ISSN 1725-5082 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 115 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
48. köide |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Aktid, mille avaldamine ei ole kohustuslik
Komisjon
4.5.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 115/1 |
KOMISJONI OTSUS,
11. aprill 2005,
millega kehtestatakse personaalarvutitele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid ning nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1024 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/341/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1980/2000 ühenduse muudetud ökomärgise andmise süsteemi kohta, (1) eriti selle artikli 6 lõike 1 teist lõiku,
olles konsulteerinud Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoniga
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1980/2000 kohaselt võib ühenduse ökomärgise anda tootele, mille omadused võimaldavad sellel märkimisväärselt mõjutada kõige tähtsamate keskkonnaaspektide parandamist. |
(2) |
Määruses (EÜ) nr 1980/2000 sätestatakse, et Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoni koostatud kriteeriumidel põhinevad ökomärgise erikriteeriumid kehtestatakse tooterühmade kaupa. |
(3) |
Kõnealuses määruses on samuti sätestatud, et ökomärgise andmise kriteeriumid ja nende kriteeriumidega seotud hindamis- ja kontrollinõuded vaadatakse läbi õigel ajal enne tooterühma kriteeriumide kehtivusaja lõppu. |
(4) |
Turu arengu kajastamiseks on asjakohane läbi vaadata ökoloogilised kriteeriumid, mis on kehtestatud komisjoni 22. augusti 2001. aasta otsusega 2001/686/EÜ, millega kehtestatakse personaalarvutitele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid (2). |
(5) |
Lisaks on vaja muuta kõnealuses otsuses esitatud tooterühma määratlust nii, et sellest jääksid välja serverid. |
(6) |
Seetõttu tuleks otsus 2001/686/EÜ selguse huvides asendada. |
(7) |
Muudetud ökoloogilised kriteeriumid ning nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded peaksid kehtima neli aastat. |
(8) |
On asjakohane võimaldada kuni 12 kuu pikkune üleminekuaeg tootjatele, kelle toodetele anti ökomärgis enne käesoleva otsuse teatavaks tegemist või kes taotlesid ökomärgist enne seda kuupäeva, et neil oleks piisavalt aega oma tooted muudetud kriteeriumide ja nõuetega vastavusse viia. |
(9) |
Käesolevas otsuses ette nähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1980/2000 artikli 17 kohaselt moodustatud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Tooterühma “personaalarvutid” kuuluvad arvutid, mis on ette nähtud kasutamiseks kindlas kohas, näiteks töölaual, ning mis koosnevad süsteemiplokist ja kuvarist, mis võivad olla, kuid ei pea olema samas korpuses, ning klaviatuurist.
Kõnesolevasse tooterühma kuuluvad ka koos personaalarvutitega kasutamiseks ettenähtud süsteemiplokid, klaviatuurid ja kuvarid.
See tooterühm ei hõlma servereid.
Artikkel 2
Personaalarvutile määruse (EÜ) nr 1980/2000 kohaselt ühenduse ökomärgise andmiseks peab seade kuuluma tooterühma “personaalarvutid” ja vastama käesoleva otsuse lisas esitatud ökoloogilistele kriteeriumidele.
Artikkel 3
Tooterühma “personaalarvutid” ökoloogilised kriteeriumid ning nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded kehtivad 30. aprillini 2009.
Artikkel 4
Haldusotstarbel antakse tooterühmale “personaalarvutid” kood “013”.
Artikkel 5
Otsus 2001/686/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 6
Tooterühma “personaalarvutid” kuuluvale tootele enne käesoleva otsuse teatavakstegemist antud ökomärgist võib kasutada 31. märtsini 2006 aastal.
Kui tooterühma “personaalarvutid” kuuluvale tootele ökomärgise andmise taotlus on esitatud enne käesoleva otsuse teatavakstegemist, võib sellele tootele anda ökomärgise otsuses 2001/686/EÜ kehtestatud tingimustel. Sellisel juhul võib ökomärgist kasutada kuni 31. märtsini 2006. aastal.
Artikkel 7
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 11. aprill 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stavros DIMAS
(1) EÜT L 237, 21.9.2000, lk 1.
(2) EÜT L 242, 12.9.2001, lk 4.
LISA
RAAMTINGIMUSED
|
Süsteemiplokk |
Kuvar |
Klaviatuur |
Personaal arvuti |
Energiasääst: süsteemiplokk |
X |
|
|
X |
Energiasääst: kuvar |
|
X |
|
X |
Kasutusea pikendamine: süsteemiplokk |
X |
|
|
X |
Kasutusea pikendamine: kuvar |
|
X |
|
X |
Vedelkristallkuvari elavhõbedasisaldus |
|
X (vajaduse korral) |
|
X (vajaduse korral) |
Müra |
X |
|
|
X |
Elektromagnetkiirgus |
|
X |
|
X |
Tagasi- ja ringlussevõtmine |
X |
X (vajaduse korral) |
X (vajaduse korral) |
X (vajaduse korral) |
Kasutusjuhend |
X |
X |
X (vajaduse korral) |
X (vajaduse korral) |
Katseid tehakse kriteeriumides märgitud taotluse korral standardis EN ISO 17025 esitatud üldnõuetele vastavates laborites. Vajaduse korral võib kasutada ka muid katsemeetodeid, kui taotlust hindav pädev asutus on kinnitanud nende samaväärsuse. Kui katseid ei ole mainitud või nende kasutamist mainitakse üksnes seoses kontrolli või järelevalvega, peab pädev asutus vastavalt vajadusele tuginema taotleja esitatud deklaratsioonidele ja dokumentidele ja/või sõltumatutele kontrollimistele.
Pädevatel asutustel soovitatakse taotluste hindamisel ja käesoleva lisa kriteeriumidele vastavuse kontrollimisel arvestada tunnustatud keskkonnajuhtimiskavade, näiteks ühenduse keskkonnajuhtimis- ja auditeerimissüsteemi EMAS või standardi ISO 14001 rakendamist. (Märkus: Selliste süsteemide rakendamine ei ole kohustuslik.)
ÖKOLOOGILISED KRITEERIUMID
1. Energiasääst
Süsteemiplokk
(a) |
Süsteemiplokil on kergesti ligipääsetav sisse- ja väljalülitamisnupp. |
(b) |
Arvuti süsteemiplokk vastab Energy Star'i konfiguratsiooninõuetele, (1) mis võimaldavad toimida energiasäästlikul režiimil. Taotleja esitab pädevale asutusele deklaratsiooni, milles tõendatakse, et personaalarvuti süsteemiplokk vastab Energy Star-konfiguratsiooninõuetele (“juhendile”). |
(c) |
Selleks et arvuti minimaalne energiatarbimine oleks kuni 4 W, peab arvuti võimaldama kasutada puhkeolekut ACPI (2) S3 (peatatakse muutmälus). Arvuti väljub sellest olekust käsu puhul, mis antakse ühel järgmisel viisil:
Vaikimisi toimub tööolekust ACPI S3-puhkeolekusse lülitumine kuni 30-minutilise jõudeoleku järel. Tootja peab selle funktsiooni võimaldama, kuid kasutaja võib selle välja lülitada. Taotleja esitab aruande, milles tõendatakse, et ACPI S3-oleku energiatarbimise mõõtmisel on kasutatud kehtiva Energy Star'i märgisega arvuteid käsitlevas vastastikuse mõistmise memorandumis kindlaksmääratud meetodit. Aruandes esitatakse kõnesoleva oleku puhul mõõdetud energiatarbimine. |
(d) |
Väljalülitatuna on energiatarbimine kuni 2 W. Käesolevas kontekstis saavutatakse kõnealune olek arvuti väljalülitamiskäsuga. Taotleja esitab pädevale asutusele aruande, milles tõendatakse, et väljalülitatud seadme energiatarbimise mõõtmisel on kasutatud kehtiva Energy Star'i märgisega arvuteid käsitlevas vastastikuse mõistmise memorandumis kindlaksmääratud meetodit. Aruandes esitatakse kõnesoleva oleku puhul mõõdetud energiatarbimine. |
Kuvar
(a) |
Kuvaril on kergesti ligipääsetav sisse- ja väljalülitamisnupp. |
(b) |
Kuvari puhkeoleku (3) energiatarbimine on kuni 2 W. Vaikimisi toimub tööolekust puhkeolekusse lülitumine pärast kuni 30-minutilist jõudeolekut. Tootja peab selle funktsiooni võimaldama, kuid kasutaja võib selle välja lülitada. |
(c) |
Kuvari energiatarbimine väljalülitatuna (4) on kuni 1 W. Käesolevas kontekstis saavutatakse kõnealune olek kuvari väljalülitamiskäsuga. |
(d) |
Kuvarid ei ületa Energy Stari 4. versioonis 2. astme maksimaalsele aktiivenergiatarbimisele esitatud nõudeid. Kuvarid peavad vastama ühele järgmisele valemile:
(kus X on megapikselite arv ja Y on energiatarbimine vattides). |
Taotleja esitab pädevale asutusele aruande, milles tõendatakse, et väljalülitatud seadme ning puhke- ja töörežiimil töötava seadme energiatarbimise mõõtmisel on kasutatud arvutikuvaritele esitatavaid nõudeid käsitlevas Energy Stari programmis (4.0 versioon) kindlaksmääratud meetodit. Aruandes esitatakse kõigi kolme kõnesoleva oleku puhul mõõdetud energiatarbimine.
2. Kasutusea pikendamine
(a) |
Arvuti on konstrueeritud nii, et selle mälu on kergesti ligipääsetav ja seda on võimalik vahetada. |
(b) |
Arvuti on konstrueeritud nii, et kõvaketast ning olemasolu korral ka laserseadet (CD-seadet) ja/või universaaldigitaalseadet (DVD-seadet) oleks võimalik vahetada. |
(c) |
Arvuti on konstrueeritud nii, et selle graafikakaardid on kergesti ligipääsetavad ja neid on võimalik vahetada. |
Taotleja deklareerib pädevale asutusele, et toode vastab nendele nõuetele.
3. Vedelkristallkuvari elavhõbedasisaldus
Vedelkristallkuvari taustvalgustussüsteemi keskmine elavhõbedasisaldus ühe lambi kohta ei tohi olla üle 3 mg.
Taotleja deklareerib pädevale asutusele, et toode vastab nendele nõuetele.
4. Müra
Vastavalt standardi ISO 9296 punktile 3.2.5 ei tohi personaalarvuti süsteemiploki A-filtriga korrigeeritud deklareeritud helivõimsuse tase (l pW kohta) ületada järgmisi väärtusi:
— |
ooterežiimil 4,0B(A) (vastab helitugevusele 40 dB(A)), |
— |
kõvaketta töötamise ajal 4,5 B(A) (vastab helitugevusele 45 dB(A)). |
Taotleja esitab pädevale asutusele standardi ISO 17025 kohaselt akrediteeritud sõltumatu katselabori koostatud aruande, milles tõendatakse, et müra taset on mõõdetud standardi ISO 7779 kohaselt ja deklareeritud vastavalt standardile ISO 9296. Aruandesse märgitakse nii ooterežiimil kui ka kõvaketta töötamise ajal mõõdetud müra tasemed, mida deklareeritakse vastavalt standardi ISO 9296 punktile 3.2.5.
5. Elektromagnetkiirgus
Personaalarvuti kuvar vastab standardi EN50279 A-kategooria nõuetele.
Taotleja esitab aruande, millest nähtub, et kuvari kiirgus on kooskõlas kõnealuste nõuetega.
6. Tagasi- ja ringlussevõtmine ning ohtlikud ained
Tootja peab võimaldama toote ja vahetatavate komponentide tasuta tagasivõtmise taastamiseks või ringlussevõtmiseks, v.a kasutaja saastatud esemed (nt meditsiinilise või tuumatehnilise kasutuse korral). Lisaks peab toode vastama järgmistele kriteeriumidele:
(a) |
üks kvalifitseeritud töötaja suudab seda lahti võtta; |
(b) |
tootja kontrollib toote lahtivõtmist ja esitab lahtivõtuaruande, mis tehakse taotluse korral kättesaadavaks kolmandatele isikutele. Aruandes kinnitatakse muu hulgas järgmist:
|
(c) |
ohtlikke materjale on võimalik eraldada; |
(d) |
90 % korpuse ja raami plast- ja metallmaterjali massist on tehnoloogiliselt ringlussevõetav; |
(e) |
kui etiketid on vajalikud, on need kergesti eemaldatavad või sisseliidetud; |
(f) |
plastosad:
|
(g) |
plastosad ei sisalda Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/95/EÜ (5) artiklis 4 loetletud polübroomitud bifenüüli (PBB) või polübroomitud difenüüleetrit (PBDE) sisaldavaid leegiaeglusteid. Selle nõude puhul arvestatakse deka-BDE kasutamisest tulenevate direktiivi hilisemate kohanduste ja muudatustega. Plastosad ei sisalda kloroparafiin-leegiaeglusteid, mille molekuliahelas on 10‐17 süsinikuaatomit ja mille kloorisisaldus on suurem kui 50 % aine massist (CASi nr 85535-84-8 ja CASi nr 85535-85-9). Taotleja deklareerib kõnealuse nõude täitmist; |
(h) |
üle 25 grammi raskused plastosad ei sisalda leegiaeglusteid või leegiaeglusteid sisaldavaid valmistisi, mis ökomärgise taotlemise ajal on tähistatud mõne järgmise hoiatusmärkega: tervisele ohtlik:
keskkonnale ohtlik:
nagu on määratletud nõukogu direktiivis 67/548/EMÜ; (6) |
(i) |
plastosad on varustatud standardi ISO 11469: 2000 kohase materjali identifitseeriva püsimärgistusega. Seda kriteeriumi ei kohaldata väljapressitud plastmaterjali ja lamekuvarite valgusjuhtmete suhtes; |
(j) |
akudes ei tohi olla elavhõbedat üle 0,0001 %, kaadmiumi üle 0,001 % ja pliid üle 0,01 % aku massist. |
Taotleja deklareerib pädevale asutusele toote vastavust kõnealustele nõuetele. Taotleja esitab taotlust hindavale pädevale asutusele lahtivõtuaruande koopia.
Seoses punkti 6 alapunktis h esitatud kriteeriumiga märgitakse, et leegiaeglustite kasutamise korral ei tohi need olla tähistatud ühegi eespool nimetatud hoiatusmärkega ega olla nimetatud ohtlike ainete liigitamist, pakendamist ja märgistamist käsitleva direktiivi 67/548/EMÜ 1. lisas või selle hilisemates muudatustes. Seda nõuet ei kohaldata nende leegiaeglustite suhtes, mille keemilised omadused muutuvad kasutamisel sedavõrd, et neid ei ole vaja tähistada ühegi eespool loetletud hoiatusmärkega, ja kui pärast kasutamist säilib varasemal kujul alla 0,1 % käideldud osas sisaldunud leegiaeglustist. taotlusdokumentidesse tuleb märkida kõik üle 25 g raskustes plastosades kasutatavad leegiaeglustid koos nimetuste ja casi numbritega.
7. Kasutusjuhendid
Tootele lisatakse müümisel asjakohane kasutusjuhend, mis sisaldab nõuandeid õige keskkonda arvestava kasutuse kohta, eelkõige järgmist:
(a) |
soovitused energiahalduselementide kasutuse kohta, kaasa arvatud teave selle kohta, et nende elementide lahtivõtmine võib põhjustada energiatarbimise ja seega ka käituskulude suurenemist; |
(b) |
teave selle kohta, et vooluvõrgust võetava energia saab arvuti vooluvõrgust eemaldamisel või seinakontakti väljalülitamisel vähendada nullini; |
(c) |
teave varuosade kättesaadavuse kohta. Kui tarbijal on vaja osi ajakohastada või vahetada, teavitatakse teda asjakohasest korrast; |
(d) |
teave selle kohta, et toode on konstrueeritud nii, et selle osi saab nõuetekohaselt taaskasutada ja ringlusse võtta ja et neid ei tohiks ära visata; |
(e) |
nõuanne selle kohta, kuidas tarbijal on võimalik tootja tagasivõtupakkumist kasutada; |
(f) |
teave selle kohta, kuidas asjakohaselt kasutada raadiokohtvõrgu kaarte (WLAN kaarte), et minimeerida turvariske; |
(g) |
teave tootele ökomärgise andmise kohta, selle tähenduse lühiselgitus ja viide lisainformatsioonile veebilehe aadressil (http://europa.eu.int/ecolabel). |
Taotleja deklareerib toote vastavust kõnesolevate nõuetele ja esitab taotlust hindavale pädevale asutusele kasutusjuhendi koopia.
8. Pakendamine
Pakend vastab järgmistele nõuetele:
(a) |
kõiki pakendi komponente on lihtne käsitsi eraldada ja eri materjalideks sorteerida, et hõlbustada ringlussevõtmist; |
(b) |
kasutatav kartong koosneb vähemalt 80 % ulatuses ringlussevõetud materjalist. |
Hindamine ja kontrollimine: taotleja deklareerib vastavust kõnealusele nõudele ja esitab märgist andvale pädevale asutusele taotluse ja pakendi proovi(d).
9. Teave ökomärgisel
Ökomärgise 2. lahtris esitatakse järgmine tekst:
— |
vähendatud energiatarbimine, |
— |
ringlussevõttu hõlbustav konstruktsioon, |
— |
vähendatud müratase. |
Taotleja deklareerib pädevale asutusele, et toode vastab kõnealusele nõudele ja esitab pakendil, tootel ja/või lisatavatel dokumentidel kujutatava ökomärgise koopia.
(1) Nõuded on määratlenud Ameerika Ühendriikide Keskkonnakaitseamet ja need kehtivad alates 2004. aasta septembrist. Vt veebilehe aadress: http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers
(2) Progressiivne konfiguratsiooni- ja toiteliides (Advanced configuration and power interface — ACPI).
(3) Vastavalt Energy Stari 4. versioonis kuvarite puhul esitatud määratlusele.
