ISSN 1725-5082 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 249 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
49. köide |
Sisukord |
|
I Aktid, mille avaldamine on kohustuslik |
Lehekülg |
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
I Aktid, mille avaldamine on kohustuslik
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1339/2006,
12. september 2006,
millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse komisjoni 21. detsembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 3223/94 puu- ja köögivilja impordikorra üksikasjalike eeskirjade kohta, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EÜ) nr 3223/94 on sätestatud vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemustele kriteeriumid, mille alusel komisjon kehtestab kindlad impordiväärtused kolmandatest riikidest importimisel käesoleva määruse lisas sätestatud toodete ja ajavahemike puhul. |
(2) |
Kooskõlas eespool nimetatud kriteeriumidega tuleb kehtestada kindlad impordiväärtused käesoleva määruse lisas sätestatud tasemetel, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 3223/94 artiklis 4 osutatud kindlad impordiväärtused kehtestatakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) EÜT L 337, 24.12.1994, lk 66. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 386/2005 (ELT L 62, 9.3.2005, lk 3).
LISA
Komisjoni 12. septembri 2006. aasta määrusele, millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
(EUR/100 kg) |
||
CN-kood |
Kolmanda riigi kood (1) |
Kindel impordiväärtus |
0702 00 00 |
052 |
83,3 |
999 |
83,3 |
|
0707 00 05 |
052 |
101,8 |
999 |
101,8 |
|
0709 90 70 |
052 |
100,5 |
999 |
100,5 |
|
0805 50 10 |
388 |
57,4 |
524 |
49,5 |
|
528 |
57,5 |
|
999 |
54,8 |
|
0806 10 10 |
052 |
72,5 |
220 |
135,2 |
|
400 |
177,1 |
|
624 |
118,8 |
|
804 |
95,7 |
|
999 |
119,9 |
|
0808 10 80 |
388 |
88,5 |
400 |
91,1 |
|
508 |
86,5 |
|
512 |
89,0 |
|
800 |
148,8 |
|
804 |
96,1 |
|
999 |
100,0 |
|
0808 20 50 |
052 |
119,5 |
388 |
90,0 |
|
720 |
60,3 |
|
999 |
89,9 |
|
0809 30 10, 0809 30 90 |
052 |
120,6 |
999 |
120,6 |
|
0809 40 05 |
052 |
100,5 |
066 |
62,7 |
|
098 |
37,5 |
|
624 |
127,7 |
|
999 |
82,1 |
(1) Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12). Kood 999 tähistab “muud päritolu”.
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1340/2006,
12. september 2006,
millega määratakse kindlaks, millises ulatuses võib heaks kiita nõukogu määruses (EÜ) nr 1233/2006 sätestatud korra alusel augustis 2006 esitatud teatavate sealihatoodete impordilitsentsi taotlusi
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse komisjoni 16. augusti 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1233/2006, millega avatakse Ameerika Ühendriikidele eraldatud sealiha imporditariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
Ajavahemikuks 1. juuli–30. september 2006 on esitatud impordilitsentsi taotlusi koguste kohta, mis on väiksemad saadaolevatest kogustest, ning need võib seetõttu täies ulatuses rahuldada,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1233/2006 on ajavahemikul 1. juulist–30. septembrini 2006 saadaolev kogus esitatud käesoleva määruse lisas.
2. Impordilitsentsi taotlused määruse (EÜ) nr 1233/2006 alusel ajavahemikuks 1. oktoobrist–31. detsembrini 2006 võib esitada käesoleva määruse lisas osutatud üldkoguse ulatuses.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 225, 17.8.2006, lk 14.
