ISSN 1977-0650

doi:10.3000/19770650.L_2012.211.est

Euroopa Liidu

Teataja

L 211

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Õigusaktid

55. köide
8. august 2012


Sisukord

 

II   Muud kui seadusandlikud aktid

Lehekülg

 

 

MÄÄRUSED

 

*

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 718/2012, 7. august 2012, millega 176. korda muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud

1

 

 

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 719/2012, 7. august 2012, millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril

3

 

 

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 720/2012, 7. august 2012, millega muudetakse teatavate suhkrusektori toodete suhtes turustusaastaks 2011/2012 rakendusmäärusega (EL) nr 971/2011 kehtestatud tüüpilisi hindu ja täiendavaid impordimakse

5

 

 

OTSUSED

 

 

2012/465/EL

 

*

Komisjoni otsus, 2. august 2012, millega kohandatakse kolmandates riikides töötavate Euroopa Liidu ametnike, ajutiste töötajate ja lepinguliste töötajate töötasu suhtes alates 1. augustist 2010, 1. septembrist 2010, 1. oktoobrist 2010, 1. novembrist 2010, 1. detsembrist 2010, 1. jaanuarist 2011, 1. veebruarist 2011, 1. märtsist 2011, 1. aprillist 2011, 1. maist 2011 ja 1. juunist 2011 kohaldatavaid paranduskoefitsiente

7

ET

Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.


II Muud kui seadusandlikud aktid

MÄÄRUSED

8.8.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/1


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 718/2012,

7. august 2012,

millega 176. korda muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 27. mai 2002. aasta määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud, (1) eriti selle artikli 7 lõike 1 punkti a ja artikli 7a lõiget 5,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisas on esitatud nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelu, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid nimetatud määruse alusel külmutatakse.

(2)

26. juulil 2012 otsustas ÜRO Julgeolekunõukogu sanktsioonide komitee kõrvaldada ühe isiku nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelust, kelle suhtes kohaldatakse rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist.

(3)

Seega tuleks määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa vastavalt ajakohastada,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 7. august 2012

Komisjoni nimel presidendi eest

välispoliitika vahendite talituse direktor


(1)  EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9.


LISA

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa muudetakse järgmiselt:

Pealkirja „Füüsilised isikud” all asuv järgmine kanne jäetakse välja:

„Bekkay Harrach (teiste nimedega a) Abu Talha al Maghrabi, b) al Hafidh Abu Talha der Deutsche („al Hafidh Abu Talha the German”)). Sünniaeg: 4.9.1977. Sünnikoht: Berkane, Maroko. Kodakondsus: Saksa. Pass nr: 5208116575 (Saksa pass, mis on väljastatud Saksamaal Bonnis, kehtib 7. septembrini 2013). Riiklik isikukood: a) 5209243072 (German Bundespersonalausweis (riiklik isikutunnistus), väljastatud Saksamaal Bonnis, kehtib 7. septembrini 2013), b) J17001W6Z12 (Saksamaa juhiluba, väljastatud Saksamaal Bonnis). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 27.5.2009. Muu teave: viibib arvatavasti Afganistani ja Pakistani piirialal (andmed 2009. aasta aprilli seisuga).”


8.8.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/3


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 719/2012,

7. august 2012,

millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus) (1),

võttes arvesse komisjoni 7. juuni 2011. aasta rakendusmäärust (EL) nr 543/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljasektori ning töödeldud puu- ja köögivilja sektoriga, (2) eriti selle artikli 136 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruses (EL) nr 543/2011 on sätestatud vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemustele kriteeriumid, mille alusel kehtestab komisjon kolmandatest riikidest importimisel kõnealuse määruse XVI lisa A osas sätestatud toodete ja ajavahemike kohta kindlad impordiväärtused.

(2)

Iga turustuspäeva kindel impordiväärtus on arvutatud rakendusmääruses (EL) nr 543/2011 artikli 136 lõike 1 kohaselt, võttes arvesse päevaandmete erinevust. Seetõttu peaks käesolev määrus jõustuma selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäeval,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Käesoleva määruse lisas määratakse kindlaks rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikliga 136 ette nähtud kindlad impordiväärtused.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 7. august 2012

Komisjoni nimel presidendi eest

põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektor

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ


(1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.

(2)  ELT L 157, 15.6.2011, lk 1.