Vt veebilehe aadress: http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers
(4) Vastavalt Energy Stari 4. versioonis kuvarite puhul esitatud määratlusele. Vt veebilehe aadress: http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers
4.5.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 115/9 |
KOMISJONI OTSUS,
23. märts 2005,
millega kehtestatakse käsinõudepesuvahenditele ühenduse ökomärgise andmise muudetud ökoloogilised kriteeriumid
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1026 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/342/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1980/2000 ühenduse muudetud ökomärgise andmise süsteemi kohta, (1) eelkõige selle artikli 6 lõike 1 teist lõiku,
olles nõu pidanud Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoniga
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1980/2000 järgi võib ühenduse ökomärgise anda tootele, mille omadused võimaldavad sellel märkimisväärselt mõjutada kõige tähtsamate keskkonnaaspektide parandamist. |
(2) |
Määruses (EÜ) nr 1980/2000 on sätestatud, et ökomärgise andmise erikriteeriumid, mis koostatakse Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoni väljatöötatud kriteeriumide alusel, kehtestatakse tooterühmade kaupa. |
(3) |
Lisaks sätestatakse selle määrusega, et ökomärgise andmise kriteeriumid ja nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded vaadatakse läbi aegsasti enne iga tooterühma kriteeriumide kehtivusaja lõppu. |
(4) |
Arvestades seaduse ja turu arengut on asjakohane muuta ökoloogilisi kriteeriume, mis on kehtestatud komisjoni 19. juuli 2001. aasta otsusega 2001/607/EÜ, millega kehtestatakse käsinõudepesuvahenditele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid (2). |
(5) |
Lisaks sellele tuleb muuta kõnealuses otsuses sätestatud tooterühma määratlust, et täpsustada nii eratarbeks kui kutsetegevuseks mõeldud toodete hõlmamist. |
(6) |
Selguse huvides tuleks seega otsus 2001/607/EÜ asendada. |
(7) |
Muudetud ökoloogiliste kriteeriumide kehtivusaeg oleks neli aastat. |
(8) |
Taotlejatele, kelle toodetele on antud ökomärgis või kes on taotlenud ökomärgist enne käesoleva otsuse teatavakstegemist, on asjakohane võimaldada kuni 12 kuu pikkune üleminekuperiood, et neil oleks piisavalt aega kohandada oma tooted muudetud kriteeriumidele ja nõuetele vastavaks. |
(9) |
Käesolevas otsuses ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1980/2000 artikli 17 alusel loodud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Tooterühm “käsinõudepesuvahendid” hõlmab:
“kõiki detergente mida kasutatakse nõude, savinõude, nugade-kahvlite, pottide, pannide ja köögitarvete käsitsipesul”.
Tooterühm hõlmab nii eratarbeks kui kutsetegevuseks mõeldud tooteid.
Artikkel 2
Selleks, et käsinõudepesuvahenditele võiks määruse (EÜ) nr 1980/2000 alusel anda ühenduse ökomärgise, peab käsinõudepesuvahend kuuluma tooterühma “käsinõudepesuvahendid” ning vastama käesoleva otsuse lisas sätestatud ökoloogilistele kriteeriumidele.
Artikkel 3
Tooterühma “käsinõudepesuvahendid” ökoloogilised kriteeriumid ning seonduvad hindamis- ja kontrollinõuded kehtivad kuni 31. detsembrini 2008.
Artikkel 4
Haldusotstarbel omistatakse tooterühmale “käsinõudepesuvahendid” kood 019.
Artikkel 5
Otsus 2001/607/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 6
Enne käesoleva otsuse teatavakstegemist tooterühma “käsinõudepesuvahendid” kuuluvatele toodetele antud ökomärgiseid võib kasutada kuni 31. märtsini 2006.
Olukorras, kus tooterühma “käsinõudepesuvahendid” kuuluvate toodete osas on esitatud ökomärgise saamise taotlused enne käesoleva otsuse teatavakstegemist, võib neile toodetele anda ökomärgise otsuses 2001/607/EÜ kehtestatud tingimustel. Taolistel juhtudel võib ökomärgist kasutada kuni 31. märtsini 2006.
Artikkel 7
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 23. märts 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stavros DIMAS
(1) EÜT L 237, 21.9.2000, lk 1.
(2) EÜT L 214, 8.8.2001, lk 30.
LISA
RAAMSÄTTED
Ökomärgise saamiseks peab käsinõudepesuvahend (edaspidi “toode”) kuuluma tooterühma, nagu see on määratletud artiklis 1, ning vastama käesolevas lisas sätestatud kriteeriumidele.
Kriteeriumide eesmärgid
Käesolevate kriteeriumide eesmärk on eelkõige aidata kaasa:
— |
mürgiste või muude saasteainete veekeskkonda juhtimise vähendamisele, |
— |
ohtlike ainete kasutamisega seoses inimeste tervisele või keskkonnale avalduvate ohtude vähendamisele või tõkestamisele, |
— |
pakendijäätmete hulga vähendamisele, |
— |
sellise teabe levimisele, mis aitab tarbijal kasutada toodet tõhusalt ja vähima keskkonnamõjuga. |
Kriteeriumid on kehtestatud nii, et ökomärgis antakse eelistatavalt väikese keskkonnamõjuga käsinõudepesuvahenditele.
Hindamis- ja kontrollinõuded
Üksikasjalikud hindamis- ja kontrollinõuded on esitatud vastava kriteeriumi juures.
Vajadusel võib kasutada ka muid katsemeetodeid kui need, mis on esitatud iga kriteeriumi puhul, tingimusel et taotlust hindav pädev asutus kinnitab nende samaväärsust.
Kui katseid pole mainitud või mainitakse neid seoses kontrolli või järelevalvega, peaksid pädevad asutused vajadusel lähtuma taotleja esitatud deklaratsioonidest ja dokumentidest ja/või sõltumatutest kontrollidest.
Vajadusel võivad pädevad asutused nõuda tõendavaid dokumente ning teha sõltumatuid kontrolle.
Juhul, kui taotlejalt nõutakse kriteeriumidele vastavuse tõendamiseks deklaratsioonide, dokumentide, analüüside, katsearuannete või muude tõendite esitamist, lähtutakse sellest, et need võivad pärineda taotlejalt ja/või tema tarnija(te)lt ja/või nende tarnija(te)lt jne, vastavalt olukorrale.
Viidatud koostisained hõlmavad aineid ja valmistisi.
I liites on esitatud uus muudetud detergentide koostisainete andmebaas (DID loend), mis on koostatud 30. juunil 2004 ning sisaldab detergentide koostises kõige laialdasemalt kasutatavaid koostisaineid. DID loendi A-osa kasutatakse toksiliskriitilise lahjendusmäära (CDVtox) arvutamiseks vajalike andmete saamiseks ning pindaktiivsete ainete biolagunevuse hindamiseks.
Vajadusel võib taotleja kasutada detergentide koostisainete andmebaasi edasisi muudetud versioone, kui need tehakse kättesaadavaks.
DID loendi A-osasse mittekuuluvate koostisainete puhul kohaldab taotleja omal vastutusel I liite B-osas kirjeldatud menetlust.
DID loendisse mittekuuluvate koostisainete puhul võib taotleja kasutada anaeroobset biolagunevust tõendavate dokumentide esitamiseks II liites kirjeldatud menetlust.
Pädevatele asutustele soovitatakse taotluste hindamisel ja käesolevas lisas sätestatud kriteeriumidele vastavuse kontrollimisel arvestada selliste tunnustatud keskkonnajuhtimissüsteemide nagu EMAS või ISO 14001 rakendamist (märkus: nende juhtimissüsteemide rakendamist ei nõuta).
ÖKOLOOGILISED KRITEERIUMID
1. Mürgine toime veeorganismidele
Iga koostisaine (i) toksiliskriitiline lahjendusmäär (CDVtox) arvutatakse järgmise valemi abil:
kus kaal (i) on koostisaine kaal (grammides) nõudepesuvee ühe liitri kohta soovitavas doosis, DF (i) on lagunevustegur ja TF krooniline (i) on koostisaine mürgisustegur (milligrammides liitri kohta).
DF ja TF krooniline puhul tuleb anda A-osas esitatud detergentide koostisainete andmebaasi loendis (DID loend — A-osa) (I liide) olev väärtus. Kui kõnealust koostisainet DID loendi A-osas ei ole, peab taotleja andma hinnangulise väärtuse, vastavalt DID loendi B-osas (I liide) kirjeldatud menetlusele. Kõigi koostisainete CDVtox väärtuste summa on toote CDVtox.
Soovitava doosi CDVtox väljendatuna nõudepesuvee ühe liitri kohta ei tohi ületada 4 200 L.
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse toote täpne koostis ja CDVtox üksikasjalikud arvutused, mis näitavad vastavust kõnealusele kriteeriumile.
2. Pindaktiivsete ainete biolagunevus
a) Kergesti biolagunev (aeroobselt)
Kõik tootes kasutatud pindaktiivsed ained peavad olema kergesti biolagunevad.
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse toote täpne koostis ja iga koostisaine funktsiooni kirjeldus. DID loendi A-osas (I liide) on märgitud, kas teatav pindaktiivne aine on aeroobselt biolagunev või mitte (pindaktiivsed ained, mille kohta on aeroobse biolagunevuse lahtrisse tehtud märge “R”, on kergesti biolagunevad). Nende pindaktiivsete ainete kohta, mida DID loendi A-osas ei ole, tuleb esitada asjakohane teave kirjandus- või muude allikate või katsete põhjal, millest nähtub, et need ained on aeroobselt biolagunevad. Kerget biolagunevust katsetatakse vastavalt meetoditele, mis on nimetatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määruses (EÜ) nr 648/2004 detergentide kohta (1). Pindaktiivseid aineid loetakse kergesti biolagunevaks, kui nende biolagunevuse tase (mineralisatsioon) on mõõdetuna ühega järgmisest viiest katsemeetodist 28 päeva vältel vähemalt 60 %: CO2 gaasifaasi analüüs (OECD 310), süsinikdioksiidi (CO2) eraldumise modifitseeritud Sturmi katse (OECD 301B; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osa C.4-C), suletud pudeli katse (OECD 301D; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osa C.4-E), manomeetriline respiromeetria (OECD 301F; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osa C.4-D), või MITI (I) katse (OECD 301C; direktiivi 67/548/EEC V lisa osa C.4-F), või nendega samaväärsed ISO katsemeetodid. Sõltuvalt pindaktiivse aine füüsikalistest omadustest võidakse kerge biolagunevuse kinnitamiseks kasutada ühte järgmistest katsetest, kui biolagunevuse määr on 28 päeva vältel vähemalt 70 %: lahustunud orgaanilise süsiniku DOC kadumine (OECD 301A; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osa C.4-A) või modifitseeritud OECD DOC kadumise sõeluuring (OECD 301E; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osa C.4-B) või nendega samaväärsed ISO katsemeetodid. Lahustunud orgaanilise süsiniku mõõtmisel põhinevate katsemeetodite sobivus peab olema asjakohaselt põhjendatud, kuna need meetodid võivad anda tulemusi ainete eemaldumise, mitte biolagunevuse kohta. Aeroobsetes tingimustes ei kasutata kerge biolagunevuse katsetamisel eelnevat kohandamist. Kümnepäevase akna põhimõtet ei kohaldata.
b) Anaeroobne biolagunevus
Kõik tootes kasutatavad pindaktiivsed ained peavad olema anaeroobselt biolagunevad.
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse toote täpne koostis ja iga koostisaine toime kirjeldus. DID loendi A-osas (I liide) on märgitud, kas teatav pindaktiivne aine on anaeroobselt biolagunev või mitte (pindaktiivsed ained, mille kohta on anaeroobse biolagunevuse lahtrisse tehtud märge “Jah”, on anaeroobselt biolagunevad). Nende pindaktiivsete ainete kohta, mida DID loendi A-osas ei ole, tuleb esitada asjakohane teave kirjandus- või muude allikate või katsete põhjal, millest nähtub, et need ained on anaeroobselt biolagunevad. Aine anaeroobset biolagunevust tuleb testida OECD 311, ISO 11734, ECETOC nr 28 (juuni 1988) põhjal või muul samaväärsel katsemeetodil, kusjuures nõutav täieliku anaeroobse biolagunevuse määr peab olema vähemalt 60 %. Selle dokumenteerimiseks, et 60 %-line täieliku lagunevuse määr on anaeroobsetes tingimustes saavutatud, võib kasutada ka vastava anaeroobse keskkonna tingimuste modelleerimist (vt II liide).
3. Ohtlikud või mürgised ained või valmistised
a) |
Toote ega ühegi selle koostisesse lisatud valmistise koostisesse ei tohi kuuluda järgmised koostisained:
Hindamis- ja kontrollinõuded: taotleja esitab deklaratsiooni koos tootjate poolt koostatud deklaratsioonidega, kinnitades, et toode ei sisalda loetletud aineid. |
b) |
Kvaternaarseid ammooniumsooli, mis ei ole kergesti biolagunevad, ei tohi kasutada toote koostise osana või selles sisalduvate valmististe osana. Hindamis- ja kontrollinõuded: taotleja esitab dokumendid, et tõendada kasutatud kvaternaarsete ammooniumsoolade biolagunevust. |
c) |
Kooskõlas nõukogu 27. juuni 1967. aasta direktiiviga 67/548/EMÜ ohtlike ainete liigitamist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (2) ja selle muudatustega või Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. mai 1999. aasta direktiiviga 1999/45/EÜ ohtlike valmististe klassifitseerimist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate liikmesriikide õigusnormide ühtlustamise kohta (3) ja selle muudatustega ei tohi tootes olla koostisaineid, mida võib liigitada järgmiste hoiatusmärgete või nende kombinatsioonidega:
Erinõuded on kehtestatud nii toote koostisesse kui koostisesse lisatud valmististe koostisesse kuuluvatele biotsiididele (vt alltoodud kriteeriumi biotsiidide kohta). Ülaltoodud nõudeid kohaldatakse kõigile koostisainetele (ainetele või valmististele), mille sisaldus lõpptootes on üle 0,01 massiprotsendi. See hõlmab samuti kõikide toote koostises kasutatud valmististe koostisaineid, mille sisaldus lõpptootes on üle 0,01 massiprotsendi. Hindamis- ja kontrollinõuded: esitatakse kõigi koostisainete (ained või valmistised) materjaliohutuskaartide koopiad. Taotleja esitab koostisainete tootja koostatud deklaratsiooni kõnealusele kriteeriumile vastavuse kohta. |
4. Biotsiidid
a) |
Tootes tohib olla üksnes toote säilitamiseks vajalikke biotsiide ainult selleks vajalikus koguses. See ei kehti pindaktiivsete ainete kohta, millel võivad samuti olla biotsiidide omadused. Hindamis- ja kontrollinõuded: esitatakse kõigi lisatud säilitusainete materjaliohutuskaardid ja andmed nende täpse kontsentratsiooni kohta lõpptootes. Säilitusainete tootja või tarnija esitab andmed toote säilitamiseks vajaliku doosi kohta. |
b) |
Keelatud on pakendil või muul viisil avaldada või viidata, et tootel on mikroobivastane toime. Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse igale tüüppakendile kantav tekst ja selle kujundus ja/või iga tüüppakendi näidis. |
c) |
Toote säilivuseks kasutatavaid biotsiide, ükskõik kas toote koostisosana või sellesse lisatud valmistise koostisosana, mida liigitatakse hoiatusmärgetega R50-53 või R51-53, võib kooskõlas direktiiviga 67/548/EMÜ ja selle muudatustega või direktiiviga 1999/45/EÜ kasutada, kuid ainult siis, kui need ei ole potentsiaalselt bioakumuleeruvad. Antud kontekstis loetakse biotsiid potentsiaalselt bioakumuleeruvaks, kui tema log Pow (oktanooli-vee jaotustegur) ≥ 3,0 (välja arvatud juhul, kui tema katseliselt määratud bioakumulatsiooni tegur ≤ 100). Biotsiidide kontsentratsioon lõpptootes ei tohi ületada suurimat lubatud kontsentratsiooni, mis on sätestatud nõukogu 27. juuli 1976. aasta direktiiviga 76/768/EMÜ (4) liikmesriikides kosmeetikatoodete kohta vastuvõetud õigusaktide ühtlustamise kohta. Hindamis- ja kontrollinõuded: esitatakse kõigi biotsiidide materjaliohutuskaartide koopiad ja dokumendid biotsiidide kontsentratsiooni kohta lõpptootes. |
5. Värvained
Kõik tootes sisalduvad värvained peavad olema lubatud direktiiviga 76/768/EMÜ ja selle muudatustega või Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 1994. aasta direktiiviga 94/36/EÜ toiduainetes kasutatavate värvainete kohta (5) ja selle muudatustega või peavad omama keskkonnaomadusi, mis ei viita sellele, et neid võiks kooskõlas direktiiviga 67/548/EMÜ ja selle muudatustega liigitada hoiatusmärgetega R50-53 või R51-53.
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse deklaratsioon kõnealusele kriteeriumile vastavuse kohta ja täielik loetelu kõigist kasutatud värvainetest.
6. Lõhnaained
a) |
Tootes ei tohi olla lõhnaaineid, mis sisaldavad muskuse nitro- ja polütsüklilisi ühendeid (nagu on täpsustatud kriteeriumis 3a). |
b) |
Kõik tootele lõhnana lisatud koostisained peavad olema toodetud ja/või käideldud Rahvusvahelise Lõhnaainete Assotsiatsiooni eeskirja kohaselt. |
c) |
Lõhnaaineid ei tohi kasutada kutsetegevuses kasutatavates käsinõudepesuvahendites. |
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse deklaratsioon kõnealuse kriteeriumi kõigile osadele vastavuse kohta.
7. Ülitundlikkust põhjustavad ained
Kooskõlas direktiiviga 1999/45/EÜ ja selle muudatustega ei tohi toodet liigitada hoiatusmärgetega R42 (võib sissehingamisel põhjustada ülitundlikkust) ja/või R43 (võib nahale sattudes põhjustada ülitundlikkust).
Kooskõlas direktiiviga 67/548/EMÜ ja selle muudatustega või direktiiviga 1999/45/EÜ ja selle muudatustega, ei tohi mis tahes aine või koostisaine kontsentratsioon, mida võib liigitada hoiatusmärgetega R42 (võib sissehingamisel põhjustada ülitundlikkust) ja/või R43 (võib nahale sattudes põhjustada ülitundlikkust), lõpptootes olla suurem kui 0,1 massiprotsenti.
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse kõigi hoiatusmärgetega R42 ja/või R43 liigitatud koostisainete täpne kontsentratsioon ja materjaliohutuskaartide koopiad.
8. Kahjulikud või söövitavad omadused
Toodet ei tohi direktiivi 1999/45/EÜ alusel liigitada omadustega “ohtlik” (Xn) või “söövitav” (C).
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse täpsed kontsentratsioonid kõigi kasutatud ainete osas, mida võib liigitada omadustega “ohtlik” (Xn) või “söövitav” (C), nii toote koostisesse kui sellele lisatud valmistise koostisesse kuuluvate ainete kohta ning materjaliohutuskaartide koopiad.