LISA
Jrk-nr |
Ajavahemikuks 1. juuli–30. september 2006 esitatud ekspordilitsentsi taotluste heakskiiduprotsent |
Ajavahemikul 1. oktoober–31. detsember 2006 saadaolev üldkogus (t) |
|||
09.4170 |
100 |
2 321,000 |
|||
|
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/5 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1341/2006,
12. september 2006,
millega määratakse kindlaks, millises ulatuses võib heaks kiita nõukogu määruses (EÜ) nr 1232/2006 sätestatud korra alusel augustis 2006 esitatud teatavate kodulinnulihatoodete impordilitsentsi taotlusi
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse komisjoni 16. augusti 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1232/2006, millega avatakse Ameerika Ühendriikidele eraldatud linnuliha imporditariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
Ajavahemikuks 1. juuli – 30. september 2006 on esitatud impordilitsentsi taotlusi koguste kohta, mis on väiksemad saadaolevatest kogustest, ning need võib seetõttu täies ulatuses rahuldada,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1232/2006 on ajavahemikul 1. juulist30. septembrini 2006 saadaolev kogus esitatud käesoleva määruse lisas.
2. Impordilitsentsi taotlused määruse (EÜ) nr 1232/2006 alusel ajavahemikuks 1. oktoobrist31. detsembrini 2006 võib esitada käesoleva määruse lisas osutatud üldkoguse ulatuses.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 225, 17.8.2006, lk 5.
LISA
Jrk-nr |
Ajavahemikuks 1. juuli–30. september 2006 esitatud ekspordilitsentsi taotluste heakskiiduprotsent |
Ajavahemikul 1. oktoober–31. detsember 2006 saadaolev üldkogus (t) |
|||
09.4169 |
— |
8 332,500 |
|||
|
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/7 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1342/2006,
12. september 2006,
millega määratakse kindlaks veise- ja vasikaliha eksporditoetused
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 33 lõike 3 kolmandat lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 33 lõikes 1 on sätestatud, et kõnealuse määruse artikli 1 lõikes 1 loetletud toodete maailmaturul kehtivate hindade ja ühenduse turul kehtivate hindade vahe võib katta eksporditoetusega. |
(2) |
Arvestades praegust veise- ja vasikalihaturu olukorda, tuleks seepärast kindlaks määrata eksporditoetused kooskõlas määruse (EÜ) nr 1254/1999 artiklis 33 sätestatud eeskirjade ja kriteeriumidega. |
(3) |
Määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 33 lõike 3 teises lõigus on sätestatud, et eksporditoetused võivad erineda vastavalt sihtkohale, kui olukord maailmaturul või konkreetsed nõuded teatavatel turgudel seda tingivad. |
(4) |
Toetust tuleks anda ainult nendele toodetele, mille puhul on lubatud vaba liikumine ühenduses ja mis kannavad tervisemärki vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 853/2004 (millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad) (2) artikli 5 lõike 1 punktile a. Kõnealused tooted peaksid vastama ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 852/2004 (toiduainete hügieeni kohta) (3) ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 854/2004 (millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks) (4) nõuetele. |
(5) |
Vastavalt komisjoni 20. juuli 1982. aasta määruse (EMÜ) nr 1964/82 (milles sätestatakse teatavate kondita veiseliha jaotustükkide ekspordi eritoetuste andmise tingimused) (5) artikli 6 lõike 2 kolmandale lõigule tuleb eritoetust vähendada juhul, kui eksporditava kondita liha kogus moodustab vähem kui 95 %, kuid mitte vähem kui 85 % konditustamisel saadud jaotustükkide kogumassist. |
(6) |
Seepärast tuleks määrus (EÜ) nr 921/2006 (6) kehtetuks tunnistada ja asendada uue määrusega. |
(7) |
Veise- ja vasikalihaturu korralduskomitee ei ole eesistuja määratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikliga 33 ette nähtud eksporditoetusi antakse käesoleva määruse lisas sätestatud toodetele ja kogustele vastavalt käesoleva artikli lõikes 2 ette nähtud tingimustele.
2. Lõike 1 kohaselt toetuse saamise tingimustele vastavad tooted peavad vastama määruste (EÜ) nr 852/2004 ja (EÜ) nr 853/2004 asjakohastele nõuetele, eelkõige seoses heakskiidetud ettevõtetes ettevalmistamise ja määruse (EÜ) nr 854/2004 I lisa I jao III peatükiga ette nähtud tervisemärkidega varustamise nõuetele vastavusega.
Artikkel 2
Määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 6 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud juhul vähendatakse tootekoodi 0201 30 00 9100 alla kuuluvate toodete toetusemäära 10 eurot 100 kg kohta.
