ISSN 1725-5082

Euroopa Liidu

Teataja

L 340

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Õigusaktid

49. köide
6. detsember 2006


Sisukord

 

II   Aktid, mille avaldamine ei ole kohustuslik

Lehekülg

 

 

Euroopa Parlament

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmise kohta, III jagu — komisjon

1

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmise raamatupidamiskontode sulgemise kohta, III jagu — komisjon

3

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, III jagu — komisjon

5

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, I jagu — Euroopa Parlament

29

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, II jagu — nõukogu

30

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, II jagu — nõukogu

31

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, IV jagu — Euroopa Kohus

33

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, IV jagu — Euroopa Kohus

34

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, V jagu — kontrollikoda

36

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, V jagu — kontrollikoda

37

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VI jagu — Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee

40

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VI jagu — Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee

41

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VII jagu — Regioonide Komitee

43

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VII jagu – Regioonide Komitee

44

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VIII jagu (A) — Euroopa Ombudsman

46

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VIII jagu (A) — Euroopa Ombudsman

47

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VIII jagu (B) — Euroopa Andmekaitseinspektor

49

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VIII jagu (B) — Euroopa Andmekaitseinspektor

50

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

51

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, kuuenda, seitsemenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmise lõpparuande kohta

53

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on kuuenda, seitsemenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

56

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

63

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

64

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

66

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

69

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

70

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

72

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

74

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

75

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

77

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

80

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

81

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

83

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

85

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

86

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

88

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

90

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

91

Euroopa Parlamendi Resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

93

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

96

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

97

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

100

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

102

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

103

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

105

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

107

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

108

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

110

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Eurojusti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

112

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Eurojusti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

113

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Eurojusti 2004. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

115

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

117

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

118

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

120

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

123

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

124

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

126

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

128

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

129

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

131

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

134

 

*

Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006, Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

135

Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

137

ET

Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.


II Aktid, mille avaldamine ei ole kohustuslik

Euroopa Parlament

6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/1


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmise kohta, III jagu — komisjon

(2006/808/EÜ, Euratom)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet, I köide – Eelarve täitmise konsolideeritud aruanne ja konsolideeritud raamatupidamisaruanne (SEK(2005)1158 — C6 0352/2005, SEK(2005)1159 — C6 0351/2005) (2);

võttes arvesse komisjoni aruannet 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2005)0449, KOM(2005)0448) ja komisjoni töödokumenti “Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta — lisa” (SEK(2005)1161);

võttes arvesse komisjoni teatist “2004. aasta kokkuvõte” (KOM(2005)0256);

võttes arvesse komisjoni aastaaruannet eelarve täitmist kinnistavale asutusele 2004. aastal läbi viidud siseauditite kohta (KOM(2005)0257);

võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 “ühtse auditi” mudeli kohta (ja ettepaneku kohta ühenduse sisekontrolliraamistiku kehtestamiseks) (3);

võttes arvesse komisjoni 15. juuni 2005. aasta teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta (KOM(2005)0252);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale — komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2006)0009);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (4);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusvääruse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (5);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ja Euratomi asutamislepingu artikleid 179a ja 180b;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (6) eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;

võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja muude asjaomaste komisjonide arvamusi (A6–0108/2006);

A.

arvestades, et EÜ asutamislepingu artikli 274 kohaselt täidab komisjon eelarvet omal vastutusel, võttes arvesse usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtteid;

1.

annab heakskiidu komisjoni tegevusele Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Investeerimispangale ning liikmesriikide riiklikele ja piirkondlikele auditeerimisasutustele ning avaldada need Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

President

Julian PRIESTLEY

Peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 302, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.

(4)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(5)  ELT C 302, 30.11.2005, lk 100.

(6)  EÜT L 248, 16.09.2002, lk 1.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/3


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmise raamatupidamiskontode sulgemise kohta, III jagu — komisjon

(2006/809/EÜ, Euratom)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet, I köide – Eelarve täitmise konsolideeritud aruanne ja konsolideeritud raamatupidamisaruanne (SEK(2005)1158 – C6 0352/2005, SEK(2005)1159 – C6 0351/2005) (2);

võttes arvesse komisjoni aruannet 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2005)0449, KOM(2005)0448) ja komisjoni töödokumenti “Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta – lisa” (SEK(2005)1161);

võttes arvesse komisjoni teatist “2004. aasta kokkuvõte” (KOM(2005)0256);

võttes arvesse komisjoni aastaaruannet eelarve täitmist kinnistavale asutusele 2004. aastal läbi viidud siseauditite kohta (KOM(2005)0257);

võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 “ühtse auditi” mudeli kohta (ja ettepaneku kohta ühenduse sisekontrolliraamistiku kehtestamiseks) (3);

võttes arvesse komisjoni 15. juuni 2005. aasta teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta (KOM(2005)0252);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale – komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2006)0009);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (4);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusvääruse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (5);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 – C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ja Euratomi asutamislepingu artikleid 179a ja 180b;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (6) eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;

võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja muude asjaomaste komisjonide arvamusi (A6–0108/2006);

A.

arvestades, et EÜ asutamislepingu artikli 275 kohaselt vastutab raamatupidamise aruande koostamise eest komisjon;

1.

kiidab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmise raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Investeerimispangale ning liikmesriikide riiklikele ja piirkondlikele kontrolli ja avaldada see Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 302, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.

(4)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(5)  ELT C 302, 30.11.2005, lk 100.

(6)  EÜT L 248, 16.09.2002, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, III jagu — komisjon

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet, I köide — Eelarve täitmise konsolideeritud aruanne ja konsolideeritud raamatupidamisaruanne (SEK(2005)1158 — C6 0352/2005, SEK(2005)1159 — C6 0351/2005) (2);

võttes arvesse komisjoni aruannet 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2005)0449, KOM(2005)0448) ja komisjoni töödokumenti “Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta — lisa” (SEK(2005)1161);

võttes arvesse komisjoni teatist “2004. aasta kokkuvõte” (KOM(2005)0256);

võttes arvesse komisjoni aastaaruannet eelarve täitmist kinnistavale asutusele 2004. aastal läbi viidud siseauditite kohta (KOM(2005)0257);

võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 “ühtse auditi” mudeli kohta (ja ettepaneku kohta ühenduse sisekontrolliraamistiku kehtestamiseks) (3);

võttes arvesse komisjoni 15. juuni 2005. aasta teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta (KOM(2005)0252);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale — komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2006)0009);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (4);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusvääruse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (5);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ja Euratomi asutamislepingu artikleid 179a ja 180b;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (6) eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;

võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja muude asjaomaste komisjonide arvamusi (A6–0108/2006);

A.

arvestades, et kvaliteetne finantsteave on seotud suutlikkusega teostada kvaliteetset finantshaldust ning arvestades, et kvaliteetse finantshaldusega kaasneb reaalne majanduslik kasu;

B.

arvestades, et finantsteabe koostamise ja selle teabega seoses kesktasandilt nõuetekohaste kinnituste nõudmise osas selgete kohustuste määramine komisjonis aitab kaasa esitatud teabe kvaliteedi tõstmisele;

C.

arvestades, et oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsioonis 2003. aasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (7) tegi Euroopa Parlament ettepaneku, et iga liikmesriik peaks esitama ex ante avalikustava avalduse ja iga-aastase ex post kinnitava avalduse (DAS (8)) ELi rahade kasutamise kohta;

D.

arvestades, et selleks ettenähtud menetlused on kehtestatud nõukogu 21. juuni 1999. aasta määrusega (EÜ) nr 1260/1999, mis näeb ette struktuurifondide üldsätted, (9) ja rakendatud komisjoni määrusega (EÜ) nr 438/2001 (10) ning nõukogu 21. juuni 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 1290/2005 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta (11) seoses Euroopa Põllumajanduse Arenduse- ja Tagatisfondi (EAGGF) ja Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondiga (EAFRD);

E.

arvestades, et määrus (EÜ) nr 1290/2005 kehtestab liikmesriikide iga-aastaste ex post avalduste kolmetasandilise süsteemi: esiteks makseasutuse raamatupidamise aastaaruanne, teiseks makseasutuse DAS ja kolmandaks eelnevate avalduste sertifitseerimine sertifitseerimisasutuse poolt; arvestades, et need liikmesriikide kinnitused on täienduseks teistele kinnitustele, mida nõutakse igakuiste maksete ja ex ante hinnangute kohta;

F.

arvestades, et määruse (EÜ) nr 1260/1999 artikli 38 lõike 1 punkt f ja määruse (EÜ) nr 438/2001 artikkel 15 näevad ühenduse iga sekkumise kohta ette liikmesriigi lõpliku kokkuvõtva avalduse asutuselt, mis peab olema erinevatest korraldus- ja makseasutustest sõltumatu;

G.

arvestades, et majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu 8. novembri 2005. aasta istungil ei kiidetud heaks Euroopa Parlamendi ettepanekut riikliku tasandi deklaratsioonide kohta (12);

H.

arvestades, et Euroopa Parlamendi taotletav peamine põhimõte on, et liikmesriikide asjassepuutuvad poliitilised asutused vastutaksid nende käsutusse antud rahaliste vahendite eest;

I.

arvestades, et liikmesriikide kontrolli all on de facto 80 % ühenduse kuludest ning et nõuetekohase aruandluse puudumine liikmesriikide kesktasandil on jätkuvalt takistuseks positiivse DAS-i saamisel;

J.

arvestades, et Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjoni üldise tegevuse ja eriti heakskiidu andmise menetluse eesmärk on kehtestada nii komisjoni kui terviku kui ka teiste asjaosaliste aruandekohustus vastavalt asutamislepingule, luua selle kohustuse täitmist soodustav keskkond ning parandada finantshaldust ELis ja luua seeläbi otsuste tegemiseks kindlam alus, pidades silmas kontrollikoja poolt läbi viidud auditeerimise tulemusi;

K.

arvestades, et organisatsioonis saab hea valitsemistava toimida vaid siis, kui kõrgem juhtkond annab head eeskuju;

L.

arvestades, et hea valitsemistava tähendab ka seda, et ühelt poolt revidentide, raamatupidajate ja siseaudiitorite ja teiselt poolt operatiivjuhtkonna vahel on kehtestatud nõuetekohane kontroll ja tasakaal;

M.

arvestades, et toimiv ja tõhus sisekontroll tuleks arvata finantsmääruse eelarvepõhimõtete (13) hulka, nagu soovitab komisjon eespool nimetatud teatises ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta;

N.

arvestades, et erasektori raamatupidamist ja auditeerimist käsitlevad komisjoni direktiivid ja soovitused viitavad sellele, et komisjon usub kvaliteetse finantsaruandluse ja auditeerimise tähtsusesse;

O.

arvestades, et komisjoni jaoks mõjuvaim viis näidata, et läbipaistvuse ning kvaliteetse finantsteabe ja –aruandluse osas võetud kohustustesse suhtutakse tõsiselt, on olla eeskujuks ja saada kontrollikojalt positiivne DAS;

HORISONTAALSED KÜSIMUSED

Raamatupidamisaruannete usaldusväärsus

1.

märgib, nagu ka eelmisel aastal, et kui välja arvata mitmesuguste tulude ja ettemaksete suhtes kohaldatavate tõhusate sisekontrollimenetluste puudumine, siis on kontrollikoda arvamusel, et Euroopa ühenduste konsolideeritud aastaaruanded ja nende lisad annavad tõepärase pildi ühenduse tuludest ja kuludest 2004. eelarveaastal ja finantsolukorrast aasta lõpu seisuga (DAS, lõiked II ja III);

2.

märgib, et komisjon on arvamusel, et probleemid lahendatakse uue raamatupidamissüsteemi kasutusele võtmisega 2005. aastal (kontrollikoja aastaaruande lõige 1.17);

Algbilanss

3.

märgib uue raamatupidamistava rakendamisel tehtud edusamme; on siiski sügavalt mures kontrollikoja tähelepanekute pärast, mis puudutavad 2005. eelarveaasta algbilansi koostamisel tekkinud viivitusi; kutsub komisjoni üles tegelema kontrollikoja osutatud puudustega viivitamatult, et vältida tagajärgi 2005. eelarveaasta raamatupidamisaruande usaldusväärsusele;

4.

märgib, et 2005. aasta algbilansi koostamiseks vajalike andmete kinnitamine on volitatud eelarvevahendite käsutajate ülesanne ja et see on peaarvepidaja, kes peab selle finantsteabe esitama ja tagama, et see annab “õige ja õiglase ülevaate” (kontrollikoja aastaaruande lõige 1.45), võimaldades sellega komisjoni presidendil raamatupidamine komisjoni kui kolleegiumi nimel allkirjastada vastavalt asutamislepingule;

5.

peab vastuvõetamatuks ebakindlust seoses sellega, kellel on lõplik vastutus andmete koostamise eest; loodab, et need probleemid lahendatakse 2006. aastal ja et viivitus ei ole tingitud koostöö puudumisest eelarvevahendite käsutajate ja peaarvepidaja vahel;

6.

eeldab, et komisjoni tegevusega seotud tundmatute pangaarvete ülevaatamise, mille komisjon algatas 2005. aasta oktoobris, tulemustest teavitatakse Euroopa Parlamenti täielikult ja võetakse järelmeetmed;

7.

eeldab, et seeläbi tuvastatud arved auditeeritakse ja arvetele krediteeritavad vahendid lisatakse üldeelarvesse;

Eelmaksed

8.

märgib, et eelmaksete summa, see tähendab välja makstud, kuid lõplikult abikõlblikuks või kasutatuks tunnistamata rahaliste vahendite summa on umbes 64 000 miljonit eurot (kontrollikoja aastaaruande lõige 1.30), mis vastab umbes kahele kolmandikule eelarvest;

9.

arvab, et komisjon peaks eelmaksete osas tagama korrektse poliitika (vältima liiga heldekäelisi ettemakseid ja liiga pikki viivitusi programmide ja projektide lõpetamisel), et vähendada kasutamata ja/või lõplikult abikõlblikeks kuludeks tunnistamata summade majanduslikku tähtsust; kutsub komisjoni üles esitama Euroopa Parlamendi vastutavale komisjonile ettepanekut selle kohta, kuidas ta kavatseb tulevikus eelfinantseerimist korraldada, võttes arvesse ülaltoodud märkusi;

Ühtse sisekontrolli raamistiku loomine

10.

tervitab kontrollikoja arvamust nr 2/2004, mis sisaldab ettepanekut kehtestada ühenduse sisekontrolli raamistik, mille raames analüüsida finantskontrolli puudusi ja teha kindlaks nende kõrvaldamiseks vajalikud meetmed, ning tuletab meelde raamistiku peamisi põhimõtteid, mis on toodud lõikes 57:

“ühtseid põhimõtteid ja standardeid … tuleb kohaldada institutsioonides ja liikmesriikides asjaajamise kõigil tasanditel”,

sisekontroll peaks “andma piisava” (mitte täieliku) “kinnituse tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse ning nende vastavuse kohta säästlikkuse, tõhususe ja tulemuslikkuse põhimõtetele”,

“kontrolliga kaasnevad kulud peaksid olema võrdelised nii saadava rahalise kui ka poliitilise kasuga”,

“süsteem peaks põhinema loogilisel ahelstruktuuril, kus kontrollid viiakse läbi, registreeritakse ja neist koostatakse aruanne vastavalt ühisele standardile, mis tagaks seega kõigi osalejate usalduse kontrollide suhtes”;

11.

tervitab Barroso komisjoni seatud strateegilist eesmärki püüelda kontrollikoja positiivse DAS-i poole, nagu on ette nähtud komisjoni 26. jaanuari 2005. aasta teatises “Strateegilised eesmärgid 2005 — 2009. Euroopa 2010: partnerlus Euroopa uuendamiseks. Heaolu, solidaarsus ja turvalisus” (KOM(2005)0012);

12.

tervitab samuti eespool nimetatud komisjoni teatist ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta, ekspertrühma ja teatisele järgnenud tegevusprogrammi, mis oli vastuseks Euroopa Parlamendi resolutsioonile 2003. aasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta ja järelmeetmeks kontrollikoja arvamusele nr 2/2004;

13.

toetab komisjoni jõupingutusi selle küsimuse tähtsuse esiletõstmiseks; tunnistab siiski, et kuigi asutamislepingu kohaselt on ainuvastutus eelarve täitmise eest komisjonil, hallatakse tegelikkuses nelja viiendikku eelarvest koostöös liikmesriikidega; rõhutab seetõttu, et liikmesriikide aktiivne osalus algatuses on väga oluline ning et nõukogu eesistujad peaksid oma poolaasta tööprogrammides käsitlema seda küsimust eraldi teemana kui tähtsaimat prioriteeti;

14.

rõhutab, et kui komisjon vastutab kulude eest, siis peaksid tema käsutuses olema mehhanismid, mis võimaldavad seda vastutust täita, ning kui neid mehhanisme ei ole võimalik pakkuda, siis tuleks muuta vastutust;

15.

rõhutab, et Euroopa Liidu finantshalduse puudusi ei saa käsitleda kui pelgalt positiivse või negatiivse DASi küsimust; hoiatab seetõttu positiivse DASi saamise eest finantshalduse kvaliteeti parandamata;

16.

rõhutab, et vastutus finantshalduse eest on komisjonil ja liikmesriikidel ning et komisjoni ja liikmesriikide ühine ülesanne on tagada, et kontrollikojal on võimalik saada auditi tõendusmaterjali selle kohta, et vea tekkimise riski nõuetekohase haldamise osas tehakse edusamme;

17.

on seisukohal, et põhjalik järelevalve komisjoni ja liikmesriikide edusammude üle peaks toetama ja hoogustama finantshalduse parandamist liidus;

18.

märgib, et liikmesriigid peavad ELi rahaliste vahendite kasutamise kohta aru andma, eelkõige oma parlamentide ja meedia ees; nõuab tungivalt, et kontrollikoda ja riiklikud auditeerimisasutused astuksid edasisi samme neile kõrgekvaliteedilise ja kergesti juurdepääsetava informatsiooni esitamiseks kohaliku finantskontrolli nõrkuste kohta;

Ühtse sisekontrolli raamistiku rakendamise tulemustabel

19.

kutsub komisjoni üles avaldama — ja Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonis esitama — iga finantsperspektiivi valdkonna kohta üksikasjalikku tulemustabelit, mis sisaldab kindla tähtajaga konkreetseid eesmärke, mis on vajalikud ühtse sisekontrolli raamistiku rakendamiseks vajalike meetmete võtmiseks, ning teavitama pädevat komisjoni edusammudest iga kuue kuu järel; lisaks eeldab, et ühtset sisekontrolli raamistikku hakatakse rakendama alates 1. maist 2009, võimaldades komisjonil määrata tähtaeg positiivse DAS-i saamiseks;

20.

nõuab edasist täiendavat teavet — nii komisjoni kui liikmesriikide (ning vajadusel ka piirkondlikul) tasandil — rakendatud ja rakendamata meetmete, viivituste põhjuste, tähtaegade, rakendamise tõhususe jne kohta, et saada täielik ülevaade saavutatud tulemustest ja lahendamata küsimustest, millega tuleb veel tegelda; kutsub komisjoni üles esitama seda teavet Euroopa Parlamendile seoses ettevalmistustega 2005. aasta heakskiidu andmise menetluseks;

21.

kutsub kontrollikoda üles:

jälgima ja uurima kavandatud tegevusprogrammi rakendamist, tuginedes komisjoni poolt läbi viidud erinevuste hindamisele, ning kontrollima järelevalve- ja kontrollisüsteemide tõhusust riskipoliitika rakendamisel viieaastase auditeerimisprogrammi jooksul;

kontrollima peadirektoraatide iga-aastast kinnitust järelevalve- ja kontrollisüsteemide tõhusa toimimise kohta ning süsteemide tõhusa toimimise puudumisel võetud täiendavate meetmete piisavust, eelkõige liikmesriikides;

22.

tervitab tegevusprogrammis ette nähtud 16 konkreetseid meetmeid; nõuab tungivalt, et komisjon tagaks Euroopa Liidu ja selle kodanike huvides edukad tulemused; rõhutab, et Euroopa Parlamendi poolne kavatsuste ja jõupingutuste ex ante heakskiitmine kokkuleppe või seisukohtade lähenemise vormis on vastuolus Euroopa Parlamendi kui eelarve täitmise eest vastutava sõltumatu asutuse rolliga ning et selles pädevuses saab Euroopa Parlament komisjoni saavutatud tulemusi hinnata ainult ex post;

Kinnitav avaldus

23.

märgib, et praegune ühtne kinnitav avaldus ei kirjelda piisavalt valdkondi, kus on edu saavutatud, ja valdkondi, kus eesmärgid on jäänud täitmata; märgib, et paljud vastavad riiklikud kontrollisüsteemid on üles ehitatud valdkondade kaupa; teeb ettepaneku, et kontrollikoda DAS-süsteemi uuesti läbi vaataks, et üldise DAS-i raames komisjoni iga peadirektoraadi kohta eraldi kinnitavad avaldused koostada;

24.

märgib, et selline süsteem koos vastava riiklike avalduste süsteemiga looks maatriksi, mis aitaks määratleda kõige probleemsemaid valdkondi nii horisontaalselt, seoses komisjoni programmidega, kui ka vertikaalselt, seoses liikmesriikide kohustustega;

Lihtsustamine

25.

tervitab komisjoni algatust lihtsustada reguleerivat keskkonda, kusjuures eriti oluliseks sihiks peaks olema muuhulgas üksikisikutele ning väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele esitatavate bürokraatlike nõudmiste vähendamine; on veendunud, et ühtse sisekontrolli raamistiku lõppeesmärgi saavutamine on võimalik ainult juhul, kui oluliselt vähendatakse kohustust hallata liiga paljusid ja liiga keerulisi õigusakte;

26.

rõhutab, et lihtsus ja läbipaistvus on kaks kõige tähtsamat finantskontrolli põhimõtet; nõuab, et komisjon kavade ja programmide koostamisel arvestaks seoseid konkreetse kava soovitavate tulemuste, seda reguleerivate eeskirjade keerukuse ja vea tekkimise tõenäosuse vahel;

27.

palub komisjonil koostada aruanne olemasoleva reguleeriva raamistiku tõhususe kohta seoses liikmesriikide erinevate organite avalduste haldus-, kinnitamis- ja tõendamissüsteemidega, võttes arvesse järgnevat:

kehtivate õigusaktide rakendamise täpne määr liikmesriikides ja reguleeriv mehhanism,

selle bürokraatlik ja haldusalane kulu Euroopa maksumaksjatele,

selle lisandväärtus halva haldamise ärahoidmisel ja ühenduse vahendite tagasinõudmisel,

selle mõju vastutuse õigel jagamisel,

kehtivate avalduse esitamise süsteemide sidusus,

liikmesriikide ühtse avalduste esitamise süsteemi kehtestamise eelised finantsmääruse kontekstis, võrreldes valdkonniti hajutatud õigusaktidega,

sõltuvalt ülaltoodud analüüsi tulemustest kutsub komisjoni üles asjakohaseid õigusakti ettepanekuid esitama;

Riikide haldusdeklaratsioonid, kinnitavad ja tõendamisavaldused

28.

taunib nõukogu otsust keelduda arutamast riigi poliitilise tasandi ex ante ja ex post avaldusi; kutsub seepärast siseriiklikke eelarvekomisjone ja parlamente üles küsima oma valitsustelt teavet ja korraldama parlamentaarset arutelu valitsuste seisukohtade üle ülalnimetatud majandus- ja rahandusministrite nõukogu kohtumise lõppjärelduste punkti 12 osas, mis on järgmine:

“Võttes arvesse vajadust mitte seada kahtluse alla praegust komisjoni ja liikmesriikide vahelist tasakaalu ega usaldusväärsust ja vastutust toimingute sooritamisel, usub nõukogu, et praegused toimingute sooritamist käsitlevad avaldused võivad anda komisjonile ja samuti kontrollikojale olulist kinnitust, et need peaksid olema kasulikud ja kuluefektiivsed ning et komisjon ning ka kontrollikoda peaksid neid arvesse võtma, et saavutada positiivne kinnitav aruanne”;

29.

lükkab tagasi nõukogu väite, et Euroopa Parlamendi välja pakutud instrumendid “seaksid kahtluse alla praeguse komisjoni ja liikmesriikide vahelise tasakaalu”, kuna Euroopa Parlamendi välja pakutud instrumendid rõhutavad lihtsalt liikmesriikide vastutust, nagu on sätestatud EÜ asutamislepingu artikli 274 esimese lõigu teises lauses;

30.

tervitab nõukogu algatusi tugevdada liikmesriikide vastutust ühise juhtimise alla kuuluvate meetmete järelevalve parandamise osas, et saada positiivne DAS, ja eriti nõukogu poolt võetud kohustust esitada sobival riiklikul tasandil iga-aastane kokkuvõte kasutada olevatest audititest ja deklaratsioonidest;

31.

tuletab meelde, et kui komisjon vastutab EÜ asutamislepingu artikli 274 alusel eelarve täitmise eest, vastutavad liikmesriigid halduskoostöö rahaliste vahendite kontrolli eest, mis on kindlaks määratud valdkonnapõhiste õigusaktide ja nende üksikasjalike eeskirjadega;

32.

juhib tähelepanu asjaolule, et liikmesriigid võivad neid kontrolle läbi viia neile sobival viisil vastavalt oma institutsioonilistele ja haldusstruktuuridele ja asjakohastele rahvusvahelistele standarditele, võttes arvesse, et liikmesriigid, nagu ka komisjon, peaksid rahvusvahelistest standarditest kinni pidama, ning et tegelikkuses jagatakse vastutusalad paljude erinevate organite vahel, mis alluvad riikide valitsuste ministeeriumidele või piirkondlikele valitsustele;

33.

usub, et komisjon peaks püüdlema makseasutuste (ühine põllumajanduspoliitika) ja korraldusasutuste (struktuurifondid) ühte geograafilisse asukohta paigutamise poole ja võimalusel ühendama need asutused kõikides liikmesriikides, et võimaldada komisjonil tõhusalt jälgida, kus, millal ja kuidas igas liikmesriigis ELi rahalisi vahendeid kasutatakse;

34.

leiab, et kuna on ülesanded jagatud liiga paljude auditeerimisasutuste vahel, tuleb auditeerimise standardiseerimisega seotud algatusi pidada positiivseks ja neid toetada;

35.

rõhutab, et EÜ asutamislepingu artikli 274 kohaselt peavad liikmesriigid tegema koostööd komisjoniga, tagamaks, et assigneeringuid kasutatakse kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega;

36.

on arvamusel, et komisjon peaks saama nõuda kinnitust igalt liikmesriigilt nende kontrollikohustuste täieliku täitmise ja eriti alustehingute puhul eksimuste asetleidmise riskide piisava haldamise kohta;

37.

usub, et ikka veel on vajadus poliitilisel tasandil vastu võetud avalduse järele, mis käsitleb kõiki ühendusega koostöös hallatavaid rahalisi vahendeid ja mille allkirjastaks rahandusminister, nagu on välja pakutud ülalnimetatud 2003. aasta eelarve täitmise heakskiitmise resolutsioonis, mis oleks suur samm edasi;

38.

märgib rahuloluga, et nõukogu ja komisjon on ühel meelel sisekontrolli tugevdamise tähtsuse küsimuses; on seisukohal, et see eesmärk tuleb saavutada halduskoormust suurendamata ja seetõttu on selle eeltingimuseks aluseks olevate õigusaktide lihtsustamine; usub, et positiivse kinnitava avalduse saamiseks tuleb esmajärjekorras tähtsustada ühise juhtimise all hallatavate rahaliste vahendite usaldusväärset finantsjuhtimist; leiab, et selle eesmärgi saavutamiseks võiks vastavalt vajadusele sätted ette näha asjaomastes põhiõigusaktides; märgib, et liikmesriikide asjaomased auditeerimisasutused esitavad neile struktuurifondide osas antud suurema vastutuse raames ning vastavalt riiklikele põhiseaduslikele nõuetele hindamise, mis hõlmab haldus- ja kontrollsüsteemide vastavust ühenduse õigusaktidele; peab positiivseks tõsiasja, et liikmesriigid on seetõttu kohustunud esitama sobival riiklikul tasandi iga-aastase kokkuvõtte kasutada olevatest audititest ja deklaratsioonidest;

39.

juhib tähelepanu asjaolule, et see, millisel tasandil võimalik allkirjastamine liikmesriigis toimub, ei ole üksnes vormiküsimus, vaid eelkõige signaal, mis näitab allkirjastaja vastutusalas toimivate järelevalve- ja kontrollisüsteemide oodatavat kvaliteeti; tuletab meelde oma 2. veebruari 2006. aasta resolutsiooni riikide haldusdeklaratsioonide kohta (14), kus tunnistati, et praktikas võivad need deklaratsioonid koosneda “mitte ühest, vaid mitmest erinevast deklaratsioonist riiklikus raamistuses, et arvesse võtta osa liikmesriikide föderaalset ja detsentraliseeritud poliitilist süsteemi”;

40.

märgib liikmesriikide vastuseisu ja soovib, et need oleksid pragmaatilised ning konstruktiivsed ja rõhutab, et oluline on leida praeguse kontrolli ning järelevalve süsteemi nõrkuste kindlaks tegemise viis ja võtta asjakohased parandusmeetmed, et saavutada ELi rahaliste vahendite parem haldamine;

41.

tervitab arutelu selle üle, milline ametiasutus võiks olla parim selle eesmärgi täitmiseks ning kutsub komisjoni ja nõukogu üles arutama alternatiivset lähenemist, mis tuleneb nõukogu valdkonna tasandi avaldustes, nagu majandus- ja rahandusministrite nõukogu kohtumise lõppjärelduste lõikes 9 (15), üles näidatud huvist;

Ex ante ja ex post avaldused finantsperspektiivi kõikides valdkondades

42.

juhib tähelepanu järgmistele arvnäitajatele:

komisjon kiitis ajavahemikuks 1994–1999 heaks 1 104 struktuurifondide programmi ja 920 ühtekuuluvusfondi projekti (kontrollikoja aastaaruande lõige 5.4),

ajavahemikuks 2000 — 2006 on ette nähtud 606 struktuurifondide programmi, 1 163 ühtekuuluvusfondi projekti ja 72 ühinemiseelse struktuuripoliitika rahastamisvahendi projekti (kontrollikoja aastaaruande lõige 5.4),

iga programm võib koosneda mitmest tuhandest projektist (kontrollikoja aastaaruande lõige 5.10),