9. Pakendile esitatavad nõuded
a) |
Müügipakendi mahukoefitsient on ≤ 1,9, välja arvatud kork. See kriteerium ei kehti siis, kui müügipakend on 50 % või suuremas ulatuses valmistatud ringlussevõetud materjalist. Mahukoefitsient on võrdne kõige väiksema risttahukaga (ristnurkse rööptahukaga), kuhu pakend ära mahuks, jagatuna pakendis oleva toote mahuga. |
b) |
Kui müügipakend on valmistatud ringlusse võetud materjalist, peab iga pakendil olev viide sellele olema kooskõlas ISO standardiga nr 14021 — “Ökomärgised ja keskkonnaalased avaldused — oma väited (II tüübi kohased ökomärgised)”. |
c) |
Müügipakendit peab olema võimalik hõlpsalt lahutada ühest materjalist koosnevateks osadeks. |
d) |
Tootepakendiks kasutatav plastmass tuleb märgistada vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 1994. aasta direktiivile 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta (6) või standardi DIN 6120 1. ja 2. osale koostoimes standardi DIN 7728 1. osaga. |
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse pakendil olevad andmed ja/või näidis ning deklaratsioon kõnealuse kriteeriumi kõigile osadele vastavuse kohta.
KASUTUSKÕLBLIKKUS
10. Kasutuskõlblikkus
Toode peab olema kasutuskõlblik ja vastama tarbijate vajadustele.
Puhastusvõime peab olema samaväärne või parem kui tuntud margitootel või tavatootel, mille pädev asutus on võrdlustootena heaks kiitnud (vt III liide) ning parem kui puhtal veel.
Puhastusmaht peab olema samaväärne või parem kui tuntud margitootel või tavatootel, mille pädev asutus on võrdlustootena heaks kiitnud.
Hindamis- ja kontrollinõuded: puhastusvõimet ja -mahtu tuleb katsetada asjakohase ning lubatava laboratoorse katsega, mis teostatakse kindlate näitajate alusel, nagu on sätestatud III liites kirjeldatud raamistikus.
TARBIJA TEAVITAMINE
11. Kasutusjuhend
Toote pakendil peab olema esitatud järgmine teave:
a) |
“Selleks, et pesta nõusid kõige efektiivsemalt, säästa vett ja energiat ning kaitsta keskkonda, ärge peske nõusid voolava vee all, vaid pange nõud vette ning kasutage nõudepesuvahendit soovitatud koguses. Kõige efektiivsem on nõudepesu siis, kui ei teki palju vahtu” (või samaväärne tekst). |
b) |
Pakendil peab olema järgmine teave, mis esitatakse mõistlikus suuruses ning nähtaval taustal. Piktogrammide kasutamine on vabatahtlik. kus x, y, z ja w tuleb määrata taotleja ja/või tootja poolt. Ülaltoodud piktogrammil kasutatud mõõtühikuks on milliliitrid. Sulgudesse lisatakse täiendavalt mõni teine üldtuntud mõõtühik nagu teelusikatäied (nagu ülaltoodud piktogrammil). Kui aga pakendiga on kaasas tõhus ja mugav ning usaldusväärne dosaator, võib kasutada muid mõõtühikuid (näiteks korgitäied, pritsed vms). |
c) |
Viide ühest pudelist jätkuvate nõudepesukordade ligikaudsele arvule on soovitatav, kuid vabatahtlik. Selle arvutamiseks jagatakse toote maht 5 l nõudepesuvee kohta vajaliku kogusega mustade nõude puhastamiseks (nagu näidatud ülaltoodud piktogrammil). |
d) |
Kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr 648/2004 detergentide kohta. (7) |
e) |
“Täpsema teabe saamiseks külastage EL ökomärgise veebilehte: http://europa.eu.int/ecolabel” (või samaväärne tekst). |
Hindamis- ja kontrollinõuded: pädevale asutusele esitatakse toote pakendi näidis koos etiketiga ning deklaratsioon käesoleva kriteeriumi kõigile osadele vastavuse kohta.
12. Teave ökomärgisel
Ökomärgise 2. lahtris peab olema järgmine tekst:
— |
vähene mõju veeorganismidele, |
— |
ohtlike ainete vähene kasutamine, |
— |
selge kasutusjuhend. |
(1) ELT L 104, 8.4.2004, lk 13.
(3) EÜT L 200, 30.7.1999, lk 1.
(4) EÜT L 262, 27.9.1976, lk 169.
(5) EÜT L 237, 10.9.1994, lk 13.
I liide
DID LOEND
DID loendi A-osasse kuuluvate koostisainete puhul tuleb ökoloogilistele kriteeriumidele vastavuse hindamiseks kasutada mürgisuse ja biolagunevuse väärtusi.
DID loendi A-osasse mittekuuluvate koostisainete puhul tuleb mürgisuse ja biolagunevuse väärtuste määramiseks kasutada B-osas kirjeldatud menetlust.
Detergentide koostisainete andmebaas
seisuga 30.6.2004
A-osa — Koostisainete loetelu
|
Äge mürgisus |
Krooniline mürgisus |
Lagunevus |
|||||||
DID-nr |
Koostisaine nimetus |
LC50/EC50 |
SF(äge) |
TF(äge) |
NOEC (1) |
SF (krooniline) (1) |
TF (krooniline |
DF |
Aeroobne |
Anaeroobne |
|
Anioonaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Lineaarsed alküülbenseensulfonaadid 11,5 - 11,8 (LAS) |
4,1 |
1 000 |
0,0041 |
0,69 |
10 |
0,069 |
0,05 |
R |
Ei |
2 |
LAS (C 10-13 alküül) trietanoolamiinsool |
4,2 |
1 000 |
0,0042 |
3,4 |
100 |
0,034 |
0,05 |
R |
O |
3 |
C 14/17 alküülsulfonaat |
6,7 |
5 000 |
0,00134 |
0,44 |
10 |
0,044 |
0,05 |
R |
Ei |
4 |
C 8/10 alküülsulfaat |
132 |
5 000 |
0,0264 |
|
|
0,0264 |
0,05 |
R |
Jah |
5 |
C 12/14 alküülsulfaat (AS) |
2,8 |
1 000 |
0,0028 |
2 |
100 |
0,02 |
0,05 |
R |
Jah |
6 |
C 12/18 alküülsulfaat (AS) (3) |
|
|
0,0149 |
|
|
0,027 |
0,05 |
R |
Jah |
7 |
C 16/rasvalkoholsulfaat (FAS) |
27 |
1 000 |
0,027 |
1,7 |
50 |
0,034 |
0,05 |
R |
Jah |
8 |
C 12/15 A 1-3 EO sulfaat |
4,6 |
1 000 |
0,0046 |
0,1 |
10 |
0,01 |
0,05 |
R |
Jah |
9 |
C 16/18 A 3-4 EO sulfaat |
0,57 |
10 000 |
0,000057 |
|
|
0,000057 |
0,05 |
R |
Jah |
10 |
Dialküülsulfosuktsinaat |
15,7 |
1 000 |
0,0157 |
|
|
0,0157 |
0,5 |
I |
Ei |
11 |
C 12/14 Sulforasvhapete metüülester |
9 |
10 000 |
0,0009 |
0,23 |
50 |
0,0046 |
0,05 |
R |
Ei |
12 |
C 16/18 Sulforasvhapete metüülester |
0,51 |
5 000 |
0,000102 |
0,2 |
50 |
0,004 |
0,05 |
R |
Ei |
13 |
C 14/16 alfa -olefiinsulfonaat |
3,3 |
10 000 |
0,00033 |
|
|
0,00033 |
0,05 |
R |
Ei |
14 |
C 14/18 alfa -olefiinsulfonaat |
0,5 |
5 000 |
0,0001 |
|
|
0,0001 |
0,05 |
R |
Ei |
15 |
Seep C > 12-22 |
22 |
1 000 |
0,022 |
10 |
100 |
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
16 |
Lauroüülsarkosinaat |
56 |
10 000 |
0,0056 |
|
|
0,0056 |
0,05 |
R |
Jah |
17 |
C 9/11 2-10 EO karboksümetüülitud naatriumsool või -hape |
100 |
10 000 |
0,01 |
|
|
0,01 |
0,05 |
R |
O |
18 |
C 12/18 2-10 EO karboksümetüülitud naatriumsool või -hape |
8,8 |
1 000 |
0,0088 |
5 |
100 |
0,05 |
0,05 |
R |
O |
19 |
C 12/18 Alküülfosfaatestrid |
38 |
1 000 |
0,038 |
|
|
0,038 |
0,05 |
R |
Ei |
|
Mitteioonsed pindaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
C 8 A 1-5 EO |
7,8 |
1 000 |
0,0078 |
|
|
0,0078 |
0,05 |
R |
Jah |
21 |
C 9/11 A, >3-6 EO valdavalt lineaarse ahelaga |
5,6 |
1 000 |
0,0056 |
|
|
0,0056 |
0,05 |
R |
Jah |
22 |
C 9/11 A, >6-10 EO valdavalt lineaarse ahelaga |
5 |
1 000 |
0,005 |
|
|
0,005 |
0,05 |
R |
Jah |
23 |
C 9/11 A, 5-11 EO mitme hargneva ahelaga |
1 |
1 000 |
0,001 |
|
|
0,001 |
0,05 |
R |
O |
24 |
C 10 A, 5-11 EO mitme hargneva ahelaga (trimeerpropeen-okso-alkohol) |
1 |
1 000 |
0,001 |
|
|
0,001 |
0,05 |
R |
Jah |
25 |
C 12/15 A, 2-6 EO valdavalt lineaarse ahelaga |
0,43 |
1 000 |
0,00043 |
0,18 |
50 |
0,0036 |
0,05 |
R |
Jah |
26 |
C 12/14 5-8 EO 1 t-BuO (deaktiveeritud) |
0,23 |
1 000 |
0,00023 |
0,18 |
100 |
0,0018 |
0,05 |
R |
O |
27 |
C 12/15 A, 3-12 EO mitme hargneva ahelaga |
1 |
1 000 |
0,001 |
3,2 |
100 |
0,032 |
0,05 |
R |
O |
28 |
C 12/15 (keskväärtus C<14) A, >6-9 EO |
0,63 |
1 000 |
0,00063 |
0,24 |
10 |
0,024 |
0,05 |
R |
Jah |
29 |
C 12/15 (keskväärtus C>14) A, >6-9 EO |
0,4 |
1 000 |
0,0004 |
0,17 |
10 |
0,017 |
0,05 |
R |
Jah |
30 |
C 12/15 A, >9-12 EO |
1,1 |
1 000 |
0,0011 |
|
|
0,017 |
0,05 |
R |
Jah |
31 |
C 12/15 A >12-20 EO |
0,7 |
1 000 |
0,0007 |
|
|
0,0007 |
0,05 |
R |
O |
32 |
C 12/15 A >20-30 EO |
13 |
1 000 |
0,013 |
10 |
100 |
0,1 |
0,05 |
R |
O |
33 |
C 12/15 A, >30 EO |
130 |
1 000 |
0,13 |
|
|
0,13 |
0,5 |
I |
O |
34 |
C 12/18 A, 0-3 EO |
0,3 |
1 000 |
0,0003 |
|
|
0,0003 |
0,05 |
R |
Jah |
35 |
C 12/18 A, 5-10 EO |
1 |
1 000 |
0,001 |
0,35 |
100 |
0,0035 |
0,05 |
R |
O |
36 |
C 12/18 A, >10-20 EO |
1 |
1 000 |
0,001 |
|
|
0,0035 |
0,05 |
R |
O |
37 |
C 16/18 A, 2-8 EO |
3,2 |
1 000 |
0,0032 |
0,4 |
100 |
0,004 |
0,05 |
R |
Jah |
38 |
C 16/18 A, >9-18 EO |
0,72 |
1 000 |
0,00072 |
0,32 |
10 |
0,032 |
0,05 |
R |
Jah |
39 |
C 16/18 A, 20-30 EO |
4,1 |
1 000 |
0,0041 |
|
|
0,0041 |
0,05 |
R |
Jah |
40 |
C 16/18 A, >30 EO |
30 |
1 000 |
0,03 |
|
|
0,03 |
0,5 |
I |
Jah |
41 |
C 12-15 A 2-6 EO 2-6 PO |
0,78 |
1 000 |
0,00078 |
0,36 |
100 |
0,0036 |
0,05 |
R |
O |
42 |
C 10-16 A 0-3 PO 6-7 EO |
3,2 |
5 000 |
0,00064 |
1 |
100 |
0,01 |
0,05 |
R |
O |
43 |
Glütseriin (1-5 EO) kokoaat |
16 |
1 000 |
0,016 |
6,3 |
100 |
0,063 |
0,05 |
R |
Jah |
44 |
Glütseriin (6-17 EO) kokoaat |
100 |
1 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
45 |
C 12/14 glükoosamiid |
13 |
1 000 |
0,013 |
4,3 |
50 |
0,086 |
0,05 |
R |
Jah |
46 |
C 16/18 glükoosamiid |
1 |
1 000 |
0,001 |
0,33 |
50 |
0,0066 |
0,05 |
R |
Jah |
47 |
C 8/10 alküülpolüglükosiid |
28 |
1 000 |
0,028 |
5,7 |
100 |
0,057 |
0,05 |
R |
Jah |
48 |
C 8/12 alküülpolüglükosiid, mitme hargneva ahelaga |
480 |
1 000 |
0,48 |
100 |
100 |
1 |
0,05 |
R |
Ei |
49 |
C 8/16 või C12-14 alküülpolüglükosiid |
5,3 |
1 000 |
0,0053 |
1 |
10 |
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
50 |
Kookose rasvhappe monoetanoolamiid |
9,5 |
1 000 |
0,0095 |
1 |
100 |
0,01 |
0,05 |
R |
Jah |
51 |
Kookose rasvhappe monoetanoolamiid 4-5 EO |
17 |
10 000 |
0,0017 |
|
|
0,0017 |
0,05 |
R |
Jah |
52 |
Kookose rasvhappe dietanoolamiid |
2 |
1 000 |
0,002 |
0,3 |
100 |
0,003 |
0,05 |
R |
O |
53 |
PEG-4 rapsiseemne amiid |
7 |
5 000 |
0,0014 |
|
|
0,0014 |
0,05 |
R |
Jah |
|
Amfoteersed pindaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
C 12/15 alküüldimetüülbetaiin |
1,7 |
1 000 |
0,0017 |
0,1 |
100 |
0,001 |
0,05 |
R |
O |
61 |
C 12/18 alküülamidopropüülbetaiin |
1,8 |
1 000 |
0,0018 |
0,09 |
100 |
0,0009 |
0,05 |
R |
Jah |
62 |
C 12/18 Alküülamiinoksiid |
0,3 |
1 000 |
0,0003 |
|
|
0,0003 |
0,05 |
R |
Jah |
|
Katioonsed pindaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Alküültrimetüülammooniumsoolad |
0,1 |
1 000 |
0,0001 |
0,046 |
100 |
0,00046 |
0,5 |
I |
O |
71 |
Alküülesterammooniumsoolad |
2,9 |
1 000 |
0,0029 |
1 |
10 |
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
|
Säilitusained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
1,2-bensisotiasool-3-oon |
0,15 |
1 000 |
0,00015 |
|
|
0,00015 |
0,5 |
I |
Ei |
81 |
Bensüülalkohol |
360 |
1 000 |
0,36 |
|
|
0,36 |
0,05 |
R |
Jah |
82 |
5-bromo-5-nitro-1,3-dioksaan |
0,4 |
5 000 |
0,00008 |
|
|
0,00008 |
1 |
P |
O |
83 |
2-bromo-2-nitropropaan-1,3-diool |
0,78 |
1 000 |
0,00078 |
0,2 |
100 |
0,002 |
0,5 |
I |
O |
84 |
2-kloroatseetamiid |
55,6 |
10 000 |
0,00556 |
|
|
0,00556 |
1 |
O |
O |
85 |
1-[1,3-bis(hüdroksümetüül)-2,5-dioksoimidasolidiin-4-üül]-1,3-bis(hüdroksümetüül)uurea |
35 |
5 000 |
0,007 |
|
|
0,007 |
1 |
P |
O |
86 |
Formaldehüüd |
2 |
1 000 |
0,002 |
|
|
0,002 |
0,05 |
R |
O |
87 |
Glutaaraldehüüd |
0,31 |
1 000 |
0,00031 |
|
|
0,00031 |
0,05 |
R |
O |
88 |
Guanidiin, heksametüleen-, homopolümeer |
0,18 |
1 000 |
0,00018 |
0,024 |
100 |
0,00024 |
1 |
P |
O |
89 |
CMI + MIT vahekorras 3:1 (4) |
0,0067 |
1 000 |
0,0000067 |
0,0057 |
50 |
0,000114 |
0,5 |
I |
O |
90 |
2-metüül-2H-isotiasool-3-oon (MIT) |
0,06 |
1 000 |
0,00006 |
|
|
0,00006 |
0,5 |
I |
O |
91 |
2-bromo-2-(bromometüül)pentaandinitriil |
0,15 |
1 000 |
0,00015 |
|
|
0,00015 |
0,05 |
R |
O |
92 |
e-ftaloimiidperoksüheksanohape |
0,59 |
5 000 |
0,000118 |
|
|
0,000118 |
1 |
P |
O |
93 |
Metüül-, etüül- ja propüülparabeen |
15,4 |
5 000 |
0,00308 |
|
|
0,00308 |
0,05 |
R |
Ei |
94 |
o-fenüülfenool |
0,92 |
1 000 |
0,00092 |
|
|
0,00092 |
0,05 |
R |
O |
95 |
Naatriumbensoaat |
128 |
1 000 |
0,128 |
|
|
0,128 |
0,05 |
R |
Jah |
96 |
Naatriumhüdroksümetüülglütsinaat |
36,5 |
5 000 |
0,0073 |
|
|
0,0073 |
1 |
O |
O |
97 |
Naatriumnitrit |
87 |
10 000 |
0,0087 |
|
|
0,0087 |
1 |
NA |
NA |
98 |
Triklosaan |
0,0014 |
1 000 |
0,0000014 |
|
|
0,0000014 |
0,5 |
I |
O |
|
Muud koostisained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Räni |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
1 |
P |
Ei |
111 |
Parafiin |
1 000 |
10 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
1 |
P |
O |
112 |
Glütserool |
4 400 |
5 000 |
0,88 |
|
|
0,88 |
0,05 |
R |
Jah |
113 |
Fosfaat, naatriumtripolüfosfaadina (STPP) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
0,15 |
NA |
NA |
114 |
Tseoliit (lahustumatu anorgaaniline) |
1 000 |
1 000 |
1 |
175 |
50 |
3,5 |
1 |
NA |
NA |
115 |
Tsitraat ja sidrunhape |
825 |
1 000 |
0,825 |
80 |
50 |
1,6 |
0,05 |
R |
Jah |
116 |
Polükarboksülaadid |
200 |
1 000 |
0,2 |
106 |
10 |
10,6 |
1 |
P |
Ei |
117 |