Artikkel 3
Määrus (EÜ) nr 921/2006 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1913/2005 (ELT L 307, 25.11.2005, lk 2).
(2) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2076/2005 (ELT L 338, 22.12.2005, lk 83).
(3) ELT L 139, 30.4.2004, lk 1.
(4) ELT L 139, 30.4.2004, lk 206. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2076/2005.
(5) EÜT L 212, 21.7.1982, lk 48. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2772/2000 (EÜT L 321, 19.12.2000, lk 35).
(6) ELT L 169, 21.6.2006, lk 21.
LISA
Veiselihasektori eksporditoetused, mida kohaldatakse alates 13. septembrist 2006
Tootekood |
Sihtkoht |
Mõõtühik |
Toetuse suurus (7) |
||||||||||||
0102 10 10 9140 |
B00 |
eurot 100 kg eluskaalu kohta |
25,9 |
||||||||||||
0102 10 30 9140 |
B00 |
eurot 100 kg eluskaalu kohta |
25,9 |
||||||||||||
0201 10 00 9110 (1) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
36,6 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
21,5 |
|||||||||||||
0201 10 00 9130 (1) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
48,8 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
28,7 |
|||||||||||||
0201 20 20 9110 (1) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
48,8 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
28,7 |
|||||||||||||
0201 20 30 9110 (1) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
36,6 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
21,5 |
|||||||||||||
0201 20 50 9110 (1) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
61,0 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
35,9 |
|||||||||||||
0201 20 50 9130 (1) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
36,6 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
21,5 |
|||||||||||||
0201 30 00 9050 |
US (3) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
6,5 |
||||||||||||
CA (4) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
6,5 |
|||||||||||||
0201 30 00 9060 (6) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
22,6 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
7,5 |
|||||||||||||
B04 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
84,7 |
|||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
49,8 |
|||||||||||||
EG |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
103,4 |
|||||||||||||
B04 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
50,8 |
|||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
29,9 |
|||||||||||||
EG |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
62,0 |
|||||||||||||
0202 10 00 9100 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
16,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
5,4 |
|||||||||||||
0202 20 30 9000 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
16,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
5,4 |
|||||||||||||
0202 20 50 9900 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
16,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
5,4 |
|||||||||||||
0202 20 90 9100 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
16,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
5,4 |
|||||||||||||
0202 30 90 9100 |
US (3) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
6,5 |
||||||||||||
CA (4) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
6,5 |
|||||||||||||
0202 30 90 9200 (6) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
22,6 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
7,5 |
|||||||||||||
1602 50 31 9125 (5) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
42,8 |
||||||||||||
1602 50 31 9325 (5) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
38,1 |
||||||||||||
1602 50 39 9125 (5) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
42,8 |
||||||||||||
1602 50 39 9325 (5) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
38,1 |
||||||||||||
NB: Nii tootekoodid kui A-rea sihtkohakoodid on määratletud komisjoni määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1). Tähestikulis-numbrilised sihtkohakoodid on määratletud komisjoni määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12). Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:
|
(1) Sellesse alamrubriiki klassifitseerimisel tuleb esitada komisjoni määruse (EMÜ) nr 32/82 (EÜT L 4, 8.1.1982, lk 11) lisas kirjeldatud sertifikaat.
(2) Eksporditoetuse andmise tingimuseks on komisjoni määruses (EMÜ) nr 1964/82 (EÜT L 212, 21.7.1982, lk 48) sätestatud tingimuste järgimine.
(3) Komisjoni määruses (EMÜ) nr 2973/79 (EÜT L 336, 29.12.1979, lk 44) sätestatud tingimustel.
(4) Komisjoni määruses (EÜ) nr 2051/96 (EÜT L 274, 26.10.1996, lk 18) sätestatud tingimustel.
(5) Eksporditoetuse andmise tingimuseks on komisjoni määruses (EMÜ) nr 2388/84 (EÜT L 221, 18.8.1984, lk 28) sätestatud tingimuste järgimine.