ühise põllumajanduspoliitika osas on 91 makseasutust (kontrollikoja aastaaruande tabel 4.2);

43.

nõustub täielikult kontrollikoja sedastusega, et “struktuurimeetmete kulutuste seaduslikkuse ja korrektsuse peamised riskid tulenevad haldusprotsessi sekkuvatest erinevatest organitest ja ametiasutustest, suurest arvust aastaid kestvatest programmidest ja projektidest ning haldus- ja kontrollisüsteemide võimalike nõrkuste laiaulatuslikkusest”; nõustub samuti väitega et “esineb suur hulk kulutuste abikõlblikkuse tingimusi, mis pole alati selged ja suurendavad vastukäiva tõlgendamise ohtu” (kontrollikoja aastaaruande lõige 5.10);

44.

rõhutab, et ei komisjon ega ka kontrollikoda pole projektide, programmide ja makseasutuste väga suure arvu tõttu suutelised kontrollima iga üksikut esmase või teisese taseme kontrolli tõendit ja/või auditiaruannet;

45.

on seetõttu seisukohal, et praegune suur hulk üksikuid tõendeid ja/või auditiaruandeid tuleks igas suuremas valdkonnas konsolideerida liikmesriikide kesktasandil, millega peaks olema tagatud madalamal tasandil väljastatud üksikutes avaldustes esineva teabe kvaliteet; soovitab, et liikmesriigid peaksid seega aktiivselt osalema kontrolliahela üksikute audititulemuste kasutatavuse suurendamises; usub, et selline lähenemine aitaks oluliselt kaasa lihtsustamisele, annaks väärtusliku ülevaate riigi tasandi tehingute seaduslikkusest ja korrektsusest ning aitaks seega kaasa kinnituse andmisele;

46.

kutsub komisjoni üles esitama ettepaneku nende täiendavate meetmete vormi ja sisu kohta, pidades silmas eespool nimetatud ühendatud sisemise kontrolliraamistiku tegevuskava elluviimist ning kutsub ajutise meetmena liikmesriike üles määrama liikmesriigi tasandil organi, kes on aruandekohuslane ja vastutab avalduste väljastamise ning seega ka komisjoni sellest teavitamise eest;

Ex ante avalikustav avaldus

47.

kordab, et ametlik ex ante avalikustav avaldus peaks kinnitama, et liikmesriigi moodustatud organisatsioonilised struktuurid vastavad ühenduse õigusaktide nõuetele ja peaksid olema tõhusad alustehingute puhul pettuste ja eksimuste aset leidmise riski haldamisel ja olema kooskõlas lähimuspõhimõttega;

48.

on seisukohal, et liikmesriigi tasandi ex ante avalikustavale avaldusele võiks lisada iga makseasutuse (ÜPP) ja korraldusasutuse (struktuurifondid) direktori, kes vastutab ühenduse rahaliste vahendite haldamise ja kontrolli eest, võrdväärse avalduse;

Ex post kinnitav avaldus

49.

märgib, et liikmesriigi tasandi ex post kinnitav avaldus võiks võtta arvesse aruandlusprotsessi ja enamike ühenduse programmide mitmeaastasust ning kinnitada samas kõnealusel aastal kontrollisüsteemide tõhusat toimimist;

50.

eeldab, et liikmesriikide tasandi ex post kinnitavad avaldused põhinevad kõikide makseasutuste (ÜPP) ja korraldusasutuste (struktuurifondid) direktorite avaldustel ning tõendavate asutuste direktorite väljastatud tõendamisaruannetel;

Finantsmääruse artikli 53 lõige 5

51.

rõhutab, et kuni finantsperspektiivi iga valdkonna valdkonnapõhine ühendamine liikmesriigi tasandil teoks saab ja kuna on märgata liikmesriikide tahtmatust komisjonile vajalikku kinnitust anda, peaks komisjon kohaldama täielikult finantsmääruse artikli 53 lõiget 5, mille kohaselt on komisjonil kooskõlas EÜ asutamislepingu artikliga 274 lõplik vastutus eelarve täitmise eest raamatupidamise kontrollimise ja heakskiitmise menetluste või finantskorrektsioonide kaudu;

52.

kutsub liikmesriike üles väljastama vabatahtlikult riigi tasandil avalduse lõikes 45 toodud mõtte kohaselt; soovitab, et iga taolise avalduse väljastanud liikmesriigi suhtes kohaldataks vähendatud auditiprogrammi, kui komisjoni arvates kaasneks sellega väiksem eksimuste aset leidmise risk kui sellist avaldust mitteväljastavate liikmesriikide puhul;

53.

kutsub seepärast komisjoni üles käivitama raamatupidamise kontrollimise ja heakskiitmise menetluste järelkontrolli jõulisemat programmi ning täielikult kasutama maksete peatamist või finantskorrektsioone, kui komisjon ei saa liikmesriikidelt kinnitust;

54.

kutsub riikide parlamente (eriti riigieelarvekomisjone ja Euroopa Liidu parlamentide Euroopa Ühenduste Küsimustega Tegelevate Komisjonide Konverentsi kuuluvaid komisjone) heatahtlikult üles arutama seda küsimust oma riikide valitsustega;

55.

kutsub komisjoni ja kontrollikoda üles kinnitama konkreetsete tõendite alusel, et liikmesriikide tasandil kõikides finantsperspektiivi valdkondades läbiviidav konsolideerimine, mille puhul on tagatud üksikaruannete ja/või auditiaruannete kvaliteet, on tõhus meede üldise poliitilise tasandi avalduse toetuseks, mis hõlmab kõiki ühendusega koostöös hallatavaid rahalisi vahendeid;

Läbipaistvus

56.

tervitab komisjoni läbipaistvusalgatust ja eeldab, et see viib konkreetsete tegude ning õigusloomealaste algatusteni, mis muudavad ELi vahendite kasutamise ja haldamise läbipaistvaks;

57.

kutsub komisjoni tegema kõik temast oleneva, et panna liikmesriike avalikult kättesaadavaks tegema teavet ühendusega koostöös hallatavatest vahenditest rahastatavate projektide ja nendest vahenditest toetuse saajate kohta;

58.

leiab, et praegune olukord, kus enamik liikmesriike ei ole ühendusega koostöös hallatavatest vahenditest rahastatavaid projekte ja nendest vahenditest toetuse saajaid puudutavat teavet avalikult kättesaadavaks teinud, ei tule ELi läbipaistvusele kasuks; seetõttu nõuab tungivalt, et komisjon ja liikmesriigid selle probleemi lahendaksid;

59.

rõhutab, et viisis, kuidas komisjon otsese tsentraliseeritud halduse alla kuuluvate vahendite puhul eelneva ja järgneva avaldamise eeskirju rakendab, esineb probleeme, sest teabe saamine on raske, kuna erinevad peadirektoraadid avaldavad andmeid internetis erineval moel;

60.

juhib tähelepanu suurema avatuse vajadusele komisjoni nõustavate erinevat tüüpi eksperdirühmade ja komiteemenetluse raames töötavate komiteede asjus;

61.

nõuab, et komisjon teeks avalikkusele kergesti kättesaadavaks erinevat tüüpi eksperdirühmi puudutava teabe, sealhulgas andmed nende rühmade tegevuse ja liikmete kohta;

Riiklike auditeerimisasutuste võimalik roll

62.

tuletab meelde, et oma eespool nimetatud 2003. aasta eelarve täitmise heakskiitmise resolutsioonis peeti oluliseks “selgitada välja, kuidas riiklikud auditeerimisasutused saaksid protsessis täita suuremat rolli” (lõige 77);

63.

usub, et riiklikel auditeerimisasutustel on huvi teada, ja seega vastutus uurida, kas riigieelarvetes on või ei ole tegelikke ega tingimuslikke kohustusi, mis pole vastavuses ELi regulatsiooniga;

64.

arvab, et riiklikud auditeerimisasutused võiksid auditeerida riikide valitsuste loodud sisekontrollisüsteeme ning oma riigis sooritatud alustehingute seaduslikkust ja korrektsust;

65.

kutsub riiklikke auditeerimisasutusi üles võtma endale vastutust ELi vahendite kohaliku kasutamise eest, et poleks vaja mõelda kontrollikoja riiklike büroode asutamisele;

66.

arvab, et selline riigi tasandi meetmetele suunatud audit saaks aidata kaasa tõhusa kontrolli vajaduse suuremale teadvustamisele ning suunata riikide parlamendiliikmeid valitsuse seisukoha kujundamisel majandus- ja rahandusministrite nõukogus; kutsub lisaks riigieelarvekomisjone üles arutama seda küsimust oma riigi auditeerimisasutusega;

67.

soovitab kaaluda riiklike auditeerimisasutuste ja parlamentide eelarvekontrollikomisjonide esindajate kutsumist kontrollikoja aastaaruande esitamisele Euroopa Parlamendi asjaomase komisjoni ees;

Komisjoni sisekontrollisüsteem

Iga-aastased tegevusaruanded ja avaldused

68.

märgib, et hoolimata teatavatest edusammudest teatab kontrollikoda jätkuvalt, et parandada on veel küllalt;

69.

kutsub liikmesriike üles vastavalt mõnedes neist juba käibivale heale tavale tagama, et riiklikud ja vajadusel ka piirkondlikud auditeerimisasutused avaldaksid kasutatud ELi vahendite kohta iga-aastase auditeerimisaruande;

70.

on mures, et kontrollikoda teatab jätkuvalt, et “komisjoni näitajate väljatöötamine ja kasutamine pole veel piisav, et jälgida pidevalt sisekontrollisüsteemide kvaliteeti ning alustehingute seaduslikkust ja korrektsust” (lõige 1.53); jagab täielikult kontrollikoja arvamust, mis põhineb INTOSAI standarditel, et juhtkond on vastutav näitajate väljatöötamise eest, mis võimaldavad edusammude täpset hindamist;

71.

loodab, et komisjon ja eriti iga-aastaste aruannete ja avalduste jaoks kohaldatavate suuniste eest vastutavad üksused seaksid prioriteediks näitajate väljatöötamise, mis on otseselt seotud seaduslikkuse ja korrektsusega;

72.

tervitab 2003. ja 2004. aastal peadirektorite väljendatud reservatsioonide kontrollikoja järelmeetmeid (tabel 1.2) ning märgib,

et kontrollikoda tuvastas finantsperspektiivi seitsmest valdkonnast viies puudusi, mis polnud kajastatud peadirektorite avaldustes,

et kolmes valdkonnas polnud avaldused piisavad kontrollikoja auditi lõpptulemuste jaoks,

et kahes valdkonnas olid avaldused piisavad pärast paranduste sisseviimist,

et kahes valdkonnas olid avaldused äärmiselt olulised;

73.

kutsub komisjoni peadirektoraate üles paremini kirjeldama nende kinnituse allikaid ning tagama, et nende avaldused annaksid õige ja õiglase ülevaate alustehingute puhul eksimuste aset leidmise riskide haldamise piisavusest;

Kokkuvõttev aruanne

74.

tuletab meelde, et oma 2003. aasta eelarve täitmise heakskiitmise resolutsioonis kutsuti komisjoni üles “muutma iga-aastast kokkuvõtvat aruannet konsolideeritud kinnitavaks avalduseks komisjoni haldus- ja finantskontrolli kui terviku kohta” (lõige 62);

75.

märgib pettumusega, et “komisjon ei võta soovitud meetmeid” põhjusel, mis on esitatud komisjonilt Euroopa Parlamendile esitatud 2003. aasta eelarve täitmise heakskiitmise otsuste järelmeetmeid käsitleva raporti lisas:

“Kokkuvõttev aruanne on dokument, mille alusel komisjon viib ellu oma poliitilisi kohustusi, analüüsides iga-aastaseid tegevusaruandeid ja oma avaldusi ning võttes seisukohti peamistes horisontaalküsimustes, sealhulgas asjakohaseid meetmeid küsimustes, mis vajavad komisjoni tasandil sekkumist. See lähenemisviis põhineb reformil, mis detsentraliseeris vastava voliniku poliitilise järelevalve all peadirektorite ja teenistuste juhtide vastutusalad”;

76.

rõhutab, et kui praegu lasub vastutus pärast reformi sooritatud tehingute eest valdkonnajuhtidel (peadirektoritel), siis lõplik vastutus kontrollsüsteemide eest tuleb anda keskusele mitte perifeeriale; märgib, et kontrollikoda toetab seda seisukohta ja andis sellekohase selge soovituse (lõige 1.57);

77.

ei ole veendunud, et riskid on kontrolli all ning on seisukohal, et komisjonil pole piisavalt alust teatada, et olukord on “üldiselt rahuldav”, nagu ta tegi oma ülalnimetatud teatise “2004. aasta kokkuvõttev aruanne” leheküljel 7;

78.

märgib, et iga-aastane tegevusaruanne ning eespool nimetatud 2004. aasta kokkuvõttev aruanne on sisekontrollisüsteemi osad ja et sisekontroll ei saa komisjonis olema kunagi tugevam selle taga olevast poliitilisest tahtest;

79.

on seisukohal, et ilma ühtegi konkreetset lahendust välja pakkumata peavad järgmised meetmed olema minimaalselt nõutavad meetmed, et võimaldada kolleegiumil järgida EÜ asutamislepingu artikli 274 nõudeid, mis puudutavad komisjoni kui institutsiooni olukorda:

kuna sisekontrollisüsteem on eelarve peadirektoraadi finantsasjade keskteenistuse kavandatud ja finantskontrolli detsentraliseerimine nõuab osakondade kontrollisüsteemide tugevat keskset järelevalvet, peaks selle peadirektoraadi peadirektor esitama ametliku seisukoha sisekontrollisüsteemide kvaliteedi ja tõhususe kohta,

kuna kokkuvõtva aruande koostab komisjoni peasekretär ja selleks, et aidata peasekretär, kes on kõrgeim asjaajamise eest vastutaja, tegema valdkonnajuhtide (peadirektorite) avalduste kvaliteedi kohta ametliku kinnitava avalduse,

komisjoni siseaudiitor peaks andma oma hinnangu juhtkonna iga-aastases tegevusaruandes ja kokkuvõtvas aruandes kirjeldatud kontrolli kvaliteedile ja tõhususele, tehes seda audiitori hinnanguna peasekretäri kinnitava avalduse piisavuse kohta,

peadirektori deklaratsioonile peaks alla kirjutama ka antud valdkonna eest vastutav volinik — tehes seda võib-olla negatiivse kinnituse kujul, et vältida eelarvevahendite käsutaja usaldusväärsuse kahjustamist — kuna sellega kaoks lõhe peadirektori individuaalse kinnitava avalduse ja kolleegiumi institutsionaalse kinnitava avalduse vahel;

80.

kutsub seetõttu komisjoni üles edastama oma seisukoha nende kaalutluste kohta oma pädevale komiteele üksikasjaliku ja kõikehõlmava aruande kujul, milles selgitatakse ja arutatakse kõiki olulisi küsimusi; ootab komisjonilt — juhul kui ta ei nõustu ülaltoodud kaalutlustega — igakülgseid selgitusi selle kohta, kuidas ta kavatseb muul viisil saada kinnitust, mis osutub vajalikuks EÜ asutamislepingu artiklist 274 tulenevate kohustuste täitmisel;

Peaarvepidaja

81.

tuletab meelde, et eespool nimetatud 2003. aasta eelarve täitmise heakskiitmise resolutsiooni lõikes 10 kutsuti komisjoni üles ülendama peaarvepidajat finantsjuhiks (CFO), kes peaks olema juhtkonna institutsionaalseks vastukaaluks oma 39 teenistusele; kahetseb, et finantsmääruse parandusettepanek on veel kaugel selle soovituse täitmisest; nõustub täielikult kontrollikojaga, kui ta märgib oma arvamuse nr 10/2005, mis käsitleb nõukogu määruse eelnõu, millega muudetakse 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta, lõikes 53, et “muudatusettepanekud [mis puudutavad peaarvepidaja rolli] pole piisavalt radikaalsed, et lahendada probleeme, mille lahendamiseks on need ette nähtud”;

82.

rõhutab, et professionaalse peaarvepidaja roll on laiem kui eelarvevahendite käsutajatelt saadud arvnäitajate kogumine või töötlemine; juhib tähelepanu asjaolule, et peaarvepidaja lihtallkiri pole midagi muud kui kosmeetiline parandus, seni kuni peaarvepidaja ei saa iseseisvalt kinnitada, ja mitte ainult peadirektoritelt saadud teabe alusel, et raamatupidamisaruanded annavad õige ja õiglase ülevaate;

83.

kordab oma soovitust, mis on kooskõlas erasektori parimate tavadega, et peaarvepidaja tuleks ülendada finantsjuhiks, kes vastutaks täiendavalt komisjoni finantsaruandluse ja sisekontrollisüsteemi kui terviku kvaliteedi eest;

84.

rõhutab, et finantsjuht, kel on aruandekohustus komisjoni finantsaruandluse ja sisekontrollisüsteemi kvaliteedi eest, peab olema piisavalt pädev ja omama piisavaid ressursse, et sellist kvaliteeti tagada, ning et see hõlmab ka peadirektorite antud kinnituste kontrollimise metoodikat;

85.

tervitab komisjoni algatusi, mille eesmärk on tõsta liikmesriikide teadlikkust oma EÜ asutamislepingu artiklist 274 tulenevate kohustuste osas, kuid tunneb kahetsust seoses komisjoni vastuseisuga vaadata kriitiliselt üle oma samast artiklist tulenevad kohustused; kutsub seepärast kontrollikoda üles avaldama arvamust komisjoni tegevuse kooskõla kohta käesoleva artikliga ning peaarvepidaja ja tulevase finantsjuhi positsiooni ja rolli kohta tekkepõhise raamatupidamisarvestuse keskkonnas;

86.

sooviks samuti teada, kas kontrollikoja arvamus komisjoni sisekontrollistruktuuride kohta on kooskõlas soovitustega, mida komisjon soovib kohaldada erasektori suhtes näiteks komisjoni teatises nõukogule ja Euroopa Parlamendile “Äriõiguse kaasajastamine ja ettevõtte üldjuhtimise parandamine Euroopa Liidus — edasine tegevuskava” (KOM(2003)0284) ja kas see on soovitav;

87.

kutsub kontrollikoda üles teavitama enne teise kuu lõppu pärast käesoleva resolutsiooni vastuvõtmist pädevat komisjoni, kas ta kiidab heaks üleskutse avaldada taoline arvamus, ja positiivse otsuse korral, esitama võetavate meetmete esialgse ajakava;

Võrgutöö

88.

kutsub komisjoni üles looma võrgustikku finantskontrolliasutuste ja -organite jaoks (sealhulgas aastakoosolek eelarvekontrollikomitee liikmete osavõtul), kus arutatakse ja vahetatakse kogemusi seoses ELi üldise sisekontrollisüsteemi (sealhulgas sisekontrolli) ja aruandekohustuse küsimustega, ning soodustama seeläbi liikmesriikide ja Euroopa Liidu tõhusamat koostööd;

89.

kutsub oma pädevat komisjoni üles kavandama taolise võrgustiku jaoks ELi eelarvest spetsiaalsed rahalised vahendid;

Veamäärad, vastuvõetav vigade tekke risk ja tasuvusanalüüs

90.

usub, et üldine veamäär annab teavet ainult selle kohta, et midagi on valesti, aga mitte selle kohta, milles probleem seisneb, aga vaja on täpset teavet vigade ja mõjurite päritolu, esinemissageduse, olemuse ja finantsmõju kohta, ja selle kohta, milliseid meetmeid tuleks võtta, et vältida uusi vigu tulevikus;

91.

tervitab kontrollikoja suunamuutust DAS lähenemises, nii et keskne küsimus on praegu, kas ühenduse ja riigi tasandil rakendatavad järelevalvesüsteemid ja kontrollid annavad komisjonile põhjendatud kinnituse alustehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta;

92.

on seisukohal, et ex ante vastuvõetava vigade tekke riski määratlemine on vajalik samm tõhusa ja mõjusa sisekontrolliraamistiku määratlemisel;

93.

usub veelgi, et alustehingute vastuvõetavat vigade määra saab juurutada ainult juhul, kui on teada kulude kontrolli maksumus; seetõttu tervitab ülalnimetatud tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks raames algatatud meetmeid kontrolli kulude ja kasu hindamiseks;

94.

ühineb kontrollikoja eespool nimetatud arvamuse nr 2/2004 lõikega 55, milles on märgitud, et maksumuse ja kontrolli toodava kasu vahekord on programmi või poliitikavaldkonna kontrollistrateegia kriitiline küsimus ning seepärast peab see olema “avatud ja läbipaistev”;

95.

on seetõttu veendunud, et poliitilised ja eelarvepädevad institutsioonid (Euroopa Parlament ja nõukogu) kiidavad heaks tasakaalu kontrolli kulude ja kasu vahel, tuginedes komisjoni üksikasjalikule ettepanekule ja seeläbi tunnistades teatavat lubatava veaohu taset; toetab seega komisjoni algatust käivitada 2006. aastal institutsioonidevaheline dialoog;

96.

usub lisaks, et erinevate eelarve valdkondade suhtes saab kohaldada erinevaid vastuvõetavaid vigade tekke riske, mis sõltuvad vastava tehingu liigist ja riskidest;

97.

kutsub komisjoni üles võimalikult üksikasjalikult näitama, milliseid eelarve valdkondi ta peab kõrge riskiga, keskmise riskiga ja madala riskiga valdkondadeks ning kohandama vastavalt oma kontrolli ja auditeerimistegevust;

98.

kutsub kontrollikoda üles kaaluma oma auditeerimisarvamuse koostamisel eelarvepädevate ja poliitiliste institutsioonide otsustatud riski vastuvõetavust;

Kontrollikoda

99.

tuletab meelde, et kontrollikoja president ütles 14. novembril 2005 Strasbourgis Euroopa Parlamendi pädevale komisjonile peetud kõnes, et kontrollikoda tegeleb “oma töökorralduse ja -meetodite sisehindamise ettevalmistamisega, millele järgnevad vastastikused eksperthinnangud”; märgib, et pärast kontrollikoja asutamist 1977. aastal pole selle tööle antud ühtegi sõltumatut hinnangut; tervitab mainitud algatust ja mõistab, et vastastikused eksperthinnangud saavad olema välise hinnangu kujul, nagu praegu toimitakse mõnedes liikmesriikides, ja et eesmärk on kontrollida kontrollikoja töö kvaliteeti ja asjakohasust ning selgelt näidata, kus saaks kontrollikoda õppida teistelt, nii liikmes- kui ka muudelt riikidelt, nagu Ameerika Ühendriigid ja Uus-Meremaa;

100.

nõuab, et selle hindamise käigus kaalutaks ka küsimust, kas kontrollikoja vahendid on tema eesmärkide saavutamiseks piisavad;

101.

kutsub kontrollikoda üles saatma vastastikuste eksperthinnangute ettevalmistamisel pädevale komisjonile raporti, kus kontrollikoda kriitiliselt ja professionaalselt kirjeldab oma tugevusi ja nõrkusi ning annab hinnangu, kas kontrollikoja juhtimissüsteem võimaldab praeguste tõhususe, mõjususe, valdamise ja juhtimise nõuete järgmist; kutsub lisaks kontrollikoda üles hoidma pädevat komisjoni ja peamist klienti teavitatuna kõikidest selle protsessi peamistest sammudest ning esitama komisjonile nii lõpp- kui ka vahearuanded;

102.

nõuab, et kontrollikoda nimetatud aruandes tõsiselt ja üksikasjalikult kaaluks oma töökavasse täiustatud tehnikate lülitamist, mille abil mõõta ja hinnata edusamme tõhusa finantskontrolli kehtestamisel;

103.

tervitab kontrollikoja jõupingutusi oma audititulemuste esitusviisi parandamiseks ning eriti tabelite ja näitajate kasutamist, nagu struktuurimeetmetega seotud haldus- ja kontrollisüsteemide rakendamise hinnang liikmesriikides (aastaaruande 4. peatüki 2. lisa ja 5. peatüki 1. lisa); avaldab lootust, et taoliste tabelite ja näitajate kasutamist tulevastes aruannetes laiendatakse;

104.

leiab, et võrdlusuuring võib olla tõhus vahend, mille abil hinnata liikmesriikide jõupingutusi ELi vahendite paremaks haldamiseks; nõuab seetõttu, et nii komisjon kui ka kontrollikoda avalikustaksid teabe liikmesriikide kontrollisüsteemide tugevate ja nõrkade külgede kohta;

105.

kahetseb, et peatüki 5 lisas 1 olev tabel sisaldab ainult piiratud arvu liikmesriike ning kutsub kontrollikoda üles leidma meetodeid ja vahendeid, et hõlmata üksikasjalikumat ja spetsiifilisemat teavet erinevate valdkondade ja liikmesriikide nõrkuste kohta;

106.

tuletab meelde, et oma 2003. aasta heakskiidu andmise aruandes Euroopa Parlament juba palus DAS-metooodika edasiarendamist, et saada iga-aastast teavet iga valdkonna edusammude kohta erinevates liikmesriikides;

107.

tuletab kontrollikojale meelde, et ta saab oma tegevusüksusi oluliselt suurendada, kui vähendab liikmete kantseleide töötajaskonda ühe inimeseni;

SEKTORIPÕHISED KÜSIMUSED

Tulud

108.

märgib, et rahvamajanduse kogutulu (RKT) põhjal arvutatud osamaksed on nüüd ülekaalukalt kõige olulisem ühenduse tuluallikas (kaks kolmandikku kõigist tuludest 2004. aastal) ja väljendab muret, et kontrollikoda toob oma aruandes välja märkimisväärsed erinevused liikmesriikide statistikaametite järelevalve- ja kontrollisüsteemides (lõige 3.48), kuna see võib mõjutada liikmesriikide osamaksete arvutamiseks kasutatavate andmete kvaliteeti;

109.

palub komisjonil teavitada Euroopa Parlamendi pädevat komisjoni meetmetest, mida ta võtab või peab võtma, et parandada rahvamajanduse arvepidamise usaldusväärsust, võrreldavust ja ammendavust;

Ühine põllumajanduspoliitika

110.

märgib rahuloluga, et kontrollikoda on esmakordselt teinud positiivse kinnitava avalduse ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi (IACS) kohaste kulude kohta ning et arvab, et antud süsteem on tulemusliku rakendamise korral tugev vahend eeskirjade vastaselt tehtud kulude ohu vähendamiseks;

111.

märgib ühtlasi, et Kreekas ei ole süsteemi ikka veel täies mahus rakendatud, mida oleks pidanud tegema alates 1993. aastast, ja et kontrollikoda toob esmakordselt välja ka põhjuse — “põllumajandustootjate ühendused kontrollivad kõigi andmete sisestamist arvutisüsteemi”; märgib ka, et “nende ebaseaduslike muudatuste arvatav rahaline mõju on vähemalt 10 000 000 eurot ning mõju kogu taotlusperioodi jooksul võib olla oluliselt suurem” (lõige 4.8); märgib, et Kreeka valitsus on need väited ümber lükanud ja 2005. aasta novembris avati komisjoniga läbirääkimised, et küsimus lahendada; arvab, et andmete sisestamist peaks kontrollima Kreeka valitsus ja mitte põllumajandustootjate ühendused;

112.

märgib, et praeguse süsteemi kohaselt maksab korrektsioonid liiga sageli kinni maksumaksja ja mitte vea teinud lõplik abisaaja; on seisukohal, et seetõttu on korrektsioonidel vaid piiratud ennetav ja hoiatav mõju abisaajatele ning juhtidele;

113.

märgib kontrollikoja rahulolematust tõendavate asutuste töö ulatusega (lõige 4.60), kuna see ei anna otsest garantiid selle kohta, et taotlejate esitatud ning makseasutuste poolt maksete arvutamisel kasutatav teave on õige ning et maksed on seega seaduslikud ja korrektsed; palub komisjonil selgesõnaliselt nõuda tõendavatelt asutustelt esmataseme kontrollimeetmete toimimise kontrolli;

114.

toetab täies ulatuses kontrollikoja seisukohta, et komisjoni maksetejärgne kontroll, mis hõlmab külastusi vaid kolme liikmesriiki, on liiga piiratud (lõige 4.58), et võimaldada komisjonil väita, et need “annavad piisava kindluse kulutuste ühenduse seadusandlusele vastavuse osas”;

Eriaruanne nr 9/2004 metsamajandusmeetmete kohta maaelu arengu poliitikas

115.

jagab kontrollikoja kriitikat, et ELis puudub ühtselt kohaldatav metsa ja muu metsamaa mõiste, kuigi ÜRO kehtestas metsa ja metsamaa üldmõisted juba 10 aastat tagasi; soovitab tungivalt, et komisjon viiks sisse minimaalse ühtse terminoloogia; nt mõistete kogumi vastavalt liidu erinevatele kliimavöönditele; palub komisjonil kasutada neid ühtseid mõisteid, et ELi metsandusmeetmeid ja kulutusi paremini suunata;

116.

peab vastuvõetamatuks, et EAGGFi makseasutuste akrediteerimine on mõnedes uutes liikmesriikides siiani lõpule viimata; kutsub komisjoni üles oma tööd võimalikult peatselt lõpule viima, sest lähiaastatel makstakse EAGGFi rahastust märkimisväärseid summasid ja edasine viivitamine toob kindlasti kaasa maksete hilinemise või edasilükkamise nendes liikmesriikides;

117.

märgib sidususe puudumist ühelt poolt ELi metsastamismeetmete seitsmeaastase programmitöö perioodi (2000 — 2006) ja selleks ajavahemikuks eraldatud rahaliste vahendite ning teisalt olulise metsastamisvahendi vahel, mis koosneb iga-aastasest toetusest hektari kohta, mida makstakse abisaajatele 20 aasta jooksul, et hüvitada saamata jääv tulu, kui nad muudavad põllumajandusmaa metsaks; väljendab muret kontrollikoja järelduse üle, et toetuste maht ületab tunduvalt programmile eraldatud rahalised vahendid; tunneb muret, et komisjoni personal ei keskenduda seetõttu käesolevatele eesmärkidele, vaid peab tegelema toetuste haldamisega; peab nõukogu 20. septembri 2005. aasta määrust (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta (16) esimeseks sammuks õiges suunas, kuna sellega lühendatakse hüvituste programmi 20 aastalt 15 aastale; palub komisjonil esitada edasised ettepanekud olukorra parandamiseks;

