 000 000 |
|
|
34 060 138 |
45 000 000 |
13 03 18 |
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Piirkondlik konkurentsivõime ja tööhõive |
1.2 |
4 022 082 950 |
3 367 822 988 |
|
541 716 645 |
4 022 082 950 |
3 909 539 633 |
13 03 19 |
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Euroopa piirkondlik koostöö |
1.2 |
1 213 929 810 |
727 165 012 |
|
118 358 258 |
1 213 929 810 |
845 523 270 |
13 03 20 |
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Operatiivne tehniline abi |
1.2 |
50 000 000 |
35 583 088 |
|
|
50 000 000 |
35 583 088 |
13 03 21 |
Katseprojekt – Romade integratsiooni meetmete üleeuroopaline koordineerimine |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 22 |
Katseprojekt – Valitud kohalikele ja piirkondlikele esindajatele suunatud „Erasmus” |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 23 |
Katseprojekt – Piirkondliku ja kohaliku tasandi koostöö tõhustamine liidu regionaalpoliitika edendamise kaudu ülemaailmsel tasandil |
1.2 |
p.m. |
92 000 |
|
|
p.m. |
92 000 |
13 03 24 |
Ettevalmistav tegevus – Väikelaenudele soodsama keskkonna edendamine Euroopas |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 26 |
Katseprojekt – Eeslinnade jätkusuutlik uuendamine |
1.2 |
p.m. |
142 163 |
|
|
p.m. |
142 163 |
13 03 27 |
Ettevalmistav tegevus – RURBAN – Linna- ja maapiirkondade jätkusuutlikule arengule suunatud partnerlus |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 28 |
Ettevalmistav tegevus – Piirkondliku ja kohaliku tasandi koostöö tõhustamine liidu regionaalpoliitika edendamise kaudu ülemaailmsel tasandil |
1.2 |
2 000 000 |
2 000 000 |
|
|
2 000 000 |
2 000 000 |
13 03 29 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa Liidu Doonau piirkonna juhtimismudeli loomine – parem ja tõhusam koordineerimine |
1.2 |
1 000 000 |
900 000 |
|
|
1 000 000 |
900 000 |
13 03 30 |
Katseprojekt – Liikumine ühtse piirkondliku identiteedi, rahvaste lepitamise ning majandusliku ja sotsiaalse koostöö, sealhulgas üleeuroopalise pädevuse ja asjatundlikkuse platvormi suunas Doonau makropiirkonnas |
1.2 |
p.m. |
600 000 |
|
|
p.m. |
600 000 |
13 03 31 |
Euroopa Liidu Läänemere piirkonna strateegia tehniline abi ja teabelevi ning makropiirkonna strateegia parem tundmine |
1.2 |
2 500 000 |
494 210 |
|
|
2 500 000 |
494 210 |
13 03 32 |
Ettevalmistav tegevus Euroopa Liidu Atlandi strateegiat käsitleva Atlandi foorumi jaoks |
1.2 |
1 200 000 |
600 000 |
|
|
1 200 000 |
600 000 |
13 03 33 |
Ettevalmistav tegevus – Toetus Mayotte’ile ja muudele territooriumidele, mis võivad saada äärepoolseima piirkonna staatuse |
1.2 |
p.m. |
600 000 |
|
|
p.m. |
600 000 |
13 03 34 |
Ettevalmistav tegevus – Valitud kohalikele ja piirkondlikele esindajatele suunatud „Erasmus” |
1.2 |
1 000 000 |
1 000 000 |
|
|
1 000 000 |
1 000 000 |
13 03 35 |
Ettevalmistav meede – Liikumine ühtse piirkondliku identiteedi, rahvaste lepitamise ning majandusliku ja sotsiaalse koostöö, sealhulgas üleeuroopalise pädevuse ja asjatundlikkuse platvormi suunas Doonau makropiirkonnas |
1.2 |
2 000 000 |
1 000 000 |
|
|
2 000 000 |
1 000 000 |
13 03 40 |
ERFi lähenemisvahenditest rahastatav riskijagamisvahend |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
13 03 41 |
ERFi piirkondliku konkurentsivõime ja tööhõive vahenditest rahastatav riskijagamisvahend |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 13 03 — Kogusumma |
|
30 639 878 699 |
27 909 519 461 |
|
2 219 640 054 |
30 639 878 699 |
30 129 159 515 |
Märkused
Määruse (EÜ) nr 1260/1999 artiklis 39 nähakse ette finantskorrektsioonid, millest tulenev tulu kantakse tulude eelarvestuse punkti 6 5 0 0. Sellise tulu alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklile 21, kui neid assigneeringuid on vaja konkreetsetel juhtudel, et katta eelnevalt otsustatud korrektsioonide tühistamise või vähendamisega seotud riske. Määruses (EÜ) nr 1083/2006 nähakse ette finantskorrektsioonid aastateks 2007–2013.
Määruses (EÜ) nr 1260/1999 on sätestatud ettemaksete tagasimaksmise tingimused, ilma et see vähendaks struktuurifondide osa asjaomases tegevuses. Tulu alusel, mis on saadud ettemaksete tagasimaksmise tulemusena ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 1 5 7, eraldatakse täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklitele 21 ja 178. Määruses (EÜ) nr 1083/2006 sätestatakse eelmaksete tagasimaksete tingimused aastateks 2007–2013.
Pettusevastase võitluse meetmeid rahastatakse artiklist 24 02 01.
Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise leping, eriti selle artiklid 174, 175 ja 177.
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1260/1999, 21. juuni 1999, millega nähakse ette üldsätted struktuurifondide kohta (EÜT L 161, 26.6.1999, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1080/2006, 5. juuli 2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi (ELT L 210, 31.7.2006, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
Alusaktid
24. ja 25. märtsi 1999. aasta Berliini Euroopa Ülemkogu järeldused.
15. ja 16. detsembri 2005. aasta Brüsseli Euroopa Ülemkogu järeldused.
13 03 01
Euroopa Regionaalarengu Fondi meetmete lõpuleviimine – Eesmärk 1 (2000–2006)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
618 000 000 |
|
334 914 852 |
p.m. |
952 914 852 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Euroopa Regionaalarengu Fondi eesmärgi 1 meetmete katmiseks kohustuste puhul, mis on jäänud programmitöö perioodist 2000–2006 tasumata.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1783/1999, 12. juuli 1999, Euroopa Regionaalarengu Fondi kohta (EÜT L 213, 13.8.1999, lk 1).
13 03 04
Euroopa Regionaalarengu Fondi meetmete lõpuleviimine – Eesmärk 2 (2000–2006)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
62 000 000 |
|
55 927 529 |
p.m. |
117 927 529 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Euroopa Regionaalarengu Fondi eesmärgi 2 meetmete katmiseks kohustuste puhul, mis on jäänud programmitöö perioodist 2000–2006 tasumata.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1783/1999, 12. juuli 1999, Euroopa Regionaalarengu Fondi kohta (EÜT L 213, 13.8.1999, lk 1).
13 03 06
Programmi „URBAN” lõpetamine (2000–2006)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
3 000 000 |
|
97 548 |
p.m. |
3 097 548 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud ühenduse algatuse „URBAN II” meetmete katmiseks kohustuste osas, mis on jäänud programmitöö perioodist 2000–2006 tasumata. Ühenduse algatus keskendus kriisiolukordades linnade ja eeslinnade majanduslikule ja sotsiaalsele taaselustamisele, mille eesmärk on edendada linnade säästvat arengut.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1783/1999, 12. juuli 1999, Euroopa Regionaalarengu Fondi kohta (EÜT L 213, 13.8.1999, lk 1).
Alusaktid
Komisjoni 28. aprilli 2000. aasta teatis liikmesriikidele, millega kehtestatakse suunised ühenduse algatuse („URBAN II”) jaoks, mis käsitleb kriisiolukorras olevate linnade ja eeslinnade majanduslikku ja sotsiaalset taaselustamist eesmärgiga edendada linnade säästvat arengut (EÜT C 141, 19.5.2000, lk 8).
13 03 16
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Lähenemine
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
25 310 105 801 |
23 001 520 000 |
|
1 168 625 222 |
25 310 105 801 |
24 170 145 222 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selliste programmide rahastamiseks, mis on seotud ERFi eesmärgiga lähenemise valdkonnas programmitöö perioodil 2007–2013. Eesmärgi raames tahetakse kiirendada vähim arenenud liikmesriikide ja piirkondade lähenemist, parandades majanduskasvu ja tööhõive tingimusi.
Osa assigneeringust on ette nähtud piirkonnasiseste erinevuste vähendamiseks, tagamaks, et antud piirkonna üldine areng ei varjaks endas väljapääsmatus vaesuses alasid ega ebasoodsates oludes territoriaalseid üksusi.
Kooskõlas nõukogu 11. juuli 2006.aasta määruse (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25, muudetud Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise lepingu (ELT L 112, 24.4.2012) 3. lisa punktiga 7)) artikliga 105a 1 loetakse programmid ja projektid, mis on Horvaatia ühinemise kuupäevaks vastavalt määrusele (EÜ) nr 1085/2006 heaks kiidetud ja mille rakendamine on selleks kuupäevaks lõpule viidud, komisjoni poolt määruse (EÜ) nr 1083/2006 alusel heakskiidetuks, v.a juhul, kui programm on heaks kiidetud määruse (EÜ) nr 1085/2006 artikli 3 lõike 1 punktides a ja e nimetatud rahastamisvahendite raames.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1080/2006, 5. juuli 2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi (ELT L 210, 31.7.2006, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
13 03 18
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Piirkondlik konkurentsivõime ja tööhõive
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
4 022 082 950 |
3 367 822 988 |
|
541 716 645 |
4 022 082 950 |
3 909 539 633 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud programmide rahastamiseks ERFi piirkondlikku konkurentsivõimet käsitleva eesmärgi raames programmitöö perioodil 2007–2013. Eesmärgiga tahetakse suurendada vähim arenenud piirkondade hulgast välja jäävate alade piirkondlikku konkurentsivõimet ja atraktiivsust ning tööhõivet, võttes arvesse strateegia „Euroopa 2020” seatud eesmärke.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1080/2006, 5. juuli 2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi (ELT L 210, 31.7.2006, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
13 03 19
Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Euroopa piirkondlik koostöö
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
1 213 929 810 |
727 165 012 |
|
118 358 258 |
1 213 929 810 |
845 523 270 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud programmide rahastamiseks ERFi Euroopa piirkondlikku koostööd käsitleva eesmärgi raames programmitöö perioodil 2007–2013. Eesmärgiga tahetakse tugevdada piirkondlikku ja makropiirkondlikku koostööd ja kogemuste vahetamist asjakohasel tasemel.
Kooskõlas nõukogu 11. juuli 2006.aasta määruse (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25, muudetud Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise lepingu (ELT L 112, 24.4.2012) 3. lisa punktiga 7)) artikliga 105a 1 loetakse programmid ja projektid, mis on Horvaatia ühinemise kuupäevaks vastavalt määrusele (EÜ) nr 1085/2006 heaks kiidetud ja mille rakendamine on selleks kuupäevaks lõpule viidud, komisjoni poolt määruse (EÜ) nr 1083/2006 alusel heakskiidetuks, v.a juhul, kui programm on heaks kiidetud määruse (EÜ) nr 1085/2006 artikli 3 lõike 1 punktides a ja e nimetatud rahastamisvahendite raames.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1080/2006, 5. juuli 2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi (ELT L 210, 31.7.2006, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
PEATÜKK 13 04 — ÜHTEKUULUVUSFOND
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
13 04 |
||||||||
ÜHTEKUULUVUSFOND |
||||||||
13 04 01 |
Ühtekuuluvusfond – Varasemate projektide lõpuleviimine (varasemad kui 2007. aasta) |
1.2 |
p.m. |
790 873 883 |
|
162 580 025 |
p.m. |
953 453 908 |
13 04 02 |
Ühtekuuluvusfond |
1.2 |
12 499 800 000 |
8 376 043 541 |
|
1 355 917 412 |
12 499 800 000 |
9 731 960 953 |
13 04 03 |
Ühtekuuluvusfondi vahenditest rahastatav riskijagamisvahend |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 13 04 — Kogusumma |
|
12 499 800 000 |
9 166 917 424 |
|
1 518 497 437 |
12 499 800 000 |
10 685 414 861 |
Märkused
Nõukogu 16. mai 1994. aasta määruse (EÜ) nr 1164/94 (millega asutatakse ühtekuuluvusfond) (EÜT L 130, 25.5.1994, lk 1) II lisa määrab kindlaks tingimused, mille alusel makstakse tagasi need ettemaksed, mis ei vähenda fondi osalust asjakohase toimingu rahastamisel. Tulu kõnealuste ettemaksete tagasimaksmisest kantakse tulude eelarvestuse punkti 6 1 5 7 ja selle alusel võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artiklitele 21 ja 178. Määrusega (EÜ) nr 1083/2006 nähakse ette programmitöö perioodi 2007–2013 eelrahastamise hüvitamise tingimused.
13 04 01
Ühtekuuluvusfond – Varasemate projektide lõpuleviimine (varasemad kui 2007. aasta)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
790 873 883 |
|
162 580 025 |
p.m. |
953 453 908 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et katta Ühtekuuluvusfondi kohustusi, mis tuli täita enne 2000. aastat ja programmitöö perioodi 2000–2006 lõpuleviimist.
Pettusevastaseid toiminguid rahastatakse artikli 24 02 01 kohaselt.
Assigneering on samuti ette nähtud partnerite võetavate meetmete rahastamiseks järgmisel programmitöö perioodil.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EMÜ) nr 792/93, 30. märts 1993, millega asutatakse ühtekuuluvuse rahastamisvahend (EÜT L 79, 1.4.1993, lk 74).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1164/94, 16. mai 1994, millega asutatakse Ühtekuuluvusfond (EÜT L 130, 25.5.1994, lk 1).
Alusaktid
Euroopa Ühenduse asutamisleping, eelkõige selle artiklid 158 ja 161.
13 04 02
Ühtekuuluvusfond
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
12 499 800 000 |
8 376 043 541 |
|
1 355 917 412 |
12 499 800 000 |
9 731 960 953 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Ühtekuuluvusfondi kohustuste katmiseks programmitöö perioodil 2007–2013.
Pettusevastaseid toiminguid rahastatakse artikli 24 02 01 kohaselt.
Assigneering on ette nähtud ka määruse (EÜ) nr 1083/2006 rakendamiseks vajalike ettevalmistusmeetmete, järelevalve-, haldus- ja tehnilise abi meetmete ning samuti hindamis-, auditeerimis- ja kontrollimeetmete rahastamiseks vastavalt kõnealuse määruse artiklile 45. Assigneeringut võib eelkõige kasutada järgmiste kulutuste katteks:
— |
toetavad kulud (esinduskulud, koolitused, kohtumised), |
— |
kirjastamis- ja teabekulud, |
— |
infotehnoloogia ja telekommunikatsiooniga seotud kulud, |
— |
teenuste osutamise ja uuringute tegemise lepingud, |
— |
toetused. |
Assigneering on samuti ette nähtud komisjoni poolt heaks kiidetud meetmete rahastamiseks järgmise programmitöö perioodi ettevalmistamisel.
Kooskõlas nõukogu 11. juuli 2006.aasta määruse (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25, muudetud Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise lepingu (ELT L 112, 24.4.2012) 3. lisa punktiga 7)) artikliga 105a 1 loetakse programmid ja projektid, mis on Horvaatia ühinemise kuupäevaks vastavalt määrusele (EÜ) nr 1085/2006 heaks kiidetud ja mille rakendamine on selleks kuupäevaks lõpule viidud, komisjoni poolt määruse (EÜ) nr 1083/2006 alusel heakskiidetuks, v.a juhul, kui programm on heaks kiidetud määruse (EÜ) nr 1085/2006 artikli 3 lõike 1 punktides a ja e nimetatud rahastamisprogrammide raames.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1084/2006, 11. juuli 2006, millega asutatakse Ühtekuuluvusfond (ELT L 210, 31.7.2006, lk 79).
Alusaktid
Euroopa Liidu toimimise leping, eelkõige selle artiklid 174 ja 177.
PEATÜKK 13 05 — STRUKTUURIPOLIITIKAGA SEOTUD ÜHINEMISEELNE TEGEVUS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
13 05 |
||||||||
STRUKTUURIPOLIITIKAGA SEOTUD ÜHINEMISEELNE TEGEVUS |
||||||||
13 05 01 |
||||||||
Ühinemiseelse struktuuripoliitika rahastamisvahend (ISPA) – Varasemate projektide lõpuleviimine (2000–2006) |
||||||||
13 05 01 01 |
Ühinemiseelse struktuuripoliitika rahastamisvahend (ISPA) – Teiste varasemate projektide lõpuleviimine (2000–2006) |
4 |
p.m. |
232 278 493 |
|
|
p.m. |
232 278 493 |
13 05 01 02 |
Ühinemiseelse struktuuripoliitika rahastamisvahend – Ühinemiseelse abi andmise lõpetamine kaheksa kandidaatriigi puhul |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 13 05 01 — Vahesumma |
|
p.m. |
232 278 493 |
|
|
p.m. |
232 278 493 |
13 05 02 |
Ühinemiseelne rahastamisvahend (IPA) – Regionaalarengu rahastamisvahend |
4 |
462 000 000 |
90 143 824 |
|
82 590 653 |
462 000 000 |
172 734 477 |
13 05 03 |
||||||||
Ühinemiseelse abi rahastamisvahend (IPA) – Piiriülene koostöö |
||||||||
13 05 03 01 |
Piiriülene koostöö – Panus alamrubriigist 1b |
1.2 |
51 491 401 |
50 000 000 |
|
|
51 491 401 |
50 000 000 |
13 05 03 02 |
Piiriülene koostöö ning kandidaatriikide ja potentsiaalsete kandidaatriikide osalemine struktuurifondide riikidevahelistes ja piirkondadevahelistes koostööprogrammides – Toetus rubriigist 4 |
4 |
36 279 051 |
27 675 735 |
|
4 552 241 |
36 279 051 |
32 227 976 |
|
Artikkel 13 05 03 — Vahesumma |
|
87 770 452 |
77 675 735 |
|
4 552 241 |
87 770 452 |
82 227 976 |
|
Peatükk 13 05 — Kogusumma |
|
549 770 452 |
400 098 052 |
|
87 142 894 |
549 770 452 |
487 240 946 |
13 05 02
Ühinemiseelne rahastamisvahend (IPA) – Regionaalarengu rahastamisvahend
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
462 000 000 |
90 143 824 |
|
82 590 653 |
462 000 000 |
172 734 477 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et katta liidu abi kandidaatriikidele, keda rahastatakse IPA raames liidu normide ja põhimõtetega vastavusse viimisel, sealhulgas vajaduse korral liidu õigustikuga vastavusse viimisel liidus liikmeks saamist silmas pidades.
Regionaalarengu rahastamisvahendiga toetatakse riike poliitika väljatöötamisel ning liidu ühtekuuluvuspoliitika rakendamise ja juhtimise ettevalmistamisel, eelkõige struktuurifondide ettevalmistamisel.
Kooskõlas nõukogu 11. juuli 2006.aasta määruse (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25, muudetud Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise lepingu (ELT L 112, 24.4.2012) 3. lisa punktiga 7)) artikliga 105a 1 loetakse programmid ja projektid, mis on Horvaatia ühinemise kuupäevaks vastavalt määrusele (EÜ) nr 1085/2006 heaks kiidetud ja mille rakendamine on selleks kuupäevaks lõpule viidud, komisjoni poolt määruse (EÜ) nr 1083/2006 alusel heakskiidetuks, v.a juhul, kui programm on heaks kiidetud määruse (EÜ) nr 1085/2006 artikli 3 lõike 1 punktides a ja e nimetatud rahastamisprogrammide raames.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1085/2006, 17. juuli 2006, millega luuakse ühinemiseelse abi rahastamisvahend (ELT L 210, 31.7.2006, lk 82).
13 05 03
Ühinemiseelse abi rahastamisvahend (IPA) – Piiriülene koostöö
13 05 03 02
Piiriülene koostöö ning kandidaatriikide ja potentsiaalsete kandidaatriikide osalemine struktuurifondide riikidevahelistes ja piirkondadevahelistes koostööprogrammides – Toetus rubriigist 4
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
36 279 051 |
27 675 735 |
|
4 552 241 |
36 279 051 |
32 227 976 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud ühinemiseelse abi rahastamisvahendi (IPA) toetuse rahastamiseks piiriüleste koostööprojektide ja väljaspool komisjoni antava tehnilise abi puhul, mis on vajalik meetmete rakendamisel kandidaatriikides ja potentsiaalsetes kandidaatriikides.
Assigneering on samuti ette nähtud selleks, et rahastada IPA toetust kandidaatriikide ja potentsiaalsete kandidaatriikide osalemisele asjakohastes riikidevahelistes ja piirkondadevahelistes koostööprogrammides.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006, 11. juuli 2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (ELT L 210, 31.7.2006, lk 25).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1085/2006, 17. juuli 2006, millega luuakse ühinemiseelse abi rahastamisvahend (ELT L 210, 31.7.2006, lk 82).
JAOTIS 14
MAKSUKORRALDUS JA TOLLILIIT
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
14 01 |
MAKSUKORRALDUSE JA TOLLILIIDU POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
56 870 394 |
56 870 394 |
|
|
56 870 394 |
56 870 394 |
14 02 |
MAKSUKORRALDUSE JA TOLLILIIDU PEADIREKTORAADI POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
1 |
3 500 000 |
2 372 206 |
|
325 160 |
3 500 000 |
2 697 366 |
14 03 |
MAKSUKORRALDUSE JA TOLLIPOLIITIKA RAHVUSVAHELISED ASPEKTID |
4 |
1 250 000 |
1 581 471 |
|
|
1 250 000 |
1 581 471 |
14 04 |
TOLLIPOLIITIKA |
1 |
53 000 000 |
33 112 040 |
|
5 852 881 |
53 000 000 |
38 964 921 |
14 05 |
MAKSUKORRALDUSPOLIITIKA |
1 |
30 000 000 |
17 791 544 |
|
3 901 921 |
30 000 000 |
21 693 465 |
|
Jaotis 14 — Kogusumma |
|
144 620 394 |
111 727 655 |
|
10 079 962 |
144 620 394 |
121 807 617 |
PEATÜKK 14 02 — MAKSUKORRALDUSE JA TOLLILIIDU PEADIREKTORAADI POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
14 02 |
||||||||
MAKSUKORRALDUSE JA TOLLILIIDU PEADIREKTORAADI POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
||||||||
14 02 01 |
Siseturu rakendamine ja arendamine |
1.1 |
3 500 000 |
2 372 206 |
|
325 160 |
3 500 000 |
2 697 366 |
|
Peatükk 14 02 — Kogusumma |
|
3 500 000 |
2 372 206 |
|
325 160 |
3 500 000 |
2 697 366 |
14 02 01
Siseturu rakendamine ja arendamine
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
3 500 000 |
2 372 206 |
|
325 160 |
3 500 000 |
2 697 366 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud nende kulude katmiseks, mis tekivad seoses siseturu väljakujunemist, toimimist ja arengut toetavate meetmetega.
Sellega toetatakse liidu tolli- ja maksupoliitikat ning siia hulka kuuluvad meetmed, mida ei rahastata programmide „Toll 2013” ja „Fiscalis 2013” alusel.
Tolli ja maksustamise valdkonnas on see assigneering ette nähtud peamiselt järgmiste kulude katteks:
— |
konsultatsioonide, uuringute, analüüside ja mõju hindamiste kulud; |
— |
tegevused tolliklassifikatsiooni valdkonnas ja teabe hankimine; |
— |
investeeringud tarkvarasse; |
— |
reklaami tootmise ja arendamise, teadlikkuse parandamise ja koolitusmaterjalide kulud. |
Õiguslik alus
Ülesanne, mis tuleneb komisjoni õigustest institutsioonide tasandil vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002) (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1) artikli 54 lõikele 2.
PEATÜKK 14 04 — TOLLIPOLIITIKA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
14 04 |
||||||||
TOLLIPOLIITIKA |
||||||||
14 04 01 |
Varasemate programmide „Toll” lõpuleviimine |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
14 04 02 |
„Toll 2013” |
1.1 |
53 000 000 |
33 112 040 |
|
5 852 881 |
53 000 000 |
38 964 921 |
|
Peatükk 14 04 — Kogusumma |
|
53 000 000 |
33 112 040 |
|
5 852 881 |
53 000 000 |
38 964 921 |
14 04 02
„Toll 2013”
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
53 000 000 |
33 112 040 |
|
5 852 881 |
53 000 000 |
38 964 921 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud programmi „Toll 2013” rakendamisega seotud kulude katmiseks, eelkõige ühismeetmete rahastamiseks, infotehnoloogia-alasteks meetmeteks ja muuks tegevuseks.
See hõlmab eelkõige järgmist:
— |
soetamis-, arendus-, paigaldus- ja hoolduskulud ning igapäevase kasutamise kulud liidu kommunikatsiooni- ja teabevahetussüsteemide komponentide puhul, mis hõlmavad järgmist: ühine teabevõrk / ühine süsteemiliides (CCN/CSI), sealhulgas pettustevastase infosüsteemiga (AFIS) seotud teabevahetuskulud; arvutipõhine transiidisüsteem (CTS); tariifisüsteemid, eriti andmelevisüsteem (DDS), kombineeritud nomenklatuur (CN), Euroopa ühenduste integreeritud tariifi (TARIC) käsitlev infosüsteem, Euroopa siduva tariifiinformatsiooni süsteem (EBTI), tariifikvootide seiresüsteem (TQS), maksupeatamiste infosüsteem (SUSPENSIONS), näidiste käitlemise süsteem (SMS), töötlemisprotseduuride infosüsteem (ISPP), Euroopa keemiliste ainete tolliloetelu (ECICS) ja registreeritud eksportijate süsteem (REX); nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik (EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1)) kohane julgeolekut suurendav süsteem, sealhulgas liidu riskijuhtimise süsteem, ekspordikontrollisüsteem (ECS), impordikontrollisüsteem (ICS) ja volitatud majandusoperaatorite süsteem (AEO); mis tahes uued tollialased kommunikatsiooni- ja teabevahetussüsteemid, mis on loodud liidu õigusaktide alusel ja sätestatud tööprogrammis; |
— |
ettevalmistuse, seire, kontrolli, auditeerimise ja hindamise kulud, kui need tegevusvaldkonnad on vajalikud otseselt programmi haldamiseks ja selle eesmärkide täitmiseks, eelkõige uuringud, kohtumised, teavitamis- ja avaldamistegevus ning teabevahetusele keskenduvate infotehnoloogiavõrgustike kulud; |
— |
osalejariikide ametnike reisi- ja elamiskulud, mis on seotud võrdlusuuringute, töölähetuste, seminaride, töökursuste, projekti- ja juhtrühmade, koolituste ning järelevalvega; |
— |
seminaride, töökursuste ja muude samalaadsete kokkusaamiste korraldamise kulud; |
— |
ajutiste ekspertide ja osalistega seotud reisi- ja elamiskulud; |
— |
koolitussüsteemide ja -moodulite omandamise, arendamise, paigaldamise ja hooldamise kulud, kui need on kõigile osalejariikidele ühised; |
— |
mis tahes muu tegevusega seotud kulud, mis on vajalikud programmi eesmärkide saavutamiseks. |
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võidakse eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on seotud kolmandate riikide, välja arvatud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osalemisega tollikoostöö lepingutes ja on kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 2, eraldatakse vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g täiendavaid assigneeringuid, mis kirjendatakse käesolevas artiklis.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 1999/468/EÜ, 28. juuni 1999, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused (EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23).
Nõukogu otsus 2000/305/EÜ, 30. märts 2000, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi vahel kokkuleppe sõlmimise kohta kirjavahetuse teel seoses ühise teabevõrgu / ühise süsteemiliidese (CCN/CSI) laiendamisega ühistransiidiprotseduuri konventsiooni raames (EÜT L 102, 27.4.2000, lk 50).
Nõukogu otsus 2000/506/EÜ, 31. juuli 2000, Euroopa Ühenduse ja Norra vahel seoses ühise teabevõrgu / ühise süsteemiliidese (CCN/CSI) laiendamisega ühistransiidiprotseduuri konventsiooni raames sõlmitud kokkuleppe sõlmimise kohta kirjavahetuse teel (EÜT L 204, 11.8.2000, lk 35).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 624/2007/EÜ, 23. mai 2007, millega kehtestatakse ühenduse tollialane tegevusprogramm („Toll 2013”) (ELT L 154, 14.6.2007, lk 25).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 70/2008/EÜ, 15. jaanuar 2008, tolli ja kaubanduse paberivaba keskkonna kohta (ELT L 23, 26.1.2008, lk 21).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 450/2008, 23. aprill 2008, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik (ajakohastatud tolliseadustik) (ELT L 145, 4.6.2008, lk 1).
PEATÜKK 14 05 — MAKSUKORRALDUSPOLIITIKA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
14 05 |
||||||||
MAKSUKORRALDUSPOLIITIKA |
||||||||
14 05 02 |
Aktsiisisüsteemi arvutistamine (EMCS) |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
14 05 03 |
Fiscalis 2013 |
1.1 |
30 000 000 |
17 791 544 |
|
3 901 921 |
30 000 000 |
21 693 465 |
|
Peatükk 14 05 — Kogusumma |
|
30 000 000 |
17 791 544 |
|
3 901 921 |
30 000 000 |
21 693 465 |
14 05 03
Fiscalis 2013
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
30 000 000 |
17 791 544 |
|
3 901 921 |
30 000 000 |
21 693 465 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud programmi „Fiscalis 2013” rakendamisega seotud kulude katmiseks, eelkõige ühismeetmete rahastamiseks, infotehnoloogia-alasteks meetmeteks ja muuks tegevuseks.
See hõlmab eelkõige järgmist:
— |
soetamis-, arendus-, paigaldus- ja hoolduskulud ning igapäevase kasutamise kulud liidu kommunikatsiooni- ja teabevahetussüsteemide komponentide puhul, mis hõlmavad järgmist: ühine teabevõrk / ühine süsteemiliides (CCN/CSI); käibemaksuteabe vahetamise süsteem (VIES); aktsiisisüsteemid; aktsiisiga maksustatud toodete ringluse ja kontrolli süsteem (EMCS); mis tahes uued maksualased kommunikatsiooni- ja teabevahetussüsteemid, mis on loodud liidu õigusaktide alusel ja sätestatud tööprogrammis; |
— |
ettevalmistuse, seire, kontrolli, auditeerimise ja hindamise kulud, kui need tegevusvaldkonnad on vajalikud otseselt programmi haldamiseks ja selle eesmärkide täitmiseks, eelkõige uuringud, kohtumised, teavitamis- ja avaldamistegevus ning teabevahetusele keskenduvate infotehnoloogiavõrgustike kulud; |
— |
osalejariikide ametnike reisi- ja elamiskulud, mis on seotud mitmepoolsete kontrollide, töölähetuste, seminaride ja projektirühmadega; |
— |
seminaride ja muude samalaadsete kokkusaamiste korraldamise kulud; |
— |
ajutiste ekspertide ja osalejate reisi- ja elamiskulud; |
— |
koolitussüsteemide ja -moodulite omandamise, arendamise, paigaldamise ja hooldamise kulud, kui need on kõigile osalejariikidele ühised; |
— |
mis tahes muu tegevusega seotud kulud, mis on vajalikud programmi eesmärkide saavutamiseks. |
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võidakse eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on seotud kolmandate riikide, välja arvatud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osalemisega tollikoostöö lepingutes ja on kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 2, eraldatakse vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g täiendavaid assigneeringuid, mis kirjendatakse käesolevas artiklis.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1798/2003, 7. oktoober 2003, halduskoostöö kohta käibemaksu valdkonnas ja määruse (EMÜ) nr 218/92 kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 264, 15.10.2003, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1482/2007/EÜ, 11. detsember 2007, millega kehtestatakse siseturu maksustamissüsteemide toimimist parandav ühenduse programm (programm „Fiscalis 2013”) (ELT L 330, 15.12.2007, lk 1).
JAOTIS 15
HARIDUS JA KULTUUR
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
15 01 |
HARIDUSE JA KULTUURI POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
123 492 923 |
123 492 923 |
|
|
123 492 923 |
123 492 923 |
15 02 |
ELUKESTEV ÕPE, KAASA ARVATUD MITMEKEELSUS |
|
1 417 215 664 |
1 246 289 741 |
|
81 940 332 |
1 417 215 664 |
1 328 230 073 |
15 04 |
KULTUURI- JA AUDIOVISUAALVALDKONNA KOOSTÖÖ ARENDAMINE EUROOPAS |
|
175 715 000 |
155 120 291 |
|
3 901 920 |
175 715 000 |
159 022 211 |
15 05 |
NOORSOO- JA SPORDIALASE KOOSTÖÖ ERGUTAMINE JA EDENDAMINE |
3 |
149 650 000 |
130 277 227 |
|
|
149 650 000 |
130 277 227 |
15 07 |
INIMESED – TEADLASTE LIIKUVUSE PROGRAMM |
1 |
963 502 000 |
726 774 900 |
|
29 264 405 |
963 502 000 |
756 039 305 |
|
Jaotis 15 — Kogusumma |
|
2 829 575 587 |
2 381 955 082 |
|
115 106 657 |
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
PEATÜKK 15 02 — ELUKESTEV ÕPE, KAASA ARVATUD MITMEKEELSUS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
15 02 |
||||||||
ELUKESTEV ÕPE, KAASA ARVATUD MITMEKEELSUS |
||||||||
15 02 02 |
Erasmus Mundus |
1.1 |
110 791 000 |
86 140 726 |
|
3 901 921 |
110 791 000 |
90 042 647 |
15 02 03 |
Koostöö kolmandate riikidega hariduse ja kutseõppe valdkonnas |
4 |
1 024 000 |
3 162 941 |
|
|
1 024 000 |
3 162 941 |
15 02 09 |
Hariduse ja kutseõppe valdkonna varasemate programmide lõpuleviimine |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 02 11 |
||||||||
Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut |
||||||||
15 02 11 01 |
Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut – Juhtimisstruktuur |
1.1 |
4 765 110 |
4 215 716 |
|
|
4 765 110 |
4 215 716 |
15 02 11 02 |
Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut – Teadmis- ja innovatsiooniühendused |
1.1 |
118 300 000 |
90 015 023 |
|
|
118 300 000 |
90 015 023 |
|
Artikkel 15 02 11 — Vahesumma |
|
123 065 110 |
94 230 739 |
|
|
123 065 110 |
94 230 739 |
15 02 22 |
Elukestev õpe |
1.1 |
1 140 924 154 |
1 021 389 000 |
|
78 038 411 |
1 140 924 154 |
1 099 427 411 |
15 02 23 |
Ettevalmistav tegevus – „Erasmuse” tüüpi programm praktikantidele |
1.1 |
— |
275 000 |
|
|
— |
275 000 |
15 02 25 |
||||||||
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus |
||||||||
15 02 25 01 |
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
12 430 000 |
12 430 000 |
|
|
12 430 000 |
12 430 000 |
15 02 25 02 |
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
4 954 900 |
4 954 900 |
|
|
4 954 900 |
4 954 900 |
|
Artikkel 15 02 25 — Vahesumma |
|
17 384 900 |
17 384 900 |
|
|
17 384 900 |
17 384 900 |
15 02 27 |
||||||||
Euroopa Koolitusfond |
||||||||
15 02 27 01 |
Euroopa Koolitusfond – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
4 |
15 081 500 |
15 081 500 |
|
|
15 081 500 |
15 081 500 |
15 02 27 02 |
Euroopa Koolitusfond – Toetus jaotisele 3 |
4 |
4 945 000 |
5 445 000 |
|
|
4 945 000 |
5 445 000 |
|
Artikkel 15 02 27 — Vahesumma |
|
20 026 500 |
20 526 500 |
|
|
20 026 500 |
20 526 500 |
15 02 30 |
Katseprojekt – Euroopa naabruspoliitika – Hariduse edendamine stipendiumide ja üliõpilasvahetuste kaudu |
1.1 |
— |
— |
|
|
— |
— |
15 02 31 |
Katseprojekt, millest rahastatakse Euroopa naabruspoliitikale (ENP) spetsialiseerunud üliõpilaste õpingute ja asjaomase akadeemilise tegevuse kulusid, sealhulgas ENP õppetooli loomist Euroopa Kolledži Natolini ülikoolilinnakus |
1.1 |
p.m. |
579 935 |
|
|
p.m. |
579 935 |
15 02 32 |
Katseprojekt – Euroopa naabruspoliitika – Hariduse edendamine stipendiumide ja üliõpilasvahetuste kaudu |
1.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 02 33 |
Ettevalmistav tegevus, et katta Euroopa naabruspoliitikale (ENP) spetsialiseerunud isikute õppekulud, asjaomase akadeemilise tegevuse ja muude õppemoodulitega seotud kulud, sealhulgas ENP õppetooli tegevuskulud Euroopa Kolledžis Natolini ülikoolilinnakus |
1.1 |
4 000 000 |
2 600 000 |
|
|
4 000 000 |
2 600 000 |
|
Peatükk 15 02 — Kogusumma |
|
1 417 215 664 |
1 246 289 741 |
|
81 940 332 |
1 417 215 664 |
1 328 230 073 |
15 02 02
Erasmus Mundus
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
110 791 000 |
86 140 726 |
|
3 901 921 |
110 791 000 |
90 042 647 |
Märkused
See assigneering on ette nähtud programmi „Erasmus Mundus II” (2009–2013) kulude ning eelmise programmi „Erasmus Mundus 2004–2008” raames võetud meetmete rahastamiseks. Programmi „Erasmus Mundus II” eesmärgid:
— |
edendada struktuurset koostööd Euroopa ja kolmandate riikide kõrgharidusasutuste ja akadeemilise personali vahel eesmärgiga luua tippkeskused ja valmistada ette hästi koolitatud inimressurss; |
— |
aidata kaasa ühiskondade vastastikusele rikastamisele, arendades kvalifitseeritud, laia silmaringi ja rahvusvaheliste kogemustega isikuid sel viisil, et soodustatakse kolmandate riikide kõige andekamate üliõpilaste ja õppejõudude liikuvust, et nad omandaksid liidus kvalifikatsiooni ja/või kogemused, ning kõige andekamate Euroopa üliõpilaste ja õppejõudude liikuvust kolmandate riikide suunas; |
— |
aidata kaasa kolmandate riikide kõrgharidusasutuste inimressursside arengule ja rahvusvahelisele koostööle suurema liikuvusega liidu ja kolmandate riikide vahel; |
— |
parandada Euroopa kõrghariduse ligipääsetavust, profiili ja nähtavust kogu maailmas ning suurendada selle atraktiivsust kolmandate riikide kodanike hulgas; |
— |
assigneering on mõeldud ka koostöö edendamiseks kõrgharidusasutuste vahel, õppejõudude ja üliõpilaste vahetuse parandamiseks Euroopas ja Euroopa naabruspoliitikaga hõlmatud riikides, võrdselt nii lõunapoolsetest kui idapoolsetest riikidest pärit õppejõudude ja üliõpilaste osas. |
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse vastavaid assigneeringuid ja toimub rakendamine vastavalt käesoleva eelarvejao kulude kalkulatsiooni käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulusid, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja mis on kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib eraldada täiendavateks assigneeringuteks vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 2317/2003/EÜ, 5. detsember 2003, millega kehtestatakse programm kõrghariduse kvaliteedi parandamiseks ja kultuuridevahelise mõistmise edendamiseks kolmandate riikidega tehtava koostöö kaudu (Erasmus Mundus) (2004–2008) (ELT L 345, 31.12.2003, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1298/2008/EÜ, 16. detsember 2008, millega kehtestatakse tegevusprogramm Erasmus Mundus (2009–2013) eesmärgiga parandada kõrghariduse kvaliteeti ja edendada kultuuridevahelist mõistmist kolmandate riikidega tehtava koostöö kaudu (ELT L 340, 19.12.2008, lk 83).
15 02 22
Elukestev õpe
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
1 140 924 154 |
1 021 389 000 |
|
78 038 411 |
1 140 924 154 |
1 099 427 411 |
Märkused
Vastavalt otsusele, mis käsitleb elukestva hariduse ja koolituse integreeritud programmi, on assigneering nähtud ette järgmiste eriprogrammide ja horisontaalsete meetmete kulude katmiseks:
— |
„Comenius”: teise taseme ülemise astme koolidele mõeldud üldharidustegevuseks; |
— |
„Erasmus”: haridus- ja täiendusõppetegevuseks kõrghariduse tasandil, stipendiumite arvu ja nende rahastamise suurendamiseks programmi „Erasmus” raames; |
— |
„Leonardo da Vinci”: kutsehariduse ja -õppe kõigiks aspektideks; |
— |
„Grundtvig”: täiskasvanute koolituseks; |
— |
„Jean Monnet”: projektideks, mis stimuleerivad Euroopa integratsioonile keskenduvat õpet, uurimistööd ja mõttevahetust kõrgemates õppeasutustes ja pakuvad tegevustoetusi olulise rolliga õppeasutustele ja ühendustele; |
— |
valdkondadevaheline programm: hõlmab nelja võtmetegevust, mille eesmärk on käsitleda poliitilisi küsimusi, võtta arvesse keeleõppe ning info- ja kommunikatsioonitehnoloogiaga seotud tegevusi – kui need jäävad väljapoole eriprogrammide kohaldamisala – ja tagada varasemast mahukam levitustegevus. Puudega või nn düs-seisundiga inimeste hariduslikke erivajadusi saab käsitleda kõigi eespool nimetatud valdkondlike programmide raames. |
— |
Brain Trust: osa assigneeringute kasvust on mõeldud selleks, et toetada Brain Trusti – üliõpilastele mõeldud veebipõhist teadmiste jagamise vahendit, mis võimaldab igal üliõpilasel omada veebilehte, kus on välja pandud tema nn akadeemiline elulookirjeldus, sealhulgas õpikursused, kirjutised, kasutatud viited ja üliõpilase huve näitavad võtmesõnad. Brain Trusti platvorm annab üliõpilastele ülevaate nende õpingutest ja võimaluse oma akadeemilistele huvidele tuginedes suhelda ning teha koostööd riigi-, ülikooli-, õppeaine- ja haridustaseme üleselt oma institutsioonilisest kuuluvusest ja geograafilisest asukohast sõltumatult. Platvorm aitab tugevdada Euroopa kodanikkonna noore põlvkonna üleeuroopalist identiteeti ja teadlikkust. Sellega luuakse riiklike kõrgharidussüsteemide Euroopa internetimõõde, toetades ühenduse kui teadmistepõhise ühiskonna väljaarendamise eesmärke, nagu on sätestatud elukestva õppe programmis aastateks 2007–2013, ning aidates Bologna protsessi raames kaasa Euroopa kõrgharidusruumi loomisele. |
— |
Varane teadus- ja tehnoloogiaõpe Euroopas: osa assigneeringute kasvust on mõeldud varast teadus- ja tehnoloogiaõpet Euroopas edendava projekti või meetme toetuseks. Visioon: isiksuse kujunemise esimeses etapis (vanuses 3–6) saavad kõik lapsed esmakogemuse teaduse aluskontseptsioonidest, et õhutada nende sisemist teadmishimu. Meetme eesmärk on toetada liikmesriike riiklike strateegiate väljatöötamisel varase teadushariduse valdkonnas. |
— |
Euroopa Ülikool-Instituut (EUI): osa assigneeringute kasvust on mõeldud muu hulgas selleks, et katta EUI tegevusega seotud täiendavad kulud vastavalt otsuse nr 1720/2006/EÜ (elukestva õppe programmi loomise kohta) artikli 36 lõike 2 punktile b. Täiendav toetus tuleks eraldada EUI ülemaailmse juhtimise programmile. Programm algas 2010. aastal ja selle tegevust praegu tugevdatakse ja laiendatakse. Tänu lisarahale on võimalik veelgi parandada ja laiendada EUI ülemaailmse juhtimise ja rahvusvaheliste küsimuste valdkonna doktoriõpet, laiendada tipptasemel õppel ja aruteludel põhinevat ülemaailmse juhtimise Euroopa akadeemiat, laiendada nendele valdkondadele spetsialiseerunud järeldoktoriprogrammides osalevate nooremteadurite kogukonda, kaasata EUIsse märkimisväärsel arvul vanemteadureid liikmesriikide ülikoolidest ja teaduskeskustest ning rahvusvahelistest institutsioonidest, veelgi suurendada ülemaailmse juhtimise valdkonnas põhi- ja rakendusuuringute omavahel seotud suundade arvu, edendada ja toetada ülemaailmset juhtimist käsitlevaid eri üritusi, konverentse ja kõrgetasemelisi poliitseminare ning veelgi tugevdada ülemaailmse juhtimise Euroopa võrgustikku ja programmi levitamistegevusi. |
Osa assigneeringust tuleks kasutada romi etnilise taustaga üliõpilastele kõrghariduse omandamise eesmärgil mitmekülgse toetuse andmiseks, et tegelda nende ainulaadsete probleemidega ning hoida ära kolmanda taseme haridustee katkestamine; antav toetus peaks hõlmama stipendiume, mentorlust, juhendamist ning täiendavat koolitust tööalase enesetäiendamise ja keelteoskuse alal.
Osa assigneeringust tuleks kasutada selleks, et rahastada aktsepteeritud Euroopa ülikoolides nõuetele vastavat magistriprogrammi, millest saab oluline vahend magistrikraadide automaatseks tunnustamiseks kõigis liikmesriikides ja mille puhul rakendatakse ühist magistriprogrammi põhiõppekava. Nõuetele vastava magistriõppe Euroopa märgis antakse kõrgetasemeliste kvaliteedikriteeriumide täitmise alusel. Selle algatusega edendatakse magistrikraadide akadeemilist tunnustamist kogu ELis ja see on oluline vahend mõjusa Euroopa kõrgharidusruumi loomisel, nagu viimati toonitati 2012. aasta aprillis toimunud Bologna protsessi ministrite konverentsil Bukarestis ja Euroopa Parlamendi 2012. aasta märtsi algatusraportis. Seda rakendatakse eri liikmesriikide ülikoolides ja selle kõrvaltulemus on vastavate bakalaureuseõppe õppekavade, programmide ja õpitulemuste võrreldavus.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse vastavaid assigneeringuid ja toimub rakendamine vastavalt käesoleva eelarvejao kulude kalkulatsiooni käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulusid, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja mis on kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib eraldada täiendavateks assigneeringuteks vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1720/2006/EÜ, 15. november 2006, millega luuakse tegevusprogramm elukestva õppe alal (ELT L 327, 24.11.2006, lk 45).
PEATÜKK 15 04 — KULTUURI- JA AUDIOVISUAALVALDKONNA KOOSTÖÖ ARENDAMINE EUROOPAS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
15 04 |
||||||||
KULTUURI- JA AUDIOVISUAALVALDKONNA KOOSTÖÖ ARENDAMINE EUROOPAS |
||||||||
15 04 09 |
||||||||
Varasemate programmide/meetmete lõpuleviimine |
||||||||
15 04 09 01 |
Kultuuri- ja keelevaldkonna varasemate programmide/meetmete lõpuleviimine |
3.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 04 09 02 |
Varasemate „MEDIA”-programmide lõpuleviimine |
3.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
|
Artikkel 15 04 09 — Vahesumma |
|
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 04 10 |
Katseprojekt – Kultuurilisel paljususel põhinev majandus |
3.2 |
250 000 |
350 000 |
|
|
250 000 |
350 000 |
15 04 44 |
Programm „Kultuur” (2007–2013) |
3.2 |
59 356 000 |
50 014 007 |
|
2 276 120 |
59 356 000 |
52 290 127 |
15 04 45 |
Loomeinimeste liikuvuse katseprojekt |
3.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 04 46 |
Ettevalmistav tegevus – Kultuur välissuhetes |
3.2 |
200 000 |
200 000 |
|
|
200 000 |
200 000 |
15 04 48 |
Katseprojekt – Euroopa festivalide platvorm |
3.2 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
15 04 50 |
Euroopa kultuuripärandi märgis |
3.2 |
300 000 |
260 696 |
|
|
300 000 |
260 696 |
15 04 66 |
||||||||
MEDIA 2007 – Euroopa audiovisuaalsektori toetusprogramm |
||||||||
15 04 66 01 |
MEDIA 2007 – Euroopa audiovisuaalsektori toetusprogramm |
3.2 |
108 109 000 |
98 248 860 |
|
1 625 800 |
108 109 000 |
99 874 660 |
15 04 66 02 |
„Media 2007” programmide kolmandates riikides rakendamise ettevalmistav tegevus |
4 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 04 66 03 |
Ettevalmistav tegevus – Audiovisuaalteoste levitamine digitaalkeskkonnas |
3.2 |
2 000 000 |
1 000 000 |
|
|
2 000 000 |
1 000 000 |
|
Artikkel 15 04 66 — Vahesumma |
|
110 109 000 |
99 248 860 |
|
1 625 800 |
110 109 000 |
100 874 660 |
15 04 68 |
„MEDIA Mundus” |
3.2 |
4 500 000 |
4 546 728 |
|
|
4 500 000 |
4 546 728 |
15 04 70 |
Katseprojekt – „Euroopa ajaloo maja” |
3.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 15 04 — Kogusumma |
|
175 715 000 |
155 120 291 |
|
3 901 920 |
175 715 000 |
159 022 211 |
15 04 44
Programm „Kultuur” (2007–2013)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
59 356 000 |
50 014 007 |
|
2 276 120 |
59 356 000 |
52 290 127 |
Märkused
Vastavalt programmile „Kultuur” (2007–2013) on assigneering ette nähtud järgmiste meetmete rahastamiseks:
— |
toetus kultuurikoostööks kõigi kunsti- ja kultuuriliikide valdkonna projektide raames, v.a audiovisuaalvaldkonna projektid; |
— |
selliste organisatsioonide tegevuskulude toetus, kes tegelevad kultuuriga Euroopa tasandil; |
— |
toetus kultuurikoostöö valdkonnas analüüside tegemisele ning teabe kogumisele ja levitamisele; |
— |
ilukirjanduse (ühest Euroopa Liidu keelest teise) tõlkimise projektide toetamine; |
— |
toetus kõigile ohustatud Euroopa keeltele, näiteks projektidele ja võrgustikele, mis tegelevad õppematerjalide hankimise, õpetajate koolitamise, ohustatud keelte õppevahendina kasutamise, keele taaselustamise, parimate tavade vahetamisega jne. |
Artiklis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse asjakohaseid assigneeringuid vastavalt käesoleva jaotise kulude eelarvestuse osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1855/2006/EÜ, 12. detsember 2006, millega luuakse programm „Kultuur” (2007–2013) (ELT L 372, 27.12.2006, lk 1).