(6) Rasvata taise veiseliha sisaldus määratakse komisjoni määruse (EMÜ) nr 2429/86 (EÜT L 210, 1.8.1986, lk 39) lisas kirjeldatud korras.
Mõistega “keskmine sisaldus” osutatakse komisjoni määruse (EÜ) nr 765/2002 (EÜT L 117, 4.5.2002, lk 6) artikli 2 lõikes 1 määratletud proovi kogusele. Proov võetakse partii sellest osast, mille puhul oht on suurim.
(7) Muudetud määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 33 lõikega 10 nähakse ette, et eksporditoetust ei anta toodete puhul, mis imporditakse kolmandatest riikidest ja reeksporditakse kolmandatesse riikidesse.
NB: Nii tootekoodid kui A-rea sihtkohakoodid on määratletud komisjoni määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1).
Tähestikulis-numbrilised sihtkohakoodid on määratletud komisjoni määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12).
Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:
B00 |
: |
kõik sihtkohad (kolmandad riigid, muud territooriumid, ekspordiga ühendusest võrdsustatavad tarned ja pardavarude tarnimine), välja arvatud Rumeenia ja Bulgaaria. () |
B02 |
: |
B04 ja sihtkoht EG. |
B03 |
: |
Albaania, Horvaatia, Bosnia ja Hertsegoviina, Serbia, Kosovo ja Montenegro, endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik, laevade ja lennukite kütuse- ja toiduvarud (sihtkohad, millele on osutatud komisjoni määruse (EÜ) nr 800/1999 (EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11) artiklites 36 ja 45 ja, kui asjakohane, artiklis 44). |
B04 |
: |
Türgi, Ukraina, Valgevene, Moldova, Venemaa, Gruusia, Armeenia, Aserbaidžaan, Kasahstan, Türkmenistan, Usbekistan, Tadžikistan, Kõrgõzstan, Maroko, Alžeeria, Tuneesia, Liibüa, Liibanon, Süüria, Iraak, Iraan, Iisrael, Jordani Läänekallas ja Gaza sektor, Jordaania, Saudi Araabia, Kuveit, Bahrein, Katar, Araabia Ühendemiraadid, Omaan, Jeemen, Pakistan, Sri Lanka, Myanmar (Birma), Tai, Vietnam, Indoneesia, Filipiinid, Hiina, Põhja-Korea, Hongkong, Sudaan, Mauritaania, Mali, Burkina Faso, Niger, Tšaad, Cabo Verde, Senegal, Gambia, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Libeeria, Côte d’Ivoire, Ghana, Togo, Benin, Nigeeria, Kamerun, Kesk-Aafrika Vabariik, Ekvatoriaal-Guinea, Sao Tomé ja Prince, Gabon, Kongo, Kongo (Demokraatlik Vabariik), Rwanda, Burundi, Saint Helena asumaa ja tema sõltkonnad, Angola, Etioopia, Eritrea, Djibouti, Somaalia, Uganda, Tansaania, Seišellid ja tema sõltkonnad, Briti India ookeani ala, Mosambiik, Mauritius, Komoorid, Mayotte, Sambia, Malawi, Lõuna-Aafrika Vabariik, Lesotho. |
(8) Määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 33 lõike 9 kohaldamisel ei käsitata toetuse diferentseerimisena asjaolu, et Rumeenia ja Bulgaaria puhul ei ole eksporditoetust kindlaks määratud.