Eriraport nr 3/2005 maaelu arengu kohta: Põllumajanduse keskkonnakulude kinnitamine

118.

märgib, et põllumajanduse keskkonnameetmed moodustavad ELi reformitud ühtse põllumajanduspoliitika lahutamatu osa, kuigi keskkonnameetmetega seotud kulude kontroll võib tuua tööjõumahukuse ja väga spetsiifiliste nõutavate teadmiste tõttu kaasa eriprobleeme;

119.

rõhutab, et head tavad mõnes riigis võiksid olla näidismudeliks kõigile liikmesriikidele, nagu näiteks Saksamaa kahesammuline meetod keskkonnanõuete täitmise kontrollimiseks, mis hõlmab 5 % talupidajate üldkontrolli ja 1 % talupidajate täiendava üksikasjalikuma kontrolli; ja kutsub vastutavaid asutusi üles parandama ning paremini ära kasutama kohalikke teadmisi ja näitajaid, näiteks uue maaelu arengu määruse tehnilise abi rahaliste vahendite osalise kasutamise kaudu selliste teadmiste süvendamiseks;

120.

palub komisjonil oma kohustuste paremaks täitmiseks tungivalt hinnata maaelu arenguprogrammide heakskiitmisel osameetmete kontrollitavust;

121.

omistab suurimat tähtsust ELi eelarve efektiivsele ja vastutustundlikule kasutamisele ning selle põhimõtte kohaldamisele, et ebapiisavalt kontrollitavat algatust ei tuleks rahastada eelarverahaga;

122.

leiab seetõttu, et komisjon, nõukogu ja Euroopa Parlament peaks kulutusi ja bürokraatiat suurendamata tagama parema kinnipidamise sellest põhimõttest põllumajanduse keskkonnakulude ettepanekute rakendamisel 2007–2013 finantsplaneerimise perioodil;

Struktuurimeetmed

123.

on täielikult nõus kontrollikoja väitega, et “liikmesriigid vastutavad esiteks tegevuste juhtimise ja kulutuste kontrolli eest ning kulutuste aluseks olevate tehingute õigsuse ja seaduslikkuse tagamise eest riigi auditeerimisasutuste poolt kontrollitud süsteemide toimimise kaudu” (lõige 5.7); tuletab komisjonile ja kontrollikojale meelde, et kui struktuuriprogrammidel ei ole piisavat kontrolljälge, puudub liikmesriikidel lihtne ja läbipaistev alus oma kulutuste õigsuse tõendamiseks;

124.

tunneb sellega seoses muret kontrollikoja järgmiste väga tõsiste järelduste (lõige 5.48) pärast:

“juhtimis- ja kontrollisüsteemide puudused kõigis valimi programmides nii 1994–1999 kui ka 2000–2006 perioodi kohta”,

seoses 2000–2006 perioodiga “enamikku kontrollitud süsteemidest tuleb vähemal või rohkemal määral täiendada, et need vastaksid sätestatud tõhusa igapäevase juhtimiskontrolli ja/või tegevuse sõltumatu pistelise kontrolli põhilistele nõuetele”,

“arvukalt kulutuste seaduslikkuse ja korrektsusega seonduvaid vigu tuludeklaratsioonides, mille alusel on komisjon 2004. aastal väljamakseid teinud”;

125.

palub komisjonil ja liikmesriikidel rakendada koheselt kõiki vajalikke meetmeid, et viia igapäevane juhtimine nõutud tasemele;

126.

juhib tähelepanu sellele, et ühise põllumajanduspoliitika kontekstis võivad makseasutused määrata teatud ülesandeid delegeeritud asutustele, aga tegelikke makseid ei või kunagi delegeerida; märgib, et selliselt on makseasutus esmavastutav kõigi tegeliku makseni viivate otsuste eest; arvab, et praegune olukord struktuurimeetmete osas, kus korraldusasutustel on lubatud tegelikke makseotsuseid delegeerida, kahjustab efektiivset kontrolli ja tasakaalu; palub sellest tulenevalt komisjonil selle probleemiga kiiresti ja asjakohaselt tegelda;

127.

usub, et vaja ei ole mitte rohkem kontrollimist, vaid paremat kontrolli ja et aruande aluseks olevate tehingute korrektsuse ja seaduslikkuse kinnituse aluseks peab olema parem esmane kontroll enne taotluste heakskiitmist, tegevuse teostamise ajal ja enne lõplikku makset, mitte komisjoni sagedasem kohapealne kontroll;

128.

palub liikmesriikidel tagada küllaldaste vahendite paigutamine sellisesse kontrolli ja nõuetekohaste suuniste andmine; palub komisjonil toetada seda tegevust selle valdkonna heade tavade levitamisega;

129.

nõuab tungivalt, et liikmesriigid panustaksid rohkem abisaajatele suunatud teavitamistegevusse, et nad oleksid teadlikud rahastamistingimustest, oma tegevuse võimalikust kontrollimisest ja rikkumiste tagajärgedest;

130.

märgib, et struktuurimeetmete korraldamise ja kontrolliga seotud riiklike, piirkondlike ning kohalike ametkondade ja asutuste suure arvu tõttu on auditeerimisaruannete soovitatud konsolideerimine liikmesriikide kesktasanditel vajalik ja efektiivne vahend paremale kontrollile kaasa aitamiseks;

131.

märgib, et struktuurimeetmed võivad tulevikus hõlmata ligikaudu poole ühenduse eelarve assigneeringutest ja nõuab sellest tulenevalt komisjonilt ja liikmesriikidelt tungivalt soovitatud sektoripõhiste deklaratsioonide rakendamist liikmesriikide kesktasandil;

132.

usub, et juhtimis- ja kontrolliorganite sõltumatus on põhilise tähtsusega ja kutsub komisjoni üles tegema ettevalmistusi riiklikul tasandil asutatud kontrolliorganite heakskiitmiseks komisjoni poolt;

133.

kutsub komisjoni üles esitama võimalikult kiiresti ettepanekut, mis nõuaks programmiperioodi 2007–2013 määrustes esitatud auditiasutuselt kõigile EÜ struktuurifondidele mistahes aasta jooksul esitatud nõuete, mitte ainult programmiperioodi 2007–2013 programmide nõuete tõendamist, sest programmiperioodi 2000–2006 kulutused jätkuvad 2010. aastani;

134.

rõhutab, et komisjon peaks koostöös liikmesriikidega hoolitsema, et ajavahemiku 1994–1999 programmide lõpetamisel saadud kogemusi kohaldataks struktuurifondi programmide ja Ühtekuuluvusfondi projektide rakendamise 2000.–2006. perioodil ning järgnevatel perioodidel; märgib, et selleks peavad liikmesriigid ühtlasi tagama riiklike lõpetamisdokumentide asjakohase ja õigeaegse esitamise;

135.

palub komisjonil esitada iga kuue kuu järel tulemustabeli, mis näitab liikmesriikide edusamme määrustes kirjeldatud efektiivsete järelevalve- ja kontrollisüsteemide rakendamisel;

Sisepoliitika, kaasa arvatud teadusuuringud

136.

palub komisjonil töötada sisepoliitikas välja võimalikult palju standarditud menetlusi, kergendades seeläbi finantskontrolli ja vähendades abisaajate halduskoormust; nõuab eelkõige tungivalt, et komisjon järgiks kontrollikoja korduvaid nõuandeid ja looks ühise või integreeritud IT-süsteemi teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse viienda, kuuenda ja edaspidiste raamprogrammide juhtimiseks;

137.

märgib, et komisjon jagab kontrollikoja muret seoses jätkuvalt kõrge vigade ohuga, mida põhjustavad lõplike abisaajate esitatud ebaõiged kulude deklaratsioonid; on veendunud, et menetluste lihtsustamine aitaks seda probleemi lahendada; palub komisjonil sellest tulenevalt kaaluda põhjalikult kontrollikoja soovitusi selles valdkonnas;

Tööhõive ja sotsiaalküsimused

138.

võtab teadmiseks, et kontrollikoda on struktuurimeetmete osas taas leidnud puudusi juhtimis- ja kontrollisüsteemides ning kutsunud eriti liikmesriike üles tegema kiiresti vajalikke parandusi, kasutades riiklike auditeerimisasutuste ja asjaomaste sõltumatute ametiasutuste abi;

139.

nõustub kontrollikoja soovitusega, et projektide kohapealsete hindamiste hulka tuleks suurendada; avaldab sellega seoses kahetsust, et tööhõive peadirektoraat ei ole läbi viinud piisaval hulgal nõuetekohaseid hindamisi, mis võimaldaks liikmesriikide haldus- ja kontrollisüsteemide kohta ajavahemikul 2000–2006 teha usaldusväärseid järeldusi;

140.

kutsub liikmesriike, komisjoni ja eelkõige asjaomaseid peadirektoraate üles tegema tõhusat koostööd ning arvestama heausksuse ja usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtteid, et tagada eelkõige struktuurifondide assigneerinute nõuetekohane eraldamine;

141.

nõustub, et tööhõive peadirektoraadi poolt esitatud kontrolle käsitlevate järelevalve soovituste elektroonilist süsteemi ei saa pidada tõhusaks ning julgustab komisjoni andma välja memorandumit heade tavade kohta, mis puudutavad riiklike kulutuste juhtimise üle teostatavaid kontrolle ja igasuguste rahaliste vahendite kasutamise tulemuste hindamist;

142.

on üldiselt rahul edusammudega kasutusmäärade osas; märgib, et seda võib seletada ka n+2 reegli rakendamisega;

143.

nõustub sotsiaalset tõrjutust töökohal käsitleva ühenduse algatuse INTEGRA hindamisel saadud kogemustega ning kutsub seetõttu liikmesriike ja komisjoni üles jätkama jõupingutusi suurema sotsiaalse ühtekuuluvuse tagamiseks;

144.

on üldiselt rahul tööhõive ja sotsiaalküsimuste eelarveridade kasutusmääradega, mis tuleneb sellest, et komisjon on haldamist parandanud;

145.

märgib, et sisepoliitika valdkondades ei ole kahjuks veel DASi selle kohta, et maksed on seaduslikud ja korrektsed; palub komisjonil pidevalt kontrollida, kas kuluhüvitussüsteeme ei saaks lihtsustada ning eri programmide menetlusi ja juhiseid selgemalt sõnastada;

146.

kutsub komisjoni üles ühenduse programmides osalemise ettepanekute vastuvõtmisega seonduvat ebakindlust arvestades võtma praktilisi meetmeid, et lihtsustada menetlusi;

Keskkond, rahvatervis ja toiduohutus

147.

peab keskkonna, rahvatervise ja toiduohutusega seotud eelarverubriikide üldisi täitmise määrasid rahuldavaks;

148.

palub komisjonil edendada taotlejate abistamist mitmeaastaste programmide puhul; tervitab jõupingutusi, mille eesmärk on pakkumiskutseid täpsustada ja taotlejatele rohkem abi anda, et vältida selliste projektitaotluste esitamist, mis on selgelt rahastamiskõlbmatud või ebakvaliteetsed, kuid märgib, et rahuldava olukorra saavutamiseks on vaja veel tööd teha;

149.

märgib, et nii keskkonna, tervise kui ka toiduohutuse poliitikavaldkonna maksete määr oli alla 80 %; tunnistab, et maksete assigneeringute vajaduste kavandamine on keeruline, kuna arvete esitamine abisaajate ja töövõtjate poolt ei ole suures osas komisjoni kontrolli all; palub komisjonil siiski oma menetlused hoolikalt läbi vaadata, et näha, kas maksete assigneeringute rakendamist oleks võimalik parandada;

150.

juhib tähelepanu sellele, et finantsmääruse haldus- ja finantssätete järgimine ei tohiks kaasa tuua põhjendamatuid viivitusi toetuste andmisel ja rahastatavate projektide valimisel;

Siseturg ja tarbijakaitse

151.

tervitab komisjoni käesolevaks ajaks võetud meetmeid, mis aitavad vältida vigu toetuste haldamisel ja tagada, et tarbijatega seotud tegevusi ei tooda kontrollikoja tähelepanekutes eraldi välja; tervitab samuti seda, et nii siseturu poliitika kui ka tollipoliitika tegevuste kohta puuduvad kriitilised tähelepanekud;

152.

tunnistab, et komisjon seisab vastamisi raske ülesandega leida kooskõla asjaomaste programmide raames toetuse taotlejate võimalikult kerge halduskoormuse nõude ning kohustuse vahel tagada usaldusväärne finantsjuhtimine, mis on kooskõlas finantsmääruse rakenduseeskirjadega;

153.

rõhutab, et tuleb tagada iga-aastaste tarbijakaitse valdkonna eriprojektide konkursside nõuetekohane läbiviimine; kutsub komisjoni üles arvestama uue 2007–2013 programmi kavandamisel praeguste tarbijakaitse programmide rakendamisel saadud kogemusi, andes võimaluse alternatiivsetele abi saajatele, kes võivad olla kavandatud tegevuste läbiviimiseks paremini varustatud;

154.

rõhutab, et Euroopa Parlament tähtsustab siseauditi suutlikkuse ja standarditele mittevastamise kohta tehtud kontrollikoja tähelepanekute osas tõhusate järelemeetmete võtmist;

Transport ja turism

155.

võtab teadmiseks, et oma aruandes leidis kontrollikoda, et transpordi ja energeetika peadirektoraadi siseaudititegevus kasvas 2004. aastal oluliselt, kusjuures auditeeritud lepingute väärtus suurenes 2003. aastal 2004. aastaga võrreldes 52 920 000 eurolt 504 000 000 euroni ning korrigeerimiste koguväärtus komisjoni kasuks kasvas 2 530 000 eurolt 14 910 000 euroni;

156.

võtab ühtlasi teadmiseks, et kontrollikoja hinnangul peaks transpordi ja energeetika peadirektoraat võtma täiendavaid meetmeid, et saavutada oma auditeerimiseesmärk, mis on 20 % projektidest ja 35 % projektide kogukuludest, määratlema kuluaruannete näidised ja tegema auditeerimise eesmärgil vahet uuringute ja tööde vahel;

157.

tervitab asjaolu, et pärast kontrollikoja märkusi eelmistes aastaaruannetes võeti 2004. aastal vastu uus komisjoni näidisleping, mis määratleb täpsemalt abikõlblikud ja abikõlbmatud kulud;

158.

tunneb muret selle pärast, et kui transpordiohutusele eraldatud kulukohustuste assigneeringutest kasutati 93 %, siis maksete assigneeringutest kasutati üksnes 60 %;

159.

väljendab pettumust, et reisijate õiguste kaitseks ettenähtud kulukohustustest kasutati üksnes 25 % ja maksete assigneeringutest 11 %;

160.

märgib, et veel üks madala teostamise tasemega valdkond on Marco Polo maksete assigneeringud, mille põhjused ei ole ühenduse kontrolli all ja tõepoolset jäi suur hulk ettemakseid tegemata, kuna mõned projektid ei olnud valmis andma nõutavat pangatagatist või kasutasid valesid pangatagatise vorme;

161.

märgib väga rahulolevalt, et olulise üleeuroopalise transpordivõrgu (TEN-T) eelarvepunkti jaoks ette nähtud kulukohustuste assigneeringutest on kasutatud 100 % ja maksete assigneeringutest 95,82 %, mis näitab, et selle eelarvepunkti assigneeringuid peab tulevikus kindlasti suurendama;

Kultuur ja haridus

162.

toetab kontrollikoja aastaaruande 6. peatükis sisepoliitika osas esitatud soovitusi seoses vajadusega vähendada vigade ohtu, arvestades eelkõige ELi hariduse, kultuuri, noorte ja meedia programmi raames antavate toetuste saajaid iseloomustavaid eripärasusi;

163.

tervitab komisjoni vastuseid jätkata jõupingutusi sisekontrollisüsteemi parandamiseks, rakendades selleks ühtse sisekontrolli loomiseks vajaliku raamistiku tegevuskava käsitlevas teatises esitatud meetmeid;

164.

rõhutab protseduuriliste raskuste ja toetuste saajate ette seoses projektide haldamisega kerkivate kitsaskohtade esile tõstmise olulisust komisjoni jaoks; kutsub komisjoni vastavaid teenistusi üles töötama välja lahendused ning tegema seda õpetlikus vormis, mis on määratud toetuse saajatele, kelle hulgas tuleb asjaomaseid tulemusi levitada, samuti kasutada neid sisemenetluste parandamiseks;

165.

tuletab meelde, et Euroopa Parlament peab tulevaste elukestva õppe, kultuuri, meedia ja noorte ning Euroopa kodanike programmide vahe- ja järelhindamiste aruandeid väga oluliseks ning toetab hindamisindikaatorite laiemat kasutamist;

166.

rõhutab mitmekeelsusel põhinevate menetluste edendamise tähtsust seoses kodanikele ja potentsiaalsetele ELi programmidest toetuse saajatele suunatud projektikonkurssidega;

167.

märgib ära pressi ja teabe jaoks ette nähtud oluliste eelarveridade vahendite kasutamise ebapiisava määra ja on arvamusel, et see õõnestab tõhusat kommunikatsioonipoliitikat, mis peegeldaks adekvaatselt liidu tulevikku käsitleva arutelu praegusi vajadusi;

Sooline võrdõiguslikkus

168.

märgib, et 2004. aasta oli laienemise aasta ning eelarve põhiline prioriteet oli kümne uue liikmesriigi integratsiooniprotsessi lihtsustamine;

169.

avaldab kahetsust tõsiasja üle, et täitmise aruanne ei anna piisavalt teavet selle kohta, kuidas eelarve on eelmainitud prioriteedi saavutanud, eriti seoses naiste võrdsete võimalustega laienenud liidus;

170.

tuletab komisjonile meelde, et Nice'i lepingu sätete kohaselt tuleb paljusid ühenduse poliitikavaldkondi ja meetmeid vaadelda võrdsete võimaluste aspektist lähtudes;

171.

kordab oma 3. juuli 2003. aasta resolutsioonis soolisest võrdõiguslikkusest lähtuva eelarve koostamise kohta (17) esitatud nõudmist komisjonile ning avaldab kahetsust, et täitmise aruanne ei võimalda hinnata eelarve mõju soolise võrdõiguslikkuse aspektist; avaldab kahetsust, et puuduvad andmed soolise võrdõiguslikkuse edendamiseks eraldatud vahendite kohta erinevate eelarveridade lõikes;

172.

nõuab, et igas täitmise aruandes sisalduks asjakohane teave soolise võrdõiguslikkuse süvalaiendamise kohta; avaldab kahetsust, et komisjon ei ole seda teavet esitanud; kordab oma nõudmist soospetsiifiliste andmete esitamise kohta eelarve täitmise aruandes;

173.

tervitab edusamme 2004. aasta eelarve täitmisel kõikide eesmärkide ja struktuurifondide programmitöö perioodi osas, mis väljendub maksete täitmise 99 % määras ning on oluliselt kõrgem kui 2003. aastal (89 %);

174.

märgib programmi “Daphne” maksete täitmise madalat määra, tunnustades samas komisjoni põhjendust, mis puudutab programmi raames toetatavate projektide kõrgete kvaliteedinõuete säilitamist;

175.

palub liikmesriikidel, komisjonil ja komisjoni asjaomastel peadirektoraatidel teha tõhusat koostööd ning järgida heas usus tegutsemise ja usaldusväärse finantsjuhtimise reegleid, et tagada kulukohustuste assigneeringute nõuetekohane täitmine, eriti struktuurifondide osas;

176.

palub komisjonil seoses ebakindlusega erinevates ühenduse programmides osalemist käsitlevate ettepanekute vastuvõtmise osas võtta praktilisi meetmeid selle protsessi lihtsustamiseks ja ettepanekute esitamisega seotud kulude vähendamiseks;

Vabadusel, turvalisusel ja õiglusel rajanev ala

177.

tervitab asjaolu, et eelarve täitmisel vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes on tehtud mõningaid edusamme; taunib väga aga maksete teostamise endiselt väga madalat taset (kontrollikoja andmeil 83,8 %, võrreldes 2003. aasta 68 %ga), mis viib täitmata kulukohustuste märkimisväärsele suurenemisele (160 000 000 eurolt 238 000 000 euroni); kutsub õigus-, vabadus- ja turvalisusküsimuste peadirektoraati üles eelarve täitmist täiustama ja täitmata kulukohustusi vähendama;

178.

kahetseb, et kontrollikoda oli aruandes 2004. eelarveaasta kohta sunnitud kordama oma muret pagulaste fondi rakendamise pärast liikmesriikides ja eriti kontrollisüsteemide nõrkuse pärast; rõhutab, et liikmesriigid peavad kehtestama piisavad kontrollimehhanismid, tagamaks uute finantsperspektiivide programmide asjakohast rakendamist halduskoostöö raames; kutsub komisjoni üles liikmesriikide ametnikele seoses uute programmidega õigeaegselt asjakohast koolitust korraldama;

179.

kahetseb, et komisjon ei ole ikka veel Eurojusti finantsmäärust heaks kiitnud;

Välistegevus

180.

palub komisjonil kooskõlas kontrollikoja soovitusega koos ÜRO asutustega selgeks teha kontrollikoja juurdepääsuõiguse nimetatud asutuste poolt juhitavatele projektidele, et kontrollikoda saaks viia läbi vajaliku kohapealse kontrolli;

181.

palub, et komisjon teavitaks Euroopa Parlamendi pädevat komisjoni, millal ja miks ta rahastab olulises mahus ÜRO asutuste tegevust;

182.

palub, et kontrollikoda annaks aru, kuidas ELi panust saab ÜRO tegevuses ka edaspidi identifitseerida ja millised on ÜRO kaudu rahastamise eelised võrreldes komisjoni tegevuse rahastamisega välissuhete valdkonnas;

183.

väljendab muret seoses kontrollikoja märkustega, mis puudutavad projekte rakendavaid organisatsioone; st puudusi nende sisekontrollis ja suhteliselt palju tehingutega seotud vigu; palub EuropeAid'il pöörata oma üldistes riskihinnangutes erilist tähelepanu rakendustasandile ja tihendada rakendusorganisatsioonide auditeerimist;

184.

palub komisjonil tagada, et kogu auditeid puudutav teave, mis hõlmab ka delegatsioonide ja rakendusorganisatsioonide tellitud auditeid, sisestataks EuropeAid'i finantsteabe süsteemi CRIS, ühendades selle seeläbi vastava projektijärelevalve teabega ning tehes selle peakorteri talitustele kättesaadavaks; tervitab komisjoni valmisolekut seda ettepanekut kaaluda, nõuab aga tungivalt, et komisjon kontrollikoja soovitust võimalikult peatselt rakendaks;

185

tunnustades, et EuropeAid arvestab Euroopa Parlamendi suurema läbipaistvuse nõudega ja toetades täielikult vajadust parema kontrollisüsteemi järgi, avaldab siiski kahetsust selle üle, et uued menetlused on tunduvalt keerukamad, kohmakad ja nende rakendamine võtab liiga kaua aega; juhib tähelepanu tõelise lihtsustamise vajalikkusele, kaotamata samal ajal silmist algset eesmärki; tervitab sellega seoses EuropeAid'i otsust lihtsustada 1. veebruarist 2006. aastast talle esitatud taotluste hindamismenetlust, eesmärgiga vähendada taotluse esitanud organisatsioonide kohustust esitada täiendavaid dokumente ja abikõlblikkuse tagatisi;

186.

nõuab, et nii programmi kvaliteet kui ka kulukohustuste ja väljamaksete määrad omaksid võrdset tähtsust;

187.

palub komisjonil teavitada Euroopa Parlamendi pädevat komisjoni oma praegustest konkreetsetest meetmetest ja tulevikuplaanidest projektide rakendamise ja rahastamisega seonduvate olemuslike riskide vähendamiseks korruptsioonile eriti altis nõrga kontrolli ja tasakaalu ning valitsemisstruktuuridega keskkonnas; hindaks ühtlasi väga komisjoni seisukohta, kas ja millisel määral on sellest tulenevad riskid asutamislepingu sätete kohaselt juhitavad;

188.

kordab oma arvamust, et hajutamisega kaasnevaid märkimisväärseid lisakulutusi peavad õigustama käegakatsutavad tulemused; tervitab seetõttu kontrollikoja hinnangut selle kohta, kuidas hajutamine on toiminud delegatsioonides, mida nõuti 2002. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitlevas väliskomisjoni arvamuses; võtab siiski teadmiseks kontrollikoja väite, et “mõned probleemsed valdkonnad” planeerimisprotsessis “vajavad edasist tähelepanu”;

189.

tunnistab raskusi seoses iga üksiku abiandja tulemustest teavitamisega mitme abiandjaga keskkonnas; taunib siiski komisjoni kavatsust minna üle arengupoliitika tulemusepõhisele lähenemisviisile ilma aastatuhande peamiste arengueesmärkide osas ühenduse koostöö tulemuste mõõtmise metoodika loomiseta;

190.

nõustub kontrollikojaga, et on olemas vajadus objektiivsete, kasulike ja kõikehõlmavate abi tulemuste mõõtmise näitajate järele (Eriraport nr 4/2005, lõige 63); usub, et need näitajad kehtestatakse ajavahemikuks 2007–2013;

191.

avaldab kahetsust, et avaldatu kohaselt moodustas komisjoni kogueraldis põhiharidusele ja esmasele tervishoiule 2004. aastal ainult 4,98 %, mis oli oluliselt väiksem Euroopa Parlamendi seatud 20 % eesmärgist; nõuab sisukat dialoogi komisjoniga selle arvnäitaja parandamise üle;

192.

nõuab, et järgmises riiklike strateegiadokumentide läbivaatamise etapis antaks suurem prioriteet aastatuhande arengueesmärkide peamistele tervishoiu ja hariduse valdkondadele;

193.

tervitab valdkonnaeelarve toetuse (18) käsitamist hariduse ja tervishoiu rahastamise suurendamise vahendina; peab seda võimalust üldeelarve toetusest tõhusamaks, isegi juhul, kui see on seotud edusammudega nendes valdkondades;

194.

hindab komisjoni panust avaliku sektori kulutuste ja finantsvastutuse programmi (PEFA), mis aitab vähendada eelarvetoetuse siseriske; märgib siiski kontrollikoja uurimise tulemust, mille kohaselt koostöötalituse EuropeAid ja arengu peadirektoraadi vaheline avaliku finantsjuhtimise jagatud vastutus “toimib ainult tänu headele isikutevahelistele suhetele” (Eriraport nr 2/2005, lõige 65);

195.

õnnitleb komisjoni kulukohustuste ja maksete iga-aastase suurendamise puhul alates välisabi juhtimise reformist ning EuropeAid'i ümberkorraldamise puhul, et toetada paremini hajutatud delegatsioone; jagab komisjoni muret (19) seoses pädevate isikute õigeaegse kättesaadavusega delegatsioonides, eriti rahanduse, lepingute ja auditi valdkondades;

196.

tervitab iga 10 000 000 euro haldamisega tegelevate töötajate keskmise arvu suurenemist 4,1-lt 1999. aastal 4,8-ni 2004. aastal; avaldab kahetsust, et see arvnäitaja jääb oluliselt alla Euroopa abiandjate keskmise ning on praegu vähenemas;

197.

kutsub komisjoni üles tagama Bulgaaria ja Rumeenia haldussuutlikkuse suurendamist arengupoliitika valdkonnas enne nende ühinemist ELiga.

