ISSN 1725-5082

Euroopa Liidu

Teataja

L 153

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Õigusaktid

48. köide
16. juuni 2005


Sisukord

 

I   Aktid, mille avaldamine on kohustuslik

Lehekülg

 

 

Komisjoni määrus (EÜ) nr 896/2005, 15. juuni 2005, millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril

1

 

*

Komisjoni määrus (EÜ) nr 897/2005, 14. juuni 2005, millega kehtestatakse ühikuväärtus teatud rikneva kauba tolliväärtuse määramiseks

3

 

*

Komisjoni määrus (EÜ) nr 898/2005, 15. juuni 2005, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 314/2004, mis käsitleb teatavaid piiranguid Zimbabwe suhtes

9

 

 

Komisjoni määrus (EÜ) nr 899/2005, 15. juuni 2005, millega määratakse kindlaks teraviljasektori imporditollimaksud, mida kohaldatakse alates 16. juunist 2005

15

 

 

Komisjoni määrus (EÜ) nr 900/2005, 15. juuni 2005, millega kinnitatakse kodulinnuliha- ja munasektorite ning ovoalbumiini tüüpilised hinnad ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95

18

 

 

Komisjoni määrus (EÜ) nr 901/2005, 15. juuni 2005, millega kehtestatakse sealihasektori eksporditoetused

20

 

 

Komisjoni määrus (EÜ) nr 902/2005, 15. juuni 2005, millega määratakse kindlaks vähenduskoefitsient, mida rakendatakse odra tariifikvoodi raames, mis avati määrusega (EÜ) nr 2305/2003

23

 

 

Komisjoni määrus (EÜ) nr 903/2005, 15. juuni 2005, millega kinnitatakse eksporditoetused veise- ja vasikalihasektoris

24

 

 

II   Aktid, mille avaldamine ei ole kohustuslik

 

 

Nõukogu

 

*

Nõukogu otsus, 17. veebruar 2005, millega teatatakse Kreekale vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 104 lõikele 9, et tal tuleb võtta ülemäärase eelarvepuudujäägi vähendamiseks meetmed, mida peetakse vajalikuks olukorra parandamiseks

29

 

*

Nõukogu otsus, 30. mai 2005, hüvitiste kohandamise kohta, mis on ette nähtud otsusega 2003/479/EÜ, mis käsitleb nõukogu peasekretariaati lähetatud ekspertide ja sõjaväelaste suhtes kohaldatavaid eeskirju

32

 

 

Komisjon

 

*

Komisjoni otsus, 14. juuni 2005, mis käsitleb Ühendkuningriigi poolt teatavate ühise põllumajanduspoliitikaga seotud õigusaktidest tulenevate kulude tasumist eurodes (teatavaks tehtud numbri K(2005) 1730 all)

33

 

 

Euroopa Liidu lepingu V jaotise kohaselt vastuvõetud aktid

 

*

Nõukogu otsus 2005/444/ÜVJP, 13. juuni 2005, ühise seisukoha 2004/161/ÜVJP, millega pikendatakse Zimbabwe vastu suunatud piirangumeetmeid, rakendamise kohta

37

ET

Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.


I Aktid, mille avaldamine on kohustuslik

16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/1


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 896/2005,

15. juuni 2005,

millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse komisjoni 21. detsembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 3223/94 puu- ja köögivilja impordikorra üksikasjalike eeskirjade kohta, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruses (EÜ) nr 3223/94 on sätestatud vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemustele kriteeriumid, mille alusel komisjon kehtestab kindlad impordiväärtused kolmandatest riikidest importimisel käesoleva määruse lisas sätestatud toodete ja ajavahemike puhul.

(2)

Kooskõlas eespool nimetatud kriteeriumidega tuleb kehtestada kindlad impordiväärtused käesoleva määruse lisas sätestatud tasemetel,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 3223/94 artiklis 4 osutatud kindlad impordiväärtused kehtestatakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub 16. juunil 2005.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. juuni 2005

Komisjoni nimel

põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor

J. M. SILVA RODRÍGUEZ


(1)  EÜT L 337, 24.12.1994, lk 66. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1947/2002 (EÜT L 299, 1.11.2002, lk 17).


LISA

Komisjoni 15. juuni 2005. aasta määrusele, millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril

(EUR/100 kg)

CN-kood

Kolmanda riigi kood (1)

Kindel impordiväärtus

0702 00 00

052

56,6

204

75,2

999

65,9

0707 00 05

052

90,9

999

90,9

0709 90 70

052

84,4

999

84,4

0805 50 10

324

59,0

382

70,4

388

53,0

528

61,3

624

69,2

999

62,6

0808 10 80

388

84,5

400

80,5

404

90,5

508

67,6

512

70,5

524

70,5

528

72,3

720

59,3

804

92,4

999

76,5

0809 10 00

052

176,5

624

183,0

999

179,8

0809 20 95

052

291,5

400

398,9

999

345,2

0809 30 10, 0809 30 90

052

204,6

999

204,6

0809 40 05

052

127,3

999

127,3


(1)  Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12). Kood 999 tähistab “muud päritolu”.


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/3


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 897/2005,

14. juuni 2005,

millega kehtestatakse ühikuväärtus teatud rikneva kauba tolliväärtuse määramiseks

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, (1)

võttes arvesse komisjoni määrust (EMÜ) nr 2454/93, (2) millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, eriti selle artikli 173 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklites 173–177 sätestatakse, et komisjon kehtestab perioodiliselt selle määruse lisas 26 nimetatud toodete ühikuväärtused.

(2)

Komisjonile vastavalt määruse (EMÜ) nr 2454/93 artikli 173 lõikele 2 esitatud elementidele nimetatud artiklites sätestatud reeglite ja kriteeriumite kohaldamise tulemusena tuleks kõnealuste toodete suhtes kehtestada käesoleva määruse lisas esitatud ühikuväärtused.

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EMÜ) nr 2454/93 artikli 173 lõikes 1 sätestatud ühikuväärtused kehtestatakse vastavalt lisas esitatud tabelile.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub 17. juunil 2005.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 14. juuni 2005

Komisjoni nimel

asepresident

Günter VERHEUGEN


(1)  EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. Määrust viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2700/2000 (EÜT L 311, 12.12.2000, lk 17).

(2)  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2286/2003 (ELT L 343, 31.12.2003, lk 1).


LISA

Rubriik

Kirjeldus

Ühikuväärtuste määrad 100 kg kohta

CN-kood, Liik, Teisend

EUR

LTL

SEK

CYP

LVL

GBP

CZK

MTL

DKK

PLN

EEK

SIT

HUF

SKK

1.10

Varajane kartul

0701 90 50

32,55

18,68

976,46

242,29

509,22

8 135,37

112,37

22,65

13,97

131,06

7 794,95

1 257,91

300,16

21,82

 

 

 

 

1.30

Sibul (v.a seemneks)

0703 10 19

35,02

20,10

1 050,67

260,71

547,93

8 753,65

120,91

24,37

15,03

141,02

8 387,35

1 353,51

322,97

23,48

 

 

 

 

1.40

Küüslauk

0703 20 00

141,92

81,46

4 257,94

1 056,55

2 220,52

35 475,04

490,01

98,77

60,93

571,50

33 990,59

5 485,24

1 308,87

95,14

 

 

 

 

1.50

Porrulauk

ex 0703 90 00

62,17

35,69

1 865,29

462,84

972,75

15 540,63

214,66

43,27

26,69

250,36

14 890,34

2 402,93

573,38

41,68

 

 

 

 

1.60

Lillkapsas

0704 10 00

1.80

Valge ja punane peakapsas

0704 90 10

53,56

30,74

1 606,96

398,74

838,03

13 388,39

184,93

37,28

22,99

215,69

12 828,16

2 070,15

493,97

35,91

 

 

 

 

1.90

Spargelkapsas (Brassica oleracea var. italica)

ex 0704 90 90

1.100

Hiina kapsas

ex 0704 90 90

104,01

59,70

3 120,61

774,33

1 627,40

25 999,38

359,13

72,39

44,65

418,85

24 911,44

4 020,09

959,26

69,73

 

 

 

 

1.110

Lehtsalat (peasalat)

0705 11 00

1.130

Porgandid

ex 0706 10 00

30,30

17,39

909,09

225,58

474,09

7 574,09

104,62

21,09

13,01

122,02

7 257,15

1 171,13

279,45

20,31

 

 

 

 

1.140

Redised

ex 0706 90 90

52,35

30,05

1 570,66

389,74

819,10

13 085,93

180,75

36,44

22,47

210,81

12 538,35

2 023,38

482,81

35,10

 

 

 

 

1.160

Herned (Pisum sativum)

0708 10 00

455,22

261,30

13 658,08

3 389,05

7 122,71

113 792,32

1 571,80

316,84

195,43

1 833,19

109 030,68

17 594,86

4 198,44

305,18

 

 

 

 

1.170

Oad:

 

 

 

 

 

 

1.170.1

Oad (Vigna spp., Phaseolus spp.)

ex 0708 20 00

121,87

69,95

3 656,41

907,29

1 906,82

30 463,42

420,79

84,82

52,32

490,76

29 188,68

4 710,33

1 123,97

81,70

 

 

 

 

1.170.2

Oad (Phaseolus spp., vulgaris var. Compressus Savi)

ex 0708 20 00

151,09

86,73

4 533,15

1 124,83

2 364,04

37 767,97

521,68

105,16

64,86

608,44

36 187,57

5 839,78

1 393,47

101,29

 

 

 

 

1.180

Aedoad

ex 0708 90 00

1.190

Artišokid

0709 10 00

1.200

Spargel:

 

 

 

 

 

 

1.200.1

roheline

ex 0709 20 00

260,12

149,31

7 804,23

1 936,50

4 069,92

65 020,95

898,13

181,04

111,67

1 047,48

62 300,14

10 053,70

2 398,99

174,38

 

 

 

 

1.200.2

muu

ex 0709 20 00

121,57

69,78

3 647,35

905,04

1 902,10

30 387,90

419,74

84,61

52,19

489,55

29 116,32

4 698,66

1 121,18

81,50

 

 

 

 

1.210

Baklažaan

0709 30 00

97,72

56,09

2 931,91

727,51

1 529,00

24 427,24

337,41

68,01

41,95

393,52

23 405,08

3 777,00

901,26

65,51

 

 

 

 

1.220

Lehtseller (Apium graveolens var. dulce)

ex 0709 40 00

138,57

79,54

4 157,51

1 031,62

2 168,15

34 638,29

478,45

96,44

59,49

558,02

33 188,85

5 355,86

1 278,00

92,90

 

 

 

 

1.230

Kukeseened

0709 59 10

926,44

531,78

27 795,98

6 897,16

14 495,64

231 582,21

3 198,81

644,80

397,72

3 730,77

221 891,64

35 807,83

8 544,37

621,09

 

 

 

 

1.240

Maguspipar

0709 60 10

160,62

92,20

4 819,22

1 195,82

2 513,23

40 151,31

554,60

111,79

68,96

646,83

38 471,17

6 208,30

1 481,41

107,68

 

 

 

 

1.250

Apteegitill

0709 90 50

1.270

Bataadid, terved, värsked (inimtoiduks)

0714 20 10

108,93

62,53

3 268,23

810,96

1 704,38

27 229,23

376,11

75,82

46,76

438,66

26 089,82

4 210,25

1 004,64

73,03

 

 

 

 

2.10

Kastanid (Castanea spp.), värsked

ex 0802 40 00

2.30

Ananassid, värsked

ex 0804 30 00

62,15

35,67

1 864,71

462,70

972,45

15 535,81

214,59

43,26

26,68

250,28

14 885,71

2 402,19

573,20

41,67

 

 

 

 

2.40

Avokaadod, värsked

ex 0804 40 00

146,97

84,36

4 409,50

1 094,15

2 299,56

36 737,72

507,45

102,29

63,09

591,84

35 200,43

5 680,48

1 355,46

98,53

 

 

 

 

2.50

Guajaavid ja mangod, värsked

ex 0804 50

2.60

Magusad apelsinid, värsked:

 

 

 

 

 

 

2.60.1

Veri- ja poolveriapelsinid

ex 0805 10 20

58,77

33,73

1 763,28

437,53

919,55

14 690,74

202,92

40,90

25,23

236,67

14 076,00

2 271,52

542,02

39,40

 

 

 

 

2.60.2

Sortidest Navel, Naveline, Navelate, Salustiana, Verna, Valencia late, Malta, Shamouti, Ovali, Trovita ja Hamlin

ex 0805 10 20

48,59

27,89

1 457,85

361,75

760,27

12 146,12

167,77

33,82

20,86

195,67

11 637,86

1 878,06

448,14

32,57

 

 

 

 

2.60.3

Muud

ex 0805 10 20

53,10

30,48

1 593,16

395,32

830,83

13 273,41

183,34

36,96

22,80

213,83

12 717,98

2 052,37

489,73

35,60

 

 

 

 

2.70

Mandariinid (sh tangeriinid ja satsumad), värsked; klementiinid, vilkingid ja sarnased tsitrushübriidid, värsked:

 

 

 

 

 

 

2.70.1

Klementiinid

ex 0805 20 10

63,67

36,55

1 910,40

474,04

996,27

15 916,46

219,85

44,32

27,34

256,41

15 250,44

2 461,04

587,25

42,69

 

 

 

 

2.70.2

Monrealid ja satsumad

ex 0805 20 30

54,27

31,15

1 628,33

404,05

849,18

13 566,42

187,39

37,77

23,30

218,55

12 998,73

2 097,67

500,54

36,38

 

 

 

 

2.70.3

Mandariinid ja vilkingid

ex 0805 20 50

45,51

26,12

1 365,44

338,81

712,08

11 376,13

157,14

31,67

19,54

183,27

10 900,10

1 759,01

419,73

30,51

 

 

 

 