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/11 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1343/2006,
12. september 2006,
millega kehtestatakse asutamislepingu I lisas loetlemata kaupadena eksporditavate munade ja munarebude suhtes kohaldatavad toetusemäärad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2771/75 munaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 8 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EMÜ) nr 2771/75 artikli 8 lõikega 1 nähakse ette, et nimetatud määruse artikli 1 lõikes 1 loetletud toodete rahvusvahelises kaubanduses ja ühenduses kehtiva hinna vahe võib katta eksporditoetuse abil, kui neid kaupu eksporditakse nimetatud määruse lisas loetletud kaupadena. |
(2) |
Komisjoni 30. juuni 2005. aasta määruses (EÜ) nr 1043/2005, millega rakendatakse nõukogu määrust (EÜ) nr 3448/93 teatavate asutamislepingu I lisas loetlemata kaupadena eksporditavate põllumajandussaaduste ja -toodete eksporditoetuste andmise süsteemi ning nende toetussummade kinnitamise kriteeriumide osas, (2) on sätestatud tooted, mille suhtes tuleks kehtestada toetusemäär, mida kohaldatakse juhul, kui neid tooteid eksporditakse määruse (EMÜ) nr 2771/75 I lisas loetletud kaupadena. |
(3) |
Määruse (EÜ) nr 1043/2005 artikli 14 teise lõike kohaselt tuleb toetusemäär iga kõnealuse põhisaaduste 100 kg kohta kehtestada ajavahemikuks, mis võrdub ajavahemikuga, mis on ette nähtud toetuste määramiseks samade toodete eksportimiseks töötlemata kujul. |
(4) |
Mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus sõlmitud põllumajanduslepingu artiklis 11 nähakse ette, et kaubas sisalduva toote eksporditoetus ei tohi ületada toetust, mida kohaldatakse nimetatud toote eksportimise korral edasise töötlemiseta. |
(5) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas kodulinnuliha- ja munaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1043/2005 I lisas ja määruse (EMÜ) nr 2771/75 artikli 1 lõikes 1 loetletud ning määruse (EMÜ) nr 2771/75 I lisas loetletud kaupadena eksporditavate põhisaaduste suhtes kohaldatavad toetusemäärad sätestatakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
asepresident
Günter VERHEUGEN
(1) EÜT L 282, 1.11.1975, lk 49. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 679/2006 (ELT L 119, 4.5.2006, lk 1).
(2) ELT L 172, 5.7.2005, lk 24. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 544/2006 (ELT L 94, 1.4.2006, lk 24).
LISA
Asutamislepingu I lisas loetlemata kaupadena eksporditavate munade ja munarebude suhtes alates 13. septembrist 2006 kohaldatavad toetusemäärad
(EUR/100 kg) |
||||
CN-kood |
Kirjeldus |
Sihtkoht (1) |
Toetusemäär |
|
0407 00 |
Linnumunad (koorega), värsked, konserveeritud või kuumtöödeldud: |
|
|
|
– kodulindude munad: |
|
|
||
0407 00 30 |
– – muud: |
|
|
|
|
02 |
3,00 |
||
03 |
20,00 |
|||
04 |
3,00 |
|||
|
01 |
3,00 |
||
0408 |
Kooreta linnumunad ja munakollased, värsked, kuivatatud, vees või aurus keedetud, külmutatud või muul viisil töödeldud (suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma): |
|
|
|
– rebud: |
|
|
||
0408 11 |
– – kuivatatud: |
|
|
|
ex 0408 11 80 |
– – – inimtoiduks kõlblik: |
|
|
|
magustamata |
01 |
40,00 |
||
0408 19 |
– – muud: |
|
|
|
– – – inimtoiduks kõlblik: |
|
|
||
ex 0408 19 81 |
– – – – vedelal kujul: |
|
|
|
magustamata |
01 |
20,00 |
||
ex 0408 19 89 |
– – – – külmutatud: |
|
|
|
magustamata |
01 |
20,00 |
||
– muud: |
|
|
||
0408 91 |
– – kuivatatud: |