Eriraport nr 10/2004 EÜ välisabi korraldamise üleandmise kohta komisjoni delegatsioonidele

198.

palub komisjonil parandada oma kulunäitajaid ning kiirendada abi andmise kiiruse- ja kvaliteedinäitajate väljatöötamist, mis võimaldab paremini hinnata üleandmisprotsessi kulusid ja eeliseid;

199.

julgustab komisjoni veelgi parandama peakorteri poolt delegatsioonidele antava toe kvaliteeti;

200.

julgustab komisjoni jätkama jõupingutusi töökohtade täitmise tagamiseks nii peakorteris kui delegatsioonides ja tihendama koolitustegevust;

201.

nõuab tungivalt, et komisjon peaks püüdma aktiivsemalt vähendada väljaspool delegatsioone tekkivaid viivitusi projektide elluviimisel;

202.

tervitab komisjoni astutud samme rahastamise ja lepingute sõlmimise korra lihtsustamisel ning ühtlustamisel;

203.

rõhutab, et delegatsioonides sisse viidud 24 sisekontrolli standardit tuleb tõhusalt kohaldada;

204.

palub kontrollikojalt aruannet selle kohta, kuidas valitsusväliseid organisatsioone rahastatakse, mis käsitleb seda, milline peaks kontrollikoja hinnangul olema valitsusvälise organisatsiooni mõiste, milline on komisjoni rahastatav protsendimäär valitsusväliste organisatsioonide rahalistes vahendites, milline osa tuleb valitsusorganitega mitteseotud eraorganisatsioonidelt, ka palutakse kontrollikojal analüüsida programmide valitsusväliste organisatsioonide poolse teostamise eeliseid eraettevõtjatega võrreldes;

205.

palub ühtlasi, et kontrollikoda kontrolliks eraldi, kas 1992. aastal Euroopa Parlamendi loodud eelarverida 19-04 “Euroopa demokraatia ja inimõiguste algatus (EIDHR)” on täielikult nõuetekohaselt täidetud;

Eriraport nr 4/2005 Aasiaga tehtava majanduskoostöö komisjonipoolse juhtimise kohta

206.

tervitab kontrollikoja eriaruannet Aasiaga tehtava majanduskoostöö juhtimise kohta komisjoni poolt; võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepaneku, et kulutuste osas ei oldud piisavalt keskendunud ning et kogu Aasiat hõlmavad projektid kannatasid liiga pika ja keeruka taotluste esitamise korra tõttu; tervitab väidet, et auditeeritud projektid jõudsid suure hulga abisaajateni; kiidab heaks soovitused, mille kohaselt komisjon peaks tagama taotluste esitamise korra, mis ei oleks mõttetult keerukas, delegatsioonid peaksid taotlejatele pakkuma piisavat abi ning tuleks keskenduda enam projektide jätkusuutlikkusele;

207.

palub komisjonil selgitada Aasia riikidele antava ELi abi tegevusraamistikku, keskendudes väikesele arvule paremini määratletud põhiprioriteetidele, mis omakorda aitaks luua parema aluse tõhusaks abi andmiseks ning võimaldaks rohkem tulemusele ja mõjule suunatud lähenemist;

208.

palub komisjonil kiirendada tööd asjakohaste näidikute väljatöötamiseks, mille alusel saavutatud edu mõõta, ning tagada vajalik järelevalve, et saadud tulemusi hinnata;

209.

ootab komisjonilt, et ta finantsmääruse ja komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002, millega kehtestatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad, (20) praeguse läbivaatamise käigus lihtsustaks küllaldaselt lepingute sõlmimise ja toetuste menetlusi, eelkõige väikesemahuliste projektide osas, mis võimaldaks saavutada paindlikkuse eeskirjade kohaldamisel koos efektiivsuse ning usaldusväärse finantsjuhtimisega;

Ühinemiseelsed meetmed

210.

palub komisjonil ühinemiseelsed projektid ümber kavandada, pidades silmas paremat sihiasetust ning eesmärkide ja tingimuste lihtsustamist; nõustub kontrollikojaga, et see vähendaks vigade ohtu projektide teostamisel; on veendunud, et projektikava lihtsustamine kergendaks ka tulemuste hindamist;

211.

tunnistab, et komisjon peab toetama läbirääkijariikide riigiasutusi ELi kulutuste kontrollimisel täiesti detsentraliseeritult; märgib, et samas peab komisjon endiselt hüvitama puudujäägid läbirääkijariikide finantsjuhtimises, jättes eelkontrolli delegatsioonide kätte; arvab, et nõuetekohane riskijuhtimine selles valdkonnas eeldab, et komisjon leiab tasakaalu nende kahe aspekti vahel;

212.

võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepaneku, et puudused Bulgaaria ja Rumeenia haldussuutlikkuses püsivad, tervitab juba tehtud edusamme ja nõuab tungivalt, et Bulgaaria ja Rumeenia ametid jätkaksid ühinemiseelse abi osas tõhustatud järelevalvet, eesmärgiga valmistuda struktuurifondide efektiivsemaks kasutamiseks; nõuab samal ajal tungivalt, et komisjon parandaks nende fondide haldamist ja suunamist;

Halduskulud

Asutusi puudutavad küsimused

213.

märgib rahuloluga, et komisjon on esitanud asutusi puudutava institutsioonidevahelise kokkuleppe ettepaneku vastavalt soovile, mille Euroopa Parlament esitas oma 2003. aasta aruandes asutuste eelarvete täitmise kohta; kutsub nõukogu üles alustama võimalikult kiiresti läbirääkimisi eesmärgiga sõlmida kokkulepe komisjoni teksti projekti põhjal, võttes arvesse Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2004. aasta resolutsioonis Euroopa Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku kohta (21) ja 1. detsembri 2005. aasta resolutsioonis Euroopa Liidu reguleerivate asutuste kohta (22) sätestatud põhimõtteid;

214.

märgib, et finantsmäärus kavandati peamiselt komisjoni jaoks; on teadlik, et raamfinantsmäärus austustele (23) ja sellele järgnevad individuaalsed finantsmäärused igale asutusele (24) kavandati kõik järgima võimalikult täpselt üldfinantsmäärust; juhib tähelepanu sellele, et komisjonile sobiv finantsmäärus ei pruugi alati sobida palju väiksematele asutustele; palub komisjonil tagada, et asutuste vajadustele pööratakse finantsmääruse praeguse reformi käigus nõuetekohaselt tähelepanu;

215.

peab vajalikuks suurendada asutuste vastutust ELi maksumaksjate raha tõhusa kasutamise eest ja seetõttu arvab, et asutused peaksid aru andma Euroopa Parlamendi vastavatele komisjonidele;

216.

arvab, et asutused vajavad personali värbamisel arvatavasti rohkem abi kui suuremad institutsioonid, kellel on tõenäoliselt suuremad ja kogenumad haldustalitused, kelle abi selliste ülesannete juures kasutada; kutsub Euroopa Personalivaliku Ametit (EPSO) vastama positiivselt personali värbamist puudutavatele asutuste abitaotlustele; palub komisjoni teha asutustele kättesaadavaks ka muud horisontaalsed teenused, näiteks koolitus- ja õigusteenused;

217.

palub komisjonil koostada aruanne asutuste siseauditit puudutava olukorra kohta, milles kirjeldatakse igas asutuses kasutatavaid siseauditi võimalusi ja komisjoni pakutavaid siseauditi teenuseid nii suuniste andmise kui siseauditi enese teostamise osas;

218.

märgib ÜRO ilmset suutmatust nõuetekohaselt kohaldada komisjoni ja ÜRO vahel sõlmitud Euroopa Ülesehitusametit puudutavat rahastamiskokkulepet, millest tulenevalt ei ole kontrollikoda sageli võimeline läbi viima piisavat finantskontrolli maksete ja aluseks olevate dokumentide üle seoses lepingutega, mida haldab või mille üle teostab järelevalvet ÜRO ajutine missioon Kosovos (UNMIK); võtab teadmiseks ÜRO peasekretäri eriesindaja asetäitja avalduse kontrollikoja nõudmisel kõigile dokumentidele täieliku juurdepääsu andmise kohta; soovitab siiski tungivalt, et komisjon vaataks läbi rahastamiskokkuleppe ÜROga; on seisukohal, et võimalik Euroopa Ülesehitusameti järkjärguline sulgemine ei tohiks toimuda vastavalt eelnevalt kindlaksmääratud ajakavale, vaid peaks sõltuma majanduslikest ja poliitilistest kriteeriumitest ning arengust, kasutades täielikult ära ameti lisandväärtust, mida annavad aastatega kogutud teadmised ja oskusteave, ning palub komisjonil esitada pärast nõuetekohast lõpphindamist ettepanek selle kohta, kas ja kuidas ülesehitusameti mandaati oleks võimalik muuta nii, et olemasolevaid teadmisi ja oskusteavet oleks võimalik kasutada ülesehitusabi andmiseks kõikjal, kus seda vajatakse, näiteks Iraagis, Afganistanis, Pakistanis, Indias ja tsunami tagajärjel kannatanud riikides, teise etapina pärast esmaste humanitaarvajadustega tegelemist Euroopa Ühenduse Humanitaarameti (ECHO) poolt;

219.

nõuab tungivalt, et komisjon aitaks Euroopa Keskkonnaagentuuril lahendada vaidlust Taani ametiasutustega seoses ebaõigesti tasutud maksude tagasimaksetega;

220.

märgib pettumusega, et komisjoni ja Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse konflikt seoses tööandjapoolsete pensioni osamaksetega on siiani lahendamata; nõuab tungivalt, et komisjon tõhustaks jõupingutusi selle vaidluse lahendamiseks.


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 302, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.

(4)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(5)  ELT C 302, 30.11.2005, lk 100.

(6)  EÜT L 248, 16.09.2002, lk 1.

(7)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0092.

(8)  Lühend tuleb prantsuskeelsest terminist Déclaration d'assurance.

(9)  EÜT L 161, 26.6.1999, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 173/2005 (ELT L 29, 2.2.2005, lk. 3).

(10)  EÜT L 63, 3.3.2001, lk 21. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 2355/2002 (EÜT L 351, 28.12.2002, lk. 42).

(11)  ELT L 209, 11.8.2005, lk 1.

(12)  Vt 8. novembri 2005. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu järeldused

http://www.fco.gov.uk/Files/kfile/EcofinConclusions_08nov.pdf.

(13)  Praegused finantsmääruse artiklis 3 sätestatud eelarvepõhimõtted on “ühtsus, eelarve õigsus, aastasus, tasakaal, arvestusühik, kõikehõlmavus, sihtotstarbelisus, usaldusväärne finantsjuhtimine ja läbipaistvus”.

(14)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2006)0043.

(15)  “Komisjon, tehes koostööd liikmesriikidega, peaks hindama praegust valdkonna ja piirkondliku tasandi kontrolli ning aruandeid ja avaldusi.”

(16)  ELT L 277, 21.10.2005, lk 1.

(17)  ELT C 74 E, 24.3.2004, lk 746.

(18)  DEVE küsimustiku küsimuse 1.4 vastus.

(19)  DEVE küsimustiku küsimuse 5.2 vastus.

(20)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 1.

(21)  ELT C 92 E, 16.4.2004, lk 119.

(22)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0460.

(23)  Komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185 (EÜT L 357, 31.12.2002, lk. 72).

(24)  ELT L 245, 29.9.2003, lk 1.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/29


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, I jagu — Euroopa Parlament

(2006/810/EÜ, Euratom)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse 2004. eelarveaasta tulude ja kulude aruannet ning bilanssi (C6-0357/2005);

võttes arvesse siseaudiitori aastaaruannet;

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta koos asutuste vastustega (2);

võttes arvesse kontrollikoja poolt vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud avaldust, mis kinnitab raamatupidamiskontode usaldatavust ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust (3);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ja artiklit 275 ning Euratomi asutamislepingu artiklit 179a;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (4) eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi eelarve täitmise sise-eeskirja (5) artiklit 13;

võttes arvesse finantsmääruse artikli 147 lõiget 1, mille kohaselt võtavad asutused asjakohaseid meetmeid, et järgida eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitlevale Euroopa Parlamendi otsusele lisatud märkusi;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja artikli 74 lõiget 3 ning V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0119/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda juhtis tähelepanu järelevalve- ja kontrollisüsteemide puudustele (punkt 9.16), mis olid siiski enamasti formaalset laadi; vead ei mõjutanud kontrollikoda arvates olulisel määral halduskulude aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust (punkt 9.27);

B.

arvestades, et finantsmäärus ja Euroopa Parlamendi kodukord 23. oktoobril 2002 muudetud versioonis (6) kehtivad alates 1. jaanuarist 2003 heakskiidu andmise menetluse menetluskorrana;

C.

arvestades, et Euroopa Parlamendi kodukorda muudeti 23. oktoobril 2002 selliselt, et heakskiit antakse presidendi, mitte peasekretäri tegevusele,

1.

lükkab edasi heakskiidu andmise Euroopa Parlamendi presidendi tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa ombudsmanile ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 105, 30.4.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 302, 30.11.2005, lk 100.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  PE 349.540.

(6)  ELT C 300, 11.12.2003, lk 303.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/30


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, II jagu — nõukogu

(2006/811/EÜ)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0359/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0111/2006);

1.

annab heakskiidu nõukogu peasekretäri tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile ja Euroopa andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, II jagu — nõukogu

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0359/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0111/2006);

1.

märgib, et 2004. aastal oli nõukogu eelarve 541 916 200 eurot, mida kasutati 98,10 % ulatuses;

2.

võtab kontrollikoja märkused teadmiseks ja kutsub nõukogu üles neid arvesse võtma ning oma finantshalduse täiustamist jätkama;

3.

märgib, et vastavalt kontrollikoja aastaaruande punktile 9.4 ei olnud 2004. aastal nõukogus endiselt sisekontrollistandardeid, mis oleks 2002. aasta juunis vastu võetud finantsmääruse kohaselt tulnud kehtestada, ning et vastavalt nõukogu vastusele võeti nõukogu sisekontrolli standardid lõpuks vastu 20. juulil 2005. aastal;

4.

tuletab meelde, et komisjoni 15. juuni 2005. aasta teatis ühtse kontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta (KOM(2005)0252) on võrdselt kohaldatav kõikidele institutsioonidele ja seega peaks nõukogu head eeskuju andma;

5.

rõhutab, et kontrollikoja aastaaruande punkti 9.18 kohaselt hüvitati enne 31. detsembrit 1997 ületunnitöö kompensatsiooniks määratud lisapuhkus ametniku pensionile jäämisel juhul, kui ametnik ei olnud lisapuhkust välja võtnud; märgib, et nõukogu vastuses ei selgitata, miks taolisi makseid tehti A- ja B-kategooria ametnikele, kellel ei ole personalieeskirjade kohaselt õigust saada ületunnitöö eest kompensatsiooni;

6.

märgib, et nõukogu on eelarveaasta lõpus kasutanud assigneeringujääkide ümberpaigutamist LEX-hoone ehituse kulude ennetähtaegseks rahastamiseks, mille tulemusena suurenes eelarve artiklis 2 0 6 selleks ette nähtud summa 333 % võrra ehk 13 500 000 eurolt 58 449 000 euroni; märgib samas, et Euroopa Parlamendil on sarnaseid probleeme;

7.

märgib Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitika valdkonna erinõunikele (eelarve artikkel 3 1 3) esialgselt eraldatud assigneeringu 225-protsendilist kasvu;

8.

tuletab meelde oma 27. oktoobri 2005. aasta resolutsioonis 2006. aasta üldeelarve projekti kohta (6) tehtud märkust, et institutsioonide eelarved peaksid hõlmama halduskulusid;

9.

leiab, et suurem selgus seoses ELi terrorismivastase võitluse koordinaatori jaoks ja tema poolt tehtud kulutustega suurendaks läbipaistvust; tuletab meelde, et põhimõtteliselt peaksid tegevuskulud olema üksnes komisjonil;

10.

nõuab, et nõukogu täiustaks oma aruannete esitamise korda, muutes finantsmääruse artikli 60 lõikes 7 osutatud iga-aastase tegevusaruande eelarve täitmist kontrollivale asutusele kättesaadavaks juba varases staadiumis, nagu seda on teinud kõik teised institutsioonid (sh Euroopa Parlament), aidates seeläbi kaasa ELi institutsioonide suuremale läbipaistvusele;

11.

märgib, et nõukogu juhib antud hetkel LEX-hoone ehitamise projekti, mille hinnanguline maksumus on 233 000 000 eurot (2003. aasta hindade alusel);

12.

tuletab meelde, et 18. novembri 2004. aasta kirjas 2003. aasta eelarve täitmise aruande kinnitamismenetluse kohta vastas nõukogu eitavalt eelarvekontrollikomisjoni koosolekul osalemise kutsele, milles viidati 22. aprilli 1970. aasta nn härrasmeeste kokkuleppele; tuletab meelde nõukogu poolt varasematel aastatel üles näidatud vastumeelsust anda põhjalikumaid vastuseid eelarvekontrollikomisjoni küsimustele, mis heakskiiduotsuse ettevalmistamisel teistele institutsioonidele saadetakse; usub, et praeguse kompromissi kontekstis, mis seisneb mitteformaalses dialoogis nõukogu ning pädeva komisjoni esimehe ja raportööri vahel, peaks pädev komisjon oma tegevust laiendama, et kaasata ka teisi liikmeid, kes soovivad mitteformaalses dialoogis osaleda.


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.

(6)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0410.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/33


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, IV jagu — Euroopa Kohus

(2006/812/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0360/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0112/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Kohtu kohtusekretäri tegevusele kohtu 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile ja Euroopa andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, IV jagu — Euroopa Kohus

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0360/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0112/2006),

1.

märgib, et 2004. aastal oli Euroopa Kohtu eelarve 235 041 565 eurot, mida kasutati 94 % ulatuses;

2.

märgib, et laienemise tulemusena kasvas Euroopa Kohtu töötajate arv 2004. aastal umbes 40 % võrra (6);

3.

täheldab kahetsusega, et 2004. aastal ei suutnud Euroopa Kohus jälle rakendada mitmeid sisekontrollistandardeid;

4.

juhib tähelepanu kontrollikoja aastaaruande punktis 9.13 toodud tähelepanekule, mille kohaselt Euroopa Kohtu siseaudiitor täidab “tõendamisüksuse” juhi ülesandeid, kes teostab eelarvevahendite käsutaja tehingute eelkontrolli; nõustub kontrollikojaga, et selline seotus finantstehingute teostamisega on vastuolus sõltumatu siseaudiitori ülesannetega; taunib tõsiasja, et alates oma ametissenimetamisest 2003. aastal ei ole siseaudiitor lõpule viinud ühtegi oma töökavas olnud auditit; nõuab tungivalt, et Euroopa Kohus nõutaks abi väljastpoolt, et tagada töökavas olevate lõpetamata auditite õigeaegne lõpetamine;

5.

avaldab kahetsust, et Euroopa Kohtu tegevusaruannet ei saanud kasutada kontrollikoja aastaaruande koostamisel, kuna tegevusaruanne ei valminud enne kontrollikoja auditi lõpetamist; võtab teadmiseks, et 2005. aasta tegevusaruande osas on see küsimus lahendatud;

6.

märgib, et Euroopa Kohus erinevalt enamikust asutustest ei lisa oma tegevusaruandesse volitatud eelarvevahendite käsutaja allkirjastatud kinnitavat avaldust; märgib, et sellegipoolest koostas ja allkirjastas kohtusekretär 21. juunil 2005. aastal memorandumi, milles kinnitab Euroopa Kohtu presidendile 2004. aasta raamatupidamisaruannete korrektsust; palub Euroopa Kohtul tulevastel aastatel lisada oma tegevusaruandesse eespool nimetatud kinnitav avaldus ning avaldab lootust, et see küsimus reguleeritakse finantsmääruse praeguse läbivaatamise käigus;

7.

õnnitleb Euroopa Kohut tema aasta tegevusaruande ülesehituse, sisu ja loetavuse ning eelkõige iga peatüki lõpus esitatud analüüsi puhul, milles hinnatakse kirjeldatud tehingutega kaasneva riski tüüpi ja ulatust; usub, et kasu iga-aastastest tegevusaruannetest oleks suurem, kui ka teised asutused järgiksid seda eeskuju;

8.

tervitab asjaolu, et keskmine Euroopa Kohtule esitatud kohtuasjade kestus on langenud 25-lt kuult 2003. aastal 20-le kuule 2004. aastal, samas kui kohtule esitatud kohtuasjade arv on pidevalt kasvanud; leiab, et 20 kuud kohtuasja kohta on siiski liiga pikk aeg; palub Euroopa Kohtul kohtuasjade kestust veelgi lühendada;

9.

märgib, et 2004. aastal järelkontrolli ei teostatud, kuna eelkontrolli teenistusel tuli keskenduda uue rahade liikumise skeemi loomisele;

10.

märgib, et Euroopa Kohus haldab praegu märkimisväärset uute hoonete ehitusprojekti, kuhu kuuluvad kaks torni ja “ring” tulevaste laienemiste järel vajatava personali jaoks (kokku kuni 40 kohtunikku ja nende tööruumid), mille hinnanguline maksumus on 296 924 590 eurot (2000. aasta hindades); palub Euroopa Kohtult kirjalikku ülevaadet arvete kontrollimise ja projektide auditeerimise korrast, samuti selgitust selle kohta, kes asjaomastest pooltest vastutab võimalike ülekulude riski eest; palub Euroopa Kohtul luua asjakohased kontrolliorganid, mis alaliselt vastutavad nimetatud suure ehitusprojekti, selle kulude ja tähtaegadest kinnipidamise kontrollimise ning vajalike korrektiivide tegemise eest;

11.

juhib tähelepanu asjaolule, et komisjoni teenistuste 2005. aasta juunis koostatud erinevate asutuste hoonete kulude võrdluse kohaselt on Euroopa Kohtul kõige suuremad kulud ühe töötaja kohta (250 eurot/m2, mis on aga tingitud Euroopa Kohtu valitud keskmisest lühemast võla tasumise tähtajast (15 aastat);

12.

usub, et suurema läbipaistvuse tagamiseks tuleks laiemalt avalikustada nõukogu 25. juuli 1967. aasta määrus nr 422/67/EMÜ, 5/67/Euratom komisjoni presidendi ja liikmete, Euroopa Kohtu presidendi, kohtunike, kohtujuristide ja kohtusekretäri ning Euroopa Liidu avaliku teenistuse kohtu presidendi, liikmete ja kohtusekretäri rahaliste tasude kindlaksmääramise kohta (7), millega sätestatakse Euroopa Kohtu kohtunike rahalised tasud, ning kaaluda selle avaldamist Euroopa Kohtu veebilehel;

13.

märgib, et Euroopa Kohus ei kohusta kohtunikke deklareerima oma majanduslikke huve, nagu näiteks aktsiate omamist, juhatustesse kuulumist ja nõustamislepinguid; juhib tähelepanu asjaolule, et nii komisjoni liikmed kui ka Euroopa Parlamendi liikmed on kohustatud deklareerima oma majanduslikke huve avalikus registris ning kontrollikoja liikmed esitavad oma majanduslike huvide deklaratsiooni kontrollikoja presidendile; soovitab Euroopa Kohtul suurema läbipaistvuse tagamiseks isegi praegu, mil vastav seaduslik nõue puudub, paluda koostada sellealane siduv eeskiri;

14.

tuletab meelde, et seoses ametiautode kasutamisega Euroopa Kohtu liikmete poolt kutsuti Euroopa Parlamendi 27. oktoobri 2005. aasta resolutsioonis (8) Euroopa Kohut üles muutma 1. novembriks 2005 oma 31. märtsi 2004. aasta haldusotsust nii, et oleks välistatud ametiautode kasutamine isiklikuks otstarbeks;


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.

(6)  Allikas: aasta tegevusaruanne.

(7)  EÜT L 187, 8.8.1967, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 202/2005 (ELT L 33, 5.2.2005, lk 1).

(8)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0410.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/36


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, V jagu — kontrollikoda

(2006/813/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0361/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6–0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0113/2006),

1.

annab heakskiidu kontrollikoja peasekretäri tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile, Euroopa andmekaitseinspektorile ja Luksemburgi Suurehertsogiriigi valitsusele ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, V jagu — kontrollikoda

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0361/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6–0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0113/2006),

1.

märgib, et 2004. aastal oli kontrollikoja eelarve 96 925 410 eurot, mida kasutati 81,5 % ulatuses;

2.

tuletab meelde, et kontrollikoja 2004. aasta raamatupidamiskontosid auditeeris väline firma KPMG (6), kes järeldas, et

“Oleme seisukohal, et (...) raamatupidamisandmed ja finantsselgitused annavad finantsmääruse ja selle rakenduseeskirjadele, üldtunnustatud arvestus- ja aruandlusprintsiipidele ning Euroopa Kontrollikoja sise-eeskirjadele vastava õige ja õiglase ülevaate Euroopa Kontrollikoja varade ja finantsolukorra kohta 31. detsembri 2004. aasta seisuga, samuti majandustulemuste ning tulude ja kulude kohta samal kuupäeval lõppenud eelarveaastal.”;

3.

võtab huviga teadmiseks kontrollikoja audiitori KPMG väljastatud tõendi (7) sõnastuse, kus juhitakse esimest korda tähelepanu

“finantsselgituste lisa 1. märkuses toodud teabele, milles selgitatakse, et kontrollikoda on esimest korda 31. detsembril 2004. aastal kirjendanud Euroopa Kontrollikoja liikmete pensionieraldise ja vastava summa (43 689 621 eurot) pikaajalise sissenõudmise liikmesriikidelt vastavalt raamatupidamiseeskirjale nr 12 “Töötajate hüvitised”; vastavasisulise otsuse võttis Euroopa Ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse artikli 133 kohaselt vastu komisjoni peaarvepidaja 28. detsembril 2004. aastal. Eraldise summa määrati Euroopa Komisjoni tehtud kindlustusmatemaatilise hindamise põhjal.”;

4.

võtab teadmiseks, et alates 2001. aastast ehitamisel olnud kontrollikoja peahoone juurdeehitis Luxembourgis võeti kasutusse 2003. aasta oktoobris enne kavandatud tähtaega, milleks oli 2004. aasta juuni; võtab samuti teadmiseks, et projekti raamatupidamiskontod on sulgemisel ja eelarvepädevatele institutsioonidele esitatakse õigeaegselt täielik aruanne;

5.

võtab samuti teadmiseks viite KPMG auditiaruandes bilansiväliste kulukohustuste all, mille kohaselt kontrollikoda on kohustatud omandama maa täiendava juurdeehitise (K3) jaoks; võtab teadmiseks, et K3 projekti eesmärk on rahuldada kontrollikoja oodatavad vajadused seoses Bulgaaria, Rumeenia ja ühe teise riigi tulevase ühinemisega, ning kõnealuse projekti hinnanguline maksumus on 26 450 000 eurot (2003. aasta aprilli hinnad) (8); võtab teadmiseks kontrollikoja soovi “jaotada sellise projektiga seotud riske laiemalt nii, et need ei jääks lõppkokkuvõttes nii suurel määral Euroopa maksumaksja kanda”; palub end teavitada sellest, kuidas kõnealune eesmärk saavutatakse, pöörates erilist tähelepanu rahalisele kohustusele ülekulude korral;

6.

kiidab heaks korrapäraste ajavahemike järel pakkumiste korraldamise väliste firmade nimetamiseks kontrollikoja raamatupidamiskontode auditeerimiseks, väljendades samal ajal muret, et väike arv suuri raamatupidamisettevõtteid omavad valitsevat positsiooni Luksemburgis ja mujal; nõuab väliste audiitorite nimetamiseks pakkumismenetlust, mis on läbipaistev, õiglane ja parlamendile mõistetav;

7.

võtab teadmiseks, et 2004. aastal toimunud ELi viimase laienemise ja oma 25 liikmeni laienemise järel on kontrollikoda korraldanud oma struktuuri ümber neljaks auditigrupiks ja koordineerimisrühmaks; peab küsitavaks, kas 25 liiget ja nende kabinette hõlmav struktuur on kõige efektiivsem; palub kontrollikojal uurida võimalust vähendada liikmete arvu ühe kolmandikuni liikmesriikide arvust;

8.

tuletab meelde Ühendkuningriigi Lordidekoja Euroopa Liidu erikomisjoni väljendatud seisukohta seoses Euroopa Tulevikukonvendi üle peetud läbirääkimistega, et

“Kontrollikoja praegune kolleegiumina tegutsev struktuur, kus on 15 võrdse staatusega liiget, üks igast liikmesriigist, vajab muutmist ja laienemise saabudes tuleb seda muuta. Koda, millel on üle 20 täistööajaga juhatuse liikme, oleks kohmakas, pikatoimeline ja ebaefektiivne. Ettepanek võtta kasutusele “kodade” süsteem – kontseptsioon, mis on nüüd inkorporeeritud Nice'i lepinguga – tundub olevat vaid mehhanism liikmete vastu võtmiseks ilma tõhusust suurendamata ja ei ole selle probleemi lahendamiseks piisavalt radikaalne.”;

9.

tuletab meelde, et 14. novembril 2005 Strasbourgis peetud kõnes teatas kontrollikoja president hr Weber eelarvekontrollikomisjonile, et kontrollikoda viis läbi oma organisatsiooni ja meetodite enesehindamise, millele järgneb “vastastikune eksperdihinnang”; loodab, et enne järgmist laienemist on võimalik välja töötada kontrollikoja ratsionaalsem struktuur;

10.

soovitab, et nimetatud hinnang kontrollikoja töömeetoditele võiks sisaldada ühe võimaliku valikuna Ühendkuningriigi Lordidekoja soovitust asendada praegune struktuur “kõrgelt kvalifitseeritud tegevjuhiga, keda toetaks tugev auditeerimispersonal ja kes annaks aru osalise tööajaga, iga liikmesriigi esindajatest koosnevale täidesaatva võimuta nõukogule”;

11.

tervitab aasta tegevusaruande edastamist eelarve täitmise eest vastutavale asutusele koos volitatud eelarvevahendite käsutaja allkirjastatud avaldusega;

12.

on tänulik siseauditi ülesannet puudutava aastaaruande edastamise eest eelarve täitmise eest vastutavale asutusele, kuid avaldab kahetsust, et hoolimata oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni (9) lõikes 15 tehtud taotlusest ei anna see üheleheküljeline aruanne ikkagi selget pilti praegusest kontrollikeskkonnast;

13.

tuletab meelde – mis puudutab ametiautode kasutamist kontrollikoja liikmete poolt –, et Euroopa Parlamendi 27. oktoobri 2005. aasta resolutsioon (10) kutsub kontrollikoda üles muutma 1. novembriks 2005 oma 15. juuni 2004. aasta haldusotsust, et välistada ametiautode kasutamine isiklikuks otstarbeks;

14.

kutsub kontrollikoda üles kaaluma liikmete majanduslike huvide deklaratsioonide avaldamist kontrollikoja koduleheküljel, aidates seeläbi kaasa ELi institutsioonide suuremale läbipaistvusele; usub, et läbipaistvust parandaks suurema tähelepanu pööramine nõukogu määrusele (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 2290/77 Euroopa Kontrollikoja liikmete rahaliste tasude kindlaksmääramise kohta (11), avaldades see näiteks kontrollikoja veebilehel;

15.

tuletab meelde, et OLAFi läbiviidud uurimise järel on kohtumenetlus kontrollikoja endise liikme vastu olnud Luksemburgi Suurhertsogiriigi kohtutes ootel märkimisväärselt kaua; avaldab kahetsust, et liigagi sageli OLAFi poolt liikmesriikide ametivõimudele edastatud juhtumi lõpparuanded lihtsalt registreeritakse ilma edasiste meetmeteta; usub, et õigusalane viivitus ei ole vastuvõetav vastus potentsiaalselt piinlikule toimikule; jälgib tähelepanelikult Luksemburgi õigusasutuste kuulamist ülalmainitud kohtuasjas.


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.

(6)  Sõltumatu audiitori aruanne kontrollikoja 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode kohta (ELT C 299, 29.11.2005, lk 1).

(7)  Sõltumatu audiitori aruanne kontrollikoja 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode kohta (ELT C 299, 29.11.2005, lk 1).

(8)  Allikas: Kontrollikoja kinnisvarapoliitika, ülevaade ja olukord, september 2003.

(9)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 47.

(10)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0410.