Nitrilotriatsetaat (NTA) |
494 |
1 000 |
0,494 |
64 |
50 |
1,28 |
0,5 |
I |
O |
118 |
Etüleendiamiintetraäädikhape |
121 |
1 000 |
0,121 |
22 |
50 |
0,44 |
0,5 |
I |
Ei |
119 |
Fosfonaadid |
650 |
1 000 |
0,65 |
25 |
50 |
0,5 |
1 |
P |
Ei |
120 |
EDDS |
320 |
1 000 |
0,32 |
32 |
50 |
0,64 |
0,05 |
R |
Ei |
121 |
Savi (lahustumatu anorgaaniline) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
1 |
NA |
NA |
122 |
Karbonaadid |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
0,15 |
NA |
NA |
123 |
Rasvhapped C ≥ 14 |
3,7 |
5 000 |
0,00074 |
|
|
0,00074 |
0,05 |
R |
Jah |
124 |
Silikaadid |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
1 |
NA |
NA |
125 |
Polüaspargiinhappe naatriumisool |
410 |
1 000 |
0,41 |
|
|
0,41 |
0,05 |
R |
Ei |
126 |
Perboraadid (nagu boor) |
14 |
1 000 |
0,014 |
|
|
0,014 |
1 |
NA |
NA |
127 |
Perkarbonaat (vt karbonaat) |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
0,15 |
NA |
NA |
128 |
Tetraatsetüületüleendiamiin (TAED) |
250 |
1 000 |
0,25 |
500 |
100 |
5 |
0,05 |
R |
O |
129 |
C 1 - C 4 alkoholid |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
0,05 |
R |
Jah |
130 |
Mono-, di- ja trietanoolamiin |
90 |
1 000 |
0,09 |
0,78 |
100 |
0,0078 |
0,05 |
R |
Jah |
131 |
Polüvinüülpürrolidoon (PVP) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
0,5 |
I |
Ei |
132 |
Karboksümetüültselluloos (CMC) |
250 |
5 000 |
0,05 |
|
|
0,05 |
0,5 |
I |
Ei |
133 |
Naatrium- ja magneesiumsulfaat |
1 000 |
1 000 |
1 |
100 |
100 |
1 |
1 |
NA |
NA |
134 |
Kaltsium- ja naatriumkloriid |
1 000 |
1 000 |
1 |
100 |
100 |
1 |
1 |
NA |
NA |
135 |
Karbamiid |
1 000 |
5 000 |
0,2 |
|
|
0,2 |
1 |
NA |
NA |
136 |
Ränidioksiid, kvarts (lahustumatu anorgaaniline) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
1 |
NA |
NA |
137 |
Polüetüleenglükool, MW>4000 |
1 000 |
10 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
1 |
P |
Ei |
138 |
Polüetüleenglükool, MW<4000 |
1 000 |
10 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
1 |
P |
O |
139 |
Kumeen-, ksüleen- ja tolueensulfonaadid |
66 |
10 000 |
0,0066 |
|
|
0,0066 |
0,5 |
I |
Ei |
140 |
Na-/Mg-/KOH |
30 |
1 000 |
0,03 |
|
|
0,03 |
0,05 |
NA |
NA |
141 |
Ensüümid/proteiinid |
25 |
5 000 |
0,005 |
|
|
0,005 |
0,05 |
R |
Jah |
142 |
Lõhnaaine, kui ei ole esitatud muid andmeid (2) |
2 |
1 000 |
0,002 |
|
|
0,002 |
0,5 |
I |
Ei |
143 |
Värvained, kui ei ole esitatud muid andmeid (2) |
10 |
1 000 |
0,01 |
|
|
0,01 |
1 |
P |
Ei |
144 |
Tärklis |
100 |
1 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
145 |
Anioonpolüester |
655 |
1 000 |
0,655 |
|
|
0,655 |
1 |
P |
Ei |
146 |
PVNO/PVPI |
530 |
1 000 |
0,53 |
|
|
0,53 |
1 |
P |
Ei |
147 |
Tsinkftalotsüaniinsulfonaat |
0,2 |
1 000 |
0,0002 |
0,16 |
100 |
0,0016 |
1 |
P |
Ei |
148 |
Iminodisuktsinaat |
81 |
1 000 |
0,081 |
17 |
100 |
0,17 |
0,05 |
R |
Ei |
149 |
FWA 1 |
11 |
1 000 |
0,011 |
10 |
100 |
0,1 |
1 |
P |
Ei |
150 |
FWA 5 |
10 |
1 000 |
0,01 |
1 |
10 |
0,1 |
1 |
P |
Ei |
151 |
1-dekanool |
2,3 |
5 000 |
0,00046 |
|
|
0,00046 |
0,05 |
R |
O |
152 |
Metüüllauraat |
1 360 |
10 000 |
0,136 |
|
|
0,136 |
0,05 |
R |
O |
153 |
Sipelghape (Ca sool) |
100 |
1 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
154 |
Adipiinhape |
31 |
1 000 |
0,031 |
|
|
0,031 |
0,05 |
R |
O |
155 |
Maleiinhape |
106 |
1 000 |
0,106 |
|
|
0,106 |
0,05 |
R |
Jah |
156 |
Õunhape |
106 |
1 000 |
0,106 |
|
|
0,106 |
0,05 |
R |
O |
157 |
Viinhape |
200 |
10 000 |
0,02 |
|
|
0,02 |
0,05 |
R |
O |
158 |
Fosforhape |
138 |
1 000 |
0,138 |
|
|
0,138 |
0,15 |
NA |
NA |
159 |
Oksaalhape |
128 |
5 000 |
0,0256 |
|
|
0,0256 |
0,05 |
R |
O |
160 |
Äädikhape |
30 |
1 000 |
0,03 |
|
|
0,03 |
0,05 |
R |
Jah |
161 |
Piimhape |
130 |
1 000 |
0,13 |
|
|
0,13 |
0,05 |
R |
Jah |
162 |
Sulfamiinhape |
75 |
1 000 |
0,075 |
|
|
0,075 |
1 |
NA |
NA |
163 |
Salitsüülhape |
46 |
1 000 |
0,046 |
|
|
0,046 |
0,15 |
R |
O |
164 |
Glükoolhape |
141 |
5 000 |
0,0282 |
|
|
0,0282 |
0,05 |
R |
O |
165 |
Glutaarhape |
208 |
5 000 |
0,0416 |
|
|
0,0416 |
0,05 |
R |
O |
166 |
Maloonhape |
95 |
5 000 |
0,019 |
|
|
0,019 |
0,05 |
R |
O |
167 |
Etüleenglükool |
6 500 |
1 000 |
6,5 |
|
|
6,5 |
0,05 |
R |
Jah |
168 |
Etüleenglükoolmonobutüüleeter |
747 |
5 000 |
0,1494 |
|
|
0,1494 |
0,05 |
R |
O |
169 |
Dietüleenglükool |
4 400 |
10 000 |
0,44 |
|
|
0,44 |
0,15 |
I |
Jah |
170 |
Dietüleenglükoolmonometüüleeter |
500 |
1 000 |
0,5 |
|
|
0,5 |
0,5 |
I |
O |
171 |
Dietüleenglükoolmonoetüüleeter |
3 940 |
5 000 |
0,788 |
|
|
0,788 |
0,05 |
R |
O |
172 |
Dietüleenglükoolmonobutüüleeter |
1 254 |
1 000 |
1,254 |
|
|
1,254 |
0,05 |
R |
O |
173 |
Dietüleenglükooldimetüüleeter |
2 000 |
10 000 |
0,2 |
|
|
0,2 |
0,5 |
I |
O |
174 |
Propüleenglükool |
32 000 |
1 000 |
32 |
|
|
32 |
0,15 |
R |
Jah |
175 |
Propüleenglükoolmonometüüleeter |
12 700 |
5 000 |
2,54 |
|
|
2,54 |
0,05 |
R |
O |
176 |
Propüleenglükoolmonobutüüleeter |
748 |
5 000 |
0,1496 |
|
|
0,1496 |
0,05 |
R |
O |
177 |
Dipropüleenglükool |
1 625 |
10 000 |
0,1625 |
|
|
0,1625 |
0,05 |
R |
O |
178 |
Dipropüleenglükoolmonometüüleeter |
1 919 |
5 000 |
0,3838 |
|
|
0,3838 |
0,05 |
R |
O |
179 |
Dipropüleenglükoolimonobutüüleeter |
841 |
5 000 |
0,1682 |
|
|
0,1682 |
0,05 |
R |
O |
180 |
Dipropüleenglükooldimetüüleeter |
1 000 |
5 000 |
0,2 |
|
|
0,2 |
0,5 |
I |
O |
181 |
Trietüleenglükool |
4 400 |
1 000 |
4,4 |
|
|
4,4 |
0,5 |
I |
O |
182 |
Tallõli |
1,8 |
1 000 |
0,0018 |
|
|
0,0018 |
0,5 |
I |
O |
183 |
Etüleenbisstearamiidid |
140 |
5 000 |
0,028 |
|
|
0,028 |
0,5 |
I |
O |
184 |
Naatriumglükonaat |
10 000 |
10 000 |
1 |
|
|
1 |
0,05 |
R |
O |
185 |
Glükooldistearaat |
100 |
5 000 |
0,02 |
|
|
0,02 |
0,5 |
I |
O |
186 |
Hüdroksüületüültselluloos |
209 |
5 000 |
0,0418 |
|
|
0,0418 |
1 |
P |
O |
187 |
Hüdroksüpropüülmetüültselluloos |
188 |
5 000 |
0,0376 |
|
|
0,0376 |
1 |
P |
O |
188 |
1-metüül-2-pürrolidoon |
500 |
1 000 |
0,5 |
|
|
0,5 |
0,05 |
R |
O |
189 |
Ksantaankummi |
490 |
1 000 |
0,49 |
|
|
0,49 |
0,05 |
R |
O |
190 |
Trimetüül pentanediool mono-isobutüraat |
18 |
1 000 |
0,018 |
3,3 |
100 |
0,033 |
0,05 |
R |
O |
191 |
Bensotriasool |
29 |
1 000 |
0,029 |
|
|
0,029 |
1 |
P |
O |
192 |
Piperidinoolpropaantrikarboksülaatsool |
100 |
1 000 |
0,1 |
120 |
100 |
1,2 |
0,5 |
I |
O |
193 |
Dietüülaminopropüül-DAS |
120 |
1 000 |
0,12 |
120 |
100 |
1,2 |
1 |
P |
O |
194 |
Metüülbensamiid-DAS |
120 |
1 000 |
0,12 |
120 |
100 |
1,2 |
0,5 |
I |
O |
195 |
Pentaerütritool-tetrakis-fenool-propionaat |
38 |
1 000 |
0,038 |
|
|
0,038 |
1 |
P |
O |
196 |
Plokkpolümeerid |
100 |
5 000 |
0,02 |
|
|
0,02 |
1 |
P |
Ei |
197 |
Denatooniumbensoaat |
13 |
5 000 |
0,0026 |
|
|
0,0026 |
1 |
O |
O |
198 |
Suktsinaat |
374 |
10 000 |
0,0374 |
|
|
0,0374 |
0,05 |
R |
O |
199 |
Polüasparagiinhape |
528 |
1 000 |
0,528 |
|
|
0,528 |
0,05 |
R |
Ei |
Lahustumatu anorgaaniline = anorgaaniline koostisaine, mille vees lahustuvus on väga väike või mis on vees lahustumatu. |
||||||||||
B-osa – Kriitiline lahjendusmäär
Kriitilist lahjendusmäära arvutatakse järgmise valemi abil:
|
CDV = 1000 * Σdoos(i)*DF(i)/TF(i) |
|
Doos(i)=Koostisaine i doos, väljendatuna grammides pesukorra kohta või mõningatel juhtudel grammides 100 g toote kohta. |
|
DF(i)= Koostisaine i lagunevustegur. |
|
TF(i)= Koostisaine i mürgisustegur. |
DID LOENDISSE MITTEKUULUVATE KOOSTISAINETE PARAMEETRITE KINDLAKSMÄÄRAMISE KORD
Üldjuhul tuleb kõigi DID loendisse kuuluvate koostisainete puhul kasutada loetletud parameetreid. Erandiks on lõhna- ja värvained, mille puhul tunnustatakse täiendavaid katsetulemusi (vt A-osa joonealust märkust).
Juhul, kui koostisaine ei ole kantud DID loendisse, toimitakse järgmiselt.
Mürgine toime veeorganismidele
Euroopa ökomärgise süsteemis arvutatakse CDV väärtus kroonilise mürgisuse ja kroonilise ohutuse tegurite alusel. Juhul, kui kroonilisuse kohta katsetulemused puuduvad, tuleb kasutada ägeda mürgisuse ja ohutusteguri väärtusi.
Kroonilise mürgisuse tegur (TFkrooniline)
— |
Arvutage iga troofilise taseme (kalad, koorikloomad või vetikad) keskmine väärtus, kasutades selleks kroonilise mürgisuse kinnitatud katsetulemusi. Kui ühel troofilisel tasemel oleva liigi kohta on saadaval mitmed katsetulemused, arvutatakse esmalt liikide keskmine ning neid keskmisi väärtusi kasutatakse troofilise taseme keskmise väärtuse arvutamiseks. |
— |
Kroonilise mürgisuse tegur (TFkrooniline) on arvutatud troofiliste tasemete väikseim keskmine. |
— |
TFkrooniline väärtust kasutatakse kriitilise lahjendusmäära kriteeriumi arvutamisel. |
Ägeda mürgisuse tegur (TFäge)
— |
Arvutage iga troofilise taseme (kalad, koorikloomad või vetikad) keskmine väärtus, kasutades selleks ägeda mürgisuse kinnitatud katsetulemusi. Kui ühel troofilisel tasemel oleva liigi kohta on saadaval mitmed katsetulemused, arvutatakse esmalt liikide keskmine ning neid keskmisi väärtusi kasutatakse troofilise taseme keskmise väärtuse arvutamiseks. |
— |
Ägeda mürgisuse tegur (TFäge) on troofiliste tasemete väikseim keskmine. |
— |
TFäge väärtust kasutatakse kriitilise lahjendusmäära kriteeriumi arvutamisel. |
Ohutustegur:
Ohutustegur (SF) sõltub kasutatud troofiliste tasemete arvust ja kroonilisuse katsetulemuste kättesaadavusest. SF on määratletud järgmiselt:
ed |
Ohutustegur (SF) |
Mürgisustegur (TF) |
1 lühiajaline L(E)C50 |
10 000 |
Mürgisus/10 000 |
2 lühiajalist L(E)C50 kahte troofilist taset esindavate liikide puhul (kalade ja/või koorikloomade ja/või vetikate puhul) |
5 000 |
Mürgisus/5 000 |
Vähemalt 1 lühiajaline L(E)C50 1. põhikomplekti iga kolme troofilise taseme puhul |
1 000 |
Mürgisus/1 000 |
Üks pikaajaline NOEC (kalade või koorikloomade puhul) |
100 |
Mürgisus/100 |
Kaks pikaajalist NOEC kahte troofilist taset esindavate liikide puhul (kalade ja/või koorikloomade ja/või vetikate puhul) |
50 |
Mürgisus/50 |
Pikaajaline NOEC vähemalt kolme liigi puhul (üldjuhul kalade, koorikloomade ja vetikate puhul), mis esindavad kolme troofilist taset |
10 |
Mürgisus/10 |
— |
Ainete mürgisust veeorganismidele hinnatakse kalade, koorikloomade ja vetikatega läbi viidavate ägeda mürgisuse katsetega. |
Lagunevustegurid
Lagunevustegur on määratletud järgmiselt:
Tabel 1 - Lagunevustegur (DF)
|
DF |
Kergesti biolagunev (5) |
0,05 |
Kergesti biolagunev (6) |
0,15 |
Potentsiaalselt biolagunev |
0,5 |
Püsiv |
1 |
Aeroobne biolagunevus
Koostisaine peab kuuluma vähemalt ühte järgmistest ühendite klassidest:
Kategooria |
Märge |
Ei ole anaeroobselt biolagunev, st on tehtud katsed ja tuvastatud, et ei ole biolagunev |
Ei |
Anaeroobselt biolagunev, st on tehtud katsed ja tuvastatud selle biolagunevus või ei ole katseid tehtud,kuid biolagunevus on tuvastatud samaväärsuse alusel jne. |
Jah |
Anaeroobset biolagunevust ei ole katsetatud |
O |
Aeroobne biolagunevus
Koostisaine peab kuuluma vähemalt ühte järgmistest ühendite klassidest:
Kategooria |
Märge |
Kergesti biolagunev |
R |
Potentsiaalselt biolagunev, kuid mitte kergesti biolagunev |
I |
Püsiv |
P |
Aeroobset biolagunevust ei ole katsetatud |
O |
Lahustumatud anorgaanilised koostisained
Kui anorgaanilise koostisaine vees lahustuvus on väike või see on vees lahustumatu, tuleb see esitatavas dokumendis ära märkida.
(1) Kui arvestatavaid kroonilise mürgisuse andmeid ei leitud, on need lahtrid tühjad. Sellisel juhul on TF(krooniline) võrdne TF(äge) väärtusega.
(2) Üldjuhul peavad litsentsitaotlejad kasutama loendis esitatud andmeid. Eranditeks on lõhna- ja värvained. Juhul kui mürgisuse andmed esitab litsentsitaotleja, kasutatakse TF arvestamiseks ja biolagunevuse määramiseks taotleja esitatud andmeid. Muudel juhtudel kasutatakse loendis olevaid väärtusi.
(#) |
Mürgisuse katsetulemuste vähesuse tõttu on TF arvutatud C 12/14 alküülsulfaadi (AS) ja C 16/18 alküülsulfaadi (AS) keskmise väärtusena. |
(§) |
5-kloro-2-metüül-4-isotiasoliin-3-oon ja 2-metüül-4-isotiasoliin-3-oon vahekorras 3:1. |
(5) Kõik pindaktiivsed ained või muud koostisained, mis koosnevad homoloogidest ning vastavad katse lõpliku biolagunevuse nõudele, kuuluvad sellesse klassi, olenemata 10päevase akna kriteeriumi täitmisest.
(6) 10päevase akna kriteerium ei ole täidetud.
Anorgaaniliste koostisainete puhul määratakse DF vastavalt tuvastatud lagunevuse määrale. Kui koostisaine laguneb 5 päeva jooksul: DF = 0,05, 15 päeva jooksul: DF = 0,15 või 50 päeva jooksul: DF = 0,5.
II liide
Anaeroobse biolagunevuse dokumenteerimine
Juhul, kui koostisaine ei ole kantud DID loendisse, võib anaeroobse biolagunevuse dokumenteerimiseks toimida järgmiselt.