|
|
|
ex 0408 91 80 |
– – – inimtoiduks kõlblik: |
|
|
|
magustamata |
01 |
73,00 |
||
0408 99 |
– – muud: |
|
|
|
ex 0408 99 80 |
– – – inimtoiduks kõlblik: |
|
|
|
magustamata |
01 |
18,00 |
(1) Sihtkohad on järgmised:
01 |
kolmandad riigid, välja arvatud Bulgaaria alates 1. oktoobrist 2004 ja Rumeenia alates 1. detsembrist 2005. Šveitsi ja Liechtensteini puhul ei kohaldata neid määrasid Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni 22. juuli 1972. aasta lepingu protokolli nr 2 I ja II tabelis loetletud alates 1. veebruarist 2005 eksporditavate kaupade suhtes; |
02 |
Kuveit, Bahrein, Omaan, Katar, Araabia Ühendemiraadid, Jeemen, Türgi, Hongkongi erihalduspiirkond ja Venemaa; |
03 |
Lõuna-Korea, Jaapan, Malaisia, Tai, Taiwan ja Filipiinid; |
04 |
kõik sihtkohad välja arvatud Šveits, Bulgaaria alates 1. oktoobrist 2004 ja Rumeenia alates 1. detsembrist 2005 ning numbrite 02 ja 03 all toodud sihtkohad. |
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/13 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1344/2006,
12. september 2006,
millega kehtestatakse sealiha eksporditoetused
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2759/75 sealihaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 13 lõike 3 teist lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EMÜ) nr 2759/75 artikli 13 lõikes 1 on sätestatud, et kõnealuse määruse artiklis 1 loetletud toodete maailmaturul kehtivate hindade ja ühenduse turul kehtivate hindade vahe võib katta eksporditoetusega. |
(2) |
Arvestades praegust sealihaturu olukorda tuleks seepärast kindlaks määrata eksporditoetused kooskõlas määruse (EMÜ) nr 2759/75 artiklis 13 sätestatud eeskirjade ja kriteeriumidega. |
(3) |
Määruse (EMÜ) nr 2759/75 artikli 13 lõikes 3 on sätestatud, et määruse (EMÜ) nr 2759/75 artiklis 1 loetletud toodete eksporditoetused võivad erineda vastavalt sihtkohale, kui olukord maailmaturul või konkreetsed nõuded teatavatel turgudel seda tingivad. |
(4) |
Toetust tuleks anda ainult nendele toodetele, mille puhul on lubatud vaba liikumine ühenduses ja mis kannavad tervisemärki vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 853/2004 (millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad) (2) artikli 5 lõike 1 punktile a. Kõnealused tooted peaksid vastama ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 852/2004 (toiduainete hügieeni kohta) (3) ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 854/2004 (millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks) (4) nõuetele. |
(5) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas sealihaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Määruse (EMÜ) nr 2759/75 artikliga 13 ettenähtud eksporditoetusi antakse käesoleva määruse lisas sätestatud toodetele ja kogustele vastavalt käesoleva artikli lõikes 2 ettenähtud tingimusele.
2. Lõike 1 kohaselt toetuse saamise tingimustele vastavad tooted peavad vastama määruste (EÜ) nr 852/2004 ja 853/2004 asjakohastele nõuetele, eelkõige seoses heakskiidetud ettevõtetes ettevalmistamise ja määruse (EÜ) nr 854/2004 I lisa I jao III peatükiga ettenähtud tervisemärkidega varustamise nõuetele vastavusega.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) EÜT L 282, 1.11.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1913/2005 (ELT L 307, 25.11.2005, lk 2).
(2) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55.
(3) ELT L 139, 30.4.2004, lk 1.
(4) ELT L 139, 30.4.2004, lk 206.