(11)  EÜT L 268, 20.10.1977, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1293/2004 (ELT L 243, 15.7.2004, lk 26).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/40


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VI jagu — Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee

(2006/814/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0362/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0114/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee peasekretäri tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile ja Euroopa andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

president

Josep BORRELL FONTELLES

peasekretär

Julian PRIESTLEY


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VI jagu — Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0362/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0114/2006),

1.

märgib, et 2004. aastal oli Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee eelarve 103 000 000 eurot, mida kasutati 88,56 % ulatuses (2003. aastal 98,12 %);

2.

märgib, et vastavalt eespool nimetatud kontrollikoja aastaaruande lõikele 9.23 kiideti sisekontrollistandardid heaks 2004. aasta juulis, aga kõiki nende täielikuks järgimiseks vajalikke meetmeid ei ole veel tarvitusele võetud;

3.

märgib seoses kontrollikoja aastaaruande punkti 9.7 järeldustega, mis puudutavad kaalumiskoefitsientide kasutamist töötajate töötasude osade ülekandmisel, nende juhtude märkimisväärset arvu, mille puhul töötajate avaldusega ülekande tegemiseks ei kaasnenud piisavat tõestust töötaja sellekohase õiguse kohta; märgib, et Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteelt saadud teabe kohaselt võeti 2005. aastal korrigeerivaid meetmeid;

4.

tuletab meelde Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee 2004. aastal antud kinnitust (6), et rohkem liikmete sõidurahade maksmisega seotud eeskirjade eiramisi ei esinenud; juhib tähelepanu asjaolule, et kontrollikoda viitas oma 2004. aasta novembris avaldatud 2003. eelarveaasta aruandes kolmele juhtumile, kus Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liikmetele makstud sõiduraha ületas komitee enda eeskirjadega ettenähtud summa kahekordselt; võtab teadmiseks, et Belgia prokuratuur on alustanud ametlikku uurimist, põhinedes OLAFi leitud esmapilgul usutavatele tõenditele selle kohta, et üks Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee liige nõudis kuueaastase perioodi jooksul alusetult ligi 45 000 euro eest kompensatsiooni; on teadlik asjaolust, et Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee otsustas eespool nimetatud liikmelt immuunsuse ära võtta, ja et pädeva Belgia kohtu otsust on oodata enne 2006. aasta lõppu;

5.

märgib, et Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee muutis 2004. aastal oma sisekorraeeskirju selleks, et määrata asepresident vastutavaks eelarvega seotud küsimuste ja Euroopa Parlamendiga suhtlemise eest;

6.

tervitab asjaolu, et Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee edastas aasta tegevusaruande, mis sisaldab siseaudiitori aruannet koos kinnitava avaldusega volitatud eelarvevahendite käsutajalt;

7.

võtab teadmiseks Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee peasekretäri esitatud kahtlused uue töötasu arvestamise süsteemi (NAP) tarkvara abil palkade arvestamise osas 2004. eelarveaastal, nimetatud küsimust kirjeldatakse ka kontrollikoja aruande punktis 9.5;

8.

juhib tähelepanu järgmistele aastaaruandest ilmnevatele asjaoludele:

liikmete arvu suuerenemine 222-lt 317-ni (42,79 % suurenemine) pärast laienemist 1. mail 2004;

avansimaksete süsteemi sulgemine ja asendamine alates 1. jaanuarist 2004 maksekorralduste töötlemisega arvutiprogrammis Si2;

nõudlus tõlketööde järele kasvas 33,5 % võrreldes 2003. aastaga;

koosolekute arv kasvas 35 %;

probleemid NAPiga ning raskused 2004. aastal vajaliku personali töölevõtmisega;

9.

võtab teadmiseks, et lisaks äsjavalminud Belliard hoonesse kolimisele on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteel (koos Regioonide Komiteega) hooneteprogramm, kuhu kuulub veel neli hoonet (Belliard 68, Belliard 96, Trèves ja Remorqueur), ning seoses tulevaste laienemistega suureneb vajadus büroopindade järele veelgi;

10.

ootab kontrollikoja auditi tulemusi Regioonide Komitee ja Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee jagatavate hoonete ostmise ja renoveerimise menetluse kohta, sealhulgas Belliard I ja II hoone kohta; on seisukohal, et auditeerima peaks ka Montoyeri hoone renoveerimist; juhib tähelepanu asjaolule, et hoonete rentimine vähendaks oluliselt riske väikeste asutuste jaoks ning et seda võimalust tuleks tõsiselt kaaluda tulevaste ehitusprojektide puhul; kiidab heaks asjaolu, et tundlike ametiülesannete poliitika tulemusena muutis infrastruktuuriüksuse juht töökohta ning uus töölevõtmine sellele ametikohale kestab;

11.

tervitab asjaolu, et Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee tegevuse aastaaruanne sisaldab järelkontrolli tulemusi vastavalt komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002, millega kehtestatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad, (7) artiklile 52, mis sätestab:

“Järelkontrolli tulemused esitatakse koos muude aspektidega iga-aastases tegevusaruandes, mille volitatud eelarvevahendite käsutaja esitab oma institutsioonile”;

12.

usub, et selles osas võiksid teised asutused järgida Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee eeskuju.


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.

(6)  Vt lõiget 3 Euroopa Parlamendi resolutsioonis, mis sisaldab kommentaare ja otsust Euroopa Liidu 2002. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VI jagu – Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (ELT C 104 E, 30.4.2004, lk 698).

(7)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/43


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VII jagu — Regioonide Komitee

(2006/815/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0363/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6–0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0115/2006),

1.

annab heakskiidu Regioonide Komitee peasekretäri tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile ja Euroopa andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VII jagu – Regioonide Komitee

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 – C6-0363/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 – C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5),

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0115/2006),

1.

märgib, et 2004. aastal oli Regioonide Komitee eelarve 59 413 031 eurot, mida kasutati 83,57 % ulatuses;

2.

võtab teadmiseks kontrollikoja aastaaruande punktis 9.24 toodud märkuse kohaselt kiideti sisekontrolli standardid heaks alles 2004. aasta novembris; märgib eelkõige 2004. aastal teostatud järelkontrollide ebapiisavat arvu;

3.

rõhutab, et kontrollikoja aastaaruande kohaselt on Regioonide Komitee institutsioon, mida aastaaruandes on kritiseeritud rohkem kui ühtki teist institutsiooni (aruande punktid 9.4, 9.5, 9.6, 9.7, 9.9, 9.11a ja b, 9.13);

4.

kritiseerib asjaolu, et 2004. aastal viis siseauditi läbi ajutine töötaja, kes töötab lühiajalise pikendatava lepingu alusel; tunneb heameelt nüüd leitud lahenduse üle;

5.

märgib, et teabe kohaselt, mis esitati eelarvekontrollikomisjoni korraldatud muude institutsioonide kuulamisel 25. jaanuaril 2006, uurib teatavaid küsimusi nüüd OLAF;

6.

märgib, et Regioonide Komitee ametiühingud on vaidlustanud Regioonide Komitee hiljutise ümberkorraldamise, mis viidi läbi hoolimata lahkarvamustest, millele viidati juba eelnevates eelarve täitmisele heakskiidu andmise resolutsioonides;

7.

leiab, et kahetsusväärselt ei saanud kontrollikoda kasutada Regioonide Komitee aasta tegevusaruannet, kuna see ei valminud enne kontrollikoja auditi lõpetamist;

8.

ootab kontrollikoja auditit Regioonide Komitee ja Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee ühiselt kasutatavate hoonete omandamise ja renoveerimise kohta, sealhulgas Belliard I ja II hoone kohta; on seisukohal, et auditeerima peaks ka Montoyeri hoone renoveerimist; märgib, et toona soovitas Euroopa Parlament soetamist; juhib tähelepanu asjaolule, et hoonete rentimine vähendaks oluliselt väikeste institutsioonide riske ning et tulevaste ehitusprojektide puhul tuleks seda alternatiivse võimalusena tõsiselt kaaluda; kiidab heaks asjaolu, et tundlike ametiülesannete poliitika tulemusena muutis infrastruktuuriüksuse juht töökohta ning uus töölevõtmine sellele ametikohale kestab;

9.

palub kontrollikojal koostada Regioonide Komitee finantshaldusprobleemide valguses Regioonide Komitee eelarveväliste kontodega seotud halduspraktika üksikasjalik analüüs, võrreldes seda teiste institutsioonide praktikaga;

10.

märgib, et kuigi volitatud eelarvevahendite käsutaja ei teinud oma kinnitavas avalduses ühtki ametlikku reservatsiooni, lisas ta sellele siiski järgmised märkused:

raskuste tõttu vajalike oskustega töötajate töölevõtmisel ja selle tõttu, et 2003. aastal auditeid ei esitatud, ei saanud volitatud eelarvevahendite käsutaja (Regioonide Komitee uus peasekretär) 2004. aastal täielikult kasutada siseauditi teenistuse nõuandeid ja toetust;

kahe komitee (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee ja Regioonide Komitee) uute hoonete omandamine oli praktiliselt lõpule viidud, kui uus peasekretär sellega 2003. aasta lõpul tegelema hakkas; seetõttu olid lepinguliste küsimuste ja sisustamisega seotud otsused juba tehtud;

komisjoni hallatava uue palgaarvestussüsteemi (NAP) puuduste tõttu ei suutnud edasivolitatud eelarvevahendite käsutajad ja nende järelkontrollijad tagada töötajate palgaarvestuse täpsust;

koefitsiendiga ülekannete ulatuslik kontrollimine, mida nõuti enne uute personalieeskirjade jõustumist;

11.

tunnistab, et NAPi puudused olid probleemiks kõikidele institutsioonidele, see ei olnud Regioonide Komitee eriprobleem; ootab käesoleva, süsteemi sisseviimise järgse “üleminekuaasta” järel NAPi tõrgeteta toimimist;

12.

on seisukohal, et Regioonide Komitee oleks 2004. aastal pidanud keskenduma täielikult toimiva siseauditi teenistuse loomisele, olles teadlik laienemisest tulenevatest väljakutsetest; märgib järgmised konkreetsed väljakutsed: 2004. aasta eelarve oluline kasv (vähemalt 50 %), töötajate arvu kasv (vähemalt 63 %), uute liikmete saabumine (vähemalt 43 %), uute personalieeskirjade rahaline ja regulatiivne mõju, uue finantsmääruse jätkuv rakendamine ja suurema osa Regioonide Komitee teenistuste kolimine uutesse hoonetesse (Belliard 99-101 ja Belliard 68) 2004. aasta juunis;

13.

märgib, et 2004. aastal muutis Regioonide Komitee reisikulude hüvitamise ning reisi- ja koosolekukulude maksmise eeskirju; lisaks sellele reformiti finants- ja haldusasjade komitee, mis vastutab Regioonide Komitee oluliste rahaliste ja haldusotsuste eest, mis käsitlevad näiteks eelarvet, eelarve täitmisele heakskiidu andmist ja sise-eeskirju, vähendades selle töötajaid viieteistkümnelt kaheksani;

14.

tuletab meelde, et seoses OLAFi järeldustega jõudis Brüsseli apellatsioonikohtu prokurör 2005. aasta märtsis järeldusele, et süüdistuse esitamiseks ei ole piisavalt tõendeid ja otsustas kohtuasja täiendava uurimiseta lõpetada, kuid nõuab sellest hoolimata, arvestades järelmeetmete puudumist OLAFi 2004. aasta aruandele pettuste ja eeskirjade eiramiste kohta Regioonide Komitees, et Regioonide Komitee kaotaks avansikontode süsteemi liikmete reisikulude hüvitamiseks ja võtaks üle sama süsteemi, mida kasutab Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee;


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/46


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VIII jagu (A) — Euroopa Ombudsman

(2006/816/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0364/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5),

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0116/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa ombudsmani tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile ja Euroopa andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VIII jagu (A) — Euroopa Ombudsman

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0364/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5),

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0116/2006),

1.

märgib, et 2004. aastal oli Euroopa Ombudsmani (edaspidi “ombudsman”) eelarve 5 782 988 eurot, mida kasutati 88,05 % ulatuses; märgib, et 2004. aasta oli esimene aasta, mil ombudsmani büroo oli täiesti iseseisev ja vastutas seega täielikult enda finantsküsimuste eest;

2.

rõhutab, et kontrollikoda märgib oma aastaaruandes 2004. eelarveaasta kohta, et audit ei andnud alust tähelepanekutele ombudsmani tegevuse kohta;

3.

märgib, et ombudsmani poolt allkirjastatud kinnitavas avalduses, mis oli lisatud iga-aastasele tegevusaruandele, ei olnud ühtegi reservatsiooni ega tähelepanekut seoses haldus- või kontrolliküsimustega;

4.

märgib, et pärast uue finantsmääruse jõustumist 2003. aastal pidi ombudsman kui eraldi eelarvega institutsioon täitma eeskirju seoses finantstehingutes osalejate lahutamise ja sõltumatusega, tagama majandusliku tasuvuse ja tehingute tulemuslikkuse ning looma asjakohased sisekontrollimehhanismid;

5.

tuletab meelde, et ombudsman küsis eelarvepädevatelt institutsioonidelt luba (ja sai selle) finants- ja haldusküsimustega tegeleva personali suurendamiseks 2004. aastal; tuletab lisaks meelde, et tänu uutele töötajatele võis ombudsmani büroo 2004. aastal täita kõiki finantstehingutega seotud ülesandeid, mida kuni 2003. aasta lõpuni teostasid koostöölepingute alusel Euroopa Parlamendi teenistused; märgib, et nende ülesannete hulka kuulus muuhulgas lähetuskulude haldamine, arvestamine ja menetlemine ning nii töötajate palkade kui ka ombudsmani tasude maksekorralduste ettevalmistamine;

6.

märgib, et 2004. aastal oli ombudsmanil seega täielik kontroll temale eraldatud eelarve raames tehtavate finantstehingute üle;

7.

märgib, et siseaudiitori hinnangus ombudsmani büroo eelarvelistele tehingutele 2004. aastal ei tuvastatud mitte ühtegi märkimisväärselt riskantset aspekti ning et juhtkonnaga kooskõlastati mitmed tegevuskavad riskide edasiseks vähendamiseks ja olemasolevate süsteemide tõhustamiseks, eriti avaliku hanke osas;

8.

märgib, et 2004. aastal suurenes ombudsmanile esitatud kaebuste arv rekordiliselt 51 % võrra (2004. aastal kokku 3 688 kaebust), mis näitab selgelt teadlikkuse suurenemist ombudsmani teenusest ja Euroopa institutsioonide poolt antava teabe tõhususest; märgib, et kasvust poole moodustasid kaebused 10 uuest liikmesriigist;

9.

märgib, et ombudsmani hinnangul jäi 74,8 % kaebustest tema pädevusalast välja; märgib, et 2004. aastal algatas ombudsman siiski 351 uurimist, millest enamus oli seotud komisjoniga, haldusomavoli puhul oli peamiselt tegemist läbipaistvuse puudumisega, sealhulgas teabe andmisest keeldumisega (22 %);

10.

usub, et ombudsman võiks olla teistele institutsioonidele eeskujuks nii selgelt määratletud pädevusala kui ka eelarve nõuetekohase haldamise poolest.


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/49


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VIII jagu (B) — Euroopa Andmekaitseinspektor

(2006/817/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 - C6-0365/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0117/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa andmekaitseinspektori tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile ja Euroopa andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VIII jagu (B) — Euroopa Andmekaitseinspektor

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0365/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6-0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0117/2006),

1.

märgib, et 2004. aastal oli Euroopa Andmekaitseinspektori (edaspidi “andmekaitseinspektor”) eelarve 1 942 279 eurot, mida kasutati 54,67 % ulatuses;

2.

märgib, et kontrollikoja teostatud andmekaitseinspektori audit ei andnud alust märkuste tegemiseks (kontrollikoja aastaaruande punkt 9.24);

3.

märgib, et 24. juunil 2004 allkirjastasid komisjoni, Euroopa Parlamendi ja nõukogu peasekretärid koos andmekaitseinspektoriga halduskoostöö lepingu andmekaitseinspektori abistamiseks kolmeaastase käivitusperioodi vältel ning antud lepinguga:

määratakse komisjoni peaarvepidaja ja siseaudiitor andmekaitseinspektori peaarvepidajaks ja audiitoriks;

osutavad komisjoni osakonnad abi kõikide ülesannete täitmisel, mis puudutab institutsiooniga seotud isikute juhtimist (personali värbamine, õiguste määramine, töötasu maksmine, ravikulude hüvitamine, lähetustega seotud maksed jms);

osutavad komisjoni osakonnad andmekaitseinspektorile abi ka eelarve koostamisel ja täitmisel;

asub andmekaitseinspektor Euroopa Parlamendi ruumes; abistavad Euroopa Parlamendi osakonnad andmekaitseinspektorit materiaalsete vahendite ja oskusteabega ruumidesse sisseseadmise osas (hoonete turvalisus, post, arvutid, telefonid, kabinetid ja kontoritarbed);

4.

usub, et arvestades andmekaitseinspektori administratsiooni väiksust, oleks koostöölepingu pikendamine soovitav;

5.

kutsub andmekaitseinspektorit üles jätkama institutsiooni ülesehitamist, pidades täielikult kinni seaduslikkuse, korrakohasuse ja usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtetest.


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/51


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/818/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse komisjoni aruannet 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2005)0449);

võttes arvesse komisjoni teatist “6., 7., 8. ning 9. Euroopa Arengufondi 2004. aasta majandusaasta bilansilehed ning aruanded” (KOM(2005)0485 — C6-0430/2005);

võttes arvesse komisjoni teatist “Finantsjuhtimise aruanne 6., 7., 8. ja 9. Euroopa Arengufondi kohta aastal 2004” (KOM(2005)0307);

võttes arvesse kontrollikoja 2004. eelarveaasta aastaaruannet kuuendast, seitsmendast, kaheksandast ja üheksandast Euroopa Arengufondist (EAF) rahastatud tegevuse kohta koos asutuste vastustega (1);

võttes arvesse kontrollikoja poolt vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 esitatud kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta (2);

võttes arvesse kontrollikoja eriaruannet nr 2/2005 AKV riikidele antava EAFi eelarvetoetuse kohta: riigi rahanduse reformi komisjonipoolne juhtimine koos komisjoni vastustega (3) (esitatud vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 248 lõike 4 teisele lõigule);

võttes arvesse nõukogu 22. veebruari 2006. aasta soovitusi (5677/2006 — C6-0094/2006, 5679/2006 — C6-0095/2006, 5680/2006 — C6-0096/2006, 5681/2006 — C6-0097/2006);

võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate vahel 20. detsembril 1995. aastal sõlmitud sisekokkuleppe (4) (neljanda AKV-EÜ konventsiooni teise finantsprotokolli kohase ühenduse abi finantseerimise ja haldamise kohta) artiklit 33;

võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate vahel 18. septembril 2000. aastal sõlmitud sisekokkuleppe (5) (ühenduse abi rahastamise ja haldamise kohta vastavalt 23. juunil 2000. aastal Cotonous (Beninis) allkirjastatud Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide ning Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise partnerluslepingu finantsprotokollile ning finantsabi eraldamise kohta nendele ülemeremaadele ja -territooriumidele, mille suhtes kohaldatakse EÜ asutamislepingu neljandat osa) artiklit 32;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 276;

võttes arvesse 16. juuni 1998. aasta finantsmääruse (6), mida kohaldatakse finantskoostöö arendamiseks neljanda AKV-EÜ konventsiooni alusel, artiklit 74;

võttes arvesse 27. märtsi 2003. aasta finantsmääruse (7), mida kohaldatakse üheksanda Euroopa Arengufondi suhtes, artiklit 119;

võttes arvesse kodukorra artiklit 70, artikli 71 kolmandat taanet ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja arengukomisjoni arvamust (A6-0110/2006);

A.

arvestades, et oma kinnitavas avalduses Euroopa arengufondide (EAF) kohta järeldab kontrollikoda, et kui mõned erandid välja arvata, kajastavad 2004. eelarveaasta raamatupidamisaruanded õigesti eelarveaasta tulusid ja kulusid ning finantsolukorda aasta lõpus;

B.

arvestades, et kontrollikoja järeldus raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse osas põhineb muuhulgas tehingute valimi analüüsil;

C.

arvestades, et kontrollikoda on kontrollitud dokumentide alusel seisukohal, et raamatupidamisaruannetes esitatud tulud ning EAFide assigneeringud ja kohustused ning maksed on kokkuvõttes seaduslikud ja korrektsed;

1.

annab heakskiidu komisjoni tegevusele kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda EAFi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa Investeerimispangale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 249.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 261.

(3)  ELT C 249, 7.10.2005, lk 1.

(4)  EÜT L 156, 29.5.1998, lk 108.

(5)  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 355.

(6)  EÜT L 191, 7.7.1998, lk 53.

(7)  ELT L 83, 1.4.2003, lk 1.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/53


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

kuuenda, seitsemenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmise lõpparuande kohta

(2006/819/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse komisjoni aruannet 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2005)0449);

võttes arvesse komisjoni teatist “6., 7., 8. ning 9. Euroopa Arengufondi 2004. aasta majandusaasta bilansilehed ning aruanded” (KOM(2005)0485 — C6-0430/2005);

võttes arvesse komisjoni teatist “Finantsjuhtimise aruanne 6., 7., 8. ja 9. Euroopa Arengufondi kohta aastal 2004” (KOM(2005)0307);

võttes arvesse kontrollikoja 2004. eelarveaasta aastaaruannet kuuendast, seitsmendast, kaheksandast ja üheksandast Euroopa Arengufondist (EAF) rahastatud tegevuse kohta koos asutuste vastustega (1);

võttes arvesse kontrollikoja poolt vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 esitatud kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta (2);

võttes arvesse kontrollikoja eriaruannet nr 2/2005 AKV riikidele antava EAFi eelarvetoetuse kohta: riigi rahanduse reformi komisjonipoolne juhtimine koos komisjoni vastustega (3) (esitatud vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 248 lõike 4 teisele lõigule);

võttes arvesse nõukogu 22. veebruari 2006. aasta soovitusi (5677/2006 — C6-0094/2006, 5679/2006 — C6-0095/2006, 5680/2006 — C6-0096/2006, 5681/2006 — C6-0097/2006);

võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate vahel 20. detsembril 1995. aastal sõlmitud sisekokkuleppe (4) (neljanda AKV-EÜ konventsiooni teise finantsprotokolli kohase ühenduse abi finantseerimise ja haldamise kohta) artiklit 33;

võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate vahel 18. septembril 2000. aastal sõlmitud sisekokkuleppe (5) (ühenduse abi rahastamise ja haldamise kohta vastavalt 23. juunil 2000. aastal Cotonous (Beninis) allkirjastatud Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide ning Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise partnerluslepingu finantsprotokollile ning finantsabi eraldamise kohta nendele ülemeremaadele ja -territooriumidele, mille suhtes kohaldatakse EÜ asutamislepingu neljandat osa) artiklit 32;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 276;

võttes arvesse 16. juuni 1998. aasta finantsmääruse (6), mida kohaldatakse finantskoostöö arendamiseks neljanda AKV-EÜ konventsiooni alusel, artiklit 74;

võttes arvesse 27. märtsi 2003. aasta finantsmääruse (7), mida kohaldatakse üheksanda Euroopa Arengufondi suhtes, artiklit 119;

võttes arvesse kodukorra artiklit 70, artikli 71 kolmandat taanet ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja arengukomisjoni arvamust (A6-0110/2006);

1.

võtab teadmiseks kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) finantsolukorra, mis oli 31. detsembri 2004. aasta seisuga järgmine:

EAFide vah ndite kumulatiivne kasutamine 31. detsembri 2004. aasta seisuga

(miljonites eurodes)

 

Olukord 2003. aasta lõpus  (10)

Eelarve täitmine 2004. eelarveaastal  (10)

Olukord 2004. aasta lõpus  (10)

 

Kogusumma

Täitmismäär % (9)

6.

EAF

7.

EAF

8.

EAF

9.

EAF

Kogusumma

6.

EAF

7.

EAF

8.

EAF

9.

EAF

Kogusumma (10)

Täitmismäär % (9)

A –

Vahendid  (8)

43 408,7

 

-32,2

-58,4

- 172,3

656,0

393,1

7 439,4

10 867,7

11 590,6

13 904,1

43 801,8

 

B   – Kasutamine

1.

Finantskohustused

33 317,0

76,8

-32,2

-58,4

- 172,3

2 638,1

2 375,2

7 439,4

10 867,7

11 590,6

5 794,5

35 692,2

81,5

2.

Individuaalsed juriidilised kohustused

27 566,9

63,5

28,7

121,4

848,7

1 747,5

2 746,3

7 378,3

10 418,5

9 775,2

2 741,2

30 313,2

69,2

3.

Väljamaksed  (9)

23 504,1

54,1

30,0

244,5

1 191,9

947,6

2 413,9

7 312,1

9 849,6

7 531,1

1 225,2

25 918,0

59,2

C

Välja maksmata (B1-B3)

9 812,9

22,6

 

 

 

 

 

127,3

1 018,1

4 059,5

4 569,3

9 774,1

22,3

D –

Kasutatav jääk (A-B1)

10 091,7

23,2

 

 

 

 

 

0,0

0,0

0,0

8 109,6

8 109,6

18,5

Allikas: Kontrollikoda, EAFi 31. detsembri 2004. aasta finantsaruannete põhjal.

2.

kiidab heaks kontode sulgemise seoses kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda EAFi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisega;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule, komisjonile, kontrollikojale ja Euroopa Investeerimispangale ning korraldada nende tekstide avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 249.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 261.

(3)  ELT C 249, 7.10.2005, lk 1.

(4)  EÜT L 156, 29.5.1998, lk 108.

(5)  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 355.

(6)  EÜT L 191, 7.7.1998, lk 53.

(7)  ELT L 83, 1.4.2003, lk 1.

(8)  Esialgsed eraldised 6., 7., 8. ja 9. EAFile, intressid, erinevad vahendid ja eelnevate EAFide ülekanded.

(9)  Vahendid kajastatuna protsentides.

(10)  Vastamaks finantsaruannetele ja komisjoni poolt koostatud rahalise rakendamise aruandele, ei sisalda need andmed praegu EIP poolt sõltumatult hallatavaid tegevusi (2003. aasta lõpus: vahendeid 2 245 miljonit eurot, finantskohustusi 366 miljonit eurot, individuaalseid juriidilisi kohustusi 140 miljonit eurot ja makseid 4 miljonit eurot).

Allikas: Kontrollikoda, EAFi 31. detsembri 2004. aasta finantsaruannete põhjal.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on kuuenda, seitsemenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse komisjoni aruannet 2003. aasta eelarve täitmist kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2005)0449);

võttes arvesse komisjoni teatist “6., 7., 8. ning 9. Euroopa Arengufondi 2004. aasta majandusaasta bilansilehed ning aruanded” (KOM(2005)0485 – C6-0430/2005);

võttes arvesse komisjoni teatist “Finantsjuhtimise aruanne 6., 7., 8. ja 9. Euroopa Arengufondi kohta aastal 2004” (KOM(2005)0307);

võttes arvesse kontrollikoja 2004. eelarveaasta aastaaruannet kuuendast, seitsmendast, kaheksandast ja üheksandast Euroopa Arengufondist (EAF) rahastatud tegevuse kohta koos asutuste vastustega (1);

võttes arvesse kontrollikoja poolt vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 esitatud kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta (2);

võttes arvesse kontrollikoja eriaruannet nr 2/2005 AKV riikidele antava EAFi eelarvetoetuse kohta: riigi rahanduse reformi komisjonipoolne juhtimine koos komisjoni vastustega (3) (esitatud vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 248 lõike 4 teisele lõigule);

võttes arvesse ÜRO 2005. aasta raportit aastatuhande arengueesmärkide kohta (4);

võttes arvesse oma 1. märtsi 2001. aasta resolutsiooni, mis käsitleb komisjoni teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile Euroopa Ühenduse arengupoliitika kohta (5);

võttes arvesse oma 9. märtsi 2005. aasta resolutsiooni AKV-ELi parlamentaarse ühisassamblee töö kohta (6);

võttes arvesse oma 8. juuni 2005. aasta resolutsiooni laienenud liidu poliitiliste väljakutsete ja eelarvevahendite kohta (2007–2013) (7);

võttes arvesse oma 17. novembri 2005.aasta resolutsiooni Aafrika arengustrateegia kohta (8);

võttes arvesse koostöötalituse EuropeAid iga-aastast tegevusaruannet;

võttes arvesse komisjoni teatist, millega esitatakse 2005. aasta aruanne Euroopa Ühenduse arengupoliitika ja välisabi rakendamise kohta (KOM(2005)0292);

võttes arvesse nõukogu 22. veebruari 2006. aasta soovitusi (5677/2006 — C6-0094/2006, 5679/2006 — C6-0095/2006, 5680/2006 — C6-0096/2006, 5681/2006 — C6-0097/2006);

võttes arvesse ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma liikmete ja teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel 23. juunil 2000. aastal sõlmitud partnerluslepingut (9) (Cotonou leping);

võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate vahel 20. detsembril 1995. aastal sõlmitud sisekokkuleppe (10) (neljanda AKV-EÜ konventsiooni teise finantsprotokolli kohase ühenduse abi finantseerimise ja haldamise kohta) artiklit 33;

võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate vahel 18. septembril 2000. aastal sõlmitud sisekokkuleppe (11) (ühenduse abi rahastamise ja haldamise kohta vastavalt Cotonous lepingu finantsprotokollile ning finantsabi eraldamise kohta nendele ülemeremaadele ja -territooriumidele, mille suhtes kohaldatakse EÜ asutamislepingu neljandat osa) artiklit 32;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 276;

võttes arvesse 16. juuni 1998. aasta finantsmääruse (12), mida kohaldatakse finantskoostöö arendamiseks neljanda AKV-EÜ konventsiooni alusel, artiklit 74;

võttes arvesse 27. märtsi 2003. aasta finantsmääruse (13), mida kohaldatakse üheksanda Euroopa Arengufondi suhtes, artikleid 119 ja 120;

võttes arvesse kodukorra artiklit 70, artikli 71 kolmandat taanet ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja arengukomisjoni arvamust (A6-0110/2006);

A.

arvestades, et üheksanda Euroopa Arengufondi suhtes kohaldatava 27. märtsi 2003. aasta finantsmääruse artikliga 119 kohustatakse komisjoni astuma kõiki vajalikke samme, et võtta arvesse heakskiidu andmise otsusele lisatud tähelepanekuid, ning andma Euroopa Parlamendi nõudmisel aru meetmete kohta, mis on nende tähelepanekute ja märkuste alusel võetud;

B.

arvestades, et ühenduse välisabi juhtimise reformi alustati 2000. aasta mais (14) ja ühenduse arengupoliitika reformi 2000. aasta novembris (15);

C.

arvestades, et Cotonou leping jõustus 1. aprillil 2003;

EAF ja aastatuhande arengueesmärgid

1.

on seisukohal, et arengupoliitika on Euroopa Liidu välistegevuse oluline osa, mille eesmärk on kaotada sotsiaal- ja majandusreformide ning sotsiaalse, hariduse ja tervishoiu infrastruktuuri tugevdamise abil vaesus, suurendada vaese elanikkonna tootlikkust, tagada keskkonnasäästlikkus ning toetada asjaomaseid riike majanduskasvu ja kohaliku potentsiaali edendamisel; avaldab heameelt selle üle, et komisjon jätkab nimetatud tegevust aastatuhande arengueesmärkide saavutamiseks;

2.