Sobival juhul kasutatakse ekstrapoleerimist. Ühe lähteainega saadud tulemusi kasutatakse selle aine struktuurianaloogiks oleva pindaktiivse aine täieliku anaeroobse biolagunevuse määramiseks ekstrapoleerimise abil. Kui teatava pindaktiivse aine (või homoloogide rühma) puhul on DID loendi (I liide) andmetega tõendatud, et ta on anaeroobselt biolagunev, võib oletada, et ka muud samalaadsed pindaktiivsed ained on anaeroobselt biolagunevad (nt C 12-15 A 1-3 EO sulfaat (DID nr 8) on anaeroobselt biolagunev, järelikult võib oletada, et ka C12-15 A 6 EO sulfaat on samal viisil anaeroobselt biolagunev). Kui teatava pindaktiivse aine anaeroobne biolagunevus on tõendatud sobiva katsemeetodi abil, võib oletada, et ka muud samalaadsed pindaktiivsed ained on anaeroobselt biolagunevad (nt kirjanduse andmeid, mis kinnitavad alküülestrite ammooniumsoolade rühma kuuluvate pindaktiivsete ainete biolagunevust, võib kasutada ka muude alküülahela(te)s estersidesidemeid sisaldavate kvaternaarsete ammooniumsoolade samalaadse anaeroobse biolagunevuse dokumenteerimiseks).
Tehakse anaeroobse lagunevuse sõelkatse. Kui on vaja uusi katseid, tehakse sõelkatse OECD 311, ISO 11734, ECETOC nr 28 (juuni 1988) või samaväärse meetodi abil.
Tehakse lagunevuse katse väikese doosiga. Kui on vaja uusi katseid ning kui sõelkatsete puhul esineb eksperimentaalseid raskusi (nt lagunemise aeglustumine uuritava aine mürgisuse tõttu), korratakse katset pindaktiivse aine väikese doosiga, kusjuures lagunemist jälgitakse 14C mõõtmise või keemiliste analüüside abil. Katse tegemiseks väikese doosiga võib kasutada OECD 308 (24. aprill 2002) või samaväärset meetodit, tingimusel, et kohaldatakse rangelt anaeroobseid tingimusi. Katsete tegemist ja katsetulemuste tõlgendamist peaks läbi viima sõltumatu ekspert.
III liide
Katse raamistik
Katse eesmärgiks on võrrelda testtoote puhastusvõimet ja -mahtu võrdlustoote omadega. Raamistik lubab väga erinevate katsemeetodite kasutamist, mille puhul peab järgima alltoodud nõudeid. Katse tegemisel võib nõusid pesta käsitsi või kasutada mehaaniliseks tööks masina abi. Katseid võib teha nii savinõude, nagu taldrikud või vaagnad, pesemise abil, kui ka savinõusid mitte kasutades.
KATSETE ARV
Tuleb läbi viia viis katsevooru, millest igas võrreldakse testtoodet võrdlustootega. Igas voorus tuleb teha vastavalt kaks alakatset: üks testtoote kohta ja üks võrdlustoote kohta. Lisaks kümnele alakatsele tuleb läbi viia vähemalt üks lisakatse, mille puhul käsinõudepesuvahendit ei kasutata (veekatse). See katse peab näitama, et valitud katsemeetodi tulemused kinnitavad testtoote paremat puhastusvõimet võrreldes puhta veega.
VEE KRITEERIUMID
— |
Kõigi alakatsete puhul tuleb kasutada sama veekogust. Veekogus tuleb kindlaks määrata liitrites, ühe kümnendkoha täpsusega. |
— |
Peab olema teada vee karedus kareduskraadides (OdH) ja kaltsiumi-magneesiumi suhe. |
— |
Veetemperatuur peab olema sama kõigi alakatsete puhul. See mõõdetakse alguses ning selle püsivust jälgitakse kogu katse jooksul. Siiski on lubatud veetemperatuuri langemine katse jooksul, kui samasugune veetemperatuuri langus dokumenteeritakse kõigi alakatsete puhul. |
TESTTOOTE JA VÕRDLUSTOOTE KRITEERIUMID
— |
Võrdlustooteks võib olla tuntud margitoode või tavatoode. |
— |
Juhul, kui kasutatakse tuntud margitoodet, peab see olema üks 3 — 4 tootest, mille müügimaht on suurim selle piirkonna turul, kus ökomärgisega toodet kavatsetakse turustada. Lisaks sellele peab tuntud margitoode olema pädeva asutuse poolt heaks kiidetud ning selle kaubanimetus peab olema avalikkusele kättesaadav. |
— |
Juhul, kui kasutatakse tavatoodet, peab selle koostis olema tüüpiline turul müüdavatele toodetele. Lisaks sellele peab üldine võrdlustoode olema pädeva asutuse poolt heaks kiidetud ning selle täpne koostis peab olema vabalt ning tasuta kättesaadav. |
— |
Testtoote ja võrdlustoote doos peab olema kõigi katsete puhul soovitatav doos, vastavalt kasutatud veekogusele, mõõdetuna grammides, ühe kümnendkoha täpsusega. Juhul, kui võrdlustoote soovitatavat doosi ei ole määratud, tuleb kasutada sama doosi nii testtoote kui võrdlustoote puhul. |
— |
Juhul, kui on antud doseerimisvahemik, tuleb katse puhul kasutada kõige väiksemat soovitatavat doosi. |
— |
Detergent peab olema vette segatud ja seal täielikult lahustatud. |
MUSTUSESEGU KRITEERIUMID
— |
Tuleb kasutada vähemalt üht liiki mustusesegu, mis koosneb peamiselt värskest loomsest ja taimsest rasvast. |
— |
Kõigi alakatsete puhul tuleb kasutada sama mustusesegu. |
— |
Mustusesegu, nt oliiviõli, loomse rasva jne päritolu või keemilist koostist tuleb üksikasjalikult kirjeldada. |
— |
Mustusesegu peab olema ühetaoline ja ühtlase konsistentsiga. |
— |
Korraga tuleb valmis panna kogu katse sooritamiseks piisav kogus mustusesegu. |
— |
Substraadi, nt taldrikud või kausid, või pesuvee puhul kasutatud mustusesegu kogus peab olema sama kõigi alakatsete puhul ning seda tuleb kaaluda grammides, ühe kümnendikkoha täpsusega. |
KATSE LÄBIVIIMINE
— |
Testtooted ja võrdlustooted peavad olema katset sooritava(te) isiku(te) jaoks anonüümsed. |
— |
Iga alakatse osad ja etapid tuleb eelnevalt kindlaks määrata ning need peavad kõigil juhtudel olema ühetaolised. |
— |
Tuleb mõõta ruumi temperatuur ja suhteline niiskus ning hoida need samal tasemel kõigi alakatsete jooksul. |
— |
Eelnevalt tuleb kindlaks määrata kindel mustusesegu kasutamise kord, võimaldades sellele piisavalt aega kuivamiseks. |
— |
Eelnevalt tuleb kindlaks määrata kindel kord nõude pesemiseks käsitsi või masinaga. |
— |
Nii testtoote kui võrdlustoote kohta tuleb läbi viia vähemalt viis alakatset ning tuleb teha vähemalt üks lisakatse, kus detergenti ei kasutata. |
PUHASTUSVÕIME HINDAMINE
— |
Katse peab andma tulemusi puhastusvõime mõõtmiseks. Puhastusvõimet väljendatakse eemaldatud mustusesegu grammides 5 liitri vee kohta, enne määratletud küllastumispunkti jõudmist. Küllastumispunkt esineb näiteks siis, kui puhastustoimet enam ei täheldata, kui mustusesegu ujub veepinnal, kui vahukord ei kata pinda täielikult või kui nähtavat vahtu ei ole. |
PUHTUSE HINDAMINE
— |
Katse peab andma tulemusi puhtuse hindamiseks. Puhtust võib hinnata visuaalselt, optiliselt või muu asjakohase meetodiga. Hindamismeetod ning võimalik punktisüsteem tuleb eelnevalt kindlaks määrata. |
VÕRDLEMINE
— |
Katsevoorus saavutatakse positiivne tulemus, kui puhastusvõime ja puhtus on testtoote puhul samaväärsed võrdlustootega või sellest paremad. |
— |
Testtoode loetakse katsenõuetele vastavaks, kui positiivsed tulemused saavutatakse vähemalt 80 %-l katsevoorudest. Teise võimalusena võib taotleja kasutada statistilisi meetodeid ning tõendada ühepoolse 95 %-lise kindlusega, et testtoode on samaväärne võrdlustootega või sellest parem, tehes seda vähemalt 80 %-l katsevoorudest. |
— |
Lisaks tuleb näidata, et testtootel on parem puhastusvõime kui puhtal veel. |
DOKUMENDID
Kõigi katsete kohta tuleb aru anda kooskõlas järgmise kirjeldusega. Aruanne peab sisaldama järgmisi punkte:
— |
Kirjeldus selle kohta, kuidas testtoode ja võrdlustoode muudeti katset teostanud isiku(te)le anonüümseks. |
— |
Katseruumi temperatuuri ja niiskuse kirjeldus ja üksikasjalik ülevaade sellest, kuidas katset teostav(ad) isik(ud) säilitas(id) need tingimused kõigi alakatsete jooksul. |
— |
Mustusesegu koostise ning selle ühetaolisuse ja ühtlase konsistentsi tagamise korra kirjeldus. |
— |
Vee kareduse ja selle saavutamisviiside kirjeldus ning kaltsiumi-magneesiumi suhte kirjeldus. |
— |
Alakatsetel kasutatud veekoguse ning veetemperatuuri nõudele vastavuse kirjeldus. |
— |
Kirjeldus käsinõudepesuvahendi koguse mõõtmistulemuste kohta kõigi alakatsetel ja toote vees lahustamise protseduuri kirjeldus. |
— |
Kirjeldus mustusesegu lisamisest substraadile (nt taldrikud või vaagnad) või pesemisvette. |
— |
Mustusesegu kaalumise tulemuste kirjeldus iga alakatse kohta. |
— |
Iga konkreetse alakatse muude osade ja etappide kirjeldus. |
— |
Puhastusmahu ja puhtuse mõõtmise kirjeldus. |
— |
Kõigi katsete lähteandmed puhastusmahu ja puhtuse kohta. |
— |
Lõpptulemused, sealhulgas ka veekatse tulemused (mille puhul detergente ei kasutata) ja vajadusel ka andmete statistiline hinnang. |
Märkus kättesaadavate katsemeetodite kohta
IKW-i katsemeetod “Soovitus käsinõudepesuvahendite pesujõudluse kvaliteedihindamise kohta” (Nitsch, C. & Hüttmann, G. SÖFW-Journal, 128, Jahrgang 5, 2002) ja CHELAB-i katsemeetod “Vedelad detergendid: Puhastusvõime võrdlushinnang” (Internal CHELAB-i katsemeetod nr 0357) vastab käesoleva raamistiku nõuetele tingimusel, et katsel hinnatakse ka puhtust.
Taani Tarbijainfo katsemeetod (“Käsinõudepesuvahendite katsetamine”; taanikeelne nimetus: “Undersøgelse af håndopvaskemidler med FI smuds”, 2003) vastab käesoleva raamistiku nõuetele tingimusel, et katsel hinnatakse ka puhastusmahtu.
CTTN-IREN-i katsemeetod “Pesemisjõudlus ja vahutavus mustusesegu kasutamisel/nõudepesu katse” (CTTN-IREN — BP41 — 69131 Ecully CEDEX, Prantsusmaa) vastab käesoleva raamistiku nõuetele tingimusel, et viiakse läbi raamistikus ettenähtud arv katseid.
4.5.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 115/35 |
KOMISJONI OTSUS,
11. aprill 2005,
millega kehtestatakse kandearvutitele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid ning nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1027 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/343/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000 määrust (EÜ) nr 1980/2000 ühenduse muudetud ökomärgise andmise süsteemi kohta (1) ja eriti selle artikli 6 lõike 1 teist lõiku,
pärast konsulteerimist Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoniga
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1980/2000 kohaselt võib ühenduse ökomärgise anda tootele, mille omadused võimaldavad sellel märkimisväärselt mõjutada kõige tähtsamate keskkonnaaspektide parandamist. |
(2) |
Määruses (EÜ) nr 1980/2000 sätestatakse, et Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoni koostatud kriteeriumidel põhinevad ökomärgise erikriteeriumid kehtestatakse tooterühmade kaupa. |
(3) |
Kõnealuses määruses on samuti sätestatud, et ökomärgise andmise kriteeriumid ja nende kriteeriumidega seotud hindamis- ja kontrollinõuded vaadatakse läbi õigel ajal enne tooterühma kriteeriumide kehtivusaja lõppu. |
(4) |
Turu arengu kajastamiseks on asjakohane läbi vaadata ökoloogilised kriteeriumid, mis on kehtestatud komisjoni 28. augusti 2001. aasta otsusega 2001/687/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid kandearvutitele (2). |
(5) |
Lisaks on vaja muuta selles otsuses sätestatud tooterühma määratlust, et lisada tooterühma puuteekraaniga seadmed ja jätta välja tooted, mille peamine kasutus ei ole andmetöötlus. |
(6) |
Seetõttu tuleks otsus 2001/687/EÜ selguse huvides asendada. |
(7) |
Muudetud ökoloogilised kriteeriumid ning nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded peaksid kehtima neli aastat. |
(8) |
On asjakohane võimaldada kuni 12 kuu pikkune üleminekuaeg tootjatele, kelle toodetele anti ökomärgis enne käesoleva otsuse teatavaks tegemist või kes taotlesid ökomärgist enne seda kuupäeva, et neil oleks piisavalt aega oma tooted muudetud kriteeriumide ja nõuetega vastavusse viia. |
(9) |
Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1980/2000 artikli 17 kohaselt moodustatud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Tooterühma “kandearvutid” kuuluvad kõik arvutid, mida saab kasutada eri kohtades ja mis koosnevad ühte korpusesse paigaldatud süsteemiplokist, kuvarist ja klaviatuurist, need peavad olema lihtsalt kantavad ühest kohast teise ning neid saab kasutada sisseehitatud aku toitel.
See tooterühm hõlmab ka puuteekraaniga seadmeid.
See tooterühm ei hõlma tooteid, mille peamine kasutus ei ole andmetöötlus.
Artikkel 2
Kandearvutile määruse (EÜ) nr 1980/2000 kohaselt ühenduse ökomärgise andmiseks peab seade kuuluma tooterühma “personaalarvutid” ja vastama käesoleva otsuse lisas esitatud ökoloogilistele kriteeriumidele.
Artikkel 3
Tooterühma “kandearvutid” ökoloogilised kriteeriumid ning nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded kehtivad 30. aprillini 2009.
Artikkel 4
Haldusotstarbel antakse tooterühmale “kandearvutid” kood “018”.
Artikkel 5
Otsus 2001/687/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 6
Tooterühma “kandearvutid” kuuluvale tootele enne käesoleva otsuse teatavakstegemist antud ökomärgist võib kasutada 31. märtsini 2006. aastal.
Kui ökomärgise saamise taotlus tooterühma “kandearvutid” kuuluvale tootele on esitatud enne käesoleva otsuse teatavakstegemist, võib sellele tootele anda ökomärgise otsuses 2001/686/EÜ kehtestatud tingimustel. Sellisel juhul võib ökomärgist kasutada kuni 31. märtsini 2006. aastal.
Artikkel 7
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 11. aprill 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stavros DIMAS
(1) EÜT L 237, 21.9.2000, lk 1.
(2) EÜT L 242, 12.9.2001, lk 11.
LISA
RAAMSÄTTED
Ökomärgise saamiseks peab kandearvuti (edaspidi “toode”) kuuluma artiklis 1 määratletud tooterühma ja vastama käesoleva lisa kriteeriumidele, kusjuures taotluse esitamiseks tuleb teha kriteeriumides kindlaksmääratud katseid. Katseid teevad standardi EN ISO 17025 üldistele nõuetele vastavad laboratooriumid. Vajaduse korral võib kasutada ka muid katsemeetodeid tingimusel, et nende samaväärsuse on kinnitanud taotlust hindav pädev asutus. Kui katseid ei ole nimetatud või on märgitud, et neid kasutatakse kontrollimiseks ja järelevalveks, toetub pädev asutus vastavalt vajadusele taotleja esitatud deklaratsioonidele ja dokumentidele ja/või sõltumatule kontrollimisele.
Pädevatel asutustel soovitatakse taotluste hindamisel ja käesoleva lisa kriteeriumidele vastavuse kontrollimisel arvestada tunnustatud keskkonnajuhtimissüsteemide, näiteks EMAS ja ISO 14001 rakendamist. (Märkus: selliste juhtimissüsteemide rakendamine ei ole kohustuslik.)
ÖKOLOOGILISED KRITEERIUMID
1. Energiasääst
Kandearvutil on kergesti ligipääsetav sisse- ja väljalülitamisnupp.
Selleks et kandearvuti minimaalne energiatarve oleks kuni 3 W, peab arvuti võimaldama kasutada puhkeolekut ACPI (1) S3 (peatatakse muutmälus). Arvuti peab väljuma sellest olekust käsu puhul, mis antakse ühel järgmisel viisil:
— |
modemi abil, |
— |
võrguühenduse kaudu, |
— |
klaviatuuri või hiirega. |
Vaikimisi toimub tööolekust ACPI S3-puhkeolekusse lülitumine kuni 15minutilise jõudeoleku järel. Tootja peab selle funktsiooni võimaldama.
Kandearvuti ooterežiimi energiatarve peab olema kuni 2 W, kui aku on täielikult laetud ja toiteplokk on ühendatud elektritoitega. Selles kontekstis on ooterežiim arvuti väljalülitamiskäsuga saavutatav olek.
Kandearvuti toiteploki energiatarve võib olla kuni 0,75 W juhul, kui see on ühendatud elektritoitega, kuid ei ole ühendatud arvutiga.
Taotleja esitab pädevale asutusele aruande, milles tõendatakse, et energiatarve on mõõdetud nii ACPI S3 olekus kui ka ooterežiimil, kasutades kehtivas Energy Star'i märgisega (2) arvuteid käsitlevas vastastikuse mõistmise memorandumis kindlaksmääratud meetodit. Aruandes esitatakse mõlema kõnealuse oleku puhul mõõdetud energiatarbimine. Taotleja esitab deklaratsiooni energiavarustusnõuete täitmise kohta.
2. Kasutusea pikendamine
Ühildatavate akude, toiteplokkide ning klaviatuuri ja selle osade kättesaadavus tagatakse kolme aasta jooksul pärast tootmise lõpetamist. Lisaks sellele peab kandearvuti vastama järgmistele tingimustele:
— |
arvuti peab olema konstrueeritud nii, et mälu oleks kergesti juurdepääsetav ja et seda oleks võimalik vahetada, |
— |
arvuti peab olema konstrueeritud nii, et kõvaketast ja olemasolu korral ka laserseadet (CD-seadet) või universaaldigitaalseadet (DVD-seadet) oleks võimalik vahetada. |
Taotleja esitab pädevale asutusele deklaratsiooni toote vastavuse kohta nendele tingimustele.
3. Kuvari elavhõbedasisaldus
Lamekuvari taustvalgustussüsteemi keskmine elavhõbedasisaldus ühe lambi kohta ei tohi olla üle 3 mg. Pihuarvuti kuvar ei tohi elavhõbedat sisaldada.