15 04 66
MEDIA 2007 – Euroopa audiovisuaalsektori toetusprogramm
15 04 66 01
MEDIA 2007 – Euroopa audiovisuaalsektori toetusprogramm
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
108 109 000 |
98 248 860 |
|
1 625 800 |
108 109 000 |
99 874 660 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste meetmete rahastamiseks:
— |
toetamine tootmiseelse etapi raames:
|
— |
toetamine tootmisjärgse etapi raames:
|
— |
uuendustegevuse toetamine ja programmile tehnoloogiliste muudatustega kohanemiseks võimaluste loomine; meede: katseprojektide toetamine, eriti seoses digitaaltehnoloogiaga (sh toetus kinode digitaliseerimiseks); |
— |
üleeuroopalise teabekeskuste võrgu (MEDIA-punktide) toetamine; |
— |
Euroopa Audiovisuaalsektori Vaatluskeskuse toetamine. |
Punktis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõigetele 2 ja 3.
Kooskõlas otsusega nr 1718/2006/EÜ kasutatakse osa käesoleva punkti assigneeringutest selleks, et edendada ja toetada visuaalse koolituse algatusi, mida korraldatakse noorteürituste raames ning eelkõige tihedas koostöös õppeasutuste ja teiste asutustega. Toetuse saajateks võivad olla nii avaliku kui ka erasektori organisatsioonid, kellel on meediaoskuse-alased teadmised ja Euroopa kogemus.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1718/2006/EÜ, 15. november 2006, toetusprogrammi rakendamise kohta Euroopa audiovisuaalsektoris („MEDIA 2007”) (ELT L 327, 24.11.2006, lk 12).
Vt ka punkt 15 01 04 31.
PEATÜKK 15 07 — INIMESED — TEADLASTE LIIKUVUSE PROGRAMM
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
15 07 |
||||||||
INIMESED – TEADLASTE LIIKUVUSE PROGRAMM |
||||||||
15 07 77 |
Inimesed |
1.1 |
963 502 000 |
726 275 000 |
|
29 264 405 |
963 502 000 |
755 539 405 |
15 07 78 |
Assigneeringud, mis tulenevad Euroopa Majanduspiirkonna väliste kolmandate riikide osalemisest teadusuuringutes ja tehnoloogia arendamises |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
15 07 79 |
Katseprojekt – Teadmuspartnerlused |
1.1 |
p.m. |
499 900 |
|
|
p.m. |
499 900 |
|
Peatükk 15 07 — Kogusumma |
|
963 502 000 |
726 774 900 |
|
29 264 405 |
963 502 000 |
756 039 305 |
15 07 77
Inimesed
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
963 502 000 |
726 275 000 |
|
29 264 405 |
963 502 000 |
755 539 405 |
Märkused
Euroopa peab teadlaste jaoks atraktiivsemaks muutuma, et suurendada Euroopa teadusuuringute ja tehnoloogia võimekust ja tulemuslikkust ning et konsolideerida ja veelgi arendada Euroopa teadusruumi. Ülemaailmselt kasvava konkurentsi taustal on vaja teadlaste jaoks arendada Euroopa avatud ja konkurentsivõimelist tööturgu, kus pakutakse mitmekesiseid ja atraktiivseid karjäärivõimalusi.
Eriprogrammi „Inimesed” toetusmeetmetega (nn „Marie Curie” meetmed, projekt „Teadlaste öö” ja EURAXESSi võrgustik) edendatakse teadlaste rahvusvahelist ja valdkondadevahelist liikuvust, mis on Euroopa innovatsiooni põhiteguriks. „Marie Curie” meetmed soodustavad ka eri riikide haridussüsteemide ja teadusringkondade ning ettevõtete vahel toimuvat teadlaste koolitamise ning karjääri alast koostööd, mille eesmärk on laiendada teadlaste oskusi ja valmistada neid ette edaspidiste töökohtade jaoks. „Marie Curie” meetmed aitavad tihendada partnerlusi haridusasutuste ja ettevõtete vahel, et suurendada teadmiste siiret ja tugevdada tööstuse vajadustega kohandatud doktoriõpet. Euroopa teadlaste harta ja teadlaste töölevõtmise juhendi kohaste töölevõtmise tingimuste tutvustamise kaudu aitavad need meetmed muuta teadlasekarjääri Euroopas veelgi atraktiivsemaks.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneering katab ka kulud, mis vastavad teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonna projektides osalevatelt (Euroopa Majanduspiirkonna välistelt) kolmandatelt isikutelt või riikidelt saadavatele tuludele, mille alusel avatakse täiendavaid assigneeringuid.
Finantsmääruse artikli 21 kohaselt võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 ja 6 0 3 3 kirjendatud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2006/973/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Inimesed” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 270).
JAOTIS 17
TERVISE- JA TARBIJAKAITSE
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
||
17 01 |
TERVISE- JA TARBIJAKAITSE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
115 811 124 |
115 811 124 |
|
|
115 811 124 |
115 811 124 |
17 02 |
TARBIJAPOLIITIKA |
20 700 000 |
19 129 963 |
|
|
20 700 000 |
19 129 963 |
17 03 |
RAHVATERVIS |
225 583 000 |
212 986 169 |
|
5 852 882 |
225 583 000 |
218 839 051 |
17 04 |
TOIDU- JA SÖÖDAOHUTUS, LOOMADE TERVISHOID, LOOMADE HEAOLU JA TAIMETERVIS |
272 276 000 |
245 206 536 |
|
|
272 276 000 |
245 206 536 |
|
Jaotis 17 — Kogusumma |
634 370 124 |
593 133 792 |
|
5 852 882 |
634 370 124 |
598 986 674 |
PEATÜKK 17 03 — RAHVATERVIS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
17 03 |
||||||||
RAHVATERVIS |
||||||||
17 03 01 |
||||||||
Rahvatervisekaitse meetmed |
||||||||
17 03 01 01 |
Rahvatervise programmi (2003–2008) lõpuleviimine |
3.2 |
p.m. |
2 965 257 |
|
|
p.m. |
2 965 257 |
|
Artikkel 17 03 01 — Vahesumma |
|
p.m. |
2 965 257 |
|
|
p.m. |
2 965 257 |
17 03 03 |
||||||||
Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskus |
||||||||
17 03 03 01 |
Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskus – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.2 |
37 390 000 |
37 390 000 |
|
|
37 390 000 |
37 390 000 |
17 03 03 02 |
Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskus – Toetus jaotisele 3 |
3.2 |
19 337 000 |
19 337 000 |
|
|
19 337 000 |
19 337 000 |
|
Artikkel 17 03 03 — Vahesumma |
|
56 727 000 |
56 727 000 |
|
|
56 727 000 |
56 727 000 |
17 03 04 |
Ettevalmistav tegevus – Rahvatervis |
3.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
17 03 05 |
Rahvusvahelised kokkulepped ja kuulumine rahvusvahelistesse organisatsioonidesse rahvatervise ja tubakatoodete tarbimise piiramise küsimustes |
4 |
192 000 |
189 776 |
|
|
192 000 |
189 776 |
17 03 06 |
Liidu tegevus tervise valdkonnas |
3.2 |
49 800 000 |
38 054 136 |
|
5 852 882 |
49 800 000 |
43 907 018 |
17 03 07 |
||||||||
Euroopa Toiduohutusamet |
||||||||
17 03 07 01 |
Euroopa Toiduohutusamet – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.2 |
46 890 000 |
46 890 000 |
|
|
46 890 000 |
46 890 000 |
17 03 07 02 |
Euroopa Toiduohutusamet – Toetus jaotisele 3 |
3.2 |
27 444 000 |
24 980 000 |
|
|
27 444 000 |
24 980 000 |
|
Artikkel 17 03 07 — Vahesumma |
|
74 334 000 |
71 870 000 |
|
|
74 334 000 |
71 870 000 |
17 03 08 |
Katseprojekt – Uus tööhõiveolukord tervisesektoris: tervishoiutöötajate erialase koolituse ja kvalifikatsiooni ning nende tasustamise parandamise parimad tavad |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
17 03 09 |
Katseprojekt – Tervise, keskkonna, transpordi ja kliimamuutuse kompleksuuring – Sise- ja välisõhu kvaliteedi parandamine |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
17 03 10 |
||||||||
Euroopa Ravimiamet |
||||||||
17 03 10 01 |
Euroopa Ravimiamet – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
1.1 |
6 165 000 |
6 165 000 |
|
|
6 165 000 |
6 165 000 |
17 03 10 02 |
Euroopa Ravimiamet – Toetus jaotisele 3 |
1.1 |
27 065 000 |
27 065 000 |
|
|
27 065 000 |
27 065 000 |
17 03 10 03 |
Eritoetus harva kasutatavate ravimite jaoks |
1.1 |
6 000 000 |
6 000 000 |
|
|
6 000 000 |
6 000 000 |
|
Artikkel 17 03 10 — Vahesumma |
|
39 230 000 |
39 230 000 |
|
|
39 230 000 |
39 230 000 |
17 03 11 |
Katseprojekt – Puu- ja köögivilja tarbimine |
2 |
— |
500 000 |
|
|
— |
500 000 |
17 03 12 |
Katseprojekt – Tervislik toitumine: esimesed eluaastad ja vananev rahvastik |
2 |
1 000 000 |
700 000 |
|
|
1 000 000 |
700 000 |
17 03 13 |
Katseprojekt – 2. tüüpi diabeedi tulemuslike ennetusstrateegiate väljatöötamine ja rakendamine |
2 |
— |
200 000 |
|
|
— |
200 000 |
17 03 14 |
Ettevalmistav tegevus – Ravimiresistentsus: antibiootikumide laialdase ja tarbetu kasutamise põhjuste uurimine |
2 |
— |
200 000 |
|
|
— |
200 000 |
17 03 15 |
Ettevalmistav tegevus – Liidu ekspertide võrgustiku loomine psühholoogiliste probleemide all kannatavatele noortele mõeldud hoolde valdkonnas |
3.2 |
— |
200 000 |
|
|
— |
200 000 |
17 03 16 |
Katseprojekt – Autismi levimuse Euroopa protokoll autismispektri häirete varaseks avastamiseks Euroopas |
3.2 |
1 300 000 |
650 000 |
|
|
1 300 000 |
650 000 |
17 03 17 |
Katseprojekt – Enesehooldussüsteemide edendamine Euroopa Liidus |
3.2 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
17 03 18 |
Katseprojekt – Euroopas südame koronaartõve puhul valitsevad soolised mehhanismid |
3.2 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
17 03 19 |
Ettevalmistav tegevus – Puu- ja köögivilja tarbimine |
2 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
|
Peatükk 17 03 — Kogusumma |
|
225 583 000 |
212 986 169 |
|
5 852 882 |
225 583 000 |
218 839 051 |
17 03 06
Liidu tegevus tervise valdkonnas
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
49 800 000 |
38 054 136 |
|
5 852 882 |
49 800 000 |
43 907 018 |
Märkused
Teine terviseprogramm asendab eelmise, otsusega nr 1786/2002/EÜ kehtestatud programmi ning see hõlmab ajavahemikku 2008–2013.
Alates 2008. aastast on tervishoiu valdkonnas keskendutud kolmele tugisambale, kus liidu tasandi meetmed on üliolulised.
1) Tervisealane teave
Tugisamba eesmärk on tõhustada tervisega seotud teabe kogumist, analüüsi, vahetamist ja levitamist liidus, sealhulgas puuete ja düs-seisundi kohta, mis on vajalik tervisepoliitikale tugeva aluse loomiseks ning professionaalidele töö ja kodanikele tervislike elustiilivalikute tegemiseks.
Meetmete hulka kuuluvad veel hulgiskleroosi (sclerosis multiplex) käsitlevad teadusuuringud, milles pööratakse eritähelepanu nende faktorite kindlakstegemisele, mis on aluseks haiguse erinevale esinemissagedusele Põhja- ja Lõuna-Euroopas.
Tegevus peaks ka hõlmama meetmeid, millega edendatakse amüotroofilise lateraalskleroosi võimalike põhjuste uurimist, pöörates seejuures erilist tähelepanu elukutselistele sportlastele ja uurides ravimite kuritarvitamise võimalikku mõju sportlastele.
2) Tervise turvalisus
Üldine eesmärk on kodanike kaitsmine terviseohtude eest.
Vaja on tõhustada kiirreageerimise võimet, et hoida ära ohud inimeste tervisele, mis võivad tuleneda nakkushaigustest või keemilistest ja bioloogilistest rünnakutest. Selliste ohtude vastu võitlemist tuleb tõhusalt koordineerida liidu tasandil. Vaba liikumise põhimõttest tulenev liidu lõimumine lisab vajadust valvsuse suurendamiseks, et reageerida suurtele piiriülestele ohtudele, nagu linnugripp või bioterrorism.
Meetmed hõlmavad peale selle uute allergiariskide varaseks tuvastamiseks mõeldud üleeuroopalise järelevalvevõrgustiku väljakujundamist, mille puhul pööratakse erilist tähelepanu allergiate kulgemise jälgimisele patsientide puhul, kõikidest harvade või uute hingamisteede, toidu-, ravimi- ja kontaktallergiate juhtumitest teadaandmisele, teadusuuringute järelduste levitamisele poliitikute ja tervishoiuspetsialistide ning üldsuse hulgas, jätkusuutliku süsteemi väljatöötamisele paremaks teavitamiseks järjest arvukamaks muutuvate allergilisi haigusi ja astmat põdevate Euroopa Liidu kodanike kindlaks tegemisel ja korrektsel ravimisel.
3) Tervise edendamine jõukuse ja solidaarsuse suurendamiseks
Üldine eesmärk on liidu jõukuse suurendamine, soodustades hea tervise juures vananemist ja ebavõrdsuse vähendamist ning suurendades riiklike tervishoiusüsteemide ühtekuuluvust.
Meetmed sisaldavad algatusi, mis aitavad suurendada tervena elatud aastate arvu ja edendada tervena vananemist, uurida tervise mõju tööviljakusele ja tööturul osalemisele, toetada liikmesriikidevahelise ebavõrduse vähendamist ja investeeringuid tervisesse, mis aitavad edendada strateegiat „Euroopa 2020” ning suurendada tööviljakust ja majanduskasvu. Meetmetega suurendatakse ka tervishoiusüsteemide ühtekuuluvust, kaasa arvatud koostöö ja ühised väljakutsed, mis edendab liidu raamistiku loomist turvalistele, kõrgetasemelistele ja tõhusatele tervishoiuteenustele. Meetmed peaksid samuti sisaldama algatusi, mille eesmärk on lasta sõltumatutel organisatsioonidel hinnata kiirabiteenistuste pakutavate teenuste kvaliteeti hetkest, kui kodanik saadab häiresignaali (nt helistades hädaabinumbrile), kuni ajani, kui ohver toimetatakse haiglasse. Eesmärk on parandada kiirabi osutamist võrreldavate andmete põhjal ja tehes kindlaks parimad tavad, mida liikmesriigid saavad vahetada
Meetmed sisaldaksid ka tervise edendamist, võideldes keskkonnast, sõltuvustest ja elustiilist tulenevate teguritega.
Valitsusvälised organisatsioonid on kõnealuse programmi rakendamisel kesksel kohal. Seetõttu tuleks neile eraldada piisavad summad.
Meetmete juurde kuuluvad ka asjakohased algatused nende soovituste elluviimiseks, mis tulenevad rohelise raamatuga seotud vaimset tervist käsitlevast konsultatsiooniprotsessist, eriti seoses strateegiatega enesetappude vältimiseks igas elueas.
Samuti on eesmärk, et komisjon viiks struktuurifondide raames ellu strateegiat „Tervis kõigis poliitikavaldkondades”. Selline projekt peaks hõlmama ettepanekuid meetodite kohta, kuidas kooskõlas strateegiaga „Tervis kõigis poliitikavaldkondades” lisada regionaalarengu projektidesse tervishoiuga seotud küsimusi. Projekti eesmärk on parandada üldist tervise taset liidus, suurendades suutlikkust regionaalarengu asutuste raames.
Projekti eelarve peaks hõlmama koolitusi, rahvusvahelisi üritusi, kogemuste ja heade tavade vahetust ning rahvusvahelist koostööd, mis on mõeldud tervisemõju hindamise (HIA) praktiliseks kasutamiseks nii kohalikele omavalitsustele kui ka arenguga seotud asutustele, samuti üksikisikutele või ettevõtjatele, kes soovivad kandideerida liidu stipendiumile.
Arvestades väikese ja keskmise suurusega ettevõtjate otsustavat tähtsust liidus, tuleks neile anda professionaalset toetust keskkonnatervise eeskirjade täitmiseks ning aidata neil teha keskkonnatervisega seotud positiivseid muudatusi, mis mõjutavad ettevõtte tegevust.
Liidu tervise- ja keskkonnaküsimuste andmebaasid tuleks omavahel ühendada, et paremini teha täiendavaid uuringuid ja analüüsida keskkonna kvaliteedi ning tervise seisundi vahelist seost.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse asjakohaseid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1350/2007/EÜ, 23. oktoober 2007, millega kehtestatakse ühenduse teine tervisevaldkonna tegevusprogramm (2008–2013) (ELT L 301, 20.11.2007, lk 3).
JAOTIS 18
SISEASJAD
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
18 01 |
SISEASJADE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
40 140 399 |
40 140 399 |
|
|
40 140 399 |
40 140 399 |
18 02 |
SOLIDAARSUS – VÄLISPIIRID, TAGASIPÖÖRDUMINE, VIISAPOLIITIKA JA ISIKUTE VABA LIIKUMINE |
3 |
708 459 000 |
435 418 412 |
|
33 166 325 |
708 459 000 |
468 584 737 |
|
40 02 41 |
|
98 230 000 |
57 892 946 |
|
|
98 230 000 |
57 892 946 |
|
|
|
806 689 000 |
493 311 358 |
|
|
806 689 000 |
526 477 683 |
18 03 |
RÄNDEVOOD – ÜHINE SISSERÄNDE- JA VARJUPAIGAPOLIITIKA |
3 |
323 730 000 |
163 520 578 |
|
40 092 235 |
323 730 000 |
203 612 813 |
18 05 |
TURVALISUS JA VABADUSTE KAITSE |
3 |
151 280 140 |
132 785 057 |
|
9 429 641 |
151 280 140 |
142 214 698 |
|
40 02 41 |
|
13 050 000 |
8 550 000 |
|
|
13 050 000 |
8 550 000 |
|
|
|
164 330 140 |
141 335 057 |
|
|
164 330 140 |
150 764 698 |
18 08 |
POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
3 |
3 500 000 |
1 810 784 |
|
780 384 |
3 500 000 |
2 591 168 |
|
Jaotis 18 — Kogusumma |
|
1 227 109 539 |
773 675 230 |
|
83 468 585 |
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
111 280 000 |
66 442 946 |
|
Kogusumma + reserv |
|
1 338 389 539 |
840 118 176 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
PEATÜKK 18 02 — SOLIDAARSUS — VÄLISPIIRID, TAGASIPÖÖRDUMINE, VIISAPOLIITIKA JA ISIKUTE VABA LIIKUMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
18 02 |
||||||||
SOLIDAARSUS – VÄLISPIIRID, TAGASIPÖÖRDUMINE, VIISAPOLIITIKA JA ISIKUTE VABA LIIKUMINE |
||||||||
18 02 03 |
||||||||
Välispiiridel tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuur |
||||||||
18 02 03 01 |
Välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuur – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.1 |
29 000 000 |
29 000 000 |
|
|
29 000 000 |
29 000 000 |
18 02 03 02 |
Välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuur – Toetus jaotisele 3 |
3.1 |
49 959 000 |
49 959 000 |
|
|
49 959 000 |
49 959 000 |
|
Artikkel 18 02 03 — Vahesumma |
|
78 959 000 |
78 959 000 |
|
|
78 959 000 |
78 959 000 |
18 02 04 |
Schengeni infosüsteem (SIS II) |
3.1 |
24 000 000 |
12 081 571 |
|
1 950 960 |
24 000 000 |
14 032 531 |
|
40 02 41 |
|
12 750 000 |
7 500 000 |
|
|
12 750 000 |
7 500 000 |
|
|
|
36 750 000 |
19 581 571 |
|
|
36 750 000 |
21 532 531 |
18 02 05 |
Viisainfosüsteem (VIS) |
3.1 |
7 000 000 |
21 568 782 |
|
|
7 000 000 |
21 568 782 |
|
40 02 41 |
|
1 750 000 |
5 471 400 |
|
|
1 750 000 |
5 471 400 |
|
|
|
8 750 000 |
27 040 182 |
|
|
8 750 000 |
27 040 182 |
18 02 06 |
Välispiirifond |
3.1 |
332 000 000 |
174 240 625 |
|
13 656 722 |
332 000 000 |
187 897 347 |
|
40 02 41 |
|
83 000 000 |
44 200 000 |
|
|
83 000 000 |
44 200 000 |
|
|
|
415 000 000 |
218 440 625 |
|
|
415 000 000 |
232 097 347 |
18 02 07 |
Schengeni hindamine |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
40 02 41 |
|
730 000 |
721 546 |
|
|
730 000 |
721 546 |
|
|
|
730 000 |
721 546 |
|
|
730 000 |
721 546 |
18 02 08 |
Ettevalmistav tegevus – Ümberasujate tagasipöördumise haldamise meetmete lõpuleviimine |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 02 09 |
Euroopa Tagasipöördumisfond |
3.1 |
185 500 000 |
74 131 434 |
|
17 558 643 |
185 500 000 |
91 690 077 |
18 02 10 |
Ettevalmistav tegevus – Rände juhtimine – Toimiv solidaarsus |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 02 11 |
||||||||
Amet vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimiseks |
||||||||
18 02 11 01 |
Amet vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimiseks – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.1 |
30 100 000 |
24 707 000 |
|
|
30 100 000 |
24 707 000 |
18 02 11 02 |
Amet vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimiseks – Toetus jaotisele 3 |
3.1 |
10 900 000 |
9 730 000 |
|
|
10 900 000 |
9 730 000 |
|
Artikkel 18 02 11 — Vahesumma |
|
41 000 000 |
34 437 000 |
|
|
41 000 000 |
34 437 000 |
18 02 12 |
Horvaatia jaoks ette nähtud Schengeni rahastu |
3.1 |
40 000 000 |
40 000 000 |
|
|
40 000 000 |
40 000 000 |
|
Peatükk 18 02 — Kogusumma |
|
708 459 000 |
435 418 412 |
|
33 166 325 |
708 459 000 |
468 584 737 |
|
40 02 41 |
|
98 230 000 |
57 892 946 |
|
|
98 230 000 |
57 892 946 |
|
Kogusumma + reserv |
|
806 689 000 |
493 311 358 |
|
|
806 689 000 |
526 477 683 |
18 02 04
Schengeni infosüsteem (SIS II)
|
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|
18 02 04 |
24 000 000 |
12 081 571 |
|
1 950 960 |
24 000 000 |
14 032 531 |
40 02 41 |
12 750 000 |
7 500 000 |
|
|
12 750 000 |
7 500 000 |
Kogusumma |
36 750 000 |
19 581 571 |
|
1 950 960 |
36 750 000 |
21 532 531 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste kulutuste katmiseks:
— |
Schengeni infosüsteemi (SIS) tegevuskulud, |
— |
muud võimalikud tegevuskulud seoses sellega liitumisega. |
Tulu alusel, mis on laekunud Islandi, Norra, Šveitsi ja Liechtensteini osamaksudest ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 3 1 2, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tingimused assigneeringute vabastamiseks reservist
Reservi paigutatud assigneeringud vabastatakse siis, kui komisjon (või pärast assigneeringute ümberpaigutamist Euroopa amet vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimiseks) esitab eelarvepädevatele institutsioonidele konkreetse teabe hankemenetluse sisu kohta ning selle tulemusel sõlmitava Schengeni infosüsteemi käitamistingimuste säilitamist käsitleva piisavalt konkreetse lepingu kohta. Peale selle esitab komisjon 2013. aastal toimuvale SIS II kasutuselevõtmisele eelnevate ülejäänud meetmete kohta konkreetse ajakava, kus on üksikasjalikult selgitatud edasisi tehnilisi meetmeid, iga meetme sisu ja eesmärki ning sellega kaasnevaid kulusid ja iga meetmega seotud kohustusi.
Õiguslik alus
Protokoll nr 19 Euroopa Liidu raamistikku integreeritud Schengeni acquis’ kohta.
Nõukogu otsus 2001/886/JSK, 6. detsember 2001, teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II) väljatöötamise kohta (EÜT L 328, 13.12.2001, lk 1).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2424/2001, 6. detsember 2001, teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II) väljatöötamise kohta (EÜT L 328, 13.12.2001, lk 4).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1987/2006, 20. detsember 2006, mis käsitleb teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II) loomist, toimimist ja kasutamist (ELT L 381, 28.12.2006, lk 4).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1986/2006, 20. detsember 2006, mis käsitleb liikmesriikides sõidukite registreerimistunnistusi väljaandvate teenistuste juurdepääsu teise põlvkonna Schengeni infosüsteemile (SIS II) (ELT L 381, 28.12.2006, lk 1).
Nõukogu otsus 2007/533/JSK, 12. juuni 2007, mis käsitleb teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II) loomist, toimimist ja kasutamist (ELT L 205, 7.8.2007, lk 63).
Nõukogu määrus (EL) nr 1272/2012, 20. detsember 2012, mis käsitleb migratsiooni Schengeni infosüsteemist (SIS 1+) teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II) (ELT L 359, 29.12.2012, lk 21).
Nõukogu määrus (EL) nr 1273/2012, 20. detsember 2012, mis käsitleb migratsiooni Schengeni infosüsteemist (SIS 1+) teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II) (ELT L 359, 29.12.2012, lk 32).
18 02 06
Välispiirifond
|
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|
18 02 06 |
332 000 000 |
174 240 625 |
|
13 656 722 |
332 000 000 |
187 897 347 |
40 02 41 |
83 000 000 |
44 200 000 |
|
|
83 000 000 |
44 200 000 |
Kogusumma |
415 000 000 |
218 440 625 |
|
13 656 722 |
415 000 000 |
232 097 347 |
Märkused
Assigneeringuga toetatakse liikmesriikide meetmeid järgmistes valdkondades:
— |
välispiiridega seonduvaid kontrolli- ja järelevalveülesandeid hõlmava tegevuse tõhus korraldus; |
— |
liikmesriikidepoolne isikuvoogude tõhus juhtimine välispiiridel, et tagada nii kõrgetasemeline piirikaitse kui ka välispiiride sujuv ületamine vastavalt Schengeni acquis’le, sealhulgas lugupidava kohtlemise ja inimväärikuse põhimõttele; |
— |
piirivalvuritepoolne liidu õiguse ühtne kohaldamine välispiiride ületamisel; |
— |
kolmandates riikides asuvate liikmesriikide konsulaarasutuste organiseeritud tegevuse parem haldamine seoses kolmandate riikide kodanike vooga liikmesriikide territooriumile ja liikmesriikidevahelise sellealase koostööga. |
— |
Assigneering on mõeldud eriti järgmiste meetmete toetamiseks liikmesriikides: |
— |
piiriületamise infrastruktuur ja sellega seotud hooned, näiteks piiripunktid, helikopterite maandumispaigad või teed või ooteruumid piiripunktis järjekorras ootavatele sõidukitele või isikutele; |
— |
infrastruktuur, hooned ja süsteemid järelevalve tagamiseks piiripunktide vahel ja välispiiride ebaseadusliku ületamise vältimiseks; |
— |
varustus; |
— |
transpordivahendid välispiiride seireks, näiteks sõidukid, laevad, helikopterid ja kerglennukid, mis on varustatud spetsiaalse elektroonikaga piiri jälgimiseks ja inimeste avastamiseks transpordivahendites; |
— |
seadmed teabevahetuseks reaalajas asjaomaste asutuste vahel; |
— |
info- ja kommunikatsioonitehnoloogilised süsteemid; |
— |
programmid personali (piirivalvurid, sisserändeametnikud ja konsulaarametnikud) tööle määramiseks ja vahetuseks liikmesriikide vahel; |
— |
asjaomaste asutuste personali väljaõpe ja koolitus, sealhulgas keelekoolitus; |
— |
investeeringud ajakohase tehnoloogia arendamiseks, katsetamiseks ja paigaldamiseks; |
— |
liikmesriikidevahelise piirikontrollialase operatiivkoostöö tulemuseks olevate soovituste, tegevusnormide ja heade tavade rakendamisega seotud uurimused ja katseprojektid; |
— |
uurimused ja katseprojektid, mille eesmärk on edendada innovatsiooni, lihtsustada kogemuste ja heade tavade vahetust ning parandada kolmandates riikides asuvate liikmesriikide konsulaarasutuste organiseeritud tegevuse haldamist seoses kolmandate riikide kodanike vooga liikmesriikide territooriumile ja liikmesriikidevahelise sellealase koostööga; |
— |
ühise Schengeni viisa veebisaidi loomine, et parandada ühise viisapoliitika nähtavust ja ühtset kuvandit. |
Kaliningradi transiidisüsteemi raames peab see assigneering katma saamata jäänud transiitviisatulud ja lisakulud (investeeringud infrastruktuuridesse, piirivalvurite ja raudteepersonali väljaõpe, täiendavad tegevuskulud), mis tekivad transiiti hõlbustavate dokumentide ja raudteetransiiti hõlbustavate dokumentide süsteemi rakendamisel kooskõlas nõukogu määrustega (EÜ) nr 693/2003 (ELT L 99, 17.4.2003, lk 8) ja (EÜ) nr 694/2003 (ELT L 99, 17.4.2003, lk 15).
Komisjoni algatusel on assigneering mõeldud ka riikidevaheliste meetmete või kogu liidule huvi pakkuvate meetmete (liidu meetmed) katmiseks, mis on seotud üldeesmärgiga aidata kaasa liikmesriikide kolmandates riikides asuvate konsulaarasutuste tegevuse tõhustamisele seoses kolmandate riikide kodanike vooga liikmesriikide territooriumile ja liikmesriikide sellealase koostööga, mis hõlmab ka varjupaiga ja sisserände sideohvitseride tegevust, samuti on assigneering mõeldud meetmeteks, mille eesmärk on kaasata tolli-, veterinaar- ja fütosanitaarkontroll piiride integreeritud haldamisse vastavalt poliitika arengusuundadele selles valdkonnas. Neid meetmeid võib ka kasutada liikmesriikidele tugiteenuste pakkumiseks piisavalt põhjendatud hädaolukorras, mis nõuab kiiret tegutsemist liikmesriikide välispiiridel.
Igal aastal koostab komisjon loetelu erimeetmetest, mida rakendavad liikmesriigid (vajaduse korral koostöös agentuuriga) ja mis aitavad kaasa ühtse integreeritud piirihaldussüsteemi arendamisele, tegeledes nõrkade kohtadega agentuuri koostatud riskianalüüsis kindlaks määratud strateegilistes piiripunktides.
Tulu alusel, mis on laekunud Islandi, Norra, Šveitsi ja Liechtensteini osamaksudest ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 3 1 3, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tingimused assigneeringute vabastamiseks reservist
Reserv vabastatakse, kui Euroopa Parlament ja nõukogu saavutavad Schengeni ala juhtimises rahuldava tulemuse.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 574/2007/EÜ, 23. mai 2007, millega luuakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Välispiirifond aastateks 2007–2013 (ELT L 144, 6.6.2007, lk 22).
Alusaktid
Komisjoni 2. mai 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 raamprogramm „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” (COM(2005)0123 (lõplik)).
Komisjoni otsus 2007/599/EÜ, 27. august 2007, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsust nr 574/2007/EÜ strateegiliste suuniste aastateks 2007–2013 vastu võtmise kohta (ELT L 233, 5.9.2007, lk 3).
Komisjon otsus 2008/456/EÜ, 5. märts 2008, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsuse nr 574/2007/EÜ (millega luuakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames välispiirifond aastateks 2007–2013) rakenduseeskirjad liikmesriikide haldus- ja kontrollisüsteemide, haldus- ja finantsjuhtimise reeglite ning fondist kaasrahastatavate projektide kulude abikõlblikkuse kohta (ELT L 167, 27.6.2008, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 810/2009, 13. juuli 2009, millega kehtestatakse ühenduse viisaeeskiri (viisaeeskiri) (ELT L 243, 15.9.2009, lk 1).
18 02 09
Euroopa Tagasipöördumisfond
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
185 500 000 |
74 131 434 |
|
17 558 643 |
185 500 000 |
91 690 077 |
Märkused
Assigneeringuga toetatakse neid liikmesriikide meetmeid, mille eesmärk on parandada põhiõigusi järgides tagasisaatmise korraldamise kõiki aspekte, kasutades integreeritud haldamise põhimõtet ja võttes arvesse liidu õigusakte järgmistes valdkondades:
— |
tagasisaatmismenetluste integreeritud haldamise kasutuselevõtmine ja selle korraldamise ja rakendamise parandamine liikmesriikides, |
— |
liikmesriikidevahelise koostöö tõhustamine tagasisaatmismenetluste integreeritud haldamise ja selle rakendamine raames, |
— |
tagasisaatmist käsitlevate ühiste eeskirjade tõhusa ja ühtse rakendamise edendamine kooskõlas selles valdkonna poliitilise arenguga, eelistades vabatahtliku tagasipöördumise süsteeme, |
— |
teabekampaaniate korraldamine päritolu- ja transiitriikides võimalike ümberasustatud isikute, pagulaste ja varjupaigataotlejate jaoks. Kõnealused kampaaniad korraldatakse parema koostöö raames kolmandate riikidega, kes võitlevad ebaseadusliku rände vastu, edendades samal ajal seaduslikku rännet. |
Komisjoni algatusel kavatsetakse sellest assigneeringust rahastada riikidevahelisi ning Euroopa Liidule huvi pakkuvaid tagasisaatmispoliitika meetmeid tervikuna (liidu meetmed). Assigneeringust rahastatakse ka uurimusi, mille abil selgitatakse välja, kas on olemas mehhanisme taasintegreerimise toetamiseks valitud kolmandates riikides, ning hinnatakse neid, samuti uuritakse sotsiaalse ja ametialase taasintegreerimise mudeleid kõige olulisemates päritoluriikides, eelkõige vahetus naabruses asuvates ida- ja lõunapoolsetes riikides.
Assigneeringud on samuti mõeldud liidu meetmete rahastamiseks eesmärgiga koguda andmeid koostööks ja parimate tavade vahetamiseks lastehooldustöötajate vahel, kes töötavad varjupaiga taotlejate ja sisserändajate suletud kinnipidamiskeskustes.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2008/115/EÜ, 16. detsember 2008, ühiste nõuete ja korra kohta liikmesriikides ebaseaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike tagasisaatmisel (ELT L 348, 24.12.2008, lk 98).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 575/2007/EÜ, 23. mai 2007, millega asutatakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Euroopa Tagasipöördumisfond aastateks 2008–2013 (ELT L 144, 6.6.2007, lk 45).
Alusaktid
Komisjoni 2. mai 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 raamprogramm „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” (COM(2005)0123 (lõplik)).
Komisjoni otsus 2007/837/EÜ, 30. november 2007, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsust nr 575/2007/EÜ seoses aastateks 2008–2013 kavandatud strateegiliste suuniste vastuvõtmisega (ELT L 330, 15.12.2007, lk 48).
Komisjon otsus 2008/458/EÜ, 5. märts 2008, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsuse nr 575/2007/EÜ (millega asutatakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Euroopa tagasipöördumisfond aastateks 2008–2013) rakenduseeskirjad liikmesriikide haldus- ja kontrollisüsteemide, haldus- ja finantsjuhtimise reeglite ning fondist kaasrahastatavate projektide kulude abikõlblikkuse kohta (ELT L 167, 27.6.2008, lk 135).
PEATÜKK 18 03 — RÄNDEVOOD — ÜHINE SISSERÄNDE- JA VARJUPAIGAPOLIITIKA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
18 03 |
||||||||
RÄNDEVOOD – ÜHINE SISSERÄNDE- JA VARJUPAIGAPOLIITIKA |
||||||||
18 03 03 |
Euroopa Pagulasfond |
3.1 |
112 330 000 |
57 525 993 |
|
19 509 604 |
112 330 000 |
77 035 597 |
18 03 04 |
Erakorralised meetmed pagulaste massilise sisserände korral |
3.1 |
11 900 000 |
6 338 621 |
|
|
11 900 000 |
6 338 621 |
18 03 05 |
Euroopa rändevõrgustik |
3.1 |
6 500 000 |
3 854 835 |
|
650 320 |
6 500 000 |
4 505 155 |
18 03 06 |
Ettevalmistav tegevus – Kolmandate riikide kodanikele suunatud integratsioonimeetmete lõpuleviimine |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 03 07 |
Programmi „ARGO” lõpuleviimine |
3.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
18 03 09 |
Euroopa fond kolmandate riikide kodanike integreerimiseks |
3.1 |
177 500 000 |
84 826 129 |
|
18 534 123 |
177 500 000 |
103 360 252 |
18 03 11 |
Eurodac-süsteem |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 03 14 |
||||||||
Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiamet |
||||||||
18 03 14 01 |
Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiamet – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.1 |
7 000 000 |
7 000 000 |
|
|
7 000 000 |
7 000 000 |
18 03 14 02 |
Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiamet – Toetus jaotisele 3 |
3.1 |
5 000 000 |
2 000 000 |
|
975 480 |
5 000 000 |
2 975 480 |
|
Artikkel 18 03 14 — Vahesumma |
|
12 000 000 |
9 000 000 |
|
975 480 |
12 000 000 |
9 975 480 |
18 03 15 |
Katseprojekt – Kontakt- ja aruteluvõrgustik asjaomaste munitsipaal- ja kohalike asutuste vahel pagulaste ümberasustamist ja integratsiooni puudutavate kogemuste ja parimate tavade vahetamiseks |
3.1 |
p.m. |
225 000 |
|
|
p.m. |
225 000 |
18 03 16 |
Katseprojekt – Piinamisohvrite rehabilitatsiooni rahastamine |
3.1 |
2 000 000 |
1 000 000 |
|
|
2 000 000 |
1 000 000 |
18 03 17 |
Ettevalmistav tegevus – Pagulaste ümberasustamise võimaldamine hädaolukordades |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
422 708 |
p.m. |
422 708 |
18 03 18 |
Katseprojekt – Liidus saatjata alaealiste vastuvõtmisel, kaitsel ja integreerimisel võetavate meetmete analüüs |
3.1 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
18 03 19 |
Ettevalmistav tegevus – Kontakt- ja aruteluvõrgustik asjaomaste munitsipaal- ja kohalike asutuste vahel pagulaste ümberasustamist ja integratsiooni puudutavate kogemuste ja parimate tavade vahetamiseks |
3.1 |
500 000 |
250 000 |
|
|
500 000 |
250 000 |
|
Peatükk 18 03 — Kogusumma |
|
323 730 000 |
163 520 578 |
|
40 092 235 |
323 730 000 |
203 612 813 |
18 03 03
Euroopa Pagulasfond
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
112 330 000 |
57 525 993 |
|
19 509 604 |
112 330 000 |
77 035 597 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud liidu finantsabi saamiseks abikõlblike pagulaste, ümberasustatud isikute ja varjupaigataotlejate vastuvõtmisega seotud projektide ja meetmete rahastamiseks struktuurimeetmetena.
See on ette nähtud selleks, et toetada liikmesriikide püüdlusi põgenike ja muude täiendavat abi saavate isikute integreerimiseks ning võimaldada ümberasustatud isikutel endil oma elu eest vastutada, kasutades selleks meetmeid peamiselt järgmistes valdkondades:
— |
hõlpsamad töö leidmise võimalused, sealhulgas tööalane koolitus; |
— |
teadmised vastuvõtjariigi keele, ühiskonna, kultuuri ja institutsioonide kohta; |
— |
eluaseme leidmise hõlbustamine ja parem juurdepääs vastuvõtjariigi meditsiinilisele ja sotsiaalsele infrastruktuurile; |
— |
erilist toetust vajavate isikute toetamine, näiteks naissoost pagulased, saatjata alaealised, piinamise ohvrid (sh sunniviisiliste abortide, naiste suguelundite moonutamise ja sundsteriliseerimise ohvrid) ja vägistatud isikud; |
— |
integreerimine kohalikesse struktuuridesse ja tegevusse; |
— |
üldsuse teadlikkuse ja mõistmise parandamine pagulaste olukorra suhtes; |
— |
liidu pagulaste olukorra analüüs; |
— |
vastuvõtukeskuste ametnike, sotsiaaltöötajate ja politseiametnike koolitamine soolise võrdõiguslikkuse ja lastekaitse küsimustes; |
— |
eraldi majutus vallalistele naistele ja tütarlastele. |
Lisaks toetatakse assigneeringuga liikmesriikidevahelisi vabatahtlikke kohustuste jagamise meetmeid, nagu kolmandatest riikidest pärit ja ÜRO pagulaste ülemvoliniku büroo (UNHCR) poolt tunnustatud pagulaste ümberasustamine, vastuvõtt ja integreerimine liikmesriikides ning rahvusvahelise kaitse taotlejate ja sellise kaitse all olevate isikute üleviimine ühest liikmesriigist teise liikmesriiki, kes pakub neile samaväärset kaitset.
Osa assigneeringust kasutatakse otseses koostöös ÜRO humanitaarabi- ja muude organisatsioonidega nende liikmesriikide toetamiseks, kes teravate põgenikekriiside korral laiendavad vabatahtlikul alusel paindlikult ümberasumist. Põhitähelepanu pööratakse kõige ohustatumatele rühmadele ja juhtumitele, kus muud püsivad lahendused loetakse olevat välistatud.
Erilist tähelepanu tuleks pöörata sellele, kui assigneeringut saab kasutada selleks, et näidata märkimisväärset ja tõelist solidaarsust Euroopa tasandil, mis võib anda lisandväärtust üldisema lähenemise raames humanitaartoetuse andmisel riigile või piirkonnale.
Komisjoni algatusel rahastatakse assigneeringust ka varjupaigapoliitika riikidevahelisi meetmeid, kogu liidule huvi pakkuvaid meetmeid (liidu meetmed) ja fondi sihtrühmale suunatud meetmeid, eelkõige eesmärgiga piisavalt toetada liikmesriikide ühiseid jõupingutusi heade tavade väljaselgitamisel, jagamisel ja edendamisel ning tõhusate koostöömehhanismide loomisel, et parandada otsustusmenetluse kvaliteeti.
Assigneering on ette nähtud ka I ja II Euroopa Pagulasfondi varasemate kulukohustuste, sealhulgas vabatahtliku kodumaale tagasipöördumisega seotud kulukohustuste katmiseks.
Assigneeringud on samuti mõeldud liidu meetmete rahastamiseks eesmärgiga koguda andmeid koostööks ja parimate tavade vahetamiseks lastehooldustöötajate vahel, kes töötavad varjupaiga taotlejate ja sisserändajate suletud kinnipidamiskeskustes.
Luuakse solidaarsusmehhanism, et lihtsustada pagulaste ja rahvusvahelise kaitse all olevate isikute üleviimist tugeva rändesurvega liidu liikmesriikidest teistesse liikmesriikidesse. Mehhanism kehtestatakse liidu tasandil ja käivitatakse katseliselt, et seda saaks lõpptulemusena jätkata Euroopa ühise varjupaigasüsteemi raames. Liikmesriigid määratlevad valikuprotsessi kõik aspektid vabalt vabatahtlikul alusel. Komisjon peaks pakkuma raamistiku, avaldama suunised, julgustama osalema ning aitama kaasa juhtimis- ja koordineerimisülesannete täitmisele.
Mehhanism tuleks kehtestada kooskõlas 18. ja 19. juuni 2009. aasta Euroopa Ülemkogu järeldustega. Järeldustes märgitakse, et praegust rasket humanitaarolukorda silmas pidades on vaja kiiresti võtta ja rakendada konkreetseid meetmeid. Euroopa Ülemkogu kutsus üles koordineerima vabatahtlikke meetmeid, et paigutada Euroopa Liidu piires ümber eriti haavatavad isikud ning rahvusvahelise kaitse saajad nendes liikmesriikides, mis on vastuvõtlikud konkreetsele ja ebaproportsionaalsele survele, ning tervitas komisjoni kavatsust võtta sellekohaseid meetmeid, alustades katseprojektiga.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 573/2007/EÜ, 23. mai 2007, millega luuakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Euroopa Pagulasfond aastateks 2008–2013 (ELT L 144, 6.6.2007, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 458/2010/EL, 19. mai 2010, millega muudetakse aastateks 2008–2013 loodud Euroopa Pagulasfondi käsitlevat otsust nr 573/2007/EÜ seoses teatavate ühenduse meetmete rahastamise lõpetamise ja kõnealuste meetmete rahastamise ülemmäära muutmisega (ELT L 129, 28.5.2010, lk 1).
Alusaktid
Komisjoni 2. mai 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 raamprogramm „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” (COM(2005)0123 (lõplik)).
Komisjoni otsus 2007/815/EÜ, 29. november 2007, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsust nr 573/2007/EÜ seoses aastateks 2008–2013 kavandatud strateegiliste suuniste vastuvõtmisega (ELT L 326, 12.12.2007, lk 29).
Komisjoni otsus 2008/22/EÜ, 19. detsember 2007, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsuse nr 573/2007/EÜ (millega luuakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Euroopa Pagulasfond aastateks 2008–2013) rakenduseeskirjad liikmesriikide haldus- ja kontrollisüsteemide, haldus- ja finantsjuhtimise reeglite ning fondist kaasrahastatavate projektide kulude abikõlblikkuse kohta (ELT L 7, 10.1.2008, lk 1).
18 03 05
Euroopa rändevõrgustik
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
6 500 000 |
3 854 835 |
|
650 320 |
6 500 000 |
4 505 155 |
Märkused
Assigneering on mõeldud Euroopa rändevõrgustiku loomise rahastamiseks, et pakkuda Euroopa Liidule ja selle liikmesriikidele objektiivset, usaldusväärset ja võrreldavat rände- ja varjupaigaalast teavet.
Nimetatud informatsioon sisaldab statistilist materjali liikmesriikidesse tulevate varjupaigataotlejate kohta liigendatuna riikide kaupa, edukate taotluste arvu kohta, keeldumise põhjuste kohta jne.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2008/381/EÜ, 14. mai 2008, Euroopa rändevõrgustiku loomise kohta (ELT L 131, 21.5.2008, lk 7).
18 03 09
Euroopa fond kolmandate riikide kodanike integreerimiseks
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
177 500 000 |
84 826 129 |
|
18 534 123 |
177 500 000 |
103 360 252 |
Märkused
Vastavalt üldeesmärgile toetada liikmesriikide jõupingutusi võimaldamaks kolmandate riikide kodanikel täita riigis elamiseks vajalikud tingimused ja hõlbustamaks nende integratsiooni Euroopa ühiskonda ning vastavalt sisserändajate Euroopa Liitu integreerimise poliitika ühistele juhtpõhimõtetele, mille nõukogu võttis vastu novembris 2004 ja mille kohta Euroopa Parlament võttis 6. juulil 2006 vastu resolutsiooni strateegiate ja vahendite kohta sisserändajate integreerimiseks Euroopa Liidus (ELT C 303 E, 13.12.2006, lk 845), toetatakse selle assigneeringuga meetmeid järgmistes valdkondades:
— |
kolmandate riikide kodanike integratsiooniks vajalike ja seda toetavate vastuvõtumenetluste väljatöötamise ja rakendamise lihtsustamine; |
— |
kolmandate riikide kodanike integreerimisprotsessi väljatöötamine ja rakendamine liikmesriikides; |
— |
liikmesriikide suutlikkuse suurendamine kolmandate riikide kodanikele suunatud integratsioonipoliitika ja -meetmete väljatöötamiseks, järelevalveks ning hindamiseks; |
— |
teabe ja heade tavade vahetus, samuti koostöö liikmesriikides ja nende vahel kolmandate riikide kodanikele suunatud integratsioonipoliitika ja -meetmete väljatöötamiseks, rakendamiseks, järelevalveks ja hindamiseks, mis aitab muu hulgas vähendada tööhõive erinevusi sisserändajate ja muude rahvastikurühmade vahel, parandada sisserändajate osalemist hariduses ja nende haridusalaseid saavutusi, edendada sisserändajatest naiste haridusalaseid ja tööhõive väljavaateid, keele- ja tutvustusprogramme, tervishoiu, eluaseme ja linnaelu küsimusi ning suurendada sisserändajate kodanikuosalust. |
Komisjoni algatusel kavatsetakse rahastada riigiüleseid meetmeid ning kogu liidule huvi pakkuvaid sisserände- ja integratsioonipoliitikaga seotud meetmeid tervikuna („liidu meetmed”).
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2007/435/EÜ, 25. juuni 2007, millega asutatakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fond aastateks 2007–2013 (ELT L 168, 28.6.2007, lk 18).
Alusaktid
Komisjoni 2. mai 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 raamprogramm „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” (COM(2005)0123 (lõplik)).
Komisjon otsus 2008/457/EÜ, 5. märts 2008, millega kehtestatakse nõukogu otsuse 2007/435/EÜ (millega asutatakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Euroopa kolmandate riikide kodanike integreerimise fond aastateks 2007–2013) rakenduseeskirjad liikmesriikide haldus- ja kontrollisüsteemide, haldus- ja finantsjuhtimise reeglite ning fondist kaasrahastatavate projektide kulude abikõlblikkuse kohta (ELT L 167, 27.6.2008, lk 69).