2.70.4

Tangeriinid ja muud

ex 0805 20 70

ex 0805 20 90

63,49

36,44

1 904,89

472,67

993,40

15 870,60

219,22

44,19

27,26

255,67

15 206,49

2 453,95

585,56

42,56

 

 

 

 

2.85

Laimid e limonellid (Citrus aurantifolia), värsked

0805 50 90

74,45

42,73

2 233,65

554,25

1 164,85

18 609,62

257,05

51,82

31,96

299,80

17 830,90

2 877,47

686,61

49,91

 

 

 

 

2.90

Greipfruudid, värsked:

 

 

 

 

 

 

2.90.1

valged

ex 0805 40 00

75,96

43,60

2 279,10

565,53

1 188,55

18 988,35

262,28

52,87

32,61

305,90

18 193,78

2 936,03

700,59

50,93

 

 

 

 

2.90.2

roosad

ex 0805 40 00

84,04

48,24

2 521,45

625,66

1 314,94

21 007,43

290,17

58,49

36,08

338,43

20 128,37

3 248,22

775,08

56,34

 

 

 

 

2.100

Lauaviinamarjad

0806 10 10

166,57

95,61

4 997,71

1 240,11

2 606,31

41 638,43

575,15

115,94

71,51

670,79

39 896,07

6 438,24

1 536,28

111,67

 

 

 

 

2.110

Arbuusid

0807 11 00

38,37

22,02

1 151,09

285,63

600,30

9 590,32

132,47

26,70

16,47

154,50

9 189,02

1 482,88

353,84

25,72

 

 

 

 

2.120

Melonid (v.a arbuusid):

 

 

 

 

 

 

2.120.1

sordist Amarillo, Cuper, Honey dew (sh Cantalene), Onteniente, Piel de Sapo (sh Verde Liso), Rochet, Tendral, Futuro

ex 0807 19 00

62,97

36,15

1 889,36

468,82

985,31

15 741,24

217,43

43,83

27,03

253,59

15 082,54

2 433,95

580,78

42,22

 

 

 

 

2.120.2

muu

ex 0807 19 00

88,54

50,82

2 656,48

659,17

1 385,36

22 132,49

305,71

61,62

38,01

356,55

21 206,36

3 422,18

816,59

59,36

 

 

 

 

2.140

Pirnid:

 

 

 

 

 

 

2.140.1

Pirnid – sordist Nashi (Pyrus pyrifolia)

ex 0808 20 50

45,41

26,06

1 362,29

338,03

710,44

11 349,94

156,78

31,60

19,49

182,85

10 875,00

1 754,96

418,76

30,44

 

 

 

 

2.140.2

Muud

ex 0808 20 50

76,82

44,09

2 304,84

571,91

1 201,98

19 202,77

265,25

53,47

32,98

309,36

18 399,23

2 969,18

708,50

51,50

 

 

 

 

2.150

Aprikoosid

0809 10 00

 

 

 

 

2.160

Kirsid

0809 20 95

0809 20 05

––

––

––

––

––

––

––

––

––

––

––

––

––

––

 

 

 

 

2.170

Virsikud

0809 30 90

160,63

92,59

4 901,82

1 195,64

2 513,33

40 665,37

554,63

111,83

68,96

668,50

38 475,97

6 294,97

1 477,40

110,37

 

 

 

 

2.180

Nektariinid

ex 0809 30 10

240,28

138,49

7 332,26

1 788,47

3 759,50

60 828,22

829,62

167,28

103,15

999,96

57 553,26

9 416,17

2 209,94

165,09

 

 

 

 

2.190

Ploomid

0809 40 05

159,28

91,81

4 860,48

1 185,56

2 492,13

40 332,39

549,95

110,89

68,38

662,86

38 151,45

6 241,88

1 464,94

109,44

 

 

 

 

2.200

Maasikad

0810 10 00

281,43

161,54

8 443,71

2 095,18

4 403,41

70 348,81

971,72

195,87

120,82

1 133,31

67 405,06

10 877,51

2 595,56

188,67

 

 

 

 

2.205

Vaarikad

0810 20 10

304,95

175,04

9 149,41

2 270,29

4 771,43

76 228,35

1 052,93

212,25

130,92

1 228,03

73 038,57

11 786,62

2 812,49

204,44

 

 

 

 

2.210

Mustikad (liigist Vaccinium myrtillus)

0810 40 30

1 455,44

835,42

43 667,57

10 835,46

22 772,69

363 816,34

5 025,34

1 012,99

624,82

5 861,06

348 592,43

56 254,21

13 423,23

975,73

 

 

 

 

2.220

Kiivid (Actinidia chinensis Planch.)

0810 50 00

116,59

66,92

3 498,11

868,00

1 824,27

29 144,53

402,57

81,15

50,05

469,52

27 924,97

4 506,40

1 075,31

78,16

 

 

 

 

2.230

Granaatõunad

ex 0810 90 95

67,40

38,69

2 022,20

501,78

1 054,58

16 847,98

232,72

46,91

28,93

271,42

16 142,97

2 605,08

621,62

45,18

 

 

 

 

2.240

Kakiploomid (s.h sharon)

ex 0810 90 95

224,06

128,61

6 722,54

1 668,10

3 505,81

56 008,83

773,64

155,95

96,19

902,30

53 665,14

8 660,23

2 066,48

150,21

 

 

 

 

2.250

Litšid

ex 0810 90


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/9


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 898/2005,

15. juuni 2005,

millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 314/2004, mis käsitleb teatavaid piiranguid Zimbabwe suhtes

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 19. veebruari 2004. aasta määrust (EÜ) nr 314/2004, mis käsitleb teatavaid piiranguid Zimbabwe suhtes, (1) eriti selle artikli 11 punkti b,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 314/2004 III lisas on esitatud nende isikute nimekiri, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid nimetatud määruse alusel külmutatakse.

(2)

Nõukogu otsusega 2005/444/ÜVJP (2) muudetakse ühisseisukoha 2004/161/ÜVJP (3) lisa. Seepärast tuleks määruse (EÜ) nr 314/2004 III lisa vastavalt muuta.

(3)

Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe tagamiseks peaks käesolev määrus viivitamata jõustuma,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 314/2004 III lisa asendatakse käesoleva määruse lisa tekstiga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. juuni 2005

Komisjoni nimel

välissuhete peadirektor

Eneko LANDÁBURU


(1)  ELT L 55, 24.2.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1488/2004 (ELT L 273, 21.8.2004, lk 12).

(2)  Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 37.

(3)  ELT L 50, 20.2.2004, lk 66.


LISA

“III LISA

Artiklis 6 osutatud isikute nimekiri

1.

Mugabe, Robert Gabriel

President, sünd. 21.2.1924

2.

Bonyongwe, Happyton

Luure Keskorganisatsiooni peadirektor, sünd. 6.11.1960

3.

Buka (alias. Bhuka), Flora

Maa- ja ümberasustamisprogrammide eest vastutav eriasjade minister (endine riigiminister asepresidendi kantseleis ja endine maareformi riigiminister presidendi kantseleis), sünd. 25.2.1968

4.

Chapfika, David

Aserahandusminister (endine rahanduse ja majandusarengu aseminister), sünd. 7.4.1957

5.

Charamba, George

Teabe- ja avalikustamise talituse alaline sekretär, sünd. 4.4.1963

6.

Charumbira, Fortune Zefanaya

Endine kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja riigi elamumajanduse aseminister, sünd. 10.6.1962

7.

Chigudu, Tinaye

Manicalandi provintsi kuberner

8.

Chigwedere, Aeneas Soko

Haridus-, spordi- ja kultuuriminister, sünd. 25.11.1939

9.

Chihota, Phineas

Tööstuse ja rahvusvahelise kaubanduse aseminister

10.

Chihuri, Augustine

Politseiülem, sünd. 10.3.1953

11.

Chimbudzi, Alice

ZANU (PF) poliitbüroo komitee liige

12.

Chimutengwende, Chen

Avalike ja interaktiivsete küsimuste riigiminister (endine side- ja telekommunikatsiooniminister), sünd. 28.8.1943

13.

Chinamasa, Patrick Anthony

Justiits-, õigus- ja parlamentaarküsimuste minister, sünd. 25.1.1947

14.

Chindori-Chininga, Edward Takaruza

Endine kaevanduste ja mäetööstuse arendamise minister, sünd. 14.3.1955

15.

Chipanga, Tongesai Shadreck

Endine asesiseminister, sünd. 10.10.1946

16.

Chitepo, Victoria

ZANU (PF) poliitbüroo komitee liige, sünd. 27.3.1928

17.

Chiwenga, Constantine

Zimbabwe Kaitsejõudude ülem, kindral (endine maaväe ülem, kindralleitnant), sünd. 25.8.1956

18.

Chiweshe, George

ZECi esimees (ülemkohtu kohtunik ja vastuolulise piiritlemiskomitee esimees), sünd. 4.6.1953

19.

Chiwewe, Willard

Masvingo provintsi kuberner (endine presidendi kantselei esimene sekretär eriküsimustes), sünd. 19.3.1949

20.

Chombo, Ignatius Morgan Chininya

Kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja riigi elamumajanduse minister, sünd. 1.8.1952

21.

Dabengwa, Dumiso

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 1939

22.

Damasane, Abigail

Naisküsimuste, soolise võrdõiguslikkuse ja kogukonna arengu aseminister

23.

Goche, Nicholas Tasunungurwa

Avaliku teenistuse, töö ja sotsiaalhoolekande minister (endine riikliku julgeoleku riigiminister presidendi kantseleis), sünd. 1.8.1946

24.

Gombe, G

Valimiste järelvalvekomisjoni esimees

25.

Gula-Ndebele, Sobuza

Valimiste järelvalvekomisjoni endine esimees

26.

Gumbo, Rugare Eleck Ngidi

Majandusarengu minister (endine riigiminister riikliku ja riigi osalusega ettevõtluse alal presidendi kantseleis), sünd. 8.3.1940

27.

Hove, Richard

ZANU (PF) poliitbüroo majandusküsimuste sekretär, sünd. 1935

28.

Hungwe, Josaya (alias Josiah) Dunira

Endine Masvingo provintsi kuberner, sünd. 7.11.1935

29.

Jokonya, Tichaona

Teabe ja avalikustamise minister, sünd. 27.12.1938

30.

Kangai, Kumbirai

ZANU (PF) poliitbüroo komitee liige, sünd. 17.2.1938

31.

Karimanzira, David Ishemunyoro Godi

Harare provintsi kuberner ja ZANU (PF) poliitbüroo rahandussekretär, sünd. 25.5.1947

32.

Kasukuwere, Saviour

Noorte arengu ja töökohtade loomise aseminister ning ZANU (PF) poliitbüroo noorsooküsimuste asesekretär, sünd. 23.10.1970

33.

Kaukonde, Ray

Ida-Mashonalandi provintsi kuberner, sünd. 4.3.1963

34.

Kuruneri, Christopher Tichaona

Endine rahanduse ja majandusarengu minister, sünd. 4.4.1949. NB hetkel eelvangistuses

35.

Langa, Andrew

Keskkonna ja turismi aseminister, endine transpordi ja side aseminister

36.

Lesabe, Thenjiwe V.

ZANU (PF) poliitbüroo naisküsimuste sekretär, sünd. 1933

37.

Machaya, Jason (alias Jaison) Max Kokerai

Endine kaevanduste ja mäetööstuse arendamise aseminister, sünd. 13.6.1952

38.

Made, Joseph Mtakwese

Põllumajandus- ja maaelu arendamise minister (endine maade, põllumajanduse ja maapiirkondade ümberasustamise minister), sünd. 21.11.1954

39.

Madzongwe, Edna (alias Edina)

ZANU (PF) poliitbüroo tootmise ja tööjõu asesekretär, sünd. 11.7.1943

40.

Mahofa, Shuvai Ben

Endine noorsoo arendamise, soolise võrdõiguslikkuse ja töökohtade loomise aseminister, sünd. 4.4.1941

41.

Mahoso, Tafataona

Meedia teabekomisjoni esimees

42.

Makoni, Simbarashe

ZANU (PF) poliitbüroo majandusküsimuste asepeasekretär (endine rahandusminister), sünd. 22.3.1950

43.

Malinga, Joshua

ZANU (PF) poliitbüroo asesekretär puuetega ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste alal, sünd. 28.4.1944

44.

Mangwana, Paul Munyaradzi

Riigiminister (endine avalike teenuste, tööjõu ja sotsiaalse heaolu minister), sünd. 10.8.1961

45.

Manyika, Elliot Tapfumanei

Portfellita minister (endine noorsoo arendamise, soolise võrdõiguslikkuse ja töökohtade loomise minister), sünd. 30.7.1955

46.

Manyonda, Kenneth Vhundukai

Endine tööstus- ja rahvusvahelise kaubanduse aseminister, sünd. 10.8.1934

47.

Marumahoko, Rueben

Siseasjade aseminister (endine energeetika aseminister), sünd. 4.4.1948

48.

Masawi, Ephrahim Sango

Kesk-Mashonalandi provintsi kuberner

49.

Masuku, Angeline

Lõuna-Matabelelandi provintsi kuberner, (ZANU (PF) poliitbüroo sekretär puuetega ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste alal), sünd. 14.10.1936

50.

Mathema, Cain

Bulawayo provintsi kuberner

51.

Mathuthu, Thokozile

Põhja-Matabelelandi provintsi kuberner ja ZANU (PF) poliitbüroo transpordi ja sotsiaalhoolekande asesekretär

52.

Matiza, Joel Biggie

Maapiirkondade elamu- ja kommunaalmajanduse aseminister, sünd. 17.8.1960

53.

Matonga, Brighton

Teabe- ja avalikustamise aseminister, sünd. 1969

54.

Matshalaga, Obert

Asevälisminister

55.

Midzi, Amos Bernard (Mugenva)

Kaevanduste ja mäetööstuse arendamise minister (endine energeetikaminister), sünd. 4.7.1952

56.