Taotleja esitab pädevale asutusele deklaratsiooni toote vastavuse kohta sellele tingimusele.
4. Müra
Kandearvuti ISO 9296 punkti 3.2.5 kohane deklareeritud A-filtriga korrigeeritud helivõimsuse tase (re 1pW) ei tohi ületada järgmisi väärtusi:
— |
3,5 B(A) puhkerežiimil (võrdub 35 dB(A)), |
— |
4,0 B(A) kettaseadme katsetamisel (võrdub 40 dB(A)). |
Taotleja esitab pädevale asutusele aruande, mille koostab ISO 17025 kohaselt akrediteeritud sõltumatu laboratoorium, kus tõendatakse, et müra tase on mõõdetud ISO 7779 kohaselt ning deklareeritud ISO 9296 kohaselt. Aruandesse märgitakse nii puhkerežiimi kui ka kettaseadme katsetamisel mõõdetud müra tasemed, kusjuures deklaratsioon esitatakse ISO 9296 punkti 3.2.5 kohaselt.
5. Elektromagnetkiirgus
Kandearvuti peab vastama EN50279 kategooria A all kindlaksmääratud nõuetele.
Taotleja esitab pädevale asutusele aruande, kus tõendatakse toote kiirgustaseme vastavust sellele tingimusele.
6. Tagasi- ja ringlussevõtmine ja ohtlikud materjalid
Valmistaja peab võimaldama toote ja vahetatavate osade tasuta tagasiandmise taastamiseks või ringlussevõtmiseks, välja arvatud kasutaja poolt saastatud esemed (nt meditsiinilise või tuumatehnilise kasutuse puhul). Lisaks sellele peab toode vastama järgmistele tingimustele:
a) |
seda peab saama lahti monteerida üks asjakohase kvalifikatsiooniga inimene; |
b) |
valmistaja kontrollib toote lahtimonteerimist ja esitab lahtimonteerimise aruande, mis tehakse taotluse korral kolmandatele isikutele kättesaadavaks. Aruandes kinnitatakse muu hulgas järgmist:
|
c) |
ohtlikud materjalid peavad olema eraldatavad; |
d) |
90 massiprotsenti korpuse ja raami plast- ning metallmaterjalist on tehnoloogiliselt ringlussevõetav; |
e) |
kui on vaja etikette, peavad need olema kergesti eemaldatavad või sisseliidetud; |
f) |
plastosad:
|
g) |
plastosad ei tohi sisaldada selliseid leegiaeglusteid nagu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/95/EÜ (3) artiklis 4 loetletud polübromobifenüül (PBB) või polübromodifenüüleeter (PBDE). Kõnealuse nõude puhul tuleb arvestada seoses deka-BDE kasutusega direktiivi tehtud hilisemaid kohandusi ja muudatusi. Plastosad ei tohi sisaldada kloroparafiiniga leegiaeglusteid mille ahela pikkus on 10-17 süsinikuaatomit ja kloori sisaldus on üle 50 massiprotsendi (CASi nr 85535-84-8 ja CASi nr 85535-85-9). Taotleja esitab deklaratsiooni selle kohta, et toode vastab kõnealusele tingimusele. |
h) |
Rohkem kui 25 grammi kaaluvad plastosad ei tohi sisaldada leegiaeglusteid või leegiaeglusteid sisaldavaid valmistisi, kui nendele ainetele on ökomärgise taotlemise ajal omistatud üks järgmistest hoiatusmärgetest:
|
i) |
Plastosad peavad olema kustumatu ISO 11469: 2000 kohase materjali identifitseeriva märgistusega. Seda kriteeriumi ei kohaldata väljapressitud plastmaterjali ja lamekuvarite valgusjuhtmete suhtes; |
j) |
akus ei tohi olla elavhõbedat üle 0,0001 %, kaadmiumi üle 0,001 % ja pliid üle 0,01 % aku massist. |
Taotleja esitab pädevale asutusele deklaratsiooni toote vastavuse kohta nendele tingimustele ja lahtimonteerimise aruandekoopia.
Kriteeriumi 6h osas, kui on kasutatud leegiaeglusteid, ei tohi neile olla omistatud ühtki eespool nimetatud hoiatusmärget, samuti ei tohi need olla nimetatud direktiivi 67/548/EMÜ 1. lisas või selle järgnevates muudatustes, milles käsitletakse ohtlike materjalide klassifikatsiooni, pakendamist ja märgistamist. Seda tingimust ei kohaldata leegiaeglustite suhtes, mis muudavad kasutamisel oma keemilist olemust nii, et ei kuulu enam ühegi eespool nimetatud R-hoiatusmärke alla, ja kui vähem kui 0,1 % leegiaeglustist töödeldud osas püsib enne kasutamist olnud kujul. Rakendusdokumentides tuleb ära märkida üle 25 grammi kaaluvates plastosades kasutatud leegiaeglustite nimetus ja CASi number.
7. Kasutusjuhend
Toode müüakse asjakohase kasutusjuhendiga, milles antakse nõu õige keskkonda arvestava kasutuse kohta, eelkõige esitatakse:
a) |
soovitused energiahalduselementide kasutuse kohta, kaasa arvatud teave selle kohta, et nende elementide lahtimonteerimine võib põhjustada energiatarbimise ja seega ka käituskulude suurenemist; |
b) |
teave selle kohta, et võrgust saadav energia võib väheneda nullini, kui toiteplokk ei ole pistikupesasse ühendatud või kui seina pistikupesa on välja lülitatud; |
c) |
teave garantii ja varuosade kättesaadavuse kohta. Kui tarbijal on vaja osi ajakohastada või vahetada, teavitatakse teda asjakohasest korrast; |
d) |
teave selle kohta, et toode on konstrueeritud nii, et selle osi saab nõuetekohaselt taaskasutada ja ringlusse võtta ja et neid ei tohiks ära visata; |
e) |
soovitus selle kohta, kuidas võib kasutaja toimida seoses valmistaja pakutava tagastamisvõimalusega; |
f) |
teave selle kohta, kuidas õigesti kasutada WLAN kaarte turvariskide minimeerimiseks; |
g) |
teave tootele ühenduse ökomärgise andmise kohta, selle tähenduse lühiselgitus ja viide, et lisateavet ökomärgistest võib leida veebilehe aadressil (http://europa.eu.int/ecolabel). |
Taotleja esitab taotlust hindavale pädevale asutusele deklaratsiooni selle kohta, et toode vastab kõnealustele nõuetele ning lisab kasutusjuhendi koopia.
8. Pakend
Pakend peab vastama järgmistele tingimustele:
a) |
kõik pakendi osad peavad olema käsitsi kergesti eraldatavad üksikuteks materjalideks, et hõlbustada ringlussevõttu; |
b) |
kartongpakendi kasutamisel peab see vähemalt 80 % ulatuses koosnema ümbertöödeldud materjalist. |
Hindamine ja kontroll: taotleja esitab märgist andvale pädevale asutusele deklaratsiooni selle kohta, et toode vastab kõnealusele tingimusele ja lisab taotlusele pakendi näidise(d).
9. Ökomärgisel esitatav teave
Ökomärgise 2. lahtris esitatakse järgmine tekst:
— |
vähendatud energiatarbimine, |
— |
ringlussevõttu hõlbustav konstruktsioon, |
— |
vähendatud müratase. |
Taotleja deklareerib pädevale asutusele, et toode vastab kõnealusele nõudele ja esitab pakendil, tootel ja/või lisatavatel dokumentidel kujutatava ökomärgise koopia.
(1) Progressiivne konfiguratsiooni- ja toiteliides (ACPI).
(2) Kindlaks määranud Ameerika Ühendriikide Keskkonnakaitseamet, http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers
4.5.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 115/42 |
KOMISJONI OTSUS,
23. märts 2005,
millega kehtestatakse universaalpuhastusvahenditele ja sanitaarsõlmede puhastusvahenditele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1028 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/344/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1980/2000 ühenduse muudetud ökomärgise andmise süsteemi kohta (1) , eriti selle artikli 6 lõike 1 teist lõiku,
olles nõu pidanud Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoniga
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1980/2000 kohaselt võib ühenduse ökomärgise anda tootele, mille omadused võimaldavad sellel märkimisväärselt mõjutada kõige tähtsamate keskkonnaaspektide parandamist. |
(2) |
Määruses (EÜ) nr 1980/2000 on sätestatud, et ökomärgise andmise erikriteeriumid, mis koostatakse Euroopa Liidu Ökomärgise Komisjoni väljatöötatud kriteeriumide alusel, kehtestatakse tooterühmade kaupa. |
(3) |
Kõnealuses määruses sätestatakse veel, et ökomärgise kriteeriumide, samuti hindamis- ja kontrollinõuetega seotud kriteeriumide läbivaatamine peab toimuma aegsasti enne kõnealuse tooterühma kriteeriumide kehtivusaja lõppu. |
(4) |
Arvestades teaduse ja turu arengut, on asjakohane muuta ökokriteeriumid, mis kehtestati komisjoni 27. juuni 2001. aasta otsusega 2001/523/EÜ, millega kehtestatakse universaalpuhastusvahenditele ja sanitaarsõlmede puhastusvahenditele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid (2). |
(5) |
Lisaks sellele tuleb muuta kõnealuses otsuses sätestatud tooterühma määratlus, et täpsustada, et pesuvahendeid akende tavapäraseks pesemiseks tuleb käsitleda pigem universaalpuhastusvahenditena kui kindlaks otstarbeks mõeldud puhastusvahenditena. |
(6) |
Selguse huvides tuleb otsus 2001/523/EÜ seetõttu asendada. |
(7) |
Muudetud ökoloogiliste kriteeriumide kehtivusaeg oleks neli aastat. |
(8) |
On asjakohane võimaldada kuni kaheteistkümnekuune üleminekuperioodi taotluse esitanud isikutele, kelle toodetele on antud ökomärgis enne käesoleva otsuse teatavaks-tegemist või isikutele, kes on esitanud taotluse ökomärgise saamise kohta enne kõnealust kuupäeva, selleks et taotlejatele jääks piisavalt aega oma toodete viimiseks kooskõlla ülevaadatud kriteeriumide ja nõuetega. |
(9) |
Käesolevas otsuses ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1980/2000 artikli 17 alusel loodud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Tooterühm “universaalpuhastusvahendid ja sanitaarsõlmede puhastusvahendid” peavad koosnema järgmisest kahest alarühmast:
a) |
universaalpuhastusvahendid, mis hõlmavad põrandate, seinte, lagede, akende ja muude püsipindade tavapäraseks pesemiseks mõeldud vahendeid, mida enne kasutamist lahustatakse või lahjendatakse vees. Universaalpuhastusvahendite veesisaldus peab olema ≤ 90 % (v/v); |
b) |
aknapesuvahendid, mis hõlmavad akende tavapäraseks pesemiseks mõeldud universaalpuhastusvahendeid, mida enne kasutamist lahjendatakse vees või mida kasutatakse lahjendamata kujul. Kõikide aknapuhastusvahendite veesisaldus peab olema ≤ 95 % (v/v); |
c) |
sanitaarsõlmede puhastusvahendid, mis hõlmavad sanitaarsõlmedes nagu pesuruumid, vannitoad, duširuumid, tualetid ja köögid mustuse ja/või setete tavapäraseks eemaldamiseks, sealhulgas küürimise teel, mõeldud pesuvahendeid. Kõikide sanitaarsõlmede puhastusvahendite veesisaldus peab olema ≤ 90 % (v/v). |
Esimese lõike punktis c määratletud alarühm ei tohi hõlmata:
a) |
tualeti loputamise korral automaatselt kasutatavaid tooteid nagu isedoseeruvad tooted, sealhulgas tualetivärskendusvahendid; |
b) |
loputuskastis kasutatavaid tooteid; |
c) |
tooteid, mille puhastustoime seisneb üksnes kaltsiumkarbonaadi (katlakivi) eemaldamises; |
d) |
desinfitseerimisvahendeid. |
Tooterühm ei tohi hõlmata konkreetsemateks otstarveteks mõeldud puhastusvahendeid nagu ahjupesuvahendeid, põrandakoorimisvahendeid, poleerimisvahendeid, kanalisatsioonipuhastusvahendeid jne.
Tooterühm hõlmab tooteid, mida võidakse kasutada nii eratarbeks kui kutsetegevuses.
Artikkel 2
Ökomärgise saamiseks määruse (EÜ) nr 1980/2000 kohaselt peab universaalpuhastusvahend või sanitaarsõlmede puhastusvahend kuuluma tooterühma “universaalpuhastusvahendid ja sanitaarsõlmede puhastusvahendid” ning vastama käesoleva otsuse lisas sätestatud ökokriteeriumidele.
Artikkel 3
Tooterühma “universaalpuhastusvahendid ja sanitaarsõlmede puhastusvahendid” ökokriteeriumid, samuti nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded kehtivad kuni 2008. aasta 31. detsembrini.
Artikkel 4
Haldusotstarbel omistatakse tooterühmale “universaalpuhastusvahendid ja sanitaarsõlmede puhastusvahendid” kood “020”.
Artikkel 5
Otsus 2001/523/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 6
Ökomärgist, mis on antud enne käesoleva otsuse teatavaks tegemist toodetele, mis kuuluvad tooterühma “universaalpuhastusvahendid ja sanitaarsõlmede puhastusvahendid”, võib kasutada kuni 2006. aasta 31. märtsini.
Kui taotlus ökomärgise saamise kohta toodetele, mis kuuluvad tooterühma “universaalpuhastusvahendid ja sanitaarsõlmede puhastusvahendid” on esitatud enne käesoleva otsuse teatavaks tegemist, võidakse neile toodetele anda ökomärgis vastavalt otsuses 2001/523/EÜ sätestatud tingimustele. Sellisel juhul võib kõnealust ökomärgist kasutada 2006. aasta 31. märtsini.
Artikkel 7
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 23. märts 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stavros DIMAS
(1) EÜT L 237, 21.9.2000, lk 1.
(2) EÜT L 189, 11.7.2001, lk 25.
LISA
RAAMSÄTTED
Ökomärgise saamiseks peab universaalpuhastusvahend või sanitaarsõlmede puhastusvahend (edaspidi “toode”) kuuluma tooterühma, nagu see on määratletud artiklis 1, ning vastama käesolevas lisas sätestatud kriteeriumidele.
Kriteeriumide eesmärgid
Käesolevate kriteeriumide eesmärk on aidata kaasa:
— |
tooterühma kuuluvate toodete keskkonnamõju vähendamisele, piirates kahjulike koostisainete sisaldust neis, vähendades neis kasutatava pesuaine kogust ning vähendades pakendijäätmete hulka, |
— |
ohtlike ainete kasutamisega seoses keskkonnale või inimeste tervisele avalduvate ohtude vähendamisele või tõkestamisele, |
— |
sellise teabe levimisele, mis aitab tarbijal kasutada toodet tõhusalt ja vähima keskkonnamõjuga. |
Kriteeriumid on kehtestatud nii, et ökomärgis antakse eelistatavalt väikese keskkonnamõjuga universaalpuhastusvahenditele ja sanitaarsõlmede puhastusvahenditele.
Hindamis- ja kontrollinõuded
Üksikasjalikud hindamis- ja kontrollinõuded on esitatud iga kriteeriumi juures.
Vajadusel võib kasutada ka muid katsemeetodeid kui need, mis on esitatud iga kriteeriumi puhul, tingimusel et taotlust hindav pädev asutus on nende samaväärsust kinnitab.
Võimaluse korral tehakse katsed EN ISO 17025 nõuetele vastavates või samaväärsetes laboratooriumides.
Kui katseid ei ole nimetatud või kui neid on nimetatud seoses kontrolli või järelevalvega, peaksid pädevad asutused vajadusel lähtuma taotluse esitaja avaldustest ja tema esitatud dokumentidest ja/või sõltumatutest kontrollidest.
Vastavalt vajadusele võivad pädevad asutused nõuda täiendavaid tõendusmaterjale ning läbi viia sõltumatuid kontrolle.
Juhul kui taotlejalt nõutakse kõnealustele kriteeriumidele vastavuse tõendamiseks avalduste, dokumentide, analüüsi- ja katseprotokollide või muude tõendite esitamist, võivad tõendusmaterjalid pärineda vastavalt vajadusele taotlejalt ja/või tema tarnija(te)lt ja/või nende tarnija(te)lt jne.
Viidatud koostisained hõlmavad aineid ja valmistisi.
I lisas on esitatud detergentide koostisainete uuendatud andmebaas (DID loend) seisuga 30. juuni 2004, kuhu on kantud enim kasutatavad detergentide koostisained. DID loendi A-osa kasutatakse toksiliskriitilise lahjendusmäär (CDVtox) arvutamiseks vajalike andmete saamiseks ja pindaktiivsete ainete hindamiseks.
Vajadusel võib taotleja kasutada detergentide koostisainete andmebaasi edasisi muudetud versioone, kui need tehakse kättesaadavaks.
Koostisainete puhul, mida ei ole kantud DID loendi A-ossa, rakendab taotleja omal vastutusel I liite B-osas kirjeldatud korda.
DID loendisse kandmata koostisainete anaeroobse lagunevuse dokumenteerimiseks võib taotleja rakendada II liites kirjeldatud lähenemisviisi.
Pädevatele asutustele soovitatakse taotluste hindamisel ja käesolevas lisas sätestatud kriteeriumide täitmise kontrollimisel võtta arvesse selliste tunnustatud keskkonnajuhtimissüsteemide nagu EMAS ja ISO 14001 rakendamist (märkus: nende juhtimissüsteemide rakendamine ei ole nõue).
FUNKTSIONAALÜHIK
Universaalpuhastusvahendite (edaspidi “kriteeriumide puhul kasutatav”) funktsionaalühik on tootja soovitatav doseerimiskogus grammides ühe liitri seebivee (pesuvee) kohta.
Akende pesemisvahendite ja sanitaarsõlmede puhastusvahendite funktsionaalühikut ei ole määratletud (kriteeriumid on arvestatud toote 100 grammi kohta).
ÖKOLOOGILISED KRITEERIUMID
1. Mürgine toime veeorganismidele
Iga koostisaine (i) toksiliskriitiline lahjendusmäär (mürgisus) (CDVtox) arvutatakse välja järgmise valemi abil:
kaal (i) on koostisaine kaal (grammides) funktsionaalühiku kohta (universaalpuhastusvahendite puhul) või toote 100 grammi kohta (sanitaarsõlmede puhastusvahendite puhul). DF (i) on lagunevustegur ning TF krooniline (i) on koostisaine toksilisuse tegur (milligrammi/liitri kohta).