18 03 14
Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiamet
18 03 14 02
Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiamet – Toetus jaotisele 3
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
5 000 000 |
2 000 000 |
|
975 480 |
5 000 000 |
2 975 480 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud ameti tööprogrammiga seotud tegevuskulude katmiseks (jaotis 3).
Amet peab teavitama eelarvepädevaid institutsioone tegevus- ja halduskuludevahelisest assigneeringute ümberpaigutamisest.
Vastavalt komisjoni määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artiklile 16 tagasi makstud summad on sihtotstarbeline tulu (finantsmääruse artikli 21 lõike 3 punkt c), mis kantakse tulude koondarvestuse punkti 6 6 0 0.
Tulu alusel, mis on laekunud Islandi, Norra, Šveitsi ja Liechtensteini osamaksudest ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 3 1 3, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Liidu toetus 2013. aastal on kokku 12 000 000 eurot.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 439/2010, 19. mai 2010, millega luuakse Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiamet (ELT L 132, 29.5.2010, lk 11).
18 03 17
Ettevalmistav tegevus – Pagulaste ümberasustamise võimaldamine hädaolukordades
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
p.m. |
|
422 708 |
p.m. |
422 708 |
Märkused
Ettevalmistava tegevuse eesmärk on luua uus eelarverida, et toetada pagulaste ümberasustamist hädaolukordades, mida ei hõlma praegused Euroopa Pagulasfondi eeskirjad ja mida ei hõlma need eeskirjad ka lähitulevikus, kuna asjaomase fondi tegevuse kolmas etapp (ERF III) lõpeb 2014. aastal. Selle ettevalmistava tegevuse raames teostatud tegevused ja saadud kogemused saaks siis integreerida Euroopa Pagulasfondi läbivaatamisse, mis on kavandatud 2014. aastasse.
Ettevalmistav tegevus hõlmab järgmisi meetmeid:
— |
selliste isikute toetamine, keda ÜRO Pagulaste Ülemvoliniku Amet ja Euroopa Pagulasfond on juba tunnustanud pagulasena ja kes on sattunud loodusõnnetuse, relvastatud rünnaku vms ohvriks; |
— |
erakorraliste meetmete toetamine olukorras, kus Euroopa Pagulasfondi ja ÜRO Pagulaste Ülemvoliniku Ameti eeskirjade kohaselt prioriteetsed pagulaste rühmad on sattunud relvastatud rünnaku objektiks, loodusõnnetuse ohvriks või muusse äärmiselt kaitsetusse ja eluohtlikku olukorda; |
— |
liikmesriikide kiirete ümberasustamismenetluste rahastamine Euroopa Pagulasfondi rahastatavate tavaliste ümberasustamismeetmetega samadel tingimustel; |
— |
rahastamise tagamine erakorralistele menetlustele käimasolevaid Euroopa Pagulasfondi ümberasustamismenetlusi takistamata; |
— |
hädaolukorras vajaduse korral täiendava rahalise toetuse pakkumine ÜRO Pagulaste Ülemvoliniku Ametile (UNHCR) ja sellega seotud organisatsioonidele liikmesriikides ja liidu tasandil; |
— |
Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiameti tegevuse intensiivistamine. |
Õiguslik alus
Ettevalmistav tegevus Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002) (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1) artikli 54 lõike 2 tähenduses.
PEATÜKK 18 05 — TURVALISUS JA VABADUSTE KAITSE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
18 05 |
||||||||
TURVALISUS JA VABADUSTE KAITSE |
||||||||
18 05 01 |
||||||||
Koostööprogrammid justiits- ja siseküsimuste valdkonnas – VI jaotis |
||||||||
18 05 01 01 |
Koostööprogrammide ja programmi „AGIS” lõpuleviimine justiits- ja siseküsimuste valdkonnas |
3.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
18 05 01 03 |
Programmi „Erasmus” (vahetusprogramm õigusasutustele) lõpuleviimine kohtunike osas |
3.1 |
— |
— |
|
|
— |
— |
|
Artikkel 18 05 01 — Vahesumma |
|
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
18 05 02 |
||||||||
Euroopa Politseiamet (Europol) |
||||||||
18 05 02 01 |
Euroopa Politseiamet – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.1 |
56 600 000 |
56 600 000 |
|
|
56 600 000 |
56 600 000 |
18 05 02 02 |
Euroopa Politseiamet – Toetus jaotisele 3 |
3.1 |
18 582 500 |
18 582 500 |
|
|
18 582 500 |
18 582 500 |
|
Artikkel 18 05 02 — Vahesumma |
|
75 182 500 |
75 182 500 |
|
|
75 182 500 |
75 182 500 |
18 05 04 |
Ettevalmistav tegevus – Terroriaktides kannatanute abistamiseks mõeldud ettevalmistava tegevuse lõpuleviimine |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 05 05 |
||||||||
Euroopa Politseikolledž |
||||||||
18 05 05 01 |
Euroopa Politseikolledž – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.1 |
4 622 140 |
4 622 140 |
|
|
4 622 140 |
4 622 140 |
18 05 05 02 |
Euroopa Politseikolledž – Toetus jaotisele 3 |
3.1 |
3 828 500 |
3 828 500 |
|
|
3 828 500 |
3 828 500 |
|
Artikkel 18 05 05 — Vahesumma |
|
8 450 640 |
8 450 640 |
|
|
8 450 640 |
8 450 640 |
18 05 06 |
Katseprojekt – Terrorismivastase võitluse meetmete lõpuleviimine |
3.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 05 07 |
Kriisiohjesuutlikkuse suurendamise meetmete lõpuleviimine |
3.1 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
18 05 08 |
Terrorismi ärahoidmine, valmisolek selleks ning selle tagajärgede haldamine |
3.1 |
9 680 000 |
6 110 248 |
|
1 300 640 |
9 680 000 |
7 410 888 |
|
40 02 41 |
|
2 420 000 |
1 550 000 |
|
|
2 420 000 |
1 550 000 |
|
|
|
12 100 000 |
7 660 248 |
|
|
12 100 000 |
8 960 888 |
18 05 09 |
Kuritegevuse ärahoidmine ja kuritegevuse vastu võitlemine |
3.1 |
42 520 000 |
27 594 669 |
|
8 129 001 |
42 520 000 |
35 723 670 |
|
40 02 41 |
|
10 630 000 |
7 000 000 |
|
|
10 630 000 |
7 000 000 |
|
|
|
53 150 000 |
34 594 669 |
|
|
53 150 000 |
42 723 670 |
18 05 11 |
||||||||
Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskus |
||||||||
18 05 11 01 |
Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskus – Toetus jaotistele 1 ja 2 |
3.1 |
11 091 894 |
11 091 894 |
|
|
11 091 894 |
11 091 894 |
18 05 11 02 |
Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskus – Toetus jaotisele 3 |
3.1 |
4 355 106 |
4 355 106 |
|
|
4 355 106 |
4 355 106 |
|
Artikkel 18 05 11 — Vahesumma |
|
15 447 000 |
15 447 000 |
|
|
15 447 000 |
15 447 000 |
|
Peatükk 18 05 — Kogusumma |
|
151 280 140 |
132 785 057 |
|
9 429 641 |
151 280 140 |
142 214 698 |
|
40 02 41 |
|
13 050 000 |
8 550 000 |
|
|
13 050 000 |
8 550 000 |
|
Kogusumma + reserv |
|
164 330 140 |
141 335 057 |
|
|
164 330 140 |
150 764 698 |
18 05 08
Terrorismi ärahoidmine, valmisolek selleks ning selle tagajärgede haldamine
|
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|
18 05 08 |
9 680 000 |
6 110 248 |
|
1 300 640 |
9 680 000 |
7 410 888 |
40 02 41 |
2 420 000 |
1 550 000 |
|
|
2 420 000 |
1 550 000 |
Kogusumma |
12 100 000 |
7 660 248 |
|
1 300 640 |
12 100 000 |
8 960 888 |
Märkused
Assigneering on terrorirünnakute ärahoidmisel ja nendeks valmisolekul mõeldud järgmiste valdkondade toetamiseks:
— |
elutähtsat infrastruktuuri ähvardavate ohtude hindamise, sh kohapealse hindamise stimuleerimine, edendamine ja toetamine, et teha kindlaks terrorirünnakute võimalikud sihtmärgid ja nende turvalisuse suurendamise vajadus; |
— |
ühiste turvastandardite väljatöötamise edendamine ja toetamine, sealhulgas küberjulgeoleku valdkonnas, ning elutähtsa infrastruktuuri kaitsmise alase oskusteabe ja kogemuste vahetamine; |
— |
kogu liitu hõlmava koordineerimistegevuse ja koostöö edendamine ja toetamine elutähtsa infrastruktuuri kaitsmise alal. |
Assigneering on seoses terrorirünnakute tagajärgede likvideerimisega mõeldud järgmiste valdkondade toetamiseks:
— |
terrorirünnakute võimalike tagajärgede likvideerimise alase oskusteabe, kogemuste ja tehnoloogia vahetamise stimuleerimine, edendamine ja toetamine; |
— |
asjaomase metoodika ja situatsiooniplaanide väljatöötamise stimuleerimine, edendamine ja toetamine, pidades ühtlasi silmas Euroopa küberjulgeoleku strateegiat; |
— |
üldiste kriisiohje, kiirreageerimise ja kodanikukaitse mehhanismide pideva täiendamise tagamine konkreetsete eksperditeadmistega. |
Eriti on assigneering ette nähtud järgmiste meetmete rahastamiseks:
— |
operatiivkoostöö ja koordineerimise meetmed (võrkude, vastastikuse usalduse ning arusaamise tugevdamine, situatsiooniplaanide väljatöötamine, teabe, kogemuste ja parimate tavade vahetamine ja levitamine); |
— |
analüüsi-, järelevalve-, hindamis-, auditi- ja kontrollimeetmed; |
— |
tehnoloogia ja metoodika väljatöötamine ja ülekandmine, eriti teabe jagamise ja koostalitlusvõime valdkonnas; |
— |
personali ja ekspertide väljaõpe ja vahetamine; |
— |
teadlikkuse parandamise ja levitamise meetmed ning |
— |
rahaline toetus projektidele, mille eesmärk on aidata terrorismi ohvreid ja/või nende perekondi nende katsumustest ülesaamisel, kasutades selleks organisatsioonide ja/või võrgustike pakutavat sotsiaalset või psühholoogilist tuge, ning projektidele, mille eesmärk on koondada avalikku arvamust terrorismi igasuguseid vorme hukka mõistma. |
Osa assigneeringust kasutatakse esmajoones terrorismi ohvritele ja nende perekondadele pakutava õigusabi ja nõustamise tõhustamiseks.
Tingimused assigneeringute vabastamiseks reservist
Reserv vabastatakse, kui Euroopa Parlament ja nõukogu saavutavad Schengeni ala juhtimises rahuldava tulemuse.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2007/124/EÜ, Euratom, 12. veebruar 2007, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 üldprogrammi „Turvalisus ja vabaduste kaitse” raames eriprogramm „Terrorismi ning muude julgeolekuriskide ennetamine, nendeks valmisolek ja nende tagajärgede likvideerimine” (ELT L 58, 24.2.2007, lk 1).
Alusaktid
Komisjoni 6. aprilli 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 raamprogramm „Turvalisus ja vabaduste kaitse” (COM(2005)0124 (lõplik)).
18 05 09
Kuritegevuse ärahoidmine ja kuritegevuse vastu võitlemine
|
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|
18 05 09 |
42 520 000 |
27 594 669 |
|
8 129 001 |
42 520 000 |
35 723 670 |
40 02 41 |
10 630 000 |
7 000 000 |
|
|
10 630 000 |
7 000 000 |
Kogusumma |
53 150 000 |
34 594 669 |
|
8 129 001 |
53 150 000 |
42 723 670 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste valdkondade toetamiseks:
— |
koordinatsiooni ja koostöö edendamine ja arendamine õiguskaitseasutuste, muude institutsioonide (eelkõige vägivalla ja kuritegevuse ärahoidmise valdkonnas tegevate organisatsioonide), muude riiklike ametiasutuste ja nendega seotud liidu asutuste vahel; |
— |
kuritegevuse, sh küberkuritegevuse strateegiline ärahoidmine ja kuritegevusevastase, sh küberkuritegevusevastase võitluse jaoks vajalike horisontaalsete meetodite ja vahendite, nagu linnavägivalla ärahoidmine (eriti seoses alaealisi mõjutava linnavägivallaga) või alaealiste kuritegevuse ärahoidmine ja selle vastu võitlemise meetmed (parimate tavade vahetamise, vastutavate ametiasutuste võrgustike loomise ning katseprojektide elluviimise kaudu, ka endiste kinnipeetute rehabiliteerimise vallas), avaliku ja erasektori partnerlus, kuritegevuse ärahoidmise head tavad, võrdleva statistika ja rakenduskriminoloogia stimuleerimine, edendamine ja arendamine; |
— |
kuritegelike organisatsioonide ebaseadusliku tegevuse teel saadud vara ja tulu konfiskeerimise ja arestimise eesmärgil liikmesriikide pädevate asutuste vahel vara tagastamiseks tehtava koostöö parandamine ja |
— |
heade tavade edendamine ja arendamine kuritegevuse ohvrite kaitses, sealhulgas seoses erivajadustega ohvritega, nagu soopõhise vägivalla ohvrid, lähisuhtes toimunud vägivalla ohvrid ja tunnistajad. |
Eriti on assigneering ette nähtud järgmiste meetmete rahastamiseks:
— |
operatiivkoostöö ja koordineerimise meetmed (võrkude, vastastikuse usalduse ning arusaamise tugevdamine, teabe, kogemuste ja parimate tavade vahetamine ja levitamine); |
— |
analüüsi-, järelevalve- ja hindamismeetmed; |
— |
tehnoloogia ja metoodika arendamine ja siire; |
— |
personali ja ekspertide väljaõpe ja vahetamine ning |
— |
teadlikkuse parandamise ja levitamise meetmed. |
Osa assigneeringust katab inimkaubanduse ohvritele suunatud liidu abitelefoni loomise kulud, et võtta ELi liikmesriikides kasutusele üks ühine telefoninumber, mille kaudu pakutakse inimkaubanduse ohvritele samasugustele standarditele vastavat sotsiaalset, psühholoogilist ja õigusalast abi ja kui võimalik vastatakse ka varjupaigataotlustele. Kõnealune projekt hõlmab erinevaid sidusrühmi: telefoniliine pakkuvad reguleerivad riigiasutused, telekommunikatsiooniettevõtted, spetsialiseerunud valitsusvälised organisatsioonid, kohalikud töötajad ja erialaspetsialistid, õiguskaitseasutused (et vahetada teavet inimkaubandusega seotud kaubitsejate ja osaliste kohta).
Osa assigneeringust kasutatakse piirialadel tegutsevate mobiilsete kuritegelike rühmituste sooritatavate kuritegude tõhusamaks ärahoidmiseks.
Tingimused assigneeringute vabastamiseks reservist
Reserv vabastatakse, kui Euroopa Parlament ja nõukogu saavutavad Schengeni ala juhtimises rahuldava tulemuse.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2007/125/JSK, 12. veebruar 2007, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 üldprogrammi „Turvalisus ja vabaduste kaitse” raames eriprogramm „Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine” (ELT L 58, 24.2.2007, lk 7).
Alusaktid
Komisjoni 6. aprilli 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013 raamprogramm „Turvalisus ja vabaduste kaitse” (COM(2005)0124 (lõplik)).
PEATÜKK 18 08 — POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
18 08 |
||||||||
POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
||||||||
18 08 01 |
Programm „Prince” – Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala |
3.1 |
2 900 000 |
1 433 208 |
|
780 384 |
2 900 000 |
2 213 592 |
18 08 05 |
Hindamine ja mõjuhinnang |
3.1 |
600 000 |
377 576 |
|
|
600 000 |
377 576 |
|
Peatükk 18 08 — Kogusumma |
|
3 500 000 |
1 810 784 |
|
780 384 |
3 500 000 |
2 591 168 |
18 08 01
Programm „Prince” – Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
2 900 000 |
1 433 208 |
|
780 384 |
2 900 000 |
2 213 592 |
Märkused
Assigneering on mõeldud siseasjade valdkonda käsitlevate esmatähtsate teavitamismeetmete rahastamiseks.
See hõlmab siseasjadealaseid teavitus- ja teabevahetusmeetmeid (siseveebi leheküljed, avalikud üritused, teabetooted, Eurobaromeetri uuringud jne) vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala loomise kohta. Nende meetmete eesmärk on luua liidu kodanike, sidusrühmade ja liidu institutsioonide vahel tõhus teavitus-, sidepidamis- ja dialoogivahend, mille puhul võetakse tihedas koostöös liikmesriikide ametiasutustega arvesse riiklikke, piirkondlikke ja kohalikke iseärasusi.
Komisjon on vastu võtnud mitmeid teatisi Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele Euroopa Liidu informatsiooni- ja kommunikatsioonipoliitikat käsitleva tegevuse uue koostööraamistiku kohta (COM(2001)0354 (lõplik) ja COM(2002)0350 (lõplik)). Nendes tehakse ettepanek luua institutsioonidevaheline raamistik, mis tagaks liikmesriikide koostöö ja koostöö liikmesriikidega liidu kommunikatsiooni- ja informatsioonipoliitika strateegia arendamisel.
Institutsioonidevaheline teaberühm (IGI), mille tööd juhivad ühiselt Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon, kehtestab liidu informatsiooni- ja kommunikatsioonipoliitikat käsitleva institutsioonidevahelise koostöö ühised juhised. See koordineerib nii tsentraliseeritud kui ka detsentraliseeritud Euroopa Liidu teemalisi üldsuse teavitamise toiminguid. Igal aastal esitab IGI järgmise aasta prioriteetide kohta oma seisukoha, mis põhineb komisjonilt saadud teabel.
Õiguslik alus
Ülesanded, mis tulenevad komisjoni õigustest institutsioonide tasandil vastavalt finantsmääruse artikli 54 lõikele 2.
JAOTIS 19
VÄLISSUHTED
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
19 01 |
VÄLISSUHETE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
163 646 024 |
163 646 024 |
|
|
163 646 024 |
163 646 024 |
19 02 |
SISSERÄNDE- JA VARJUPAIGAALANE KOOSTÖÖ KOLMANDATE RIIKIDEGA |
4 |
58 000 000 |
31 629 412 |
|
|
58 000 000 |
31 629 412 |
19 03 |
ÜHINE VÄLIS- JA JULGEOLEKUPOLIITIKA (ÜVJP) |
4 |
395 832 000 |
316 294 119 |
|
|
395 832 000 |
316 294 119 |
19 04 |
DEMOKRAATIA JA INIMÕIGUSTE EUROOPA RAHASTAMISVAHEND (EIDHR) |
4 |
166 086 000 |
119 504 504 |
|
13 006 402 |
166 086 000 |
132 510 906 |
19 05 |
SUHTED JA KOOSTÖÖ KOLMANDATE TÖÖSTUSRIIKIDEGA |
4 |
23 400 000 |
18 285 754 |
|
|
23 400 000 |
18 285 754 |
19 06 |
KRIISIDELE REAGEERIMINE JA ÜLEMAAILMSED OHUD JULGEOLEKULE |
4 |
393 793 000 |
218 612 706 |
|
34 466 966 |
393 793 000 |
253 079 672 |
19 08 |
EUROOPA NAABRUSPOLIITIKA JA SUHTED VENEMAAGA |
|
2 491 284 700 |
1 315 771 867 |
|
74 786 811 |
2 491 284 700 |
1 390 558 678 |
19 09 |
SUHTED LADINA-AMEERIKAGA |
4 |
387 064 000 |
275 863 267 |
|
13 006 402 |
387 064 000 |
288 869 669 |
19 10 |
SUHTED AASIA, KESK-AASIA JA LÄHIS-IDA RIIKIDEGA (IRAAK, IRAAN JA JEEMEN) |
4 |
893 490 519 |
605 451 673 |
|
6 503 201 |
893 490 519 |
611 954 874 |
19 11 |
VÄLISSUHETE POLIITIKAVALDKONNA POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
4 |
28 630 000 |
24 364 531 |
|
|
28 630 000 |
24 364 531 |
19 49 |
21. DETSEMBRI 1977. AASTA FINANTSMÄÄRUSE ALUSEL ELLU VIIDUD PROGRAMMIDE HALDUSKORRALDUSKULUD |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Jaotis 19 — Kogusumma |
|
5 001 226 243 |
3 089 423 857 |
|
141 769 782 |
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
PEATÜKK 19 04 — DEMOKRAATIA JA INIMÕIGUSTE EUROOPA RAHASTAMISVAHEND (EIDHR)
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
19 04 |
||||||||
DEMOKRAATIA JA INIMÕIGUSTE EUROOPA RAHASTAMISVAHEND (EIDHR) |
||||||||
19 04 01 |
Demokraatia ja inimõiguste Euroopa rahastamisvahend (EIDHR) |
4 |
128 165 000 |
88 463 511 |
|
13 006 402 |
128 165 000 |
101 469 913 |
19 04 03 |
Valimiste vaatlemine |
4 |
37 921 000 |
29 652 574 |
|
|
37 921 000 |
29 652 574 |
19 04 04 |
Ettevalmistav tegevus – Konfliktide ennetamise võrgu loomine |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
19 04 05 |
Varasema koostöö lõpuleviimine |
4 |
p.m. |
988 419 |
|
|
p.m. |
988 419 |
19 04 06 |
Katseprojekt – ELi-Venemaa kodanikuühiskonna foorum |
4 |
p.m. |
400 000 |
|
|
p.m. |
400 000 |
19 04 07 |
Katseprojekt – Piinamisohvrite rehabilitatsiooni rahastamine |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 19 04 — Kogusumma |
|
166 086 000 |
119 504 504 |
|
13 006 402 |
166 086 000 |
132 510 906 |
19 04 01
Demokraatia ja inimõiguste Euroopa rahastamisvahend (EIDHR)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
128 165 000 |
88 463 511 |
|
13 006 402 |
128 165 000 |
101 469 913 |
Märkused
Üldeesmärk on aidata vastavalt liidu poliitikale ja suunistele ning tihedas koostöös kodanikuühiskonnaga kaasa demokraatia arengule ja tugevnemisele ja inimõiguste järgimisele.
Peamiste tegevusvaldkondade hulka kuuluvad
— |
inimõiguste ja põhivabaduste edendamine riikides ja piirkondades, kus need on kõige rohkem ohustatud; samuti õigusriigi põhimõtete edendamine; |
— |
kodanikuühiskonna rolli tugevdamine inimõiguste ja demokraatlike reformide edendamisel (samal ajal tagades inimõiguste ja sõnavabaduse kaitsjate ning ajakirjandusvabaduse kaitse) rühmahuvide rahumeelsel ühitamisel ning poliitilise osaluse ja esindatuse tugevdamisel; |
— |
liidu suunistega hõlmatud inimõiguste- ja demokraatiaalase tegevuse toetamine, sealhulgas inimõigustealaste dialoogide, inimõiguste kaitsjate, surmanuhtluse, piinamise (sh sunniviisilised abordid, naiste suguelundite moonutamine ja sundsteriliseerimine) ning lapsepõlve ja relvakonfliktide alal; |
— |
inimõiguste, õigusriigi ja demokraatia kaitsmise edendamise rahvusvahelise raamistiku, eelkõige rahvusvaheliste kriminaalõigusmehhanismide ja peamiste õigusaktide tugevdamine. Osa sellest toetusest kasutatakse õigusabi andmiseks ning inimõiguste ja sõnavabaduse kaitsjate mõrvade uurimise jätkamiseks. |
Et tagada määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklite 53–56 kohane täielik eelarve läbipaistvus, esitab komisjon rahvusvaheliste organisatsioonidega ühiselt hallatavate meetmete puhul kõik liidu vahendite kasutamisega seotud sise- ja välisauditite aruanded Euroopa Kontrollikojale ning komisjoni siseaudiitorile, kui nad seda taotlevad.
Osa sellest assigneeringust antakse Euroopa ülikoolidevahelise inimõiguste ja demokratiseerimise edendamise keskusele, mis pakub Euroopa inimõiguste ja demokratiseerimise valdkonna magistriprogrammi ja ELi–ÜRO stipendiumiprogrammi pärast seda, kui 2006. aasta lõpus kaotas kehtivuse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 791/2004/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tegevusprogramm Euroopa tasandil tegutsevate asutuste edendamiseks ning haridus- ja koolitusalaste eritegevuste edendamiseks (ELT L 138, 30.4.2004, lk 31).
Osa sellest assigneeringust kasutatakse selleks, et rahastada sõltumatuid internetivabaduse alaseid algatusi, sh (internetis tegutsevatele) inimõiguste kaitsjatele nende enda kaitsmiseks antavate möödajuhtimistehnoloogiate ja vastava tarkvara väljatöötamine; samuti selleks, et rahastada inimõiguste kaitsjate koolitamist tehnoloogiate ja inimõiguste alal, ning korraldada liidu poliitikute, ettevõtjate ja kodanikuühiskonna esindajate korrapärast ja süstemaatilist suhtlemist tehnoloogiaid ja inimõigusi puudutavate teadmiste jagamise ja poliitiliste kavade arutamise eesmärgil.
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjakohase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Assigneering on ühtlasi ette nähtud Põhja-Kaukaasias töötavate valitsusväliste organisatsioonide ja inimõiguste kaitsjate toetamise rahastamiseks.
Assigneering on ette nähtud ka selliste organisatsioonide (nt Madridi klubi) toetamiseks, kes tegelevad aktiivselt demokraatliku riigijuhtimise ja demokraatlike väärtuste edendamisega, pidades kõrgetasemelist dialoogi ja andes võrdväärsena nõu nende riikide juhtidele, kus on käsil reformid ja demokraatiale üleminek, samuti käsitledes demokraatlikust vaatepunktist ülemaailmselt olulisi küsimusi.
Osa assigneeringust kasutatakse tõhustatud toetuse andmiseks Euroopa Nõukogu liikmeks olevatele naaberriikidele, et täita Euroopa Nõukogu standardeid demokraatia ja õigusriigi osas, sealhulgas toetatakse vabade ja õiglaste valimiste korraldamise tugevdamist.
Osa assigneeringust kasutatakse Euroopa Nõukogu liikmeks olevate naaberriikide abistamiseks, et nad järgiksid ja kohandaksid oma õigus- ja kohtusüsteemi kooskõlas Euroopa Inimõiguste Kohtu otsustega.
Osa assigneeringust on ette nähtud ülemaailmset internetivabadust käsitleva Euroopa Liidu fondi rahastamiseks, mille eesmärk on:
— |
soodustada selle mõistmist, et uusi kommunikatsioonitehnoloogiaid kasutatakse sallivuse ja väljendusvabaduse edendamiseks, kuid neid on võimalik kasutada ka repressioonide ja vägivalla vahendina; rõhutada, et internetivabadus on oluline tegur rahvusvahelistes suhetes ning peaks saama liidu välis- ja julgeoleku-, kaubandus- jt asjakohaste poliitikate lahutamatuks ja süvalaiendatud osaks; |
— |
rahastada sõltumatuid edukaid algatusi, mis arendavad möödajuhtimistehnoloogiaid ja vastavat tarkvara inimõiguste kaitsjatele jagamiseks, et nad saaksid ennast kaitsta; |
— |
rahastada inimõiguste kaitsjate koolitamist tehnoloogiate ja inimõiguste alal; |
— |
korraldada liidu poliitikute, ettevõtjate ja kodanikuühiskonna esindajate korrapärast ja süstemaatilist suhtlemist tehnoloogiaid ja inimõigusi puudutavate teadmiste jagamise ja poliitiliste kavade arutamise eesmärgil. |
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1889/2006, 20. detsember 2006, rahastamisvahendi loomise kohta demokraatia ja inimõiguste edendamiseks kogu maailmas (demokraatia ja inimõiguste Euroopa rahastamisvahend) (ELT L 386, 29.12.2006, lk 1).
PEATÜKK 19 06 — KRIISIDELE REAGEERIMINE JA ÜLEMAAILMSED OHUD JULGEOLEKULE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
19 06 |
||||||||
KRIISIDELE REAGEERIMINE JA ÜLEMAAILMSED OHUD JULGEOLEKULE |
||||||||
19 06 01 |
||||||||
Kriisidele reageerimine ja nendeks valmisolek |
||||||||
19 06 01 01 |
Kriisidele reageerimine ja nendeks valmisolek (stabiliseerimisvahend) |
4 |
241 717 000 |
118 116 085 |
|
27 313 444 |
241 717 000 |
145 429 529 |
19 06 01 02 |
Varasema koostöö lõpuleviimine |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 19 06 01 — Vahesumma |
|
241 717 000 |
118 116 085 |
|
27 313 444 |
241 717 000 |
145 429 529 |
19 06 02 |
||||||||
Meetmed, millega kaitstakse riike ja nende elanikkonda tõsiste tehnoloogiliste ohtude eest |
||||||||
19 06 02 01 |
Meetmed keemiliste, tuuma- ja bioloogiliste materjalide või vahenditega seotud riskide maandamise ja nendeks valmisoleku valdkondades (stabiliseerimisvahend) |
4 |
46 300 000 |
28 305 131 |
|
3 901 921 |
46 300 000 |
32 207 052 |
19 06 02 03 |
Liidu poliitika kergrelvade leviku vastu võitlemisel |
4 |
p.m. |
85 004 |
|
|
p.m. |
85 004 |
|
Artikkel 19 06 02 — Vahesumma |
|
46 300 000 |
28 390 135 |
|
3 901 921 |
46 300 000 |
32 292 056 |
19 06 03 |
Piirkondadevahelised meetmed organiseeritud kuritegevuse, inimkaubanduse, hädavajaliku infrastruktuuri kaitse, rahvatervisega seotud ohtude ning terrorismivastase võitluse valdkonnas (stabiliseerimisvahend) |
4 |
28 300 000 |
7 413 143 |
|
3 251 601 |
28 300 000 |
10 664 744 |
19 06 04 |
Abi tuumasektoris |
4 |
77 476 000 |
64 153 343 |
|
|
77 476 000 |
64 153 343 |
19 06 06 |
Konsulaarkoostöö |
4 |
— |
— |
|
|
— |
— |
19 06 07 |
Katseprojekt – Piraatluseohuga piirkondi läbivatele liidu laevadele suunatud valve- ja kaitsemeetmete toetamine |
4 |
p.m. |
340 000 |
|
|
p.m. |
340 000 |
19 06 08 |
Ettevalmistav tegevus – Reageerimine finants- ja majanduskriisist tingitud olukorrale arengumaades |
4 |
p.m. |
200 000 |
|
|
p.m. |
200 000 |
19 06 09 |
Katseprojekt – Valitsusväliste organisatsioonide juhitud rahutagamismeetmete programm |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 19 06 — Kogusumma |
|
393 793 000 |
218 612 706 |
|
34 466 966 |
393 793 000 |
253 079 672 |
19 06 01
Kriisidele reageerimine ja nendeks valmisolek
19 06 01 01
Kriisidele reageerimine ja nendeks valmisolek (stabiliseerimisvahend)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
241 717 000 |
118 116 085 |
|
27 313 444 |
241 717 000 |
145 429 529 |
Märkused
Stabiliseerimisvahendi kaudu toimuv kiirfinantseerimine on ette nähtud juhul, kui abi saavates riikides on häda- või kriisiolukord või kriisiolukorra tekkimise oht, demokraatiat, avalikku korda, inimõiguste ja põhivabaduste kaitset või üksikisikute turvalisust ja ohutust ohustav olukord või kui asjaolude kuhjumise tagajärjeks võib olla relvastatud konflikt või ebastabiilne olukord asjaomases riigis ning kui nimetatud asjaolud võivad seada ohtu abi- ja koostööpoliitika ja -programmide positiivse mõju ja tõhususe ja/või nende elluviimiseks vajalikud tingimused.
Assigneering on ette nähtud integreeritud reageerimismeetmete programmi rahastamiseks, millega taastatakse liidu pikaajalistest abivahenditest abi andmiseks vajalikud miinimumtingimused. Nende programmidega tagatakse hädaabi, taastustöö ja arengu sujuv ühendamine. Kõnealused programmid hõlmavad ka täiendavaid meetmeid, mis on osa liidu igakülgsest lähenemisviisist kriisidele ja võetakse vastu vastavalt liidu pädevusele ühise välis- ja julgeolekupoliitika valdkonnas.
Assigneering on ette nähtud ka kliimamuutuse põhjustatud ohtude vältimise ja vähendamise meetmete (eelkõige veevarude majandamise) rahastamiseks, kui need riskid võivad kasvades ohustada turvalisust.
Rahastatav tegevus hõlmab muu hulgas järgmist:
— |
vahendus- ja dialoogiteenuste jaoks ning kogemuste jagamiseks võrgustiku ja rahastamisvahendi loomine, mida loetakse Euroopa rahualgatuse või -instituudi loomise lahutamatuks osaks; |
— |
tehniline ja logistiline toetus rahvusvaheliste ja piirkondlike organisatsioonide ning riiklike ja valitsusväliste osalejate poolt usaldust, vahendamistegevust, dialoogi ja leppimist soodustavate meetmete edendamiseks tehtavatele pingutustele; |
— |
põhiliste üldkasutatavate teenuste ja majandustegevuse taastamine; |
— |
põhilise infrastruktuuri esialgne füüsiline ja funktsionaalne taastamine, sealhulgas demineerimine; |
— |
eelkõige pagulaste, ümberasustatud isikute ja demobiliseeritud sõjaväelaste sotsiaalne reintegreerimine; |
— |
hea valitsemistava järgimiseks õiguskorra ja demokraatia tagamiseks vajaliku institutsioonide suutlikkuse taastamine; |
— |
relvastatud konflikti käigus kannatanud naiste ja laste erivajadustele vastav abi, eeskätt sõjas kannatanud lastele, sealhulgas lapssõduritele, antav taastusabi, muu hulgas koostöös ÜROga peasekretäri asetäitja ja eriesindajaga laste ja relvakonfliktide küsimuses; |
— |
valmisolekumeetmed, mille eesmärk on tugevdada rahvusvaheliste, piirkondlike ja allpiirkondlike organisatsioonide, riikide ja valitsusväliste osalejate võimekust seoses nende jõupingutustega varajase hoiatamise, usalduse suurendamise ning vahendamis- ja lepitustegevuse edendamisel ning kogukondade vahel tekkivate pingete lahendamisel, samuti konflikti- ja katastroofijärgse taastamistöö tõhustamisel. Seoses sellega tugevdab komisjon ka kodanikuühiskonna organisatsioonide suutlikkust, tuginedes varasemale toetusele, mida on antud konfliktide vältimise võrgu ettevalmistamise käigus; |
— |
rahvusvaheliste kriminaalkohtute ja riikide ad hoc-kohtute, tõe- ja lepituskomisjonide ning inimõigustega seotud nõudeid käsitlevate juriidiliste kokkulepete mehhanismide toetamine; |
— |
tulirelvade seadusvastase kasutamise ja nende kättesaadavuse mõju tsiviilelanikkonnale käsitlevate meetmete toetamine liidu koostööpoliitika ja selle eesmärkide raames; |
— |
inimõiguste austamise edendamise ja kaitsmise meetmete toetamine; |
— |
kodanikuühiskonna arendamist ja korraldamist toetavate meetmete toetamine. |
Koostööpartnerite hulka võivad kuuluda liikmesriikide või abi saavate riikide asutused ja nende esindajad, piirkondlikud ja rahvusvahelised organisatsioonid ja nende esindajad, valitsusvälised organisatsioonid ning asjakohaste teadmiste ja kogemustega avaliku ja erasektori ettevõtjad ning üksikorganisatsioonid või konkreetsed ettevõtjad (sealhulgas liikmesriikide valitsuste lähetatud isikud).
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjakohase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1717/2006, 15. november 2006, millega kehtestatakse stabiliseerimisvahend (ELT L 327, 24.11.2006, lk 1).
19 06 02
Meetmed, millega kaitstakse riike ja nende elanikkonda tõsiste tehnoloogiliste ohtude eest
19 06 02 01
Meetmed keemiliste, tuuma- ja bioloogiliste materjalide või vahenditega seotud riskide maandamise ja nendeks valmisoleku valdkondades (stabiliseerimisvahend)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
46 300 000 |
28 305 131 |
|
3 901 921 |
46 300 000 |
32 207 052 |
Märkused
Assigneeringuga kaetakse nende meetmete kulud, mille eesmärk on kaitsta riike ja elanikkonda tõsiste tehnoloogilisteohtude eest. See võib muu hulgas hõlmata järgmist:
— |
kaitsealastele uuringutele alternatiivi pakkuvate tsiviiluuringute soodustamine ning varem relvadega seotud valdkondades tegutsenud teadlaste ja inseneride ümberõppe ja neile alternatiivsete töövõimaluste leidmise soodustamine; |
— |
toetus meetmetele, mis edendavad ohutusnõudeid tsiviilrajatistes, kus ladustatakse tundlikke keemilisi, bioloogilisi, radioloogilisi või tuumamaterjale ja toimeaineid või kus neid tsiviiluuringute raames käideldakse; |
— |
toetus liidu koostööpoliitika suundade ja nende eesmärkide raames sellise tsiviilinfrastruktuuri moodustamisele ja selliste asjakohaste tsiviiluuringute tegemisele, mis on vajalikud relvadega seotud rajatiste ning kaitseprogrammist väljapoole jäävaks tunnistatud kohtade lammutamiseks, ohutustamiseks ja ümberkorraldamiseks; |
— |
keemiliste, bioloogiliste, radioloogiliste ja tuumamaterjalide ning toimeainetega (sealhulgas selliste materjalide ja toimeainete tootmiseks kasutatav varustus) kauplemise tõhusa kontrolli väljatöötamise ja rakendamisega seotud pädevate tsiviilasutuste võimekuse suurendamine, sealhulgas tänapäevaste logistiliste, hindamis- ja kontrolliseadmete paigaldamise kaudu; |
— |
kahese kasutusega kaupade tõhusa ekspordikontrolli kehtestamiseks ja rakendamiseks vajaliku õigusraamistiku ja institutsioonilise võimekuse arendamine, sealhulgas toetus piirkondliku koostöö meetmetele; |
— |
tsiviilelanikkonna tõhusa suurõnnetusteks valmisoleku, hädaolukorraks valmistumise ja kriisidele reageerimise arendamine ning saneerimismeetmete tagamine seoses võimalike suurte keskkonnaavariidega selles valdkonnas. |
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1717/2006, 15. november 2006, millega kehtestatakse stabiliseerimisvahend (ELT L 327, 24.11.2006, lk 1).
19 06 03
Piirkondadevahelised meetmed organiseeritud kuritegevuse, inimkaubanduse, hädavajaliku infrastruktuuri kaitse, rahvatervisega seotud ohtude ning terrorismivastase võitluse valdkonnas (stabiliseerimisvahend)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
28 300 000 |
7 413 143 |
|
3 251 601 |
28 300 000 |
10 664 744 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et võtta uusi meetmeid, mille eesmärk on süvendada liidu ja kolmandate riikide vahelist koostööd seoses ülemaailmsete ja piirkondlike probleemidega, mis on piiriülese iseloomuga ning mõjutavad kodanike turvalisust ja põhiõigusi.
Terrorismivastastes meetmetes järgitakse täiel määral kolmanda riigi rahvusvahelisi inimõiguste alaseid kohustusi ja kohaldatavat humanitaarõigust kooskõlas komisjoni deklaratsiooniga, mis on lisatud määrusele (EÜ) nr 1717/2006.
Meetmed hõlmavad järgmist:
— |
terrorismi ja organiseeritud kuritegevuse vastase võitluse, sealhulgas inimkaubandusega, narkootikumide, tulirelvade ja lõhkematerjalidega kauplemisega ning ebaseadusliku kaubanduse ja transiidi tõhusa kontrolliga seotud õiguskaitse- ja kohtuorganite ning tsiviilasutuste võimekuse suurendamine; |
— |
toetus meetmetele, mis käsitlevad rahvusvahelist transporti ja olulist infrastruktuuri ähvardavaid ohtusid, sealhulgas reisijate- ja kaubavedude valdkonnas; |
— |
rahvatervist ähvardavatele suurtele ohtudele, näiteks võimaliku piiriülese mõjuga epideemiatele, reageerimise tagamine; |
— |
selliste meetmete toetamine, mis on suunatud jalaväemiinide keelustamise Ottawa konventsiooni ja kassettlahingumoona käsitleva Oslo konventsiooni rakendamise ja järgimise toetamisele; osa assigneeringust tuleb kasutada jalaväemiinide, kassettlahingumoona ja sõjategevusest maha jäänud lõhkekehade kõrvaldamise ja kontrolliga seotud meetmeteks, sealhulgas teadustegevuseks, hariduseks, koolituseks ja ohvrite abistamiseks. |
Selliseid meetmeid võib käesoleva vahendi alusel võtta stabiilsete koostöötingimuste puhul üksnes siis, kui meetmete eesmärk on tegeleda destabiliseeriva mõjuga konkreetsete globaalsete ja piirkonnaüleste ohtudega, kuid vastava Euroopa Liidu välisabi rahastamisvahendiga ei ole võimalik neile piisavalt ja efektiivselt reageerida. Assigneering on mõeldud ka katma makseid meetmete lõpetamiseks, mida rahastati endisest artiklist 19 02 11 „Põhja-Lõuna koostöökavad uimastite- ja narkomaaniavastases võitluses”.
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjakohase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1717/2006, 15. november 2006, millega kehtestatakse stabiliseerimisvahend (ELT L 327, 24.11.2006, lk 1).
PEATÜKK 19 08 — EUROOPA NAABRUSPOLIITIKA JA SUHTED VENEMAAGA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
19 08 |
||||||||
EUROOPA NAABRUSPOLIITIKA JA SUHTED VENEMAAGA |
||||||||
19 08 01 |
||||||||
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud finantskoostöö |
||||||||
19 08 01 01 |
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud finantskoostöö Vahemere maadega |
4 |
1 203 630 000 |
650 848 229 |
|
6 503 201 |
1 203 630 000 |
657 351 430 |
19 08 01 02 |
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud rahaline toetus Palestiinale, rahuprotsessile ja Palestiina pagulasi Lähis-Idas toetavale ÜRO abiorganisatsioonile (UNRWA) |
4 |
300 000 000 |
177 915 441 |
|
45 522 406 |
300 000 000 |
223 437 847 |
19 08 01 03 |
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud rahaline koostöö Ida-Euroopa riikidega |
4 |
822 850 000 |
327 858 337 |
|
22 761 204 |
822 850 000 |
350 619 541 |
19 08 01 04 |
Katseprojekt – Läänemere põhjaga seotud ennetavad ja taastavad meetmed |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
19 08 01 05 |
Ettevalmistav tegevus – Vähemusrahvused Venemaal – Kultuuri, meedia ja kodanikuühiskonna arendamine |
4 |
p.m. |
1 286 000 |
|
|
p.m. |
1 286 000 |
19 08 01 06 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa – Vahemere piirkonna uus strateegia noorte tööhõive edendamiseks |
4 |
p.m. |
750 000 |
|
|
p.m. |
750 000 |
19 08 01 08 |
Katseprojekt – Euroopa naabruspoliitika rahastamine – Töötajate ettevalmistamine ELi Euroopa naabruspoliitikaga seonduvaks tööks |
4 |
p.m. |
550 000 |
|
|
p.m. |
550 000 |
|
Artikkel 19 08 01 — Vahesumma |
|
2 326 480 000 |
1 159 208 007 |
|
74 786 811 |
2 326 480 000 |
1 233 994 818 |
19 08 02 |
||||||||
Piiriülene koostöö – Euroopa naabruspoliitika ja partnerluse rahastamisvahend (ENPI) |
||||||||
19 08 02 01 |
Piiriülese koostöö panus rubriigist 4 |
4 |
83 988 073 |
71 363 860 |
|
|
83 988 073 |
71 363 860 |
19 08 02 02 |
Piiriülese koostöö panus alamrubriigist 1b („Regionaalpoliitika”) |
1.2 |
80 816 627 |
85 200 000 |
|
|
80 816 627 |
85 200 000 |
|
Artikkel 19 08 02 — Vahesumma |
|
164 804 700 |
156 563 860 |
|
|
164 804 700 |
156 563 860 |
19 08 03 |
Finantsprotokollide sõlmimine Vahemeremaadega |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 19 08 — Kogusumma |
|
2 491 284 700 |
1 315 771 867 |
|
74 786 811 |
2 491 284 700 |
1 390 558 678 |
Märkused
Liidu eesmärk on heaolu ja heanaaberlikkuse piirkonna loomine, mis hõlmab liikmesriike ja naaberriike (21). Selleks on liit sõlminud kokkulepped enamiku naaberriikidega ja Euroopa naabruspoliitika tegevuskavad nende kokkulepete rakendamiseks. Kokkulepitud raamistik on mõeldud sellise tugevama ja sügavama suhte kujundamiseks, mis põhineb jagatud väärtustel ja vastastikusel huvil ning millega kaasneb märkimisväärne majanduslik integreeritus ja poliitiline koostöö. Liit on loonud Venemaaga tegeliku strateegilise partnerluse, mis põhineb ühistel huvidel ja jagatud väärtustel ning mille aluseks on nelja ühisruumi loomine. Selle peatüki assigneeringud on ette nähtud nimetatud kokkulepete toetamiseks mõeldud rakenduskoostöömeetmete rahastamiseks. Koostöö riikidega, kellega sellised kokkulepped puuduvad või kellega neid veel allkirjastatud ei ole (Valgevene, Liibüa, Süüria), tugineb liidu poliitikaeesmärkidele.
19 08 01
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud finantskoostöö
19 08 01 01
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud finantskoostöö Vahemere maadega
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
1 203 630 000 |
650 848 229 |
|
6 503 201 |
1 203 630 000 |
657 351 430 |
Märkused
Osa assigneeringust on ette nähtud European Senior Services Networki (ESSN) raames töötavate Euroopa Liidu vabatahtlike vanemekspertide tegevuse toetamiseks, sealhulgas tehniliseks abiks, nõustamisteenusteks ning koolitusteks valitud avaliku ja erasektori ettevõtetes, võttes nõuetekohaselt arvesse finantsmääruse sätteid.
Assigneering on mõeldud eelkõige nende koostöömeetmete rahastamiseks, mille eesmärk on toetada 2007.–2010. aasta ja 2011.–2013. aasta mitmeaastaste sihtprogrammide ning liidu Vahemere piirkonnas asuvate naabritega sõlmitud Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitika tegevuskavade rakendamist. Assigneeringust toetatakse ka 2011.–2012. aasta piirkondliku sihtprogrammi rakendamist ning teatavaid meetmeid 13. juulil 2008 Pariisi tippkohtumisel käivitatud Vahemere Liidu raames. Assigneering katab muu hulgas ka järgmiseid koostöövaldkondi:
— |
poliitilise dialoogi ja reformide edendamine; |
— |
õigusnormide ühtlustamise edendamine ning partnerriikide kasvava siseturul osalemise ja kaubanduse intensiivistamise soodustamine; |
— |
assotsiatsioonilepingutes käsitletava poliitika väljatöötamise ja tõhusa rakendamise eest vastutavate riiklike institutsioonide ja asutuste tugevdamine; |
— |
inimõiguste ja põhivabaduste austamise ning vähemuste õiguste parema austamise edendamine, võitlus antisemitismi vastu, soolise võrdõiguslikkuse ja mittediskrimineerimise edendamine ning hea valitsemistava edendamine; |
— |
säästva arengu ja vaesuse vähendamise edendamine; |
— |
majanduse ajakohastamise edendamine, piirkonda investeerimise edendamine ja VKEde tugevdamine; |
— |
parema transpordi- ja energeetikaalase seotuse loomine liidu ja naaberriikide vahel ning naaberriikide endi vahel, samuti meie ühist keskkonda ohustavate aspektidega tegelemine; |
— |
konfliktide lahendamisele kaasa aitavate meetmete edendamine; |
— |
kodanikuühiskonna arengu soodustamine, muu hulgas sotsiaalse kaasatuse edendamine ja alaesindatud rühmade ergutamine, et nad võtaksid endale rohkem sõnaõigust ja osaleksid kodanikuühiskonnas ja poliitilises süsteemis; |
— |
inimestevaheliste kontaktide ja hariduse, teaduse ja kultuuri valdkondades toimuva isikutevahetuse edendamine; |
— |
Palestiina pagulasi Liibanonis, Süürias ja Jordaanias toetava ÜRO abiorganisatsiooni (UNRWA) tegevuse, eelkõige selle tervishoiu-, haridus- ja sotsiaalteenuste programmide rahastamisele kaasaaitamine; |
— |
piirkondliku integratsiooni toetamine Euroopa – Vahemere piirkonna partnerluse raames ja eelkõige piirkondliku koostöö edendamine, avalik- ja eraõiguslike mittetulundusorganisatsioonide võrgustike ja partnerluste loomine teadmiste ja heade tavade vahetamiseks kõikides asjaomastes valdkondades; |
— |
rändevaldkonna meetmete toetamine, mille eesmärk on muu hulgas edendada rände- ja arengupoliitika vahelisi seoseid, võidelda ebaseadusliku sisserändega ja hõlbustada tagasivõtmist. Neid meetmeid täiendavad ENPIst rahastatavad meetmed (artikkel 19 02 01 „Sisserände- ja varjupaigaalane koostöö kolmandate riikidega”); |
— |
nende programmide ja kampaaniate toetamine, mille eesmärk on vägivallatuse kui asjakohase konfliktiennetuse meetodi edendamine, vähemuste kaitse ja vabade ning õiglaste ühiskondade edendamine; selliste algatuste toetamine, millega edendatakse vägivallatute vahenditega õiguspärasuse ja õigusriigi austamist. Vägivallatust edendatakse järgmiselt: vägivallatu võimestamisega (elanikele suunatud parimate tavade levitamine ja aktivistide koolitamine) ja allasurutud rahvaste, eriti rahvus- ja muude vähemuste teavitamisega raadioprogrammide kaudu; |
— |
horisontaalne tegevus ja meetmed, mille eesmärk on parandada liidu abi nähtavust või suurendada sellealast teadlikkust ja mis on otseselt seotud Vahemerepiirkonna kolmandates riikides võetavate liidu meetmete eesmärkide saavutamisega. |
Rahaliste vahendite jagamine koostöös osalevate ja abi saavate riikide ja piirkondade vahel peaks põhinema põhimõttel, et kes teeb rohkem edusamme, saab rohkem raha, ja partnerriigi tehtud poliitiliste edusammude ulatuse arvesse võtmiseks tuleb vastava riigi eraldisi vajaduse korral suurendada või vähendada.