Mnangagwa, Emmerson Dambudzo

Maapiirkondade elamu- ja kommunaalmajanduse minister (endine parlamendi spiiker), sünd. 15.9.1946

57.

Mohadi, Kembo Campbell Dugishi

Siseminister (endine kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja riigi elamumajanduse aseminister), sünd. 15.11.1949

58.

Moyo, Jonathan

Endine teabe- ja avalikustamise riigiminister presidendi kantseleis, sünd. 12.1.1957

59.

Moyo, July Gabarari

Endine energeetikaminister (endine avalike teenuste, tööjõu ja sotsiaalse heaolu minister), sünd. 7.5.1950

60.

Moyo, Simon Khaya

ZANU (PF) poliitbüroo õigusküsimuste asesekretär, sünd. 1945. NB Suursaadik Lõuna-Aafrikas

61.

Mpofu, Obert Moses

Tööstuse ja rahvusvahelise kaubanduse minister (endine Põhja-Matabelelandi provintsi kuberner) (ZANU (PF) poliitbüroo riikliku julgeoleku asesekretär), sünd. 12.10.1951

62.

Msika, Joseph W.

Asepresident, sünd. 6.12.1923

63.

Msipa, Cephas George

Midlandsi provintsi kuberner, sünd. 7.7.1931

64.

Muchena, Olivia Nyembesi (alias Nyembezi)

Teaduse ja tehnoloogia riigiminister presidendi kantseleis (endine riigiminister asepresident Msika kantseleis), sünd. 18.8.1946

65.

Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange

Naisküsimuste, soolise võrdõiguslikkuse ja kogukonna arengu minister, ZANU (PF) poliitbüroo sekretär soolise võrdõiguslikkuse ja kultuuri alal, sünd. 14.12.1958

66.

Mudede, Tobaiwa (Tonneth)

Statistikabüroo juhataja, sünd. 22.12.1942

67.

Mudenge, Isack Stanilaus Gorerazvo

Kõrg- ja kolmanda taseme hariduse minister (endine välisminister), sünd. 17.12.1941

68.

Mugabe, Grace

Robert Gabriel Mugabe abikaasa, sünd. 23.7.1965

69.

Mugabe, Sabina

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 14.10.1934

70.

Muguti, Edwin

Tervishoiu ja laste hoolekande aseminister, sünd. 1965

71.

Mujuru, Joyce Teurai Ropa

Asepresident (endine veevarude ja infrastruktuuri arendamise minister), sünd. 15.4.1955

72.

Mujuru, Solomon T.R.

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 1.5.1949

73.

Mumbengegwi, Samuel Creighton

Endine tööstuse ja rahvusvahelise kaubanduse minister, sünd. 23.10.1942

74.

Mumbengegwi, Simbarashe

Välisminister, sünd. 20.7.1945

75.

Murerwa, Herbert Muchemwa

Rahandusminister (endine kõrg- ja kolmanda taseme hariduse minister), sünd. 31.7.1941

76.

Mushohwe, Christopher Chindoti

Transpordi- ja sideminister (endine transpordi ja side aseminister), sünd. 6.2.1954

77.

Mutasa, Didymus Noel Edwin

Riikliku julgeoleku minister (endine korruptsiooni- ja monopolidevastase võitluse eest vastutav eriasjade minister presidendi kantseleis ja endine ZANU (PF) poliitbüroo välissuhete sekretär), sünd. 27.7.1935

78.

Mutezo, Munacho

Veevarude ja infrastruktuuri arendamise minister

79.

Mutinhiri, Ambros (alias Ambrose)

Noorte arengu, soolise võrdõiguslikkuse ja töökohtade loomise minister, erubrigaadikindral

80.

Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza

Väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise ja töökohtade loomise aseminister (endine väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise aseminister), sünd. 27.5.1948

81.

Muzenda, Tsitsi V.

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 28.10.1922

82.

Muzonzini, Elisha

Brigaadikindral (endine Luure Keskorganisatsiooni peadirektor), sünd. 24.6.1957

83.

Ncube, Abedinico

Avaliku teenistuse, töö ja sotsiaalhoolekande aseminister (endine asevälisminister), sünd. 13.10.1954

84.

Ndlovu, Naison K.

ZANU (PF) poliitbüroo tootmise ja tööjõu sekretär, sünd. 22.10.1930

85.

Ndlovu, Richard

ZANU (PF) poliitbüroo asekomissar, sünd. 26.6.1942

86.

Ndlovu, Sikhanyiso

ZANU (PF) poliitbüroo komissariaadi asesekretär, sünd. 20.9.1949

87.

Nguni, Sylvester

Asepõllumajandusminister, sünd. 4.8.1955

88.

Nhema, Francis

Keskkonna ja turismi minister, sünd. 17.4.1959

89.

Nkomo, John Landa

Parlamendi spiiker (endine eriasjade minister presidendi kantseleis), sünd. 22.8.1934

90.

Nyambuya, Michael Reuben

Energeetikaminister (endine kindralleitnant, Manicalandi provintsi kuberner), sünd. 23.7.1955

91.

Nyanhongo, Magadzire Hubert

Transpordi ja telekommunikatsiooni aseminister

92.

Nyathi, George

ZANU (PF) poliitbüroo teaduse ja tehnoloogia asesekretär

93.

Nyoni, Sithembiso Gile Glad

Väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise ja töökohtade loomise minister (endine väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise minister), sünd. 20.9.1949

94.

Parirenyatwa, David Pagwese

Tervishoiu ja laste hoolekande minister (endine aseminister), sünd. 2.8.1950

95.

Patel, Khantibhal

ZANU (PF) poliitbüroo asefinantssekretär, sünd. 28.10.1928

96.

Pote, Selina M.

ZANU (PF) poliitbüroo soolise võrdõiguslikkuse ja kultuuri asesekretär

97.

Rusere, Tino

Kaevanduste ja mäetööstuse arendamise minister (endine veevarude ja infrastruktuuri arendamise aseminister), sünd. 10.5.1945

98.

Sakabuya, Morris

Kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja linnaarenduse aseminister

99.

Sakupwanya, Stanley

ZANU (PF) poliitbüroo tervishoiu ja lastekaitse asesekretär

100.

Samkange, Nelson Tapera Crispen

Lääne-Mashonalandi provintsi kuberner

101.

Sandi vōi Sachi, E.

ZANU (PF) poliitbüroo asesekretär naisküsimuste alal

102.

Savanhu, Tendai

ZANU (PF) asesekretär transpordi ja sotsiaalse heaolu alal, sünd. 21.3.1968

103.

Sekeramayi, Sydney (alias Sidney) Tigere

Kaitseminister, sünd. 30.3.1944

104.

Sekeremayi, Lovemore

Valimiskomisjoni esimees

105.

Shamu,Webster

Poliitika rakendamise riigiminister (endine poliitika rakendamise riigiminister presidendi kantseleis), sünd. 6.6.1945

106.

Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa

ZANU (PF) poliitbüroo sekretär teabe ja avalikustamise alal, sünd. 29.9.1928

107.

Shiri, Perence

Kindralleitnant (õhujõud), sünd. 1.11.55

108.

Shumba, Isaiah Masvayamwando

Hariduse, spordi ja kultuuri aseminister, sünd. 3.1.1949

109.

Sibanda, Jabulani

Endine riikliku Sõjaveteranide Assotsiatsiooni esimees, sünd. 31.12.1970

110.

Sibanda, Misheck Julius Mpande

Valitsussekretär (Charles Utete (nr 117) ametijärglane), sünd. 3.5.1949

111.

Sibanda, Phillip Valerio (alias Valentine)

Zimbabwe Rahvaarmee ülem, kindralleitnant, sünd. 25.8.1956

112.

Sikosana, Absolom

ZANU (PF) poliitbüroo sekretär noorteküsimuste alal

113.

Stamps, Timothy

Tervishoiunõunik presidendi kantseleis, sünd. 15.10.1936

114.

Tawengwa, Solomon Chirume

ZANU (PF) poliitbüroo asefinantssekretär, sünd. 15.6.1940

115.

Tungamirai, Josiah T.

Põlisrahvaste asjade ja nende õiguste riigiminister, õhujõudude erukindralleitnant (endine ZANU (PF) poliitbüroo põlisrahvaste asjade ja nende õiguste sekretär), sünd. 8.10.1948

116.

Udenge, Samuel

Majandusarengu aseminister

117.

Utete, Charles

Presidendi maareformikomitee esimees (endine valitsussekretär), sünd. 30.10.1938

118.

Zimonte, Paradzai

Vanglate ülem, sünd. 4.3.1947

119.

Zhuwao, Patrick

Teadus- ja tehnika aseminister (NB Robert Gabriel Mugabe õe- või vennapoeg)

120.

Zvinavashe, Vitalis

Erukindral (endine kaitsestaabi ülem), sünd. 27.9.1943”


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/15


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 899/2005,

15. juuni 2005,

millega määratakse kindlaks teraviljasektori imporditollimaksud, mida kohaldatakse alates 16. juunist 2005

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1)

võttes arvesse komisjoni 28. juuni 1996. aasta määrust (EÜ) nr 1249/96, millega kehtestati nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 üksikasjalikud rakenduseeskirjad teraviljasektori imporditollimaksude osas, (2) eriti selle artikli 2 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikliga 10 nähakse ette, et nimetatud määruse artiklis 1 osutatud toodete impordil kohaldatakse ühise tollitariifistikuga kehtestatud tollimaksumäärasid. Siiski on nimetatud artikli lõikes 2 osutatud toodete imporditollimaks võrdne kõnealuste toodete importimise ajal kehtiva sekkumishinnaga, mida on suurendatud 55 % võrra ja vähendatud asjaomase partii CIF-impordihinna võrra. See maks ei tohi siiski ületada tollitariifistiku tollimaksumäära.

(2)

Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõike 3 alusel arvutatakse CIF-impordihinnad kõnesoleva toote maailmaturu tüüpilise hinna põhjal.

(3)

Määrusega (EÜ) nr 1249/96 kehtestati määruse (EÜ) nr 1784/2003 üksikasjalikud rakenduseeskirjad teraviljasektori imporditollimaksude osas.

(4)

Imporditollimakse kohaldatakse kuni uute tollimaksude kindlaksmääramise ja jõustumiseni.

(5)

Imporditollimaksude korra normaalse toimimise võimaldamiseks tuleks võtta tollimaksu arvutamisel aluseks võrdlusperioodi tüüpilist turukurssi.

(6)

Määruse (EÜ) nr 1249/96 kohaldamisel määratakse imporditollimaksud kindlaks vastavalt käesoleva määruse lisale,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõikes 2 osutatud teraviljasektori imporditollimaksud määratakse käesoleva määruse I lisas kindlaks II lisas esitatud informatsiooni alusel.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub 16. juunil 2005.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. juuni 2005

Komisjoni nimel

põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor

J. M. SILVA RODRÍGUEZ


(1)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 78.

(2)  EÜT L 161, 29.6.1996, lk 125. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1110/2003 (ELT L 158, 27.6.2003, lk 12).


I LISA

Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõikes 2 loetletud toodete imporditollimaksud, mida kohaldatakse alates 16. juunist 2005

CN-kood

Kirjeldus

Imporditollimaks (1)

(EUR/t)

1001 10 00

Kõva nisu, kõrge kvaliteediga

0,00

keskmise kvaliteediga

0,00

madala kvaliteediga

0,00

1001 90 91

Pehme nisu seeme

0,00

ex 1001 90 99

Pehme nisu, kõrge kvaliteediga, v.a külviks

0,00

1002 00 00

Rukis

33,23

1005 10 90

Mais, külviks, v.a hübriidmais

56,37

1005 90 00

Mais, v.a külviks (2)

56,37

1007 00 90

Terasorgo, v.a hübriidkülviseeme

33,23


(1)  Kaupade puhul, mis jõuavad ühendusse Atlandi ookeani või Suessi kanali kaudu (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõige 4), võib importija taotleda imporditollimaksu vähendamist:

3 EUR/t kohta, kui lossimissadam asub Vahemere ääres, või

2 EUR/t kohta, kui lossimissadam asub Iirimaal, Ühendkuningriigis, Taanis, Rootsis, Eestis, Lätis, Leedus, Poolas, Soomes või Pürenee poolsaarel Atlandi ookeani poolsel rannikul.

(2)  Importija võib taotleda ühtset imporditollimaksu vähendamist 24 EUR/t kohta, kui on täidetud määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 5 kehtestatud tingimused.


II LISA

Imporditollimaksude arvutamisel kasutatavad tegurid

ajavahemikul 1.6.2005–14.6.2005

1.

Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 2 viidatud keskmised:

Börsinoteering

Minneapolis

Chicago

Minneapolis

Minneapolis

Minneapolis

Minneapolis

Toode (valguprotsent 12 % niiskusesisalduse juures)

HRS2

YC3

HAD2

keskmine kvaliteet (1)

madal kvaliteet (2)

US oder 2

Noteering (EUR/t)

116,34 (3)

70,06

171,03

161,03

141,03

90,27

Lahe lisatasu (EUR/t)

9,07

 

 

Suure järvistu lisatasu (EUR/t)

24,65

 

 

2.

Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 2 viidatud keskmised:

Last/veokulud: Mehhiko laht–Rotterdam: 26,53 EUR/t; Suur järvistu–Rotterdam: 38,53 EUR/t.

3.

Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud subsiidiumid:

0,00 EUR/t (HRW2)

0,00 EUR/t (SRW2).


(1)  Negatiivne lisatasu 10 EUR/t kohta (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).

(2)  Negatiivne lisatasu 30 EUR/t kohta (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).