on seisukohal, et Euroopa Arengufond (EAF) on oluline vahend nimetatud poliitika elluviimiseks Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna (AKV) riikides ja et selle tegevust tuleb tõhustada, keskendudes vaesuse kaotamise meetmetele ja kiirendades selle rakendamist, mille juures järgida endiselt läbipaistvuse, vastutustundlikkuse ja usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtet;

3.

on teadlik probleemidest, mis on seotud sellega, kuidas mõõta ühenduse abi mõju aastatuhande arengueesmärkide saavutamisele mitme abiandjaga keskkonnas; kutsub komisjoni üles tõhustama jõupingutusi sellise mõju hindamiseks sobiva mehhanismi loomiseks ja mitte piirduma arengumaade poolt aastatuhande arengueesmärkide saavutamisel tehtud edusammude hindamisega;

4.

nõustub kontrollikoja seisukohaga (16), et abi tulemuste mõõtmiseks tuleks kasutusele võtta objektiivsed, ülevaatlikud ja kõikehõlmavad näitajad; avaldab lootust, et nimetatud näitajad võetakse kasutusele perioodi 2007–2013 puhul;

5.

märgib, et 2004. aastal eraldati EuropeAidi kaudu korraldatavast AKV riikide rahastamisest, mille kogusumma on 2 723 miljonit eurot (EAF ja Euroopa Liidu üldeelarve), 41 % (1 129 miljonit eurot) sotsiaalsele infrastruktuurile ja sotsiaalteenustele; taunib asjaolu, et põhiharidusele eraldati ainult 12 miljonit eurot (0,4 %) ja esmatasandi tervishoiule ainult 74 miljonit eurot (2,7 %), hoolimata eelmise eelarve täitmise heakskiitmise resolutsiooni (17) lõikes 6 esitatud soovitusest; nõuab tungivalt, et komisjon suurendaks nende valdkondade assigneeringuid, ning nõuab, et Euroopa Liidu arengukoostöö kulutustest eraldataks arengumaade põhiharidusele ja tervishoiule oluliselt suurem protsent;

6.

nõuab, et järgmises riike käsitlevate strateegiadokumentide läbivaatamise etapis omistataks suurem prioriteet tervishoiule ja haridusele, mis on aastatuhande arengueesmärkide peamised valdkonnad;

7.

tervitab valdkondliku eelarvetoetuse (18) käsitamist hariduse ja tervishoiu rahastamise suurendamise vahendina; peab seda võimalust üldisest eelarvetoetusest tõhusamaks, isegi juhul, kui viimane on seotud edusammudega kõnealustes valdkondades;

8.

toetab komisjoni püüdlusi rakendada praktikas Cotonou lepingu sätteid; märgib siiski, et komisjon pole asjakohaselt edendanud õiglast kaubandust, ehkki Cotonou lepingu artikli 23 punktis g on sätestatud selline kohustus; palub komisjonil toetada kõiki Cotonou lepingu sätteid, eriti artikli 23 punkti g, mis käsitleb kaubanduse arengut, sealhulgas heade kaubandustavade edendamist;

9.

on seisukohal, et sellised põhimõtted nagu demokratiseerimine, hea valitsemistava, inimõigused, võrdsed võimalused, sealhulgas eelkõige naiste õiguste austamine, õigusriigi tugevdamine ning justiits- ja tsiviilhalduse suutlikkus pole mitte ainult olemuslikult tähtsad väärtused, mida tuleks välisabi eesmärkidena silmas pidada, vaid neil võib olla ka soodne mõju välisabi projektide teostamisele;

Raamatupidamine

10.

väljendab muret asjaolu üle, et EAFi raamatupidamise kaasajastamist ei viidud ettenähtud tähtajaks lõpule ning et praegu kasutatakse raamatupidamisarvestuse pidamiseks olemasolevat süsteemi OLAS (On-line Accounting System); palub end iga poolaasta tagant teavitada uue integreeritud infotehnoloogia süsteemi (ABAC-FED) kaasajastamise käigust ja selle rakendamisest peakontoris ja delegatsioonides;

11.

märgib, et kuigi Euroopa Investeerimispanga (EIP) hallatavaid EAFi rahalisi vahendeid ei kontrolli kontrollikoda ega kohaldata nende suhtes Euroopa Parlament heakskiidu andmise menetlust, sisalduvad need EAFi raamatupidamises; on seisukohal, et läbipaistvus paraneks, kui teave nende rahaliste vahendite kohta (summad kasutuse liikide kaupa, tulemuste kokkuvõte) oleks esitatud EAFi raamatupidamisaruannete kinnitamise eest vastutavale asutusele; kutsub EIP ja komisjoni üles nimetatud teavet andma ning EAFi puudutavates aruannetes avaldama;

Kinnitav avaldus

12.

märgib, et kontrollikoda (19) on arvamusel, et finantsaruanded kajastavad õigesti kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda EAFi tulusid ja kulusid, kui jätta arvesse võtmata järgmised probleemid:

a)

andmed varade kohta on puudulikud, sest komisjon ei ole piisavalt uurinud, kui suure osa ümberarvutamisele kuuluvatest ettemaksetest peavad võlgnikud EAFile tagastama;

b)

andmed ebatõenäoliselt laekuvate võlgade kohta on puudulikud ega näita lootusetute võlgade tegelikku taset;

c)

finantsselgitustele lisatud aruandes esitatud Stabexi vahendite jääk (832 miljonit eurot) pole usaldusväärne;

13.

täheldab, et kontrollikoja aastaaruande kohaselt ei mainita EuropeAidi peadirektori tegevusaruandes olulisi sisekontrolli puudusi; märgib, et need puudused on eriti seotud ebapiisavate auditite ja järelkontrolliga ning et puudused riigisiseste eelarvevahendite käsutajate haldussuutlikkuses suurendavad delegatsioonide töökoormust; palub komisjonil võtta asjakohaseid meetmeid ning esitada vastav aruanne;

14.

tõdeb, et kontrollikoda on raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute suhtes seisukohal, et aruannetes esitatud tulud ning EAFide assigneeringud, kohustused ja maksed on kokkuvõttes seaduslikud ja korrektsed;

15.

tuletab meelde, et kontrollikoda rõhutab oma aastaaruandes, et väljaspool komisjoni kontrollikeskkonda toimuvaid tahtlikke eeskirjade eiramisi ja korruptsioonijuhtumeid ei saa juba loomu poolest kontrollikoja auditistrateegiate ja -standardite rakendamise abil süstemaatiliselt avastada; on seetõttu seisukohal, et komisjon peab kogu välisabiga seotud tegevuse puhul tagama:

kontrollikeskkonna kaitsmise, laiendamise, tugevdamise ja tõhusamaks muutmise;

pettustest, eeskirjade rikkumisest ja haldusomavolist teatajate kaitse nii komisjoni talitustes ja vahendavates organisatsioonides kui ka riigisiseste eelarvevahendite käsutajate ja abi saavate asutuste juures, pidades sealjuures silmas ülal lõikes 9 esitatud soovitust;

Finantsjuhtimise aruanne

16.

tervitab finantsjuhtimise aruandes sisalduvate andmete hulga ja kvaliteedi paranemist, kuid palub kontrollikoja eeskujul komisjonil seda aruannet tulevikus veelgi täiustada, eriti selleks, et EAFi projektidele eraldatud summasid, eelarvetoetusi ja programmivälist abi oleks võimalik võrrelda varasemate EAFidega ning et saada ülevaadet seonduvatest halduskuludest;

17.

tervitab töötajate keskmise arvu suurenemist perioodil 1999–2004, kuivõrd 10 000 000 euro kohta oli perioodi alguses 4,1 töötajat ja perioodi lõpus 4,8 töötajat; avaldab kahetsust, et see näitaja jääb oluliselt alla Euroopa abiandjate keskmisele ning on praegu vähenemas;

Vastutus

18.

märgib, et kuigi EAFi poliitika ning sellega seotud EuropeAidi hallatavate projektide ja programmide eriküsimuste eest vastutab arengu ja humanitaarabi volinik, vastutab EAFi rakendava EuropeAidi üldpoliitika ja tegevuse juhtimisküsimuste eest välissuhete ja Euroopa naabruspoliitika volinik; väljendab jätkuvalt muret seoses sellega, et selguse puudumine vastutuse jagunemise üle võib põhjustada küsitavusi ja häireid töös; palub komisjonil EAFi ja välisabiga seotud vastutus selgemalt piiritleda;

Rakendamine ja täitmata kulukohustused

19.

märgib, et EuropeAidi teatel oli 2004. aasta lõpu seisuga EAFi arvel 9 776 miljonit eurot ja EuropeAidi hallatavates eelarverubriikides 11 607 miljonit eurot täitmata kulukohustusi; on seisukohal, et see tase on liiga kõrge, ja nõuab komisjonilt tungivalt välisabi rakendamise kiirendamist;

20.

rõhutab, et kiirem rakendamine, mis on küll soovitatav, ei ole üksinda piisav kriteerium, mille põhjal otsustada, kas EAFi tulemuslikkus on paranenud või mitte, kuna jõupingutusi tuleb teha ka eesmärkide saavutamise parandamiseks; märgib ära finantsjuhtimise aruandes toodud eesmärkide ja tulemuste vahelise võrdluse, kuid nõuab komisjonilt jõupingutuste tegemist, et kehtestada mõõdetavaid eesmärke, nagu nõuab finantsmäärus;

21.

palub komisjonil uurida halduslike, õiguslike, tehniliste ja muude meetmete teostatavust, et parandada enne uute eraldiste kavandamist välisabi valdkonnas täitmata kulukohustuste haldamist ja neid vähendada, ning esitada vastav aruanne;

Eelarvetoetus AKV riikidele

22.

märgib eelarvetoetuse kasvavat tähtsust, arvestades, et 23 AKV riigis maksti 2004. aastal välja 624 miljonit eurot; tunnistab, et selle toetuse abil saab tõhusalt kaasa aidata abisaajariikide vaesuse vähendamise ja avaliku finantsjuhtimise parandamise eesmärgi saavutamisele, eriti nimetatud riikide “omanikutunde” tugevdamise teel; palub komisjonil ajakohastada vahendeid, mille abil hinnatakse majandusreforme ja avaliku finantsjuhtimise kvaliteeti, kuna need on vastavalt Cotonou lepingu artikli 61 lõikele 2 (20) eelarvetoetuse saamise eeltingimusi;

23.

toetab komisjoni jõupingutusi, et luua ja parandada vahendeid, mida on vaja abisaajariikide rahanduse reformimise edusammude kontrollimiseks ja hindamiseks; loodab, et edaspidi esitatakse rahastamisotsused ja -kokkulepped ning teave reformide elluviimise jälgimiseks sobivate mehhanismide kasutamise kohta paremini struktureeritult, et selgelt näidata, et abisaajariikide rahanduse reformidega võetud suund on rahuldav;

24.

ootab, et komisjon pööraks erilist tähelepanu tulude kogumisele ning pettuse- ja korruptsioonivastasele võitlusele abisaajariikides ning teeks uusi jõupingutusi, et neid probleeme riikide rahanduse reformimise raames piisavalt arvestada;

25.

kutsub komisjoni üles parandama võimaluste piires kohalikul tasemel oma suhteid teiste rahastajatega, ja eelkõige eelarvetoetuse eraldamise ja väljamaksmisega seotud andmeid, et parandada nende riikide rahanduse reformide väljatöötamist, kavandamist ja sellest lähtuvalt nende kvaliteedi ja tõhususe hindamist;

26.

julgustab komisjoni tihendama koostööd kõrgemate kontrolliasutustega ja muutma seda süstemaatilisemaks ning paluma abisaajariikide valitsustelt võimaluse korral, et nad tagaksid parlamendi aktiivsema osaluse auditeerimises ja riigi rahanduse reformiprotsessis;

Kõrgemad kontrolliasutused

27.

tuletab meelde, kui tähtsaks peavad Euroopa Parlament, nõukogu ja kontrollikoda AKV riikide kõrgemate kontrolliasutuste kaasamist EAFi kontrollimisse (21);

28.

märgib, et komisjon kaalub erinevaid viise, kuidas toetada ja edendada kõrgemate kontrolliasutuste rolli AKV riikides; palub esitada aruande erinevate võimalike variantide ja nende rakendamise olukorra kohta, täpsustades, kas neid on võimalik rakendada järgmise eelarve täitmise heakskiitmise ajaks;

Eelarvesse kandmine

29.

on seisukohal, et EAFi kandmine eelarvesse kõrvaldaks mitmed probleemid ja raskused järgmiste EAFide rakendamisel, aitaks kiirendada väljamaksete tegemist ja kõrvaldada praeguse demokraatia defitsiidi;

30.

tuletab meelde oma ülalviidatud 8. juuni 2005. aasta resolutsiooni, milles on märgitud:

“Euroopa Arengufond (EAF):

tuletab meelde, et Euroopa Parlament on jõuliselt toetanud EAFi integreerimist üldeelarvesse eelarve ühtsuse põhimõtte alusel ning läbipaistvuse tagamiseks, kuid täheldab, et rahalises mõttes ei tohiks eelarvesse kandmine ohustada teisi poliitikaid; rõhutab seepärast, et eelarvesse kandmine on vastuvõetav vaid juhul, kui finantsraamistiku üldine ülemmäär toob lisavahendeid üldeelarvesse; rõhutab, et eelarvesse kantud assigneeringud tuleks sihtotstarbeliselt eraldada, et vältida negatiivset mõju AKV riikidele; rõhutab, et EAFi lisamisel üldeelarvesse tuleb austada AKV riikidega partnerluse põhimõtet”;

31.

avaldab kahetsust, et 15. ja 16. detsembri 2005. aasta Brüsseli kohtumisel ei otsustatud Euroopa Ülemkogu EAFi eelarvesse kanda, kuid avaldab heameelt, et liikmesriigid jõudsid kokkuleppele eraldada ajavahemikuks 2008–2013 AKV riikidega tehtava koostöö jaoks jooksevhindades 22 683 miljonit eurot; palub siiski nõukogul ja komisjonil jätkata EAFi integreerimist üldeelarvesse; ootab lõplikku otsust 2007.–2013. aasta finantsperspektiivi kohta, mis sõltub Euroopa Parlamendi ja nõukogu vahel uue institutsioonidevahelise kokkuleppe suhtes sõlmitavat kokkuleppest;

Abi ja toetuse juhtimise üleminek

32.

toetab komisjoni vahendite ja otsustamisõiguse üleminekut komisjoni delegatsioonidele; loodab, et selline korraldus aitab veel kiiremini kulukohustusi täita ja makseid teostada ning tagada parema kontrolli projektide üle;

33.

märgib ohtusid, mis tekivad õiguste üleminekul komisjoni AKV riikides asuvatele delegatsioonidele, nagu raskused pädeva personali leidmisel ja eeskirjade erineva tõlgendamise oht komisjoni eri delegatsioonides; rõhutab vajadust parandada eeskirju ning leida tasakaal ühelt poolt tugevdatud kontrollimehhanismide ja aruandluse ning teiselt poolt tõhusa ja kiire otsustamisprotsessi vahel, mis võimaldaks delegatsioonidel langetada peamisi otsuseid projektide kohta;

34.

avaldab heameelt, et peaaegu kõikidele delegatsioonidele on nimetatud õigused antud; palub kinnitust selle kohta, et vahendite ja otsustamisõiguse üleminekuga delegatsioonidele kaasneb personali koolitamine ja asjakohane kontroll; palub esitada õiguste ülemineku praeguse olukorra kohta aruande, mis kirjeldaks mõõdetavate näitajate abil loodetud kasu, saavutatud kasu, delegatsioonides loodud kontrollistruktuure ja sisekontrollistandardite rakendamise olukorda;

Stabexi vahendid

35.

märgib, et komisjon tegi 2004. aastal Stabexi rahaliste vahendite inventuuri, mis näitas, et teatud AKV riigid ei esita nõutavaid raamatupidamisaruandeid, ning et sellest tulenevalt pole komisjon deklareeritud 832 000 000 euro suurusest saldost määramata osa usaldusväärsete dokumentidega tõendanud; kordab oma möödunud aasta nõudmist, et komisjon teeks koostööd abisaajariikidega, et parandada kontrolli ja tagada kasutamata rahaliste vahendite võimalikult kiire kasutamine;

Sisekontrollistandardid

36.

tervitab komisjoni tehtud jõupingutusi sisekontrolli alal; väljendab siiski muret seoses sellega, et komisjon rakendab teatud kontrollistandardite puhul üksnes esmatasandit; kutsub komisjoni üles esitama aruannet sisekontrollistandardite järgimise kohta;

Nähtavus ja läbipaistvus

37.

nõuab tungivalt, et komisjon täpsustaks kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi usaldusväärset rakendamist ja haldust puudutava suurema läbipaistvuse ja parema teavitamise huvides vastust, mille ta andis kontrollikoja aastaaruande 1. peatüki lõike 8 punktis a esitatud palvele selgitada täiendavalt tähtsamaid küsimusi seoses üheksanda EAFi vahendite suurendamisega ja eriti seoses Kongo Demokraatlikule Vabariigile antavat abi kajastavate eelarveridadega;

38.

tunnistab, et komisjon on teinud edusamme seoses ühenduse välisabi meetmete parema nähtavuse tagamisega, ning julgustab teda nende jõupingutustega jätkama; tunneb siiski kahetsust, et paljude koos ÜRO asutuste ja teiste orgisatsioonidega ühiselt läbi viidud projektide ja programmide puhul pole Euroopa Liidu oluline osalus avalikkusele nähtav; palub komisjonil nõuda nendelt organisatsioonidelt, et:

tagataks ELi panuse ja osaluse hea nähtavus avalikkusele;

kehtestataks nõuded, mis võimaldaks koos nimetatud rahvusvaheliste või valitsusväliste organisatsioonidega või nende vahendusel läbi viidud projektide ja programmide puhul korraldada piisavat hindamist, auditit ja kontrolli.


(1)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 249.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 261.

(3)  ELT C 249, 7.10.2005, lk 1.

(4)  Raporti avaldas ÜRO teabeosakond, DPI/2390 — mai 2005,

http://millenniumindicators.un.org.

(5)  EÜT C 277, 1.10.2001, lk 130.

(6)  ELT C 320 E, 15.12.2005, lk 142.

(7)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0224.

(8)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0445.

(9)  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.

(10)  EÜT L 156, 29.5.1998, lk 108.

(11)  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 355.

(12)  EÜT L 191, 7.7.1998, lk 53.

(13)  ELT L 83, 1.4.2003, lk 1.

(14)  Komisjoni teatis välisabi juhtimise reformi kohta, mille komisjon võttis vastu 16. mail 2000.

(15)  Nõukogu ja komisjoni Euroopa Ühenduse arengupoliitikat käsitlev avaldus, mille võttis vastu üldasjade (arengu) nõukogu 10. novembril 2000.

(16)  Eriaruanne nr 4/2005, lõige 63.

(17)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 155.

(18)  Arengukomisjoni küsimustiku küsimuse 1.4 vastus.

(19)  Kontrollikoda, aruanne 2004. eelarveaasta kohta, lk 261.

(20)  

“Otsest eelarvetoetust makromajanduse ja valdkondade ümberkujundamiseks antakse juhul, kui:

a)

riik kulutab piisavalt läbipaistvalt, vastutustundlikult ja tulemuslikult;

b)

riik on välja töötanud täpsed makromajanduslikud ja valdkondlikud tegevuspõhimõtted ning põhilised rahastajad on need heaks kiitnud;

c)

riigihanked on avalikud ja läbipaistvad.”

(21)  Vt 6., 7., 8. ja 9. Euroopa Arengufondi 2002. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse juurde kuuluva märkustega resolutsiooni (ELT L 330, 4.11.2004, lk 128) lõiked 21–24.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/63


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/820/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 337/75 Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse loomise kohta (4), eriti selle artiklit 12 a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0094/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse direktori tegevusele keskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 29.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 60.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 39, 13.2.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2051/2004 (ELT L 355, 1.12.2004, lk 1.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/64


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/821/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 337/75 Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse loomise kohta (4), eriti selle artiklit 12 a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0094/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

Komisjoni toetused

13 700

14 500

Tulu eelmistest eelarveaastatest

0

0

Muud tulud

42

3

Sihtotstarbeline tulu (PHARE ja kolmandad riigid)

724

792

Finantstulud

0

0

Tulud kokku (a)

14 466

15 295

Eelarveaasta eelarvelised kulud

Personal— eelarve I jaotis

Väljamaksed

8 579

7 554

Ülekantud assigneeringud

466

443

Haldustegevus – eelarve II jaotis

Väljamaksed

768

778

Ülekantud assigneeringud

542

358

Tegevuskulud – eelarve III jaotis (v.a sihtotstarbelised tulud)

Väljamaksed

2 508

2 381

Täitmata kulukohustuste maksed seisuga 31/12/2003

2 702

 

Ülekantud assigneeringud

0

3 138

Sihtotstarbeline tulu (PHARE ja kolm andad riigid)

Väljamaksed

416

546

Ülekantud assigneeringud

309

246

Kulud kokku (b)

16 290

15 444

Eelarveaasta tulem (a – b)

-1 824

- 149

Eelmisest eelarveaastast üle kantud saldo

- 993

- 545

Ülekantud ja annulleeritud assigneeringud

56

399

Liigendatud assigneeringuteks muutmisega seotud III jaotise N-1 ülekannete väljajätmine

3 138

 

Eelmisel eelarveaastal kasutamata summade taaskasutamine

1

10

Tagasimaksed komisjonile

 

- 716

Kursivahed

- 4

8

Eelarveaasta saldo

374

- 993

2.

kiidab Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 29.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 60.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 39, 13.2.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2051/2004 (ELT L 355, 1.12.2004, lk 1.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 337/75 Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse loomise kohta (4), eriti selle artiklit 12 a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0094/2006),

A.

arvestades kontrollikoja teadet, et ta on saanud piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud – välja arvatud mõni lepingute sõlmimisel täheldatud eeskirjade eiramine – on tervikuna vaadelduna seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

C.

arvestades, et 12. aprillil 2005 andis Euroopa Parlament heakskiidu direktori tegevusele keskuse 2003. aasta eelarve täitmisel (6) ning oma heakskiiduotsusele lisatud resolutsioonis (7) nõudis Euroopa Parlament muu hulgas tungivalt, et keskus viiks oma finantskorralduse muutmise lõpule 2005. aasta jooksul,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et kõiki nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarve täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu andmisega on oma põhikirja kohaselt seotud mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku keskuse volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab keskus; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise resolutsioonidele, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma asjakohasel viisil vajalikke meetmeid;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

nõuab tungivalt, et keskus kohandaks tulevased eelarved selliselt, et oleks tagatud liigendatud assigneeringute nõuetekohane esitamine;

8.

võtab rahulolevalt teadmiseks keskuse poolt 2004. aastal saavutatud ülekandmiste olulise vähenemise võrreldes eelnevate aastatega, tänu millele vastab keskuse poolt täidetud eelarve täpsemalt sellele, mille on kinnitanud eelarvepädevad institutsioonid;

9.

rõhutab, et keskus peab tagama aruandluse terviklikkuse ning selle, et kogu tegevust, sealhulgas töötajate söökla ostu- ja müügitehinguid, kontrollitaks nõuetekohaselt;

10.

on mures seoses eeskirjade eiramisega, mida kontrollikoda täheldas lepingute sõlmimise menetluses; võtab teadmiseks keskuse poolt võetud meetmed tagamaks, et sellised eeskirjade eiramised ei kordu; kutsub keskust üles tagama pakkumise tehnilise kirjelduse ja konkurentsieeskirjade range kohaldamine;

11.

võtab teadmiseks kontrollikoja märkused ebajärjekindluse kohta töölevõtmismenetluses; rõhutab vajadust õigluse, avatuse ja läbipaistvuse järele töölevõtmisel; tervitab keskuse kavatsust valmistada 2005. aastal ette töölevõtmismenetlust käsitlev juhend;

12.

võtab teadmiseks keskuse tähelepaneku 2004. aasta raamatupidamise aastaaruandele lisatud märkustes, et “kõiki moderniseerimisprotsessi etappe ei ole lõpule viidud”; ootab koos 2005. aasta aruandlusega täielikumat aruannet, milles kinnitatakse, kas finantskorralduse muudatused on lõpule viidud, ning kui see nii ei ole, selgitatakse, mis on selle põhjused ja mis on veel teha, ning esitatakse lõpuleviimise oletatav ajakava;

13.

tervitab siseauditite kohta esitatud teavet; võtab teadmiseks juhatuse soovituse 2004. aasta aruandeid käsitlevas arvamuses, et keskus tagab sisemiste kontrollistandardite täieliku rakendamise; palub keskusel anda aru selles suhtes tehtud edusammude kohta oma 2005. aasta aruandlust käsitlevas aruandes, samuti edusammude kohta siseauditi erifunktsiooni loomisel ja oma siseaudiitori töölevõtmisel;

14.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri, viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

15.

palub komisjonil suurendada sünergiat asutuste vahel, muutes koostöö tõhusamaks, vältides tegevuse kattumist ja kõrvaldades puudused seoses ühiste valdkondadega, nagu koolitus, ühenduse poliitika üleüldine kohaldamine, uusimate juhtimissüsteemide kasutuselevõtmine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 29.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 60.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 39, 13.2.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2051/2004 (ELT L 355, 1.12.2004, lk 1.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 68.

(7)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 69.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/69


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/822/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta (4), eriti selle artiklit 16;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0093/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi tegevdirektori tegevusele fondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 40.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 82.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1111/2005 (ELT L 184, 15.7.2005, lk 1).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/70


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/823/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta (4), eriti selle artiklit 16;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0093/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

Komisjoni toetused

18 000

17 090

Mitmesugused tulud

85

47

Finantstulud

0

35

Tulud kokku (a)

18 085

17 172

Kulud

Personal – eelarve I jaotis

Väljamaksed

8 606

8 927

Ülekantud assigneeringud

132

109

Haldustegevus – eelarve II jaotis

Väljamaksed

1 267

968

Ülekantud assigneeringud

489

224

Põhitegevus – eelarve III jaotis

Väljamaksed

5 056

3 733

Ülekantud assigneeringud

2 522

2 817

Kulud kokku (b)

18 072

16 778

Eelarveaasta tulem (a-b)

13

394

Eelmisest eelarveaastast üle kantud jääk

-1 296

-1 836

Ülekantud ja tühistatud assigneeringud

35

118

Taaskasutatavad summad eelmisest eelarveaastast, mida ei kasutatud

17

19

Eelmiste aastate erakorraline tulem

2

0

Ülekantud ja tühistatud PHARE assigneeringud

8

0

Laekunud PHARE tulud

0

639

Laekumata PHARE tulud

0

361

PHARE kulud

0

-1 000

Vahetuskursi erinevused

- 4

9

Eelarveaasta saldo

-1 225

-1 296

2.

kiidab Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

president

Josep BORRELL FONTELLES

peasekretär

Julian PRIESTLEY


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 40.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 82.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1111/2005 (ELT L 184, 15.7.2005, lk 1).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta (4), eriti selle artiklit 16;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0093/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et ta sai piisava kinnituse selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning et selle aluseks olevad tehingud tervikuna on seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku fondi volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab fond; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades; nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

võtab teadmiseks kontrollikoja järelduse, et 37 % 2005. aastasse üle kantud assigneeringutest puudutasid 2004. aasta detsembris võetud kulukohustusi ja et neist enamik oli seotud 2005. aastal läbiviidavate uuringute lepingutega; tuletab fondile meelde eelarve aastasuse põhimõtet ning nõuab kindlalt selle põhimõtte järgimist, et võimaldada täita eelarvepädevate institutsioonide poolt kindlaks määratud eelarveid õigesti ja läbipaistvalt;

8.

tervitab fondi poolt astutud samme inventari terviklikkuse ja usaldusväärse haldamise parandamiseks vastuseks kontrollikoja järeldustele;

9.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida töökoormuses viimasel hetkel toimuvaid suuremaid muudatusi;

10.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat tänu tõhusamale koostööle, töö kattumise vältimisele ja puuduste kõrvaldamisele eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 40.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 82.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1111/2005 (ELT L 184, 15.7.2005, lk 1).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/74


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/824/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 5. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa Ülesehitusameti kohta (4), eriti selle artiklit 8;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0095/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Ülesehitusameti direktori tegevusele ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Ülesehitusameti direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 19.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 15.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 306, 7.12.2000, lk 7. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2068/2004 (ELT L 358, 3.12.2004, lk 2).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/75


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/825/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 5. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa Ülesehitusameti kohta (4), eriti selle artiklit 8;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0095/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Ülesehitusameti 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne ( (6)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

EÜ toetus

231 909

274 221

Kulude sissenõudmine (taaskasutatavad tulud – III jaotis)

1 229

1 318

Haldustegevusest saadud tulud (taaskasutatavad tulud – I ja II jaotis)

181

199

Muud tegevustulud

6 113

28 413

Tegevustulud kokku

239 432

304 151

Kulud

Halduskulud

Personalikulud

17 575

17 333

Muud halduskulud

6 290

6 475

Tegevuskulud

Otsene tsentraliseeritud haldamine

268 965

297 168

Haldus- ja tegevuskulud kokku

292 830

320 976

Põhitegevuse ülejääk/(puudujääk)

-53 398

-16 825

Erakorraline kasum

738

0

Erakorraline kahjum

-1 269

-4 118

Aasta majandustulemus

-53 929

-20 943

NB: Kogusummades võib esineda ümardamisest tulenevaid erinevusi.

Allikas: Ameti andmed – tabelis tehakse kokkuvõte ameti poolt aastaaruandes esitatud andmetest.

2.

kiidab Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Ülesehitusameti direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 19.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 15.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 306, 7.12.2000, lk 7. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2068/2004 (ELT L 358, 3.12.2004, lk 2).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  2003. aasta arve on varasemalt esitatud arvude suhtes kohandatud, et kajastada muutust raamatupidamistavades.

NB: Kogusummades võib esineda ümardamisest tulenevaid erinevusi.