Kui mõnes riigis toimub olukorra tõsine halvenemine sellistes valdkondades nagu vabadus, demokraatia, inimõiguste ja põhivabaduste austamine ja õigusriik, võidakse Euroopa Liidu abi vähendada ja seda kasutada eelkõige mitteriiklike osalejate toetamiseks meetmete võtmisel, mis on mõeldud inimõiguste ja põhivabaduste edendamiseks. Välja arvatud humanitaarabi, valitsusväliste organisatsioonide või ÜRO asutuste või erapooletute osalejate antav rakendusabi, ei tohiks abi anda valitsustele, kes vastutavad olukorra selge halvenemise eest demokraatia, õigusriigi põhimõtete ning põhiõiguste ja -vabaduste valdkonnas.
Tulusid, mis on saadud osamaksudest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase alusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksud moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Punkti kantud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eeskätt selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneering on ette nähtud ka järgmiste kulude katteks:
— |
Vahemere veekvaliteedile avalduva kliimamuutuse mõju uurimine; |
— |
reostuse uurimine Vahemere rannikualadel; |
— |
veealuse energiainfrastruktuuri (gaasijuhtmed, naftajuhtmed, elektrikaablid jne) olukorra uurimine; |
— |
Vahemere vee ja rannikualade olukorra seirega tegelevate avaliku ja erasektori uurimiskeskuste koostöövõrgustike edendamine, et vahetada andmeid, jagada uurimistulemusi ning töötada välja sekkumis- ja kaitsepoliitikaalaseid ühiseid ettepanekuid. |
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1638/2006, 24. oktoober 2006, millega kehtestatakse üldsätted Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendi loomise kohta (ELT L 310, 9.11.2006, lk 1).
19 08 01 02
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud rahaline toetus Palestiinale, rahuprotsessile ja Palestiina pagulasi Lähis-Idas toetavale ÜRO abiorganisatsioonile (UNRWA)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
300 000 000 |
177 915 441 |
|
45 522 406 |
300 000 000 |
223 437 847 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud seoses Lähis-Ida rahuprotsessiga sellise tegevuse katmiseks, mis toetab Palestiina rahvast ja okupeeritud Palestiina territooriume Läänekaldal ja Gaza sektoris.
Tegevus on peamiselt nähtud ette järgmiseks:
— |
riigi loomise ja institutsioonide arendamise toetamiseks; |
— |
sotsiaalse ja majandusliku arengu toetamiseks; |
— |
halvenevate majanduslike, rahanduslike ja humanitaartingimuste mõju vähendamiseks Palestiina elanikkonnale vajalike teenuste ja muu toetuse pakkumise kaudu; |
— |
Gaza sektori ülesehitamise toetamiseks; |
— |
Palestiina pagulasi Lähis-Idas toetava ÜRO abiorganisatsiooni (UNRWA) tegevuse, eelkõige selle tervishoiu-, haridus- ja sotsiaalteenuste programmide rahastamisele kaasaaitamiseks; |
— |
Iisraeli ja tema naabrite vahel rahuprotsessi raames toimuva piirkondliku koostöö, eelkõige institutsioonide osas ning majandus-, vee-, keskkonna- ja energeetikaküsimustes toimuva koostöö edendamise ettevalmistustegevusega seotud kulude katmiseks; |
— |
rahuprotsessi jaoks soodsa avaliku arvamuse loomiseks kavandatud tegevuse rahastamiseks; |
— |
nii araabia- kui ka heebreakeelse teabe rahastamiseks, Iisraeli-Palestiina koostöö alase teabe levitamiseks; |
— |
inimõiguste ja põhivabaduste austamise edendamiseks, vähemuste õiguste parema austamise edendamiseks, võitluseks antisemitismi vastu ning soolise võrdõiguslikkuse ja mittediskrimineerimise edendamiseks; |
— |
kodanikuühiskonna arengu edendamiseks, muu hulgas sotsiaalse kaasatuse süvendamiseks. |
Tulusid, mis on saadud osamaksudest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase alusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksud moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1638/2006, 24. oktoober 2006, millega kehtestatakse üldsätted Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendi loomise kohta (ELT L 310, 9.11.2006, lk 1).
19 08 01 03
Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitikaga seotud rahaline koostöö Ida-Euroopa riikidega
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
822 850 000 |
327 858 337 |
|
22 761 204 |
822 850 000 |
350 619 541 |
Märkused
Assigneeringust rahastatakse eelkõige koostöömeetmeid, mille eesmärk on toetada liidust idas asuvate naabritega sõlmitud kokkulepete ja Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitika tegevuskavade rakendamist, samuti idapartnerluse raames võetavaid kahe- ja mitmepoolseid meetmeid. Assigneeringut kasutatakse ka liidu ja Venemaa vahelise strateegilise partnerluse toetamiseks nelja ühisruumi rakendamise kaudu, mis hõlmavad majanduskoostööd, õigus-, vabadus- ja turvalisusküsimusi, välisjulgeolekut ning teadust ja haridust, sealhulgas kultuuri. See katab muu hulgas ka järgmiseid koostöövaldkondi:
— |
poliitilise dialoogi ja demokraatlike reformide edendamine; |
— |
õigusnormide ühtlustamise edendamine ning partnerriikide kasvava siseturul osalemise ja kaubanduse intensiivistamise soodustamine; |
— |
assotsiatsioonilepingutes käsitletava poliitika väljatöötamise ja tõhusa rakendamise eest vastutavate riiklike institutsioonide ja asutuste tugevdamine, nt mestimise ja tehnilise abi mehhanismidega, nagu tehniline abi ja teabevahetus (TAIEX); |
— |
inimõiguste, nt ajakirjandus- ja sõnavabaduse austamise edendamine; |
— |
hea valitsemisava ja korruptsioonivastase võitluse edendamine; |
— |
soolise võrdõiguslikkuse edendamine; |
— |
turumajandusele ülemineku ja majanduse ajakohastamise toetamine, piirkonda investeerimise edendamine ja VKEde tugevdamine; |
— |
säästva arengu, maaelu arengu ja vaesuse vähendamisele kaasaitamise edendamine; |
— |
parema transpordi- ja energeetikaalase seotuse loomine liidu ja naaberriikide vahel ning naaberriikide endi vahel, samuti meie ühist keskkonda ohustavate aspektidega tegelemine; |
— |
selliste tegevuste edendamine, mis aitavad kaasa konfliktide lahendamisele ja ennetamisele nn külmutatud konflikti piirkondades; |
— |
kodanikuühiskonna arengu soodustamine, muu hulgas sotsiaalse kaasatuse edendamine ja alaesindatud rühmade ergutamine, et nad võtaksid endale rohkem sõnaõigust ja osaleksid kodanikuühiskonnas ja poliitilises süsteemis; |
— |
inimestevaheliste kontaktide ja hariduse, teaduse ja kultuuri valdkondades toimuva isikutevahetuse edendamine; |
— |
piirkondliku koostöö edendamine, sealhulgas „Musta mere sünergia” ja idapartnerluse raames; |
— |
rändevaldkonna meetmete toetamine, mille eesmärk on muu hulgas edendada rände- ja arengupoliitika vahelisi seoseid, võidelda ebaseadusliku sisserändega ja hõlbustada tagasivõtmist. Neid meetmeid täiendavad artiklist 19 02 01 („Sisserände- ja varjupaigaalane koostöö kolmandate riikidega”) rahastatavad meetmed. |
Assigneering on ühtlasi ette nähtud Ukrainas ja Valgevenes elavate inimeste tervist ning nende riikide säästvat arengut käsitlevate uuringute rahastamiseks, eelkõige seoses tervishoiutingimuste parandamisega Tšernobõli katastroofi tagajärjel kahjustada saanud piirkondades.
Assigneering on ühtlasi ette nähtud usalduse süvendamise meetmete rahastamiseks nn külmutatud konflikti piirkondades Gruusias, Transnistrias, Abhaasias ja Lõuna-Osseetia eraldunud territooriumidel, samuti kohalike usaldust suurendavateks ning majanduse taastamise projektideks Mägi-Karabahhis.
Punkti assigneeringuid kasutatakse ka meetmeteks, mis on mõeldud üldsuse ja võimalike abisaajate teavitamiseks, samuti liidu abi nähtavuse suurendamiseks.
Rahaliste vahendite jagamine koostöös osalevate ja abi saavate riikide ja piirkondade vahel peaks põhinema põhimõttel, et kes teeb rohkem edusamme, saab rohkem raha, ja partnerriigi tehtud poliitiliste edusammude ulatuse arvesse võtmiseks tuleb vastava riigi eraldisi vajaduse korral suurendada või vähendada.
Kui mõnes riigis toimub olukorra tõsine halvenemine sellistes valdkondades nagu vabadus, demokraatia, inimõiguste ja põhivabaduste austamine ja õigusriik, võidakse liidu abi vähendada ja seda kasutada eelkõige mitteriiklike osalejate toetamiseks meetmete võtmisel, mis on mõeldud inimõiguste ja põhivabaduste edendamiseks. Välja arvatud humanitaarabi, valitsusväliste organisatsioonide või ÜRO asutuste või erapooletute osalejate antav rakendusabi, ei tohiks abi anda valitsustele, kes vastutavad olukorra selge halvenemise eest demokraatia, õigusriigi põhimõtete ning põhiõiguste ja -vabaduste valdkonnas.
Tulusid, mis on saadud osamaksudest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase alusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksud moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Punkti kantud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eeskätt selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Assigneeringust toetatakse täiendavalt Läänemere strateegia eesmärkide saavutamist. Assigneeringu alusel võetakse 2010. ja 2011. aastal kulukohustused ning sellega toetatakse Põhjamõõtme süvendamist ida piirkondliku näidisprogrammi ja piirkondadevahelise näidisprogrammi raames. Läänemere strateegia toetamiseks mõeldud raamistikud võivad vajaduse korral sisaldada Läänemere piirkonna programmi, HELCOMi Läänemere tegevuskava või ühist Läänemere teadus- ja arendusprogrammi (BONUS-169) jt.
Osa assigneeringust on ette nähtud European Senior Services Networki (ESSN) raames töötavate liidu vabatahtlike vanemekspertide tegevuse toetamiseks, sealhulgas tehniliseks abiks, nõustamisteenusteks ning koolitusteks valitud avaliku ja erasektori ettevõtetes vastavalt finantsmäärusele.
Assigneeringust toetatakse täiendavalt Läänemere strateegia eesmärkide saavutamist. Seda toetust võib anda kas ELi Läänemere piirkonna strateegia projektide otsese toetamisega või vajaduse korral näiteks toetusega Põhjamõõtme süvendamisele ida piirkondliku näidisprogrammi ja piirkondadevahelise näidisprogrammi, Läänemere piirkonna programmi, HELCOMi Läänemere tegevuskava või ühise Läänemere teadus- ja arendusprogrammi (BONUS-169) jt raames.
Assigneeringust rahastatakse eelkõige koostöömeetmeid, mille eesmärk on toetada liidust idas asuvate naabritega sõlmitud kokkulepete ja Euroopa naabrus- ja partnerluspoliitika tegevuskavade rakendamist, samuti idapartnerluse raames võetavaid kahe- ja mitmepoolseid meetmeid. Assigneeringut kasutatakse ka liidu ja Venemaa vahelise strateegilise partnerluse toetamiseks nelja ühisruumi rakendamise kaudu, mis hõlmavad majanduskoostööd, õigus-, vabadus- ja turvalisusküsimusi, välisjulgeolekut ning teadust ja haridust, sealhulgas kultuuri. See katab muu hulgas ka järgmiseid koostöövaldkondi:
— |
poliitilise dialoogi ja demokraatlike reformide edendamine; |
— |
õigusnormide ühtlustamise edendamine ning partnerriikide kasvava siseturul osalemise ja kaubanduse intensiivistamise soodustamine; |
— |
assotsiatsioonilepingutes käsitletava poliitika väljatöötamise ja tõhusa rakendamise eest vastutavate riiklike institutsioonide ja asutuste tugevdamine, nt mestimise ja tehnilise abi mehhanismidega, nagu tehniline abi ja teabevahetus (TAIEX); |
— |
inimõiguste, nt ajakirjandus- ja sõnavabaduse austamise edendamine; |
— |
hea valitsemisava ja korruptsioonivastase võitluse edendamine; |
— |
soolise võrdõiguslikkuse edendamine; |
— |
turumajandusele ülemineku ja majanduse ajakohastamise toetamine, piirkonda investeerimise edendamine ja VKEde tugevdamine; |
— |
säästva arengu, maaelu arengu ja vaesuse vähendamisele kaasaitamise edendamine; |
— |
parema transpordi- ja energeetikaalase seotuse loomine liidu ja naaberriikide vahel ning naaberriikide endi vahel, samuti meie ühist keskkonda ohustavate aspektidega tegelemine; |
— |
selliste tegevuste edendamine, mis aitavad kaasa konfliktide lahendamisele ja ennetamisele nn külmutatud konflikti piirkondades; |
— |
kodanikuühiskonna arengu soodustamine, muu hulgas sotsiaalse kaasatuse edendamine ja alaesindatud rühmade ergutamine, et nad võtaksid endale rohkem sõnaõigust ja osaleksid kodanikuühiskonnas ja poliitilises süsteemis; |
— |
inimestevaheliste kontaktide ja hariduse, teaduse ja kultuuri valdkondades toimuva isikutevahetuse edendamine; |
— |
piirkondliku koostöö edendamine, sealhulgas „Musta mere sünergia” ja idapartnerluse raames; |
— |
rändevaldkonna meetmete toetamine, mille eesmärk on muu hulgas edendada rände- ja arengupoliitika vahelisi seoseid, võidelda ebaseadusliku sisserändega ja hõlbustada tagasivõtmist. Neid meetmeid täiendavad artiklist 19 02 01 („Sisserände- ja varjupaigaalane koostöö kolmandate riikidega”) rahastatavad meetmed; |
— |
nende programmide ja kampaaniate toetamine, mille eesmärk on vägivallatuse kui asjakohase konfliktiennetuse meetodi edendamine, vähemuste kaitse ja vabade ning õiglaste ühiskondade edendamine, samuti selliste algatuste toetamine, millega edendatakse vägivallatute vahenditega õiguse ja õigusriigi austamist. Vägivallatust edendatakse järgmiselt: vägivallatu võimestamisega (elanikele suunatud parimate tavade levitamine ja aktivistide koolitamine) ja allasurutud rahvaste, eriti rahvus- ja muude vähemuste teavitamisega raadioprogrammide kaudu. |
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1638/2006, 24. oktoober 2006, millega kehtestatakse üldsätted Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendi loomise kohta (ELT L 310, 9.11.2006, lk 1).
PEATÜKK 19 09 — SUHTED LADINA-AMEERIKAGA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
19 09 |
||||||||
SUHTED LADINA-AMEERIKAGA |
||||||||
19 09 01 |
Koostöö Ladina-Ameerika arenguriikidega |
4 |
371 064 000 |
273 386 429 |
|
13 006 402 |
371 064 000 |
286 392 831 |
19 09 02 |
Ettevalmistav tegevus – Koostöö Ladina-Ameerika keskmise sissetulekuga riikidega |
4 |
p.m. |
500 000 |
|
|
p.m. |
500 000 |
19 09 03 |
Koostöö, mis ei ole hõlmatud ametliku arenguabi andmisega (Ladina-Ameerika) |
4 |
16 000 000 |
1 976 838 |
|
|
16 000 000 |
1 976 838 |
|
Peatükk 19 09 — Kogusumma |
|
387 064 000 |
275 863 267 |
|
13 006 402 |
387 064 000 |
288 869 669 |
Märkused
Selle eelarverea kohase arengukoostöö eesmärk on aidata eelkõige toetada demokraatia, hea valitsemistava, inimõiguste järgimise ja õigusriigi edendamist, soodustada säästvat arengut ja majanduslikku integratsiooni ning saavutada aastatuhande arengueesmärke.
Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1905/2006 (millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend) (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41) artiklit 5 käsitleva komisjoni avaldusega esitab komisjon riikide suhtes, mille Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsiooni arenguabi komitee (OECD/DAC) määratleb „ametliku arenguabi saajatena”, jätkuvalt igal aastal aruande varem kasutatud, kuid nüüdseks kõrvale jäetud kontrollnäitaja kohta, mille kohaselt 35 % abist arengumaadele eraldatakse sotsiaalse infrastruktuuri ja teenuste jaoks, näidates, et liidu panust tuleb käsitada osana üldisest rahastajate toetusest sotsiaalvaldkonnale ja et teatud paindlikkus peaks olema norm. Lisaks püüab komisjon kooskõlas kõnealuse avaldusega tagada, et eraldatakse 20 % arengukoostöö rahastamisvahendiga hõlmatud riikide programmide raames eraldatud toetusest põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule nende valdkondadega seotud projektide, programmide või eelarvetoetuse kaudu, arvestades kõikide geograafiliste piirkondade keskmist ja tunnistades, et teatud paindlikkus (nagu erakorralise abi puhul) peaks olema norm.
Enne iga aasta juulit esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule Euroopa Liidu arengupoliitika ja välisabi aastaaruande, mis vastab kõigile õigusaktides komisjoni aruandluse suhtes sätestatud nõuetele ja annab üksikasjaliku ülevaate arengukoostööst, keskendudes eelkõige eesmärkide saavutamise määrale. Aruandes
— |
antakse arengukoostöö rahastamisvahendist rahastatava geograafilise koostöö taustal ülevaade liidu arengupoliitika strateegilistest eesmärkidest ja selle panusest sotsiaalsele infrastruktuurile ja teenustele kavandatud eelmise 35 % kontrollnäitaja ning põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule kavandatud praeguse 20 % kontrollnäitaja saavutamisse, samuti hinnatakse koostöö tõhusust ja tulemuslikkust, sealhulgas abi kooskõlastamisel, liidu välistegevuse strateegia ühtlustamisel ning valdkondadevaheliste küsimuste (nagu sooline võrdõiguslikkus, inimõigused, konfliktide vältimine ja keskkonnaprobleemid) integreerimisel tehtud edusamme; |
— |
esitatakse hindamis- ja seirearuannete peamised tulemused, mis näitavad, mil määral on seatud eesmärke saavutatud; |
— |
esitatakse kokkuvõte koostöö põhijoontest ja tähtsamatest sündmustest igas geograafilises piirkonnas ja |
— |
antakse vastavalt OECD aruandluskriteeriumidele finantsteavet igale sektorile antud abi kohta. |
19 09 01
Koostöö Ladina-Ameerika arenguriikidega
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
371 064 000 |
273 386 429 |
|
13 006 402 |
371 064 000 |
286 392 831 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selliste koostöömeetmete kulude katmiseks Ladina-Ameerika arenguriikides, mille eesmärk on:
— |
institutsioonide toetamine hea valitsemistava rakendamisel ja abistamine demokraatia, inimõiguste ja õigusriigi tugevdamisel; |
— |
sotsiaalse ühtekuuluvuse edendamine, võitlus vaesuse ja sotsiaalse tõrjutusega, pöörates erilist tähelepanu puudega inimeste vaesusprobleemidele; |
— |
edendada VKEde jaoks soodsat ettevõtluskliimat seaduslike omandiõiguste, bürokraatia vähendamise ja parandatud juurdepääsu kaudu krediidile ning edendada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate ühendusi; |
— |
piirkondliku integratsiooni toetamine; |
— |
haridus- ja tervishoiustandardite parandamine; |
— |
kommunikatsiooni- ja infotehnoloogia laialdasema kasutamise soodustamine; |
— |
eelkõige vähim arenenud riikide suutlikkuse, sealhulgas nende WTOs osalemise suutlikkuse suurendamise toetamine, et aidata neil paremini integreeruda mitmepoolsesse kaubandussüsteemi; |
— |
oskusteabe edasiandmise toetamine ning mõlema poole ettevõtjate vaheliste sidemete ja koostöö edendamine; |
— |
majanduskasvuks vajalike olude ja sellest tulenevalt asjaomaste riikide arengu parandamine; |
— |
loodusvarade säästva kasutamise, säästva energeetika ja kliimamuutusega võitlemise edendamine; |
— |
katastroofide, sealhulgas kliimamuutusega seotud ohtude vältimise ja nende riski vähendamise toetamine; |
— |
ametiühingute, valitsusväliste organisatsioonide ja kohalike algatuste toetamine, et jälgida Euroopa investeeringute mõju riigi majandusele, eelkõige seoses töö-, keskkonna-, sotsiaal- ja inimõigustega seotud norme hõlmavate tegevusjuhendite ja valdkondlike kokkulepetega; |
— |
kodanikuühiskonna arengu edendamine, väheesindatud rühmade julgustamine, et tagada nende osalemine kodanikuühiskonnas ja poliitilises süsteemis, võitlus igasuguse diskrimineerimise vastu ning naiste ja laste ning muude eriti haavatavate rühmade, sealhulgas puudega ja eakate inimeste õiguste tugevdamine. |
Osa assigneeringust on ette nähtud kasutada selliste rahvusvaheliste programmide rahastamiseks, mis soodustavad soolist võrdõiguslikkust ja naiste mõjuvõimu suurendamist, muu hulgas ÜRO soolise võrdõiguslikkuse üksuse UN WOMEN kaudu.
Välja arvatud humanitaarabi puhul, ei tohiks abi anda valitsustele, kes vastutavad olukorra selge halvenemise eest demokraatia, õigusriigi põhimõtete ning põhiõiguste ja -vabaduste valdkonnas.
Assigneering on ette nähtud ka suutlikkuse suurendamise meetmeteks, et aidata arengumaade põllumajandustootjatel täita liidu sanitaar- ja fütosanitaarstandardeid, mis on vajalik juurdepääsuks liidu turule.
Kui abi antakse eelarvetoetuse kaudu, toetab komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 25 lõike 1 punktiga b partnerriikide püüdlusi arendada oma parlamentaarse järelevalve ja auditi alast suutlikkust ning läbipaistvust. Osa assigneeringust on ette nähtud muu hulgas selliste algatuste nagu ELi – Ladina-Ameerika ja Kariibi mere piirkonna riikide fondi (mille loomine otsustati ELi – Ladina-Ameerika ja Kariibi mere piirkonna riigi- ja valitsusjuhtide tippkohtumisel) ning Biarritzi Foorumi toetamiseks.
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjakohase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eeskätt selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Osa assigneeringust on ette nähtud ESSNi (European Senior Services Network) raames töötavate liidu vabatahtlike vanemekspertide tegevuse toetamiseks, sealhulgas tehniliseks abiks, nõustamisteenusteks ning koolitusteks valitud avaliku ja erasektori ettevõtetes, võttes nõuetekohaselt arvesse finantsmäärust.
Selle artikli assigneeringute suhtes kohaldatakse hindamisi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklis 33. Hindamised hõlmavad sisendtegevust ja tulemuste ahelat (väljund, tulemus, mõju). Hindamiste tulemusi kasutatakse nendest assigneeringutest rahastatavate edasiste meetmete kavandamisel.
Välja arvatud humanitaarabi, valitsusväliste organisatsioonide või ÜRO asutuste või erapooletute osalejate antav rakendusabi, ei tohiks abi anda valitsustele, kes vastutavad olukorra selge halvenemise eest demokraatia, õigusriigi põhimõtete ning põhiõiguste ja -vabaduste valdkonnas.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
Alusaktid
Euroopa Parlamendi 1. juuni 2006. aasta resolutsioon väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEd) kohta arengumaades (ELT C 298 E, 8.12.2006, lk 171).
PEATÜKK 19 10 — SUHTED AASIA, KESK-AASIA JA LÄHIS-IDA RIIKIDEGA (IRAAK, IRAAN JA JEEMEN)
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
19 10 |
||||||||
SUHTED AASIA, KESK-AASIA JA LÄHIS-IDA RIIKIDEGA (IRAAK, IRAAN JA JEEMEN) |
||||||||
19 10 01 |
||||||||
Koostöö Aasia arenguriikidega |
||||||||
19 10 01 01 |
Koostöö Aasia arenguriikidega |
4 |
513 190 519 |
384 495 037 |
|
6 503 201 |
513 190 519 |
390 998 238 |
19 10 01 02 |
Abi Afganistani taastamise ja ülesehitamise töödeks |
4 |
201 000 000 |
128 988 695 |
|
|
201 000 000 |
128 988 695 |
19 10 01 03 |
Ettevalmistav tegevus – Äri- ja teadusvahetus Indiaga |
4 |
p.m. |
3 600 000 |
|
|
p.m. |
3 600 000 |
19 10 01 04 |
Ettevalmistav tegevus – Äri- ja teadusvahetus Hiinaga |
4 |
p.m. |
3 700 000 |
|
|
p.m. |
3 700 000 |
19 10 01 05 |
Ettevalmistav tegevus – Koostöö Aasia keskmise sissetulekuga riikidega |
4 |
p.m. |
550 000 |
|
|
p.m. |
550 000 |
19 10 01 06 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa Liit – Aasia – Poliitika ja praktika integreerimine |
4 |
p.m. |
300 000 |
|
|
p.m. |
300 000 |
|
Artikkel 19 10 01 — Vahesumma |
|
714 190 519 |
521 633 732 |
|
6 503 201 |
714 190 519 |
528 136 933 |
19 10 02 |
Koostöö Kesk-Aasia arenguriikidega |
4 |
104 300 000 |
56 339 890 |
|
|
104 300 000 |
56 339 890 |
19 10 03 |
Koostöö Iraagi, Iraani ja Jeemeniga |
4 |
45 500 000 |
23 030 165 |
|
|
45 500 000 |
23 030 165 |
19 10 04 |
Koostöö, mis ei ole hõlmatud ametliku arenguabiga (Aasia, Kesk-Aasia, Iraak, Iraan ja Jeemen) |
4 |
29 500 000 |
4 447 886 |
|
|
29 500 000 |
4 447 886 |
|
Peatükk 19 10 — Kogusumma |
|
893 490 519 |
605 451 673 |
|
6 503 201 |
893 490 519 |
611 954 874 |
Märkused
Selle eelarverea kohase arengukoostöö eesmärk on aidata eelkõige saavutada aastatuhande arengueesmärke ning edendada demokraatiat, head valitsemistava, inimõiguste järgimist ja õigusriiki ning soodustada säästvat arengut ja majanduslikku integratsiooni, samuti edendada konfliktide ärahoidmist ja lahendamist ning lepitamist. Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1905/2006 (millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend) (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41) artiklit 5 käsitleva komisjoni avaldusega esitab komisjon riikide suhtes, mille OECD arenguabi komitee (OECD/DAC) määratleb „ametliku arenguabi saajatena”, jätkuvalt igal aastal aruande varem kasutatud, kuid nüüdseks kõrvale jäetud kontrollnäitaja kohta, mille kohaselt 35 % abist arengumaadele eraldatakse sotsiaalse infrastruktuuri ja teenuste jaoks, näidates, et liidu panust tuleb käsitada osana üldisest toetusest sotsiaalvaldkonnale ja et teatud paindlikkus peab olema norm.
Lisaks püüab komisjon kooskõlas oma avaldusega tagada, et 20 % arengukoostöö rahastamisvahendiga hõlmatud riikide programmide raames eraldatud toetusest eraldatakse põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule nende valdkondadega seotud projektide, programmide või eelarvetoetuse kaudu, arvestades kõikide geograafiliste piirkondade keskmist ja tunnistades, et teatud paindlikkus (nagu erakorralise abi puhul) peaks olema norm.
Enne iga aasta juulit esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule liidu arengupoliitika ja välisabi aastaaruande, mis vastab kõigile õigusaktides komisjoni aruandluse suhtes sätestatud nõuetele ja annab üksikasjaliku ülevaate arengukoostööst, keskendudes eelkõige eesmärkide saavutamise määrale. Aruandes
— |
antakse arengukoostöö rahastamisvahendist rahastatava geograafilise koostöö taustal ülevaade liidu arengupoliitika strateegilistest eesmärkidest ja selle panusest sotsiaalsele infrastruktuurile ja teenustele kavandatud eelmise 35 % kontrollnäitaja ning põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule kavandatud praeguse 20 % kontrollnäitaja saavutamisse, samuti hinnatakse koostöö tõhusust ja tulemuslikkust, sealhulgas abi kooskõlastamisel, liidu välistegevuse strateegia ühtlustamisel ning valdkondadevaheliste küsimuste (nagu sooline võrdõiguslikkus, inimõigused, konfliktide vältimine ja keskkonnaprobleemid) integreerimisel tehtud edusamme; |
— |
esitatakse hindamis- ja seirearuannete peamised tulemused, mis näitavad, mil määral on seatud eesmärke saavutatud; |
— |
esitatakse kokkuvõte koostöö põhijoontest ja tähtsamatest sündmustest igas geograafilises piirkonnas ja |
— |
antakse vastavalt OECD aruandluskriteeriumidele finantsteavet igale sektorile antud abi kohta. |
19 10 01
Koostöö Aasia arenguriikidega
Märkused
Assigneeringu eesmärk on katta Aasia arenguriikides – eriti kõige vaesemates – selliste arenguskeemide rahastamist, mis on suunatud inim- ja sotsiaalse arengu parandamisele ning makromajanduslike ja valdkondlike probleemide lahendamisele. Rõhuasetus on abinõudel, mis mõjutavad majanduse ülesehitust ja institutsioonilist arengut, parandavad inimõiguste, sealhulgas usuvabaduse alast olukorda, ning tugevdavad kodanikuühiskonda, kaasa arvatud abinõud, mis puudutavad demokratiseerumist, haridust ja kutseõpet, elukestvat õpet, akadeemilist ja kultuurivahetust, teadus- ja tehnoloogiaalast vahetust, keskkonda, troopilisi metsi, uimastitevastaseid kampaaniaid, piirkondlikku koostööd, katastroofide vältimist ja taastamismeetmeid, samuti säästva energeetika ning info- ja kommunikatsioonitehnoloogia edendamist.
Komisjon esitab kogu välisabitegevust hõlmava aastaaruande.
Artikli alusel rahastatakse ka kulusid, mis on seotud horisontaalse tegevuse ja meetmetega, millega rõhutatakse liidu ja Aasia arenguriikide vahelise koostöö olulisust või parandatakse sellealast teadlikkust.
See on ette nähtud ka kodanikuühiskonna arendamisega ning eelkõige ohustatud rühmade, näiteks naiste, laste, rahvusvähemuste ja puuetega inimeste õigusi edendavate ja kaitsvate valitsusväliste organisatsioonide tegevuse toetamisega seotud kulude katmiseks.
Assigneering on samuti ette nähtud VKEde jaoks soodsa ettevõtluskliima edendamiseks seaduslike omandiõiguste, bürokraatia vähendamise ja parandatud juurdepääsu kaudu krediidile ning väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate ühenduste edendamiseks.
Assigneeringu kasutamine sõltub liidu tegevuse aluspõhimõtete järgimisest.
Vastavalt liidu ja tema partnerite vastastikustele huvidele on assigneering ette nähtud mitmesuguse tegevuse rahastamiseks, mis hõlmab tehnilist abi, koolitust, tehnosiiret ja institutsioonilist toetust kaubavahetuse, energeetika (eeskätt taastuva energia), keskkonna, juhtimise jm valdkondades. Assigneeringul on järgmised eesmärgid:
— |
liidu ja Aasia vahelise majandusliku, sotsiaalse, kultuurilise ja õigusliku raamistiku parandamine ning majandussuhete ja kaubavahetuse soodustamine; |
— |
piirkondliku integratsiooni edendamine; |
— |
eelkõige vähim arenenud riikide suutlikkuse, sealhulgas nende WTOs osalemise suutlikkuse suurendamise toetamine, et aidata neil paremini integreeruda mitmepoolsesse kaubandussüsteemi; |
— |
oskusteabe edasiandmise toetamine ning mõlema poole ettevõtjate vaheliste sidemete ja koostöö edendamine; |
— |
majanduskasvuks vajalike olude ja sellest tulenevalt asjaomaste riikide arengu parandamine; |
— |
sotsiaalse arengu, sotsiaalse ühtekuuluvuse ja sissetulekute õiglase jaotuse edendamine; |
— |
kommunikatsiooni- ja infotehnoloogiate laialdasema kasutamise soodustamine. |
Assigneering on ette nähtud ka tulevasteks liidu algatusteks, millega toetatakse ja edendatakse püsivat dialoogi ja koostööd liidu ja India erasektori ning teadusringkondade vahel paljudes valdkondades, tugevdades ja ergutades partnerlust ning vahetusi, toetades ühisalgatusi ja parandades teabe liikumist kaubandust ja investeeringuid puudutava turule juurdepääsu osas, eelkõige seoses tulevase ELi-India vabakaubanduslepinguga.
Samuti hõlmab see sõjas või loodusõnnetustes kannatanud laste hariduskulusid.
Neid meetmeid võidakse rahastada koos valitsusväliste ja rahvusvaheliste organisatsioonidega.
Assigneering on samuti ette nähtud katastroofide, sealhulgas kliimamuutusega seotud ohtude vältimise ja nende riski vähendamise toetamiseks.
Assigneering on ette nähtud Afganistani ülesehitamise protsessi raames toimuva liidu tegevusega seotud kulude katmiseks.
Komisjon jälgib liidule kõnealuses protsessis osalemiseks seatud tingimuste täitmist, eelkõige Bonni-Petersbergi lepingu täielikku vormilist ja sisulist rakendamist. Ta teavitab eelarvepädevaid institutsioone oma tulemustest ja järeldustest.
Assigneering on ette nähtud ka Afganistani riikliku uimastikontrolli strateegia toetamiseks, sh oopiumi tootmise lõpetamiseks Afganistanis ning oopiumivõrgustike ja ebaseaduslike Euroopa riikidesse viivate eksporditeede katkestamiseks ja hävitamiseks.
Osa assigneeringust on ette nähtud naiste olukorra parandamiseks, prioriteediga tervishoiu ja hariduse valdkonna tegevustel, ning naiste aktiivse osalemise toetamiseks kõikides otsuste tegemise valdkondades ja kõikidel tasanditel, võttes nõuetekohaselt arvesse finantsmäärust.
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Selle artikli assigneeringute suhtes kohaldatakse hindamisi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklis 33. Hindamised hõlmavad sisendtegevust ja tulemuste ahelat (väljund, tulemus, mõju). Hindamiste tulemusi kasutatakse nendest assigneeringutest rahastatavate edasiste meetmete kavandamisel.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eeskätt selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse asjakohaseid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Osa assigneeringust on ette nähtud ESSNi (European Senior Services Network) raames töötavate liidu vabatahtlike vanemekspertide tegevuse toetamiseks, sealhulgas tehniliseks abiks, nõustamisteenusteks ning koolitusteks valitud avaliku või erasektori ettevõtetes, võttes nõuetekohaselt arvesse finantsmäärust.
Osa assigneeringust on ette nähtud kasutada selliste rahvusvaheliste programmide rahastamiseks, mis soodustavad soolist võrdõiguslikkust ja naiste mõjuvõimu suurendamist, muu hulgas ÜRO soolise võrdõiguslikkuse üksuse UN WOMEN kaudu.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
Alusaktid
Euroopa Parlamendi 1. juuni 2006. aasta resolutsioon väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEd) kohta arenguriikides (ELT C 298 E, 8.12.2006, lk 171).
19 10 01 01
Koostöö Aasia arenguriikidega
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
513 190 519 |
384 495 037 |
|
6 503 201 |
513 190 519 |
390 998 238 |
Märkused
Assigneeringu eesmärk on rahastada Aasia arengumaades – eriti kõige vaesemates – arenguskeeme, mis on suunatud inim- ja sotsiaalse arengu parandamisele ning makromajanduslike ja valdkondlike probleemide lahendamisele. Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1905/2006 (millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend) (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41) artiklit 5 käsitleva komisjoni avaldusega püüab komisjon tagada, et 20 % arengukoostöö rahastamisvahendiga hõlmatud riikide programmide raames eraldatud toetusest eraldatakse põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule nende valdkondadega seotud projektide, programmide või eelarvetoetuse kaudu, arvestades kõikide geograafiliste piirkondade keskmist ja tunnistades, et teatud paindlikkus peab olema norm, näiteks erakorralise abiga seotud juhtudel.
Rõhuasetus on abinõudel, mis mõjutavad majanduse ülesehitust ja institutsioonilist arengut, parandavad inimõiguste, sealhulgas usuvabaduse alast olukorda, ning tugevdavad kodanikuühiskonda, kaasa arvatud abinõud, mis puudutavad demokratiseerumist, naiste ja mõlemast soost laste, samuti puuetega laste üldist juurdepääsu alg- ja keskharidusele, keskkonda ja loodusvarade, sealhulgas troopiliste metsade säästvat majandamist, piirkondlikku koostööd, katastroofide, sealhulgas kliimamuutusega seotud ohtude vältimist ning nende riski vähendamist ja taastamismeetmeid, samuti säästva energeetika, kliimamuutusega võitlemise ning info- ja kommunikatsioonitehnoloogia edendamist.
Assigneering on samuti ette nähtud rahastama konfliktide ärahoidmise, lahendamise ja lepitamise meetmeid.
Assigneering on samuti ette nähtud katma kulusid, mis on seotud horisontaalse tegevuse ja meetmetega, millega rõhutatakse liidu ja Aasias asuvate arengumaade vahelise koostöö olulisust või suurendatakse sellealast teadlikkust.
See on ette nähtud ka kodanikuühiskonna arendamisega ning eelkõige ohustatud rühmade, näiteks naiste, laste, rahvusvähemuste ja puuetega inimeste õigusi edendavate ja kaitsvate valitsusväliste organisatsioonide tegevuse toetamisega seotud kulude katmiseks.
See on samuti ette nähtud ka mikrokrediidi skeemide toetamiseks.
Assigneering on ette nähtud ka suutlikkuse suurendamise meetmeteks, et aidata arengumaade põllumajandustootjatel täita liidu sanitaar- ja fütosanitaarstandardeid, mis on vajalik juurdepääsuks liidu turule.
Assigneeringu kasutamine sõltub liidu tegevuse aluspõhimõtete järgimisest.
Assigneering on ette nähtud samuti hõlmama meetmeid, mis mõjutavad majanduse ülesehitust ja institutsioonilist arengut.
Assigneering on samuti ette nähtud rahastama tehnilist abi, koolitust, tehnosiiret ja institutsioonilist toetust kaubavahetuse, energeetika (eeskätt taastuva energia), keskkonna, juhtimise jm valdkondades. Assigneeringul on järgmised eesmärgid:
— |
piirkondliku integratsiooni edendamine; |
— |
eelkõige kõige vähem arenenud riikide suutlikkuse, sealhulgas nende WTOs osalemise suutlikkuse suurendamise toetamine, et aidata neil paremini integreeruda mitmepoolsesse kaubandussüsteemi; |
— |
oskusteabe edasiandmise toetamine ning mõlema poole ettevõtjate vaheliste sidemete ja koostöö edendamine; |
— |
sotsiaalse arengu, sotsiaalse ühtekuuluvuse ja sissetulekute õiglase jaotuse edendamine; |
— |
kommunikatsiooni- ja infotehnoloogia laialdasema kasutamise soodustamine; |
— |
kodanikuühiskonna arengu edendamine, väheesindatud rühmade julgustamine, et tagada nende osalemine kodanikuühiskonnas ja poliitilises süsteemis, võitlus igasuguse diskrimineerimise vastu ning naiste ja laste ning muude eriti haavatavate rühmade, sealhulgas puudega ja eakate inimeste õiguste tugevdamine. |
Samuti on see ette nähtud sõjas või loodusõnnetustes kannatanud laste hariduskulude katmiseks.
Neid meetmeid võidakse rahastada koos valitsusväliste ja rahvusvaheliste organisatsioonidega.
Osa assigneeringust on ette nähtud naiste olukorra parandamiseks, kus prioriteet on tervishoiu ja hariduse valdkonna abinõudel, ning naiste aktiivse osalemise toetamiseks kõikides otsuste tegemise valdkondades ja tasanditel, võttes nõuetekohaselt arvesse finantsmäärust.
Osa assigneeringust on ette nähtud kasutada jalaväemiinide, sõjategevusest maha jäänud lõhkekehade ning ebaseaduslike väike- ja kergrelvade kõrvaldamise ja kontrolliga seotud meetmeteks.
Kui abi antakse eelarvetoetuse kaudu, toetab komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 25 lõike 1 punktiga b partnerriikide püüdlusi arendada oma parlamentaarse järelevalve ja auditi alast suutlikkust ning läbipaistvust. Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjakohase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantavad summad määratakse kindlaks iga rakenduskava toetuslepingus, kusjuures keskmiselt ei tohi need olla suuremad kui 4 % vastava kava toetusest igas peatükis.
Osa assigneeringust on ette nähtud kasutada kristlaste ja muude usuvähemuste olukorra parandamiseks Pakistanis.
Osa assigneeringust on ette nähtud ESSNi (European Senior Services Network) raames töötavate liidu vabatahtlike vanemekspertide tegevuse toetamiseks, sealhulgas tehniliseks abiks, nõustamisteenusteks ning koolitusteks valitud avaliku või erasektori ettevõtetes, võttes nõuetekohaselt arvesse finantsmäärust.
Selle artikli assigneeringute suhtes kohaldatakse hindamisi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklis 33. Hindamised hõlmavad sisendtegevust ja tulemuste ahelat (väljund, tulemus, mõju). Hindamiste tulemusi kasutatakse nendest assigneeringutest rahastatavate edasiste meetmete kavandamisel.
Osa assigneeringust on ette nähtud rahastama selliseid rahvusvahelisi programme, mis soodustavad soolist võrdõiguslikkust ja naiste mõjuvõimu suurendamist, muu hulgas ÜRO soolise võrdõiguslikkuse üksuse UN WOMEN kaudu.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
JAOTIS 20
KAUBANDUS
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
20 01 |
KAUBANDUSE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
93 973 453 |
93 973 453 |
|
|
93 973 453 |
93 973 453 |
20 02 |
KAUBANDUSPOLIITIKA |
4 |
13 500 000 |
8 203 879 |
|
1 300 640 |
13 500 000 |
9 504 519 |
|
Jaotis 20 — Kogusumma |
|
107 473 453 |
102 177 332 |
|
1 300 640 |
107 473 453 |
103 477 972 |
PEATÜKK 20 02 — KAUBANDUSPOLIITIKA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
20 02 |
||||||||
KAUBANDUSPOLIITIKA |
||||||||
20 02 01 |
Väliskaubandussuhted, sealhulgas juurdepääs kolmandate riikide turgudele |
4 |
9 000 000 |
6 918 934 |
|
|
9 000 000 |
6 918 934 |
20 02 03 |
Kaubandusabi – Mitmepoolsed algatused |
4 |
4 500 000 |
1 284 945 |
|
1 300 640 |
4 500 000 |
2 585 585 |
|
Peatükk 20 02 — Kogusumma |
|
13 500 000 |
8 203 879 |
|
1 300 640 |
13 500 000 |
9 504 519 |
20 02 03
Kaubandusabi – Mitmepoolsed algatused
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
4 500 000 |
1 284 945 |
|
1 300 640 |
4 500 000 |
2 585 585 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et rahastada kaubandusega seotud abi valdkonnas mitmepoolseid programme ja algatusi eesmärgiga suurendada arengumaade suutlikkust osaleda tõhusalt mitmepoolses kaubandussüsteemis ja piirkondlikes kauplemise kordades ning parandada nende kaubanduse taset.
Assigneeringust rahastatavate mitmepoolsete algatuste ja programmidega toetatakse järgmisi meetmeid.
Abi kaubanduspoliitika jaoks, osalemiseks läbirääkimistel ja kaubanduslepingute rakendamiseks
Meetmed, mille eesmärk on suurendada arengumaade suutlikkust töötada välja oma kaubanduspoliitika ja tugevdada kaubanduspoliitikaga seotud institutsioone, sealhulgas kõikehõlmavad ja ajakohastatud kaubandusülevaated ning abi kaubanduse integreerimiseks vastavatesse majanduskasvu ja arengu poliitikavaldkondadesse.
Meetmed, mille eesmärk on suurendada arengumaade suutlikkust osaleda tõhusalt rahvusvahelistel kaubandusläbirääkimistel ja rakendada rahvusvahelisi kaubanduslepinguid.
Uuringud poliitika kujundajate nõustamiseks, et tagada arengumaade väiketootjate ja töötajate erihuvidega arvestamine kõigis poliitikavaldkondades ning aidata luua keskkonda tootjate juurdepääsu hõlbustamiseks kaubandusliku jätkusuutlikkuse tagamise kavadele.
See abi on suunatud eelkõige avalikule sektorile.
Kaubanduse arendamine
Meetmed, mille eesmärk on leevendada pakkumise piiratust, mis mõjutab otseselt arengumaade võimet kasutada oma rahvusvahelise kaubanduse potentsiaali, sealhulgas eriti erasektori arendamine.
Assigneering täiendab liidu geograafilisi programme ning sellest peaks rahastatama vaid mitmepoolseid algatusi ja programme, mis loovad tõelist lisandväärtust liidu geograafilistele programmidele, eelkõige vähim arenenud riikidele suunatud integreeritud raamistikule.
Komisjon esitab kaks korda aastas aruande rakendamise ja saavutatud tulemuste kohta ning kaubandusabi toetuste peamiste tulemuste ja mõju kohta. Komisjon esitab teabe selle kohta, kui suur on liidu üldeelarvest kogu kaubandusabi rahastamiseks eraldatav summa kokku ning kui suur on kaubandusega seotud abi raames kaubandusabile eraldatav kogusumma.
Õiguslik alus
Ülesanded, mis tulenevad komisjoni õigustest institutsioonide tasandil vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002) (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1) artikli 54 lõikele 2.
JAOTIS 21
ARENG JA SUHTED AAFRIKA, KARIIBI MERE JA VAIKSE OOKEANI PIIRKONNA (AKV) RIIKIDEGA
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
21 01 |
POLIITIKAVALDKONNA „ARENG JA SUHTED AKV RIIKIDEGA” HALDUSKULUD |
|
268 569 707 |
268 569 707 |
|
|
268 569 707 |
268 569 707 |
21 02 |
TOIDUAINETEGA KINDLUSTAMINE |
4 |
258 629 000 |
180 505 121 |
|
|
258 629 000 |
180 505 121 |
21 03 |
VALITSUSVÄLISED OSALEJAD ARENGUKOOSTÖÖS |
4 |
245 400 000 |
184 450 589 |
|
11 055 442 |
245 400 000 |
195 506 031 |
21 04 |
KESKKOND JA LOODUSVARADE, SEALHULGAS ENERGIA SÄÄSTEV MAJANDAMINE |
4 |
217 650 000 |
124 511 655 |
|
|
217 650 000 |
124 511 655 |
21 05 |
INIM- JA SOTSIAALARENG |
4 |
195 545 000 |
102 257 336 |
|
3 251 601 |
195 545 000 |
105 508 937 |
21 06 |
PIIRKONDLIK KOOSTÖÖ AAFRIKA, KARIIBI MERE JA VAIKSE OOKEANI PIIRKONNA (AKV) RIIKIDEGA |
4 |
331 382 779 |
304 087 142 |
|
6 503 201 |
331 382 779 |
310 590 343 |
21 07 |
ARENGUKOOSTÖÖ MEETMED JA ÜHEKORDSED PROGRAMMID |
4 |
34 198 140 |
29 299 709 |
|
|
34 198 140 |
29 299 709 |
21 08 |
POLIITIKAVALDKONNA „ARENG JA SUHTED AKV RIIKIDEGA” POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
4 |
20 325 000 |
13 224 060 |
|
|
20 325 000 |
13 224 060 |
21 49 |
21. DETSEMBRI 1977. AASTA FINANTSMÄÄRUSE ALUSEL ELLU VIIDUD PROGRAMMIDE HALDUSKORRALDUSKULUD |
4 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
|
Jaotis 21 — Kogusumma |
|
1 571 699 626 |
1 206 905 319 |
|
20 810 244 |
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
Märkused
Liidu abi ei tohiks anda ühelegi ametiasutusele, organisatsioonile ega programmile, mis osaleb sellise inimõiguste rikkumisega seotud tegevuse haldamises, millega kaasnevad sundabordid, sundsteriliseerimine või lapsetapp, või mis toetab nimetatud tegevust, eriti kui sellise tegevuse eesmärgi saavutamiseks kasutatakse psühholoogilist, sotsiaalset, majanduslikku või õiguslikku survet; sellega kohaldatakse Kairos toimunud rahvusvahelisel rahvastiku- ja arengukonverentsil (IPCD) seatud konkreetset sunni ja sunniviisilisuse keeldu seksuaal- ja reproduktiivtervise küsimustes. Komisjon peaks esitama aruande sellele programmile eraldatud liidu välisabi rakendamise kohta.