(3)  Positiivne lisatasu 14 EUR/t kohta inkorporeeritud (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/18


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 900/2005,

15. juuni 2005,

millega kinnitatakse kodulinnuliha- ja munasektorite ning ovoalbumiini tüüpilised hinnad ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975 aasta määrust (EMÜ) nr 2771/75 munaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 4

võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2777/75 kodulinnulihaturu ühise korralduse kohta, (2) eriti selle artikli 5 lõiget 4,

võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2783/75 ovoalbumiini ja laktalbumiini turu ühise korralduse kohta, (3) eriti selle artikli 3 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni määruses (EÜ) nr 1484/95, (4) on sätestatud täiendava imporditollimaksu süsteemi rakendamise üksikasjalikud eeskirjad ning on kinnitatud kodulinnuliha- ja munasektorite ning ovoalbumiini tüüpilised hinnad.

(2)

Kodulinnuliha- ja munasektorites ning ovoalbumiini impordihindade määramise aluseks oleva teabe korrapärase kontrollimise tulemusel tuleks muuta teatavate toodete tüüpilisi impordihindu, võttes arvesse päritolule vastavaid hinnaerinevusi. Seepärast tuleks tüüpilised hinnad avaldada.

(3)

Turuolukorda arvesse võttes tuleks seda muudatust kohaldada võimalikult kiiresti.

(4)

Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas kodulinnuliha- ja munaturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 1484/95 I lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub 16. juunil 2005.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. juuni 2005

Komisjoni nimel

põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor

J. M. SILVA RODRÍGUEZ


(1)  EÜT L 282, 1.11.1975, lk 49. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 806/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 1).

(2)  EÜT L 282, 1.11.1975, lk 77. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 806/2003.

(3)  EÜT L 282, 1.11.1975, lk 104. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2916/95 (EÜT L 305, 19.12.1995, lk 49).

(4)  EÜT L 145, 29.6.1995, lk 47. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 756/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 36).


LISA

komisjoni 15. juuni 2005. aasta määrusele, millega kinnitatakse kodulinnuliha- ja munasektorite ning ovoalbumiini tüüpilised hinnad ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95

“I LISA

CN-kood

Tootekirjeldus

Tüüpiline hind

(EUR/100 kg)

Artikli 3 lõikes 3 osutatud tagatis

(EUR/100 kg)

Päritolu (1)

0207 12 10

Nn 70 % kanarümbad, külmutatud

81,6

2

01

0207 12 90

Nn 65 % kanarümbad, külmutatud

81,7

11

01

87,4

9

03

0207 14 10

Kanade kondita jaotustükid, külmutatud

166,4

47

01

165,0

48

02

190,9

35

03

269,8

9

04

0207 14 50

Kana rinnatükid, külmutatud

142,9

21

01

0207 14 70

Muud kanatükid, külmutatud

138,0

54

01

124,0

62

03

0207 27 10

Kalkuni kondita jaotustükid, külmutatud

197,8

30

01

242,7

16

04

1602 32 11

Kuumtöötlemata valmistised kanast

170,8

39

01

196,8

27

03


(1)  Impordi päritolu:

01

Brasiilia

02

Tai

03

Argentina

04

Tšiili”


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/20


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 901/2005,

15. juuni 2005,

millega kehtestatakse sealihasektori eksporditoetused

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2759/75 sealihaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 13 lõike 3 teist lõiku,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EMÜ) nr 2759/75 artikli 13 alusel võib nimetatud määruse artikli 1 lõikes 1 osutatud toodete maailmaturul kehtivate hindade ja ühenduses kehtivate hindade vahe katta eksporditoetusega.

(2)

Nende eeskirjade ja kriteeriumide kohaldamisest sealihaturu praeguse olukorra suhtes järeldub, et tuleks kehtestada järgmine toetus.

(3)

CN-koodi 0210 19 81 alla kuuluvate toodete puhul tuleks kehtestada toetus, mis võtaks arvesse selle koodi alla kuuluva iga toote kvalitatiivseid omadusi ja tootmiskulude prognoositavaid suundumusi maailmaturul. Tuleks siiski tagada, et ühendus saaks jätkuvalt osaleda rahvusvahelises kaubanduses teatavate tüüpiliste Itaalia toodetega, mis kuuluvad CN-koodi 0210 19 81 alla.

(4)

Seoses konkurentsitingimustega teatavates kolmandates riikides, mis on traditsiooniliselt CN-koodide 1601 00 ja 1602 alla kuuluvate toodete importijad, tuleks toetuse määramisel neile toodetele võtta arvesse seda olukorda. Tuleks siiski tagada toetuse andmine ainult söödavate ainete netokaalu eest, arvates välja nimetatud valmististes sisalduvate võimalike kontide kaalu.

(5)

Määruse (EMÜ) nr 2759/75 artikliga 13 nähakse ette, et maailmaturu olukorra või teatavate turgude erinõuete tõttu võib osutuda vajalikuks määruse (EMÜ) nr 2759/75 artikli 1 lõikes 1 loetletud toodete toetust vastavalt sihtkohale varieerida.

(6)

Toetused tuleks määrata, võttes arvesse toetuste nomenklatuuri muudatusi, mis on kehtestatud komisjoni määrusega (EMÜ) nr 3846/87. (2)

(7)

Toetused tuleks anda ainult ühenduses vabasse ringlusse lubatud toodetele. Seepärast tuleks nõuda, et toodetel oleks toetuskõlblikkuseks tervisemärk, mis on sätestatud nõukogu direktiivis 64/433/EMÜ, (3) nõukogu direktiivis 94/65/EÜ (4) ja nõukogu direktiivis 77/99/EMÜ. (5)

(8)

Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas veise- ja vasikalihaturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Käesoleva määruse lisas esitatakse nende toodete loetelu, millele antakse eksportimisel määruse (EMÜ) nr 2759/75 artiklis 13 osutatud toetust, ja toetuse suurus.

Asjaomased tooted peavad vastama tervisemärkide asjaomastele sätetele, mis on kehtestatud:

direktiivi 64/433/EMÜ I lisa XI peatükis,

direktiivi 94/65/EÜ I lisa VI peatükis,

direktiivi 77/99/EMÜ B lisa VI peatükis.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub 16. juunil 2005.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. juuni 2005

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  EÜT L 282, 1.11.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1365/2000 (EÜT L 156, 29.6.2000, lk 5).

(2)  EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 558/2005 (ELT L 94, 13.4.2005, lk 22).

(3)  EÜT 121, 29.7.1964, lk 2012/64. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 95/23/EÜ (EÜT L 243, 11.10.1995, lk 7).

(4)  EÜT L 368, 31.12.1994, lk 10.

(5)  EÜT L 26, 31.1.1977, lk 85. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 97/76/EÜ (EÜT L 10, 16.1.1998, lk 25).


LISA

Komisjoni 15. juuni 2005 määrusele, millega kehtestatakse sealihasektori eksporditoetused

Tootekood

Sihtkoht

Mõõtühik

Toetus

0210 11 31 9110

P08

EUR/100 kg

57,00

0210 11 31 9910

P08

EUR/100 kg

57,00

0210 19 81 9100

P08

EUR/100 kg

57,00

0210 19 81 9300

P08

EUR/100 kg

57,00

1601 00 91 9120

P08

EUR/100 kg

20,50

1601 00 99 9110

P08

EUR/100 kg

16,00

1602 41 10 9110

P08

EUR/100 kg

30,50

1602 41 10 9130

P08

EUR/100 kg

18,00

1602 42 10 9110

P08

EUR/100 kg

24,00

1602 42 10 9130

P08

EUR/100 kg

18,00

1602 49 19 9130

P08

EUR/100 kg

18,00

NB: Tootekoodid ja A-rea sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni muudetud määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1).

Numbrilised sihtkohakoodid on sätestatud määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12).

Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:

P08

Kõik sihtkohad, välja arvatud Bulgaaria ja Rumeenia.


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/23


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 902/2005,

15. juuni 2005,

millega määratakse kindlaks vähenduskoefitsient, mida rakendatakse odra tariifikvoodi raames, mis avati määrusega (EÜ) nr 2305/2003

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1)

võttes arvesse komisjoni 29. detsembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 2305/2003, millega avati kolmandatest riikidest pärit odra ühenduse tariifikvoodid ja sätestati nende haldamise kord, (2) eriti selle artikli 3 lõiget 3,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määrusega (EÜ) nr 2305/2003 avati odra, mis kuulub CN koodi 1003 00 alla, aastane tariifikvoot 300 000 tonni.

(2)

Määruse (EÜ) nr 2305/2003 artikli 3 lõike 1 alusel 13. juunil 2005 taotletud kogused ületavad saadaolevaid koguseid. Seetõttu tuleb kindlaks määrata, kui suures ulatuses litsentse välja anda ning taotletud koguste suhtes tuleb kohaldada vähenduskoefitsienti,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Odra tariifikvoodi suhtes esitatud iga impordilitsentsitaotlus, mis edastati komisjonile 13. juuniks 2005 vastavalt määruse (EÜ) nr 2305/2003 artikli 3 lõigetele 1 ja 2, rahuldatakse kuni 0 % ulatuses taotletud kogustest.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub 16. juunil 2005.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. juuni 2005

Komisjoni nimel

põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor

J. M. SILVA RODRÍGUEZ


(1)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 78.

(2)  ELT L 342, 30.12.2003, lk 7.


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/24


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 903/2005,

15. juuni 2005,

millega kinnitatakse eksporditoetused veise- ja vasikalihasektoris

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 33 lõiget 12,

ning arvestades järgmist:

(1)

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1254/1999 artiklile 33 võib määruse (EÜ) nr 1254/1999 artiklis 1 osutatud toodete maailmaturu ja ühenduse hindade erinevused katta eksporditoetusega.

(2)

Määrustes (EMÜ) nr 32/82, (2) (EMÜ) nr 1964/82, (3) (EMÜ) nr 2388/84, (4) (EMÜ) nr 2973/79 (5) ja (EÜ) nr 2051/96 (6) on sätestatud teatavate veiseliha jaotustükkide ja teatavate konservide ekspordi eritoetuste andmise tingimused teatavatesse sihtkohtadesse.

(3)

Kõnealuste eeskirjade ja kriteeriumide kohaldamisest turgude prognoositava olukorra suhtes veiselihasektoris tuleneb, et toetus peaks vastama allpool sätestatule.

(4)

Lihtsustamise huvides ei tuleks elusloomade puhul eksporditoetusi anda selliste kategooriate osas, mille puhul ei ole kauplemine kolmandate riikidega märkimisväärne. Lisaks sellele tuleks loomade heaolu üldisi küsimusi silmas pidades võimalikult palju piirata eksporditoetuste andmist tapmiseks ettenähtud elusloomade puhul. Seepärast tuleks selliste loomade puhul anda eksporditoetusi üksnes nende kolmandate riikide osas, kus kultuurilistel ja/või usulistel põhjustel imporditakse tavapäraselt märkimisväärses koguses loomi kohapeal tapmiseks. Paljundamiseks ettenähtud elusloomade puhul tuleks kuritarvitamise vältimiseks anda tõupuhaste aretusloomade eksporditoetust ainult kuni 30 kuu vanuste mullikate ja lehmade puhul.

(5)

Eksporditoetust tuleks anda lisas CN-koodi 0201 all loetletud teatava värske või jahutatud liha, lisas CN-koodi 0202 all loetletud teatava külmutatud liha, lisas CN-koodi 0206 all loetletud teatava liha või rupsi ning lisas CN-koodi 1602 50 10 all loetletud teatavate muude lihatoodete või konservide või liharupsi eksportimisel teatavatesse sihtkohtadesse.

(6)

Konditustatud või kondiga, soolatud ja kuivatatud veiseliha puhul esinevad tavapärased kaubavood Šveitsi. Kõnealuse kaubavahetuse jätkumise võimaldamiseks tuleks toetus määrata nii, et see kataks Šveitsi turuhindade ja liikmesriikide ekspordihindade vahe.

(7)

Teatavate teiste valmististe ja liha- ja rupsikonservide puhul, mis on esitatud lisas CN-koodide 1602 50 31 kuni 1602 50 80 all, saab säilitada ühenduse osaluse rahvusvahelises kaubanduses, kehtestades toetuse summas, mis vastab siiani eksportijatele määratud toetusele.

(8)

Muude veiselihasektori toodete puhul ei ole vaja toetust kehtestada, kuna ühenduse osa maailmakaubanduses on nende toodete puhul ebaoluline.

(9)

Komisjoni määrusega (EMÜ) nr 3846/87 (7) on kehtestatud põllumajandustoodete nomenklatuur eksporditoetuste jaoks ja toetused määratakse selles nomenklatuuris määratletud tootekoodide alusel.

(10)

Kõikide külmutatud jaotustükkide toetused tuleks viia vastavusse värskete või jahutatud jaotustükkide, v.a täiskasvanud isasveistelt saadud jaotustükkide toetustega.

(11)

Tuleks tõhustada kontrolli CN-koodiga 1602 50 hõlmatud toodete üle, sätestades, et kõnealustele toodetele toetuse andmise tingimuseks on nende valmistamine nõukogu 4. märtsi 1980. aasta määruse (EMÜ) nr 565/80 (põllumajandustoodete eksporditoetuste ettemaksete kohta) (8) artiklis 4 sätestatud korras.

(12)

Toetust tuleks ainult nende toodete osas, mille puhul on lubatud vaba liikumine ühenduses. Seetõttu peavad tooted toetuse saamise tingimustele vastamiseks kandma vastavalt nõukogu direktiivides 64/433/EMÜ, (9) 94/65/EÜ (10) ja 77/99/EMÜ (11) ettenähtud tervisemärki.

(13)

Vastavalt määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 6 lõikele 2 vähendatakse eritoetust juhul, kui eksporditava kondita liha kogus moodustab vähem kui 95 %, kuid mitte vähem kui 85 % konditustamisel saadud jaotustükkide kogumassist.

(14)

Euroopa Ühenduse ning Rumeenia ja Bulgaaria vahel Euroopa lepingute raames peetavate läbirääkimiste eesmärk on eelkõige liberaliseerida asjaomase turu ühise korraldusega hõlmatud toodetega kauplemist. Nende kahe riigi osas tuleks eksporditoetused seega kaotada. Eksporditoetuste kaotamine ei tohiks siiski kaasa tuua diferentseeritud toetuse kohaldamist teistesse riikidesse suunatud ekspordi suhtes.

