|
ISSN 1977-0650 doi:10.3000/19770650.L_2013.307.est |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
L 307 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
56. aastakäik |
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
|
16.11.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 307/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1138/2013,
8. november 2013,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja V lisa seoses bitertanooli, kloorfenvinfossi, dodiini ja vinklosoliini jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 14 lõike 1 punkti a ja artikli 18 lõike 1 punkti b ja artikli 49 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Bitertanooli, kloorfenvinfossi ja vinklosoliini jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas ja III lisa B osas. Dodiini jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 III lisa A osas. |
|
(2) |
Seoses kasutusloa andmisega toimeainet dodiini sisaldava taimekaitsevahendi kasutamiseks õunviljade, virsikute, aprikooside, kirsside, lauaoliivide ja õli tootmiseks ette nähtud oliivide puhul on esitatud määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõike 1 alusel taotlus muuta kehtivaid jääkide piirnorme. |
|
(3) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõigetele 2 ja 4 on esitatud taotlus dodiini kasutamise kohta banaanide puhul. Taotluse esitaja väite kohaselt on Põhja-, Kesk- ja Lõuna-Ameerikas lubatud nimetatud kultuuri puhul dodiini kasutada ja see põhjustab määruse (EÜ) nr 396/2005 kohastest jääkide piirnormidest suuremaid jääke, mistõttu tuleks kehtestada kõrgemad jääkide piirnormid, et hoida ära kaubandustõkete tekkimine banaanide importimise korral. |
|
(4) |
Määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 8 kohaselt hindasid kõnealuseid taotlusi asjaomased liikmesriigid ja hindamisaruanded edastati komisjonile. |
|
(5) |
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet”) hindas taotlusi ja hindamisaruandeid, uurides eelkõige ohtu tarbijatele ja vajaduse korral loomadele, ning esitas põhjendatud arvamused kavandatud jääkide piirnormide kohta (2). Toiduohutusamet edastas arvamused komisjonile ja liikmesriikidele ning tegi need üldsusele kättesaadavaks. |
|
(6) |
Ühendkuningriik esitas toiduohutusametile määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 43 kohase taotluse hinnata ohtu, mis võib tuleneda praegu banaani puhul kehtivast bitertanooli jääkide piirnormist, võttes arvesse 2010. aasta oktoobris kehtestatud bitertanooli akuutset standarddoosi (3). |
|
(7) |
Dodiini kohta tegi toiduohutusamet järelduse, et kõik nõuded andmete osas on täidetud ja et taotleja soovitud muudatused jääkide piirnormides on tarbijaohutuse seisukohalt vastuvõetavad vastavalt tarbija kokkupuute hinnangule Euroopa 27 spetsiifilise tarbijarühma kohta. Toiduohutusamet võttis arvesse kõige uuemat teavet aine toksikoloogiliste omaduste kohta. Ei tarbijate eluaegsel kokkupuutel kõnealuse ainega sellist ainet sisaldavate toiduainete tarbimisel ega ka lühiajalisel kokkupuutel asjaomaste põllukultuuride ja toodete äärmusliku tarbimise korral ei ilmnenud ohtu ületada aktsepteeritavat päevadoosi või akuutset standarddoosi. |
|
(8) |
Bitertanooli puhul tegi toiduohutusamet oma 21. veebruari 2012. aasta arvamuses kindlaks, et on olemas tõsine oht tarbijate tervisele, ja soovitas vähendada banaanide puhul kehtivat bitertanooli jääkide piirnormi (4). Olles teinud kindlaks tõsise ohu tarbijate tervisele seoses bitertanooliga banaanide pinnal, hindas toiduohutusamet muude kultuuride puhul kehtivaid bitertanooli jääkide piirnorme, mis on kehtestatud üle määramispiiri. Toiduohutusamet esitas soovituse vähendada jääkide piirnorme õunviljade, luuviljaliste, söödava koorega kõrvitsaliste ja tomatite puhul. Nimetatud toodete puhul tuleks jääkide piirnormid sätestada määramispiiriga võrdsel tasemel, mis on sobiv konkreetsete ainete/toodete kombinatsioonide korral. |
|
(9) |
Tuginedes toiduohutusameti põhjendatud arvamustele ja võttes arvesse uurimisaluse küsimusega seotud tegureid, on jääkide piirnormide asjakohased muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõikega 2. |
|
(10) |
Kõik toimeaineid kloorfenvinfossi ja vinklosoliini sisaldavate taimekaitsevahendite kehtivad load on kehtetuks tunnistatud. Vastavalt määruse (EÜ) nr 396/2005 artiklile 17 koostoimes artikli 14 lõike 1 punktiga a tuleks seega II ja III lisast nende toimeainete jaoks sätestatud jääkide piirnormid välja jätta. |
|
(11) |