PEATÜKK 21 03 — VALITSUSVÄLISED OSALEJAD ARENGUKOOSTÖÖS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
21 03 |
||||||||
VALITSUSVÄLISED OSALEJAD ARENGUKOOSTÖÖS |
||||||||
21 03 01 |
Valitsusvälised osalejad arengukoostöös |
4 |
208 700 000 |
172 973 346 |
|
6 503 201 |
208 700 000 |
179 476 547 |
21 03 02 |
Kohalikud asutused arengukoostöös |
4 |
35 700 000 |
10 477 243 |
|
4 552 241 |
35 700 000 |
15 029 484 |
21 03 03 |
Ettevalmistav tegevus – Kodanikuühiskonna organisatsioonide Aafrika piirkondlik võrgustik aastatuhande viienda arengueesmärgi nimel |
4 |
p.m. |
500 000 |
|
|
p.m. |
500 000 |
21 03 04 |
Katseprojekt – Strateegiline investeering püsivasse rahusse ja demokratiseerimisse Aafrika Sarve piirkonnas |
4 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
|
Peatükk 21 03 – Kogusumma |
|
245 400 000 |
184 450 589 |
|
11 055 442 |
245 400 000 |
195 506 031 |
21 03 01
Valitsusvälised osalejad arengukoostöös
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
208 700 000 |
172 973 346 |
|
6 503 201 |
208 700 000 |
179 476 547 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud liidu ja partnerriikide kodanikuühiskonna organisatsioonide arengualaste algatuste toetamiseks arenguriikides ning selleks, et suurendada nimetatud organisatsioonide suutlikkust osaleda poliitilises protsessis, eesmärgiga:
— |
edendada osalust soodustavat ja vaba ühiskonda, et i) parandada nende elanike olukorda, kellele ei ole kättesaadavad üldkasutatavad teenused ja vahendid ning kes ei osale poliitilises protsessis, ii) suurendada partnerriikide tsiviilühiskonna organisatsioonide suutlikkust osaleda säästva arengu strateegiate kindlaksmääramises ja rakendamises, iii) hõlbustada riiklike ja valitsusväliste osalejate vastastikust suhtlemist eri valdkondades; |
— |
parandada eurooplaste teadlikkuse taset arenguküsimustes ning tõmmata üldsust (nii liidus kui ka ühinevates riikides) kaasa aktiivselt toetama vaesuse vähendamist ja säästva arengu strateegiaid partnerriikides, õiglasemaid suhteid arenenud riikide ja arengumaade vahel ning tugevdada kodanikuühiskonna rolli edu ja muutusi soodustava tegurina; |
— |
tõhustada koostööd, soodustada sünergia tekkimist ja tagada dialoog kodanikuühiskonna organisatsioonide sees, kodanikuühiskonna võrgustike vahel, samuti nende võrgustike ja organisatsioonide ning liidu institutsioonide vahel. |
— |
Need algatused võivad hõlmata ka järgmist: |
— |
propageerimistegevuse toetamine, et teavitada kõikide tasandite poliitikakujundajaid poliitikast, millega kaitstaks kõige paremini arengumaade marginaliseerunud tootjate ja töötajate huve; |
— |
ühenduste ja ühistute arendamine ja tugevdamine arengumaades, et nad võiksid suurendada institutsioonilist ja tootmisalast suutlikkust, et arendada lisandväärtusega tooteid ning tootmist laieneda; |
— |
õiglase kaubanduse marginaliseerunud tootjaid esindavate lõunapoolsete riikide õiglase kaubanduse tootjate võrgustike toetamine. |
Programm on mõeldud esmajoones neile riikidele, mida hõlmab arengukoostöö rahastamisvahend (DCI). Vastavalt määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklile 38, millega eraldatakse summad Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendiga (ENPI) hõlmatud riikidele suunatud tegevusalade rahastamiseks temaatiliste programmide raames, on 3,9 % kõnealuse programmi vahenditest siiski mõeldud sellistele riikidele.
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Need tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed on vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktile b sihtotstarbeline tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kirjendatavad summad määratakse kindlaks iga rakenduskava toetuslepingus, kusjuures keskmiselt ei tohi need olla suuremad kui 4 % vastava kava toetusest igas peatükis.
Kui abi antakse eelarvetoetuse kaudu, toetab komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 25 lõike 1 punktiga b partnerriikide püüdlusi arendada oma parlamentaarse järelevalve ja auditi alast suutlikkust ning läbipaistvust. Selle artikli assigneeringute suhtes kohaldatakse hindamisi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklis 33. Hindamised hõlmavad tegevusi kui sisendit ja tulemuste ahelat (väljund, tulemus, mõju). Hindamiste tulemusi kasutatakse nendest assigneeringutest rahastatavate edasiste meetmete kavandamisel.
Et tagada nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklite 53–56 alusel täielik finantsiline läbipaistvus, teeb komisjon rahvusvaheliste organisatsioonide poolt projektide juhtimise ja rakendamise alaste kokkulepete sõlmimisel või muutmisel kõik endast oleneva, et nad võtaksid endale kohustuse saata kõik oma liidu fondide kasutamisega seotud sise- ja välisauditite aruanded Euroopa Kontrollikojale ning komisjoni siseaudiitorile.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
Alusaktid
Komisjoni 3. augusti 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile „Välistegevus temaatiliste programmide raames tulevase 2007.–2013. aasta finantsperspektiivi alusel” (COM(2005)0324 (lõplik)).
Komisjoni 25. jaanuari 2006. aasta teatis nõukogule, Euroopa Parlamendile, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Teemaprogramm „Valitsusvälised osalejad ja kohalikud ametivõimud arenguprotsessis”” (COM(2006)0019 (lõplik)).
21 03 02
Kohalikud asutused arengukoostöös
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
35 700 000 |
10 477 243 |
|
4 552 241 |
35 700 000 |
15 029 484 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud liidu ja partnerriikide kohaliku omavalitsuse asutuste arengualaste algatuste toetamiseks arenguriikides ning selleks, et suurendada nimetatud asutuste suutlikkust osaleda poliitilises protsessis, eesmärgiga:
— |
edendada osalust soodustavat ja vaba ühiskonda, et i) muuta olukord soodsamaks selliste elanikerühmade jaoks, kellele üldteenused ja ressursid ei ole kättesaadavad ja kes on poliitiliste otsuste tegemise protsessidest kõrvale jäetud, ii) tugevdada partnerriikide kohalike ja piirkondlike ametiasutuste suutlikkust, et lihtsustada nende osalemist jätkusuutlike arengustrateegiate väljatöötamisel ja elluviimisel, ning iii) hõlbustada kohalike ja piirkondlike ametiasutuste vastastikust suhtlemist eri valdkondades, samuti toetada kohalike ametiasutustele detsentraliseerimisel tähtsama rolli andmist; |
— |
parandada eurooplaste teadlikkuse taset arenguküsimustes ning tõmmata Euroopa Liidu üldsust kaasa aktiivselt toetama vaesuse vähendamist ja säästva arengu strateegiaid partnerriikides ning õiglasemaid suhteid arenenud riikide ja arengumaade vahel, sealhulgas suurendada teadlikkust põhjapoolsete ja lõunapoolsete riikide kaubandussuhetest ning liidu tarbijate ostuotsustest ja nende mõjust säästvale arengule ja vaesuse vähendamisele, ning tugevdada kohalike ja piirkondlike ametiasutuste rolli neis valdkondades; |
— |
tõhustada koostööd, soodustada sünergia tekkimist ja tagada struktureeritud dialoog kohalike ja piirkondlike asutuste ühenduste ning nende ühenduste ja kodanikuühiskonna organisatsioonide vahel, samuti nende ühenduste ja organisatsioonide ning liidu institutsioonide vahel. |
Programm on mõeldud esmajoones neile riikidele, mida hõlmab arengukoostöö rahastamisvahend (DCI). Vastavalt määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklile 38, millega eraldatakse summad Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendiga (ENPI) hõlmatud riikidele suunatud tegevusalade rahastamiseks temaatiliste programmide raames, on 3,9 % kõnealuse programmi vahenditest siiski mõeldud sellistele riikidele.
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Need tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed on vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktile b sihtotstarbeline tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kirjendatavad summad määratakse kindlaks iga rakenduskava toetuslepingus, kusjuures keskmiselt ei tohi need olla suuremad kui 4 % vastava kava toetusest igas peatükis.
Kui abi antakse eelarvetoetuse kaudu, toetab komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 25 lõike 1 punktiga b partnerriikide püüdlusi arendada oma parlamentaarse järelevalve ja auditi alast suutlikkust ning läbipaistvust. Selle artikli assigneeringute suhtes kohaldatakse hindamisi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklis 33. Hindamised hõlmavad tegevusi kui sisendit ja tulemuste ahelat (väljund, tulemus, mõju). Hindamiste tulemusi kasutatakse nendest assigneeringutest rahastatavate edasiste meetmete kavandamisel.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
Alusaktid
Komisjoni 3. augusti 2005. aasta teatis nõukogule ja Euroopa Parlamendile „Välistegevus temaatiliste programmide raames tulevase 2007.–2013. aasta finantsperspektiivi alusel” (COM(2005)0324 (lõplik)).
Komisjoni 25. jaanuari 2006. aasta teatis nõukogule, Euroopa Parlamendile, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Teemaprogramm „Valitsusvälised osalejad ja kohalikud ametivõimud arenguprotsessis”” (COM(2006)0019 (lõplik)).
Komisjoni 6. oktoobri 2008. aasta teatis nõukogule, Euroopa Parlamendile, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Kohalikud omavalitsused: arenguprotsessi osalised” (COM(2008)0626 (lõplik)).
PEATÜKK 21 05 — INIM- JA SOTSIAALARENG
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
21 05 |
||||||||
INIM- JA SOTSIAALARENG |
||||||||
21 05 01 |
||||||||
Inim- ja sotsiaalareng |
||||||||
21 05 01 01 |
Tervishoid |
4 |
58 552 000 |
14 826 287 |
|
|
58 552 000 |
14 826 287 |
21 05 01 02 |
Haridus |
4 |
40 693 000 |
7 907 353 |
|
|
40 693 000 |
7 907 353 |
21 05 01 03 |
Inim- ja sotsiaalse arengu muud aspektid |
4 |
40 300 000 |
17 297 335 |
|
|
40 300 000 |
17 297 335 |
21 05 01 04 |
Sooline võrdõiguslikkus |
4 |
p.m. |
7 907 353 |
|
|
p.m. |
7 907 353 |
21 05 01 05 |
Katseprojekt – Tervishoiu ja hariduse valdkonna kulude kvalitatiivne ja kvantitatiivne jälgimine |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
21 05 01 06 |
Ettevalmistav tegevus arengumaade kasuks toimuvaks ravimitööstuse tehnosiirdeks |
4 |
p.m. |
1 385 000 |
|
|
p.m. |
1 385 000 |
21 05 01 07 |
Ettevalmistav tegevus vaesusega kaasnevate, troopiliste ja tähelepanuta jäänud haigustega seotud uurimis- ja arendustegevuseks |
4 |
p.m. |
1 270 000 |
|
|
p.m. |
1 270 000 |
21 05 01 08 |
Katseprojekt – Parem tervishoid seksuaalse vägivalla ohvritele Kongo Demokraatlikus Vabariigis (Kongo DV) |
4 |
p.m. |
400 000 |
|
|
p.m. |
400 000 |
21 05 01 09 |
Ettevalmistav tegevus – Parem tervishoid seksuaalse vägivalla ohvritele Kongo Demokraatlikus Vabariigis (Kongo DV) |
4 |
1 500 000 |
1 250 000 |
|
|
1 500 000 |
1 250 000 |
|
Artikkel 21 05 01 — Vahesumma |
|
141 045 000 |
52 243 328 |
|
|
141 045 000 |
52 243 328 |
21 05 02 |
Ülemaailmne AIDSi, tuberkuloosi ja malaaria vastu võitlemise fond (GFATM) |
4 |
54 500 000 |
46 455 699 |
|
3 251 601 |
54 500 000 |
49 707 300 |
21 05 03 |
Inim- ja sotsiaalareng – Varasema koostöö lõpuleviimine |
4 |
p.m. |
3 558 309 |
|
|
p.m. |
3 558 309 |
|
Peatükk 21 05 — Kogusumma |
|
195 545 000 |
102 257 336 |
|
3 251 601 |
195 545 000 |
105 508 937 |
21 05 02
Ülemaailmne AIDSi, tuberkuloosi ja malaaria vastu võitlemise fond (GFATM)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
54 500 000 |
46 455 699 |
|
3 251 601 |
54 500 000 |
49 707 300 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selleks, et toetada rahaliselt ülemaailmse AIDSi, tuberkuloosi ja malaaria vastu võitlemise fondi meetmeid.
Selle artikli assigneeringute suhtes kohaldatakse hindamisi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklis 33. Hindamised hõlmavad tegevusi kui sisendit ja tulemuste ahelat (väljund, tulemus, mõju). Hindamiste tulemusi kasutatakse nendest assigneeringutest rahastatavate edasiste meetmete kavandamisel.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
PEATÜKK 21 06 — PIIRKONDLIK KOOSTÖÖ AAFRIKA, KARIIBI MERE JA VAIKSE OOKEANI PIIRKONNA (AKV) RIIKIDEGA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
21 06 |
||||||||
PIIRKONDLIK KOOSTÖÖ AAFRIKA, KARIIBI MERE JA VAIKSE OOKEANI PIIRKONNA (AKV) RIIKIDEGA |
||||||||
21 06 02 |
Suhted Lõuna-Aafrikaga |
4 |
128 611 000 |
131 459 743 |
|
6 503 201 |
128 611 000 |
137 962 944 |
21 06 03 |
Kohandusabi suhkruprotokolliga liitunud riikidele |
4 |
177 000 000 |
128 494 485 |
|
|
177 000 000 |
128 494 485 |
21 06 04 |
Taastamis- ja ülesehitusmeetmed arengumaades, eriti AKV riikides |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
21 06 05 |
Abi AKV banaanitootjatele |
4 |
p.m. |
10 576 085 |
|
|
p.m. |
10 576 085 |
21 06 06 |
Koostöö, mis ei hõlma ametliku arenguabi andmist (Lõuna-Aafrika) |
4 |
2 400 000 |
938 998 |
|
|
2 400 000 |
938 998 |
21 06 07 |
Banaanisektori ümberkorraldamisega kaasnevad meetmed |
4 |
23 371 779 |
32 617 831 |
|
|
23 371 779 |
32 617 831 |
|
Peatükk 21 06 — Kogusumma |
|
331 382 779 |
304 087 142 |
|
6 503 201 |
331 382 779 |
310 590 343 |
Märkused
Riikide puhul, mille Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsiooni arenguabi komitee määratleb „ametliku arenguabi saajatena”, eraldati varem iga-aastastest kulukohustustest kontrollnäitaja 35 % sotsiaalsele infrastruktuurile, peamiselt haridusele ja tervishoiule, aga ka makromajanduslikuks abiks sotsiaalsektori tingimusega, näidates, et liidu panust tuleb käsitada osana üldisest rahastajate toetusest sotsiaalvaldkonnale ja et teatud paindlikkus peaks olema norm. Komisjon esitab ka edaspidi seda kontrollnäitajat käsitleva aruande.
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1905/2006 (millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41)) artiklit 5 käsitlevale komisjoni avaldusele püüab komisjon tagada, et arengukoostöö rahastamisvahendiga (DCI) hõlmatud riikide programmide raames eraldatud toetusest eraldatakse 20 % alus-, põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule nende valdkondadega seotud projektide, programmide või eelarvetoetuse kaudu, arvestades kõikide geograafiliste piirkondade keskmist ja tunnistades, et teatud paindlikkus (nagu erakorralise abi puhul) peaks olema norm.
Enne iga aasta juulit esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule liidu arengupoliitika ja välisabi aastaaruande, mis vastab kõigile õigusaktides komisjoni aruandluse suhtes sätestatud nõuetele ja annab üksikasjaliku ülevaate arengukoostööst, keskendudes eelkõige eesmärkide saavutamise määrale. Aruanne sisaldab eelkõige järgmist:
— |
arengukoostöö rahastamisvahendi alusel tehtava piirkondliku koostöö taustal antakse ülevaade liidu arengupoliitika strateegilistest eesmärkidest ja selle panusest sotsiaalse infrastruktuuri ja teenuste varasema 35 % sihttaseme ning põhi- ja keskhariduse ning esmase tervishoiu praeguse 20 % kontrollnäitaja saavutamisse, ning hinnatakse koostöö tõhusust ja tulemuslikkust, sealhulgas edusamme abi kooskõlastamisel, liidu välistegevuse strateegia ühtlustamisel ning valdkondadevaheliste küsimuste, nagu sooline võrdõiguslikkus, inimõigused, konfliktide vältimine ja keskkonnaprobleemid, käsitlemisel; |
— |
esitab hindamis- ja seirearuannete peamised tulemused, mis näitavad, mil määral on seatud eesmärke saavutatud; |
— |
esitab kokkuvõtte koostöö põhijoontest ja tähtsamatest sündmustest igas geograafilises piirkonnas ja |
— |
annab finantsteavet igale sektorile antud abi kohta vastavalt OECD aruandluskriteeriumidele. |
Aruanne peaks ühtlasi sisaldama teavet selle kohta, kuidas eelarvetoetus on aidanud kaasa aastatuhande arengueesmärkide saavutamisele. Eelarvetoetus sõltub eelnevalt üles näidatud piisavast institutsioonilisest suutlikkusest ja vastavusest üksikasjalikele järelevalve ja rahaliste vahendite kasutamise kriteeriumitele abi saavas riigis. Antud kriteeriumid tuleb aastaaruandes ära märkida ning nendest kinnipidamist aruandes hinnata.
Pärast aruande esitamist alustavad Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon dialoogi tulemuste üle ja arutavad, kuidas nende eesmärkide saavutamisel suuremat edu saavutada.
21 06 02
Suhted Lõuna-Aafrikaga
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
128 611 000 |
131 459 743 |
|
6 503 201 |
128 611 000 |
137 962 944 |
Märkused
Assigneering on kooskõlas Euroopa Liidu ja Lõuna-Aafrika vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepinguga ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 1905/2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
Programmi rakendatakse vastavalt 2007.–2013. aasta kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu kohastele riikide strateegiadokumentidele ja mitmeaastastele soovitusprogrammidele ning neid rahastatakse liidu üldeelarvest.
Assigneering on ette nähtud eeskätt Lõuna-Aafrikas niisuguste arengukoostöö projektide ja programmide rahastamiseks, mille eesmärk on järgmine:
— |
tagada Lõuna-Aafrika harmoonilist ja säästvat majandus- ja sotsiaalarengut programmide ja meetmete kaudu, mille eesmärk on vähendada vaesust ja soodustada vaestele tulu toovat majanduskasvu; |
— |
tagada selle jätkuvat integreerimist maailma majandusse; |
— |
tugevdada aluseid, millel rajanevad demokraatlik ühiskond ja õigusriik, kus täiel määral austatakse inimõigusi ja põhivabadusi; |
— |
täiustada sotsiaalteenuseid ja aidata saavutada aastatuhande arengueesmärke. |
Programmides keskendutakse vaesuse vastu võitlemisele ja aastatuhande arengueesmärkide saavutamisele, võttes arvesse varem ebasoodsas olukorras olnud kogukondade vajadusi, ning neis integreeritakse arengu sooline ja keskkonnamõõde. Erilist tähelepanu pööratakse institutsioonilise suutlikkuse suurendamisele.
Arengukoostöö keskmes on peamiselt järgmine:
— |
vaestele teenuste osutamise suutlikkuse suurendamine ja neile teenuste osutamise toetamine valdkondades, nagu tervis, HIV/AIDS, haridus, eluase ning infrastruktuur (nt vesi ja sanitaarvahendid, jätkusuutlik energiavarustus, kommunikatsioonivahendid), samuti riigi rahanduse juhtimise reformimine kõikidel haldustasandeil, suutlikkuse suurendamine ning järelevalve ja hindamise parandamine; |
— |
jätkusuutliku kasvu toetamine, pidades eriti silmas tööhõive suurendamist (käsitledes tööjõu nõudlust ja selle pakkumist, näiteks oskuste arendamist) eeskätt kliimamuutusega kohanemise ja selle mõju leevendamise ning keskkonnahoidliku majanduse valdkonnas tervikuna; |
— |
hea valitsemistava toetamine (nii avalikus kui ka erasektoris); |
— |
piirkondliku ja üleaafrikalise toetuse andmine. Nii näiteks toetatakse rahu- ja julgeolekuprotsessi edendamist, AKV riikide teadus- ja tehnoloogiaprogramme, teadlaste liikuvust ning piirkonnasiseste seoste tugevdamist infrastruktuuri ja kaubanduse arendamise kaudu. |
Kuna Lõuna-Aafrikas on märkimisväärseid keskkonnaprobleeme ja riik on suuruselt 12. kasvuhoonegaaside tekitaja maailmas, pööratakse arengukoostöö raames erilist tähelepanu keskkonnakaitsele ning kliimamuutusega seotud meetmetele.
Tulusid, mis on saadud osamaksetest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase põhiõigusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Need tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksed on vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktile b sihtotstarbeline tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kirjendatavad summad määratakse kindlaks iga rakenduskava toetuslepingus, kusjuures keskmiselt ei tohi need olla suuremad kui 4 % vastava kava toetusest igas peatükis.
Selle artikli assigneeringute suhtes kohaldatakse hindamisi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1905/2006 artiklis 33. Hindamised hõlmavad tegevusi kui sisendit ja tulemuste ahelat (väljund, tulemus, mõju). Hindamiste tulemusi kasutatakse nendest assigneeringutest rahastatavate edasiste meetmete kavandamisel.
Kui abi antakse eelarvetoetuse kaudu, toetab komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 25 lõike 1 punktiga b partnerriikide püüdlusi arendada oma parlamentaarse järelevalve ja auditi alast suutlikkust ning läbipaistvust.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
JAOTIS 22
LAIENEMINE
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
||
22 01 |
LAIENEMISE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
88 841 907 |
88 841 907 |
|
|
88 841 907 |
88 841 907 |
22 02 |
LAIENEMISPROTSESS JA -STRATEEGIA |
1 002 420 021 |
802 355 164 |
|
14 307 042 |
1 002 420 021 |
816 662 206 |
|
Jaotis 22 — Kogusumma |
1 091 261 928 |
891 197 071 |
|
14 307 042 |
1 091 261 928 |
905 504 113 |
PEATÜKK 22 02 — LAIENEMISPROTSESS JA -STRATEEGIA
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
22 02 |
||||||||
LAIENEMISPROTSESS JA -STRATEEGIA |
||||||||
22 02 01 |
Ülemineku- ja institutsioonide väljaarendamisabi kandidaatriikidele |
4 |
293 880 176 |
283 229 616 |
|
|
293 880 176 |
283 229 616 |
22 02 02 |
Ülemineku- ja institutsioonide väljaarendamise abi võimalikele kandidaatriikidele |
4 |
453 337 844 |
339 099 912 |
|
|
453 337 844 |
339 099 912 |
22 02 03 |
Ajutised tsiviilvalitsused Lääne-Balkani riikides |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
22 02 04 |
||||||||
Piiriülene ja piirkondlik koostöö |
||||||||
22 02 04 01 |
Piiriülene koostöö IPAst abi saavate riikide vahel ja osalemine Euroopa Regionaalarengu Fondi riigiülestes/piirkondadevahelistes programmides, samuti Euroopa naabruspoliitika ja partnerluse rahastamisvahendi (ENPI) vastavates mitmepoolsetes merepiirkonna programmides |
4 |
18 787 731 |
12 514 374 |
|
|
18 787 731 |
12 514 374 |
22 02 04 02 |
Piiriülene koostöö liikmesriikidega |
4 |
3 347 971 |
1 184 126 |
|
|
3 347 971 |
1 184 126 |
|
Artikkel 22 02 04 — Vahesumma |
|
22 135 702 |
13 698 500 |
|
|
22 135 702 |
13 698 500 |
22 02 05 |
||||||||
Varasematest abikavadest abi andmise lõpuleviimine |
||||||||
22 02 05 01 |
Ühinemiseelse abi programmi Phare lõpuleviimine |
4 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
22 02 05 02 |
Programmi CARDS lõpuleviimine |
4 |
p.m. |
1 976 838 |
|
|
p.m. |
1 976 838 |
22 02 05 03 |
Türgiga varem tehtud koostöö lõpuleviimine |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
22 02 05 04 |
Malta ja Küprosega varem tehtud koostöö lõpuleviimine |
4 |
— |
— |
|
|
— |
— |
22 02 05 05 |
Laienemise mõju käsitleva ettevalmistava tegevuse lõpuleviimine liidu piirialadel |
3.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
22 02 05 09 |
Uutele liikmesriikidele mõeldud üleminekutoetuste lõpuleviimine |
3.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
22 02 05 10 |
Üleminekutoetuse raames võetud tehnilise abi ja info vahetamise (TAIEX) meetmete lõpuleviimine |
3.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 22 02 05 — Vahesumma |
|
p.m. |
1 976 838 |
|
|
p.m. |
1 976 838 |
22 02 06 |
Tehnilise abi infobüroo (TAIEX) ühinemiseelne rahastamisvahend |
4 |
12 000 000 |
8 724 776 |
|
|
12 000 000 |
8 724 776 |
22 02 07 |
||||||||
Piirkondlikud, horisontaalsed ja ühekordsed programmid |
||||||||
22 02 07 01 |
Piirkondlikud ja horisontaalsed programmid |
4 |
142 566 299 |
127 414 143 |
|
14 307 042 |
142 566 299 |
141 721 185 |
22 02 07 02 |
Liidu abi tulemuste hindamine, järel- ja kontrollimeetmed |
4 |
3 500 000 |
3 459 467 |
|
|
3 500 000 |
3 459 467 |
22 02 07 03 |
Rahaline toetus Küprose türgi kogukonna majandusarengu soodustamiseks |
4 |
31 000 000 |
14 265 853 |
|
|
31 000 000 |
14 265 853 |
|
Artikkel 22 02 07 — Vahesumma |
|
177 066 299 |
145 139 463 |
|
14 307 042 |
177 066 299 |
159 446 505 |
22 02 08 |
Katseprojekt – Kultuuripärandi säilitamine ja taastamine konfliktipiirkondades |
4 |
p.m. |
932 000 |
|
|
p.m. |
932 000 |
22 02 09 |
Konfliktipiirkondades kultuuripärandi säilitamise ja taastamise katseprojekt |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
22 02 10 |
||||||||
Teavitamine ja teabevahetus |
||||||||
22 02 10 01 |
Prince – Teavitamine ja teabevahetus |
4 |
5 000 000 |
4 358 928 |
|
|
5 000 000 |
4 358 928 |
22 02 10 02 |
Kolmandate riikide teavitamine ja teabevahetus |
4 |
10 000 000 |
5 195 131 |
|
|
10 000 000 |
5 195 131 |
|
Artikkel 22 02 10 — Vahesumma |
|
15 000 000 |
9 554 059 |
|
|
15 000 000 |
9 554 059 |
22 02 11 |
Üleminekuabi rahastamisvahend institutsioonide väljaarendamiseks pärast ühinemist |
3.2 |
29 000 000 |
p.m. |
|
|
29 000 000 |
p.m. |
|
Peatükk 22 02 — Kogusumma |
|
1 002 420 021 |
802 355 164 |
|
14 307 042 |
1 002 420 021 |
816 662 206 |
22 02 07
Piirkondlikud, horisontaalsed ja ühekordsed programmid
22 02 07 01
Piirkondlikud ja horisontaalsed programmid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
142 566 299 |
127 414 143 |
|
14 307 042 |
142 566 299 |
141 721 185 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud kõikide kandidaatriikide ja võimalike kandidaatriikide ühinemiseelsete piirkondlike ja mitut abisaajat hõlmavate programmide rahastamiseks.
Tulu alusel, mis on saadud kolmandate riikide osamaksudest ja kantud tulude eelarvestuse punkti 5 2 3, võidakse eraldada punkti täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmäärusele.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1085/2006, 17. juuli 2006, millega luuakse ühinemiseelse abi rahastamisvahend (ELT L 210, 31.7.2006, lk 82).
JAOTIS 23
HUMANITAARABI
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
23 01 |
HUMANITAARABI POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
36 465 828 |
36 465 828 |
|
|
36 465 828 |
36 465 828 |
23 02 |
HUMANITAARABI, KAASA ARVATUD ABI KODUKOHAST LAHKUMA SUNNITUD ISIKUTELE, TOIDUABI JA VALMISOLEK SUURÕNNETUSTEKS |
4 |
857 657 000 |
773 610 372 |
|
29 914 724 |
857 657 000 |
803 525 096 |
23 03 |
KODANIKUKAITSE RAHASTAMISVAHEND |
|
23 200 000 |
18 588 070 |
|
|
23 200 000 |
18 588 070 |
|
Jaotis 23 — Kogusumma |
|
917 322 828 |
828 664 270 |
|
29 914 724 |
917 322 828 |
858 578 994 |
PEATÜKK 23 02 — HUMANITAARABI, KAASA ARVATUD ABI KODUKOHAST LAHKUMA SUNNITUD ISIKUTELE, TOIDUABI JA VALMISOLEK SUURÕNNETUSTEKS
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
23 02 |
||||||||
HUMANITAARABI, KAASA ARVATUD ABI KODUKOHAST LAHKUMA SUNNITUD ISIKUTELE, TOIDUABI JA VALMISOLEK SUURÕNNETUSTEKS |
||||||||
23 02 01 |
Humanitaarabi |
4 |
560 551 000 |
512 545 722 |
|
27 963 764 |
560 551 000 |
540 509 486 |
23 02 02 |
Toiduabi |
4 |
259 187 000 |
226 941 029 |
|
1 950 960 |
259 187 000 |
228 891 989 |
23 02 03 |
Valmisolek suurõnnetusteks |
4 |
35 919 000 |
32 123 621 |
|
|
35 919 000 |
32 123 621 |
23 02 04 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa vabatahtlik humanitaarabikorpus |
4 |
2 000 000 |
2 000 000 |
|
|
2 000 000 |
2 000 000 |
|
Peatükk 23 02 — Kogusumma |
|
857 657 000 |
773 610 372 |
|
29 914 724 |
857 657 000 |
803 525 096 |
23 02 01
Humanitaarabi
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
560 551 000 |
512 545 722 |
|
27 963 764 |
560 551 000 |
540 509 486 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud väljaspool liitu asuvates riikides antava humanitaarabi rahastamiseks, millega aidatakse konfliktide ning inimese ja looduse põhjustatud suurõnnetuste (sõjad, sõjalised konfliktid jne) või muude samalaadsete hädaolukordade ohvreid seni, kuni kestab kõnealustest olukordadest tingitud humanitaarabi vajadus.
Ohvritele antakse abi olenemata nende rassilisest ja etnilisest päritolust, usutunnistusest, puudest, soost, vanusest, rahvusest või poliitilistest vaadetest.
Assigneering on samuti ette nähtud rahastama humanitaarabi missioonide elluviimiseks vajalike toodete või seadmete ostmist ja kohaletoimetamist, sealhulgas eluaseme või peavarju ehitamist kannatanutele, lühiajalisi taastus- ja ülesehitustöid, eelkõige infrastruktuuri ja rajatisi, ning kulusid, mis on seotud väljastpoolt palgatud, välismaiste või kohalike töötajatega, ladustamisega, rahvusvaheliste või riigisiseste saadetistega, logistika toetamisega, hädaabi jaotamisega ja kõikide muude meetmetega, mille eesmärk on hõlbustada abi jõudmist abi saajateni.
Assigneering võib hõlmata ka kõiki muid humanitaarabi rakendamisega otseselt seotud kulusid.
Muu hulgas hõlmab see järgmist:
— |
humanitaarabi teostatavusuuringud, humanitaarabiprojektide ja kavade hindamine, humanitaarabi missioonide tuntuse suurendamise meetmed ja teavituskampaaniad; |
— |
humanitaarabi projektide ja kavade järelevalve ning selliste algatuste edendamine ja väljatöötamine, mille eesmärk on suurendada kooskõlastatust ja koostööd, et tõhustada abi ning projektide ja kavade järelevalvet; |
— |
asjaomase abiga seotud meetmete rakendamise järelevalve ja koordineerimine; |
— |
meetmed, millega tugevdatakse liidu kooskõlastatud tegevust liikmesriikidega, teiste doonorriikidega, rahvusvaheliste organisatsioonide ja institutsioonidega (eelkõige ÜROsse kuuluvate rahvusvaheliste organisatsioonide ja institutsioonidega), valitsusväliste organisatsioonidega ja viimati nimetatuid esindavate organisatsioonidega; |
— |
humanitaarabi projektide ettevalmistamiseks ja rakendamiseks vajalik tehniline abi, eelkõige kulud, mis kaasnevad valdkonna sõltumatute ekspertide lepingukulude ning infrastruktuuri- ja logistikakulude rahastamisega, mida maailma eri paikades asuvad humanitaarabi ja kodanikukaitse peadirektoraadi üksused katavad kinnitatud kulutustena avansikontodelt; |
— |
selliste tehnilise abi lepingute rahastamine, millega lihtsustatakse tehnilise oskusteabe ja teadmiste vahetamist liidu humanitaarabiorganisatsioonide ja -asutuste vahel või kõnealuste organisatsioonide ja asutuste ning kolmandate riikide humanitaarabiorganisatsioonide ja -asutuste vahel; |
— |
humanitaarabi poliitikavaldkonna eesmärkide saavutamisega seotud uuringud ja koolitus; |
— |
humanitaarvõrgustike tegevustoetused ja jooksvate kulude toetused; |
— |
lõhkekehade kõrvaldamisega seotud humanitaarmeetmed, sealhulgas kohalike kogukondade teadlikkuse suurendamine jalaväemiinide suhtes; |
— |
humanitaarabivõrgustiku kulud vastavalt määruse (EÜ) nr 1257/96 artiklile 4. Tegemist on üheaastase mitut teadusharu hõlmava humanitaarabialase kraadiõppeprogrammiga, mille eesmärk on suurendada humanitaarabitöötajate ametialast pädevust ja milles osaleb mitu ülikooli. |
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1257/96, 20. juuni 1996, humanitaarabi kohta (EÜT L 163, 2.7.1996, lk 1).
23 02 02
Toiduabi
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
259 187 000 |
226 941 029 |
|
1 950 960 |
259 187 000 |
228 891 989 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud toiduabina antava humanitaarabi operatsioonide rahastamiseks. Neid operatsioone rahastatakse vastavalt määruse (EÜ) nr 1257/96 humanitaarabi käsitlevatele eeskirjadele.
Liidu humanitaarabi koosneb abi- ja hädaabimeetmetest, mille eesmärk on abistada kolmandate riikide kõige ohustatumaid inimesi, kes kannatavad loodusõnnetuste, inimeste põhjustatud kriiside, nagu sõjad ja sõjalised konfliktid, loodusõnnetuste või inimese poolt põhjustatud õnnetustega samalaadsete erandlike olukordade või asjaolude tõttu, seejuures kedagi diskrimineerimata. Liit annab humanitaarabi seni, kuni kestab kõnealustest olukordadest tingitud humanitaarabi vajadus.
Assigneeringut saab kasutada toiduainete, seemnete, elusloomade ning muude humanitaarabioperatsioonide läbiviimiseks vajalike toodete ja varustuse ostmiseks ja kohaletoimetamiseks.
Assigneering on ette nähtud ka selliste meetmetega seotud kulude rahastamiseks, mis on olulised humanitaarabina antava toiduabi andmiseks nõutava aja jooksul ja viisil, mis vastab abi saavate riikide vajadustele, järgib nõuet saavutada võimalikult suur tasuvus ja tagab suurema läbipaistvuse. See hõlmab järgmist:
— |
abi transport ja jaotamine, sealhulgas nendega seotud toimingud, näiteks kindlustamine, peale- ja mahalaadimine, koordineerimine jne; |
— |
abi kavandamisel, koordineerimisel ja optimaalsel rakendamisel olulised toetusmeetmed, mille kulusid ei rahastata muude assigneeringutega, näiteks erakorraline transport ja ladustamine, toiduainete kohapealne töötlemine või valmistamine, desinfitseerimine, konsultatsiooniteenused ning abi andmisega otseselt seotud tehniline abi ja varustus (tööriistad ja -vahendid, kütus jne); |
— |
toiduabimeetmete järelevalve ja koordineerimine, täpsemalt asjaomaste toodete tarnimine, kohaletoimetamine, jaotamine ja kasutamine, sealhulgas ekvivalentfondide kasutamine; |
— |
katseprojektid, mis on seotud uute transpordiliikidega, pakendamise ja ladustamisega, toiduabimeetmete uurimisega, humanitaarabiga seotud tuntuse suurendamise meetmetega ja teavituskampaaniatega teadlikkuse parandamiseks; |
— |
toidu ladustamine (sealhulgas haldamisega, edasiste valikutega või valikuteta toimingutega, tehnikute koolitamisega, pakendite ja liikuvate ladustamisseadmetega, ladude korrashoiu ja remondiga jms seotud kulud); |
— |
toiduabina antava humanitaarabi projektide ettevalmistamiseks ja rakendamiseks vajalik tehniline abi, eelkõige kulud, mis tulenevad valdkonna sõltumatute ekspertide lepingukulude ning infrastruktuuri- ja logistikakulude rahastamisest ja mida maailma eri paikades asuvad humanitaarabi ja kodanikukaitse peadirektoraadi üksused katavad kinnitatud kulutustena avansikontodelt. |
Et tagada nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust (EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1) artiklite 53–56 kohaldamisel eelarve täitmise läbipaistvus, teeb komisjon rahvusvaheliste organisatsioonide poolt projektide juhtimise ja rakendamise alaste kokkulepete sõlmimisel või muutmisel kõik endast oleneva, et nad võtaksid endale kohustuse saata kõik oma Euroopa Liidu fondide kasutamisega seotud sise- ja välisauditite aruanded Euroopa Kontrollikojale ning komisjoni siseaudiitorile.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1257/96, 20. juuni 1996, humanitaarabi kohta (EÜT L 163, 2.7.1996, lk 1).
JAOTIS 26
KOMISJONI HALDUS
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
26 01 |
KOMISJONI HALDUSE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
988 983 348 |
988 983 348 |
|
|
988 983 348 |
988 983 348 |
26 02 |
MULTIMEEDIATOODANG |
1 |
14 738 200 |
12 849 449 |
|
|
14 738 200 |
12 849 449 |
26 03 |
TEENUSTE OSUTAMINE RIIKLIKELE HALDUSASUTUSTELE, ETTEVÕTETELE JA KODANIKELE |
|
26 300 000 |
11 472 610 |
|
6 503 201 |
26 300 000 |
17 975 811 |
|
Jaotis 26 — Kogusumma |
|
1 030 021 548 |
1 013 305 407 |
|
6 503 201 |
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
PEATÜKK 26 03 — TEENUSTE OSUTAMINE RIIKLIKELE HALDUSASUTUSTELE, ETTEVÕTETELE JA KODANIKELE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
26 03 |
||||||||
TEENUSTE OSUTAMINE RIIKLIKELE HALDUSASUTUSTELE, ETTEVÕTETELE JA KODANIKELE |
||||||||
26 03 01 |
||||||||
Haldusasutustevahelise andmevahetuse võrgud |
||||||||
26 03 01 01 |
Euroopa haldusasutuste koostoimimisvõimealased lahendused (ISA) |
1.1 |
25 700 000 |
10 872 610 |
|
6 503 201 |
25 700 000 |
17 375 811 |
26 03 01 02 |
Varasemate programmide IDA ja IDABC lõpuleviimine |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artikkel 26 03 01 — Vahesumma |
|
25 700 000 |
10 872 610 |
|
6 503 201 |
25 700 000 |
17 375 811 |
26 03 02 |
Katseprojekt – Erasmuse avaliku halduse programm |
5 |
— |
— |
|
|
— |
— |
26 03 03 |
Ettevalmistav tegevus – Erasmuse avaliku halduse programm |
5 |
600 000 |
600 000 |
|
|
600 000 |
600 000 |
|
Peatükk 26 03 — Kogusumma |
|
26 300 000 |
11 472 610 |
|
6 503 201 |
26 300 000 |
17 975 811 |
26 03 01
Haldusasutustevahelise andmevahetuse võrgud
26 03 01 01
Euroopa haldusasutuste koostoimimisvõimealased lahendused (ISA)
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
25 700 000 |
10 872 610 |
|
6 503 201 |
25 700 000 |
17 375 811 |
Märkused
29. septembril 2008 esitas komisjon ettepaneku Euroopa haldusasutuste koostoimimisvõimealaste lahenduste (ISA) programmi kohta, mis peaks jätkama 2009. aasta detsembris lõppenud programmi IDABC.
ISA programmi eesmärk on hõlbustada tõhusat ja tulemuslikku piiriülest ja valdkondadevahelist elektroonilist suhtlemist Euroopa haldusasutuste vahel, et toetada avalike teenuste osutamist elektroonilisel teel.
Selleks peab ISA programm kaasa aitama vajaliku korraldusliku, finants- ja tegevusraamistiku loomisele, tagades ühiste raamistike, ühisteenuste ja üldvahendite kättesaadavuse ning suurendades teadlikkust liidu õigusaktide info- ja kommunikatsioonitehnoloogia-alastest aspektidest.
Seeläbi toetab ISA programm liidu poliitika ja õigusaktide tõhustamist ja rakendamist.
Programmi rakendatakse tihedas koostöös ja kooskõlastatult liikmesriikide ja asjaomaste valdkondade esindajatega, korraldades uuringuid ning viies ellu projekte ja kaasnevaid meetmeid.
Punkti kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide või Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 922/2009/EÜ, 16. september 2009, Euroopa haldusasutuste koosvõimealaste lahenduste (ISA) kohta (ELT L 260, 3.10.2009, lk 20).
JAOTIS 29
STATISTIKA
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
29 01 |
STATISTIKA POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
77 071 571 |
77 071 571 |
|
|
77 071 571 |
77 071 571 |
|
40 01 40 |
|
2 900 000 |
2 900 000 |
|
|
2 900 000 |
2 900 000 |
|
|
|
79 971 571 |
79 971 571 |
|
|
79 971 571 |
79 971 571 |
29 02 |
STATISTILISE TEABE KOOSTAMINE |
1 |
5 000 000 |
30 591 571 |
|
6 097 472 |
5 000 000 |
36 689 043 |
|
40 02 41 |
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
|
|
54 000 000 |
35 434 825 |
|
|
54 000 000 |
41 532 297 |
|
Jaotis 29 — Kogusumma |
|
82 071 571 |
107 663 142 |
|
6 097 472 |
82 071 571 |
113 760 614 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
|
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
51 900 000 |
7 743 254 |
|
Kogusumma + reserv |
|
133 971 571 |
115 406 396 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
PEATÜKK 29 02 — STATISTILISE TEABE KOOSTAMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
29 02 |
||||||||
STATISTILISE TEABE KOOSTAMINE |
||||||||
29 02 01 |
Statistilise teabe poliitika lõpuleviimine |
1.1 |
p.m. |
988 419 |
|
|
p.m. |
988 419 |
29 02 02 |
Ühendusesisese statistika võrkude väljakujundamine (Edicom) |
1.1 |
— |
— |
|
|
— |
— |
29 02 03 |
Liidu statistikaprogrammi 2008–2012 lõpuleviimine |
1.1 |
— |
24 117 426 |
|
6 097 472 |
— |
30 214 898 |
29 02 04 |
Euroopa ettevõtlus- ja kaubandusstatistika ajakohastamine („MEETS”) |
1.1 |
5 000 000 |
5 485 726 |
|
|
5 000 000 |
5 485 726 |
29 02 05 |
Euroopa statistikaprogramm 2013–2017 |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
40 02 41 |
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
|
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
Peatükk 29 02 — Kogusumma |
|
5 000 000 |
30 591 571 |
|
6 097 472 |
5 000 000 |
36 689 043 |
|
40 02 41 |
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
|
49 000 000 |
4 843 254 |
|
Kogusumma + reserv |
|
54 000 000 |
35 434 825 |
|
|
54 000 000 |
41 532 297 |
29 02 03
Liidu statistikaprogrammi 2008–2012 lõpuleviimine
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 2/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
— |
24 117 426 |
|
6 097 472 |
— |
30 214 898 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste kulude katmiseks:
— |
statistilised vaatlused, uuringud ja näitajate/võrdlusandmete väljaarendamine, |
— |
statistika kvaliteedi parandamiseks ette nähtud kvaliteediuuringud ja -toimingud, |
— |
riikide statistikaasutustele antavad toetused, |
— |
statistilise teabe töötlemine, levitamine, reklaamimine ja turustamine, |
— |
statistilise teabe süsteemide jaoks olulised seadmed, andmetöötluse infrastruktuur ja seadmete hooldus, |
— |
magnetkujul salvestatud statistilised analüüsid ja dokumentatsioon, |
— |
välisekspertide teenused, |
— |
avaliku ja erasektori ühine rahastamine, |
— |
äriühingute ülevaadete rahastamine, |
— |
täiustatud statistikatehnoloogia alaste koolituskursuste korraldamine statistikutele, |
— |
dokumentide ostmise kulud, |
— |
rahvusvahelise statistikainstituudi toetamine ja muude rahvusvaheliste statistikaühingute liikmemaks. |
Lisaks on assigneering ette nähtud selleks, et tagada vajaliku teabe kogumine liidu majanduslikku ja sotsiaalset olukorda käsitleva iga-aastase koondaruande jaoks, mis koostatakse majandusandmete ja struktuurinäitajate/võrdlusandmete alusel.
Lisaks on assigneering ette nähtud selliste kulude katmiseks, mis on seotud riigi statistikute koolitamisega ning arengumaade, Kesk- ja Ida-Euroopa riikide ja Vahemere lõunapiirkonna riikidega arendatava koostööpoliitikaga; samuti selliste kulude katmiseks, mis on seotud ametnike vahetamisega, teabekohtumistega, toetustega ning seoses ametnike ja muude töötajate töötasude kohandamisega osutatavate teenuste eest tasumisega.
Käesoleva artikli alusel rahastatakse ka kulutusi, mis on seotud andmete ostmisega ja komisjoni talituste pääsuga väljaspool asuvatesse andmepankadesse. Peale selle tuleks assigneeringuga rahastada uute moodultehnoloogiate väljatöötamist.
Assigneering on ette nähtud ka selleks, et rahastada komisjoni või muude liidu institutsioonide taotlusel liidu kulude hindamiseks, jälgimiseks ja arvestamiseks vajaliku statistilise teabe edastamist. Sellega parandatakse finants- ja eelarvepoliitika rakendamist (eelarve koostamine, finantsvaldkonna edasise arengu perioodiline jälgimine) ning võimaldatakse koguda keskmise tähtajaga ja pikaajalisi andmeid liidupoolse rahastamise kohta.
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artikli 6 3 0 alla ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja on kirjendatud tulude eelarvestuse punktis 6 0 3 3, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1578/2007/EÜ, 11. detsember 2007, ühenduse statistikaprogrammi kohta ajavahemikuks 2008–2012 (ELT L 344, 28.12.2007, lk 15).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 223/2009, 11. märts 2009, Euroopa statistika kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 164).
(1) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2013. aasta eelarvele (ELT L 66, 8.3.2013, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 2/2013.
(2) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2012. aasta eelarvele (ELT L 56, 29.2.2012, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 6/2012.
(3) Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 310 lõike 1 kolmandas lõigus on sätestatud: „Eelarve tulud ja kulud peavad olema tasakaalus”.
(4) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2013. aasta eelarvele (ELT L 66, 8.3.2013, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 2/2013.
(5) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2012. aasta eelarvele (ELT L 56, 29.2.2012, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 6/2012.
(6) 2013. aasta eelarve omavahendid määratakse kindlaks 21. mail 2012 ühenduste omavahendite nõuandekomitee 154. koosolekul vastu võetud eelarveprognooside alusel.
(7) Euroopa Liigu toimimise lepingu artikli 310 lõike 1 kolmandas lõigus on sätestatud: „Eelarve tulud ja kulud peavad olema tasakaalus”.
(8) Kasutatav arvestusbaas ei ületa 50 % kogurahvatulust.
(9) Horvaatia kogurahvatulu ja käibemaksu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(10) Üksnes ajavahemikuks 2007–2013 kehtestatakse käibemaksupõhiste omavahendite sissenõudmismääraks Austria jaoks 0,225 %, Saksamaa jaoks 0,15 % ning Madalmaade ja Rootsi jaoks 0,10 %.
(11) Horvaatia käibemaksu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(12) Horvaatia kogurahvatulu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(13) Määra arvutamine: (104 796 563 423) / (134 003 050 000) = 0,782046105838636.
(14) Ümardatud protsendimäärad.
(15) Laienemisega seotud kulude summa koosneb järgmisest: i) 2003. aasta assigneeringutest kümnele uuele liikmesriigile (kes ühinesid liiduga 1. mail 2004) tehtud maksetest, korrigeerituna ELi 2004.–2011. aasta SKP deflaatoriga, ning 2006. aasta assigneeringutest Bulgaariale ja Rumeeniale tehtud maksetest, korrigeerituna ELi 2007.–2011. (5a) aasta SKP deflaatoriga, ja ii) nendele liikmesriikidele eraldatud kogukulust, välja arvatud põllumajanduse otsesed maksed, turuga seotud kulud ja EAGGFi (5b) tagatisrahastust tulenevad maaelu arendamise kulud. Kõnealune summa lahutatakse eraldatud kogukulust tagamaks, et enne ühinemist hüvitamisele mittekuuluvaid kulusid ei hüvitataks ka pärast ühinemist.
(16) „Ühendkuningriigi kasu” vastab mõjule, mida Ühendkuningriigile avaldab üleminek piiristatud käibemaksule ja RKT/kogurahvatulu põhiste omavahendite kasutuselevõtt.
(17) See juhuslik kasu vastab netotulule, mida Ühendkuningriik saab johtuvalt sellest, et 1. jaanuaril 2001 suurenes 10 protsendilt 25 protsendile traditsiooniliste omavahendite protsendimäär, mille liikmesriigid sissenõudmiskulude katteks endale jätavad.
(18) p.m. (omavahendid + muud tulud = kogutulu = kogukulu); (138 638 020 848 + 1 872 967 007 = 140 510 987 855 = 140 510 987 855).
(19) Kõigi omavahendite määr kogurahvatulust: (138 638 020 848) / (13 400 305 000 000) = 1,03 %; omavahendite kogusumma ülemmäär protsendina kogurahvatulust: 1,23 %.
(20) Näited selliste Silicon Valleys esindatud võrgustike kohta on Saksa-Ameerika äriühing GABA, Interfrench, Itaalia-Ameerika äriühing BAIA, Silicon Vikings jt.
(21) Neid on 17, millest seitse (Armeenia, Aserbaidžaan, Valgevene, Gruusia, Moldova, Venemaa Föderatsioon ja Ukraina) asuvad liidust idas ja kümme (Alžeeria, Egiptus, Jordaania, Iisrael, Liibanon, Liibüa, Maroko, Palestiina omavalitsus, Süüria ja Tuneesia) asuvad liidust lõunas.