(15)

Veise- ja vasikalihaturu korralduskomitee ei ole oma eesistuja määratud tähtaja jooksul arvamust esitanud,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1.   Loetelu toodetest, mille puhul antakse määruse (EÜ) nr 1254/1999 artiklis 33 osutatud eksporditoetusi, ja kõnealuste toetuste suurus ning asjaomased sihtkohad on sätestatud käesoleva määruse lisas.

2.   Tooted peavad vastama tervisemärkide suhtes kehtestatud nõuetele, mis on ette nähtud:

direktiivi 64/433/EMÜ I lisa XI peatükis,

direktiivi 94/65/EÜ I lisa VI peatükis,

direktiivi 77/99/EMÜ B lisa VI peatükis.

Artikkel 2

Määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 6 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud juhul vähendatakse tootekoodi 0201 30 00 9100 alla kuuluvate toodete toetusemäära 14 euro võrra 100 kg kohta.

Artikkel 3

Asjaolu, et Rumeenia ja Bulgaaria osas ei ole eksporditoetust kindlaks määratud, ei peeta toetuse diferentseerimiseks.

Artikkel 4

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. juuni 2005

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1782/2003 (ELT L 270, 21.10.2003, lk 1).

(2)  EÜT L 4, 8.1.1982, lk 11. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 744/2000 (EÜT L 89, 11.4.2000, lk 3).

(3)  EÜT L 212, 21.7.1982, lk 48. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2772/2000 (EÜT L 321, 19.12.2000, lk 35).

(4)  EÜT L 221, 18.8.1984, lk 28. Määrust on viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3661/92 (EÜT L 370, 19.12.1992, lk 16).

(5)  EÜT L 336, 29.12.1979, lk 44. Määrust on viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3434/87 (EÜT L 327, 18.11.1987, lk 7).

(6)  EÜT L 274, 26.10.1996, lk 18. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2333/96 (EÜT L 317, 6.12.1996, lk 13).

(7)  EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2199/2004 (ELT L 380, 24.12.2004, lk 1).

(8)  EÜT L 62, 7.3.1980, lk 5. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 444/2003 (ELT L 67, 12.3.2003, lk 3).

(9)  EÜT 121, 29.7.1964, lk 2012/64. Direktiivi on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 806/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 1).

(10)  EÜT L 368, 31.12.1994, lk 10. Direktiivi on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 806/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 1).

(11)  EÜT L 26, 31.1.1977, lk 85. Direktiivi on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 807/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 36).


LISA

Komisjoni 15. juuni 2005. aasta määrusele, millega kinnitatakse eksporditoetused veise- ja vasikalihasektoris

Tootekood

Sihtkoht

Mõõtühik

Toetuse summa (7)

0102 10 10 9140

B00

EUR/100 kg eluskaal

42,40

0102 10 30 9140

B00

EUR/100 kg eluskaal

42,40

0102 90 71 9000

B11

EUR/100 kg eluskaal

32,80

0201 10 00 9110 (1)

B02

EUR/100 kg netomass

57,20

B03

EUR/100 kg netomass

34,40

039

EUR/100 kg netomass

18,80

0201 10 00 9120

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0201 10 00 9130 (1)

B02

EUR/100 kg netomass

77,60

B03

EUR/100 kg netomass

45,20

039

EUR/100 kg netomass

26,80

0201 10 00 9140

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

11,20

039

EUR/100 kg netomass

12,80

0201 20 20 9110 (1)

B02

EUR/100 kg netomass

77,60

B03

EUR/100 kg netomass

45,20

039

EUR/100 kg netomass

26,80

0201 20 20 9120

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

11,20

039

EUR/100 kg netomass

12,80

0201 20 30 9110 (1)

B02

EUR/100 kg netomass

57,20

B03

EUR/100 kg netomass

34,40

039

EUR/100 kg netomass

18,80

0201 20 30 9120

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0201 20 50 9110 (1)

B02

EUR/100 kg netomass

98,40

B03

EUR/100 kg netomass

57,20

039

EUR/100 kg netomass

32,80

0201 20 50 9120

B02

EUR/100 kg netomass

46,80

B03

EUR/100 kg netomass

14,00

039

EUR/100 kg netomass

15,60

0201 20 50 9130 (1)

B02

EUR/100 kg netomass

57,20

B03

EUR/100 kg netomass

34,40

039

EUR/100 kg netomass

18,80

0201 20 50 9140

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0201 20 90 9700

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0201 30 00 9050

400 (3)

EUR/100 kg netomass

18,80

404 (4)

EUR/100 kg netomass

18,80

0201 30 00 9060 (6)

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

10,40

039

EUR/100 kg netomass

12,00

809, 822

EUR/100 kg netomass

29,60

0201 30 00 9100 (2)  (6)

B08, B09

EUR/100 kg netomass

137,60

B03

EUR/100 kg netomass

81,60

039

EUR/100 kg netomass

48,00

809, 822

EUR/100 kg netomass

122,00

220

EUR/100 kg netomass

164,00

0201 30 00 9120 (2)  (6)

B08

EUR/100 kg netomass

75,60

B09

EUR/100 kg netomass

70,40

B03

EUR/100 kg netomass

45,20

039

EUR/100 kg netomass

26,40

809, 822

EUR/100 kg netomass

66,80

220

EUR/100 kg netomass

98,40

0202 10 00 9100

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0202 10 00 9900

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

11,20

039

EUR/100 kg netomass

12,80

0202 20 10 9000

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

11,20

039

EUR/100 kg netomass

12,80

0202 20 30 9000

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0202 20 50 9100

B02

EUR/100 kg netomass

46,80

B03

EUR/100 kg netomass

14,00

039

EUR/100 kg netomass

15,60

0202 20 50 9900

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0202 20 90 9100

B02

EUR/100 kg netomass

26,80

B03

EUR/100 kg netomass

8,00

039

EUR/100 kg netomass

9,20

0202 30 90 9100

400 (3)

EUR/100 kg netomass

18,80

404 (4)

EUR/100 kg netomass

18,80

0202 30 90 9200 (6)

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

10,40

039

EUR/100 kg netomass

12,00

809, 822

EUR/100 kg netomass

29,60

0206 10 95 9000

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

10,40

039

EUR/100 kg netomass

12,00

809, 822

EUR/100 kg netomass

29,60

0206 29 91 9000

B02

EUR/100 kg netomass

36,80

B03

EUR/100 kg netomass

10,40

039

EUR/100 kg netomass

12,00

809, 822

EUR/100 kg netomass

29,60

0210 20 90 9100

039

EUR/100 kg netomass

18,40

1602 50 10 9170 (8)

B02

EUR/100 kg netomass

18,00

B03

EUR/100 kg netomass

12,00

039

EUR/100 kg netomass

14,00

1602 50 31 9125 (5)

B00

EUR/100 kg netomass

70,80

1602 50 31 9325 (5)

B00

EUR/100 kg netomass

63,20

1602 50 39 9125 (5)

B00

EUR/100 kg netomass

70,80

1602 50 39 9325 (5)

B00

EUR/100 kg netomass

63,20

1602 50 39 9425 (5)

B00

EUR/100 kg netomass

24,00

1602 50 39 9525 (5)

B00

EUR/100 kg netomass

24,00

1602 50 80 9535 (8)

B00

EUR/100 kg netomass

14,00

NB: Tootekoodid ja A-rea sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni muudetud määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1).

Numbrilised sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12).

Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:

B00

:

kõik sihtkohad (kolmandad riigid, muud territooriumid, ekspordiga ühendusest võrdsustatavad tarned ja pardavarude tarnimine), välja arvatud Rumeenia ja Bulgaaria.

B02

:

B08, B09 ja sihtkoht 220.

B03

:

Ceuta, Melilla, Island, Norra, Fääri saared, Andorra, Gibraltar, Püha Tool, Albaania, Horvaatia, Bosnia-Hertsegoviina, Serbia, Kosovo ja Montenegro, endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik, Livigno ja Campione d'Italia haldusüksused, Helgoland, Gröönimaa, laevade ja lennukite kütuse- ja toiduvarud (sihtkohad, millele on osutatud komisjoni muudetud määruse (EÜ) nr 800/1999 (EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11) artiklites 36 ja 45 ja, kui asjakohane, artiklis 44).

B08

:

Türgi, Ukraina, Valgevene, Moldova, Venemaa, Gruusia, Armeenia, Aserbaidžaan, Kasahstan, Türkmenistan, Usbekistan, Tadžikistan, Kõrgõzstan, Maroko, Alžeeria, Tuneesia, Liibüa, Liibanon, Süüria, Iraak, Iraan, Iisrael, Jordani Läänekallas ja Gaza sektor, Jordaania, Saudi Araabia, Kuveit, Bahrein, Katar, Araabia Ühendemiraadid, Omaan, Jeemen, Pakistan, Sri Lanka, Myanmar (Birma), Tai, Vietnam, Indoneesia, Filipiinid, Hiina, Põhja-Korea, Hongkong.

B09

:

Sudaan, Mauritaania, Mali, Burkina Faso, Niger, Tšaad, Cabo Verde, Senegal, Gambia, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Libeeria, Côte d’Ivoire, Ghana, Togo, Benin, Nigeeria, Kamerun, Kesk-Aafrika Vabariik, Ekvatoriaal-Guinea, Sao Tomé ja Prince, Gabon, Kongo, Kongo (Demokraatlik Vabariik), Rwanda, Burundi, Saint Helena asumaa ja sõltkonnad, Angola, Etioopia, Eritrea, Djibouti, Somaalia, Uganda, Tansaania, Seišellid ja sõltkonnad, Briti India ookeani ala, Mosambiik, Mauritius, Komoorid, Mayotte, Sambia, Malawi, Lõuna-Aafrika Vabariik, Lesotho.

B11

:

Liibanon ja Egiptus.


(1)  Kande tegemisel sellesse alamrubriiki tuleb esitada tunnistus, mis on esitatud komisjoni muudetud määruse (EMÜ) nr 32/82 lisas.

(2)  Toetust antakse muudetud määruses (EMÜ) nr 1964/82 sätestatud tingimuste täitmise korral.

(3)  Viiakse läbi vastavalt muudetud määrusele (EMÜ) nr 2973/79.

(4)  Viiakse läbi vastavalt muudetud määrusele (EÜ) nr 2051/96.

(5)  Toetust antakse muudetud määruses (EMÜ) nr 2388/84 sätestatud tingimuste täitmise korral.

(6)  Rasvata taise veiseliha sisaldus määratakse komisjoni määruse (EMÜ) nr 2429/86 (EÜT L 210, 1.8.1986, lk 39) lisas kirjeldatud korras. Mõiste “keskmine sisaldus” osutab määruse (EMÜ) nr 765/2002 (EÜT L 117, 4.5.2002, lk 6) artikli 2 lõikes 1 määratletud proovi kogusele. Proov võetakse partii sellest osast, mille puhul oht on suurim.

(7)  Muudetud määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 33 lõike 10 alusel ei määrata toetust kolmandatest riikidest imporditud toodete ekspordiks ja reekspordiks kolmandatesse riikidesse.

(8)  Toetus määratakse üksnes toodetele, mis on valmistatud nõukogu muudetud määruse (EMÜ) nr 565/80 artikliga 4 ette nähtud korra alusel.

NB: Tootekoodid ja A-rea sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni muudetud määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1).

Numbrilised sihtkohakoodid on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 750/2005 (ELT L 126, 19.5.2005, lk 12).

Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:

B00

:

kõik sihtkohad (kolmandad riigid, muud territooriumid, ekspordiga ühendusest võrdsustatavad tarned ja pardavarude tarnimine), välja arvatud Rumeenia ja Bulgaaria.

B02

:

B08, B09 ja sihtkoht 220.

B03

:

Ceuta, Melilla, Island, Norra, Fääri saared, Andorra, Gibraltar, Püha Tool, Albaania, Horvaatia, Bosnia-Hertsegoviina, Serbia, Kosovo ja Montenegro, endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik, Livigno ja Campione d'Italia haldusüksused, Helgoland, Gröönimaa, laevade ja lennukite kütuse- ja toiduvarud (sihtkohad, millele on osutatud komisjoni muudetud määruse (EÜ) nr 800/1999 (EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11) artiklites 36 ja 45 ja, kui asjakohane, artiklis 44).

B08

:

Türgi, Ukraina, Valgevene, Moldova, Venemaa, Gruusia, Armeenia, Aserbaidžaan, Kasahstan, Türkmenistan, Usbekistan, Tadžikistan, Kõrgõzstan, Maroko, Alžeeria, Tuneesia, Liibüa, Liibanon, Süüria, Iraak, Iraan, Iisrael, Jordani Läänekallas ja Gaza sektor, Jordaania, Saudi Araabia, Kuveit, Bahrein, Katar, Araabia Ühendemiraadid, Omaan, Jeemen, Pakistan, Sri Lanka, Myanmar (Birma), Tai, Vietnam, Indoneesia, Filipiinid, Hiina, Põhja-Korea, Hongkong.

B09

:

Sudaan, Mauritaania, Mali, Burkina Faso, Niger, Tšaad, Cabo Verde, Senegal, Gambia, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Libeeria, Côte d’Ivoire, Ghana, Togo, Benin, Nigeeria, Kamerun, Kesk-Aafrika Vabariik, Ekvatoriaal-Guinea, Sao Tomé ja Prince, Gabon, Kongo, Kongo (Demokraatlik Vabariik), Rwanda, Burundi, Saint Helena asumaa ja sõltkonnad, Angola, Etioopia, Eritrea, Djibouti, Somaalia, Uganda, Tansaania, Seišellid ja sõltkonnad, Briti India ookeani ala, Mosambiik, Mauritius, Komoorid, Mayotte, Sambia, Malawi, Lõuna-Aafrika Vabariik, Lesotho.