Komisjon pidas pestitsiide jääkide üle nõu Euroopa Liidu referentlaboritega seoses vajadusega kohandada kehtivaid bitertanooli, kloorfenvinfossi ja dodiini määramispiire. Kõnealused laborid tegid järelduse, et tehnika areng võimaldab nimetatud kolme aine puhul kehtestada madalamad määramispiirid. Võttes arvesse kõnealuste laborite järeldusi, on asjakohane sätestada madalamad jääkide piirnormid. |
|
(12) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 396/2005 vastavalt muuta. |
|
(13) |
Vinklosoliini puhul näitab toiduohutusameti kehtestatud ägeda ja kroonilise mürgisuse mudeli järgi koostatud ohuhinnang, (5) et tarbijakaitse kõrge tase on tagatud. Seepärast nähakse käesoleva määrusega ette üleminekukord, et võimaldada enne käesoleva määruse kohaldamist seaduslikult toodetud toodete tavapärane turustamine, töötlemine ja tarbimine. |
|
(14) |
Jääkide muudetud piirnormide jõustumisele peaks eelnema piisav ajavahemik, mille jooksul liikmesriigid, kolmandad riigid ja toidukäitlejad saaksid nende piirnormide muutmisest tulenevate uute nõuete täitmiseks valmistuda. |
|
(15) |
Uute piirnormide suhtes on konsulteeritud Maailma Kaubandusorganisatsiooni vahendusel liidu kaubanduspartneritega ja nende märkuseid kõnealuste normide kohta on arvesse võetud. |
|
(16) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega ning ei Euroopa Parlament ega nõukogu ole vastuväiteid esitanud, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja V lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Seoses bitertanooliga suhkrupeedis (koodnumber 0900010), dodiiniga kirssides (koodnumber 0140020) ja vinklosoliiniga kõikides toodetes jätkatakse määruse (EÜ) nr 396/2005 kohaldamist kujul, nagu kõnealuses määruses oli sätestatud enne selle muutmist käesoleva määrusega, nende toodete suhtes, mis on seaduslikult toodetud enne 6. juunit 2014.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 6. juunist 2014. Dodiini puhul, mis esineb lauaoliivides (koodnumber 0161030), banaanides (0163020) ja õli tootmiseks ette nähtud oliivides (koodnumber 0402010), kohaldatakse käesolevat määrust siiski alates selle jõustumise kuupäevast.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 8. november 2013
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 70, 16.3.2005, lk 1.
(2) Euroopa Toiduohutusameti teaduslike aruannetega saab tutvuda aadressil http://www.efsa.europa.eu:
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for dodine in various fruit crops. EFSA Journal 2013;11(1):3077 [31 lk]. doi:10.2903/j.efsa.2013.3077.
Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for dodine in pome fruit, apricots and olives. EFSA Journal 2013;11(2):3112 [25 lk]. doi:10.2903/j.efsa.2013.3112.
(3) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance bitertanol. EFSA Journal 2010;8(10):1850 [63 lk]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1850.
(4) Reasoned Opinion on the Assessment of the consumer safety of the existing MRL for bitertanol in bananas. EFSA Journal 2012;10(2):2599 [34 lk]. doi:10.2903/j.efsa.2012.2599.
(5) http://www.efsa.europa.eu/en/mrls/docs/calculationacutechronic_2.xls.
LISA
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja V lisa muudetakse järgmiselt.
|
1) |
II lisa muudetakse järgmiselt:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2) |
III lisa muudetakse järgmiselt:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3) |
V lisasse lisatakse järgmised kloorfenvinfossi ja vinklosoliini käsitlevad veerud: „Pestitsiidide jäägid ja jääkide piirnormid (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Selleks et nimekiri oleks täielik, tuleb taimset ja loomset päritolu toodete puhul, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, lisada viide I lisale.
(*1) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(*2) pestitsiidi koodnumbri kombinatsioon, mille puhul kohaldatakse III lisa B osas kehtestatud jääkide piirnormi.
(2) Selleks et nimekiri oleks täielik, tuleb taimset ja loomset päritolu toodete puhul, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, lisada viide I lisale.
(*3) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.”;
(3) Selleks et nimekiri oleks täielik, tuleb taimset ja loomset päritolu toodete puhul, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, lisada viide I lisale.
(*4) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(4) Selleks et nimekiri oleks täielik, tuleb taimset ja loomset päritolu toodete puhul, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, lisada viide I lisale.
(*5) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.