6.12.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 327/219 |
Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 3
LÕPLIK VASTUVÕTMINE
(2013/689/EL, Euratom)
EUROOPA PARLAMENDI PRESIDENT,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 314 lõike 4 punkti a ja lõiget 9,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 106a,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (1),
võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (2),
võttes arvesse Euroopa Liidu 2013. aasta üldeelarvet, mis võeti lõplikult vastu 12. detsembril 2012. aastal (3),
võttes arvesse komisjonis 15. aprillil 2013. aastal vastu võetud Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve projekti nr 3,
võttes arvesse 9. juulil 2013. aastal vastu võetud nõukogu seisukohta paranduseelarve projekti nr 3/2013 kohta,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi kodukorra artikleid 75b ja 75e,
võttes arvesse nõukogu seisukoha heakskiitmist Euroopa Parlamendis 11. septembril 2013. aastal,
KINNITAB JÄRGMIST:
Ainus artikkel
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 314 sätestatud menetlus on lõpule viidud ja Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 3 on lõplikult vastu võetud.
Strasbourg, 11. september 2013
President
M. SCHULZ
(1) ELT L 298, 26.10.2012, lk 1.
(2) ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
PARANDUSEELARVE nr 3 2013. EELARVEAASTA
SISUKORD
TULUDE KOONDARVESTUS
A. Sissejuhatus ja üldeelarve rahastamine
B. Tulude koondarvestus eelarverubriikide kaupa
— Tulud
— Jaotis 1: Omavahendid
— Jaotis 3: Ülejäägid, saldod ja korrigeerimine
A. SISSEJUHATUS JA ÜLDEELARVE RAHASTAMINE
ÜLDEELARVE RAHASTAMINE
Assigneeringud, mis kaetakse eelarveaasta 2013 jooksul vastavalt nõukogu 7. juuni 2007. aasta otsuse 2007/436/EÜ, Euratom (Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta) artikli 1 sätetele
KULUD
Rubriik |
Eelarve 2013 (1) |
Eelarve 2012 (2) |
Muutus (protsentides) |
||
|
65 745 055 888 |
60 287 086 467 |
+9,05 |
||
|
57 882 716 075 |
58 044 868 674 |
–0,28 |
||
|
1 650 104 202 |
2 182 532 099 |
–24,39 |
||
|
6 727 745 950 |
6 966 011 071 |
–3,42 |
||
|
8 430 365 740 |
8 277 736 996 |
+1,84 |
||
|
75 000 000 |
p.m. |
— |
||
Kogukulu (3) |
140 510 987 855 |
135 758 235 307 |
+3,50 |
TULUD
Eelarverida |
Eelarve 2013 (4) |
Eelarve 2012 (5) |
Muutus (protsentides) |
Mitmesugused tulud (jaotised 4–9) |
1 838 967 007 |
5 109 219 138 |
–64,01 |
Kasutatav ülejääk eelmisest eelarveaastast (peatükk 3 0, artikkel 3 0 0) |
1 023 276 526 |
1 496 968 014 |
–31,64 |
Välistegevuse tagatisfondi ülejääkide tagastamisest tulenevad omavahendite ülejäägid (peatükk 3 0, artikkel 3 0 2) |
34 000 000 |
p.m. |
— |
Käibemaksust ja eelnevate eelarveaastate rahvamajanduse kogutoodangu / kogurahvatulu põhistest omavahenditest tulenevad omavahendite ülejäägid (peatükid 3 1 ja 3 2) |
p.m. |
497 328 000 |
— |
Jaotiste 3–9 kogutulu |
2 896 243 533 |
7 103 515 152 |
–59,23 |
Tollimaksude ja suhkrumaksude netosumma (peatükid 1 1 ja 1 2) |
18 777 600 000 |
16 824 200 000 |
+11,61 |
Käibemaksupõhised omavahendid ühtse määra alusel (tabelid 1 ja 2, peatükk 1 3) |
15 063 857 425 |
14 546 298 300 |
+3,56 |
Lisaomavahenditest rahastatav osa (kogurahvatulul põhinevad omavahendid, tabel 3, peatükk 1 4) |
103 773 286 897 |
97 284 221 855 |
+6,67 |
Assigneeringud, mis kaetakse otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklis 2 osutatud omavahenditest (6) |
137 614 744 322 |
128 654 720 155 |
+6,96 |
Kogutulu (7) |
140 510 987 855 |
135 758 235 307 |
+3,50 |
TABEL 1
Ühtlustatud käibemaksubaaside piiristusmäära arvutus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile b
Liikmesriik |
1 % piiristamata käibemaksu arvestusbaasist |
1 % kogurahvatulust |
Piiristusmäär (protsentides) |
1 % piiristusmääraga korrutatud kogurahvatulust |
1 % piiristatud käibemaksu arvestusbaasist (8) |
Liikmesriigid, kus käibemaks on piiristatud |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
Belgia |
1 690 557 000 |
3 973 060 000 |
50 |
1 986 530 000 |
1 690 557 000 |
|
Bulgaaria |
190 547 000 |
403 363 000 |
50 |
201 681 500 |
190 547 000 |
|
Tšehhi Vabariik |
679 066 000 |
1 488 457 000 |
50 |
744 228 500 |
679 066 000 |
|
Taani |
1 011 507 000 |
2 603 724 000 |
50 |
1 301 862 000 |
1 011 507 000 |
|
Saksamaa |
12 022 668 000 |
27 629 794 000 |
50 |
13 814 897 000 |
12 022 668 000 |
|
Eesti |
82 284 000 |
168 961 000 |
50 |
84 480 500 |
82 284 000 |
|
Iirimaa |
624 406 000 |
1 286 410 000 |
50 |
643 205 000 |
624 406 000 |
|
Kreeka |
873 300 000 |
1 994 678 000 |
50 |
997 339 000 |
873 300 000 |
|
Hispaania |
4 775 808 000 |
10 438 737 000 |
50 |
5 219 368 500 |
4 775 808 000 |
|
Prantsusmaa |
9 831 724 000 |
21 490 884 000 |
50 |
10 745 442 000 |
9 831 724 000 |
|
Horvaatia (9) |
139 265 000 |
226 056 000 |
50 |
113 028 000 |
113 028 000 |
Horvaatia |
Itaalia |
6 621 706 000 |
16 175 934 000 |
50 |
8 087 967 000 |
6 621 706 000 |
|
Küpros |
145 973 000 |
176 569 000 |
50 |
88 284 500 |
88 284 500 |
Küpros |
Läti |
72 561 000 |
221 358 000 |
50 |
110 679 000 |
72 561 000 |
|
Leedu |
121 821 000 |
334 146 000 |
50 |
167 073 000 |
121 821 000 |
|
Luksemburg |
246 521 000 |
325 255 000 |
50 |
162 627 500 |
162 627 500 |
Luksemburg |
Ungari |
400 384 000 |
1 018 984 000 |
50 |
509 492 000 |
400 384 000 |
|
Malta |
48 396 000 |
62 058 000 |
50 |
31 029 000 |
31 029 000 |
Malta |
Madalmaad |
2 739 704 000 |
6 263 887 000 |
50 |
3 131 943 500 |
2 739 704 000 |
|
Austria |
1 425 851 000 |
3 181 638 000 |
50 |
1 590 819 000 |
1 425 851 000 |
|
Poola |
1 911 307 000 |
3 943 766 000 |
50 |
1 971 883 000 |
1 911 307 000 |
|
Portugal |
781 760 000 |
1 637 391 000 |
50 |
818 695 500 |
781 760 000 |
|
Rumeenia |
505 766 000 |
1 435 776 000 |
50 |
717 888 000 |
505 766 000 |
|
Sloveenia |
182 040 000 |
356 425 000 |
50 |
178 212 500 |
178 212 500 |
Sloveenia |
Slovakkia |
256 580 000 |
733 238 000 |
50 |
366 619 000 |
256 580 000 |
|
Soome |
943 700 000 |
2 078 819 000 |
50 |
1 039 409 500 |
943 700 000 |
|
Rootsi |
1 848 128 000 |
4 235 344 000 |
50 |
2 117 672 000 |
1 848 128 000 |
|
Ühendkuningriik |
9 654 893 000 |
20 118 338 000 |
50 |
10 059 169 000 |
9 654 893 000 |
|
Kokku |
59 828 223 000 |
134 003 050 000 |
|
67 001 525 000 |
59 639 209 500 |
|
TABEL 2
Käibemaksupõhiste omavahendite jaotus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile b (peatükk 1 3)
Liikmesriik |
1 % piiristatud käibemaksu arvestusbaasist |
Käibemaksupõhiste omavahendite ühtne määr (10) (protsentides) |
Käibemaksupõhised omavahendid ühtse määra alusel |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Belgia |
1 690 557 000 |
0,300 |
507 167 100 |
Bulgaaria |
190 547 000 |
0,300 |
57 164 100 |
Tšehhi Vabariik |
679 066 000 |
0,300 |
203 719 800 |
Taani |
1 011 507 000 |
0,300 |
303 452 100 |
Saksamaa |
12 022 668 000 |
0,150 |
1 803 400 200 |
Eesti |
82 284 000 |
0,300 |
24 685 200 |
Iirimaa |
624 406 000 |
0,300 |
187 321 800 |
Kreeka |
873 300 000 |
0,300 |
261 990 000 |
Hispaania |
4 775 808 000 |
0,300 |
1 432 742 400 |
Prantsusmaa |
9 831 724 000 |
0,300 |
2 949 517 200 |
Horvaatia (11) |
113 028 000 |
0,300 |
33 908 400 |
Itaalia |
6 621 706 000 |
0,300 |
1 986 511 800 |
Küpros |
88 284 500 |
0,300 |
26 485 350 |
Läti |
72 561 000 |
0,300 |
21 768 300 |
Leedu |
121 821 000 |
0,300 |
36 546 300 |
Luksemburg |
162 627 500 |
0,300 |
48 788 250 |
Ungari |
400 384 000 |
0,300 |
120 115 200 |
Malta |
31 029 000 |
0,300 |
9 308 700 |
Madalmaad |
2 739 704 000 |
0,100 |
273 970 400 |
Austria |
1 425 851 000 |
0,225 |
320 816 475 |
Poola |
1 911 307 000 |
0,300 |
573 392 100 |
Portugal |
781 760 000 |
0,300 |
234 528 000 |
Rumeenia |
505 766 000 |
0,300 |
151 729 800 |
Sloveenia |
178 212 500 |
0,300 |
53 463 750 |
Slovakkia |
256 580 000 |
0,300 |
76 974 000 |
Soome |
943 700 000 |
0,300 |
283 110 000 |
Rootsi |
1 848 128 000 |
0,100 |
184 812 800 |
Ühendkuningriik |
9 654 893 000 |
0,300 |
2 896 467 900 |
Kokku |
59 639 209 500 |
|
15 063 857 425 |
TABEL 3
Kogurahvatulul põhinevate omavahendite ühtse määra kindlaksmääramine ja jaotus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c (peatükk 1 4)
Liikmesriik |
1 % kogurahvatulust |
Lisaomavahendite ühtne määr |
Lisaomavahendid ühtse määra alusel |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Belgia |
3 973 060 000 |
|
3 076 776 948 |
Bulgaaria |
403 363 000 |
|
312 368 296 |
Tšehhi Vabariik |
1 488 457 000 |
|
1 152 675 818 |
Taani |
2 603 724 000 |
|
2 016 349 610 |
Saksamaa |
27 629 794 000 |
|
21 396 785 668 |
Eesti |
168 961 000 |
|
130 845 069 |
Iirimaa |
1 286 410 000 |
|
996 208 624 |
Kreeka |
1 994 678 000 |
|
1 544 698 366 |
Hispaania |
10 438 737 000 |
|
8 083 861 148 |
Prantsusmaa |
21 490 884 000 |
|
16 642 753 064 |
Horvaatia (12) |
226 056 000 |
|
175 060 002 |
Itaalia |
16 175 934 000 |
|
12 526 803 232 |
Küpros |
176 569 000 |
|
136 736 779 |
Läti |
221 358 000 |
0,7744099 (13) |
171 421 824 |
Leedu |
334 146 000 |
|
258 765 966 |
Luksemburg |
325 255 000 |
|
251 880 688 |
Ungari |
1 018 984 000 |
|
789 111 285 |
Malta |
62 058 000 |
|
48 058 329 |
Madalmaad |
6 263 887 000 |
|
4 850 816 028 |
Austria |
3 181 638 000 |
|
2 463 891 926 |
Poola |
3 943 766 000 |
|
3 054 091 385 |
Portugal |
1 637 391 000 |
|
1 268 011 780 |
Rumeenia |
1 435 776 000 |
|
1 111 879 131 |
Sloveenia |
356 425 000 |
|
276 019 044 |
Slovakkia |
733 238 000 |
|
567 826 757 |
Soome |
2 078 819 000 |
|
1 609 857 988 |
Rootsi |
4 235 344 000 |
|
3 279 892 271 |
Ühendkuningriik |
20 118 338 000 |
|
15 579 839 871 |
Kokku |
134 003 050 000 |
|
103 773 286 897 |
TABEL 4
Madalamaade ja Rootsi rahvamajanduse kogutulu brutomaksete vähendamise arvutamine ja selle rahastamine vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklile 2 lõikele 5 (peatükk 1 6)
Liikmesriik |
Brutomaksete vähendamine |
Kogurahvatulu arvestusbaasi osa protsentides |
Brutomaksete vähendamisel kohaldatav kogurahvatulu baasmäär |
Madalmaade ja Rootsi brutomaksete vähendamise rahastamine |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) = (1) + (3) |
Belgia |
|
2,96 |
25 663 158 |
25 663 158 |
Bulgaaria |
|
0,30 |
2 605 440 |
2 605 440 |
Tšehhi Vabariik |
|
1,11 |
9 614 380 |
9 614 380 |
Taani |
|
1,94 |
16 818 216 |
16 818 216 |
Saksamaa |
|
20,62 |
178 468 928 |
178 468 928 |
Eesti |
|
0,13 |
1 091 369 |
1 091 369 |
Iirimaa |
|
0,96 |
8 309 299 |
8 309 299 |
Kreeka |
|
1,49 |
12 884 209 |
12 884 209 |
Hispaania |
|
7,79 |
67 426 858 |
67 426 858 |
Prantsusmaa |
|
16,04 |
138 815 911 |
138 815 911 |
Horvaatia |
|
0,17 |
1 460 162 |
1 460 162 |
Itaalia |
|
12,07 |
104 485 093 |
104 485 093 |
Küpros |
|
0,13 |
1 140 511 |
1 140 511 |
Läti |
|
0,17 |
1 429 816 |
1 429 816 |
Leedu |
|
0,25 |
2 158 347 |
2 158 347 |
Luksemburg |
|
0,24 |
2 100 917 |
2 100 917 |
Ungari |
|
0,76 |
6 581 916 |
6 581 916 |
Malta |
|
0,05 |
400 851 |
400 851 |
Madalmaad |
– 693 598 388 |
4,67 |
40 460 279 |
– 653 138 109 |
Austria |
|
2,37 |
20 551 131 |
20 551 131 |
Poola |
|
2,94 |
25 473 939 |
25 473 939 |
Portugal |
|
1,22 |
10 576 388 |
10 576 388 |
Rumeenia |
|
1,07 |
9 274 098 |
9 274 098 |
Sloveenia |
|
0,27 |
2 302 253 |
2 302 253 |
Slovakkia |
|
0,55 |
4 736 199 |
4 736 199 |
Soome |
|
1,55 |
13 427 701 |
13 427 701 |
Rootsi |
– 171 966 543 |
3,16 |
27 357 327 |
– 144 609 216 |
Ühendkuningriik |
|
15,01 |
129 950 235 |
129 950 235 |
Kokku |
– 865 564 931 |
100,00 |
865 564 931 |
0 |
ELi SKP hinnadeflaator eurodes (2012 aasta kevadine majandusprognoos): a) 2004 EL 25 = 97,9307 / b) 2006 EL 25 = 102,2271 / c) 2006 EL 27 = 102,3225 / d) 2013EL 27 = 112,3768 Ühekordne maksevähendus Madalmaadele: 2013 aasta hindades: 605 000 000 eurot × [(b/a) × (d/c)] = 693 598 388 eurot Ühekordne maksevähendus Rootsile: 2013 aasta hindades: 150 000 000 eurot × [(b/a) × (d/c)] = 171 966 543 eurot |
TABEL 5
Ühendkuningriigi 2012. aasta eelarvelise tasakaalustamatuse korrigeerimine vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklile 4 (peatükk 1 5)
Kirjeldus |
Koefitsient (14) (%) |
Summa |
||
|
15,2078 |
|
||
|
7,2969 |
|
||
|
7,9109 |
|
||
|
|
118 254 315 352 |
||
|
|
28 277 437 283 |
||
|
|
3 082 696 513 |
||
|
|
25 194 740 770 |
||
|
|
89 976 878 069 |
||
|
|
4 697 847 740 |
||
|
|
620 273 811 |
||
|
|
4 077 573 929 |
||
|
|
5 148 759 |
||
|
|
4 072 425 170 |
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 4 lõikele 2 ei tohi kõnealuse artikli lõike 1 punktis g osutatud Ühendkuningriigi täiendav sissemakse, mis tuleneb eraldatud kulude vähendamisest laienemisega seotud kulu võrra, ületada ajavahemikul 2007–2013 10 500 000 000 eurot 2004. aasta hindades. Vastavad summad on esitatud järgmises tabelis.
2007.–2012. aastal Ühendkuningriigile võimaldatavad korrigeerimised Esialgse summa erinevus võrreldes 10,5 miljardi euro künnisega (omavahendeid käsitlev otsus 2007 vs. omavahendeid käsitlev otsus 2000) eurodes |
Erinevus jooksev-hindades |
Erinevus 2004. aasta püsihindades |
||
|
0 |
0 |
||
|
– 301 679 647 |
– 280 649 108 |
||
|
–1 349 840 247 |
–1 275 338 491 |
||
|
–2 117 969 550 |
–1 956 957 875 |
||
|
–2 355 745 675 |
–2 144 599 880 |
||
|
–2 528 825 389 |
–2 247 081 154 |
||
|
–8 654 060 508 |
–7 904 626 509 |
TABEL 6
Ühendkuningriigile võimaldatava korrigeerimise rahastamise (–4 072 425 170 eurot) arvutus (peatükk 1 5)
Liikmesriik |
Vähendatud kogurahvatulu arvestusbaasi osa protsentides |
Osamaksed ilma Ühendkuningriiki arvestamata |
Osamaksed ilma Saksamaad, Madalmaid, Austriat, Rootsit ja Ühendkuningriiki arvestamata |
3/4 veerus 2 esitatud Saksamaa, Madalmaade, Austria ja Rootsi osamaksetest |
Veerg 4 esitatuna vastavalt veerule 3 |
Rahastamisaste |
Korrigeerimine pärast rahastamisastme kohaldamist |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) = (2) + (4) + (5) |
(7) |
Belgia |
2,96 |
3,49 |
5,47 |
|
1,49 |
4,98 |
202 726 774 |
Bulgaaria |
0,30 |
0,35 |
0,56 |
|
0,15 |
0,51 |
20 581 738 |
Tšehhi Vabariik |
1,11 |
1,31 |
2,05 |
|
0,56 |
1,86 |
75 949 038 |
Taani |
1,94 |
2,29 |
3,59 |
|
0,98 |
3,26 |
132 855 926 |
Saksamaa |
20,62 |
24,26 |
0,00 |
–18,20 |
0,00 |
6,07 |
247 004 771 |
Eesti |
0,13 |
0,15 |
0,23 |
|
0,06 |
0,21 |
8 621 294 |
Iirimaa |
0,96 |
1,13 |
1,77 |
|
0,48 |
1,61 |
65 639 520 |
Kreeka |
1,49 |
1,75 |
2,75 |
|
0,75 |
2,50 |
101 779 142 |
Hispaania |
7,79 |
9,17 |
14,38 |
|
3,91 |
13,08 |
532 640 201 |
Prantsusmaa |
16,04 |
18,87 |
29,61 |
|
8,06 |
26,93 |
1 096 579 862 |
Horvaatia |
0,17 |
0,20 |
0,31 |
|
0,08 |
0,28 |
11 534 586 |
Itaalia |
12,07 |
14,20 |
22,29 |
|
6,06 |
20,27 |
825 382 682 |
Küpros |
0,13 |
0,16 |
0,24 |
|
0,07 |
0,22 |
9 009 495 |
Läti |
0,17 |
0,19 |
0,31 |
|
0,08 |
0,28 |
11 294 869 |
Leedu |
0,25 |
0,29 |
0,46 |
|
0,13 |
0,42 |
17 049 916 |
Luksemburg |
0,24 |
0,29 |
0,45 |
|
0,12 |
0,41 |
16 596 250 |
Ungari |
0,76 |
0,89 |
1,40 |
|
0,38 |
1,28 |
51 994 014 |
Malta |
0,05 |
0,05 |
0,09 |
|
0,02 |
0,08 |
3 166 531 |
Madalmaad |
4,67 |
5,50 |
0,00 |
–4,13 |
0,00 |
1,38 |
55 997 883 |
Austria |
2,37 |
2,79 |
0,00 |
–2,10 |
0,00 |
0,70 |
28 443 200 |
Poola |
2,94 |
3,46 |
5,43 |
|
1,48 |
4,94 |
201 232 038 |
Portugal |
1,22 |
1,44 |
2,26 |
|
0,61 |
2,05 |
83 548 448 |
Rumeenia |
1,07 |
1,26 |
1,98 |
|
0,54 |
1,80 |
73 260 972 |
Sloveenia |
0,27 |
0,31 |
0,49 |
|
0,13 |
0,45 |
18 186 710 |
Slovakkia |
0,55 |
0,64 |
1,01 |
|
0,27 |
0,92 |
37 413 725 |
Soome |
1,55 |
1,83 |
2,86 |
|
0,78 |
2,60 |
106 072 466 |
Rootsi |
3,16 |
3,72 |
0,00 |
–2,79 |
0,00 |
0,93 |
37 863 119 |
Ühendkuningriik |
15,01 |
0,00 |
0,00 |
|
0,00 |
0,00 |
0 |
Kokku |
100,00 |
100,00 |
100,00 |
–27,21 |
27,21 |
100,00 |
4 072 425 170 |
Välja on arvutatud 15 komakohta.
TABEL 7
Üldeelarve rahastamise kokkuvõte (18) omavahendite liikide ja liikmesriikide kaupa
Liikmesriik |
Traditsioonilised omavahendid |
Käibemaksu- ja kogurahvatulu põhised omavahendid, k.a kohandused |
Omavahendid kokku (19) |
||||||||
Suhkrumaksude netosumma (75 %) |
Tollimaksude netosumma (75 %) |
Tavapäraste omavahendite kogu netosumma (75 %) |
Sissenõudmiskulud (25 % kogu traditsioonilistest omavahenditest) p.m. |
Käibemaksupõhised omavahendid |
Kogurahvatulul põhinevad omavahendid |
Madalmaade ja Rootsi kasuks tehtav vähendamine |
Ühendkuningriigile võimaldatav korrigeerimine |
Liikmesriikide osamaksed kokku |
Liikmesriigi osatähtsus osamaksete kogusummas (%) |
||
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) + (2) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) = (5) + (6) + (7) + (8) |
(10) |
(11) = (3) + (9) |
Belgia |
6 600 000 |
1 871 900 000 |
1 878 500 000 |
626 166 667 |
507 167 100 |
3 076 776 948 |
25 663 158 |
202 726 774 |
3 812 333 980 |
3,21 |
5 690 833 980 |
Bulgaaria |
400 000 |
62 200 000 |
62 600 000 |
20 866 667 |
57 164 100 |
312 368 296 |
2 605 440 |
20 581 738 |
392 719 574 |
0,33 |
455 319 574 |
Tšehhi Vabariik |
3 400 000 |
246 200 000 |
249 600 000 |
83 200 000 |
203 719 800 |
1 152 675 818 |
9 614 380 |
75 949 038 |
1 441 959 036 |
1,21 |
1 691 559 036 |
Taani |
3 400 000 |
373 500 000 |
376 900 000 |
125 633 333 |
303 452 100 |
2 016 349 610 |
16 818 216 |
132 855 926 |
2 469 475 852 |
2,08 |
2 846 375 852 |
Saksamaa |
26 300 000 |
3 780 400 000 |
3 806 700 000 |
1 268 899 996 |
1 803 400 200 |
21 396 785 668 |
178 468 928 |
247 004 771 |
23 625 659 567 |
19,88 |
27 432 359 567 |
Eesti |
0 |
25 000 000 |
25 000 000 |
8 333 333 |
24 685 200 |
130 845 069 |
1 091 369 |
8 621 294 |
165 242 932 |
0,14 |
190 242 932 |
Iirimaa |
0 |
217 100 000 |
217 100 000 |
72 366 667 |
187 321 800 |
996 208 624 |
8 309 299 |
65 639 520 |
1 257 479 243 |
1,06 |
1 474 579 243 |
Kreeka |
1 400 000 |
141 200 000 |
142 600 000 |
47 533 334 |
261 990 000 |
1 544 698 366 |
12 884 209 |
101 779 142 |
1 921 351 717 |
1,62 |
2 063 951 717 |
Hispaania |
4 700 000 |
1 221 600 000 |
1 226 300 000 |
408 766 667 |
1 432 742 400 |
8 083 861 148 |
67 426 858 |
532 640 201 |
10 116 670 607 |
8,51 |
11 342 970 607 |
Prantsusmaa |
30 900 000 |
2 034 500 000 |
2 065 400 000 |
688 466 667 |
2 949 517 200 |
16 642 753 064 |
138 815 911 |
1 096 579 862 |
20 827 666 037 |
17,53 |
22 893 066 037 |
Horvaatia |
0 |
22 400 000 |
22 400 000 |
7 466 667 |
33 908 400 |
175 060 002 |
1 460 162 |
11 534 586 |
221 963 150 |
0,19 |
244 363 150 |
Itaalia |
4 700 000 |
1 799 100 000 |
1 803 800 000 |
601 266 667 |
1 986 511 800 |
12 526 803 232 |
104 485 093 |
825 382 682 |
15 443 182 807 |
13,00 |
17 246 982 807 |
Küpros |
0 |
24 800 000 |
24 800 000 |
8 266 667 |
26 485 350 |
136 736 779 |
1 140 511 |
9 009 495 |
173 372 135 |
0,15 |
198 172 135 |
Läti |
0 |
26 800 000 |
26 800 000 |
8 933 333 |
21 768 300 |
171 421 824 |
1 429 816 |
11 294 869 |
205 914 809 |
0,17 |
232 714 809 |
Leedu |
800 000 |
55 000 000 |
55 800 000 |
18 600 000 |
36 546 300 |
258 765 966 |
2 158 347 |
17 049 916 |
314 520 529 |
0,26 |
370 320 529 |
Luksemburg |
0 |
15 700 000 |
15 700 000 |
5 233 333 |
48 788 250 |
251 880 688 |
2 100 917 |
16 596 250 |
319 366 105 |
0,27 |
335 066 105 |
Ungari |
2 000 000 |
119 800 000 |
121 800 000 |
40 600 000 |
120 115 200 |
789 111 285 |
6 581 916 |
51 994 014 |
967 802 415 |
0,81 |
1 089 602 415 |
Malta |
0 |
10 800 000 |
10 800 000 |
3 600 000 |
9 308 700 |
48 058 329 |
400 851 |
3 166 531 |
60 934 411 |
0,05 |
71 734 411 |
Madalmaad |
7 300 000 |
2 086 000 000 |
2 093 300 000 |
697 766 667 |
273 970 400 |
4 850 816 028 |
– 653 138 109 |
55 997 883 |
4 527 646 202 |
3,81 |
6 620 946 202 |
Austria |
3 200 000 |
239 900 000 |
243 100 000 |
81 033 334 |
320 816 475 |
2 463 891 926 |
20 551 131 |
28 443 200 |
2 833 702 732 |
2,38 |
3 076 802 732 |
Poola |
12 800 000 |
426 400 000 |
439 200 000 |
146 400 000 |
573 392 100 |
3 054 091 385 |
25 473 939 |
201 232 038 |
3 854 189 462 |
3,24 |
4 293 389 462 |
Portugal |
200 000 |
136 500 000 |
136 700 000 |
45 566 667 |
234 528 000 |
1 268 011 780 |
10 576 388 |
83 548 448 |
1 596 664 616 |
1,34 |
1 733 364 616 |
Rumeenia |
1 000 000 |
124 700 000 |
125 700 000 |
41 900 000 |
151 729 800 |
1 111 879 131 |
9 274 098 |
73 260 972 |
1 346 144 001 |
1,13 |
1 471 844 001 |
Sloveenia |
0 |
81 800 000 |
81 800 000 |
27 266 667 |
53 463 750 |
276 019 044 |
2 302 253 |
18 186 710 |
349 971 757 |
0,29 |
431 771 757 |
Slovakkia |
1 400 000 |
141 700 000 |
143 100 000 |
47 700 000 |
76 974 000 |
567 826 757 |
4 736 199 |
37 413 725 |
686 950 681 |
0,58 |
830 050 681 |
Soome |
800 000 |
169 600 000 |
170 400 000 |
56 800 000 |
283 110 000 |
1 609 857 988 |
13 427 701 |
106 072 466 |
2 012 468 155 |
1,69 |
2 182 868 155 |
Rootsi |
2 600 000 |
552 600 000 |
555 200 000 |
185 066 667 |
184 812 800 |
3 279 892 271 |
– 144 609 216 |
37 863 119 |
3 357 958 974 |
2,83 |
3 913 158 974 |
Ühendkuningriik |
9 500 000 |
2 647 000 000 |
2 656 500 000 |
885 500 000 |
2 896 467 900 |
15 579 839 871 |
129 950 235 |
–4 072 425 170 |
14 533 832 836 |
12,23 |
17 190 332 836 |
Kokku |
123 400 000 |
18 654 200 000 |
18 777 600 000 |
6 259 200 000 |
15 063 857 425 |
103 773 286 897 |
0 |
0 |
118 837 144 322 |
100,00 |
137 614 744 322 |
B. TULUDE KOONDARVESTUS EELARVERUBRIIKIDE KAUPA
TULUD
Jaotis |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 3/2013 |
Uus summa |
1 |
OMAVAHENDID |
138 638 020 848 |
–1 023 276 526 |
137 614 744 322 |
3 |
ÜLEJÄÄGID, SALDOD JA KORRIGEERIMINE |
34 000 000 |
1 023 276 526 |
1 057 276 526 |
4 |
INSTITUTSIOONIDE JA MUUDE LIIDU ASUTUSTE HEAKS TÖÖTAVATELT ISIKUTELT LAEKUVAD TULUD |
1 278 186 868 |
|
1 278 186 868 |
5 |
INSTITUTSIOONIDE HALDUSTEGEVUSEST SAADAV TULU |
53 884 139 |
|
53 884 139 |
6 |
LIIDU KOKKULEPETE JA PROGRAMMIDEGA SEOTUD OSAMAKSED JA TAGASIMAKSED |
60 000 000 |
|
60 000 000 |
7 |
VIIVISED JA TRAHVID |
413 000 000 |
|
413 000 000 |
8 |
LAENUTEHINGUD |
3 696 000 |
|
3 696 000 |
9 |
MITMESUGUSED TULUD |
30 200 000 |
|
30 200 000 |
|
Kogusumma |
140 510 987 855 |
|
140 510 987 855 |
JAOTIS 1
OMAVAHENDID
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 3/2013 |
Uus summa |
1 1 |
SUHKRUTURU ÜHISE KORRALDUSEGA ETTE NÄHTUD MAKSUD JA TOLLIMAKSUD (OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKT a) |
123 400 000 |
|
123 400 000 |
1 2 |
OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTIS a OSUTATUD TOLLIMAKSUD JA MUUD MAKSUD |
18 654 200 000 |
|
18 654 200 000 |
1 3 |
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE b KÄIBEMAKSUST KOGUNEVAD OMAVAHENDID |
15 063 857 425 |
|
15 063 857 425 |
1 4 |
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID |
104 796 563 423 |
–1 023 276 526 |
103 773 286 897 |
1 5 |
EELARVE TASAKAALUSTAMATUSE KORRIGEERIMINE |
0 |
|
0 |
1 6 |
MADALMAADE JA ROOTSI KOGURAHVATULUL PÕHINEVATE IGA-AASTASTE BRUTOMAKSETE VÄHENDAMINE |
0 |
|
0 |
|
Jaotis 1 — Kogusumma |
138 638 020 848 |
–1 023 276 526 |
137 614 744 322 |
PEATÜKK 1 4 — VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 3/2013 |
Uus summa |
1 4 |
||||
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID |
||||
1 4 0 |
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c kogurahvatulul põhinevad omavahendid |
104 796 563 423 |
–1 023 276 526 |
103 773 286 897 |
|
Peatükk 1 4 — Kogusumma |
104 796 563 423 |
–1 023 276 526 |
103 773 286 897 |
1 4 0
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c kogurahvatulul põhinevad omavahendid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 3/2013 |
Uus summa |
104 796 563 423 |
–1 023 276 526 |
103 773 286 897 |
Märkused
Kogurahvatulul põhinevad omavahendid on lisaomavahendid, millest kaetakse kulud, mida ei ole võimalik rahastada asjaomase aasta traditsioonilistest omavahenditest, käibemaksupõhistest omavahenditest ja muudest tuludest. Seega hoiab kogurahvatulul põhinevate omavahendite olemasolu Euroopa Liidu üldeelarve alati ex ante tasakaalus.
Kogurahvatulul põhinevate omavahendite sissenõudmismäär kehtestatakse vastavalt eelarve kuludele, mida ei ole võimalik rahastada muudest allikatest (käibemaksupõhised maksed, traditsioonilised omavahendid ja muud tulud). Seda sissenõudmismäära kohaldatakse kõikide liikmesriikide suhtes.
Käesoleval eelarveaastal liikmesriikide kogurahvatulu suhtes kohaldatav määr on 0,7744 %
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2007/436/EÜ, Euratom, 7. juuni 2007, Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta (ELT L 163, 23.6.2007, lk 17), eriti artikli 2 lõike 1 punkt c.
Liikmesriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 3/2013 |
Uus summa |
Belgia |
3 107 116 101 |
–30 339 153 |
3 076 776 948 |
Bulgaaria |
315 448 463 |
–3 080 167 |
312 368 296 |
Tšehhi Vabariik |
1 164 042 001 |
–11 366 183 |
1 152 675 818 |
Taani |
2 036 232 215 |
–19 882 605 |
2 016 349 610 |
Saksamaa |
21 607 772 802 |
– 210 987 134 |
21 396 785 668 |
Eesti |
132 135 292 |
–1 290 223 |
130 845 069 |
Iirimaa |
1 006 031 931 |
–9 823 307 |
996 208 624 |
Kreeka |
1 559 930 162 |
–15 231 796 |
1 544 698 366 |
Hispaania |
8 163 573 621 |
–79 712 473 |
8 083 861 148 |
Prantsusmaa |
16 806 862 143 |
– 164 109 079 |
16 642 753 064 |
Horvaatia |
176 786 215 |
–1 726 213 |
175 060 002 |
Itaalia |
12 650 326 193 |
– 123 522 961 |
12 526 803 232 |
Küpros |
138 085 099 |
–1 348 320 |
136 736 779 |
Läti |
173 112 162 |
–1 690 338 |
171 421 824 |
Leedu |
261 317 578 |
–2 551 612 |
258 765 966 |
Luksemburg |
254 364 406 |
–2 483 718 |
251 880 688 |
Ungari |
796 892 469 |
–7 781 184 |
789 111 285 |
Malta |
48 532 217 |
– 473 888 |
48 058 329 |
Madalmaad |
4 898 648 436 |
–47 832 408 |
4 850 816 028 |
Austria |
2 488 187 608 |
–24 295 682 |
2 463 891 926 |
Poola |
3 084 206 843 |
–30 115 458 |
3 054 091 385 |
Portugal |
1 280 515 255 |
–12 503 475 |
1 268 011 780 |
Rumeenia |
1 122 843 030 |
–10 963 899 |
1 111 879 131 |
Sloveenia |
278 740 783 |
–2 721 739 |
276 019 044 |
Slovakkia |
573 425 923 |
–5 599 166 |
567 826 757 |
Soome |
1 625 732 304 |
–15 874 316 |
1 609 857 988 |
Rootsi |
3 312 234 282 |
–32 342 011 |
3 279 892 271 |
Ühendkuningriik |
15 733 467 889 |
– 153 628 018 |
15 579 839 871 |
Artikkel 1 4 0 – Kokku |
104 796 563 423 |
–1 023 276 526 |
103 773 286 897 |
JAOTIS 3
ÜLEJÄÄGID, SALDOD JA KORRIGEERIMINE
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 3/2013 |
Uus summa |
3 0 |
KASUTATAV ÜLEJÄÄK EELMISEST EELARVEAASTAST |
34 000 000 |
1 023 276 526 |
1 057 276 526 |
3 1 |
MÄÄRUSE (EÜ, EURATOM) nr 1150/2000 ARTIKLI 10 LÕIGETE 4, 5 JA 8 KOHALDAMISEST TULENEVAD EELMISTE EELARVEAASTATE KÄIBEMAKSUDE SALDOD JA NENDE KORRIGEERIMINE |
p.m. |
|
p.m. |
3 2 |
MÄÄRUSE (EÜ, EURATOM) nr 1150/2000 ARTIKLI 10 LÕIGETE 6, 7 JA 8 KOHALDAMISEST TULENEVAD EELMISTE EELARVEAASTATE KOGURAHVATULU / RAHVAMAJANDUSE KOGUTOODANGU SALDOD JA NENDE KORRIGEERIMINE |
p.m. |
|
p.m. |
3 4 |
TEATAVATE LIIKMESRIIKIDE VABADUSEL, TURVALISUSEL JA ÕIGUSEL RAJANEVA ALA TEATAVATEST POLIITIKAVALDKONDADEST KÕRVALEJÄÄMISEST TULENEV KORREKTSIOON |
p.m. |
|
p.m. |
3 5 |
ÜHENDKUNINGRIIGI EELARVE TASAKAALUSTAMATUSE KORRIGEERIMISE RAHASTAMISE LÕPLIKU ARVESTUSE TULEMUS |
p.m. |
|
p.m. |
3 6 |
ÜHENDKUNINGRIIGI EELARVE TASAKAALUSTAMATUSE KORRIGEERIMISE RAHASTAMISE VAHEARVESTUSE TULEMUS |
p.m. |
|
p.m. |
|
Jaotis 3 — Kogusumma |
34 000 000 |
1 023 276 526 |
1 057 276 526 |
PEATÜKK 3 0 — KASUTATAV ÜLEJÄÄK EELMISEST EELARVEAASTAST
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 3/2013 |
Uus summa |
3 0 |
||||
KASUTATAV ÜLEJÄÄK EELMISEST EELARVEAASTAST |
||||
3 0 0 |
Kasutatav ülejääk eelmisest eelarveaastast |
p.m. |
1 023 276 526 |
1 023 276 526 |
3 0 2 |
Välistegevuse tagatisfondi ülejäägi tagasimaksmisest tulenevad omavahendite ülejäägid |
34 000 000 |
|
34 000 000 |
|
Peatükk 3 0 — Kogusumma |
34 000 000 |
1 023 276 526 |
1 057 276 526 |
3 0 0
Kasutatav ülejääk eelmisest eelarveaastast
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve projekt nr 3/2013 |
Uus summa |
p.m. |
1 023 276 526 |
1 023 276 526 |
Märkused
Finantsmääruse artikli 18 kohaselt kantakse iga eelarveaasta jääk, kas ülejääk või puudujääk, tulu või kuluna järgneva aasta eelarvesse.
Tulude ja kulude asjakohased esialgsed eelarvestused kirjendatakse eelarvemenetluse käigus eelarvesse, kasutades vajaduse korral kirjalikku muutmisettepanekut, mis esitatakse vastavalt finantsmääruse artiklile 39. Need koostatakse määruse (EÜ, Euratom) nr 1150/2000 artiklis 15 sätestatud põhimõtete alusel.
Pärast eelarveaasta raamatupidamisarvestuse sulgemist kantakse kõik eelarvestustega võrreldes tekkinud lahknevused järgmise eelarveaasta eelarvesse paranduseelarvega, mille komisjon peab esitama 15 päeva jooksul pärast esialgse raamatupidamisaruande esitamist.
Puudujääk kirjendatakse III eelarvejao (komisjon) kulude eelarvestuse artiklisse 27 02 01.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1150/2000, 22. mai 2000, millega rakendatakse otsus 2007/436/EÜ, Euratom Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta (EÜT L 130, 31.5.2000, lk 1).
Nõukogu otsus 2007/436/EÜ, Euratom, 7. juuni 2007, Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta (ELT L 163, 23.6.2007, lk 17), eriti artikkel 7.
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1), eelkõige selle artikkel 18.
(1) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2013. aasta eelarvele (ELT L 66, 8.3.2013, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 3/2013.
(2) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2012. aasta eelarvele (ELT L 56, 29.2.2012, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 6/2012.
(3) Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 310 lõike 1 kolmandas lõigus on sätestatud: „Eelarve tulud ja kulud peavad olema tasakaalus”.
(4) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2013. aasta eelarvele (ELT L 66, 8.3.2013, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 3/2013.
(5) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2012. aasta eelarvele (ELT L 56, 29.2.2012, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 6/2012.
(6) 2013. aasta eelarve omavahendid määratakse kindlaks 21. mail 2012 ühenduste omavahendite nõuandekomitee 154. koosolekul vastu võetud eelarveprognooside alusel.
(7) Euroopa Liigu toimimise lepingu artikli 310 lõike 1 kolmandas lõigus on sätestatud: „Eelarve tulud ja kulud peavad olema tasakaalus”.
(8) Kasutatav arvestusbaas ei ületa 50 % kogurahvatulust.
(9) Horvaatia kogurahvatulu ja käibemaksu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(10) Üksnes ajavahemikuks 2007–2013 kehtestatakse käibemaksupõhiste omavahendite sissenõudmismääraks Austria jaoks 0,225 %, Saksamaa jaoks 0,15 % ning Madalmaade ja Rootsi jaoks 0,10 %.
(11) Horvaatia käibemaksu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(12) Horvaatia kogurahvatulu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(13) Määra arvutamine: (103 773 286 897) / (134 003 050 000) = 0,774409887663005
(14) Ümardatud protsendimäärad.
(15) Laienemisega seotud kulude summa koosneb järgmisest: i) 2003. aasta assigneeringutest kümnele uuele liikmesriigile (kes ühinesid liiduga 1. mail 2004) tehtud maksetest, korrigeerituna ELi 2004.–2011. aasta SKP deflaatoriga, ning 2006. aasta assigneeringutest Bulgaariale ja Rumeeniale tehtud maksetest, korrigeerituna ELi 2007.–2011. (5a) aasta SKP deflaatoriga, ja ii) nendele liikmesriikidele eraldatud kogukulust, välja arvatud põllumajanduse otsesed maksed, turuga seotud kulud ja EAGGFi (5b) tagatisrahastust tulenevad maaelu arendamise kulud. Kõnealune summa lahutatakse eraldatud kogukulust tagamaks, et enne ühinemist hüvitamisele mittekuuluvaid kulusid ei hüvitataks ka pärast ühinemist.
(16) „Ühendkuningriigi kasu” vastab mõjule, mida Ühendkuningriigile avaldab üleminek piiristatud käibemaksule ja RKT/kogurahvatulu põhiste omavahendite kasutuselevõtt.
(17) See juhuslik kasu vastab netotulule, mida Ühendkuningriik saab johtuvalt sellest, et 1. jaanuaril 2001 suurenes 10 protsendilt 25 protsendile traditsiooniliste omavahendite protsendimäär, mille liikmesriigid sissenõudmiskulude katteks endale jätavad.
(18) p.m. (omavahendid + muud tulud = kogutulu = kogukulu); (137 614 744 322 + 2 896 243 533 = 140 510 987 855 = 140 510 987 855).
(19) Kõigi omavahendite määr kogurahvatulust: (137 614 744 322) / (13 400 305 000 000) = 1,03 %; omavahendite kogusumma ülemmäär protsendina kogurahvatulust: 1,23 %.
6.12.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 327/239 |
Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 4
LÕPLIK VASTUVÕTMINE
(2013/690/EL, Euratom)
EUROOPA PARLAMENDI PRESIDENT,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 314 lõike 4 punkti a ja lõiget 9,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 106a,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (1),
võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (2),
võttes arvesse Euroopa Liidu 2013. aasta üldeelarvet, mis võeti lõplikult vastu 12. detsembril 2012. aastal (3),
võttes arvesse komisjonis 29. aprillil 2013. aastal vastu võetud Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve projekti nr 4,
võttes arvesse 15. juulil 2013. aastal vastu võetud nõukogu seisukohta paranduseelarve projekti nr 4/2013 kohta,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi kodukorra artikleid 75b ja 75e,
võttes arvesse nõukogu seisukoha heakskiitmist Euroopa Parlamendis 11. septembril 2013. aastal,
KINNITAB JÄRGMIST:
Ainus artikkel
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 314 sätestatud menetlus on lõpule viidud ja Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 4 on lõplikult vastu võetud.
Strasbourg, 11. september 2013
President
M. SCHULZ
(1) ELT L 298, 26.10.2012, lk 1.