B11

:

Liibanon ja Egiptus.


II Aktid, mille avaldamine ei ole kohustuslik

Nõukogu

16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/29


NÕUKOGU OTSUS,

17. veebruar 2005,

millega teatatakse Kreekale vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 104 lõikele 9, et tal tuleb võtta ülemäärase eelarvepuudujäägi vähendamiseks meetmed, mida peetakse vajalikuks olukorra parandamiseks

(2005/441/EÜ)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 104 lõiget 9,

võttes arvesse komisjoni soovitust,

ning arvestades järgmist:

(1)

Vastavalt asutamislepingu artikli 104 lõikele 1 peavad liikmesriigid hoiduma ülemäärasest valitsemissektori eelarvepuudujäägist.

(2)

Stabiilsuse ja kasvu pakti eesmärgiks on usaldusväärne finantshaldus kui vahend hindade stabiilsust ning tugevat ja püsivat majanduskasvu soodustavate tingimuste tagamiseks, mille tulemusel luuakse uusi töökohti. Stabiilsuse ja kasvu pakt sisaldab nõukogu 7. juuli 1997. aasta määrust (EÜ) nr 1467/97 ülemäärase eelarvepuudujäägi menetluse rakendamise kiirendamise ja selgitamise kohta. (1)

(3)

17. juuni 1997. aastal Amsterdamis kokku tulnud Euroopa Ülemkogu resolutsioonis stabiilsuse ja kasvu pakti kohta (2) kutsutakse kõiki osapooli, st liikmesriike, nõukogu ja komisjoni, üles rakendama asutamislepingut ning stabiilsuse ja kasvu pakti rangelt ja õigeaegselt.

(4)

Nõukogu 5. juuli 2004. aasta otsusega 2004/917/EÜ (3) otsustati kooskõlas asutamislepingu artikli 104 lõikega 6, et Kreekas on ülemäärane eelarvepuudujääk.

(5)

Kooskõlas asutamislepingu artikli 104 lõikega 7 ja määruse (EÜ) nr 1467/97 artikli 3 lõikega 4 võttis nõukogu vastu soovituse, milles nähti ette, et Kreeka valitsus peab 5. novembriks 2004 võtma meetmed ülemäärase eelarvepuudujäägi likvideerimiseks hiljemalt 2005. aastal.

(6)

Pärast otsuse 2004/917/EÜ vastuvõtmist muudeti 2004. aasta septembris märkimisväärselt Kreeka valitsuse poolt 4. mail 2004. aastal esitatud andmeid. 2003. aasta puudujääk suurenes 4,6 %-ni SKTst (4. mail oli näitaja 3,2 %), kuid vastavalt komisjoni 2004. aasta sügisprognoosile võis valitsemissektori puudujääk tõusta 2004. aastal 5,5 %-ni SKTst, võrreldes kevadel prognoositud 3,2 %-ga. Lisaks sellele ei pruugi Kreeka parlamendi poolt 2005. aasta eelarves heaks kiidetud meetmed tagada valitsemissektori eelarvepuudujäägi vähendamist alla 3 % SKTst 2005. aastal. Vastavalt komisjoni 2004. aasta sügisprognoosile, milles ennustati 2005. aastaks kasvu 3,3 %, on Kreeka 2005. aasta eelarves sisalduvate meetmete tulemusel oodata nominaalpuudujääki 3,6 % SKTst, mis on üle 3 % piirmäära.

(7)

Nõukogu otsusega 2005/334/EÜ (4) tehti kooskõlas asutamislepingu artikli 104 lõikega 8 kindlaks, et Kreeka ei ole artikli 104 lõike 7 kohaselt antud nõukogu 5. juuli 2004. aasta soovitusele tõhusate meetmetega reageerinud.

(8)

Kui liikmesriik jätkuvalt ei rakenda nõukogu soovitusi võib nõukogu vastavalt artikli 104 lõikele 9 otsustada esitada liikmesriigile teatise, et liikmesriigil tuleb ettenähtud tähtaja jooksul võtta meetmeid eelarvepuudujäägi vähendamiseks. Tuginedes komisjoni prognoosile, on nõukogu on seisukohal, et asutamislepingu artikli 104 lõike 7 kohaselt esitatud nõukogu 5. juuli 2004. aasta soovituses ette nähtud tähtajast ei ole võimalik kinni pidada. Määruse nr 1467/97 artiklis 5 sätestatakse, et nõukogu otsus sellise teatise esitamiseks tuleb teha ühe kuu jooksul pärast nõukogu otsust, millega tehakse artikli 104 lõikele 8 kohaselt kindlaks, et kõnealune liikmesriik ei ole võtnud tõhusaid meetmeid.

(9)

Teatises esitatavate soovituste kindlaksmääramisel tuleks võtta arvesse järgmisi tegureid. Esiteks on 2004. aasta prognoositav puudujääk märkimisväärselt suurem kui eeldati soovituse vastuvõtmisel artikli 104 lõike 7 alusel ning ülekulu ei suuda tasakaalustada ka 2004. aastal kehtestatud eelarvepiirangud. Selle tulemusena peaks selleks, et korrigeerida eelarvepuudujääk hiljemalt 2005. aastaks, rakendama jooksval aastal täiel määral fiskaalpiiranguid, nagu on nõutud asutamislepingu artikli 104 lõike 7 alusel nõukogu 5. juuli 2004. aasta soovituses. Teiseks ennustab komisjoni 2004. aasta sügisprognoos, et Kreeka parlamendi poolt 2005. aastaks vastu võetud eelarves sisalduvate meetmete täielikul rakendamisel väheneks puudujääk 1,9 protsendipunkti võrra SKTst. See parandaks märkimisväärselt eelarveseisundit, kuid ei oleks piisav nominaalpuudujäägi viimiseks alla 3 % piirmäära. See täiendav kohandamine võib lõpuks olla isegi suurem, kui realiseeruvad riskid, mis on seotud 2005. aasta makromajandusliku stsenaariumiga ja 2004. aasta eelarvetulemustega. Neid aspekte arvestades ületaks kohandamiste, mis on vajalikud ülemäärase puudujäägi korrigeerimiseks 2005. aastal, summa 2,6 protsendipunkti SKTst ja see nõuaks püsivate lisameetmete võtmist, mis korrigeeriksid eelarvepuudujääki vähemalt 0,7 protsendipunkti võrra SKTst. Sellise fiskaalpiirangu rakendamine ühe aasta jooksul võib osutuda majanduslikult kulukaks.

(10)

Neid asjaolusid arvestades tundub, et 2004. aasta juulis seatud tähtaega ülemäärase eelarvepuudujäägi kõrvaldamiseks Kreekas tuleks pikendada ühe aasta võrra.

(11)

Võttes aluseks komisjoni 2004. aasta sügisprognoosis 2005. ja 2006. aastaks ennustatavat 3,3 % suurust kasvu ning arvestades makromajanduslike ja eelarveliste väljavaadetega seotud ohte, annaks 2005. aasta eelarve range rakendamine koos püsivate meetmega, millega kaasneks puudujäägi korrigeerimine vähemalt 0,6 protsendipunkti võrra SKTst 2006. aastal, tulemuseks puudujäägi 3,6 % SKTst 2005. aastal ja viiks 2006. aastal puudujäägi alla 3 % SKTst.

(12)

Komisjoni 2004. aasta sügisprognoosi kohaselt stabiliseerub võla suhe 2004. ja 2005. aastal 112 % juures SKTst ning langeb 2006. aastal ainult veidi, saavutades 110 % taseme. See ületab tugevalt asutamislepingus sätestatud 60 % kontrollväärtust. Lisaks on peale netolaenude suur ka muude tegurite mõju võlataseme muutustele. Kreeka ametivõimudel on jätkuvalt vaja pöörata asjakohast tähelepanu sellistele teguritele, et rahuldava kiirusega vähendada võla suhet, mis oleks kooskõlas valitsemissektori eelarvetasakaalu ja SKT nominaalkasvu prognoosidega.

(13)

Pidades silmas märkimisväärseid statistilisi muudatusi ja selleks, et oleks võimalik piisavalt kontrollida Kreeka riigi rahanduse olukorda, tuleks teha täiendavaid jõupingutusi, et täiustada nende valitsemissektori andmete kogumist ja töötlemist, mida nõutakse olemasoleva õigusraamistiku alusel, eelkõige tõhustades mehhanisme, millega tagatakse nende andmete viivitamatu ja korrektne esitamine.

(14)

Kreeka peaks esitama komisjonile enne 21. märtsi 2005 aruande, kus kirjeldatakse käesoleva otsuse täitmiseks rakendatavaid meetmeid. Eelkõige peaks aruanne sisaldama 2005. aastal eelarvepuudujäägi vähendamiseks rakendatavate meetmete kirjeldust, hinnangut 2005. aasta märtsi ülemäärase eelarvepuudujäägi menetluse teatises avaldatavast 2004. aasta eelarvepuudujäägist tulenevatele mõjudele ning makromajandusliku stsenaariumiga seotud riskide kirjeldust. Kreeka peaks sellesse aruandesse lisama ka võimalikult täpse kirjelduse meetmetest, mida hakatakse eelarvepuudujäägi vähendamiseks rakendama 2006. aastal. Komisjon ja nõukogu peaksid aruandega põhjalikult tutvuma, et anda hinnang käesoleva otsuse täitmise kohta.

(15)

Kooskõlas asutamislepingu artikli 104 lõike 9 teise lõiguga võib nõukogu paluda Kreekal esitada aruanded vastavalt konkreetsele ajakavale, et tutvuda üksikasjalikult käesoleva otsuse täitmiseks rakendatud piirangutega eelarve tasakaalustamiseks. On kohane, et Kreeka esitaks aruanded kohe pärast tähtpäeva, mis on kehtestatud nõukogu 22. novembri 1993. aasta määruse (EÜ) nr 3605/93 (Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud ülemäärase eelarvepuudujäägi menetlust käsitleva protokolli kohaldamise kohta) (5) artiklis 4 sätestatud aruannete esitamiseks valitsemissektori eelarvepuudujäägi ja võla kohta, et komisjonil oleks võimalik hinnata käesoleva otsuse täitmist.

(16)

Nõukogu arvates peaksid kohandamismeetmed tagama valitsemissektori eelarvetasakaalu jätkuva paranemise. Pärast ülemäärase eelarvepuudujäägi korrigeerimist peab jätkuma eelarve tasakaalustamine tasakaalulähedase või ülejäägilise valitsemissektori keskpika finantspositsiooni saavutamiseks, seda eelkõige tsükliliselt reguleeritud puudujäägi vähendamisega vähemalt 0,5 protsendipunkti võrra SKTst aastas,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Kreeka lõpetab praeguse ülemäärase eelarvepuudujäägi olukorra võimalikult kiiresti ja hiljemalt 2006. aastaks,

i)

rakendades rangelt oma parlamendi poolt heaks kiidetud 2005. aasta eelarvet;

ii)

rakendades 2006. aastal püsivaid kohandusmeetmeid, mis viiksid eelarvepuudujäägi korrigeerimiseni vähemalt 0,6 protsendipunkti võrra SKTst.

2.   Kreeka teeb täiendavaid jõupingutusi, et määrata kindlaks ja kontrollida muid võla taseme muutumisele kaasa aitavad tegureid peale netolaenude, et tagada valitsuse koguvõla suhte piisav vähenemine ja suhtarvu lähenemine SKT kontrollväärtusele rahuldava kiirusega, mis oleks kooskõlas ülemäärase eelarvepuudujäägi korrigeerimisega.

3.   Kreeka teeb täiendavaid jõupingutusi, et parandada valitsemissektori andmete kogumist ja töötlemist, tõhustades eelkõige mehhanisme, millega tagatakse olemasoleva õigusliku raamistiku alusel nõutava teabe viivitamatu ja korrektne esitamine.

Artikkel 2

1.   Kreeka esitab hiljemalt 21. märtsiks 2005 aruande, milles näitab käesoleva otsuse soovituste täitmiseks tehtud otsused. Komisjon ja nõukogu analüüsivad aruannet, et anda hinnang selle kohta, kas Kreeka täidab käesolevat otsust.

2.   Kreeka esitab aruanded 31. oktoobriks 2005, 30. aprilliks 2006 ja 31. oktoobriks 2006, analüüsides käesolevas otsuses esitatud soovituste järgimisel saavutatud edu. Komisjon ja nõukogu analüüsivad neid aruandeid, et anda hinnang selle kohta, kas Kreeka täidab käesolevat otsust.

Artikkel 3

Nõukogu kutsub Kreekat tungivalt üles võtma vajalikke meetmeid, et tagada eelarve tasakaalustamise jätkumine pärast ülemäärase eelarvepuudujäägi korrigeerimist tasakaalulähedase või ülejäägilise valitsemissektori keskpika finantspositsiooni saavutamiseks, seda eelkõige tsükliliselt reguleeritud puudujäägi vähendamisega vähemalt 0,5 protsendipunkti võrra SKTst aastas.

Artikkel 4

Kreeka võtab tõhusad meetmed käesoleva otsuse täitmiseks hiljemalt 21. märtsiks 2005.

Artikkel 5

Käesolev otsus on adresseeritud Kreeka Vabariigile.

Brüssel, 17. veebruar 2005

Nõukogu nimel

eesistuja

L. FRIEDEN


(1)  EÜT L 209, 2.8.1997, lk 6.

(2)  EÜT C 236, 2.8.1997, lk 1.

(3)  ELT L 389, 31.12.2004, lk 25.

(4)  ELT L 107, 28.4.2005, lk 24.

(5)  EÜT L 332, 31.12.1993, lk 7.