Allikas: Ameti andmed – tabelis tehakse kokkuvõte ameti poolt aastaaruandes esitatud andmetest.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ülesehitusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 5. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa Ülesehitusameti kohta (4), eriti selle artiklit 8;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0095/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda teatas, et ta sai piisavat kinnitust selle kohta, et (välja arvatud suutmatus olla kindel pikaajaliste saadaolevate summade täies ulatuses kirjendamises) 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne oli usaldusväärne ning (välja arvatud sobimatutest valikukriteeriumitest tingitud kõrvalekalded lepingute sõlmimisel) aluseks olevad tehingud olid tervikuna vaadelduna seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku ameti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab amet; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib rahulolevalt, et kontrollikoda sai anda ametile 2004. eelarveaasta kohta positiivse kinnitava avalduse; kiidab ametit tehtud edusammude eest; märgib siiski, et kontrollikoda esitas kinnitavas avalduses reservatsioone, mille põhjus on kindlusetus seoses aruannete täielikkusega ja probleemid lepingute sõlmimise menetluses; nõuab kindlalt, et amet jätkaks jõupingutusi finantsjuhtimise ja kontrolli parandamiseks, eriti kontrollikoja poolt esile tõstetud nõrkades valdkondades;

8.

nõuab tungivalt, et amet küsiks nõu oma sularahahalduse poliitika parandamiseks, et kasutada võimalikult hästi ära sageli ulatuslikke summasid, mida hoitakse jooksevkontodel;

9.

võtab murelikult teadmiseks reservatsiooni, mida kontrollikoda väljendas aruannete kohta põhjusel, et tal ei ole võimalik saada kindlust, et ekvivalentfondide, krediidiliini programmide ja spetsiaalsete rahastutega seotud tehingud on täies ulatuses kirjendatud, kuna puuduvad tõhusad sisekontrollimenetlused seoses pikaajaliste saadaolevate summadega; nõuab kindlalt, et kontrollikojal peab olema võimalik kõiki tehinguid kontrollida;

10.

tervitab ÜRO peasekretäri eriesindaja asetäitja poolt Euroopa Parlamendi delegatsioonile tehtud avaldust, mille kohaselt on tõestatud koopiad kõigist ameti rahastatud projekte ja programme puudutavatest dokumentidest kontrollikoja taotluse korral kontrollimiseks kättesaadavad; palub kontrollikojal nimetatud kontrollimise täpne kord läbi rääkida ja kokku leppida ÜRO ajutise missiooniga Kosovos (UNMIK);

11.

nõuab tungivalt, et kontrollikoda, komisjon ja ÜRO vastutavad isikud Kosovos vaataksid võimalikult kiiresti läbi komisjoni ja ÜRO vahel 29. aprillil 2003 sõlmitud finants- ja haldusalase raamlepingu kohaldamise ja parandaksid selle lepingu kohaldamist ning teavitaksid Euroopa Parlamenti tehtud edusammudest, et suurendada teiste organitega (UNMIK, IOM jne) ühiselt läbiviidavate programmide eelarvete haldamise usaldusväärsust ja tõhustada järelevalvet;

12.

nõuab tungivalt, et komisjon ja Euroopa Ülesehitusamet tihedas koostöös UNMIKi ja finantsjuurdluse üksusega (FIU) kehtestaksid selged ja läbipaistvad riigihanke eeskirjad, asutaksid selles valdkonnas sisemised ja kõrgemad kontrolliasutused ning teavitaksid Euroopa Parlamenti tehtud edusammudest, et lahendada tõsiseid probleeme, mis on praegu tekkinud seoses riigihankelepingute sõlmimise ja kontsessioonide andmisega kahtlastel tingimustel eriti tundlike, nt mobiilsideoperaatoreid puudutavate projektide puhul, ning et vältida võimalikke korruptsioonisüüdistusi;

13.

kutsub komisjoni ja kontrollikoda üles lisama Euroopa Ülesehitusameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise iga-aastasesse aruandesse peatüki Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) ja FIU tegevuse kohta seoses Kosovos läbi viidud ühenduse rahastatud programmide ja projektidega, et suurendada läbipaistvust ja parandada eelarvekontrolli;

14.

võtab teadmiseks komisjoni kavatsuse lõpetada ameti volitused (2008. aasta lõpus) ning anda ameti tegevus üle komisjoni enda delegatsioonidele ja kohalikele kontoritele; on seisukohal, et vaatamata kontrollikoja ohtrale kriitikale ja komisjoni toetuse puudumisele, on amet oma volituste kohaselt tegutsedes kogu tegevusaja jooksul saavutanud positiivseid tulemusi; usub, et komisjon võiks ameti töötajate oskusteabest veelgi kasu saada; palub pädeval parlamendikomisjonil uurida, kas ameti järkjärgulisel sulgemisel poleks negatiivset mõju vajalikule majanduslikule ja poliitilisele arengule ning kas komisjoni enda delegatsioonid ja kohalikud kontorid suudavad täita samu ülesandeid, nagu on määratletud ameti volitustes;

15.

võtab teadmiseks ameti lühiajalistest volitustest tingitud probleemid sobivate töötajate tööle võtmisel; on arvamusel, et ameti järkjärgulise sulgemise asemel vastavalt eelnevalt kindlaksmääratud ajakavale peaks volituste kestus sõltuma poliitilistest ja majanduslikest kriteeriumitest ning arengutest; on lisaks arvamusel, et volitusi tuleks poliitilistel põhjustel pikendada ja laiendada, ning märgib, et see aitaks parandada ka ameti suutlikkust võtta tööle ja hoida sobiva kvalifikatsiooniga ja kogenud töötajaid; on arvamusel, et ülesehitusameti kogemusi võiks kasutada ülesehitusabi osutamiseks kõikjal kus vaja, näiteks Iraagis, Afganistanis, Pakistanis, Indias ja tsunami tagajärjel kannatanud riikides, teise etapina pärast seda, kui humanitaarabiamet on tegelenud esmaste humanitaarvajadustega;

16.

on pettunud, et kontrollikoda avastas taas sobimatutest valikukriteeriumitest tingitud kõrvalekaldeid lepingute sõlmimisel; nõuab tungivalt, et amet kehtestaks realistlikumad ja sobivamad valikukriteeriumid ning kohaldaks neid rangelt, et tagada pakkujate läbipaistev ja õiglane kohtlemine; võtab teadmiseks ameti kinnituse, et paranemist on näha 2005. aasta auditi läbiviimisel;

17.

nõuab kindlalt, et amet võtaks kasutusele standarditud süsteemi maksetaotlustega esimesel võimalusel tegelemiseks, nagu kontrollikoda soovitas;

18.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida töökoormuses viimasel hetkel toimuvaid suuremaid muudatusi;

19.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat tänu tõhusamale koostööle, töö kattumise vältimisele ja puuduste kõrvaldamisele eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 19.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 15.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 306, 7.12.2000, lk 7. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2068/2004 (ELT L 358, 3.12.2004, lk 2).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/80


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/826/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 2. juuni 1997. aasta määrust (EÜ) nr 1035/97, millega luuakse Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus, (4) eriti selle artiklit 12a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0096/2006),

1.

annab heakskiidu Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse direktori tegevusele keskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269,28.10.2005, lk 48.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 97.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  ELT L 151, 10.6.1997, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1652/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 33).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/81


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/827/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 2. juuni 1997. aasta määrust (EÜ) nr 1035/97, millega luuakse Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus, (4) eriti selle artiklit 12a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0096/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2003. ja 2004. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

Ühenduse toetused

5 675

7 318

Muud tulud

421

374

Mitmesugused tulud

35

 

Finantstulud

21

1

PHARE tulud

82

676

Tulud kokku (a)

6 234

8 369

Kulud

Personal – eelarve I jaotis

Väljamaksed

2 645

2 618

Ülekantud assigneeringud

85

64

Haldustegevus – eelarve II jaotis

Väljamaksed

447

412

Ülekantud assigneeringud

37

51

Põhitegevus — eelarve III jaotis

Väljamaksed

2 352

1 678

Ülekantud assigneeringud

745

1 162

Sihtotstarbelised tulud (PHARE ja muud)

 

 

Väljamaksed

7

377

Ülekantud assigneeringud

0

694

Kulud kokku (b)

6 318

7 055

Eelarveaasta tulem (a-b)

- 84

1 334

Eelmisest eelarveaastast üle kantud jääk

98

-1 579

Üle kantud, kuid tühistatud assigneeringud

241

301

Taaskasutatavad assigneeringud, mis on üle kantud eelmisest eelarveaastast, kuid mida pole kasutatud

0

38

Laekumata summad, mis on kustutatud

- 23

0

Vahetuskursi erinevused

- 1

5

Komisjonile tagasi makstud summad

 

0

Eelarveaasta saldo

231

98

NB! Kogusummad võivad sisaldada ümardamisest tulenevaid erinevusi.

2.

kiidab Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269,28.10.2005, lk 48.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 97.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  ELT L 151, 10.6.1997, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1652/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 33).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 2. juuni 1997. aasta määrust (EÜ) nr 1035/97, millega luuakse Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus, (4) eriti selle artiklit 12a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0096/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et ta sai piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning – kui välja arvata lepingute sõlmimisel täheldatud eeskirjade eiramised – on aruande aluseks olevad tehingud tervikuna seaduslikud ja korrektsed;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisava kinnituse kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab kontrollikoja aruande tabelit 1, mida kasutati esmakordselt 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku keskuse volitused ja kohustused, juhtimine, vahendid, tegevus ja osutatud teenused, väga asjakohaseks; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitas Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib rahuloluga, et kontrollikoda on leidnud piisavat kinnitust 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise usaldusväärsuse ning alustehingute üldise seaduslikkuse ja korrakohasuse kohta;

8.

avaldab muret suure hulga tühistatud ülekandmiste pärast eriti 1. jaotises (personaliga seotud kulud);

9.

märgib rahuloluga, et ülekandmiste tase vähenes märgatavalt; tervitab keskuse kinnitust, et keskus on võtnud meetmed ülekandmiste taseme edasiseks vähendamiseks; julgustab keskust parandama ülekandmiste teostamise viisi, et vältida assigneeringute suuremahulist tühistamist;

10.

märgib rahuloluga keskuse kinnitust, et sisekontrolli nõuete riskianalüüs on läbi viidud ning eelkontrolli kontrollnimekirjad on üle vaadatud;

11.

on mures eeskirjade eiramise pärast, mida kontrollikoda täheldas lepingute pakkumis- ja sõlmimise menetlustes; nõuab tungivalt, et keskus parandaks esimesel võimalusel oma menetlusi, et vältida sarnaseid eeskirjade eiramisi tulevikus;

12.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

13.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269,28.10.2005, lk 48.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 97.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  ELT L 151, 10.6.1997, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1652/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 33).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/85


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/828/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5975/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 8. veebruari 1993. aasta määrust (EÜ) nr 302/93 Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 11a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0097/2006),

1.

annab heakskiidu Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse direktori tegevusele keskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 44.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 89.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 36, 12.2.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1651/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 30).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3.)


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/86


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/829/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5975/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 8. veebruari 1993. aasta määrust (EÜ) nr 302/93 Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 11a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0097/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2003. ja 2004. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

Komisjoni toetused

11 730

9 300

Norra valitsuse toetused

514

421

Sihtotstarbelised tulud

211

335

Mitmesugused tulud

33

67

Tulud kokku (a)

12 488

10 122

Eelarveaasta eelarvelised kulud

Persona – eelarve I jaotis

Väljamaksed

5 832

5 189

Ülekantud assigneeringud

122

80

Haldustegevus – eelarve II jaotis

Väljamaksed

1 088

555

Ülekantud assigneeringud

355

267

Tegevuskulud – eelarve III jaotis (v.a sihtotstarbelised tulud)

Eelarveaasta maksete assigneeringute järgsed väljamaksed

2 342

2 057

Ülekantud assigneeringud

1 260

1 469

Sihtotstarbelised tulud (PHARE ja kolmandad riigid)

201

500

Kulud kokku (b)

11 200

10 117

Eelarveaasta tulem (a-b)

1 288

5

Eelmisest eelarveaastast üle kantud saldo

295

1 626

Ülekantud ja annulleeritud assigneeringud

245

221

Eelmisest eelarveaastast üle kantud kasutamata summad

15

21

Tagasimaksed komisjonile

- 3

-1 584

Tagasimaksed Norrale

81

 

Kursivahed

- 1

6

Eelarveaasta saldo

1 920

295

2.

kiidab Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 44.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 89.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 36, 12.2.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1651/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 30).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3.)


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5975/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 8. veebruari 1993. aasta määrust (EÜ) nr 302/93 Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 11a;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0097/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et ta sai piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning et selle aluseks olevad tehingud on tervikuna seaduslikud ja korrektsed;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artiklile 185 annab Euroopa Parlament heakskiidu selliste ühenduse asutatud asutuste eelarve täitmisele, kes on juriidilised isikud ja kes tegelikult saavad eelarvest toetusi; juhib samas tähelepanu sellele, et kõiki neid asutusi ei rahastata täielikult ega isegi mitte osaliselt eelarvest makstavate toetustega; rõhutab, et heakskiiduotsus hõlmab seetõttu nii nende asutuste rahastamist eelarvest kui ka eelarveväliselt; peab vastuvõetamatuks, et mõned liidu asutatud asutused on aruandekohustuslikud eelarvevälistest allikatest saadud tulude kasutamise osas, samas teised, kes eelarvest toetust ei saa, ei ole aruandekohustuslikud; kinnitab põhimõtte, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi siis kui mõni muu eelarve täitmise eest vastutav asutus oma põhitekstide kohaselt sekkub, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mida kasutati esmakordselt 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku keskuse volitused ja kohustused, juhtimine, vahendid, tegevus ja osutatud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma konkreetseid aastaaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib rahuloluga, et kontrollikoda on leidnud piisavat kinnitust 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise usaldusväärsuse ning alustehingute üldise seaduslikkuse ja korrakohasuse kohta;

8.

avaldab kahetsust assigneeringute ülekannete väga kõrge taseme üle; nõuab tungivalt, et keskus järgiks täpsemalt algselt eelarvepädevate institutsioonide poolt kindlaks määratud eelarvet;

9.

märgib, et kontrollikoda leidis mitmeid kõrvalekaldeid lepingute haldamises; tervitab keskuse astutud samme lepingute haldamise parandamiseks;

10.

nõustub kontrollikojaga, et pangakonto jäägi vastavust raamatupidamisandmetega tuleks kontrollida, mis võimaldab väljamakstavate summadega seonduvate vigade avastamist, ning et korraldused pangale tuleks kinnitada teise isiku poolt; tervitab keskuse võetud meetmeid kontrollikoja soovituste rakendamiseks; väljendab rahulolu keskuse kinnitusega, et keskus hakkab kasutama vastastikust allkirjastamissüsteemi;

11.

julgustab keskust vältima tulevikus elektrooniliste arvutustabelite kasutamist, et tagada salvestatud andmete terviklikkus, nii nagu kontrollikoda soovitas; tervitab uue ja tõhusama inventeerimissüsteemi kasutuselevõtmist keskuses;

12.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

13.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 44.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 89.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 36, 12.2.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1651/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 30).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3.)


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/90


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/830/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1210/90 Euroopa Keskkonnaagentuuri ja Euroopa keskkonnateabe- ja -vaatlusvõrgu asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 13;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0098/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektori tegevusele ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 13.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 37.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 120, 11.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1641/2003 (ELT L 245, 29.9.2005, lk 1.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/91


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/831/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1210/90 Euroopa Keskkonnaagentuuri ja Euroopa keskkonnateabe- ja -vaatlusvõrgu asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 13;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0098/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes) NB! Kogusummad võivad ümardamise tõttu erineda.

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

EÜ toetus

28 658

28 723

Subventsioon

1 998

1 080

Pangaintressid

128

89

Tulud kokku (a)

30 784

29 891

Kulud

Jaotise 1 kulud kokku

Väljamaksed

12 447

11 123

Toetuste väljamaksed

2

 

Ülekantud assigneeringud

435

315

Toetuste ülekantud assigneeringud

66

 

Jaotise 2 kulud kokku

Väljamaksed (6)

3 451

2 447

Ülekantud assigneeringud

394

395

Jaotise 3 kulud kokku

Väljamaksed

9 534

5 997

Toetuste väljamaksed

14

 

Ülekantud assigneeringud

4 845

7 008

Toetuste ülekantud assigneeringud

2 419

 

Kulud kokku (b)

33 606

27 284

Eelarveaasta netotulemus (a-b)

-2 822

2 607

Ülekantud ja annulleeritud assigneeringud

508

295

Ülekantud ja annulleeritud tagasimaksed

0

36

Eelmisest aastast üle kantud saldo

-4 190

-7 427

Annulleeritud toetused

98

322

Kursivahed

3

- 4

Korrigeerimised eelmiste aastate osas

43

- 18

Edasikantud saldo

-6 360

-4 190

NB! Kogusummad võivad ümardamise tõttu erineda

2.

kiidab Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 13.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 37.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 120, 11.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1641/2003 (ELT L 245, 29.9.2005, lk 1.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  Sisaldab Taani valitsusele kinnisvaramaksuna tasutud 905 823 eurot. Agentuur on seisukohal, et see summa tuleks tagastada. Küsimuse suhtes toimuvad Taani valitsusega läbirääkimised.

NB! Kogusummad võivad ümardamise tõttu erineda


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Keskkonnaagentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1210/90 Euroopa Keskkonnaagentuuri ja Euroopa keskkonnateabe- ja -vaatlusvõrgu asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 13;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0098/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et ta sai piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne oli usaldusväärne ning aluseks olevad tehingud olid tervikuna vaadelduna seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisava kinnituse kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artiklile 185 annab Euroopa Parlament heakskiidu selliste ühenduse asutatud asutuste eelarve täitmisele, kes on juriidilised isikud ja kes tegelikult saavad eelarvest toetusi; juhib samas tähelepanu sellele, et kõiki neid asutusi ei rahastata täielikult ega isegi mitte osaliselt eelarvest makstavate toetustega; rõhutab, et heakskiiduotsus hõlmab seetõttu nii nende asutuste rahastamist eelarvest kui ka eelarveväliselt; peab vastuvõetamatuks, et mõned liidu asutatud asutused on aruandekohustuslikud eelarvevälistest allikatest saadud tulude kasutamise osas, samas teised, kes eelarvest toetust ei saa, ei ole aruandekohustuslikud; kinnitab põhimõtte, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi siis kui mõni muu eelarve täitmise eest vastutav asutus oma põhitekstide kohaselt sekkub, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku ameti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab agentuur; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma 2003. aasta eelarve täitmise heakskiidu resolutsioonidele, et võetakse arvesse järgnevat: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutuse määramise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma sellega seoses meetmeid, kasutades vahendeid, mida ta peab vajalikuks;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas paljuski ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke või oletatavaid probleeme ning esitama soovitusi vajalike muudatuste tegemiseks eeskirjadesse;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; nõuab sarnast lähenemist ühenduse asutuste tegevusaruannetele, mis sisu poolest on väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib kontrollikoja uurimistulemusi, mille kohaselt eraldati 2004. aasta assigneeringute ülejääk 2005. aasta tegevuste jaoks ja et personalikuludega seotud assigneeringud kanti üle; nõuab, et agentuur järgiks eelarve aastasuse põhimõtet vastavalt finantsmääruse määratlusele ja eeskirja, mis keelab personalikuludega seotud assigneeringute ülekandmise, et võimaldada eelarvepädevate institutsioonide koostatud eelarvete täpset ja läbipaistvat täitmist;

8.

märgib kontrollikoja inventariauditis välja toodud puudusi kontrollis ja tegemata jätmisi; nõuab tungivalt agentuurilt nende puudujääkide viivitamatut kõrvaldamist;

9.

tervitab agentuuri kinnitust, et kontrollikoja leitud lepingute muutmisega seotud probleemid lahendatakse;

10.

toetab agentuuri jõupingutusi Kopenhaageni linnale makstavate maksude osas tehtud õigustamatute maksete hüvitamiseks;

11.

väljendab rahulolu 2004. aasta eelarve tõhusa täitmise üle;

12.

peab Euroopa Keskkonnaagentuuri olulise keskkonnaalase teabe allikaks kõikidele ELi institutsioonidele ja poliitiliste otsuste tegemisel; märgib rahuloluga, et agentuur on suutnud muuta teatud keerulised andmed kasutajasõbralikuks teabeks ning edastada oma järeldused avalikkusele; õnnitleb agentuuri seoses tema informatiivse veebilehega;

13.

julgustab agentuuri jätkama püüdlusi oma teabeedastusviiside jätkuval arendamisel, et kaasata rohkem meediat oma tulemuste kajastamiseks ning seeläbi juhtida avalikke arutelusid olulistes keskkonnaalastes küsimustes nagu kliimamuutused;

14.

rõhutab, et keskkonnaprogrammide mõju vähendab sageli muude ühenduse poliitikate keskkonnamõjude hindamise puudumine; kutsub Euroopa Keskkonnaagentuuri üles arendama jätkuvalt oma tegevust keskkonnamõju hindamise valdkonnas;

15.

rõhutab Euroopa Keskkonnaagentuuri rolli ELi keskkonnaalaste õigusaktide rakendamise hindamisel;

16.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

17.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene rakendamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 13.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 37.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 120, 11.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1641/2003 (ELT L 245, 29.9.2005, lk 1.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/96


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/832/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 18. juuli 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2062/94 Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri loomise kohta (4), eriti selle artiklit 14;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A6-0099/2006);

1.

annab heakskiidu Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktori tegevusele ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 1.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 23.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 216, 20.8.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1112/2005 (ELT L 184, 15.7.2005, lk 5).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/97


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/833/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 18. juuli 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2062/94 Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri loomise kohta (4), eriti selle artiklit 14;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A6-0099/2006);

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

Ühenduse toetused

9 542

11 641

Muud toetused

66

66

Muud tulud

111

157

PHARE tulud

121

824

Tulud kokku (a)

9 840

12 688

Kulud

Personal – eelarve I jaotis

Väljamaksed

3 379

3 245

Ülekantud assigneeringud

60

87

Haldustegevus – eelarve II jaotis

Väljamaksed

966

1 146

Ülekantud assigneeringud

248

186

Põhitegevus – eelarve III jaotis

Väljamaksed (6)

2 426

2 559

Ülekantud assigneeringud

2 549

5 859

PHARE kulud

Väljamaksed

0

548

Ülekantud assigneeringud

0

502

Kulud kokku (b)

9 628

14 131

Eelarveaasta tulem (c=a-b) (7)

212

-1 443

Eelmisest eelarveaastast üle kantud jääk

-1 987

-1 108

Üle kantud ja tühistatud assigneeringud

887

766

Taaskasutatavad summad eelmisest eelarveaastast, mida ei kasutatud

0

1

RO (PHAREII)

144

0

2002. aastal tühistatud kulukohustuste väljamaksed

0

- 191

Kursivahed

0

4

Komisjonile tagasimakstav PHARE summa

- 39

0

Korrigeerimiskirjed

3

- 16

Eelarveaasta tulem enne majanduslikku korrigeerimist (d)

- 779

-1 987

Sissenõutavad eelarvetulud

0

850

Muud sissenõutavad tulud

0

3

Põhivara soetamine

58

207

Amortisatsioon

- 175

- 186

Varu

- 6

0

Põhivara mahakandmine

- 91

0

Amortisatsioon

88

0

Mitmesugused kulud

- 34

- 1

Majanduslik korrigeerimine (e)

- 161

873

Eelarveaasta saldo (d+e)

- 940

-1 113

NB! Kogusummad võivad erineda ümardamise tõttu.

2.

kiidab Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 1.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 23.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 216, 20.8.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1112/2005 (ELT L 184, 15.7.2005, lk 5).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  Summa sisaldab 2004. aastal taaskasutatavatest assigneeringutest teostatud väljamakseid (18 573 eurot).

(7)  Arvutatud vastavalt 22. mai 2000. aasta nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1150/2000 artikli 15 põhimõtetele (EÜT L 130, 31.5.2000, lk 8).

NB! Kogusummad võivad erineda ümardamise tõttu.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 18. juuli 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2062/94 Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri loomise kohta (4), eriti selle artiklit 14;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A6-0099/2006);

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et ta sai piisava kinnituse selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning et selle aluseks olevad tehingud tervikuna on seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta;

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku ameti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab amet; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

tervitab ülekandmiste vähendamise saavutamist; julgustab agentuuri jätkama edasisi jõupingutusi ülekandmiste vähendamiseks;

8.

nõuab tungivalt, et agentuur kehtestaks oma uue finantsmääruse üksikasjalikud rakenduseeskirjad ja riskianalüüsil põhinevad sisekontrollimenetlused;

9.

nõuab kindlalt, et agentuur tunnustaks raamlepingute kestust puudutavaid eeskirju;

10.

ootab, et agentuur kannab tulevikus aasta lõpu negatiivse saldo järgneva eelarveaasta paranduseelarvetesse;

11.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

12.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 1.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 23.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 216, 20.8.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1112/2005 (ELT L 184, 15.7.2005, lk 5).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/102


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/834/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2965/94 Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 14;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0100/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse direktori tegevusele keskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 25.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 53.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 314, 7.12.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1645/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 13).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/103


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/835/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2965/94 Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 14;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0100/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2003. ja 2004. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tegevustulud

Eelarveaastal esitatud arved

23 423

22 075

Mitmesugused tulud

150

223

Kokku (a)

23 573

22 298

Tegevuskulud

Personal

11 929

10 347

Hooned, seadmed ja mitmesugused tegevuskulud

2 734

2 095

Tegevuskulud

5 919

3 618

Eraldised

1 410

2 195

Kokku (b)

21 992

18 255

Tegevustulemus (c=a-b)

1 581

4 043

Finantstulu

Pangaintressid

387

387

Vahetuskursi muutustest tulenev kasum

1

1

Kokku (d)

388

388

Finantskulud

Pangatasud

7

10

Kokku (e)

7

10

Finantstulemus (f=d-e)

381

378

Tegevustulemus (g=c+f)

1 962

4 421

Erakorraline tulu (h)

2 230

19

Erakorralised kulud (i)

0

9

Erakorraline tulemus (j=h-i)

2 230

10

Eelarveaasta tulemus (g+j)

4 192

4 431

2.

kiidab heaks Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 25.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 53.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 314, 7.12.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1645/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 13).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2965/94 Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse asutamise kohta (4), eriti selle artiklit 14;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0100/2006),

A.

arvestades kontrollikoja teadet, et ta on saanud piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud – välja arvatud mõni lepingute sõlmimisel täheldatud eeskirjade eiramine – on tervikuna vaadelduna seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta;

C.

arvestades, et Euroopa Parlament andis 12. aprillil 2005 heakskiidu direktori tegevusele keskuse 2003. aasta eelarve täitmisel (6) ning et Euroopa Parlament nõudis oma heakskiiduotsusele lisatud resolutsioonis (7) muu hulgas tungivalt, et keskus teeks edasisi jõupingutusi pensioni sissemakseid puudutavate probleemide lahendamiseks,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab kontrollikoja aruande tabelit 1, mida kasutati esmakordselt 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku keskuse volitused ja kohustused, juhtimine, vahendid, tegevus ja osutatud teenused, väga asjakohaseks; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab keskus; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib keskuse poolt 2004. aastal tühistatud assigneeringute kõrget taset; nõuab kindlalt, et keskus parandaks oma kalkulatsioone, et täidetud eelarve meenutaks enam eelarvepädevate institutsioonide poolt vastu võetud eelarvet;

8.

märgib pettumusega, et konflikt seoses tööandja pensioni sissemaksetega ei ole ikka veel lahendatud; nõuab tungivalt, et keskus tõhustaks jõupingutusi selle vaidluse lahendamiseks;

9.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida töökoormuses viimasel hetkel toimuvaid suuremaid muudatusi;

10.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 25.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 53.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 314, 7.12.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1645/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 13).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 100.

(7)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 101.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/107


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/836/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr 726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inimtervishoius ja veterinaarias kasutatavate ravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa Ravimihindamisamet, (4) eriti selle artiklit 68;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0101/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Ravimiameti tegevdirektori tegevusele ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Ravimiameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 17.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 8.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  ELT L 136, 30.4.2004, lk 1.

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3.)


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/108


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/837/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr 726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inimtervishoius ja veterinaarias kasutatavate ravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa Ravimihindamisamet, (4) eriti selle artiklit 68;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0101/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Ravimiameti 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

Turundusasutustega seonduvad lõivud

68 412

58 657

Komisjoni toetus koos Euroopa Majanduspiirkonnast saadavate toetustega

20 529

19 786

Ühenduse toetus harva kasutatavatele ravimitele

4 026

2 814

Maksed ühenduse programmidele

0

1 208

Haldustulud

1 973

1 703

Mitmesugused tulud

1 473

1 788

Kokku (a)

96 413

85 956

Kulud (6)

Personalikulud

34 333

29 663

Halduskulud

11 224

10 835

Tegevuskulud

38 573

32 838

Amortisatsioon

3 650

2 364

Muud tegurid

280

0

Kokku (b)

88 060

75 700

Tulem (c=a-b)

8 353

10 256

Tulem (e)

1 160

676

Eelarveaasta saldo (f=c+e)

9 513

10 932

2.

kiidab Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Ravimiameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 17.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 8.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  ELT L 136, 30.4.2004, lk 1.

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3.)

(6)  Eelarveaasta kuludesse arvestatavaid ülekantud assigneeringuid on hinnatud üldisel alusel ja mitte üksiktehingute põhjal.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ravimiameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr 726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inimtervishoius ja veterinaarias kasutatavate ravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa Ravimihindamisamet, (4) eriti selle artiklit 68;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0101/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda teatas, et ta sai piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne oli usaldusväärne ning aluseks olevad tehingud olid tervikuna vaadelduna seaduslikud ja korrektsed;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisava kinnituse kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et kõiki nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku ameti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab amet; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutuse määramise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma sellega seoses meetmeid, kasutades vahendeid, mida ta peab vajalikuks;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas paljuski ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib kontrollikoja uurimistulemusi, mille kohaselt pankadega sõlmitud lepingud on olnud jõus üle viie aasta, mis on vastuolus ameti finantsmääruse rakenduseeskirjadega, mille kohaselt tuleb vähemalt iga viie aasta järel läbi viia uus pakkumismenetlus; märgib ameti vastust, milles selgitatakse viivitust pakkumiskutse esitamisel ja tuuakse välja pangaga otsestel läbirääkimistel saadud kasu, ning võtab seda arvesse finantsmääruse läbivaatamise arutelul;

8.

märgib, et nii tegevus- kui halduseelarve täitmine oli 2004. aastal madalam kui 2003. aastal; on äärmiselt rahul harva kasutatavate ravimite eelarverea täieliku täitmisega;

9.

rõhutab, et 2004. aastal vastu võetud uutel ravimialastel õigusaktidel oli märkimisväärne mõju ameti tööle ja juhtorganitele; õnnitleb ametit uue regulatsioonikeskkonnaga eduka kohanemise puhul;

10.

märgib, et euroopaülese ravimijärelevalve teavitussüsteemi (EudraVigilance andmebaasi) rakendamine oli liikmesriikides oodatust aeglasem; on siiski rahul tegevdirektori äsjase teatega, et 2005. aastal paranes olukord märgatavalt;

11.

kutsub ametit parandama kontakte tarbijakaitse organisatsioonidega, et suurendada teadlikkust seoses ravimites leiduvate mürgiste ja potentsiaalselt kahjulike ainetega; rõhutab ameti kohust tegutseda avalikes huvides;

12.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

13.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene rakendamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 17.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 8.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  ELT L 136, 30.4.2004, lk 1.