DF ja TF kroonilise puhul tuleb anda A-osas esitatud detergentide koostisainete andmebaasi loendis (DID loendi A-osa) (I liide) olev väärtus. Kui koostisainet DID loendi A-osas ei ole, peab taotleja andma hinnangulise väärtuse, toimides DID loendi B-osas (I liide) kirjeldatud viisil. Kõikide koostisainete CDVtox väärtuste summa on toote CDVtox.
Universaalpuhastusvahendite puhul ei tohi CDVtox ületada 20 000 l funktsionaalühiku kohta.
Sanitaarsõlmede puhastusvahendite puhul ei tohi CDVtox ületada 100 000 l toote 100 grammi kohta.
Akende pesemisvahendite puhul ei tohi CDVtox ületada 5 000 L toote 100 grammi kohta.
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele esitatakse toote täpne koostis ja üksikasjalikud toksiliskriitilise lahjendusmäära arvutused, mis näitavad vastavust kõnesolevale kriteeriumile.
2. Pindaktiivsete ainete biolagunevus
a) Kergesti biolagunev (aeroobsetes tingimustes)
Iga tootes kasutatav pindaktiivne aine peab olema kergesti biolagunev.
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele esitatakse toote täpne koostis ja samuti toime kirjeldus kõikide koostisainete kohta. DID loendi A-osas (I liide) on konkreetse pindaktiivse aine kohta märgitud, kas ta on aeroobsetes tingimustes biolagunev või mitte (pindaktiivsed ained on aeroobsetes tingimustes kergesti biolagunevad, kui nende kohta on tehtud märge “R” biolagunevust aeroobsetes tingimustes kirjeldavasse veergu). Nende pindaktiivsete ainete kohta, mida DID loendis ei ole, tuleb esitada asjakohane teave kirjandus- või muude allikate või katsete põhjal, millest nähtub, et need ained on aeroobsetes tingimustes biolagunevad. Kerget biolagunevust katsetatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määruses (EÜ) nr 648/2004 detergentide kohta (1) osutatud meetoditel. Tegemist on kergesti biolagunevate pindaktiivsete ainetega, kui biolagunduvuse (mineralisatsiooni) tase, mõõdetuna kasutades ühte järgmisest viiest meetodist, on 28 päeva jooksul vähemalt 60 %: CO2 gaasifaasi analüüs (OECD 310), süsinikdioksiidi (CO2) eraldumise modifitseeritud Sturmi katse (OECD 301B; nõukogu direktiivi 67/548/EMÜ (2) V lisa osas C.4-C), suletud pudeli katse (OECD 301D; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osas C.4-E), manomeetriline respiromeetria (OECD 301F; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osas C.4-D) või MITI (I) katse (OECD 301C; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osas C.4-F) või nendega samaväärsetel ISO katsemeetoditel. Sõltuvalt pindaktiivse aine füüsikalistest omadustest võib kergesti biolagunevuse tuvastamiseks kasutada ühte järgmisest meetoditest, kui biolagunevuse tase on 28 päeva jooksul vähemalt 70 %: lahustunud orgaanilise süsiniku DOC kadumine (OECD 301A; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osas C.4-A) või modifitseeritud OECD DOC kadumise sõeluuringut (OECD 301E; direktiivi 67/548/EMÜ V lisa osas C.4-B) või nendega samaväärsetel ISO meetoditel. Lahustunud orgaanilise süsiniku mõõtmisel põhinevate meetodite kasutamist on vaja vastavalt põhjendada, sest kõnealused meetodid võivad anda tulemusi eraldumise ja mitte biolagunevuse kohta. Eelnevat kohandamist ei tohi kasutada katsetes, mis käsitlevad kergesti biolagunevust aeroobsetes tingimustes. Kümnepäevase akna põhimõtet ei kohaldata.
b) Biolagunevus anaeroobsetes tingimustes
Iga tootes kasutatav pindaktiivne aine peab olema anaeroobsetes tingimustes biolagunev.
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele tuleb esitada toote täpne koostis ja iga koostisaine toime kirjeldus. DID loendi A-osas (I liide) on konkreetse pindaktiivse aine kohta märgitud, kas ta on anaeroobsetes tingimustes biolagunev või mitte (pindaktiivsed ained on anaeroobsetes tingimustes biolagunevad, kui nende kohta on biolagunevust anaeroobsetes tingimustes kirjeldavasse lahtrisse tehtud märge “Jah”). Nende pindaktiivsete ainete kohta, mida DID loendis ei ole, tuleb esitada asjakohane teave kirjandus- või muude allikate või katsete põhjal, et need ained on anaeroobsetes tingimustes biolagunevad. Aine lagunevust anaeroobsetes tingimustes tuleb testida OECD 311, ISO 11734, ECETOC nr 28 (juuni, 1988) põhjal või muul samaväärsel meetodil, kusjuures aine lagunevuse määr anaeroobsetes tingimustes peab olema vähemalt 60 %. Selle dokumenteerimiseks, et aine 60 %line lagunevuse piirmäär anaeroobsetes tingimustes on saavutatud, võib kasutada ka vastava anaeroobse keskkonna tingimuste modelleerimist (vt II liidet).
3. Ohtlikud või mürgised ained või valmistised
a) Toote ega ühegi selle koostisse lisatud valmistise koostisesse ei tohi kuuluda järgmised koostisained:
— |
alküülfenooletoksülaadid (APEO-d) ja nende derivaadid |
— |
EDTA (etüleendiamiintetraatsetaat) ja selle soolad |
— |
NTA (nitrilotriatsetaat) |
— |
muskuse nitro- ja polütsüklilised ühendid nagu näiteks:
|
Hindamine ja kontroll: taotleja peab esitama avalduse koos tootjapoolse õiendiga, mis sisaldab kasutatud koostisainete nimekirja selle kohta, et toode ei sisalda ühtki eespool loetletud ainet.
b) Toote koostisesse ega ühegi sellesse lisatud valmistise koostisesse ei tohi kuuluda selliseid kvaternaarseid ammooniumsooli, mis ei ole kergesti biolagunevad.
Hindamine ja kontroll: taotleja peab esitama tõendid kõikide kasutatud kvaternaarse ammooniumsoolade biolagunevuse kohta.
c) Ei tohi kasutada koostisaineid (aineid ja valmistisi) tootes, mida liigitatakse, koos ühe järgmise hoiatusmärke või mitmest sellisest hoiatusest koosneva liitmärkega, vastavalt direktiivile 67/548/EMÜ koos selle muudatustega või Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 1999/45/EÜ (3) koos selle muudatustega:
|
R31 (“Kokkupuutel veega eraldub mürgine gaas”), |
|
R40 (“Osaliselt tõestatud kantserogeenne mõju”), |
|
R45 (“Võib põhjustada vähki”), |
|
R46 (“Võib põhjustada pärilikke geneetilisi kahjustusi”), |
|
R49 (“Võib põhjustada sissehingamisel vähki”), |
|
R68 (“Võimalik pöördumatu toime”), |
|
R50 kuni R53 (“Väga mürgine veeorganismidele” ja “Võib avaldada pikaajalist veekeskkonda kahjustavat toimet”), |
|
R51 kuni R53 (“Mürgine veeorganismidele” ja “Võib avaldada pikaajalist veekeskkonda kahjustavat toimet”), |
|
R59 (“Ohtlik osoonikihile”), |
|
R60 (“Võib kahjustada sigivust”), |
|
R61 (“Võib kahjustada inimloodet”), |
|
R62 (“Sigivuse kahjustamise oht”), |
|
R63 (“Inimloote kahjustamise oht”), |
|
R64 (“Võib kahjustada imikuid”). |
Erinõuded on kehtestatud toote koostisesse või koostisesse lisatud valmististe koostisesse kuuluvatele biotsiididele (vt järgnevaid kriteeriume biotsiidide kohta).
Eespool kirjeldatud nõuded kehtivad (aine või valmistise) iga koostisaine kohta, mida on lõpptootes üle 0,01 massiprotsendi. See hõlmab ka iga valmistise iga koostisainet, mida lõpptootes on üle 0,01 massiprotsendi.
Hindamine ja kontroll: kõikide koostisainete (kas aine või valmististe) kohta tuleb esitada materjaliohutuskaartide koopiad. Taotleja peab esitama avalduse koos tootjapoolse õiendiga koostisainete kohta, mis tõendavad vastavust kõnealuse kriteeriumiga.
4. Biotsiidid
a) |
Tootes võib biotsiide kasutada üksnes säilivuse tagamiseks ning ainult selleks otstarbeks vajalikus koguses. See ei kehti pindaktiivsete ainete kohta, millel võivad samuti olla biotsiididele iseloomulikud omadused. Hindamine ja kontroll: kõikide lisatud säilitusainete kohta tuleb esitada materjaliohutuskaartide koopiad koos teabega tootes kasutatud säilitusainete täpse koguse kohta. Tootja või säilitusainete tarnija peavad esitama teabe vajaliku säilitusaine koguse kohta kõnealuses tootes. |
b) |
Keelatud on pakendil või muul moel avaldada või vihjata, et tootel on mikroobivastane toime. Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele tuleb esitada igale tüüppakendile kantav tekst ja selle kujundus ja/või iga tüüppakendi näidis. Toote koostisesse või koostisesse lisatud valmististe koostisesse on lubatud biotsiidid, mida kasutatakse toote säilivuse tagamiseks ning mille kohta kehtivad hoiatusmärked R50 kuni R53 ja R51 kuni R53 vastavalt direktiivile 67/548/EMÜ koos muudatustega või direktiivile 1999/45/EÜ, kuid üksnes juhul, kui nad ei ole potentsiaalselt bioakumuleeruvad. Antud kontekstis loetakse biotsiid potentsiaalselt bioakumuleeruvaks, kui tema log Pow (log oktanooli-vee jaotustegur) ≥ 3.0 (välja arvatud juhul, kui tema katseliselt määratud bioakumulatsiooni tegur ≤ 100). Biotsiidide kontsentratsioon lõpptootes ei tohi ületada suurimat lubatud kontsentratsiooni vastavalt nõukogu 27. juuli 1976. aasta direktiivile 76/768/EMÜ liikmesriikides kosmeetikatoodete kohta vastuvõetud õigusaktide ühtlustamise kohta ning selle hilisematele muudatustele. Hindamine ja kontroll: kõikide kasutatud biotsiidide kohta tuleb esitada materjaliohutuskaartide koopiad koos tõendusmaterjaliga biotsiidide kontsentratsiooni kohta lõpptootes. |
5. Värvained
Kõik tootes sisalduvad värvained peavad olema lubatud vastavalt nõukogu direktiivile 76/768/EMÜ (kosmeetikatoodete kohta) (4) ja selle hilisematele muudatustele ning vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 1994. aasta direktiivile 94/36/EÜ (toiduainetes kasutatavate värvainete kohta) (5) ja selle hilisematele muudatustele või neid tuleb iseloomustada keskkonda mõjutavate omaduste alusel, mis ei sisalda hoiatusmärkeid R50 kuni R53 või R51 kuni R53 vastavalt direktiivile 67/548/EMÜ ja selle muudatustele.
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele tuleb esitada avaldus selle kohta, et käesoleva kriteeriumi iga osa on täidetud ning samuti kasutatud värvainete täielik loetelu.
6. Lõhnaained
a) |
Tootes ei tohi olla lõhnaaineid, mis sisaldavad muskuse nitro- või polütsüklilisi ühendeid, nagu on osutatud eespool määratletud kriteeriumis 3a. |
b) |
Kõik tootele lõhnana lisatud koostisained peavad olema toodetud ja/või käideldud Rahvusvahelise Lõhnaainete Assotsiatsiooni eeskirja kohaselt. Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele tuleb esitada avaldus selle kohta, et käesoleva kriteeriumi iga osa on täidetud. |
7. Ülitundlikkust põhjustavad ained
Toote kohta ei tohi vastavalt direktiivile 1999/45/EÜ ja selle hilisematele muudatustele kehtida hoiatusmärge R42 (“Võib sissehingamisel põhjustada ülitundlikkust”) ja/või R43 (“Võib nahale sattudes põhjustada ülitundlikkust”).
Aine või koostisaine kontsentratsioon, mille kohta kehtib hoiatusmärge R42 (“Võib sissehingamisel põhjustada ülitundlikkust”) ja/või R43 (“Võib nahale sattudes põhjustada ülitundlikkust”) vastavalt direktiivile 67/548/EMÜ ja selle hilisematele muudatustele või direktiivile 1999/45/EÜ ja selle hilisematele muudatustele, ei tohi lõpptootes olla üle 0,1 massiprotsendi.
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele tuleb esitada kõikide koostisainete kohta, mille osas kehtib hoiatusmärge R42 ja/või R43, nende täpne kontsentratsioon koos materjaliohutuskaartide koopiatega.
8. Lenduvad orgaanilised ühendid
Tootes ei tohi olla rohkem kui 10 massiprotsenti lenduvaid orgaanilisi ühendeid, mille keemispunkt on allpool 150 oC.
Hindamine ja kontroll: taotleja peab esitama iga orgaanilise lahusti kohta materjaliohutuskaartide koopiad koos üksikasjalike arvutustega kõikide lenduvate orgaaniliste ühendite kohta, mille keemispunkt on allpool 150 oC.
9. Fosfor
Elementaarfosfori üldsisaldus tootes arvutatakse (universaalpuhastusvahendite puhul) funktsionaalühiku või (sanitaarsõlmede puhastusvahendite puhul) toote 100 grammi kohta, arvestades kõiki fosforit sisaldavaid koostisaineid (näiteks fosfaadid ja fosfonaadid).
Universaalpuhastusvahendite üldfosfori sisaldus (P) ei tohi ületada 0,02 g funktsionaalühiku kohta.
Sanitaarsõlmede puhastusvahendite üldfosfori sisaldus (P) ei tohi olla rohkem kui 1,0 g toote 100 grammi kohta.
Koostisained, mida kasutatakse akende pesuvahendites, ei tohi sisaldada fosforit.
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele esitatakse toote täpne koostis ja üksikasjalikud arvutused, mis näitavad vastavust kõnesolevale kriteeriumile.
10. Pakendile esitatavad nõuded
a) |
Kasutada ei tohi propellante sisaldavaid pihustatavaid vahendeid. |
b) |
Põhikonteinerites kasutatud plastmaterjalid tuleb märgistada vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 1994. aasta direktiivile 94/62/EÜ (6) (pakendite ja pakendijäätmete kohta) või standardi DIN 6120 1. ja 2. osale koostoimes standardi DIN 7728 1. osaga. |
c) |
Kui müügipakend on ringlusse võetud materjalist, peab iga pakendil olev viide sellele olema kooskõlas ISO standardiga nr 14021 (“Ökomärgised ja keskkonnaalased avaldused — oma väited — II tüübi kohased ökomärgised”). |
d) |
Müügipakendit peab olema võimalik hõlpsalt lahutada ühest materjalist koosnevateks osadeks. Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele esitatakse andmed pakendi kohta ja/või sellekohane näidis, vastavalt vajadusele, samuti avaldus selle kohta, et käesoleva kriteeriumi iga osa on täidetud. |
KASUTUSKÕLBLIKKUS
11. Kasutuskõlblikkus
Toode peab olema kasutuskõlblik ja vastama tarbijate vajadustele.
Toote puhastusvõime peab olema võrdne või parem võrreldes tuntud margitoote või tavatootega (vt III liide), mille pädev asutus on heaks kiitnud, samuti parem puhtast veest.
Universaalpuhastusvahendite ja köögis kasutatavate puhastusvahendite puhul peab olema tõendatud ainult rasva eemaldamise toime. Sanitaarsõlmede puhastusvahendite ja akende pesemisvahendite puhul peavad olema tõendatud nii kaltsiumi kui rasva eemaldamise toime.
Hindamine ja kontroll: toote toimivuse tõendamiseks tuleb teha kas:
— |
küllaldane ja põhjendatud laboratoorne test või |
— |
küllaldane ja põhjendatud tarbijatest. |
Mõlemad katsed tuleb läbi viia ja nende kohta aruanne koostada III liites kirjeldatud toimivustesti raames täpselt määratletud parameetrite kohaselt.
TARBIJA TEAVITAMINE
12. Kasutusjuhend
a) Doseerimisjuhend
Iga universaalpuhastusvahendi pakendil peab olema täpne doseerimisjuhend küllaldase suurusega ja nähtaval taustal. Piktogrammi (näiteks üks 5liitrine ämber ja korkide arv koos mahuga milliliitrites) kasutamine on soovituslik, kuid mitte kohustuslik.
Sanitaarsõlmede puhastusvahendi kontsentraadi pakendil peab olema selgelt viidatud sellele, et toodet on tavaliste (lahjendatud) toodetega võrreldes vaja vaid väikeses koguses.
Pakendil peab olema järgmine (või sellega samaväärne) tekst:
“Õigesti doseerides säästate raha ja keskkonda”.
b) Märkus toote ohutuse kohta
Tootel peab olema järgmine (või sellega samaväärne) märkus (nii teksti kui ka sellele vastava piktogrammi kujul) toote ohutuse kohta:
“Hoida lastele kättesaamatus kohas”
“Mitte segada teiste puhastusvahenditega”
“Pihustamisel mitte sisse hingata” (ainult pihustina pakendatud toodete puhul).
c) Teave koostisainete kohta ja selle esitamine märgisel
Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 648/2004 detergentide kohta.
d) Teave ökomärgise kohta
Pakendil peab olema järgmine (või sellega samaväärne) tekst:
“Üksikasjalikum teave ELi ökomärgise veebilehel aadressil: http://europa.eu.int/ecolabel.”
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele tuleb esitada toote pakendi näidis koos etiketiga, samuti avaldus selle kohta, et käesoleva kriteeriumi iga osa on täidetud.
13. Teave ökomärgisel
Ökomärgise 2. lahtris peab olema järgmine tekst:
— |
vähene mõju veeorganismidele |
— |
ohtlike ainete vähene kasutamine |
— |
selge kasutusjuhend. |
14. Kutsealane väljaõpe
Koristajate töövahendina kasutatavate detergentide puhul peab tootja, edasimüüja või kolmas isik pakkuma koristajatele väljaõpet või väljaõppematerjale. Need materjalid peavad sisaldama sammhaaval läbitavat juhendit vahendi õige lahjendamise, kasutamise ja kõrvaldamise ning seadmetes kasutamise kohta.
Hindamine ja kontroll: pädevale asutusele tuleb esitada näidis väljaõppematerjali kohta, mis sisaldab sammhaaval läbitavat juhendit vahendi õige lahjendamise, kasutamise ja kõrvaldamise ning seadmetes kasutamise, samuti kursuste kirjelduse kohta.
(1) ELT L 104, 8.4.2004, lk 13.
(2) Nõukogu 27. juuni 1967. aasta direktiiv 67/548/EMÜ ohtlike ainete liigitamist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (EÜT 196, 16.8.1967, lk 1).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. mai 1999. aasta direktiiv 1999/45/EÜ ohtlike preparaatide klassifitseerimist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (EÜT L 200, 30.7.1999, lk 1).