LISA
Sealihasektori eksporditoetused alates 13. seprtembrist 2006
Tootekood |
Sihtkoht |
Mõõtühik |
Toetus |
||
0210 11 31 9110 |
P08 |
EUR/100 kg |
54,20 |
||
0210 11 31 9910 |
P08 |
EUR/100 kg |
54,20 |
||
0210 19 81 9100 |
P08 |
EUR/100 kg |
54,20 |
||
0210 19 81 9300 |
P08 |
EUR/100 kg |
54,20 |
||
1601 00 91 9120 |
P08 |
EUR/100 kg |
19,50 |
||
1601 00 99 9110 |
P08 |
EUR/100 kg |
15,20 |
||
1602 41 10 9110 |
P08 |
EUR/100 kg |
29,00 |
||
1602 41 10 9130 |
P08 |
EUR/100 kg |
17,10 |
||
1602 42 10 9110 |
P08 |
EUR/100 kg |
22,80 |
||
1602 42 10 9130 |
P08 |
EUR/100 kg |
17,10 |
||
1602 49 19 9130 |
P08 |
EUR/100 kg |
17,10 |
||
NB: Tootekoodid ja A-rea sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni muudetud määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1). Numbrilised sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12). Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:
|
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/15 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1345/2006,
12. september 2006,
millega kehtestatakse munade eksporditoetused
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2771/75 munaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 8 lõike 3 kolmandat lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EMÜ) nr 2771/75 artiklis 8 on sätestatud, et kõnealuse määruse artikli 1 lõikes 1 loetletud toodete maailmaturul kehtivate hindade ja ühenduse turul kehtivate hindade vahe võib katta eksporditoetusega. |
(2) |
Arvestades praegust munaturu olukorda, tuleks seepärast kindlaks määrata eksporditoetused kooskõlas määruse (EMÜ) nr 2771/75 artiklis 8 sätestatud eeskirjade ja teatavate kriteeriumitega. |
(3) |
Määruse (EMÜ) nr 2771/75 artikli 8 lõike 3 teises lõigus on sätestatud, et eksporditoetused võivad erineda olenevalt sihtkohast, kui olukord maailmaturul või konkreetsed nõuded teatavatel turgudel seda tingivad. |
(4) |
Toetust tuleks anda ainult nendele toodetele, mille puhul on lubatud vaba liikumine ühenduses ja mis vastavad Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 852/2004 (toiduainete hügieeni kohta) (2) ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 853/2004 (millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad) (3) nõuetele ning nõukogu 26. juuni 1990. aasta määruse (EMÜ) nr 1907/90 (munade teatavate turustusnormide kohta) (4) märgistusnõuetele. |
(5) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas kodulinnuliha- ja munaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Määruse (EMÜ) nr 2771/75 artikliga 8 ettenähtud eksporditoetusi antakse käesoleva määruse lisas sätestatud toodetele ja kogustele vastavalt käesoleva artikli lõikes 2 ettenähtud tingimustele.
2. Lõike 1 kohaselt toetuse saamise tingimustele vastavad tooted peavad vastama määruste (EÜ) nr 852/2004 ja (EÜ) nr 853/2004 asjakohastele nõuetele, eelkõige seoses heakskiidetud ettevõtetes ettevalmistamise ning määruse (EÜ) nr 853/2004 II lisa I jaoga ja määrusega (EMÜ) nr 1907/90 ettenähtud märgistusnõuetele vastavusega.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) EÜT L 282, 1.11.1975, lk 49. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 679/2006 (ELT L 119, 4.5.2006, lk 1).
(2) ELT L 139, 30.4.2004, lk 1.
(3) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55.
(4) EÜT L 173, 6.7.1990, lk 5. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1039/2005 (ELT L 172, 5.7.2005, lk 1).
LISA
Munasektori eksporditoetused alates 13. septembrist 2006
Tootekood |
Sihtkoht |
Mõõtühik |
Toetuse suurus |
||||||||||
0407 00 11 9000 |
E16 |
eurot/100 tükki |
1,35 |
||||||||||
0407 00 19 9000 |
E16 |
eurot/100 tükki |
0,70 |
||||||||||
0407 00 30 9000 |
E09 |
eurot/100 kg |
3,00 |
||||||||||
E10 |
eurot/100 kg |
20,00 |
|||||||||||
E17 |
eurot/100 kg |
3,00 |
|||||||||||
0408 11 80 9100 |
E18 |
eurot/100 kg |
40,00 |
||||||||||
0408 19 81 9100 |
E18 |
eurot/100 kg |
20,00 |
||||||||||
0408 19 89 9100 |
E18 |
eurot/100 kg |
20,00 |
||||||||||
0408 91 80 9100 |
E18 |
eurot/100 kg |
73,00 |
||||||||||
0408 99 80 9100 |
E18 |
eurot/100 kg |
18,00 |
||||||||||