16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/32


NÕUKOGU OTSUS,

30. mai 2005,

hüvitiste kohandamise kohta, mis on ette nähtud otsusega 2003/479/EÜ, mis käsitleb nõukogu peasekretariaati lähetatud ekspertide ja sõjaväelaste suhtes kohaldatavaid eeskirju

(2005/442/EÜ)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 28 lõiget 1,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 207 lõiget 2,

võttes arvesse otsust 2003/479/EÜ, (1) eriti selle artiklit 15,

(1)

Otsuse 2003/479/EÜ artikli 15 lõikes 7 sätestatakse, et kord aastas kohandatakse päevarahade ja igakuiste toetuste suurust Brüsselis ja Luxembourgis töötavate ühenduse ametnike põhipalga muudatuste alusel ja need kohandused on tagasiulatuva jõuta.

(2)

Otsusega 2004/240/EÜ nähti ette nende toetuste viimane kohandamine, mis jõustus 1. aprillil 2004.

(3)

Nõukogu sätestas vastavalt 20. detsembri 2004. aasta määrusele (EÜ, Euratom) nr 31/2005, millega kohandatakse alates 1. juulist 2004 Euroopa ühenduste ametnike ja muude teenistujate töötasusid ja pensione ning nende suhtes kohaldatavaid paranduskoefitsiente, (2) et ühenduse ametnike palku ja pensione tuleb kohandada 0,7 % võrra,

ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Otsuse 2003/479/EÜ artikli 15 lõikes 1 asendatakse summad 27,96 EUR ja 111,83 EUR vastavalt summadega 28,16 EUR ja 112,61 EUR.

2.   Artikli 15 lõikes 2 asendatakse tabel järgmise tabeliga:

“Elukoha kaugus lähetuskohast

(km)

Summa eurodes

0–150

0

> 150

72,39

> 300

128,69

> 500

209,13

> 800

337,83

> 1 300

530,87

> 2 000

635,45”

3.   Artikli 15 lõikes 4 asendatakse summa 27,96 EUR summaga 28,16 EUR.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuule järgneva kuu esimesel päeval.

Brüssel, 30. mai 2005

Nõukogu nimel

eesistuja

F. BODEN


(1)  ELT L 160, 28.6.2003, lk 72. Otsust on muudetud otsusega 2004/240/EÜ (ELT L 74, 12.3.2004, lk 17).

(2)  ELT L 8, 12.1.2005, lk 1.


Komisjon

16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/33


KOMISJONI OTSUS,

14. juuni 2005,

mis käsitleb Ühendkuningriigi poolt teatavate ühise põllumajanduspoliitikaga seotud õigusaktidest tulenevate kulude tasumist eurodes

(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1730 all)

(Ainult ingliskeelne tekst on autentne)

(2005/443/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 15. detsembri 1998. aasta määrust (EÜ) nr 2799/98, millega kehtestatakse põllumajanduse eurol põhinev valuutakord, (1)

võttes arvesse komisjoni 22. detsembri 1998. aasta määrust (EÜ) nr 2808/98, millega sätestatakse põllumajanduse eurol põhineva valuutasüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad põllumajandussektoris, (2) eriti selle artikli 12 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 2799/98 artikli 8 kohaselt peavad mitteosalevad liikmesriigid, kes kavatsevad tasuda ühise põllumajanduspoliitikaga seotud õigusaktidest tulenevad kulud eurodes, võtma sellised meetmed, et euro kasutamine ei tooks kaasa süstemaatilisi eeliseid võrreldes omavääringu kasutamisega.

(2)

Komisjoni 30. jaanuari 2001. aasta otsusega 2001/121/EÜ, mis käsitleb Ühendkuningriigi poolt teatavate ühise põllumajanduspoliitikaga seotud õigusaktidest tulenevate kulude tasumist eurodes ja millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2000/328/EÜ, (3) kiideti Ühendkuningriigi edastatud meetmed heaks.

(3)

14. aprillil 2005 teavitas Ühendkuningriik komisjoni oma kavatsusest muuta otsusega 2001/121/EÜ heaks kiidetud meetmeid ja esitas uued meetmed, mida ta kavatseb võtta, et vältida naelsterlingi asemel euro kasutamisest tulenevaid süstemaatilisi eeliseid. See teave saadi 14. aprillil 2005.

(4)

Ühendkuningriigi kavandatavad meetmed on kokkuvõtlikult järgmised:

ettevõtjatele võib maksta ühenduse õigusaktidega ettenähtud summad eurodes,

ettevõtjad võtavad täielikult enda kanda hilisema naelsterlingitesse konverteerimisest tuleneva valuutakursiriski,

ettevõtjad peavad vähemalt üheks aastaks võtma alalise kohustuse,

seoses otsetoetuse ja muude otsemaksetega, millele on viidatud nõukogu 29. septembri 2003. aasta määruses (EÜ) nr 1782/2003 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ja muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001), (4) valivad ettevõtjad tasumise eurodes, kui nad esitavad komisjoni 21. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 796/2004 (millega kehtestatakse nõukogu määruses (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks) ette nähtud täidetavate tingimuste, toetuse muutmise ning ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi rakendamise üksikasjalikud reeglid) (5) artikli 11 lõikes 2 nimetatud ühtse taotluse,

turutoetusmeetmeid peavad ettevõtjad taotlema kolm kuud enne eurodes tasutavat rakendusjuhtu; kolm kuud enne rakendusjuhtu tuleb esitada ka teade kokkuleppest taganemise kohta; eurodes võib uuesti tasuda alles pärast üheaastast ooteaega.

(5)

Need meetmed on kooskõlas määruses (EÜ) nr 2799/98 sätestatud eesmärgiga vältida euro kasutamisest tulenevaid süstemaatilisi eeliseid võrreldes omavääringu kasutamisega. Seepärast tuleks need heaks kiita.

(6)

Sel põhjusel tuleks otsus 2001/121/EÜ kehtetuks tunnistada ja asendada käesoleva otsusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Ühendkuningriigi poolt 14. aprillil 2005 edastatud meetmed, mis käsitlevad ühise põllumajanduspoliitikaga seotud õigusaktidest tulenevate kulude tasumist eurodes ja mis on loetletud lisas, kiidetakse heaks.

Artikkel 2

Otsus 2001/121/EÜ tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 3

Käesolev otsus on adresseeritud Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile.

Brüssel, 14. juuni 2005

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  EÜT L 349, 24.12.1998, lk 1.

(2)  EÜT L 349, 24.12.1998, lk 36. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1250/2004 (ELT L 237, 8.7.2004, lk 13).

(3)  EÜT L 44, 15.2.2001, lk 43.

(4)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 118/2005 (ELT L 24, 27.1.2005, lk 15).

(5)  ELT L 141, 30.4.2004, lk 18. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 436/2005 (ELT L 72, 18.3.2005, lk 4).


LISA

EURODES VÄLJENDATUD JA TASUTAVAD MEETMED

Kava

Määrused

Otsetoetus ja muud otsemaksed

Määrus (EÜ) nr 1782/2003

Eksporditoetused

Komisjoni määrus (EÜ) nr 800/1999 (1)

Veiseliha kokkuost

Komisjoni määrus (EÜ) nr 562/2000 (2)

Veiseliha eraladustusabi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 907/2000 (3)

Sealiha eraladustusabi

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3444/90 (4)

Lambaliha eraladustusabi

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3446/90 (5)

Või kokkuost

Komisjoni määrus (EÜ) nr 2771/1999 (6)

Või ja koore eraladustusabi

Määrus (EÜ) nr 2771/1999

Mittetulundusorganisatsioonidele tarnitud võiga seotud abi

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2191/81 (7)

Või tootmisega seotud abi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 2571/97 (8)

Kuumtöötluseks ettenähtud kontsentreeritud võiga seotud abi

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 429/90 (9)

Kaseiini ja kaseinaatide valmistamisel kasutatava lõssiga seotud abi

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2921/90 (10)

Haridusasutuste õpilaste piima ja teatavate piimatoodetega varustamise puhul antav ühenduse abi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 2707/2000 (11)

Lõssipulbri kokkuost

Komisjoni määrus (EÜ) nr 214/2001 (12)

Loomatoiduks ettenähtud lõssipulbriga seotud abi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 2799/1999 (13)

Teravilja kokkuost

Komisjoni määrus (EÜ) nr 824/2000 (14)

Tärklise lõppkasutaja toetus

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 1722/93 (15)

Viskitoetus

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2825/93 (16)

Kuivsöödaga seotud abi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 382/2005 (17)

Viinamarjavirde kasutamisega seotud abi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1623/2000 (18)

Keemiatööstuses kasutatava suhkruga seotud abi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1265/2001 (19)

Soodustoorroosuhkru rafineerimisega seotud abi

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1646/2001 (20)

Piimatoodete müügiedendus

Komisjoni määrus (EÜ) nr 94/2002 (21)


(1)  EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11.

(2)  EÜT L 68, 16.3.2000, lk 22.

(3)  EÜT L 105, 3.5.2000, lk 6.

(4)  EÜT L 333, 30.11.1990, lk 22.

(5)  EÜT L 333, 30.11.1990, lk 39.

(6)  EÜT L 333, 24.12.1999, lk 11.

(7)  EÜT L 213, 1.8.1981, lk 20.

(8)  EÜT L 350, 20.12.1997, lk 3.

(9)  EÜT L 45, 21.2.1990, lk 8.

(10)  EÜT L 279, 11.10.1990, lk 22.

(11)  EÜT L 311, 12.2.2000, lk 37.

(12)  EÜT L 37, 7.2.2001. lk 100.

(13)  EÜT L 340, 31.12.1999, lk 3.

(14)  EÜT L 100, 20.4.2000, lk 31.

(15)  EÜT L 159, 1.7.1993, lk 112.

(16)  EÜT L 258, 16.10.1993, lk 6.

(17)  ELT L 61, 8.3.2005, lk 4.

(18)  EÜT L 194, 31.7.2000, lk 45.

(19)  EÜT L 178, 30.6.2001, lk 63.

(20)  EÜT L 219, 14.8.2001, lk 14.

(21)  EÜT L 17, 19.1.2002, lk 20.


Euroopa Liidu lepingu V jaotise kohaselt vastuvõetud aktid

16.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 153/37


NÕUKOGU OTSUS 2005/444/ÜVJP,

13. juuni 2005,

ühise seisukoha 2004/161/ÜVJP, millega pikendatakse Zimbabwe vastu suunatud piirangumeetmeid, rakendamise kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse ühist seisukohta 2004/161/ÜVJP, (1) eriti selle artiklit 6 koostoimes Euroopa Liidu lepingu artikli 23 lõikega 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Ühise seisukohaga 2004/161/ÜVJP võttis nõukogu vastu meetmed, et muu hulgas takistada liikmesriikide territooriumile sisenemist või selle läbimist isikute poolt, kes on seotud tegevusega, mis tõsiselt kahjustab demokraatiat, inimõiguste austamist ja õigusriiki Zimbabwes ning külmutada nende rahalised vahendid ja majandusressursid.

(2)

Nõukogu võttis 21. veebruaril 2005 vastu ühise seisukoha 2005/146/ÜVJP, (2) millega pikendatakse ühise seisukoha 2004/161/ÜVJP kehtimisaega.

(3)

Ühisele seisukohale 2004/161/ÜVJP lisatud isikute, kelle suhtes kohaldatakse piirangumeetmeid, nimekirja tuleks pärast Zimbabwe valituse ümberkujundamist ajakohastada,

ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Ühise seisukoha 2004/161/ÜVJP lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.

Artikkel 3

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Luxembourg, 13. juuni 2005

Nõukogu nimel

eesistuja

J. ASSELBORN


(1)  ELT L 50, 20.2.2004, lk 66.

(2)  ELT L 49, 22.2.2005, lk 30.


LISA

Artiklites 4 ja 5 osutatud isikute nimekiri

1.

Mugabe, Robert Gabriel

President, sünd. 21.2.1924

2.

Bonyongwe, Happyton

Luure Keskorganisatsiooni peadirektor, sünd. 6.11.1960

3.

Buka (alias. Bhuka), Flora

Maa- ja ümberasustamisprogrammide eest vastutav eriasjade minister (endine riigiminister asepresidendi kantseleis ja endine maareformi riigiminister presidendi kantseleis), sünd. 25.2.1968

4.

Chapfika, David

Aserahandusminister (endine rahanduse ja majandusarengu aseminister), sünd. 7.4.1957

5.

Charamba, George

Teabe- ja avalikustamise talituse alaline sekretär, sünd. 4.4.1963

6.

Charumbira, Fortune Zefanaya

Endine kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja riigi elamumajanduse aseminister, sünd. 10.6.1962

7.

Chigudu, Tinaye

Manicalandi provintsi kuberner

8.

Chigwedere, Aeneas Soko

Haridus-, spordi- ja kultuuriminister, sünd. 25.11.1939

9.

Chihota, Phineas

Tööstuse ja rahvusvahelise kaubanduse aseminister

10.

Chihuri, Augustine

Politseiülem, sünd. 10.3.1953

11.

Chimbudzi, Alice

ZANU (PF) poliitbüroo komitee liige

12.

Chimutengwende, Chen

Avalike ja interaktiivsete küsimuste riigiminister (endine side- ja telekommunikatsiooniminister), sünd. 28.8.1943

13.

Chinamasa, Patrick Anthony

Justiits-, õigus- ja parlamentaarküsimuste minister, sünd. 25.1.1947

14.

Chindori-Chininga, Edward Takaruza

Endine kaevanduste ja mäetööstuse arendamise minister, sünd. 14.3.1955

15.

Chipanga, Tongesai Shadreck

Endine asesiseminister, sünd. 10.10.1946

16.

Chitepo, Victoria

ZANU (PF) poliitbüroo komitee liige, sünd. 27.3.1928

17.

Chiwenga, Constantine

Zimbabwe Kaitsejõudude ülem, kindral (endine maaväe ülem, kindralleitnant), sünd. 25.8.1956

18.

Chiweshe, George

ZECi esimees (ülemkohtu kohtunik ja vastuolulise piiritlemiskomitee esimees), sünd. 4.6.1953

19.

Chiwewe, Willard

Masvingo provintsi kuberner (endine presidendi kantselei esimene sekretär eriküsimustes), sünd. 19.3.1949

20.