LISA

Kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril

(eurot 100 kg kohta)

CN-kood

Kolmanda riigi kood (1)

Kindel impordiväärtus

0702 00 00

TR

54,9

XS

32,3

ZZ

43,6

0707 00 05

TR

100,7

ZZ

100,7

0709 93 10

TR

105,8

ZZ

105,8

0805 50 10

AR

96,8

TR

92,0

UY

94,8

ZA

99,0

ZZ

95,7

0806 10 10

CL

226,1

EG

229,0

IL

138,6

MA

159,3

MX

186,3

TN

203,8

TR

138,3

ZZ

183,1

0808 10 80

AR

165,0

BR

86,0

CL

120,9

NZ

123,4

US

161,5

ZA

102,7

ZZ

126,6

0808 30 90

AR

129,0

CL

164,3

NZ

165,5

TR

130,9

ZA

104,0

ZZ

138,7

0809 29 00

CA

627,1

TR

434,9

ZZ

531,0

0809 30

TR

166,0

ZZ

166,0

0809 40 05

BA

62,3

IL

69,8

MK

70,3

ZZ

67,5


(1)  Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 1833/2006 (ELT L 354, 14.12.2006, lk 19). Kood „ZZ” tähistab „muud päritolu”.


8.8.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/5


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 720/2012,

7. august 2012,

millega muudetakse teatavate suhkrusektori toodete suhtes turustusaastaks 2011/2012 rakendusmäärusega (EL) nr 971/2011 kehtestatud tüüpilisi hindu ja täiendavaid impordimakse

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus) (1),

võttes arvesse komisjoni 30. juuni 2006. aasta määrust (EÜ) nr 951/2006, millega kehtestati nõukogu määruse (EÜ) nr 318/2006 üksikasjalikud rakenduseeskirjad kolmandate riikidega kauplemise suhtes suhkrusektoris, (2) eriti selle artikli 36 lõike 2 teise lõigu teist lauset,

ning arvestades järgmist:

(1)

Valge suhkru, toorsuhkru ja teatavate siirupite tüüpilised hinnad ja täiendavad impordimaksud turustusaastaks 2011/2012 on kehtestatud komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 971/2011 (3). Kõnealuseid hindu ja makse on viimati muudetud komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 691/2012 (4).

(2)

Praegu komisjoni käsutuses olevast teabest lähtuvalt tuleks eespool osutatud hindu ja tollimakse muuta määruse (EÜ) nr 951/2006 artikli 36 kohaselt.

(3)

Vajadusest tagada, et kõnealust meedet hakataks kohaldama võimalikult kiiresti pärast ajakohastatud andmete kättesaadavaks tegemist, peaks käesolev määrus jõustuma avaldamise päeval,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 951/2006 artiklis 36 osutatud toodetele rakendusmäärusega (EL) nr 971/2011 kehtestatud tüüpilisi hindu ja täiendavaid impordimakse turustusaastaks 2011/2012 muudetakse käesoleva määruse lisa kohaselt.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 7. august 2012

Komisjoni nimel presidendi eest

põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektor

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ


(1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.

(2)  ELT L 178, 1.7.2006, lk 24.

(3)  ELT L 254, 30.9.2011, lk 12.

(4)  ELT L 202, 28.7.2012, lk 15.


LISA

Valge suhkru, toorsuhkru ja CN-koodi 1702 90 95 alla kuuluvate toodete muudetud tüüpilised hinnad ja täiendavad impordimaksud, mida kohaldatakse alates 8. augustist 2012

(eurodes)

CN-kood

Tüüpiline hind kõnealuse toote 100 kg netomassi kohta

Täiendav imporditollimaks kõnealuse toote 100 kg netomassi kohta

1701 12 10 (1)

40,90

0,00

1701 12 90 (1)

40,90

2,34

1701 13 10 (1)

40,90

0,00

1701 13 90 (1)

40,90

2,63

1701 14 10 (1)

40,90

0,00

1701 14 90 (1)

40,90

2,63

1701 91 00 (2)

50,30

2,38

1701 99 10 (2)

50,30

0,00

1701 99 90 (2)

50,30

0,00

1702 90 95 (3)

0,50

0,22


(1)  Kindlaksmääratud hind määruse (EÜ) nr 1234/2007 IV lisa III punktis määratletud standardkvaliteedi puhul.

(2)  Kindlaksmääratud hind määruse (EÜ) nr 1234/2007 IV lisa II punktis määratletud standardkvaliteedi puhul.

(3)  Kindlaksmääratud hind 1 % sahharoosisisalduse puhul.