(2) ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
PARANDUSEELARVE nr 4 2013. EELARVEAASTA
SISUKORD
TULUDE JA KULUDE EELARVESTUS JAGUDE KAUPA
III jagu: Komisjon
— Kulud
— Jaotis XX: Halduskulud poliitikavaldkondade kaupa
— Jaotis 15: Haridus ja kultuur
— Jaotis 19: Välissuhted
— Personal
IV jagu: Euroopa Liidu Kohus
— Personal
III JAGU
KOMISJON
KULUD
Jaotis |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
||
01 |
MAJANDUS- JA RAHANDUSVALDKOND |
555 684 796 |
428 350 972 |
|
|
555 684 796 |
428 350 972 |
02 |
ETTEVÕTLUS |
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
|
|
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
03 |
KONKURENTS |
92 219 149 |
92 219 149 |
|
|
92 219 149 |
92 219 149 |
04 |
TÖÖHÕIVE JA SOTSIAALKÜSIMUSED |
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
|
|
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
05 |
PÕLLUMAJANDUS JA MAAELU ARENDAMINE |
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
|
|
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
06 |
LIIKUVUS JA TRANSPORT |
1 740 800 530 |
983 961 494 |
|
|
1 740 800 530 |
983 961 494 |
07 |
KESKKOND JA KLIIMAMEETMED |
498 383 275 |
397 680 274 |
|
|
498 383 275 |
397 680 274 |
08 |
TEADUSUURINGUD |
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
|
|
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
09 |
SIDEVÕRGUD, EDASTATAV SISU JA SIDETEHNOLOOGIA |
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
|
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
10 |
OTSENE TEADUSTEGEVUS |
424 319 156 |
416 522 703 |
|
|
424 319 156 |
416 522 703 |
11 |
MERENDUS JA KALANDUS |
919 262 394 |
708 756 335 |
|
|
919 262 394 |
708 756 335 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
12 |
SISETURG |
103 313 472 |
101 433 656 |
|
|
103 313 472 |
101 433 656 |
|
40 02 41 |
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
13 |
REGIONAALPOLIITIKA |
43 778 241 730 |
41 390 607 901 |
|
|
43 778 241 730 |
41 390 607 901 |
14 |
MAKSUKORRALDUS JA TOLLILIIT |
144 620 394 |
121 807 617 |
|
|
144 620 394 |
121 807 617 |
15 |
HARIDUS JA KULTUUR |
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
|
|
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
16 |
TEABEVAHETUS |
265 992 159 |
252 703 941 |
|
|
265 992 159 |
252 703 941 |
17 |
TERVISE- JA TARBIJAKAITSE |
634 370 124 |
598 986 674 |
|
|
634 370 124 |
598 986 674 |
18 |
SISEASJAD |
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
|
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
19 |
VÄLISSUHTED |
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
|
|
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
20 |
KAUBANDUS |
107 473 453 |
103 477 972 |
|
|
107 473 453 |
103 477 972 |
21 |
ARENG JA SUHTED AAFRIKA, KARIIBI MERE JA VAIKSE OOKEANI PIIRKONNA (AKV) RIIKIDEGA |
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
|
|
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
22 |
LAIENEMINE |
1 091 261 928 |
905 504 113 |
|
|
1 091 261 928 |
905 504 113 |
23 |
HUMANITAARABI |
917 322 828 |
858 578 994 |
|
|
917 322 828 |
858 578 994 |
24 |
PETTUSTEVASTANE VÕITLUS |
75 427 800 |
69 443 664 |
|
|
75 427 800 |
69 443 664 |
|
40 01 40 |
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
25 |
KOMISJONI POLIITIKA KOORDINEERIMINE JA ÕIGUSNÕUSTAMINE |
193 336 661 |
194 086 661 |
|
|
193 336 661 |
194 086 661 |
26 |
KOMISJONI HALDUS |
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
|
|
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
27 |
EELARVE |
142 450 570 |
142 450 570 |
|
|
142 450 570 |
142 450 570 |
28 |
AUDIT |
11 879 141 |
11 879 141 |
|
|
11 879 141 |
11 879 141 |
29 |
STATISTIKA |
82 071 571 |
113 760 614 |
|
|
82 071 571 |
113 760 614 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
30 |
PENSIONID JA NENDEGA SEOTUD KULUD |
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
|
|
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
31 |
KEELETALITUSED |
396 815 433 |
396 815 433 |
|
|
396 815 433 |
396 815 433 |
32 |
ENERGEETIKA |
738 302 781 |
814 608 051 |
|
|
738 302 781 |
814 608 051 |
33 |
ÕIGUSKÜSIMUSED |
218 238 524 |
184 498 972 |
|
|
218 238 524 |
184 498 972 |
40 |
RESERVID |
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
|
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
Kogusumma |
148 026 192 229 |
136 983 738 689 |
|
|
148 026 192 229 |
136 983 738 689 |
|
Of which Reserves: 40 01 40, 40 02 41 |
285 721 185 |
195 393 036 |
|
|
285 721 185 |
195 393 036 |
JAOTIS XX
HALDUSKULUD POLIITIKAVALDKONDADE KAUPA
Klassifikatsioon liigi järgi
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
XX 01 |
|||||
HALDUSKULUD POLIITIKAVALDKONDADE KAUPA |
|||||
XX 01 01 |
|||||
Eri poliitikavaldkondades alaliselt töötava personaliga seotud kulud |
|||||
XX 01 01 01 |
|||||
Institutsioonis alaliselt töötava personaliga seotud kulud |
|||||
XX 01 01 01 01 |
Töötasud ja toetused |
5 |
1 835 349 000 |
– 181 000 |
1 835 168 000 |
XX 01 01 01 02 |
Töölevõtmise, üleviimise ja teenistuse lõpetamisega seotud kulud ja toetused |
5 |
14 878 000 |
|
14 878 000 |
XX 01 01 01 03 |
Töötasude korrigeerimine |
5 |
15 497 000 |
–1 000 |
15 496 000 |
|
Vahesumma |
|
1 865 724 000 |
– 182 000 |
1 865 542 000 |
XX 01 01 02 |
|||||
Liidu delegatsioonides alaliselt töötava komisjoni personaliga seotud kulud |
|||||
XX 01 01 02 01 |
Töötasud ja toetused |
5 |
110 428 000 |
|
110 428 000 |
XX 01 01 02 02 |
Töölevõtmise, üleviimise ja teenistuse lõpetamisega seotud kulud ja toetused |
5 |
7 462 000 |
|
7 462 000 |
XX 01 01 02 03 |
Assigneeringud töötasude korrigeerimiseks |
5 |
871 000 |
|
871 000 |
|
Vahesumma |
|
118 761 000 |
|
118 761 000 |
|
Artikkel XX 01 01 — Vahesumma |
|
1 984 485 000 |
– 182 000 |
1 984 303 000 |
XX 01 02 |
|||||
Koosseisuvälised töötajad ja muud juhtimiskulud |
|||||
XX 01 02 01 |
|||||
Institutsiooni heaks töötavad koosseisuvälised töötajad |
|||||
XX 01 02 01 01 |
Lepingulised töötajad |
5 |
66 507 486 |
– 134 000 |
66 373 486 |
XX 01 02 01 02 |
Renditud tööjõud ning eri tegevusalade tehniline ja haldustugi |
5 |
23 545 000 |
|
23 545 000 |
XX 01 02 01 03 |
Ajutiselt institutsiooni juurde lähetatud riiklikud avalikud teenistujad |
5 |
39 727 000 |
|
39 727 000 |
|
Vahesumma |
|
129 779 486 |
– 134 000 |
129 645 486 |
XX 01 02 02 |
|||||
Komisjoni koosseisuvälised töötajad liidu delegatsioonides |
|||||
XX 01 02 02 01 |
Muu personali töötasud |
5 |
7 619 000 |
|
7 619 000 |
XX 01 02 02 02 |
Noorte ekspertide ja riikide lähetatud ekspertide koolitamine |
5 |
2 300 000 |
|
2 300 000 |
XX 01 02 02 03 |
Muu personali ja muude teenustega seotud kulud |
5 |
256 000 |
|
256 000 |
|
Vahesumma |
|
10 175 000 |
|
10 175 000 |
XX 01 02 11 |
|||||
Institutsiooni muud juhtimiskulud |
|||||
XX 01 02 11 01 |
Lähetus- ja esinduskulud |
5 |
56 391 000 |
|
56 391 000 |
XX 01 02 11 02 |
Konverentside ja koosolekutega seotud kulud |
5 |
27 008 000 |
|
27 008 000 |
XX 01 02 11 03 |
Komiteede koosolekud |
5 |
12 863 000 |
|
12 863 000 |
XX 01 02 11 04 |
Uuringud ja konsultatsioonid |
5 |
6 400 000 |
|
6 400 000 |
XX 01 02 11 05 |
Info- ja juhtimissüsteemid |
5 |
26 985 000 |
|
26 985 000 |
XX 01 02 11 06 |
Täiendus- ja juhtimiskoolitus |
5 |
13 500 000 |
|
13 500 000 |
|
Vahesumma |
|
143 147 000 |
|
143 147 000 |
XX 01 02 12 |
|||||
Muud juhtimiskulud seoses liidu delegatsioonides töötava komisjoni personaliga |
|||||
XX 01 02 12 01 |
Lähetus-, konverentsi- ja esinduskulud |
5 |
6 328 000 |
|
6 328 000 |
XX 01 02 12 02 |
Delegatsioonide töötajate lisakoolitus |
5 |
500 000 |
|
500 000 |
|
Vahesumma |
|
6 828 000 |
|
6 828 000 |
|
Artikkel XX 01 02 — Vahesumma |
|
289 929 486 |
– 134 000 |
289 795 486 |
XX 01 03 |
|||||
Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia seadmete, teenuste ja hoonetega seotud kulud |
|||||
XX 01 03 01 |
|||||
Komisjoni info- ja kommunikatsioonitehnoloogia seadmete ja teenustega seotud kulud |
|||||
XX 01 03 01 03 |
Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia seadmed |
5 |
54 525 000 |
|
54 525 000 |
XX 01 03 01 04 |
Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia teenused |
5 |
63 545 000 |
|
63 545 000 |
|
Vahesumma |
|
118 070 000 |
|
118 070 000 |
XX 01 03 02 |
|||||
Hooned ja liidu delegatsioonides töötava komisjoni personaliga seotud muud kulud |
|||||
XX 01 03 02 01 |
Soetamine, üürimine ja sellega seotud kulud |
5 |
46 908 000 |
|
46 908 000 |
XX 01 03 02 02 |
Seadmed, sisustus, varustus ja teenused |
5 |
9 638 000 |
|
9 638 000 |
|
Vahesumma |
|
56 546 000 |
|
56 546 000 |
|
Artikkel XX 01 03 — Vahesumma |
|
174 616 000 |
|
174 616 000 |
XX 01 05 |
|||||
Kaudse teadustegevuse alaliselt töötava personaliga seotud kulud |
|||||
XX 01 05 01 |
Kaudse teadustegevuse alaliselt töötava personaliga seotud töötasud ja toetused |
1.1 |
197 229 000 |
|
197 229 000 |
XX 01 05 02 |
Kaudse teadustegevuse koosseisuvälised töötajad |
1.1 |
47 262 000 |
|
47 262 000 |
XX 01 05 03 |
Muud kaudse teadustegevusega seotud juhtimiskulud |
1.1 |
80 253 000 |
|
80 253 000 |
|
Artikkel XX 01 05 — Vahesumma |
|
324 744 000 |
|
324 744 000 |
|
Peatükk XX 01 — Kogusumma |
|
2 773 774 486 |
– 316 000 |
2 773 458 486 |
PEATÜKK XX 01 — HALDUSKULUD POLIITIKAVALDKONDADE KAUPA
XX 01 01
Eri poliitikavaldkondades alaliselt töötava personaliga seotud kulud
XX 01 01 01
Institutsioonis alaliselt töötava personaliga seotud kulud
Klassifikatsioon liigi järgi
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
XX 01 01 01 |
|||||
Institutsioonis alaliselt töötava personaliga seotud kulud |
|||||
XX 01 01 01 01 |
Töötasud ja toetused |
5 |
1 835 349 000 |
– 181 000 |
1 835 168 000 |
XX 01 01 01 02 |
Töölevõtmise, üleviimise ja teenistuse lõpetamisega seotud kulud ja toetused |
5 |
14 878 000 |
|
14 878 000 |
XX 01 01 01 03 |
Töötasude korrigeerimine |
5 |
15 497 000 |
–1 000 |
15 496 000 |
|
Punkt XX 01 01 01 — Kogusumma |
|
1 865 724 000 |
– 182 000 |
1 865 542 000 |
Märkused
Assigneeringust kaetakse järgmised ametikohtade loetelus sisalduvatel ametikohtadel töötavate ametnike ning ajutiste töötajatega (v.a kolmandates riikides töötav personal) seotud kulud:
— |
palgad, toetused ja muud palkadega seotud maksed; |
— |
õnnetusjuhtumi- ja haiguskindlustus ning muud sotsiaalkindlustuskulud; |
— |
ajutiste töötajate töötuskindlustus ning maksed, mida komisjon peab tegema ajutiste töötajate pensioniõiguste kehtestamiseks või säilitamiseks nende päritoluriigis; |
— |
mitmesugused toetused ja stipendiumid; |
— |
ametnike ja ajutiste töötajate toetused seoses vahetustega tööga või valveajaga tööl või kodus; |
— |
toetused, mida makstakse ametniku vallandamisel ilmse ebakompetentsuse tõttu; |
— |
toetused, mida makstakse juhul, kui institutsioon ütleb üles ajutise töötajaga sõlmitud lepingu; |
— |
liidu territooriumil asuvates liidu asutustes ja liidu delegatsioonides töötavate ametnike kodudes rakendatud turvameetmetega seotud kulude hüvitamine; |
— |
kindlasummalised toetused ja tunnitasu alusel tehtavad maksed AST-kategooria ametnikele ületunnitöö eest, mida kehtiva korra kohaselt ei saa hüvitada vabade päevadega / vaba ajaga; |
— |
kulud, mis on seotud paranduskoefitsientide kohaldamisega ametnike ja ajutiste töötajate töötasude suhtes ning mujale kui töökohariiki kantavate rahaliste tasude suhtes; |
— |
ametnike ja ajutiste töötajate (kaasa arvatud nende perekondade) sõidukulud, mis on seotud tööle asumise, institutsioonist lahkumise või teise töökohta üleviimisega; |
— |
sisseseadmis- ja ümberasumistoetused, mis hüvitatakse ametnikele ja ajutistele töötajatele, kes on sunnitud vahetama elukohta seoses tööle asumisega, uuele töökohale üleviimisega ning lõpuks institutsioonist lahkumise ja mujale elama asumisega; |
— |
kolimiskulud, mis hüvitatakse ametnikele ja ajutistele töötajatele, kes on sunnitud vahetama elukohta seoses tööle asumisega, uuele töökohale üleviimisega ning lõpuks institutsioonist lahkumise ja mujale elama asumisega; |
— |
päevarahad, mida makstakse ametnikele ja ajutistele töötajatele, kes tõendavad, et nad olid sunnitud vahetama elukohta seoses tööle asumisega või üleviimisega teisele töökohale; |
— |
üleminekukulud, mis on seotud ametnikega, kes on määratud uutes liikmesriikides asuvatele ametikohtadele enne ühinemist, kuid kellelt nõutakse teenistuse jätkamist nendes liikmesriikides ka pärast ühinemiskuupäeva ning kellel vastavalt Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade ja Euroopa Liidu muude teenistujate teenistustingimuste X lisale on erandkorras õigus samadele finants- ja materiaalsetele tingimustele kui need, mida komisjon kohaldas enne ühinemist; |
— |
eelarveaasta jooksul nõukogu heaks kiidetud töötasude kõigi kohandamistega seotud kulud. |
Euroopa Liidu Teatajas avaldatakse igal aastal nõukogu määrus liidu institutsioonide ametnike ja muude teenistujate palgaskaalade korrigeerimise kohta, kaasa arvatud palgakasv ja toetused (viimati ELT L 338, 22.12.2010, lk 1).
Finantsmääruse artikli 21 lõike 3 alusel on sihtotstarbeline tulu hinnanguliselt 49 100 000 eurot.
Õiguslik alus
Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjad.
Euroopa Liidu muude teenistujate teenistustingimused.
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1).
XX 01 01 01 01
Töötasud ja toetused
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
1 835 349 000 |
– 181 000 |
1 835 168 000 |
XX 01 01 01 02
Töölevõtmise, üleviimise ja teenistuse lõpetamisega seotud kulud ja toetused
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
14 878 000 |
|
14 878 000 |
XX 01 01 01 03
Töötasude korrigeerimine
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
15 497 000 |
–1 000 |
15 496 000 |
XX 01 02
Koosseisuvälised töötajad ja muud juhtimiskulud
XX 01 02 01
Institutsiooni heaks töötavad koosseisuvälised töötajad
Klassifikatsioon liigi järgi
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
XX 01 02 01 |
|||||
Institutsiooni heaks töötavad koosseisuvälised töötajad |
|||||
XX 01 02 01 01 |
Lepingulised töötajad |
5 |
66 507 486 |
– 134 000 |
66 373 486 |
XX 01 02 01 02 |
Renditud tööjõud ning eri tegevusalade tehniline ja haldustugi |
5 |
23 545 000 |
|
23 545 000 |
XX 01 02 01 03 |
Ajutiselt institutsiooni juurde lähetatud riiklikud avalikud teenistujad |
5 |
39 727 000 |
|
39 727 000 |
|
Punkt XX 01 02 01 — Kogusumma |
|
129 779 486 |
– 134 000 |
129 645 486 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste Euroopa Liidu territooriumil kantud kulude katmiseks:
— |
abi- ja lepinguliste töötajate (Euroopa Liidu muude teenistujate teenistustingimuste tähenduses) töötasud, tööandja maksed seoses lepinguliste töötajate sotsiaalkindlustusega ning kulud, mis tulenevad paranduskoefitsientide kohaldamisest nimetatud töötajate töötasude suhtes; |
— |
summad, mis on vajalikud puudega inimeste juhtisikutena tegutsevate lepinguliste töötajate töötasude katmiseks; |
— |
renditud tööjõu, eelkõige bürootöötajate ja stenografistide-masinakirjutajate kasutamine; |
— |
tehnilise ja haldustöö ning intellektuaalteenuste teenuslepingute alusel töötava personaliga seotud kulud ning nimetatud personaliga seotud tegevuskulud ning kulud hoonetele ja seadmetele; |
— |
kulud, mis on seotud riikide avalike teenistujate või muude ekspertide lähetamisega või ajutise tööle määramisega komisjoni või kutsumisega lühinõupidamistele, eriti seoses mitmesuguste valdkondade õigusaktide ühtlustamist käsitlevate eelnõude koostamisega ning personalivahetusega, mida korraldatakse ELi õigusaktide ühetaolise kohaldamise tagamiseks liikmesriikides; |
— |
kulud, mis tulenevad töötasude kohandamisest, mille nõukogu on finantsaasta jooksul heaks kiitnud. |
Mis tahes tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide või Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses ELi programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib avada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on saadud EFTA liikmesriikide osamaksetest ELi üldkuludesse vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artiklile 82, eraldatakse vastavalt finantsmäärusele täiendavaid assigneeringuid asjaomastel eelarveridadel. Sellise tulu suurus on hinnanguliselt 194 868 eurot.
Tulu alusel, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses ELi programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib avada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Finantsmääruse artikli 21 lõike 3 alusel on sihtotstarbeliste tulude summa olemasolevate andmete põhjal hinnanguliselt 1 527 000 eurot.
Õiguslik alus
Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjad.
Euroopa Liidu muude teenistujate teenistustingimused.
Komisjoni vastu võetud eeskirjad, mis reguleerivad ametisse nimetamist ja töötasusid ning teisi finantstingimusi.
Nõukogu direktiiv 2000/78/EÜ, 27. november 2000, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel (EÜT L 303, 2.12.2000, lk 16).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1).
Euroopa Parlamendi juhatuse 22. juuni 2005. aasta otsusega vastu võetud puudega inimeste töölevõtmise tegevuseeskiri.
XX 01 02 01 01
Lepingulised töötajad
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
66 507 486 |
– 134 000 |
66 373 486 |
XX 01 02 01 02
Renditud tööjõud ning eri tegevusalade tehniline ja haldustugi
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
23 545 000 |
|
23 545 000 |
XX 01 02 01 03
Ajutiselt institutsiooni juurde lähetatud riiklikud avalikud teenistujad
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
39 727 000 |
|
39 727 000 |
JAOTIS 15
HARIDUS JA KULTUUR
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
15 01 |
HARIDUSE JA KULTUURI POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
123 492 923 |
123 492 923 |
111 000 |
111 000 |
123 603 923 |
123 603 923 |
15 02 |
ELUKESTEV ÕPE, KAASA ARVATUD MITMEKEELSUS |
|
1 417 215 664 |
1 328 230 073 |
|
|
1 417 215 664 |
1 328 230 073 |
15 04 |
KULTUURI- JA AUDIOVISUAALVALDKONNA KOOSTÖÖ ARENDAMINE EUROOPAS |
|
175 715 000 |
159 022 211 |
|
|
175 715 000 |
159 022 211 |
15 05 |
NOORSOO- JA SPORDIALASE KOOSTÖÖ ERGUTAMINE JA EDENDAMINE |
3 |
149 650 000 |
130 277 227 |
– 111 000 |
– 111 000 |
149 539 000 |
130 166 227 |
15 07 |
INIMESED – TEADLASTE LIIKUVUSE PROGRAMM |
1 |
963 502 000 |
756 039 305 |
|
|
963 502 000 |
756 039 305 |
|
Jaotis 15 — Kogusumma |
|
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
|
|
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
PEATÜKK 15 01 — HARIDUSE JA KULTUURI POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
15 01 |
|||||
HARIDUSE JA KULTUURI POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|||||
15 01 01 |
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonnas alaliselt töötava personaliga seotud kulud |
5 |
52 066 716 |
– 182 000 |
51 884 716 |
|
Artikkel 15 01 01 — Vahesumma |
|
52 066 716 |
– 182 000 |
51 884 716 |
15 01 02 |
|||||
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonna koosseisuvälised töötajad ja muud juhtimiskulud |
|||||
15 01 02 01 |
Koosseisuvälised töötajad |
5 |
3 858 908 |
– 134 000 |
3 724 908 |
15 01 02 11 |
Muud juhtimiskulud |
5 |
3 333 017 |
|
3 333 017 |
|
Artikkel 15 01 02 — Vahesumma |
|
7 191 925 |
– 134 000 |
7 057 925 |
15 01 03 |
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonna info- ja kommunikatsioonitehnoloogia seadmete ja teenustega seotud kulud |
5 |
3 294 977 |
|
3 294 977 |
15 01 04 |
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonna meetmete toetuskulud |
|
|
|
|
15 01 04 14 |
Programm „Erasmus Mundus” – Halduskorralduskulud |
1.1 |
914 000 |
|
914 000 |
15 01 04 17 |
Haridus- ja kutseõppealane koostöö kolmandate riikidega – Halduskorralduskulud |
4 |
80 000 |
|
80 000 |
15 01 04 22 |
Elukestev õpe – Halduskorralduskulud |
1.1 |
8 500 000 |
|
8 500 000 |
15 01 04 30 |
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus – Toetus alamrubriigi 1a programmide raames |
1.1 |
21 395 000 |
|
21 395 000 |
15 01 04 31 |
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus – Toetus alamrubriigi 3b programmide raames |
3.2 |
15 572 000 |
458 000 |
16 030 000 |
15 01 04 32 |
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus – Toetus rubriigi 4 programmide raames |
4 |
263 000 |
|
263 000 |
15 01 04 44 |
Programm „Kultuur” (2007–2013) – Halduskorralduskulud |
3.2 |
550 000 |
|
550 000 |
15 01 04 55 |
Programm „Aktiivsed noored” – Halduskorralduskulud |
3.2 |
780 000 |
|
780 000 |
15 01 04 60 |
Media 2007 – Euroopa audiovisuaalsektori toetusprogramm – Halduskorralduskulud |
3.2 |
725 000 |
|
725 000 |
15 01 04 68 |
MEDIA Mundus – Halduskorralduskulud |
3.2 |
75 000 |
–31 000 |
44 000 |
|
Artikkel 15 01 04 — Vahesumma |
|
48 854 000 |
427 000 |
49 281 000 |
15 01 05 |
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonna teadustegevuse toetuskulud |
|
|
|
|
15 01 05 01 |
Teadustöötajatega seotud kulud |
1.1 |
1 952 000 |
|
1 952 000 |
15 01 05 02 |
Teadustööga tegelevad koosseisuvälised töötajad |
1.1 |
700 000 |
|
700 000 |
15 01 05 03 |
Muud teadustegevusega seotud juhtimiskulud |
1.1 |
348 000 |
|
348 000 |
|
Artikkel 15 01 05 — Vahesumma |
|
3 000 000 |
|
3 000 000 |
15 01 60 |
Teabevahendite ostmine |
|
|
|
|
15 01 60 01 |
Raamatukoguvarud, raamatute tellimine, ostmine ja säilitamine |
5 |
2 534 000 |
|
2 534 000 |
|
Artikkel 15 01 60 — Vahesumma |
|
2 534 000 |
|
2 534 000 |
15 01 61 |
Ülikooli lõpetanutele institutsioonis praktika korraldamise kulud |
5 |
6 551 305 |
|
6 551 305 |
|
Peatükk 15 01 — Kogusumma |
|
123 492 923 |
111 000 |
123 603 923 |
15 01 01
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonnas alaliselt töötava personaliga seotud kulud
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
52 066 716 |
– 182 000 |
51 884 716 |
15 01 02
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonna koosseisuvälised töötajad ja muud juhtimiskulud
15 01 02 01
Koosseisuvälised töötajad
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
3 858 908 |
– 134 000 |
3 724 908 |
15 01 04
Hariduse ja kultuuri poliitikavaldkonna meetmete toetuskulud
15 01 04 31
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus – Toetus alamrubriigi 3b programmide raames
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
15 572 000 |
458 000 |
16 030 000 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutuse tegevuskulude katteks, mis on seotud nimetatud asutuse osalusega 2007.–2013. aasta finantsraamistiku rubriigi 3b programmide juhtimises ning enne 2007. aastat toetatud meetmete lõpuleviimisega.
Punktis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse vastavaid assigneeringuid ja toimub rakendamine vastavalt käesoleva eelarvejao kulude kalkulatsiooni käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid, võttes aluseks halduskorralduskuludeks ettenähtud summa ja programmi jaoks ettenähtud assigneeringute kogusumma vahelise suhte, vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulud, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja mis on kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib eraldada täiendavateks assigneeringuteks, võttes aluseks halduskorralduskuludeks ette nähtud summa ja programmi jaoks ette nähtud assigneeringute kogusumma vahelise suhte, vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Asutuse ametikohtade loetelu on esitatud käesoleva jao lisas „Personal”.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 58/2003, 19. detsember 2002, millega kehtestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded (EÜT L 11, 16.1.2003, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1718/2006/EÜ, 15. november 2006, toetusprogrammi rakendamise kohta Euroopa audiovisuaalsektoris (MEDIA 2007) (ELT L 327, 24.11.2006, lk 12).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1719/2006/EÜ, 15. november 2006, millega kehtestatakse programm „Aktiivsed noored” perioodiks 2007–2013 (ELT L 327, 24.11.2006, lk 30).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1855/2006/EÜ, 12. detsember 2006, millega luuakse programm „Kultuur” (2007–2013) (ELT L 372, 27.12.2006, lk 1).
Alusaktid
Komisjoni otsus 2009/336/EÜ, 20. aprill 2009, millega hariduse, audiovisuaalvaldkonna ja kultuuriga seotud ühenduse tegevuse juhtimiseks asutatakse kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 58/2003 Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri täitevasutus (ELT L 101, 21.4.2009, lk 26).
15 01 04 68
MEDIA Mundus – Halduskorralduskulud
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
75 000 |
–31 000 |
44 000 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud selliste kulude katmiseks, mis on seotud uuringute, ekspertide kohtumiste, teavitamismeetmete ja trükistega, millel on otsene seos programmi eesmärgi saavutamisega või käesolevas eelarverubriigis nimetatud meetmetega, samuti kõikide muude selliste kulude katmiseks, mis on seotud tehnilise ja haldusabiga ega hõlma komisjoni tellimusel riigiasutustele ühekordsete teenuse osutamise lepingutega pandud ülesandeid.
Punktis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on laekunud kandidaatriikide või Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid, võttes aluseks halduskorralduskuludeks ettenähtud summa ja programmi jaoks ettenähtud assigneeringute kogusumma vahelise suhte, vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulusid, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja mis on kantud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib eraldada täiendavateks assigneeringuteks, võttes aluseks halduskorralduskuludeks ettenähtud summa ja programmi jaoks ettenähtud assigneeringute kogusumma vahelise suhte, vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Vt artikkel 15 04 68.
PEATÜKK 15 05 — NOORSOO- JA SPORDIALASE KOOSTÖÖ ERGUTAMINE JA EDENDAMINE
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
15 05 |
||||||||
NOORSOO- JA SPORDIALASE KOOSTÖÖ ERGUTAMINE JA EDENDAMINE |
||||||||
15 05 06 |
Iga-aastased eriüritused |
3.2 |
2 000 000 |
444 789 |
|
|
2 000 000 |
444 789 |
15 05 09 |
Noorsoovaldkonna varasemate programmide/meetmete lõpuleviimine |
3.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 05 10 |
Ettevalmistav tegevus – Amicus – Ühenduse universaalteenistust rakendavate liikmesriikide ühendus |
3.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
15 05 11 |
Ettevalmistav tegevus spordi valdkonnas |
3.2 |
p.m. |
209 000 |
|
|
p.m. |
209 000 |
15 05 20 |
Ettevalmistav tegevus – Euroopa partnerlused spordi valdkonnas |
3.2 |
4 000 000 |
2 500 000 |
|
|
4 000 000 |
2 500 000 |
15 05 55 |
Programm „Aktiivsed noored” |
3.2 |
143 650 000 |
127 123 438 |
– 111 000 |
– 111 000 |
143 539 000 |
127 012 438 |
|
Peatükk 15 05 — Kogusumma |
|
149 650 000 |
130 277 227 |
– 111 000 |
– 111 000 |
149 539 000 |
130 166 227 |
15 05 55
Programm „Aktiivsed noored”
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
143 650 000 |
127 123 438 |
– 111 000 |
– 111 000 |
143 539 000 |
127 012 438 |
Märkused
Vastavalt programmi „Aktiivsed noored” (2007–2013) käsitlevale otsusele on assigneering ette nähtud järgmiseks:
— |
„Euroopa noored”: selle meetme eesmärk on toetada noorte liikuvuse suurendamiseks vahetusprogramme, noorte algatusi ning demokraatlikus elus osalemist käsitlevaid projekte ja tegevusi, mis võimaldavad arendada nende kodanikuaktiivsust ja vastastikust mõistmist; |
— |
„Euroopa vabatahtlik teenistus”: selle meetme eesmärk on toetada noorte osalust eri liiki vabatahtlikus tegevuses nii liidus kui ka väljaspool seda; |
— |
„Noored maailmas”: selle meetme eesmärk on toetada otsuse nr 1719/2006/EÜ artiklis 5 nimetatud partnerriikidega ellu viidavaid ühisprojekte, eelkõige noorte ning noorsootöös ja noorteorganisatsioonides osalejate vahetust, ning pakkuda toetust algatustele, mis tugevdavad noortevahelist vastastikust mõistmist, solidaarsust ja sallivust ning noorsoo ja kodanikuühiskonna valdkonna koostööd nendes riikides; |
— |
„Noorsootöös ja noorteorganisatsioonides osalejad ning tugisüsteemid”: selle tegevuse eesmärk on noorsoovaldkonnas Euroopa tasandil tegutsevate organite toetamine, eelkõige toetades valitsusväliste noorteorganisatsioonide tegevust, nende võrkude loomist, noorsootöös ja noorteorganisatsioonides osalejate vahetust, koolitust ja nende võrkude loomist, uuendustegevuse ja meetmete kvaliteedi edendamist, noorte teavitamist ning programmi eesmärkide saavutamiseks vajalike struktuuride rajamist ja meetmete käivitamist; |
— |
poliitilise koostöö toetamine: selle meetme eesmärk on korraldada dialoogi noorsoovaldkonna erinevate osalejate, eelkõige noorte, noorsootöös ja noorteorganisatsioonides osalejate ning poliitikute vahel, aidata kaasa poliitilise koostöö arengule noorsoovaldkonnas ning edendada noorsoovaldkonna paremaks tundmiseks vajalikku tegevust ja võrkude loomist. |
Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksed vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksetest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktide e–g kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse vastavaid assigneeringuid ja toimub rakendamine vastavalt käesoleva eelarvejao kulude kalkulatsiooni käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa.
Tulu alusel, mis on saadud kandidaatriikide ja Lääne-Balkani võimalike kandidaatriikide osamaksetest seoses liidu programmides osalemisega ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 1, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Tulu alusel, mis on saadud Šveitsi Konföderatsiooni osamaksetest seoses osalemisega liidu programmides ja kirjendatud tulude eelarvestuse punkti 6 0 3 3, võib eraldada täiendavaid assigneeringuid vastavalt finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punktidele e–g.
Õiguslik alus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1719/2006/EÜ, 15. november 2006, millega kehtestatakse programm „Aktiivsed noored” perioodiks 2007–2013 (ELT L 327, 24.11.2006, lk 30).
JAOTIS 19
VÄLISSUHTED
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
19 01 |
VÄLISSUHETE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|
163 646 024 |
163 646 024 |
|
|
163 646 024 |
163 646 024 |
19 02 |
SISSERÄNDE- JA VARJUPAIGAALANE KOOSTÖÖ KOLMANDATE RIIKIDEGA |
4 |
58 000 000 |
31 629 412 |
|
|
58 000 000 |
31 629 412 |
19 03 |
ÜHINE VÄLIS- JA JULGEOLEKUPOLIITIKA (ÜVJP) |
4 |
395 832 000 |
316 294 119 |
|
|
395 832 000 |
316 294 119 |
19 04 |
DEMOKRAATIA JA INIMÕIGUSTE EUROOPA RAHASTAMISVAHEND (EIDHR) |
4 |
166 086 000 |
132 510 906 |
|
|
166 086 000 |
132 510 906 |
19 05 |
SUHTED JA KOOSTÖÖ KOLMANDATE TÖÖSTUSRIIKIDEGA |
4 |
23 400 000 |
18 285 754 |
|
|
23 400 000 |
18 285 754 |
19 06 |
KRIISIDELE REAGEERIMINE JA ÜLEMAAILMSED OHUD JULGEOLEKULE |
4 |
393 793 000 |
253 079 672 |
|
|
393 793 000 |
253 079 672 |
19 08 |
EUROOPA NAABRUSPOLIITIKA JA SUHTED VENEMAAGA |
|
2 491 284 700 |
1 390 558 678 |
|
|
2 491 284 700 |
1 390 558 678 |
19 09 |
SUHTED LADINA-AMEERIKAGA |
4 |
387 064 000 |
288 869 669 |
|
|
387 064 000 |
288 869 669 |
19 10 |
SUHTED AASIA, KESK-AASIA JA LÄHIS-IDA RIIKIDEGA (IRAAK, IRAAN JA JEEMEN) |
4 |
893 490 519 |
611 954 874 |
|
|
893 490 519 |
611 954 874 |
19 11 |
VÄLISSUHETE POLIITIKAVALDKONNA POLIITILINE STRATEEGIA JA KOORDINEERIMINE |
4 |
28 630 000 |
24 364 531 |
|
|
28 630 000 |
24 364 531 |
19 49 |
21. DETSEMBRI 1977. AASTA FINANTSMÄÄRUSE ALUSEL ELLU VIIDUD PROGRAMMIDE HALDUSKORRALDUSKULUD |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Jaotis 19 — Kogusumma |
|
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
|
|
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
PEATÜKK 19 01 — VÄLISSUHETE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
19 01 |
|||||
VÄLISSUHETE POLIITIKAVALDKONNA HALDUSKULUD |
|||||
19 01 01 |
|||||
Välissuhete poliitikavaldkonna töötava personaliga seotud kulud |
|||||
19 01 01 01 |
Välispoliitika vahendite talituses töötava personaliga seotud kulud |
5 |
7 265 123 |
|
7 265 123 |
19 01 01 02 |
Välissuhete poliitikavaldkonna töötava personaliga seotud kulud liidu delegatsioonides |
5 |
6 933 652 |
|
6 933 652 |
|
Artikkel 19 01 01 — Vahesumma |
|
14 198 775 |
|
14 198 775 |
19 01 02 |
|||||
Välissuhete poliitikavaldkonna koosseisuvälised töötajad ja muud juhtimiskulud |
|||||
19 01 02 01 |
Välispoliitika vahendite talituse koosseisuvälised töötajad |
5 |
1 656 669 |
|
1 656 669 |
19 01 02 02 |
Välissuhete poliitikavaldkonna koosseisuvälised töötajad liidu delegatsioonides |
5 |
857 444 |
|
857 444 |
19 01 02 11 |
Välispoliitika vahendite talituse muud juhtimiskulud |
5 |
585 573 |
|
585 573 |
19 01 02 12 |
Välissuhete poliitikavaldkonna muud juhtimiskulud liidu delegatsioonides |
5 |
435 830 |
|
435 830 |
|
Artikkel 19 01 02 — Vahesumma |
|
3 535 516 |
|
3 535 516 |
19 01 03 |
|||||
Välissuhete poliitikavaldkonna info- ja kommunikatsioonitehnoloogia seadmete ning teenuste ja hoonetega seotud kulud |
|||||
19 01 03 01 |
Välispoliitika vahendite talituse info- ja kommunikatsioonitehnoloogia seadmete ja teenustega seotud kulud |
5 |
459 764 |
|
459 764 |
19 01 03 02 |
Välissuhete poliitikavaldkonna hoonete ja nendega seotud kulud liidu delegatsioonides |
5 |
3 609 319 |
|
3 609 319 |
|
Artikkel 19 01 03 — Vahesumma |
|
4 069 083 |
|
4 069 083 |
19 01 04 |
|||||
Välissuhete poliitikavaldkonna meetmete toetuskulud |
|||||
19 01 04 01 |
Arengukoostöö rahastamisvahend (DCI) – Halduskorralduskulud |
4 |
57 680 196 |
– 300 000 |
57 380 196 |
19 01 04 02 |
Euroopa naabruspoliitika ja partnerluse rahastamisvahend (ENPI) – Halduskorralduskulud |
4 |
57 314 454 |
– 758 000 |
56 556 454 |
19 01 04 03 |
Stabiliseerimisvahend – Halduskorralduskulud |
4 |
9 100 000 |
|
9 100 000 |
19 01 04 04 |
Ühine välis- ja julgeolekupoliitika (ÜVJP) – Halduskorralduskulud |
4 |
500 000 |
|
500 000 |
19 01 04 05 |
Liidu abi andmise tulemuste hindamine ning järel- ja auditeerimismeetmed – Halduskorralduskulud |
4 |
p.m. |
|
p.m. |
19 01 04 06 |
Tuumaohutusalase koostöö rahastamisvahend (INSC) – Halduskorralduskulud |
4 |
1 400 000 |
|
1 400 000 |
19 01 04 07 |
Demokraatia ja inimõiguste Euroopa rahastamisvahend (EIDHR) – Halduskorralduskulud |
4 |
10 981 000 |
|
10 981 000 |
19 01 04 08 |
Tööstusriikide rahastamisvahend (ICI) – Halduskorralduskulud |
4 |
100 000 |
|
100 000 |
19 01 04 20 |
Välissuhete poliitikavaldkonna haldustoetuse kulud |
4 |
p.m. |
|
p.m. |
19 01 04 30 |
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus – Toetus välissuhete programmidest |
4 |
4 767 000 |
1 058 000 |
5 825 000 |
|
Artikkel 19 01 04 — Vahesumma |
|
141 842 650 |
|
141 842 650 |
|
Peatükk 19 01 — Kogusumma |
|
163 646 024 |
|
163 646 024 |
19 01 04
Välissuhete poliitikavaldkonna meetmete toetuskulud
19 01 04 01
Arengukoostöö rahastamisvahend (DCI) – Halduskorralduskulud
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
57 680 196 |
– 300 000 |
57 380 196 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste kulude katmiseks:
— |
kulud seoses tehnilise abi ja haldusabiga, mille andmise komisjon võib delegeerida mõnele rakendusasutusele, kelle suhtes kohaldatakse liidu õigust; |
— |
kulud, mis on seotud tehnilise ja haldusabiga ega hõlma ülesandeid, mis on pandud komisjoni tellimusel riigiasutustele ühekordsete teenuse osutamise lepingutega, millest on kasu nii abi saajatele kui ka komisjonile; |
— |
kulud, mis on seotud peakorteri koosseisuväliste töötajatega (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid, tööhõiveasutuste kaudu palgatud töötajad), kes peaksid üle võtma ülesanded, mida varem täitsid likvideeritud tehnilise abi bürood; peakorteri koosseisuväliste töötajatega seotud kulud piirduvad 4 337 552 euroga. Arvestus põhineb esialgsel inimaastaühiku maksumusel, millest 93 % moodustab asjaomaste töötajate töötasu ja 7 % nende töötajatega seotud lisakulud koolitusele, kohtumistele, lähetustele, infotehnoloogiale ja telekommunikatsioonivahenditele; |
— |
kulud, mis on seotud liidu delegatsioonide koosseisuväliste töötajatega (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad või riikide lähetatud eksperdid), kui programmi juhtimine antakse üle kolmandates riikides asuvatele liidu delegatsioonidele või järk-järgult likvideeritavate tehnilise abi büroode ülesanded antakse tagasi komisjonile, samuti logistika ja infrastruktuuriga seotud lisakulud, näiteks koolituse, kohtumiste, lähetuste, infotehnoloogia ja telekommunikatsioonivahendite ning üürikulud, mis on otseselt seotud delegatsiooni koosseisuväliste töötajatega, kellele makstakse töötasu käesoleva punkti assigneeringutest; |
— |
kulud, mis on seotud teadusuuringute, ekspertide kohtumiste, infosüsteemide ja trükistega, millel on otsene seos programmi eesmärgi saavutamisega. |
Tulusid, mis on saadud osamaksudest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase alusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksud moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Assigneeringuga kaetakse peatükkide 19 02, 19 09 ja 19 10 haldustoetuse kulud.
19 01 04 02
Euroopa naabruspoliitika ja partnerluse rahastamisvahend (ENPI) – Halduskorralduskulud
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
57 314 454 |
– 758 000 |
56 556 454 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud järgmiste kulude katmiseks:
— |
kulud seoses tehnilise ja haldusabiga, mille andmise komisjon võib delegeerida mõnele rakendusasutusele, kelle suhtes kohaldatakse liidu õigust; |
— |
kulud, mis on seotud tehnilise ja haldusabiga ega hõlma ülesandeid, mis on pandud komisjoni tellimusel riigiasutustele ühekordsete teenuse osutamise lepingutega, millest on kasu nii abi saajatele kui ka komisjonile; |
— |
kulud, mis on seotud peakorteri koosseisuväliste töötajatega (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid, tööhõiveasutuste kaudu palgatud töötajad), kes peaksid üle võtma ülesanded, mida varem täitsid likvideeritud tehnilise abi bürood; peakorteri koosseisuväliste töötajatega seotud kulud piirduvad 4 846 907 euroga. Arvestus põhineb esialgsel inimaastaühiku maksumusel, millest 93 % moodustab asjaomaste töötajate töötasu ja 7 % nende töötajatega seotud lisakulud koolitusele, kohtumistele, lähetustele, infotehnoloogiale ja telekommunikatsioonivahenditele; |
— |
kulud, mis on seotud liidu delegatsioonide koosseisuväliste töötajatega (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad või riikide lähetatud eksperdid), kui programmi juhtimine antakse üle kolmandates riikides asuvatele liidu delegatsioonidele või järk-järgult likvideeritavate tehnilise abi büroode ülesanded antakse tagasi komisjonile, samuti logistika ja infrastruktuuriga seotud lisakulud, näiteks koolituse, kohtumiste, lähetuste, infotehnoloogia ja telekommunikatsioonivahendite ning üürikulud, mis on otseselt seotud delegatsiooni koosseisuväliste töötajatega, kellele makstakse töötasu käesoleva punkti assigneeringutest; |
— |
kulud, mis on seotud teadusuuringute, ekspertide kohtumiste, infosüsteemide ja trükistega, millel on otsene seos programmi eesmärgi saavutamisega. |
Tulusid, mis on saadud osamaksudest, mida liikmesriigid ja teised doonorriigid, sealhulgas nende mõlema avalik-õiguslikud ja riigi osalusega asutused, või rahvusvahelised organisatsioonid teevad asjaomase alusakti kohaselt teatavatesse välisabiprojektidesse või programmidesse, mida rahastab liit ja haldab komisjon nende nimel, võib kasutada täiendavate assigneeringute eraldamiseks. Sellised tulude eelarvestuse artikli 6 3 3 kohased osamaksud moodustavad finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b kohaselt sihtotstarbelise tulu. Haldustoetuskulude eelarvereale kantav summa määratakse iga programmi puhul kindlaks toetuslepinguga, kusjuures keskmine toetuse suurus iga peatüki puhul ei tohi olla üle 4 % asjaomase programmi toetuste summast.
Assigneeringuga kaetakse peatüki 19 08 kohased halduskulud.
19 01 04 30
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus – Toetus välissuhete programmidest
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
Uus summa |
4 767 000 |
1 058 000 |
5 825 000 |
Märkused
Assigneering on ette nähtud Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutuse talitluskulude katteks, mis on seotud asutusele peatükkide 19 05, 19 06, 19 08, 19 09 ja 19 10 raames usaldatud välissuhete rakenduskavade (rubriik 4) juhtimisega.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 58/2003, 19. detsember 2002, millega kehtestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded (EÜT L 11, 16.1.2003, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1638/2006, 24. oktoober 2006, millega kehtestatakse üldsätted Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendi loomise kohta (ELT L 310, 9.11.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1717/2006, 15. november 2006, millega kehtestatakse stabiliseerimisvahend (ELT L 327, 24.11.2006, lk 1).
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1905/2006, 18. detsember 2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend (ELT L 378, 27.12.2006, lk 41).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1934/2006, 21. detsember 2006, millega luuakse rahastamisvahend koostööks tööstus- ning teiste suure sissetulekuga riikide ja territooriumitega (ELT L 405, 30.12.2006, lk 41).
Komisjoni otsus 2009/336/EÜ, 20. aprill 2009, millega hariduse, audiovisuaalvaldkonna ja kultuuriga seotud ühenduse tegevuse juhtimiseks asutatakse vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 58/2003 Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus (ELT L 101, 21.4.2009, lk 26).
PERSONAL
Komisjon
Halduskulud
Halduskulud |
||||||
2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
2013 |
||||
Liidu eelarvega lubatud |
Kinnitatud ametikohtade loetelu muudatused |
Muudetud ametikohtade loetelu |
||||
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
|
AD 16 |
24 |
|
|
|
24 |
|
AD 15 |
190 |
22 |
|
|
190 |
22 |
AD 14 |
580 |
31 |
|
|
580 |
31 |
AD 13 |
1 969 |
|
|
|
1 969 |
|
AD 12 |
1 329 |
53 |
|
|
1 329 |
53 |
AD 11 |
634 |
62 |
|
|
634 |
62 |
AD 10 |
1 012 |
11 |
|
|
1 012 |
11 |
AD 9 |
814 |
|
|
|
814 |
|
AD 8 |
970 |
2 |
|
|
970 |
2 |
AD 7 |
1 072 |
|
|
|
1 072 |
|
AD 6 |
1 245 |
|
|
|
1 245 |
|
AD 5 |
1 363 |
20 |
|
|
1 363 |
20 |
AD kokku |
11 202 |
201 |
|
|
11 202 |
201 |
AST 11 |
172 |
|
|
|
172 |
|
AST 10 |
240 |
20 |
|
|
240 |
20 |
AST 9 |
529 |
|
|
|
529 |
|
AST 8 |
539 |
12 |
|
|
539 |
12 |
AST 7 |
1 003 |
28 |
–2 |
|
1 001 |
28 |
AST 6 |
802 |
19 |
|
|
802 |
19 |
AST 5 |
1 125 |
42 |
|
|
1 125 |
42 |
AST 4 |
929 |
20 |
|
|
929 |
20 |
AST 3 |
1 159 |
9 |
|
|
1 159 |
9 |
AST 2 |
511 |
13 |
|
|
511 |
13 |
AST 1 |
695 |
|
|
|
695 |
|
AST kokku |
7 704 |
163 |
|
|
7 702 |
163 |
Kõik kokku |
18 906 |
364 |
–2 |
|
18 904 |
364 |
Töötajaid kokku |
19 270 |
–2 |
19 268 |
Euroopa Liidu asutused, kellel on juriidilise isiku staatus
Detsentraliseeritud asutused
Detsentraliseeritud asutused – Ettevõtlus
Euroopa GNSSi Agentuur
Tegevusüksus ja palgaaste |
Euroopa GNSSi Agentuur |
|||||
2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
2013 |
||||
Liidu eelarvega lubatud |
Kinnitatud ametikohtade loetelu muudatused |
Muudetud ametikohtade loetelu |
||||
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
|
AD 16 |
|
|
|
|
|
|
AD 15 |
|
|
|
|
|
|
AD 14 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 13 |
|
|
|
|
|
|
AD 12 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 11 |
|
3 |
|
|
|
3 |
AD 10 |
|
2 |
|
3 |
|
5 |
AD 9 |
|
6 |
|
3 |
|
9 |
AD 8 |
|
5 |
|
6 |
|
11 |
AD 7 |
|
23 |
|
7 |
|
30 |
AD 6 |
|
8 |
|
1 |
|
9 |
AD 5 |
|
3 |
|
|
|
3 |
AD kokku |
|
52 |
|
20 |
|
72 |
AST 11 |
|
|
|
|
|
|
AST 10 |
|
|
|
|
|
|
AST 9 |
|
|
|
|
|
|
AST 8 |
|
|
|
|
|
|
AST 7 |
|
|
|
|
|
|
AST 6 |
|
|
|
|
|
|
AST 5 |
|
2 |
|
|
|
2 |
AST 4 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST 3 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST 2 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST 1 |
|
|
|
|
|
|
AST kokku |
|
5 |
|
|
|
5 |
Kõik kokku |
|
57 |
|
20 |
|
77 |
Töötajaid kokku |
57 |
20 |
77 |
Täitevasutused ja rakendusametid
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus
Tegevusüksus ja palgaaste |
Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus |
|||||
2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
2013 |
||||
Liidu eelarvega lubatud |
Kinnitatud ametikohtade loetelu muudatused |
Muudetud ametikohtade loetelu |
||||
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
|
AD 16 |
|
|
|
|
|
|
AD 15 |
|
|
|
|
|
|
AD 14 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 13 |
|
4 |
|
|
|
4 |
AD 12 |
|
5 |
|
|
|
5 |
AD 11 |
|
4 |
|
|
|
4 |
AD 10 |
|
15 |
|
|
|
15 |
AD 9 |
|
14 |
|
|
|
14 |
AD 8 |
|
16 |
|
2 |
|
18 |
AD 7 |
|
3 |
|
|
|
3 |
AD 6 |
|
9 |
|
|
|
9 |
AD 5 |
|
5 |
|
|
|
5 |
AD kokku |
|
76 |
|
2 |
|
78 |
AST 11 |
|
|
|
|
|
|
AST 10 |
|
|
|
|
|
|
AST 9 |
|
|
|
|
|
|
AST 8 |
|
3 |
|
|
|
3 |
AST 7 |
|
4 |
|
|
|
4 |
AST 6 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST 5 |
|
9 |
|
|
|
9 |
AST 4 |
|
7 |
|
|
|
7 |
AST 3 |
|
3 |
|
|
|
3 |
AST 2 |
|
|
|
|
|
|
AST 1 |
|
|
|
|
|
|
AST kokku |
|
27 |
|
|
|
27 |
Kõik kokku |
|
103 |
|
2 |
|
105 |
Töötajaid kokku |
103 |
2 |
105 |
IV JAGU
EUROOPA LIIDU KOHUS
PERSONAL
Euroopa Liidu Kohus
Tegevusüksus ja palgaaste |
Euroopa Liidu Kohus |
|||||
2013 |
Paranduseelarve nr 4/2013 |
2013 |
||||
Liidu eelarvega lubatud |
Kinnitatud ametikohtade loetelu muudatused |
Muudetud ametikohtade loetelu |
||||
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
Alalised ametikohad |
Ajutised ametikohad |
|
AD 16 |
5 |
— |
|
|
5 |
— |
AD 15 |
10 |
1 |
|
|
10 |
1 |
AD 14 |
45 (3) |
45 (3) |
|
1 |
45 (3) |
46 (3) |
AD 13 |
100 |
— |
|
|
100 |
— |
AD 12 |
102 (4) |
68 |
|
1 |
102 (4) |
69 |
AD 11 |
67 |
75 |
|
1 |
67 |
76 |
AD 10 |
42 |
34 |
|
1 |
42 |
35 |
AD 9 |
136 |
2 |
|
|
136 |
2 |
AD 8 |
170 |
1 |
|
|
170 |
1 |
AD 7 |
156 |
— |
|
|
156 |
— |
AD 6 |
44 |
— |
|
|
44 |
— |
AD 5 |
49 |
28 |
|
|
49 |
28 |
AD kokku |
926 |
254 |
|
4 |
926 |
258 |
AST 11 |
10 |
— |
|
|
10 |
— |
AST 10 |
12 |
1 |
|
|
12 |
1 |
AST 9 |
29 |
— |
|
|
29 |
— |
AST 8 |
41 |
5 |
|
|
41 |
5 |
AST 7 |
67 |
29 |
|
|
67 |
29 |
AST 6 |
65 |
24 |
|
|
65 |
24 |
AST 5 |
66 |
47 |
|
1 |
66 |
48 |
AST 4 |
81 |
42 |
|
|
81 |
42 |
AST 3 |
140 |
10 |
|
1 |
140 |
11 |
AST 2 |
84 |
5 |
|
1 |
84 |
6 |
AST 1 |
57 |
— |
|
|
57 |
— |
AST kokku |
652 |
163 |
|
3 |
652 |
166 |
Kõik kokku |
1 578 (5) |
417 |
|
7 |
1 578 (5) |
424 |
Töötajaid kokku |
7 |
(1) Vastavalt Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artiklile 53 hõlmab ametikohtade loetelu järgmisi tarneagentuuri alalisi ametikohti: üks ad personam AD 15 ametikoht (agentuuri peadirektor), kaks AD 14 ametikohta (kellest üks on agentuuri asepeadirektor) ning kolm AD 12, üks AD 11, kaks AD 10, üks AST 10, kaks AST 8, üks AST 7, üheksa AST 6, üks AST 5 ja kaks AST 3 ametikohta.