Chombo, Ignatius Morgan Chininya

Kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja riigi elamumajanduse minister, sünd. 1.8.1952

21.

Dabengwa, Dumiso

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 1939

22.

Damasane, Abigail

Naisküsimuste, soolise võrdõiguslikkuse ja kogukonna arengu aseminister

23.

Goche, Nicholas Tasunungurwa

Avaliku teenistuse, töö ja sotsiaalhoolekande minister (endine riikliku julgeoleku riigiminister presidendi kantseleis), sünd. 1.8.1946

24.

Gombe, G

Valimiste järelvalvekomisjoni esimees

25.

Gula-Ndebele, Sobuza

Valimiste järelvalvekomisjoni endine esimees

26.

Gumbo, Rugare Eleck Ngidi

Majandusarengu minister (endine riigiminister riikliku ja riigi osalusega ettevõtluse alal presidendi kantseleis), sünd. 8.3.1940

27.

Hove, Richard

ZANU (PF) poliitbüroo majandusküsimuste sekretär, sünd. 1935

28.

Hungwe, Josaya (alias Josiah) Dunira

Endine Masvingo provintsi kuberner, sünd. 7.11.1935

29.

Jokonya, Tichaona

Teabe ja avalikustamise minister, sünd. 27.12.1938

30.

Kangai, Kumbirai

ZANU (PF) poliitbüroo komitee liige, sünd. 17.2.1938

31.

Karimanzira, David Ishemunyoro Godi

Harare provintsi kuberner ja ZANU (PF) poliitbüroo rahandussekretär, sünd. 25.5.1947

32.

Kasukuwere, Saviour

Noorte arengu ja töökohtade loomise aseminister ning ZANU (PF) poliitbüroo noorsooküsimuste asesekretär, sünd. 23.10.1970

33.

Kaukonde, Ray

Ida-Mashonalandi provintsi kuberner, sünd. 4.3.1963

34.

Kuruneri, Christopher Tichaona

Endine rahanduse ja majandusarengu minister, sünd. 4.4.1949. NB hetkel eelvangistuses

35.

Langa, Andrew

Keskkonna ja turismi aseminister, endine transpordi ja side aseminister

36.

Lesabe, Thenjiwe V.

ZANU (PF) poliitbüroo naisküsimuste sekretär, sünd. 1933

37.

Machaya, Jason (alias Jaison) Max Kokerai

Endine kaevanduste ja mäetööstuse arendamise aseminister, sünd. 13.6.1952

38.

Made, Joseph Mtakwese

Põllumajandus- ja maaelu arendamise minister (endine maade, põllumajanduse ja maapiirkondade ümberasustamise minister), sünd. 21.11.1954

39.

Madzongwe, Edna (alias Edina)

ZANU (PF) poliitbüroo tootmise ja tööjõu asesekretär, sünd. 11.7.1943

40.

Mahofa, Shuvai Ben

Endine noorsoo arendamise, soolise võrdõiguslikkuse ja töökohtade loomise aseminister, sünd. 4.4.1941

41.

Mahoso, Tafataona

Meedia teabekomisjoni esimees

42.

Makoni, Simbarashe

ZANU (PF) poliitbüroo majandusküsimuste asepeasekretär (endine rahandusminister), sünd. 22.3.1950

43.

Malinga, Joshua

ZANU (PF) poliitbüroo asesekretär puuetega ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste alal, sünd. 28.4.1944

44.

Mangwana, Paul Munyaradzi

Riigiminister (endine avalike teenuste, tööjõu ja sotsiaalse heaolu minister), sünd. 10.8.1961

45.

Manyika, Elliot Tapfumanei

Portfellita minister (endine noorsoo arendamise, soolise võrdõiguslikkuse ja töökohtade loomise minister), sünd. 30.7.1955

46.

Manyonda, Kenneth Vhundukai

Endine tööstus- ja rahvusvahelise kaubanduse aseminister, sünd. 10.8.1934

47.

Marumahoko, Rueben

Siseasjade aseminister (endine energeetika aseminister), sünd. 4.4.1948

48.

Masawi, Ephrahim Sango

Kesk-Mashonalandi provintsi kuberner

49.

Masuku, Angeline

Lõuna-Matabelelandi provintsi kuberner, (ZANU (PF) poliitbüroo sekretär puuetega ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste alal), sünd. 14.10.1936

50.

Mathema, Cain

Bulawayo provintsi kuberner

51.

Mathuthu, Thokozile

Põhja-Matabelelandi provintsi kuberner ja ZANU (PF) poliitbüroo transpordi ja sotsiaalhoolekande asesekretär

52.

Matiza, Joel Biggie

Maapiirkondade elamu- ja kommunaalmajanduse aseminister, sünd. 17.8.1960

53.

Matonga, Brighton

Teabe- ja avalikustamise aseminister, sünd. 1969

54.

Matshalaga, Obert

Asevälisminister

55.

Midzi, Amos Bernard (Mugenva)

Kaevanduste ja mäetööstuse arendamise minister (endine energeetikaminister), sünd. 4.7.1952

56.

Mnangagwa, Emmerson Dambudzo

Maapiirkondade elamu- ja kommunaalmajanduse minister (endine parlamendi spiiker), sünd. 15.9.1946

57.

Mohadi, Kembo Campbell Dugishi

Siseminister (endine kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja riigi elamumajanduse aseminister), sünd. 15.11.1949

58.

Moyo, Jonathan

Endine teabe- ja avalikustamise riigiminister presidendi kantseleis, sünd. 12.1.1957

59.

Moyo, July Gabarari

Endine energeetikaminister (endine avalike teenuste, tööjõu ja sotsiaalse heaolu minister), sünd. 7.5.1950

60.

Moyo, Simon Khaya

ZANU (PF) poliitbüroo õigusküsimuste asesekretär, sünd. 1945. NB Suursaadik Lõuna-Aafrikas

61.

Mpofu, Obert Moses

Tööstuse ja rahvusvahelise kaubanduse minister (endine Põhja-Matabelelandi provintsi kuberner) (ZANU (PF) poliitbüroo riikliku julgeoleku asesekretär), sünd. 12.10.1951

62.

Msika, Joseph W.

Asepresident, sünd. 6.12.1923

63.

Msipa, Cephas George

Midlandsi provintsi kuberner, sünd. 7.7.1931

64.

Muchena, Olivia Nyembesi (alias Nyembezi)

Teaduse ja tehnoloogia riigiminister presidendi kantseleis (endine riigiminister asepresident Msika kantseleis), sünd. 18.8.1946

65.

Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange

Naisküsimuste, soolise võrdõiguslikkuse ja kogukonna arengu minister, ZANU (PF) poliitbüroo sekretär soolise võrdõiguslikkuse ja kultuuri alal, sünd. 14.12.1958

66.

Mudede, Tobaiwa (Tonneth)

Statistikabüroo juhataja, sünd. 22.12.1942

67.

Mudenge, Isack Stanilaus Gorerazvo

Kõrg- ja kolmanda taseme hariduse minister (endine välisminister), sünd. 17.12.1941

68.

Mugabe, Grace

Robert Gabriel Mugabe abikaasa, sünd. 23.7.1965

69.

Mugabe, Sabina

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 14.10.1934

70.

Muguti, Edwin

Tervishoiu ja laste hoolekande aseminister, sünd. 1965

71.

Mujuru, Joyce Teurai Ropa

Asepresident (endine veevarude ja infrastruktuuri arendamise minister), sünd. 15.4.1955

72.

Mujuru, Solomon T.R.

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 1.5.1949

73.

Mumbengegwi, Samuel Creighton

Endine tööstuse ja rahvusvahelise kaubanduse minister, sünd. 23.10.1942

74.

Mumbengegwi, Simbarashe

Välisminister, sünd. 20.7.1945

75.

Murerwa, Herbert Muchemwa

Rahandusminister (endine kõrg- ja kolmanda taseme hariduse minister), sünd. 31.7.1941

76.

Mushohwe, Christopher Chindoti

Transpordi- ja sideminister (endine transpordi ja side aseminister), sünd. 6.2.1954

77.

Mutasa, Didymus Noel Edwin

Riikliku julgeoleku minister (endine korruptsiooni- ja monopolidevastase võitluse eest vastutav eriasjade minister presidendi kantseleis ja endine ZANU (PF) poliitbüroo välissuhete sekretär), sünd. 27.7.1935

78.

Mutezo, Munacho

Veevarude ja infrastruktuuri arendamise minister

79.

Mutinhiri, Ambros (alias Ambrose)

Noorte arengu, soolise võrdõiguslikkuse ja töökohtade loomise minister, erubrigaadikindral

80.

Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza

Väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise ja töökohtade loomise aseminister (endine väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise aseminister), sünd. 27.5.1948

81.

Muzenda, Tsitsi V.

ZANU (PF) poliitbüroo komitee juhtivliige, sünd. 28.10.1922

82.

Muzonzini, Elisha

Brigaadikindral (endine Luure Keskorganisatsiooni peadirektor), sünd. 24.6.1957

83.

Ncube, Abedinico

Avaliku teenistuse, töö ja sotsiaalhoolekande aseminister (endine asevälisminister), sünd. 13.10.1954

84.

Ndlovu, Naison K.

ZANU (PF) poliitbüroo tootmise ja tööjõu sekretär, sünd. 22.10.1930

85.

Ndlovu, Richard

ZANU (PF) poliitbüroo asekomissar, sünd. 26.6.1942

86.

Ndlovu, Sikhanyiso

ZANU (PF) poliitbüroo komissariaadi asesekretär, sünd. 20.9.1949

87.

Nguni, Sylvester

Asepõllumajandusminister, sünd. 4.8.1955

88.

Nhema, Francis

Keskkonna ja turismi minister, sünd. 17.4.1959

89.

Nkomo, John Landa

Parlamendi spiiker (endine eriasjade minister presidendi kantseleis), sünd. 22.8.1934

90.

Nyambuya, Michael Reuben

Energeetikaminister (endine kindralleitnant, Manicalandi provintsi kuberner), sünd. 23.7.1955

91.

Nyanhongo, Magadzire Hubert

Transpordi ja telekommunikatsiooni aseminister

92.

Nyathi, George

ZANU (PF) poliitbüroo teaduse ja tehnoloogia asesekretär

93.

Nyoni, Sithembiso Gile Glad

Väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise ja töökohtade loomise minister (endine väikese ja keskmise suurusega ettevõtete arendamise minister), sünd. 20.9.1949

94.

Parirenyatwa, David Pagwese

Tervishoiu ja laste hoolekande minister (endine aseminister), sünd. 2.8.1950

95.

Patel, Khantibhal

ZANU (PF) poliitbüroo asefinantssekretär, sünd. 28.10.1928

96.

Pote, Selina M.

ZANU (PF) poliitbüroo soolise võrdõiguslikkuse ja kultuuri asesekretär

97.

Rusere, Tino

Kaevanduste ja mäetööstuse arendamise minister (endine veevarude ja infrastruktuuri arendamise aseminister), sünd. 10.5.1945

98.

Sakabuya, Morris

Kohaliku omavalitsuse, riiklike ehitustööde ja linnaarenduse aseminister

99.

Sakupwanya, Stanley

ZANU (PF) poliitbüroo tervishoiu ja lastekaitse asesekretär

100.

Samkange, Nelson Tapera Crispen

Lääne-Mashonalandi provintsi kuberner

101.

Sandi vōi Sachi, E. (?)

ZANU (PF) poliitbüroo asesekretär naisküsimuste alal

102.

Savanhu, Tendai

ZANU (PF) asesekretär transpordi ja sotsiaalse heaolu alal, sünd. 21.3.1968

103.

Sekeramayi, Sydney (alias Sidney) Tigere

Kaitseminister, sünd. 30.3.1944

104.

Sekeremayi, Lovemore

Valimiskomisjoni esimees

105.

Shamu,Webster

Poliitika rakendamise riigiminister (endine poliitika rakendamise riigiminister presidendi kantseleis), sünd. 6.6.1945

106.

Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa

ZANU (PF) poliitbüroo sekretär teabe ja avalikustamise alal, sünd. 29.9.1928

107.

Shiri, Perence

Kindralleitnant (õhujõud), sünd. 1.11.55

108.

Shumba, Isaiah Masvayamwando

Hariduse, spordi ja kultuuri aseminister, sünd. 3.1.1949

109.

Sibanda, Jabulani

Endine riikliku Sõjaveteranide Assotsiatsiooni esimees, sünd. 31.12.1970

110.

Sibanda, Misheck Julius Mpande

Valitsussekretär (Charles Utete (nr 117) ametijärglane), sünd. 3.5.1949

111.

Sibanda, Phillip Valerio (alias Valentine)

Zimbabwe Rahvaarmee ülem, kindralleitnant, sünd. 25.8.1956

112.

Sikosana, Absolom

ZANU (PF) poliitbüroo sekretär noorteküsimuste alal

113.

Stamps, Timothy

Tervishoiunõunik presidendi kantseleis, sünd. 15.10.1936

114.

Tawengwa, Solomon Chirume

ZANU (PF) poliitbüroo asefinantssekretär, sünd. 15.6.1940

115.

Tungamirai, Josiah T.

Põlisrahvaste asjade ja nende õiguste riigiminister, õhujõudude erukindralleitnant (endine ZANU (PF) poliitbüroo põlisrahvaste asjade ja nende õiguste sekretär), sünd. 8.10.1948

116.

Udenge, Samuel

Majandusarengu aseminister

117.

Utete, Charles

Presidendi maareformikomitee esimees (endine valitsussekretär), sünd. 30.10.1938

118.

Zimonte, Paradzai

Vanglate ülem, sünd. 4.3.1947

119.

Zhuwao, Patrick

Teadus- ja tehnika aseminister (NB Mugabe õe- või vennapoeg)

120.

Zvinavashe, Vitalis

Erukindral (endine kaitsestaabi ülem), sünd. 27.9.1943