OTSUSED

8.8.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 211/7


KOMISJONI OTSUS,

2. august 2012,

millega kohandatakse kolmandates riikides töötavate Euroopa Liidu ametnike, ajutiste töötajate ja lepinguliste töötajate töötasu suhtes alates 1. augustist 2010, 1. septembrist 2010, 1. oktoobrist 2010, 1. novembrist 2010, 1. detsembrist 2010, 1. jaanuarist 2011, 1. veebruarist 2011, 1. märtsist 2011, 1. aprillist 2011, 1. maist 2011 ja 1. juunist 2011 kohaldatavaid paranduskoefitsiente

(2012/465/EL)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 336,

võttes arvesse Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirju ning ühenduste muude teenistujate teenistustingimusi, mis on kehtestatud nõukogu määrusega (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 259/68, (1) eriti selle X lisa artikli 13 teist lõiku,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu määrusega (EÜ) nr 964/2011 (2) on personalieeskirjade X lisa artikli 13 esimese lõigu kohaselt kindlaks määratud paranduskoefitsiendid, mida alates 1. juulist 2010 kohaldatakse kolmandates riikides töötavatele Euroopa Liidu ametnikele, ajutistele töötajatele ja lepingulistele töötajatele töökohariigi vääringus makstavate töötasude suhtes.

(2)

Vastavalt personalieeskirjade X lisa artikli 13 teisele lõigule tuleb alates 1. augustist, 1. septembrist, 1. oktoobrist, 1. novembrist ja 1. detsembrist 2010, 1. jaanuarist, 1. veebruarist, 1. märtsist, 1. aprillist, 1. maist ja 1. juunist 2011 teatavaid paranduskoefitsiente kohandada seetõttu, et komisjoni käsutuses olevate statistiliste andmete kohaselt on paranduskoefitsiendi ja asjaomase vahetuskursi järgi arvestatud elukallidus teatavates kolmandates riikides alates viimasest koefitsiendi kehtestamisest muutunud rohkem kui 5 %,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Kolmandates riikides töötavatele Euroopa Liidu ametnikele, ajutistele töötajatele ja lepingulistele töötajatele töökohariigi vääringus makstavate töötasude suhtes kohaldatavaid paranduskoefitsiente kohandatakse teatavate riikide puhul, mis on loetletud lisas. Kõnealune lisa sisaldab 11 tabelit, millest igaühes käsitletakse üht kuud ning täpsustatakse asjaomased riigid ja kohanduste kohaldamise kuupäevad.

Kõnealuste töötasude arvutamisel kasutatavad vahetuskursid kehtestatakse finantsmääruse rakenduseeskirjade kohaselt ja need vastavad esimeses lõigus osutatud kuupäevadel kehtinud vahetuskursile.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamisele järgneva kuu esimesel päeval.

Brüssel, 2. august 2012

Komisjoni nimel presidendi eest

asepresident

Catherine ASHTON


(1)  EÜT L 56, 4.3.1968, lk 1.

(2)  ELT L 253, 29.9.2011, lk 1.


LISA

AUGUST 2010

Töökoht

Ostujõu pariteet, august 2010

Vahetuskurss, august 2010 (1)

Paranduskoefitsient, august 2010 (2)

Egiptus

4,398

7,40935

59,4

Eritrea

18,83

19,7388

95,4


SEPTEMBER 2010

Töökoht

Ostujõu pariteet, september 2010

Vahetuskurss, september 2010 (3)

Paranduskoefitsient, september 2010 (4)

Eritrea

19,78

19,4388

101,8

Sudaan

2,827

3,15356

89,6

Venezuela

4,516

5,45421

82,8

Sambia

5 270

6 297,45

83,7


OKTOOBER 2010

Töökoht

Ostujõu pariteet, oktoober 2010

Vahetuskurss, oktoober 2010 (5)

Paranduskoefitsient, oktoober 2010 (6)

Egiptus

4,701

7,60410

61,8

Etioopia

16,15

22,2107

72,7

Haiti

50,97

55,0818

92,5

Paraguay

3 677

6 399,74

57,5

Suriname

2,305

3,75000

61,5

Ida-Timor

1,274

1,36110

93,6


NOVEMBER 2010

Töökoht

Ostujõu pariteet, november 2010

Vahetuskurss, november 2010 (7)

Paranduskoefitsient, november 2010 (8)

Eritrea

21,80

21,4143

101,8

Ghana

1,359

2,00225

67,9

Guinea (Conakry)

5 200

8 493,73

61,2

Venezuela

4,745

5,95110

79,7

Sambia

5 547

6 444,62

86,1


DETSEMBER 2010

Töökoht

Ostujõu pariteet, detsember 2010

Vahetuskurss, detsember 2010 (9)