NB: Tootekoodid ja A-rea sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni muudetud määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1). Numbrilised sihtkohakoodid on sätestatud määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12). Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:
|
13.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/17 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1346/2006,
12. september 2006,
millega kehtestatakse kodulinnuliha eksporditoetused
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2777/75 kodulinnulihaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 8 lõike 3 kolmandat lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EMÜ) nr 2777/75 artikli 8 lõikes 1 on sätestatud, et kõnealuse määruse artikli 1 lõikes 1 loetletud toodete maailmaturul kehtivate hindade ja ühenduse turul kehtivate hindade vahe võib katta eksporditoetusega. |
(2) |
Arvestades praegust kodulinnulihaturu olukorda, tuleks seepärast kooskõlas määruse (EMÜ) nr 2777/75 artiklis 8 sätestatud eeskirjade ja kriteeriumidega kindlaks määrata eksporditoetused. |
(3) |
Määruse (EMÜ) nr 2777/75 artikli 8 lõikes 3 on sätestatud, et eksporditoetused võivad erineda vastavalt sihtkohale, kui olukord maailmaturul või konkreetsed nõuded teatavatel turgudel seda tingivad. |
(4) |
Toetust tuleks anda ainult nendele toodetele, mille puhul on lubatud vaba liikumine ühenduses ja mis kannavad eraldusmärgist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 853/2004 (millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad) (2) artikli 5 lõike 1 punktile b. Kõnealused tooted peaksid vastama ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 852/2004 (toiduainete hügieeni kohta) (3) nõuetele. |
(5) |
Euroopa Ühenduse ning Rumeenia ja Bulgaaria vahel Euroopa lepingute raames peetavate läbirääkimiste eesmärk on eelkõige liberaliseerida asjaomase turu ühise korraldusega hõlmatud toodetega kauplemist. Nende kahe riigi osas tuleks eksporditoetused seega kaotada. |
(6) |
Kodulinnuliha- ja munaturu korralduskomitee ei ole eesistuja määratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Määruse (EMÜ) nr 2777/75 artikliga 8 ette nähtud eksporditoetusi antakse käesoleva määruse lisas sätestatud toodetele ja kogustele vastavalt käesoleva artikli lõikes 2 ette nähtud tingimusele.
2. Lõike 1 kohaselt peavad toetuse saamise tingimustele vastavad tooted vastama määruste (EÜ) nr 852/2004 ja (EÜ) nr 853/2004 asjakohastele nõuetele, eelkõige seoses heakskiidetud ettevõtetes ettevalmistamise ja määruse (EÜ) nr 853/2004 II lisa I jaoga ette nähtud eraldusmärgistuse nõuetele vastavusega.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 13. septembril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. september 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) EÜT L 282, 1.11.1975, lk 77. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 679/2006 (ELT L 119, 4.5.2006, lk 1).
(2) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55, parandatud ELT L 226, 25.6.2004, lk 22.
(3) ELT L 139, 30.4.2004, lk 1, parandatud ELT L 226, 25.6.2004, lk 3.
LISA
Kodulinnulihasektori eksporditoetused alates 13. septembrist 2006
Tootekood |
Sihtkoht |
Mõõtühik |
Toetus |
||||
0105 11 11 9000 |
V02 |
EUR/100 pcs |
0,80 |
||||
0105 11 19 9000 |
V02 |
EUR/100 pcs |
0,80 |
||||
0105 11 91 9000 |
V02 |
EUR/100 pcs |
0,80 |
||||
0105 11 99 9000 |
V02 |
EUR/100 pcs |
0,80 |
||||
0105 12 00 9000 |
V02 |
EUR/100 pcs |
1,60 |
||||
0105 19 20 9000 |
V02 |
EUR/100 pcs |
1,60 |
||||
0207 12 10 9900 |
V03 |
EUR/100 kg |
43,00 |
||||
0207 12 90 9190 |
V03 |
EUR/100 kg |
43,00 |
||||
0207 12 90 9990 |
V03 |
EUR/100 kg |
43,00 |
||||
0207 14 20 9900 |
V03 |
EUR/100 kg |
22,00 |
||||
0207 14 60 9900 |
V03 |
EUR/100 kg |
22,00 |
||||
0207 14 70 9190 |
V03 |
EUR/100 kg |
22,00 |
||||
0207 14 70 9290 |
V03 |
EUR/100 kg |
22,00 |
||||
NB: Tootekoodid ja A-rea sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni muudetud määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1). Numbrilised sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni muudetud määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12). Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:
|