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3.)


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/112


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Eurojusti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/838/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Eurojusti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Eurojusti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos Eurojusti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276, ning ELi lepingut, eriti selle artiklit 41;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsust 2002/187/JSK, millega moodustatakse Eurojust, et tugevdada võitlust raskete kuritegude vastu, (4) eriti selle artiklit 36;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0092/2006),

1.

annab heakskiidu Eurojusti haldusdirektori tegevusele Eurojusti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Eurojusti haldusdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 33.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 68.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 63, 6.3.2002, lk 1. Otsust on muudetud otsusega 2003/659/JSK (ELT L 245, 29.9.2003, lk 44.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/113


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Eurojusti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/839/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Eurojusti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Eurojusti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos Eurojusti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276, ning ELi lepingut, eriti selle artiklit 41;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsust 2002/187/JSK, millega moodustatakse Eurojust, et tugevdada võitlust raskete kuritegude vastu, (4) eriti selle artiklit 36;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0092/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Eurojusti 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003 (6)

Jooksvad tulud

Ühenduse toetused

8 726

6 441

Muud tulud

397

12

Kokku (a)

9 123

6 453

Tegevuskulud

Kaupade ja teenuste ostud

4 476

3 228

Personalikulud

4 142

2 112

Amortisatsioon

332

211

Kokku (b)

8 950

5 551

Eelarveaasta tulem (a-b)

173

902

2.

kiidab Eurojusti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Eurojusti haldusdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 33.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 68.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 63, 6.3.2002, lk 1. Otsust on muudetud otsusega 2003/659/JSK (ELT L 245, 29.9.2003, lk 44.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  2003. aasta raamatupidamisaruandeid alustatakse uuesti, et arvestada eelarvelisest tulust komisjonile 2003. ja 2002. aasta eest tagasimakstavaid vahendeid.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Eurojusti 2004. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Eurojusti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Eurojusti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos Eurojusti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276, ning ELi lepingut, eriti selle artiklit 41;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsust 2002/187/JSK, millega moodustatakse Eurojust, et tugevdada võitlust raskete kuritegude vastu, (4) eriti selle artiklit 36;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamust (A6-0092/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et ta sai piisava kinnituse selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning et selle aluseks olevad tehingud tervikuna on seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mida kasutati esmakordselt 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku Eurojusti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab Eurojust; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib rahuloluga, et kontrollikoda on leidnud piisavat kinnitust 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise usaldusväärsuse ning alustehingute üldise seaduslikkuse ja korrakohasuse kohta;

8.

soovib olla täielikult kursis asukohamaa Hollandi ametivõimude kavatsustega Eurojusti võimalike uute ruumide kohta; soovib eriti olla informeeritud Eurojusti ja Europoli võimalustest asuda samadesse ruumidesse, ümberasumise tingimustest ja rahalisest toetusest, mida asukohamaa selleks Eurojustile annab;

9.

märgib, et Eurojust täitis eelarvepädevate institutsioonide koostatud eelarvest erinevat eelarvet; nõuab, et Eurojust järgiks õigeid menetlusi ja ootaks edaspidi enne taoliste muudatuste rakendamist eelarvepädevate institutsioonide heakskiitu;

10.

rõhutab, et tuleks kinni pidada eelarvevahendite käsutaja ja peaarvepidaja ülesannete eraldatuse põhimõttest ja et ei tohi korduda 2004. aastal aset leidnud olukord, kus üks ametnik täitis mõlemat ülesannet;

11.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

12.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 33.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 68.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 63, 6.3.2002, lk 1. Otsust on muudetud otsusega 2003/659/JSK (ELT L 245, 29.9.2003, lk 44.)

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/117


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/840/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1360/90 Euroopa Koolitusfondi loomise kohta (4), eriti selle artiklit 11;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0102/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Koolitusfondi direktori tegevusele fondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Koolitusfondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 36.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 75.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 131, 23.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1648/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 22).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/118


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/841/EÜ)

EUROOPA PARLAMENt,

võttes arvesse Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1360/90 Euroopa Koolitusfondi loomise kohta (4), eriti selle artiklit 11;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0102/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Koolitusfondi 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (6)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tulud

Komisjoni toetused

17 600

18 100

Muud toetajad

800

523

Muud tulud

80

17

Finantstulud

Tulud kokku (a)

18 480

18 640

Kulud

Personal – eelarve I jaotis

Väljamaksed

11 122

10 771

Ülekantud assigneeringud

123

329

Halduskulud – eelarve II jaotis

Väljamaksed

1 213

1 076

Ülekantud assigneeringud

247

310

Tegevuskulud – eelarve III jaotis

Väljamaksed

3 449

3 396

Ülekantud assigneeringud

1 168

1 087

Eriotstarbelised tulud

Väljamaksed

260

237

Ülekantud assigneeringud

540

286

Kulud kokku (b)

18 122

17 492

Eelarveaasta tulem (a-b)

358

1 148

Eelmisest eelarveaastast üle kantud saldo

-1 318

-2 155

Ülekantud ja annulleeritud assigneeringud

204

375

Tagasimaksed komisjonile

0

- 703

Kursivahed

- 4

17

Eelarveaasta saldo

- 759

-1 318

2.

kiidab Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Koolitusfondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 36.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 75.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 131, 23.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1648/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 22).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  Tulude ja kulude aruandes ja bilansiaruandes võetakse arvesse üksnes fondi spetsiifilisi tegevusi: need ei sisalda komisjoni nimel hallatavaid programme.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Koolitusfondi 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1360/90 Euroopa Koolitusfondi loomise kohta (4), eriti selle artiklit 11;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0102/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et välja arvatud see, et fond ei näidanud Tempuse programmide raames tehtud kulusid, sai ta piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning et selle aluseks olevad tehingud on tervikuna seaduslikud ja korrektsed;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisava kinnituse kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta;

C.

arvestades, et Euroopa Parlament andis 12. aprillil 2005 heakskiidu direktori tegevusele fondi 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (6) ning et Euroopa Parlament märkis oma heakskiiduotsusele lisatud resolutsioonis (7) muu hulgas, et kontrollikoda kritiseeris fondi jälle, kuna fond ei esitanud oma raamatupidamisaruandes korrakohaselt Tempuse programmiga seotud kulusid, ja loodab, et teda teavitatakse fondi 2004. aasta tegevusaruandes täies ulatuses komisjoniga kokku lepitud lahendusest seoses nende kulude korrakohase esitamisega raamatupidamisaruandes,

1.

tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artiklile 185 annab Euroopa Parlament heakskiidu selliste ühenduse asutatud asutuste eelarve täitmisele, kes on juriidilised isikud ja kes tegelikult saavad eelarvest toetusi; juhib samas tähelepanu, et kõiki neid asutusi ei rahastata täielikult ega isegi mitte osaliselt eelarvest makstavate toetustega; rõhutab, et heakskiiduotsus hõlmab seetõttu nii nende asutuste rahastamist eelarvest kui ka eelarveväliselt; peab vastuvõetamatuks, et mõned liidu asutatud asutused on aruandekohustuslikud eelarvevälistest allikatest saadud tulude kasutamise osas, samas teised, kes eelarvest toetusi ei saa, ei ole aruandekohustuslikud; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi kui mõni teine pädev asutus oma põhikirja kohaselt sekkub, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku fondi volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab fond; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks ja üldsusega suhtlemise parandamiseks koos ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmetega soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutuse määramise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma sellega seoses meetmeid, kasutades vahendeid, mida ta peab vajalikuks;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas paljuski ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib pettumusega, et fond ei ole siiani lahendanud Tempuse programmiga seotud kulude raamatupidamisaruandes korrakohase esitamisega seonduvat probleemi; märgib, et antud probleem püsib kontrollikoja korduvale kriitikale vaatamata fondi majandusaasta aruannetes alates 1999. aastast ning et kontrollikoda pani seetõttu nüüd fondi raamatupidamisaruannetele piirava tingimuse; nõuab kindlalt, et fondi raamatupidamisaruandes peetakse kinni ühtsuse ja eelarve õigsuse põhimõtetest;

8.

nõuab kindlalt, et asutus peaks kinni kehtivatest õigusaktidest, mis puudutavad eelarve avaldamist liigendatuna artikliteks ja punktideks ning koos ametikohtade loeteluga; peab finantsmääruse muutmise kaalumisel siiski silmas asutuse märkusi eelarveandmete avaldamise ebaproportsionaalsete kulude kohta ja läbipaistvuse parandamise kinnitusi;

9.

tervitab 2004. aasta tegevusaruandes sisalduvat üksikasjalikku teavet siseauditi väljatöötamise kohta fondis; ootab 2005. aasta tegevusaruandes sisalduvat arenguaruannet ja 2005. aasta siseauditite kokkuvõtvat aruannet, nagu nõutakse raamfinantsmääruse nr 2343/2002 artikli 72 lõikes 5;

10.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

11.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene rakendamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 36.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 75.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 131, 23.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1648/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 22).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 113.

(7)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 114.


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/123


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/842/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta määrust (EÜ) nr 1406/2002 Euroopa Meresõiduohutuse Ameti loomise kohta (4), eriti selle artiklit 19;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0103/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Meresõiduohutuse Ameti tegevdirektori tegevusele ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Meresõiduohutuse Ameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 9.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 30.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 208, 5.8.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 724/2004 (ELT L 129, 29.4.2004, lk. 1).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/124


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/843/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta määrust (EÜ) nr 1406/2002 Euroopa Meresõiduohutuse Ameti loomise kohta (4), eriti selle artiklit 19;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0103/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000) eurot

 

2004

2003 (6)

Tulud

Ühenduse toetused

12 800

2 630

Muud tulud

5

2

Tulud kokku (a)

12 805

2 632

Kulud

Personal – eelarve I jaotis

Väljamaksed

3 594

647

Ülekantud assigneeringud

143

66

Haldustegevus – eelarve II jaotis

Väljamaksed

635

238

Ülekantud assigneeringud

684

315

Tegevuskulud – eelarve III jaotis

Väljamaksed

437

13

Ülekantud assigneeringud

2 074

155

Kulud kokku (b)

7 567

1 434

Saldo (c = a-b)

5 238

1 198

Ülekantud ja tühistatud assigneeringud

251

Vahetuskursi erinevused

- 1

0

Eelarveaasta eelarve saldo (d)

5 488

1 198

Muutused ülekantud nõuetes ja laekumata arvetes

2 089

399

Muutus eelarve investeeringutes

242

11

Muutus võlgades (komisjon)

-5 489

-1 198

Eelarveaasta amortisatsioon

- 43

- 3

Muutus tarnijate avanssides

56

Eelarve majanduskorrigeeringute tulemus (e)

2 343

407

2.

kiidab Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Meresõiduohutuse Ameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 9.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 30.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 208, 5.8.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 724/2004 (ELT L 129, 29.4.2004, lk. 1).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  2003. aasta eelarve andmed on ümber arvestatud, et võtta arvesse tekkepõhist arvestusprintsiipi.NB! Kogusummad võivad sisaldada ümardamisest tulenevaid erinevusi.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta määrust (EÜ) nr 1406/2002 Euroopa Meresõiduohutuse Ameti loomise kohta (4), eriti selle artiklit 19;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0103/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda teatas, et ta sai piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne oli usaldusväärne ning aluseks olevad tehingud olid tervikuna vaadelduna seaduslikud ja korrektsed;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku ameti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab amet; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

tervitab asjaolu, et kontrollikoda tunnistas ameti 2004. aasta raamatupidamise usaldusväärseks ning alustehingud tervikuna seaduslikuks ja korrakohaseks;

8.

rõhutab, et amet peab oma eelarves selgelt eristama kulukohustuste assigneeringud ja maksete assigneeringud; väljendab heameelt selle üle, et amet on võtnud ühendust komisjoniga eesmärgiga koostada oma eelarve andmete esitamiseks sobivad näidised ja loodab, et tulevased eelarved esitatakse asjakohases vormis;

9.

märgib 2004. aasta eelarve täitmise madalat taset ja assigneeringute ülekannete kõrget taset; märgib ära ameti selgituse, et see tulenes hankekonkursi kuulutuste hilisest väljaandmisest halduspersonali vähesuse tõttu; loodab, et personalihõive probleemid on lahendatud;

10.

märgib, et kontrollikoda leidis mitmeid puudusi sisekontrollisüsteemis; väljendab heameelt meetmete üle, mida amet on rakendanud oma sisekontrollisüsteemi tugevdamiseks ja selliste probleemide vältimiseks tulevikus;

11.

kahetseb, et mere saastetõrjemeetmeteks ettenähtud assigneeringuid nii vähe kasutati – nii kulukohustuste kui maksete assigneeringuteks ettenähtud 700 000 eurost kasutati ainult 200 000 eurot, seega 28 %; meenutab, et saastetõrjemeetmed on Meresõiduohutuse Ameti tegevuse tähtis osa ja nõuab, et eraldatud vahendeid tulevikus tõhusalt kasutataks;

12.

märgib, et ühenduse toetus ametile tõusis 2003. aasta 2,63 miljonilt eurolt 2004. aastaks 12 800 000 euroni ja et 2004. aastal kasutas Meresõiduohutuse Amet sellest kulutusteks vähem kui 60 %;

13.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

14.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 9.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 30.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 208, 5.8.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 724/2004 (ELT L 129, 29.4.2004, lk. 1).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/128


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/844/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 – C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. juuli 2002. aasta määrust (EÜ) nr 1592/2002, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ning Euroopa Lennundusohutusameti loomist, (4) eriti selle artiklit 49;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0104/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Lennundusohutusameti tegevdirektori tegevusele ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Lennundusohutusameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 5.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 1.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 240, 7.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1701/2003 (ELT L 243, 27.9.2003, lk 5).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/129


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/845/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. juuli 2002. aasta määrust (EÜ) nr 1592/2002, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ning Euroopa Lennundusohutusameti loomist, (4) eriti selle artiklit 49;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0104/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Lennundusohutusameti 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad: 2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (6)

(1000 eurot)

 

2004

2003

Tegevustulud

Ühenduse toetused

7 777

3 725

Muud toetused

248

0

Kulude tagastused

3

0

Muud tulud

350

0

Kokku (a)

8 378

3 725

Tegevuskulud

Personalikulud

5 556

662

Hooned ja nendega seonduvad kulud

689

92

Muud halduskulud

743

82

Eraldised provisjonideks

89

1

Tegevuskulud

2 081

261

Kokku (b)

9 158

1 098

Tegevustulem (c = a-b)

- 780

2 627

Finantslaekumised (d)

0

0

Finantskulud (e)

2

0

Finantstulem (f = d-e)

- 2

0

Eelarveaasta tulem (g = c+f)

- 782

2 627

2.

kiidab Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Lennundusohutusameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 5.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 1.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 240, 7.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1701/2003 (ELT L 243, 27.9.2003, lk 5).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  2003. eelarveaasta andmed on esitatud uuesti, et muuta need pärast üleminekut tekkepõhisele raamatupidamisele teiste andmetega võrreldavaks.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Lennundusohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. juuli 2002. aasta määrust (EÜ) nr 1592/2002, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ning Euroopa Lennundusohutusameti loomist, (4) eriti selle artiklit 49;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0104/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda teatas, et ta sai piisavat kinnitust selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne oli usaldusväärne ning alustehingud tervikuna olid seaduslikud ja korrakohased;

B.

arvestades kontrollikoja kinnitust, et ta on saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ning Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 185 alusel annab Euroopa Parlament heakskiidu juriidilise isiku seisundis ja eelarvest tegelikult toetusi saavate ühenduses asutatud asutuste eelarve täitmisele; märgib sealjuures, et nimetatud asutusi ei rahastata täielikult ega ka mitte osaliselt ühenduste eelarvest; rõhutab, et heakskiidu andmise otsus hõlmab nii kõnealuste asutuste rahastamist eelarvest kui eelarvevälist rahastamist; peab vastuvõetamatuks olukorda, kus mõned Euroopa Liidu asutatud asutused peavad andma aru muude kui ühenduse eelarvest tulenevate ressursside kasutamise kohta, samas kui teised, kes ei saa eelarvest toetust, seda tegema ei pea; kinnitab põhimõtet, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi juhul, kui heakskiidu annab oma põhikirja kohaselt mõni teine pädev asutus, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku ameti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab amet; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma iga-aastasi eriaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma resolutsioonidele 2003. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, et võetaks arvesse järgmist: erinevad asutused peavad võimaluste piires vältima tegevuse kattumist ja tuleb täpsustada meetmeid, mida võetakse läbipaistvuse suurendamiseks üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse diskrimineerimise meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke ja võimalikke probleeme ning esitama soovitusi eeskirjadesse vajalike muudatuste tegemiseks;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; kutsub üles kasutama sama lähenemisviisi ühenduse asutuste tegevusaruannete puhul, ehkki need on sisu poolest väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

tervitab asjaolu, et kontrollikoda tunnistas ameti 2004. aasta raamatupidamise usaldusväärseks ning alustehingud tervikuna seaduslikuks ja korrakohaseks;

8.

võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse, et ei ameti esialgses eelarves ega ka Euroopa Liidu Teatajas avaldatud paranduseelarvetes ei eristata assigneeringuid eelarveartiklite ja punktide kaupa, nagu nähakse ette määruse artiklis 22 (EÜ, Euratom) nr 2343/2002; tuletab ametile meelde eelarve sihtotstarbelisuse põhimõtet ning nõuab kindlalt selle põhimõtte järgimist, et võimaldada täita eelarvepädevate institutsioonide poolt kindlaks määratud eelarveid selgelt ja läbipaistvalt;

9.

võtab teadmiseks, et amet ei kirjendanud 2003. eelarveaasta kahjumit 2004. aasta paranduseelarves, nagu nähakse ette eeskirjades; ootab, et amet lisab tulevikus aasta lõpu negatiivse saldo järgneva eelarveaasta paranduseelarvetesse;

10.

väljendab muret kontrollikoja poolt märgitud kõrvalekallete üle: paranduseelarvetes puudub igasugune teave tehtud ülekannete kohta ja nende ülekannete tegemise põhjenduste kohta, haldusnõukogu ei teavita ülekannetest, ning esineb ettemaksete tegemist väljaspool eelarvet; tervitab ameti poolt eelarve haldamise parandamiseks võetud meetmeid;

11.

võtab teadmiseks, et 2004. aastaks ei olnud amet veel vastu võtnud oma finantsmääruse rakenduseeskirju, viinud läbi riskianalüüsi ega loonud sisekontrollistandardeid; tervitab seda, et amet võttis 2005. aasta juunis vastu finantsmääruse rakenduseeskirjad ja otsustas tööle võtta riskihaldaja/siseaudiitori;

12.

märgib, et ameti personalivaliku kord on olnud vooruti erinev, ning nõuab tungivalt, et komisjon ja amet lepiksid kokku läbipaistva ja ühtse töölevõtmiskorra suhtes, mis vastab ameti vajadusele leida eriti kvalifitseeritud töötajaid;

13.

väljendab heameelt selle üle, et amet kohustub formaliseerima värbamiskorda, töötades välja värbamiskorra juhised, et parandada selles osas vastuvõetavate otsuste läbipaistvust ja vältida ilmse põhjuseta varieerumist valikumenetluses, nagu rõhutab kontrollikoda;

14.

märgib, et suurem osa (üle 70 %) komisjoni toetusest ametile kasutati I ja II jaotise all, mis puudutavad üksnes personali- ja halduskulusid, ja et tegevuskulude valdkonnas kasutas amet ainult umbes 10 % komisjoni toetusest; märgib ühtlasi, et 2004. aasta personali- ja halduskulude kasv võrreldes 2003. aastaga oli palju suurem kui tegevuskulude kasv;

15.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida töökoormuses viimasel hetkel toimuvaid suuremaid muudatusi;

16.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat, tõhustades selleks koostööd, vältides töö kattumist ning kõrvaldades puudused eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika valdkonnaülene kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutamine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 5.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 1.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 240, 7.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1701/2003 (ELT L 243, 27.9.2003, lk 5).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/134


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta

(2006/846/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14 märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused, (4) eriti selle artiklit 44;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0105/2006),

1.

annab heakskiidu Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektori tegevusele ameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 21.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 45.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 31, 01.2.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1642/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 4).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).


6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/135


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta

(2006/847/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14 märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused, (4) eriti selle artiklit 44;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0105/2006),

1.

võtab teadmiseks järgmised Euroopa Toiduohutusameti 2004. ja 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruande arvnäitajad:

2004. ja 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne (tuhandetes eurodes)

(1000 eurot)

 

2004

2003 (6)

Tegevustulud

20 591

10 171

Tegevustulud kokku

20 591

10 171

Halduskulud

 

 

Personalikulud

-7 564

-3 213

Hooned ja nendega seonduvad kulud

-4 192

- 781

Muud kulud

-1 263

- 536

Amortisatsioon

- 333

- 204

Tegevuskulud

-6 431

-2 159

Tegevuskulud kokku

-19 783

-6 894

Tegevuskasum (-kahjum)

808

3 277

Tulud finantstehingutest

0

1

Finantstehingute kulud

- 7

- 3

Kasum/(kahjum) finantstehingutest

- 6

- 2

Jooksev kasum/(kahjum)

802

3 275

Erakorralised laekumised

 

402

Erakorralised maksed

- 27

 

Erakorraline kasum/(kahjum)

- 27

402

Eelarveaasta tulem

775

3 677

NB! Kogusummad võivad erineda ümardamise tõttu.

2.

kiidab Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise heaks;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 21.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 45.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 31, 01.2.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1642/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 4).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).

(6)  2003. eelarveaasta andmed on esitatud uuesti, et viia need kooskõlla tekkepõhise raamatupidamise põhimõtetega.

NB! Kogusummad võivad erineda ümardamise tõttu.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis on Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet (1);

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega (2);

võttes arvesse nõukogu 14 märtsi 2006. aasta soovitust (5972/2006 — C6-0093/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused, (4) eriti selle artiklit 44;

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94;

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0105/2006),

A.

arvestades, et kontrollikoda väitis, et ta sai piisava kinnituse selle kohta, et 31. detsembril 2004 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning — kui välja arvata töötajate töölevõtmisel ja lepingute sõlmimisel täheldatud eeskirjade eiramised — on aruande aluseks olevad tehingud tervikuna seaduslikud ja korrektsed,

B.

arvestades, et kontrollikoja kinnitusel on ta saanud piisavaid garantiisid kõikidelt asutustelt, välja arvatud selgesõnalised reservatsioonid Euroopa Ülesehitusameti, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse, Euroopa Koolitusfondi, Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse ja Euroopa Toiduohutusameti 2004. eelarveaasta kohta,

1.

tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artiklile 185 annab Euroopa Parlament heakskiidu selliste ühenduse asutatud asutuste eelarve täitmisele, kes on juriidilised isikud ja kes tegelikult saavad eelarvest toetusi; juhib samas tähelepanu sellele, et kõiki neid asutusi ei rahastata täielikult ega isegi mitte osaliselt eelarvest makstavate toetustega; rõhutab, et heakskiiduotsus hõlmab seetõttu nii nende asutuste rahastamist eelarvest kui ka eelarveväliselt; peab vastuvõetamatuks, et mõned liidu asutatud asutused on aruandekohustuslikud eelarvevälistest allikatest saadud tulude kasutamise osas, samas teised, kes eelarvest toetust ei saa, ei ole aruandekohustuslikud; kinnitab põhimõtte, mille kohaselt kõik ühenduse asutused, olenemata sellest, kas nad saavad toetusi või mitte, peavad saama Euroopa Parlamendilt eelarvete täitmise heakskiidu, isegi siis kui mõni muu eelarve täitmise eest vastutav asutus oma põhitekstide kohaselt sekkub, ning teeb järelduse, et tuleb läbi vaadata kõik nimetatud põhimõttega vastuolus olevad tekstid;

2.

peab väga oluliseks kontrollikoja aruande tabelit 1, mis võeti esmakordselt kasutusele 2003. aasta heakskiidu andmise käigus ning milles võetakse kokku ameti volitused ja kohustused, juhtimine, ressursid, tegevus ja pakutud teenused; märgib, et tabelis 1 sisalduva teabe esitab amet; palub kontrollikojal kontrollida tabeli 1 sisu;

3.

nõuab kindlalt, et lisaks raha nõuetekohasele kasutamisele peaksid asutused püüdma kasutada raha võimalikult tõhusalt ja tulemuslikult; palub kontrollikojal kaaluda võimalust laiendada oma konkreetseid aastaaruandeid asutuste kohta, nii et need hõlmaksid tulemuslikkuse ja eesmärkide saavutamise kontrolli; nõuab sellega seoses ja vastavalt oma 2003. aasta eelarve täitmise heakskiidu resolutsioonidele, et võetakse arvesse järgnevat: esiteks peavad erinevad asutused võimaluste piires vältima töö kattumist ja teiseks tuleb täpsustada meetmeid, mille eesmärk on läbipaistvuse suurendamine üldsusega suhtlemisel, ning ühenduse positiivse tegevuse meetmeid soolise võrdõiguslikkuse tagamiseks kõikidel tööle võtmise, koolituse ja vastutusalade jaotamise tasanditel;

4.

märgib, et ühenduse asutuste maine ja nende tegevuse kajastamine ajakirjanduses ei ole alati positiivne ning et paljud neist ei ole oma halba mainet ära teeninud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Liidu kodanikke tuleks olukorrast teavitada, selgitades nii sageli kui vaja ja asjakohaseid vahendeid kasutades nimetatud asutuste ellukutsumise põhjusi ja nende saavutusi; kutsub komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid talle asjakohasena tunduvaid vahendeid kasutades;

5.

märgib, et Euroopa Liidu laienemine 2004. aastal mõjutas oluliselt ühenduse asutuste ülesehitust ja töökorraldust; ning et paljud asutused juhivad sellele oma tegevusaruannetes tähelepanu, rõhutades eriti administraatorite arvu suurenemist; kutsub komisjoni üles analüüsima tegelikke või oletatavaid probleeme ning esitama soovitusi vajalike muudatuste tegemiseks eeskirjadesse;

6.

võtab teadmiseks, et komisjon on võtnud endale kohustuse ühtlustada oma peadirektoraatide tegevusaruannete esitusviisi; nõuab sarnast lähenemist ühenduse asutuste tegevusaruannetele, mis sisu poolest on väga erinevad; palub komisjonil ühenduse asutustele täpsemalt selgitada, millist teavet ja milliseid tegevusnäitajaid nad on kohustatud esitama;

7.

märgib ära kontrollikoja märkused kõrvalekallete kohta seoses eelarvevahendite käsutajate avaldustega, millel assigneeringute ülekanded osaliselt põhinevad; tervitab ameti kinnitust täpsema ja usaldusväärsema süsteemi tagamise kohta raamatupidaja informeerimiseks kulutustest;

8.

märgib pettumusega, et kontrollikoda avastas taas kõrvalekaldeid töötajate töölevõtmist käsitlevate eeskirjade kohaldamisel; nõuab tungivalt, et amet kohaldaks valikumenetlust puudutavaid eeskirju suurema läbipaistvusega; väljendab heameelt ameti kinnituse üle, et valikumenetlust ja tööle võtmise otsuseid on tugevdatud, et parandada nende läbipaistvust; soovitab tungivalt, et amet jätkaks jõupingutusi töötajate töölevõtmise menetluse korrektsuse parandamiseks;

9.

on mures eeskirjade eiramise pärast, mida kontrollikoda täheldas lepingute sõlmimise menetluses; tervitab ameti võetud meetmeid, mille eesmärk on vältida tulevikus selliseid probleeme; nõuab tungivalt, et amet parandaks kõigi vajalike meetmetega otsuste läbipaistvust lepingute sõlmimisel, et vältida kahtlusi erapoolikuses, nagu kontrollikoda rõhutas;

10.

märgib, et 2004. aasta oli ameti teine tegevusaasta; meenutab, et kuna nõukogu otsus ameti alalise asukoha asjus viibis, jätkas amet tegevust üleminekutingimustes;

11.

märgib, et amet ei suutnud oma ametikohtade loetelus sisalduvaid ametikohti täita peamiselt 2005. aastal väljakuulutatud kolimise tõttu Parmasse; peab seetõttu mõistetavaks, et väiksema töötajaskonnaga polnud võimalik kõiki tegevuseelarves märgitud meetmeid täielikult rakendada;

12.

väljendab rahulolu kulukohustuste assigneeringute täieliku täitmisega nii tegevus- kui halduseelarves;

13.

nõuab, et amet toimiks kooskõlas määruse (EÜ) nr 178/2002 artikli 14 lõikega 4, eelkõige seoses uute toiduainete, näiteks geneetiliselt muundatud organismide arvatavate lühi- ja pikaajaliste mõjudega tarbijate tervisele;

14.

palub komisjonil aidata asutustel järgida võimalikult täpselt eelseisvaks aastaks kokku lepitud töökava, mis võimaldab tegevust nõuetekohaselt kavandada ja ellu viia, ning eelkõige vältida suuri viimasel hetkel tehtavaid muudatusi töökoormuses;

15.

palub komisjonil suurendada asutustevahelist sünergiat tänu tõhusamale koostööle, töö kattumise vältimisele ja puuduste kõrvaldamisele eelkõige ühistes valdkondades, nagu koolitus, ühenduse poliitika transversaalne kohaldamine, uusimate haldussüsteemide kasutuselevõtmine ja eelarve korrektse haldamisega seotud probleemide lahendamine.


(1)  ELT C 269, 28.10.2005, lk 21.

(2)  ELT C 332, 28.12.2005, lk 45.

(3)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(4)  EÜT L 31, 01.2.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1642/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk. 4).

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).