Paranduskoefitsient, detsember 2010 (10)

Angola

144,4

127,091

113,6

Egiptus

5,034

7,75680

64,9

Nepal

79,72

98,9700

80,5

Sierra Leone

5 458

5 730,45

95,2

Sudaan

3,010

3,33921

90,1


JAANUAR 2011

TÖÖKOHT

Ostujõu pariteet, jaanuar 2011

Vahetuskurss, jaanuar 2011 (11)

Paranduskoefitsient, jaanuar 2011 (12)

Eritrea

23,16

20,2338

114,5

Ghana

1,427

1,87210

76,2

Pakistan

57,86

114,090

50,7

Sudaan

3,186

3,48053

91,5

Sambia

5 852

6 178,44

94,7


VEEBRUAR 2011

Töökoht

Ostujõu pariteet, veebruar 2011

Vahetuskurss, veebruar 2011 (13)

Paranduskoefitsient, veebruar 2011 (14)

Armeenia

397,0

497,460

79,8

Etioopia

17,59

22,7406

77,4

Ghana

1,564

1,99590

78,4

Guinea (Conakry)

5 487

8 205,25

66,9

Kosovo

0,6410

1,00000

64,1

Malawi

179,1

205,194

87,3

Mosambiik

31,72

43,9700

72,1

Usbekistan

1 151

2 263,30

50,9

Serbia

74,80

104,558

71,5

Suriname

2,454

4,59285

53,4

Tadžikistan

4,004

6,03651

66,3

Venezuela

4,984

5,88797

84,6


MÄRTS 2011

Töökoht

Ostujõu pariteet, märts 2011

Vahetuskurss, märts 2011 (15)

Paranduskoefitsient, märts 2011 (16)

Saudi Araabia

3,427

5,09730

67,2

Valgevene

2 793

4 099,94

68,1

Haiti

47,71

55,5912

85,8

Libeeria

USD 1,398

USD 1,37620

101,6

Kongo Demokraatlik Vabariik (Kinshasa)

USD 1,898

USD 1,37620

137,9

Ida-Timor

USD 1,361

USD 1,37620

98,9


APRILL 2011

Töökoht

Ostujõu pariteet, aprill 2011

Vahetuskurss, aprill 2011 (17)

Paranduskoefitsient, aprill 2011 (18)

Aserbaidžaan

1,151

1,11762

103,0

Barbados

3,130

2,83209

110,5

Venemaa

43,08

40,2462

107,0

Suriname

2,609

4,57925

57,0

Ukraina

8,031

11,2355

71,5

Vietnam

14 537

29 444,6

49,4


MAI 2011

Töökoht

Ostujõu pariteet, mai 2011

Vahetuskurss, mai 2011 (19)

Paranduskoefitsient, mai 2011 (20)

Argentina

3,496

6,03921

57,9

Valgevene

2 955

4 444,18

66,5

Etioopia

18,75

24,6099

76,2

Kenya

87,48

122,669

71,3


JUUNI 2011

Töökoht

Ostujõu pariteet, juuni 2011

Vahetuskurss, juuni 2011 (21)

Paranduskoefitsient, juuni 2011 (22)

Ghana

1,664

2,14365

77,6

Guinea (Conakry)

5 787

9 426,41

61,4

Laos

9 103

11 273,5

80,7

Nicaragua

17,64

31,8675

55,4

Usbekistan

1 212

2 428,78

49,9

Serbia

78,61

97,3302

80,8

Sudaan

3,359

4,00271

83,9

Tai

34,07

43,2870

78,7

Venezuela

5,380

6,12932

87,8

Jeemen

213,9

305,135

70,1


(1)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(2)  Brüssel = 100.

(3)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(4)  Brüssel = 100.

(5)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(6)  Brüssel = 100.

(7)  1 euro = x kohalikku rahaühikut.. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(8)  Brüssel = 100.

(9)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(10)  Brüssel = 100.

(11)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(12)  Brüssel = 100.

(13)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(14)  Brüssel = 100.

(15)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(16)  Brüssel = 100.

(17)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(18)  Brüssel = 100.

(19)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(20)  Brüssel = 100.

(21)  1 euro = x kohalikku rahaühikut. Kuuba, El Salvadori, Ecuadori, Libeeria, Panama, Kongo Demokraatliku Vabariigi ja Ida-Timori puhul kasutatakse USA dollarit.

(22)  Brüssel = 100.