(2) Ametikohtade loetelus kiidetakse heaks järgmised ad personam taotlused, mille tulemusena: kuni 25 AD 15 võivad saada AD 16ks; kuni 21 AD 14 võivad saada AD 15ks; kuni 13 AD 11 võivad saada AD 14ks ja üks AST 8 võib saada AST 10ks.
(3) Millest üks ad personam palgaastmel AD 15.
(4) Millest üks ad personam palgaastmel AD 14.
(5) Ilma assigneeringute eraldiseta ei hõlma ettenägematute kulude reservi seoses nende ametnikega, kes on lähetatud Euroopa Liidu Kohtu, Üldkohtu või Avaliku Teenistuse Kohtu liikmete juurde (6 AD 12, 12 AD 11, 18 AD 10, 9 AD 7, 11 AST 6, 17 AST 5, 21 AST 4, 8 AST 3).
(6) Osalise tööajaga täidetavaid ametikohti võib kompenseerida, võttes igas kategoorias selle tagajärjel vabanenud ametikohtadele tööle muid teenistujaid.
(7) Ei hõlma Euroopa Kohtu põhikirja muutmisega seotud ametikohti (kohtunike arvu suurenemine): ajutised ametikohad 12 kohtuniku kabinettide jaoks – 7 ametikohta palgaastmel AD 14, 11 ametikohta palgaastmel AD 12, 12 ametikohta palgaastmel AD 11, 6 ametikohta palgaastmel AD 10, 12 ametikohta palgaastmel AST 4 ja 12 ametikohta palgaastmel AST 3; alalised ametikohad Üldkohtu kantselei jaoks: kolm AD 9, üks AD 5, ühe AST 2 ametikoha muutmine üheks ametikohaks palgaastmel AD 5, ühe AST 1 ametikoha muutmine üheks ametikohaks palgaastmel AD 5 ja kuue AST 1 ametikoha muutmine kuueks ametikohaks palgaastmel AST 3.
6.12.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 327/273 |
Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 5
LÕPLIK VASTUVÕTMINE
(2013/691/EL, Euratom)
EUROOPA PARLAMENDI PRESIDENT,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 314 lõike 4 punkti a ja lõiget 9,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 106a,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (1),
võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (2),
võttes arvesse Euroopa Liidu 2013. aasta üldeelarvet, mis võeti lõplikult vastu 12. detsembril 2012. aastal (3),
võttes arvesse komisjonis 2. mail 2013. aastal vastu võetud Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve projekti nr 5,
võttes arvesse 15. juulil 2013. aastal vastu võetud nõukogu seisukohta paranduseelarve projekti nr 5/2013 kohta,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi kodukorra artikleid 75b ja 75e,
võttes arvesse nõukogu seisukoha heakskiitmist Euroopa Parlamendis 11. septembril 2013. aastal,
KINNITAB JÄRGMIST:
Ainus artikkel
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 314 sätestatud menetlus on lõpule viidud ja Euroopa Liidu 2013. aasta paranduseelarve nr 5 on lõplikult vastu võetud.
Strasbourg, 11. september 2013
President
M. SCHULZ
(1) ELT L 298, 26.10.2012, lk 1.
(2) ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
PARANDUSEELARVE nr 5 2013. EELARVEAASTA
SISUKORD
TULUDE KOONDARVESTUS
A. Sissejuhatus ja üldeelarve rahastamine
B. Tulude koondarvestus eelarverubriikide kaupa
— Tulud
— Jaotis 1: Omavahendid
TULUDE JA KULUDE EELARVESTUS JAGUDE KAUPA
III jagu: Komisjon
— Kulud
— Jaotis 13: Regionaalpoliitika
A. SISSEJUHATUS JA ÜLDEELARVE RAHASTAMINE
ÜLDEELARVE RAHASTAMINE
Assigneeringud, mis kaetakse eelarveaasta 2013 jooksul vastavalt nõukogu 7. juuni 2007. aasta otsuse 2007/436/EÜ, Euratom (Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta) artikli 1 sätetele
KULUD
Rubriik |
Eelarve 2013 (1) |
Eelarve 2012 (2) |
Muutus (protsentides) |
||
|
65 745 055 888 |
60 287 086 467 |
+9,05 |
||
|
57 882 716 075 |
58 044 868 674 |
–0,28 |
||
|
1 665 028 144 |
2 182 532 099 |
–23,71 |
||
|
6 727 745 950 |
6 966 011 071 |
–3,42 |
||
|
8 430 049 740 |
8 277 736 996 |
+1,84 |
||
|
75 000 000 |
p.m. |
— |
||
Kogukulu (3) |
140 525 595 797 |
135 758 235 307 |
+3,51 |
TULUD
Eelarverida |
Eelarve 2013 (4) |
Eelarve 2012 (5) |
Muutus (protsentides) |
Mitmesugused tulud (jaotised 4–9) |
1 838 967 007 |
5 109 219 138 |
–64,01 |
Kasutatav ülejääk eelmisest eelarveaastast (peatükk 3 0, artikkel 3 0 0) |
1 023 276 526 |
1 496 968 014 |
–31,64 |
Välistegevuse tagatisfondi ülejääkide tagastamisest tulenevad omavahendite ülejäägid (peatükk 3 0, artikkel 3 0 2) |
34 000 000 |
p.m. |
— |
Käibemaksust ja eelnevate eelarveaastate rahvamajanduse kogutoodangu / kogurahvatulu põhistest omavahenditest tulenevad omavahendite ülejäägid (peatükid 3 1 ja 3 2) |
p.m. |
497 328 000 |
— |
Jaotiste 3–9 kogutulu |
2 896 243 533 |
7 103 515 152 |
–59,23 |
Tollimaksude ja suhkrumaksude netosumma (peatükid 1 1 ja 1 2) |
18 777 600 000 |
16 824 200 000 |
+11,61 |
Käibemaksupõhised omavahendid ühtse määra alusel (tabelid 1 ja 2, peatükk 1 3) |
15 063 857 425 |
14 546 298 300 |
+3,56 |
Lisaomavahenditest rahastatav osa (kogurahvatulul põhinevad omavahendid, tabel 3, peatükk 1 4) |
103 787 894 839 |
97 284 221 855 |
+6,69 |
Assigneeringud, mis kaetakse otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklis 2 osutatud omavahenditest (6) |
137 629 352 264 |
128 654 720 155 |
+6,98 |
Kogutulu (7) |
140 525 595 797 |
135 758 235 307 |
+3,51 |
TABEL 1
Ühtlustatud käibemaksubaaside piiristusmäära arvutus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile b
Liikmesriik |
1 % piiristamata käibemaksu arvestusbaasist |
1 % kogurahvatulust |
Piiristusmäär (protsentides) |
1 % piiristusmääraga korrutatud kogurahvatulust |
1 % piiristatud käibemaksu arvestusbaasist (8) |
Liikmesriigid, kus käibemaks on piiristatud |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
Belgia |
1 690 557 000 |
3 973 060 000 |
50 |
1 986 530 000 |
1 690 557 000 |
|
Bulgaaria |
190 547 000 |
403 363 000 |
50 |
201 681 500 |
190 547 000 |
|
Tšehhi Vabariik |
679 066 000 |
1 488 457 000 |
50 |
744 228 500 |
679 066 000 |
|
Taani |
1 011 507 000 |
2 603 724 000 |
50 |
1 301 862 000 |
1 011 507 000 |
|
Saksamaa |
12 022 668 000 |
27 629 794 000 |
50 |
13 814 897 000 |
12 022 668 000 |
|
Eesti |
82 284 000 |
168 961 000 |
50 |
84 480 500 |
82 284 000 |
|
Iirimaa |
624 406 000 |
1 286 410 000 |
50 |
643 205 000 |
624 406 000 |
|
Kreeka |
873 300 000 |
1 994 678 000 |
50 |
997 339 000 |
873 300 000 |
|
Hispaania |
4 775 808 000 |
10 438 737 000 |
50 |
5 219 368 500 |
4 775 808 000 |
|
Prantsusmaa |
9 831 724 000 |
21 490 884 000 |
50 |
10 745 442 000 |
9 831 724 000 |
|
Horvaatia (9) |
139 265 000 |
226 056 000 |
50 |
113 028 000 |
113 028 000 |
Horvaatia |
Itaalia |
6 621 706 000 |
16 175 934 000 |
50 |
8 087 967 000 |
6 621 706 000 |
|
Küpros |
145 973 000 |
176 569 000 |
50 |
88 284 500 |
88 284 500 |
Küpros |
Läti |
72 561 000 |
221 358 000 |
50 |
110 679 000 |
72 561 000 |
|
Leedu |
121 821 000 |
334 146 000 |
50 |
167 073 000 |
121 821 000 |
|
Luksemburg |
246 521 000 |
325 255 000 |
50 |
162 627 500 |
162 627 500 |
Luksemburg |
Ungari |
400 384 000 |
1 018 984 000 |
50 |
509 492 000 |
400 384 000 |
|
Malta |
48 396 000 |
62 058 000 |
50 |
31 029 000 |
31 029 000 |
Malta |
Madalmaad |
2 739 704 000 |
6 263 887 000 |
50 |
3 131 943 500 |
2 739 704 000 |
|
Austria |
1 425 851 000 |
3 181 638 000 |
50 |
1 590 819 000 |
1 425 851 000 |
|
Poola |
1 911 307 000 |
3 943 766 000 |
50 |
1 971 883 000 |
1 911 307 000 |
|
Portugal |
781 760 000 |
1 637 391 000 |
50 |
818 695 500 |
781 760 000 |
|
Rumeenia |
505 766 000 |
1 435 776 000 |
50 |
717 888 000 |
505 766 000 |
|
Sloveenia |
182 040 000 |
356 425 000 |
50 |
178 212 500 |
178 212 500 |
Sloveenia |
Slovakkia |
256 580 000 |
733 238 000 |
50 |
366 619 000 |
256 580 000 |
|
Soome |
943 700 000 |
2 078 819 000 |
50 |
1 039 409 500 |
943 700 000 |
|
Rootsi |
1 848 128 000 |
4 235 344 000 |
50 |
2 117 672 000 |
1 848 128 000 |
|
Ühendkuningriik |
9 654 893 000 |
20 118 338 000 |
50 |
10 059 169 000 |
9 654 893 000 |
|
Kokku |
59 828 223 000 |
134 003 050 000 |
|
67 001 525 000 |
59 639 209 500 |
|
TABEL 2
Käibemaksupõhiste omavahendite jaotus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile b (peatükk 1 3)
Liikmesriik |
1 % piiristatud käibemaksu arvestusbaasist |
Käibemaksupõhiste omavahendite ühtne määr (10) (protsentides) |
Käibemaksupõhised omavahendid ühtse määra alusel |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Belgia |
1 690 557 000 |
0,300 |
507 167 100 |
Bulgaaria |
190 547 000 |
0,300 |
57 164 100 |
Tšehhi Vabariik |
679 066 000 |
0,300 |
203 719 800 |
Taani |
1 011 507 000 |
0,300 |
303 452 100 |
Saksamaa |
12 022 668 000 |
0,150 |
1 803 400 200 |
Eesti |
82 284 000 |
0,300 |
24 685 200 |
Iirimaa |
624 406 000 |
0,300 |
187 321 800 |
Kreeka |
873 300 000 |
0,300 |
261 990 000 |
Hispaania |
4 775 808 000 |
0,300 |
1 432 742 400 |
Prantsusmaa |
9 831 724 000 |
0,300 |
2 949 517 200 |
Horvaatia (11) |
113 028 000 |
0,300 |
33 908 400 |
Itaalia |
6 621 706 000 |
0,300 |
1 986 511 800 |
Küpros |
88 284 500 |
0,300 |
26 485 350 |
Läti |
72 561 000 |
0,300 |
21 768 300 |
Leedu |
121 821 000 |
0,300 |
36 546 300 |
Luksemburg |
162 627 500 |
0,300 |
48 788 250 |
Ungari |
400 384 000 |
0,300 |
120 115 200 |
Malta |
31 029 000 |
0,300 |
9 308 700 |
Madalmaad |
2 739 704 000 |
0,100 |
273 970 400 |
Austria |
1 425 851 000 |
0,225 |
320 816 475 |
Poola |
1 911 307 000 |
0,300 |
573 392 100 |
Portugal |
781 760 000 |
0,300 |
234 528 000 |
Rumeenia |
505 766 000 |
0,300 |
151 729 800 |
Sloveenia |
178 212 500 |
0,300 |
53 463 750 |
Slovakkia |
256 580 000 |
0,300 |
76 974 000 |
Soome |
943 700 000 |
0,300 |
283 110 000 |
Rootsi |
1 848 128 000 |
0,100 |
184 812 800 |
Ühendkuningriik |
9 654 893 000 |
0,300 |
2 896 467 900 |
Kokku |
59 639 209 500 |
|
15 063 857 425 |
TABEL 3
Kogurahvatulul põhinevate omavahendite ühtse määra kindlaksmääramine ja jaotus vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c (peatükk 1 4)
Liikmesriik |
1 % kogurahvatulust |
Lisaomavahendite ühtne määr |
Lisaomavahendid ühtse määra alusel |
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) × (2) |
Belgia |
3 973 060 000 |
|
3 077 210 060 |
Bulgaaria |
403 363 000 |
|
312 412 267 |
Tšehhi Vabariik |
1 488 457 000 |
|
1 152 838 078 |
Taani |
2 603 724 000 |
|
2 016 633 448 |
Saksamaa |
27 629 794 000 |
|
21 399 797 643 |
Eesti |
168 961 000 |
|
130 863 488 |
Iirimaa |
1 286 410 000 |
|
996 348 858 |
Kreeka |
1 994 678 000 |
|
1 544 915 810 |
Hispaania |
10 438 737 000 |
|
8 084 999 095 |
Prantsusmaa |
21 490 884 000 |
|
16 645 095 829 |
Horvaatia (12) |
226 056 000 |
|
175 084 644 |
Itaalia |
16 175 934 000 |
|
12 528 566 603 |
Küpros |
176 569 000 |
|
136 756 028 |
Läti |
221 358 000 |
0,7745189 (13) |
171 445 955 |
Leedu |
334 146 000 |
|
258 802 392 |
Luksemburg |
325 255 000 |
|
251 916 145 |
Ungari |
1 018 984 000 |
|
789 222 366 |
Malta |
62 058 000 |
|
48 065 094 |
Madalmaad |
6 263 887 000 |
|
4 851 498 867 |
Austria |
3 181 638 000 |
|
2 464 238 763 |
Poola |
3 943 766 000 |
|
3 054 521 303 |
Portugal |
1 637 391 000 |
|
1 268 190 276 |
Rumeenia |
1 435 776 000 |
|
1 112 035 648 |
Sloveenia |
356 425 000 |
|
276 057 899 |
Slovakkia |
733 238 000 |
|
567 906 689 |
Soome |
2 078 819 000 |
|
1 610 084 605 |
Rootsi |
4 235 344 000 |
|
3 280 353 975 |
Ühendkuningriik |
20 118 338 000 |
|
15 582 033 011 |
Kokku |
134 003 050 000 |
|
103 787 894 839 |
TABEL 4
Madalamaade ja Rootsi rahvamajanduse kogutulu brutomaksete vähendamise arvutamine ja selle rahastamine vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklile 2 lõikele 5 (peatükk 1 6)
Liikmesriik |
Brutomaksete vähendamine |
Kogurahvatulu arvestusbaasi osa protsentides |
Brutomaksete vähendamisel kohaldatav kogurahvatulu baasmäär |
Madalmaade ja Rootsi brutomaksete vähendamise rahastamine |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) = (1) + (3) |
Belgia |
|
2,96 |
25 663 158 |
25 663 158 |
Bulgaaria |
|
0,30 |
2 605 440 |
2 605 440 |
Tšehhi Vabariik |
|
1,11 |
9 614 380 |
9 614 380 |
Taani |
|
1,94 |
16 818 216 |
16 818 216 |
Saksamaa |
|
20,62 |
178 468 928 |
178 468 928 |
Eesti |
|
0,13 |
1 091 369 |
1 091 369 |
Iirimaa |
|
0,96 |
8 309 299 |
8 309 299 |
Kreeka |
|
1,49 |
12 884 209 |
12 884 209 |
Hispaania |
|
7,79 |
67 426 858 |
67 426 858 |
Prantsusmaa |
|
16,04 |
138 815 911 |
138 815 911 |
Horvaatia |
|
0,17 |
1 460 162 |
1 460 162 |
Itaalia |
|
12,07 |
104 485 093 |
104 485 093 |
Küpros |
|
0,13 |
1 140 511 |
1 140 511 |
Läti |
|
0,17 |
1 429 816 |
1 429 816 |
Leedu |
|
0,25 |
2 158 347 |
2 158 347 |
Luksemburg |
|
0,24 |
2 100 917 |
2 100 917 |
Ungari |
|
0,76 |
6 581 916 |
6 581 916 |
Malta |
|
0,05 |
400 851 |
400 851 |
Madalmaad |
– 693 598 388 |
4,67 |
40 460 279 |
– 653 138 109 |
Austria |
|
2,37 |
20 551 131 |
20 551 131 |
Poola |
|
2,94 |
25 473 939 |
25 473 939 |
Portugal |
|
1,22 |
10 576 388 |
10 576 388 |
Rumeenia |
|
1,07 |
9 274 098 |
9 274 098 |
Sloveenia |
|
0,27 |
2 302 253 |
2 302 253 |
Slovakkia |
|
0,55 |
4 736 199 |
4 736 199 |
Soome |
|
1,55 |
13 427 701 |
13 427 701 |
Rootsi |
– 171 966 543 |
3,16 |
27 357 327 |
– 144 609 216 |
Ühendkuningriik |
|
15,01 |
129 950 235 |
129 950 235 |
Kokku |
– 865 564 931 |
100,00 |
865 564 931 |
0 |
ELi SKP hinnadeflaator eurodes (2012 aasta kevadine majandusprognoos): a) 2004 EL 25 = 97,9307 / b) 2006 EL 25 = 102,2271 / c) 2006 EL 27 = 102,3225 / d) 2013EL 27 = 112,3768 Ühekordne maksevähendus Madalmaadele: 2013 aasta hindades: 605 000 000 eurot × [(b/a) × (d/c)] = 693 598 388 eurot Ühekordne maksevähendus Rootsile: 2013 aasta hindades: 150 000 000 eurot × [(b/a) × (d/c)] = 171 966 543 eurot |
TABEL 5
Ühendkuningriigi 2012. aasta eelarvelise tasakaalustamatuse korrigeerimine vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artiklile 4 (peatükk 1 5)
Kirjeldus |
Koefitsient (14) (%) |
Summa |
||
|
15,2078 |
|
||
|
7,2969 |
|
||
|
7,9109 |
|
||
|
|
118 254 315 352 |
||
|
|
28 277 437 283 |
||
|
|
3 082 696 513 |
||
|
|
25 194 740 770 |
||
|
|
89 976 878 069 |
||
|
|
4 697 847 740 |
||
|
|
620 273 811 |
||
|
|
4 077 573 929 |
||
|
|
5 148 759 |
||
|
|
4 072 425 170 |
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 4 lõikele 2 ei tohi kõnealuse artikli lõike 1 punktis g osutatud Ühendkuningriigi täiendav sissemakse, mis tuleneb eraldatud kulude vähendamisest laienemisega seotud kulu võrra, ületada ajavahemikul 2007–2013 10 500 000 000 eurot 2004. aasta hindades. Vastavad summad on esitatud järgmises tabelis.
2007.–2012. aastal Ühendkuningriigile võimaldatavad korrigeerimised Esialgse summa erinevus võrreldes 10,5 miljardi euro künnisega (omavahendeid käsitlev otsus 2007 vs. omavahendeid käsitlev otsus 2000) eurodes |
Erinevus jooksev-hindades |
Erinevus 2004. aasta püsihindades |
||
|
0 |
0 |
||
|
– 301 679 647 |
– 280 649 108 |
||
|
–1 349 840 247 |
–1 275 338 491 |
||
|
–2 117 969 550 |
–1 956 957 875 |
||
|
–2 355 745 675 |
–2 144 599 880 |
||
|
–2 528 825 389 |
–2 247 081 154 |
||
|
–8 654 060 508 |
–7 904 626 509 |
TABEL 6
Ühendkuningriigile võimaldatava korrigeerimise rahastamise (–4 072 425 170 eurot) arvutus (peatükk 1 5)
Liikmesriik |
Vähendatud kogurahvatulu arvestusbaasi osa protsentides |
Osamaksed ilma Ühendkuningriiki arvestamata |
Osamaksed ilma Saksamaad, Madalmaid, Austriat, Rootsit ja Ühendkuningriiki arvestamata |
3/4 veerus 2 esitatud Saksamaa, Madalmaade, Austria ja Rootsi osamaksetest |
Veerg 4 esitatuna vastavalt veerule 3 |
Rahastamisaste |
Korrigeerimine pärast rahastamisastme kohaldamist |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) = (2) + (4) + (5) |
(7) |
Belgia |
2,96 |
3,49 |
5,47 |
|
1,49 |
4,98 |
202 726 774 |
Bulgaaria |
0,30 |
0,35 |
0,56 |
|
0,15 |
0,51 |
20 581 738 |
Tšehhi Vabariik |
1,11 |
1,31 |
2,05 |
|
0,56 |
1,86 |
75 949 038 |
Taani |
1,94 |
2,29 |
3,59 |
|
0,98 |
3,26 |
132 855 926 |
Saksamaa |
20,62 |
24,26 |
0,00 |
–18,20 |
0,00 |
6,07 |
247 004 771 |
Eesti |
0,13 |
0,15 |
0,23 |
|
0,06 |
0,21 |
8 621 294 |
Iirimaa |
0,96 |
1,13 |
1,77 |
|
0,48 |
1,61 |
65 639 520 |
Kreeka |
1,49 |
1,75 |
2,75 |
|
0,75 |
2,50 |
101 779 142 |
Hispaania |
7,79 |
9,17 |
14,38 |
|
3,91 |
13,08 |
532 640 201 |
Prantsusmaa |
16,04 |
18,87 |
29,61 |
|
8,06 |
26,93 |
1 096 579 862 |
Horvaatia |
0,17 |
0,20 |
0,31 |
|
0,08 |
0,28 |
11 534 586 |
Itaalia |
12,07 |
14,20 |
22,29 |
|
6,06 |
20,27 |
825 382 682 |
Küpros |
0,13 |
0,16 |
0,24 |
|
0,07 |
0,22 |
9 009 495 |
Läti |
0,17 |
0,19 |
0,31 |
|
0,08 |
0,28 |
11 294 869 |
Leedu |
0,25 |
0,29 |
0,46 |
|
0,13 |
0,42 |
17 049 916 |
Luksemburg |
0,24 |
0,29 |
0,45 |
|
0,12 |
0,41 |
16 596 250 |
Ungari |
0,76 |
0,89 |
1,40 |
|
0,38 |
1,28 |
51 994 014 |
Malta |
0,05 |
0,05 |
0,09 |
|
0,02 |
0,08 |
3 166 531 |
Madalmaad |
4,67 |
5,50 |
0,00 |
–4,13 |
0,00 |
1,38 |
55 997 883 |
Austria |
2,37 |
2,79 |
0,00 |
–2,10 |
0,00 |
0,70 |
28 443 200 |
Poola |
2,94 |
3,46 |
5,43 |
|
1,48 |
4,94 |
201 232 038 |
Portugal |
1,22 |
1,44 |
2,26 |
|
0,61 |
2,05 |
83 548 448 |
Rumeenia |
1,07 |
1,26 |
1,98 |
|
0,54 |
1,80 |
73 260 972 |
Sloveenia |
0,27 |
0,31 |
0,49 |
|
0,13 |
0,45 |
18 186 710 |
Slovakkia |
0,55 |
0,64 |
1,01 |
|
0,27 |
0,92 |
37 413 725 |
Soome |
1,55 |
1,83 |
2,86 |
|
0,78 |
2,60 |
106 072 466 |
Rootsi |
3,16 |
3,72 |
0,00 |
–2,79 |
0,00 |
0,93 |
37 863 119 |
Ühendkuningriik |
15,01 |
0,00 |
0,00 |
|
0,00 |
0,00 |
0 |
Kokku |
100,00 |
100,00 |
100,00 |
–27,21 |
27,21 |
100,00 |
4 072 425 170 |
Välja on arvutatud 15 komakohta.
TABEL 7
Üldeelarve rahastamise kokkuvõte (18) omavahendite liikide ja liikmesriikide kaupa
Liikmesriik |
Traditsioonilised omavahendid |
Käibemaksu- ja kogurahvatulu põhised omavahendid, k.a kohandused |
Omavahendite kogusumma (19) |
||||||||
Suhkrumaksude netosumma (75 %) |
Tollimaksude netosumma (75 %) |
Tavapäraste omavahendite kogu netosumma (75 %) |
Sissenõudmiskulud (25 % kogu traditsioonilistest omavahenditest) p.m. |
Käibemaksupõhised omavahendid |
Kogurahvatulul põhinevad omavahendid |
Madalmaade ja Rootsi kasuks tehtav vähendamine |
Ühendkuningriigile võimaldatav korrigeerimine |
Liikmesriikide osamaksed kokku |
Liikmesriigi osatähtsus osamaksete kogusummas (%) |
||
|
(1) |
(2) |
(3) = (1) + (2) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) = (5) + (6) + (7) + (8) |
(10) |
(11) = (3) + (9) |
Belgia |
6 600 000 |
1 871 900 000 |
1 878 500 000 |
626 166 667 |
507 167 100 |
3 077 210 060 |
25 663 158 |
202 726 774 |
3 812 767 092 |
3,21 % |
5 691 267 092 |
Bulgaaria |
400 000 |
62 200 000 |
62 600 000 |
20 866 667 |
57 164 100 |
312 412 267 |
2 605 440 |
20 581 738 |
392 763 545 |
0,33 % |
455 363 545 |
Tšehhi Vabariik |
3 400 000 |
246 200 000 |
249 600 000 |
83 200 000 |
203 719 800 |
1 152 838 078 |
9 614 380 |
75 949 038 |
1 442 121 296 |
1,21 % |
1 691 721 296 |
Taani |
3 400 000 |
373 500 000 |
376 900 000 |
125 633 333 |
303 452 100 |
2 016 633 448 |
16 818 216 |
132 855 926 |
2 469 759 690 |
2,08 % |
2 846 659 690 |
Saksamaa |
26 300 000 |
3 780 400 000 |
3 806 700 000 |
1 268 899 996 |
1 803 400 200 |
21 399 797 643 |
178 468 928 |
247 004 771 |
23 628 671 542 |
19,88 % |
27 435 371 542 |
Eesti |
0 |
25 000 000 |
25 000 000 |
8 333 333 |
24 685 200 |
130 863 488 |
1 091 369 |
8 621 294 |
165 261 351 |
0,14 % |
190 261 351 |
Iirimaa |
0 |
217 100 000 |
217 100 000 |
72 366 667 |
187 321 800 |
996 348 858 |
8 309 299 |
65 639 520 |
1 257 619 477 |
1,06 % |
1 474 719 477 |
Kreeka |
1 400 000 |
141 200 000 |
142 600 000 |
47 533 334 |
261 990 000 |
1 544 915 810 |
12 884 209 |
101 779 142 |
1 921 569 161 |
1,62 % |
2 064 169 161 |
Hispaania |
4 700 000 |
1 221 600 000 |
1 226 300 000 |
408 766 667 |
1 432 742 400 |
8 084 999 095 |
67 426 858 |
532 640 201 |
10 117 808 554 |
8,51 % |
11 344 108 554 |
Prantsusmaa |
30 900 000 |
2 034 500 000 |
2 065 400 000 |
688 466 667 |
2 949 517 200 |
16 645 095 829 |
138 815 911 |
1 096 579 862 |
20 830 008 802 |
17,53 % |
22 895 408 802 |
Horvaatia |
0 |
22 400 000 |
22 400 000 |
7 466 667 |
33 908 400 |
175 084 644 |
1 460 162 |
11 534 586 |
221 987 792 |
0,19 % |
244 387 792 |
Itaalia |
4 700 000 |
1 799 100 000 |
1 803 800 000 |
601 266 667 |
1 986 511 800 |
12 528 566 603 |
104 485 093 |
825 382 682 |
15 444 946 178 |
13,00 % |
17 248 746 178 |
Küpros |
0 |
24 800 000 |
24 800 000 |
8 266 667 |
26 485 350 |
136 756 028 |
1 140 511 |
9 009 495 |
173 391 384 |
0,15 % |
198 191 384 |
Läti |
0 |
26 800 000 |
26 800 000 |
8 933 333 |
21 768 300 |
171 445 955 |
1 429 816 |
11 294 869 |
205 938 940 |
0,17 % |
232 738 940 |
Leedu |
800 000 |
55 000 000 |
55 800 000 |
18 600 000 |
36 546 300 |
258 802 392 |
2 158 347 |
17 049 916 |
314 556 955 |
0,26 % |
370 356 955 |
Luksemburg |
0 |
15 700 000 |
15 700 000 |
5 233 333 |
48 788 250 |
251 916 145 |
2 100 917 |
16 596 250 |
319 401 562 |
0,27 % |
335 101 562 |
Ungari |
2 000 000 |
119 800 000 |
121 800 000 |
40 600 000 |
120 115 200 |
789 222 366 |
6 581 916 |
51 994 014 |
967 913 496 |
0,81 % |
1 089 713 496 |
Malta |
0 |
10 800 000 |
10 800 000 |
3 600 000 |
9 308 700 |
48 065 094 |
400 851 |
3 166 531 |
60 941 176 |
0,05 % |
71 741 176 |
Madalmaad |
7 300 000 |
2 086 000 000 |
2 093 300 000 |
697 766 667 |
273 970 400 |
4 851 498 867 |
– 653 138 109 |
55 997 883 |
4 528 329 041 |
3,81 % |
6 621 629 041 |
Austria |
3 200 000 |
239 900 000 |
243 100 000 |
81 033 334 |
320 816 475 |
2 464 238 763 |
20 551 131 |
28 443 200 |
2 834 049 569 |
2,38 % |
3 077 149 569 |
Poola |
12 800 000 |
426 400 000 |
439 200 000 |
146 400 000 |
573 392 100 |
3 054 521 303 |
25 473 939 |
201 232 038 |
3 854 619 380 |
3,24 % |
4 293 819 380 |
Portugal |
200 000 |
136 500 000 |
136 700 000 |
45 566 667 |
234 528 000 |
1 268 190 276 |
10 576 388 |
83 548 448 |
1 596 843 112 |
1,34 % |
1 733 543 112 |
Rumeenia |
1 000 000 |
124 700 000 |
125 700 000 |
41 900 000 |
151 729 800 |
1 112 035 648 |
9 274 098 |
73 260 972 |
1 346 300 518 |
1,13 % |
1 472 000 518 |
Sloveenia |
0 |
81 800 000 |
81 800 000 |
27 266 667 |
53 463 750 |
276 057 899 |
2 302 253 |
18 186 710 |
350 010 612 |
0,29 % |
431 810 612 |
Slovakkia |
1 400 000 |
141 700 000 |
143 100 000 |
47 700 000 |
76 974 000 |
567 906 689 |
4 736 199 |
37 413 725 |
687 030 613 |
0,58 % |
830 130 613 |
Soome |
800 000 |
169 600 000 |
170 400 000 |
56 800 000 |
283 110 000 |
1 610 084 605 |
13 427 701 |
106 072 466 |
2 012 694 772 |
1,69 % |
2 183 094 772 |
Rootsi |
2 600 000 |
552 600 000 |
555 200 000 |
185 066 667 |
184 812 800 |
3 280 353 975 |
– 144 609 216 |
37 863 119 |
3 358 420 678 |
2,83 % |
3 913 620 678 |
Ühendkuningriik |
9 500 000 |
2 647 000 000 |
2 656 500 000 |
885 500 000 |
2 896 467 900 |
15 582 033 011 |
129 950 235 |
–4 072 425 170 |
14 536 025 976 |
12,23 % |
17 192 525 976 |
Kokku |
123 400 000 |
18 654 200 000 |
18 777 600 000 |
6 259 200 000 |
15 063 857 425 |
103 787 894 839 |
0 |
0 |
118 851 752 264 |
100,00 |
137 629 352 264 |
B. TULUDE KOONDARVESTUS EELARVERUBRIIKIDE KAUPA
TULUD
Jaotis |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
1 |
OMAVAHENDID |
137 614 744 322 |
14 607 942 |
137 629 352 264 |
3 |
ÜLEJÄÄGID, SALDOD JA KORRIGEERIMINE |
1 057 276 526 |
|
1 057 276 526 |
4 |
INSTITUTSIOONIDE JA MUUDE LIIDU ASUTUSTE HEAKS TÖÖTAVATELT ISIKUTELT LAEKUVAD TULUD |
1 278 186 868 |
|
1 278 186 868 |
5 |
INSTITUTSIOONIDE HALDUSTEGEVUSEST SAADAV TULU |
53 884 139 |
|
53 884 139 |
6 |
LIIDU KOKKULEPETE JA PROGRAMMIDEGA SEOTUD OSAMAKSED JA TAGASIMAKSED |
60 000 000 |
|
60 000 000 |
7 |
VIIVISED JA TRAHVID |
413 000 000 |
|
413 000 000 |
8 |
LAENUTEHINGUD |
3 696 000 |
|
3 696 000 |
9 |
MITMESUGUSED TULUD |
30 200 000 |
|
30 200 000 |
|
Kogusumma |
140 510 987 855 |
14 607 942 |
140 525 595 797 |
JAOTIS 1
OMAVAHENDID
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
1 1 |
SUHKRUTURU ÜHISE KORRALDUSEGA ETTE NÄHTUD MAKSUD JA TOLLIMAKSUD (OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKT a) |
123 400 000 |
|
123 400 000 |
1 2 |
OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTIS a OSUTATUD TOLLIMAKSUD JA MUUD MAKSUD |
18 654 200 000 |
|
18 654 200 000 |
1 3 |
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE b KÄIBEMAKSUST KOGUNEVAD OMAVAHENDID |
15 063 857 425 |
|
15 063 857 425 |
1 4 |
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID |
103 773 286 897 |
14 607 942 |
103 787 894 839 |
1 5 |
EELARVE TASAKAALUSTAMATUSE KORRIGEERIMINE |
0 |
|
0 |
1 6 |
MADALMAADE JA ROOTSI KOGURAHVATULUL PÕHINEVATE IGA-AASTASTE BRUTOMAKSETE VÄHENDAMINE |
0 |
|
0 |
|
Jaotis 1 — Kogusumma |
137 614 744 322 |
14 607 942 |
137 629 352 264 |
PEATÜKK 1 4 — VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
1 4 |
||||
VASTAVALT OTSUSE 2007/436/EÜ, EURATOM ARTIKLI 2 LÕIKE 1 PUNKTILE c KOGURAHVATULUL PÕHINEVAD OMAVAHENDID |
||||
1 4 0 |
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c kogurahvatulul põhinevad omavahendid |
103 773 286 897 |
14 607 942 |
103 787 894 839 |
|
Peatükk 1 4 — Kogusumma |
103 773 286 897 |
14 607 942 |
103 787 894 839 |
1 4 0
Vastavalt otsuse 2007/436/EÜ, Euratom artikli 2 lõike 1 punktile c kogurahvatulul põhinevad omavahendid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
103 773 286 897 |
14 607 942 |
103 787 894 839 |
Märkused
Kogurahvatulul põhinevad omavahendid on lisaomavahendid, millest kaetakse kulud, mida ei ole võimalik rahastada asjaomase aasta traditsioonilistest omavahenditest, käibemaksupõhistest omavahenditest ja muudest tuludest. Seega hoiab kogurahvatulul põhinevate omavahendite olemasolu Euroopa Liidu üldeelarve alati ex ante tasakaalus.
Kogurahvatulul põhinevate omavahendite sissenõudmismäär kehtestatakse vastavalt eelarve kuludele, mida ei ole võimalik rahastada muudest allikatest (käibemaksupõhised maksed, traditsioonilised omavahendid ja muud tulud). Seda sissenõudmismäära kohaldatakse kõikide liikmesriikide suhtes.
Käesoleval eelarveaastal liikmesriikide kogurahvatulu suhtes kohaldatav määr on 0,7745 %.
Õiguslik alus
Nõukogu otsus 2007/436/EÜ, Euratom, 7. juuni 2007, Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta (ELT L 163, 23.6.2007, lk 17), eriti artikli 2 lõike 1 punkt c.
Liikmesriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
Belgia |
3 076 776 948 |
433 112 |
3 077 210 060 |
Bulgaaria |
312 368 296 |
43 971 |
312 412 267 |
Tšehhi Vabariik |
1 152 675 818 |
162 260 |
1 152 838 078 |
Taani |
2 016 349 610 |
283 838 |
2 016 633 448 |
Saksamaa |
21 396 785 668 |
3 011 975 |
21 399 797 643 |
Eesti |
130 845 069 |
18 419 |
130 863 488 |
Iirimaa |
996 208 624 |
140 234 |
996 348 858 |
Kreeka |
1 544 698 366 |
217 444 |
1 544 915 810 |
Hispaania |
8 083 861 148 |
1 137 947 |
8 084 999 095 |
Prantsusmaa |
16 642 753 064 |
2 342 765 |
16 645 095 829 |
Horvaatia |
175 060 002 |
24 642 |
175 084 644 |
Itaalia |
12 526 803 232 |
1 763 371 |
12 528 566 603 |
Küpros |
136 736 779 |
19 249 |
136 756 028 |
Läti |
171 421 824 |
24 131 |
171 445 955 |
Leedu |
258 765 966 |
36 426 |
258 802 392 |
Luksemburg |
251 880 688 |
35 457 |
251 916 145 |
Ungari |
789 111 285 |
111 081 |
789 222 366 |
Malta |
48 058 329 |
6 765 |
48 065 094 |
Madalmaad |
4 850 816 028 |
682 839 |
4 851 498 867 |
Austria |
2 463 891 926 |
346 837 |
2 464 238 763 |
Poola |
3 054 091 385 |
429 918 |
3 054 521 303 |
Portugal |
1 268 011 780 |
178 496 |
1 268 190 276 |
Rumeenia |
1 111 879 131 |
156 517 |
1 112 035 648 |
Sloveenia |
276 019 044 |
38 855 |
276 057 899 |
Slovakkia |
567 826 757 |
79 932 |
567 906 689 |
Soome |
1 609 857 988 |
226 617 |
1 610 084 605 |
Rootsi |
3 279 892 271 |
461 704 |
3 280 353 975 |
Ühendkuningriik |
15 579 839 871 |
2 193 140 |
15 582 033 011 |
Artikkel 1 4 0 – Kokku |
103 773 286 897 |
14 607 942 |
103 787 894 839 |
III JAGU
KOMISJON
KULUD
Jaotis |
Rubriik |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
||
01 |
MAJANDUS- JA RAHANDUSVALDKOND |
555 684 796 |
428 350 972 |
|
|
555 684 796 |
428 350 972 |
02 |
ETTEVÕTLUS |
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
|
|
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
03 |
KONKURENTS |
92 219 149 |
92 219 149 |
|
|
92 219 149 |
92 219 149 |
04 |
TÖÖHÕIVE JA SOTSIAALKÜSIMUSED |
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
|
|
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
05 |
PÕLLUMAJANDUS JA MAAELU ARENDAMINE |
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
|
|
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
06 |
LIIKUVUS JA TRANSPORT |
1 740 800 530 |
983 961 494 |
|
|
1 740 800 530 |
983 961 494 |
07 |
KESKKOND JA KLIIMAMEETMED |
498 383 275 |
397 680 274 |
|
|
498 383 275 |
397 680 274 |
08 |
TEADUSUURINGUD |
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
|
|
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
09 |
SIDEVÕRGUD, EDASTATAV SISU JA SIDETEHNOLOOGIA |
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
|
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
10 |
OTSENE TEADUSTEGEVUS |
424 319 156 |
416 522 703 |
|
|
424 319 156 |
416 522 703 |
11 |
MERENDUS JA KALANDUS |
919 262 394 |
708 756 335 |
|
|
919 262 394 |
708 756 335 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
12 |
SISETURG |
103 313 472 |
101 433 656 |
|
|
103 313 472 |
101 433 656 |
|
40 02 41 |
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
13 |
REGIONAALPOLIITIKA |
43 778 241 730 |
41 390 607 901 |
14 607 942 |
14 607 942 |
43 792 849 672 |
41 405 215 843 |
14 |
MAKSUKORRALDUS JA TOLLILIIT |
144 620 394 |
121 807 617 |
|
|
144 620 394 |
121 807 617 |
15 |
HARIDUS JA KULTUUR |
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
|
|
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
16 |
TEABEVAHETUS |
265 992 159 |
252 703 941 |
|
|
265 992 159 |
252 703 941 |
17 |
TERVISE- JA TARBIJAKAITSE |
634 370 124 |
598 986 674 |
|
|
634 370 124 |
598 986 674 |
18 |
SISEASJAD |
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
|
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
19 |
VÄLISSUHTED |
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
|
|
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
20 |
KAUBANDUS |
107 473 453 |
103 477 972 |
|
|
107 473 453 |
103 477 972 |
21 |
ARENG JA SUHTED AAFRIKA, KARIIBI MERE JA VAIKSE OOKEANI PIIRKONNA (AKV) RIIKIDEGA |
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
|
|
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
22 |
LAIENEMINE |
1 091 261 928 |
905 504 113 |
|
|
1 091 261 928 |
905 504 113 |
23 |
HUMANITAARABI |
917 322 828 |
858 578 994 |
|
|
917 322 828 |
858 578 994 |
24 |
PETTUSTEVASTANE VÕITLUS |
75 427 800 |
69 443 664 |
|
|
75 427 800 |
69 443 664 |
|
40 01 40 |
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
25 |
KOMISJONI POLIITIKA KOORDINEERIMINE JA ÕIGUSNÕUSTAMINE |
193 336 661 |
194 086 661 |
|
|
193 336 661 |
194 086 661 |
26 |
KOMISJONI HALDUS |
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
|
|
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
27 |
EELARVE |
142 450 570 |
142 450 570 |
|
|
142 450 570 |
142 450 570 |
28 |
AUDIT |
11 879 141 |
11 879 141 |
|
|
11 879 141 |
11 879 141 |
29 |
STATISTIKA |
82 071 571 |
113 760 614 |
|
|
82 071 571 |
113 760 614 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
30 |
PENSIONID JA NENDEGA SEOTUD KULUD |
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
|
|
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
31 |
KEELETALITUSED |
396 815 433 |
396 815 433 |
|
|
396 815 433 |
396 815 433 |
32 |
ENERGEETIKA |
738 302 781 |
814 608 051 |
|
|
738 302 781 |
814 608 051 |
33 |
ÕIGUSKÜSIMUSED |
218 238 524 |
184 498 972 |
|
|
218 238 524 |
184 498 972 |
40 |
RESERVID |
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
|
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
Kogusumma |
148 026 192 229 |
136 983 738 689 |
14 607 942 |
14 607 942 |
148 040 800 171 |
136 998 346 631 |
|
Of which Reserves: 40 01 40, 40 02 41 |
285 721 185 |
195 393 036 |
|
|
285 721 185 |
195 393 036 |
JAOTIS 13
REGIONAALPOLIITIKA
Jaotis Peatükk |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
13 01 |
REGIONAALPOLIITIKA VALDKONNA HALDUSKULUD |
|
88 792 579 |
88 792 579 |
|
|
88 792 579 |
88 792 579 |
13 03 |
EUROOPA REGIONAALARENGU FOND JA MUUD PIIRKONDLIKUD MEETMED |
1 |
30 639 878 699 |
30 129 159 515 |
|
|
30 639 878 699 |
30 129 159 515 |
13 04 |
ÜHTEKUULUVUSFOND |
1 |
12 499 800 000 |
10 685 414 861 |
|
|
12 499 800 000 |
10 685 414 861 |
13 05 |
STRUKTUURIPOLIITIKAGA SEOTUD ÜHINEMISEELNE TEGEVUS |
|
549 770 452 |
487 240 946 |
|
|
549 770 452 |
487 240 946 |
13 06 |
SOLIDAARSUSFOND |
|
p.m. |
p.m. |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
|
Jaotis 13 — Kogusumma |
|
43 778 241 730 |
41 390 607 901 |
14 607 942 |
14 607 942 |
43 792 849 672 |
41 405 215 843 |
PEATÜKK 13 06 — SOLIDAARSUSFOND
Jaotis Peatükk Artikkel Punkt |
Rubriik |
FR |
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
|||
13 06 |
||||||||
SOLIDAARSUSFOND |
||||||||
13 06 01 |
Euroopa Liidu Solidaarsusfond – Liikmesriigid |
3.2 |
p.m. |
p.m. |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
13 06 02 |
Euroopa Liidu Solidaarsusfond – Ühinemisläbirääkimisi pidavad riigid |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Peatükk 13 06 — Kogusumma |
|
p.m. |
p.m. |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
13 06 01
Euroopa Liidu Solidaarsusfond – Liikmesriigid
Eelarve 2013 |
Paranduseelarve nr 5/2013 |
Uus summa |
|||
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
Kulukohustused |
Maksed |
p.m. |
p.m. |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
14 607 942 |
Märkused
Artikkel on ette nähtud liikmesriikides suurõnnetuste korral kasutusele võetavate Euroopa Liidu Solidaarsusfondist tulenevate assigneeringute kirjendamiseks. Abi tuleks eelkõige anda seoses loodusõnnetustega, kuid asjaomastele liikmesriikidele võib abi anda ka siis, kui olukorra pakilisus seda nõuab, nähes määratud finantsabi kasutamiseks ette lõpptähtpäeva ning sätestades abisaajariikide kohustuse põhjendada saadud abi kasutamist. Saadud abi, mis hiljem tasaarvestatakse näiteks „saastaja maksab” põhimõtte alusel kolmandate isikute maksetega või mis on kahjude lõpliku hindamise põhjal ettenähtust suurem, tuleks tagasi nõuda.
Assigneeringute eraldamine otsustatakse paranduseelarves, mille ainus eesmärk on Euroopa Liidu Solidaarsusfondi kasutuselevõtmine.
Õiguslik alus
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2012/2002, 11. november 2002, Euroopa Liidu solidaarsusfondi loomise kohta (EÜT L 311, 14.11.2002, lk 3).
Alusaktid
Komisjoni 6. aprilli 2005. aasta Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepanek Euroopa Liidu solidaarsusfondi loomise kohta (COM(2005)0108 lõplik).
17. mai 2006. aasta institutsioonidevaheline kokkulepe Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (ELT C 139, 14.6.2006, lk 1).
(1) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2013. aasta eelarvele (ELT L 66, 8.3.2013, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 5/2012.
(2) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2012. aasta eelarvele (ELT L 56, 29.2.2012, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 6/2012.
(3) Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 310 lõike 1 kolmandas lõigus on sätestatud: „Eelarve tulud ja kulud peavad olema tasakaalus”.
(4) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2013. aasta eelarvele (ELT L 66, 8.3.2013, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 5/2012.
(5) Käesolevas veerus esitatud arvnäitajad vastavad 2012. aasta eelarvele (ELT L 56, 29.2.2012, lk 1) ning paranduseelarvetele nr 1 kuni 6/2012.
(6) 2013. aasta eelarve omavahendid määratakse kindlaks 21. mail 2012 ühenduste omavahendite nõuandekomitee 154. koosolekul vastu võetud eelarveprognooside alusel.
(7) Euroopa Liigu toimimise lepingu artikli 310 lõike 1 kolmandas lõigus on sätestatud: „Eelarve tulud ja kulud peavad olema tasakaalus”.
(8) Kasutatav arvestusbaas ei ületa 50 % kogurahvatulust.
(9) Horvaatia kogurahvatulu ja käibemaksu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(10) Üksnes ajavahemikuks 2007–2013 kehtestatakse käibemaksupõhiste omavahendite sissenõudmismääraks Austria jaoks 0,225 %, Saksamaa jaoks 0,15 % ning Madalmaade ja Rootsi jaoks 0,10 %.
(11) Horvaatia käibemaksu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(12) Horvaatia kogurahvatulu baasi on vähendatud poole võrra, et vähendada tema osamaksu, sest ühinemisleping jõustus 1. juulil 2013.
(13) Määra arvutamine: (103 787 894 839) / (134 003 050 000) = 0,774518899674298.
(14) Ümardatud protsendimäärad.
(15) Laienemisega seotud kulude summa koosneb järgmisest: i) 2003. aasta assigneeringutest kümnele uuele liikmesriigile (kes ühinesid liiduga 1. mail 2004) tehtud maksetest, korrigeerituna ELi 2004.–2011. aasta SKP deflaatoriga, ning 2006. aasta assigneeringutest Bulgaariale ja Rumeeniale tehtud maksetest, korrigeerituna ELi 2007.–2011. (5a) aasta SKP deflaatoriga, ja ii) nendele liikmesriikidele eraldatud kogukulust, välja arvatud põllumajanduse otsesed maksed, turuga seotud kulud ja EAGGFi (5b) tagatisrahastust tulenevad maaelu arendamise kulud. Kõnealune summa lahutatakse eraldatud kogukulust tagamaks, et enne ühinemist hüvitamisele mittekuuluvaid kulusid ei hüvitataks ka pärast ühinemist.
(16) „Ühendkuningriigi kasu” vastab mõjule, mida Ühendkuningriigile avaldab üleminek piiristatud käibemaksule ja RKT/kogurahvatulu põhiste omavahendite kasutuselevõtt.
(17) See juhuslik kasu vastab netotulule, mida Ühendkuningriik saab johtuvalt sellest, et 1. jaanuaril 2001 suurenes 10 protsendilt 25 protsendile traditsiooniliste omavahendite protsendimäär, mille liikmesriigid sissenõudmiskulude katteks endale jätavad.
(18) p.m. (omavahendid + muud tulud = kogutulu = kogukulu); (137 629 352 264 + 2 896 243 533 = 140 525 595 797 = 140 525 595 797).
(19) Kõigi omavahendite määr kogurahvatulust: (137 629 352 264) / (13 400 305 000 000) = 1,03 %; omavahendite kogusumma ülemmäär protsendina kogurahvatulust: 1,23 %.