(4) EÜT L 262, 27.9.1976, lk 169.
I liide
DID LOEND
DID loendi A-osas loetletud koostisainete mürgisuse ja lagunevuse väärtuseid tuleb kasutada ökoloogiliste kriteeriumidega vastavuse hindamiseks.
DID loendi A-osast puuduvate koostisainete mürgisuse ja lagunevuse väärtused tuleb määrata B-osas kirjeldatud korra kohaselt.
Detergentide koostisainete andmebaas
seisuga 30.6.2004
A-osa. Koostisainete loend
|
|
Äge mürgisus |
|
Krooniline mürgisus |
|
Lagunevus |
||||
DID nr |
Koostisaine nimetus |
LC50/EC50 |
SF (äge) |
TF (äge) |
NOEC (1) |
SF (krooniline) (1) |
TF(krooniline) |
DF |
Aeroobne |
Anaeroobne |
|
Anioonaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Lineaarsed alküülbenseensulfonaadid 11,5-11,8 (LAS) |
4,1 |
1 000 |
0,0041 |
0,69 |
10 |
0,069 |
0,05 |
R |
Ei |
2 |
LAS (C 10-13 alküül) trietanoolamiinsool |
4,2 |
1 000 |
0,0042 |
3,4 |
100 |
0,034 |
0,05 |
R |
O |
3 |
C 14/17 Alküülsulfonaat |
6,7 |
5 000 |
0,00134 |
0,44 |
10 |
0,044 |
0,05 |
R |
Ei |
4 |
C 8/10 Alküülsulfaat |
132 |
5 000 |
0,0264 |
|
|
0,0264 |
0,05 |
R |
Jah |
5 |
C 12/14 Alküülsulfaat (AS) |
2,8 |
1 000 |
0,0028 |
2 |
100 |
0,02 |
0,05 |
R |
Jah |
6 |
C 12/18 Alküülsulfaat (AS) (3) |
|
|
0,0149 |
|
|
0,027 |
0,05 |
R |
Jah |
7 |
C 16/18 rasvalkoholsulfaat (FAS) |
27 |
1 000 |
0,027 |
1,7 |
50 |
0,034 |
0,05 |
R |
Jah |
8 |
C 12/15 A 1-3 EO-sulfaat |
4,6 |
1 000 |
0,0046 |
0,1 |
10 |
0,01 |
0,05 |
R |
Jah |
9 |
C 16/18 A 3-4 EO-sulfaat |
0,57 |
10 000 |
0,000057 |
|
|
0,000057 |
0,05 |
R |
Jah |
10 |
dialküülsulfosuktsinaat |
15,7 |
1 000 |
0,0157 |
|
|
0,0157 |
0,5 |
I |
Ei |
11 |
C 12/14 sulforasvhapete metüülester |
9 |
10 000 |
0,0009 |
0,23 |
50 |
0,0046 |
0,05 |
R |
Ei |
12 |
C 16/18 Sulforasvhapete metüülester |
0,51 |
5 000 |
0,000102 |
0,2 |
50 |
0,004 |
0,05 |
R |
Ei |
13 |
C 14/16 α-olefiinsulfonaat |
3,3 |
10 000 |
0,00033 |
|
|
0,00033 |
0,05 |
R |
Ei |
14 |
C 14/18 α-olefiinsulfonaat |
0,5 |
5 000 |
0,0001 |
|
|
0,0001 |
0,05 |
R |
Ei |
15 |
Seep C > 12-22 |
22 |
1 000 |
0,022 |
10 |
100 |
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
16 |
lauroüülsarkosinaat |
56 |
10 000 |
0,0056 |
|
|
0,0056 |
0,05 |
R |
Jah |
17 |
C 9/11 2-10 EO karboksümetüülitud, naatriumsool või hape |
100 |
10 000 |
0,01 |
|
|
0,01 |
0,05 |
R |
O |
18 |
C 12/18 2-10 EO karboksümetüülitud, naatriumsool või hape |
8,8 |
1 000 |
0,0088 |
5 |
100 |
0,05 |
0,05 |
R |
O |
19 |
C 12/18 Alküülfosfaatestrid |
38 |
1 000 |
0,038 |
|
|
0,038 |
0,05 |
R |
Ei |
|
Mitteioonsed pindaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
C 8 A 1-5 EO |
7,8 |
1 000 |
0,0078 |
|
|
0,0078 |
0,05 |
R |
Jah |
21 |
C 9/11 A, >3-6 EO valdavalt lineaarse ahelaga |
5,6 |
1 000 |
0,0056 |
|
|
0,0056 |
0,05 |
R |
Jah |
22 |
C 9/11 A, >6-10 EO valdavalt lineaarse ahelaga |
5 |
1 000 |
0,005 |
|
|
0,005 |
0,05 |
R |
Jah |
23 |
C 9/11 A 5-11 EO mitme hargneva ahelaga |
1 |
1 000 |
0,001 |
|
|
0,001 |
0,05 |
R |
O |
24 |
C 10 A, 5-11 EO mitme hargneva ahelaga (trimeerpropeenoksoalkohol) |
1 |
1 000 |
0,001 |
|
|
0,001 |
0,05 |
R |
Jah |
25 |
C 12/15 A, 2-6 EO valdavalt lineaarse ahelaga |
0,43 |
1 000 |
0,00043 |
0,18 |
50 |
0,0036 |
0,05 |
R |
Jah |
26 |
C 12/14 5-8 EO 1 t-BuO (deaktiveeritud polümeeriahelaga) |
0,23 |
1 000 |
0,00023 |
0,18 |
100 |
0,0018 |
0,05 |
R |
O |
27 |
C 12/15 A, 3-12 EO mitme hargneva ahelaga |
1 |
1 000 |
0,001 |
3,2 |
100 |
0,032 |
0,05 |
R |
O |
28 |
C 12/15 (keskväärtus C<14) A, >6-9 EO |
0,63 |
1 000 |
0,00063 |
0,24 |
10 |
0,024 |
0,05 |
R |
Jah |
29 |
C 12/15 (keskväärtus C>14) A, >6-9 EO |
0,4 |
1 000 |
0,0004 |
0,17 |
10 |
0,017 |
0,05 |
R |
Jah |
30 |
C 12/15 A, >9-12 EO |
1,1 |
1 000 |
0,0011 |
|
|
0,017 |
0,05 |
R |
Jah |
31 |
C 12/15 A, >12-20 EO |
0,7 |
1 000 |
0,0007 |
|
|
0,0007 |
0,05 |
R |
O |
32 |
C 12/15 A, >20-30 EO |
13 |
1 000 |
0,013 |
10 |
100 |
0,1 |
0,05 |
R |
O |
33 |
C 12/15 A, >30 EO |
130 |
1 000 |
0,13 |
|
|
0,13 |
0,5 |
I |
O |
34 |
C 12/18 A, 0-3 EO |
0,3 |
1 000 |
0,0003 |
|
|
0,0003 |
0,05 |
R |
Jah |
35 |
C 12/18 A, 5-10 EO |
1 |
1 000 |
0,001 |
0,35 |
100 |
0,0035 |
0,05 |
R |
O |
36 |
C 12/18 A, >10-20 EO |
1 |
1 000 |
0,001 |
|
|
0,0035 |
0,05 |
R |
O |
37 |
C 16/18 A, 2-8 EO |
3,2 |
1 000 |
0,0032 |
0,4 |
100 |
0,004 |
0,05 |
R |
Jah |
38 |
C 16/18 A, >9-18 EO |
0,72 |
1 000 |
0,00072 |
0,32 |
10 |
0,032 |
0,05 |
R |
Jah |
39 |
C 16/18 A, 20-30 EO |
4,1 |
1 000 |
0,0041 |
|
|
0,0041 |
0,05 |
R |
Jah |
40 |
C 16/18 A, >30 EO |
30 |
1 000 |
0,03 |
|
|
0,03 |
0,5 |
I |
Jah |
41 |
C 12-15 A 2-6 EO 2-6 PO |
0,78 |
1 000 |
0,00078 |
0,36 |
100 |
0,0036 |
0,05 |
R |
O |
42 |
C 10-16 A 0-3 PO 6-7 EO |
3,2 |
5 000 |
0,00064 |
1 |
100 |
0,01 |
0,05 |
R |
O |
43 |
glütseriin(1-5 EO) kokoaat |
16 |
1 000 |
0,016 |
6,3 |
100 |
0,063 |
0,05 |
R |
Jah |
44 |
glütseriin (6-17 EO) kokoaat |
100 |
1 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
45 |
C 12/14 glükoosamiid |
13 |
1 000 |
0,013 |
4,3 |
50 |
0,086 |
0,05 |
R |
Jah |
46 |
C 16/18 glükoosamiid |
1 |
1 000 |
0,001 |
0,33 |
50 |
0,0066 |
0,05 |
R |
Jah |
47 |
C 8/10 alküülpolüglükosiid |
28 |
1 000 |
0,028 |
5,7 |
100 |
0,057 |
0,05 |
R |
Jah |
48 |
C 8/12 alküülpolüglükosiid, hargneva ahelaga |
480 |
1 000 |
0,48 |
100 |
100 |
1 |
0,05 |
R |
Ei |
49 |
C 8/16 või C12-14 alküülpolüglükosiid |
5,3 |
1 000 |
0,0053 |
1 |
10 |
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
50 |
kookose rasvhappe monoetanoolamiid |
9,5 |
1 000 |
0,0095 |
1 |
100 |
0,01 |
0,05 |
R |
Jah |
51 |
kookose rasvhappe monoetanoolamiid 4-5 EO |
17 |
10 000 |
0,0017 |
|
|
0,0017 |
0,05 |
R |
Jah |
52 |
kookose rasvhappe dietanoolamiid |
2 |
1 000 |
0,002 |
0,3 |
100 |
0,003 |
0,05 |
R |
O |
53 |
PEG-4 PEG-4 rapsiseemne amiid |
7 |
5 000 |
0,0014 |
|
|
0,0014 |
0,05 |
R |
Jah |
|
Amfoteersed pindaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
C 12/15 alküüldimetüülbetaiin |
1,7 |
1 000 |
0,0017 |
0,1 |
100 |
0,001 |
0,05 |
R |
O |
61 |
C 12/18 alküülamidopropüülbetaiin |
1,8 |
1 000 |
0,0018 |
0,09 |
100 |
0,0009 |
0,05 |
R |
Jah |
62 |
C 12/18 alküülamiinoksiid |
0,3 |
1 000 |
0,0003 |
|
|
0,0003 |
0,05 |
R |
Jah |
|
Katioonsed pindaktiivsed ained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
alküültrimetüülammooniumsoolad |
0,1 |
1 000 |
0,0001 |
0,046 |
100 |
0,00046 |
0,5 |
I |
O |
71 |
alküülesterammooniumsoolad |
2,9 |
1 000 |
0,0029 |
1 |
10 |
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
|
Säilitusained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
1,2-bensisotiasool-3-oon |
0,15 |
1 000 |
0,00015 |
|
|
0,00015 |
0,5 |
I |
Ei |
81 |
bensüülalkohol |
360 |
1 000 |
0,36 |
|
|
0,36 |
0,05 |
R |
Jah |
82 |
5-bromo-5-nitro-1,3-dioksaan |
0,4 |
5 000 |
0,00008 |
|
|
0,00008 |
1 |
P |
O |
83 |
2-bromo-2-nitropropaan-1,3-diool |
0,78 |
1 000 |
0,00078 |
0,2 |
100 |
0,002 |
0,5 |
I |
O |
84 |
kloroatseetamiid |
55,6 |
10 000 |
0,00556 |
|
|
0,00556 |
1 |
O |
O |
85 |
diasolinidüülkarbamiid |
35 |
5 000 |
0,007 |
|
|
0,007 |
1 |
P |
O |
86 |
formaldehüüd |
2 |
1 000 |
0,002 |
|
|
0,002 |
0,05 |
R |
O |
87 |
glutaaraldehüüd |
0,31 |
1 000 |
0,00031 |
|
|
0,00031 |
0,05 |
R |
O |
88 |
guanidiin, heksametüleen-, homopolümeer |
0,18 |
1 000 |
0,00018 |
0,024 |
100 |
0,00024 |
1 |
P |
O |
89 |
CMI + MIT segus 3:1 (4) |
0,0067 |
1 000 |
0,0000067 |
0,0057 |
50 |
0,000114 |
0,5 |
I |
O |
90 |
2-metüül-2H-isotiasool-3-oon |
0,06 |
1 000 |
0,00006 |
|
|
0,00006 |
0,5 |
I |
O |
91 |
metüüldibromoglutaronitriil |
0,15 |
1 000 |
0,00015 |
|
|
0,00015 |
0,05 |
R |
O |
92 |
ftaloimidoperoksüheksüülhape |
0,59 |
5 000 |
0,000118 |
|
|
0,000118 |
1 |
P |
O |
93 |
metüül-, etüül- ja propüülparabeen |
15,4 |
5 000 |
0,00308 |
|
|
0,00308 |
0,05 |
R |
Ei |
94 |
o-fenüülfenool |
0,92 |
1 000 |
0,00092 |
|
|
0,00092 |
0,05 |
R |
O |
95 |
naatriumbensoaat |
128 |
1 000 |
0,128 |
|
|
0,128 |
0,05 |
R |
Jah |
96 |
naatriumhüdroksümetüülglütsinaat |
36,5 |
5 000 |
0,0073 |
|
|
0,0073 |
1 |
O |
O |
97 |
naatriumnitrit |
87 |
10 000 |
0,0087 |
|
|
0,0087 |
1 |
NA |
NA |
98 |
triklosaan |
0,0014 |
1 000 |
0,0000014 |
|
|
0,0000014 |
0,5 |
I |
O |
|
Muud koostisained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
räni |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
1 |
P |
Ei |
111 |
parafiin |
1 000 |
10 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
1 |
P |
O |
112 |
glütserool |
4 400 |
5 000 |
0,88 |
|
|
0,88 |
0,05 |
R |
Jah |
113 |
fosfaat naatriumtripolüfosfaadina (STPP) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
0,15 |
NA |
NA |
114 |
tseoliit (lahustumatu anorgaaniline) |
1 000 |
1 000 |
1 |
175 |
50 |
3,5 |
1 |
NA |
NA |
115 |
tsitraat ja sidrunhape |
825 |
1 000 |
0,825 |
80 |
50 |
1,6 |
0,05 |
R |
Jah |
116 |
polükarboksülaadid |
200 |
1 000 |
0,2 |
106 |
10 |
10,6 |
1 |
P |
Ei |
117 |
nitrilotriatsetaat (NTA) |
494 |
1 000 |
0,494 |
64 |
50 |
1,28 |
0,5 |
I |
O |
118 |
EDTA |
121 |
1 000 |
0,121 |
22 |
50 |
0,44 |
0,5 |
I |
Ei |
119 |
fosfonaadid |
650 |
1 000 |
0,65 |
25 |
50 |
0,5 |
1 |
P |
Ei |
120 |
EDDS |
320 |
1 000 |
0,32 |
32 |
50 |
0,64 |
0,05 |
R |
Ei |
121 |
savi (lahustumatu anorgaaniline) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
1 |
NA |
NA |
122 |
karbonaadid |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
0,15 |
NA |
NA |
123 |
rasvhapped C ≥ 14 |
3,7 |
5 000 |
0,00074 |
|
|
0,00074 |
0,05 |
R |
Jah |
124 |
silikaadid |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
1 |
NA |
NA |
125 |
polüasparagiinhape, Na sool |
410 |
1 000 |
0,41 |
|
|
0,41 |
0,05 |
R |
Ei |
126 |
perboraadid (boor) |
14 |
1 000 |
0,014 |
|
|
0,014 |
1 |
NA |
NA |
127 |
perkarbonaat (vt karbonaat) |
250 |
1 000 |
0,25 |
|
|
0,25 |
0,15 |
NA |
NA |
128 |
tetraatsetüületüüleenediamiin (TAED) |
250 |
1 000 |
0,25 |
500 |
100 |
5 |
0,05 |
R |
O |
129 |
C 1 - C 4 alkoholid |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
0,05 |
R |
Jah |
130 |
mono-, di- ja trietanoolamiin |
90 |
1 000 |
0,09 |
0,78 |
100 |
0,0078 |
0,05 |
R |
Jah |
131 |
polüvinüülpürrolidoon (PVP) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
0,5 |
I |
Ei |
132 |
karboksümetüültselluloos (CMC) |
250 |
5 000 |
0,05 |
|
|
0,05 |
0,5 |
I |
Ei |
133 |
naatrium- ja magneesiumsulfaat |
1 000 |
1 000 |
1 |
100 |
100 |
1 |
1 |
NA |
NA |
134 |
kaltsium- ja naatriumkloriid |
1 000 |
1 000 |
1 |
100 |
100 |
1 |
1 |
NA |
NA |
135 |
karbamiid |
1 000 |
5 000 |
0,2 |
|
|
0,2 |
1 |
NA |
NA |
136 |
ränidioksiid, kvarts (lahustumatu anorgaaniline) |
1 000 |
1 000 |
1 |
|
|
1 |
1 |
NA |
NA |
137 |
polüetüleenglükool, MW>4000 |
1 000 |
10 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
1 |
P |
Ei |
138 |
polüetüleenglükool, MW<4000 |
1 000 |
10 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
1 |
P |
O |
139 |
kumeen-, ksüleen- ja tolueensulfonaadid |
66 |
10 000 |
0,0066 |
|
|
0,0066 |
0,5 |
I |
Ei |
140 |
Na-/Mg-/KOH |
30 |
1 000 |
0,03 |
|
|
0,03 |
0,05 |
NA |
NA |
141 |
ensüümid/proteiinid |
25 |
5 000 |
0,005 |
|
|
0,005 |
0,05 |
R |
Jah |
142 |
lõhnaaine, kui ei ole esitatud muid andmeid (2) |
2 |
1 000 |
0,002 |
|
|
0,002 |
0,5 |
I |
Ei |
143 |
värvained, kui muud ei ole täpsustatud (2) |
10 |
1 000 |
0,01 |
|
|
0,01 |
1 |
P |
Ei |
144 |
tärklis |
100 |
1 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
145 |
anioonpolüester |
655 |
1 000 |
0,655 |
|
|
0,655 |
1 |
P |
Ei |
146 |
PVNO/PVPI |
530 |
1 000 |
0,53 |
|
|
0,53 |
1 |
P |
Ei |
147 |
tsinkftalotsüaniinsulfonaat |
0,2 |
1 000 |
0,0002 |
0,16 |
100 |
0,0016 |
1 |
P |
Ei |
148 |
iminodisuktsinaat |
81 |
1 000 |
0,081 |
17 |
100 |
0,17 |
0,05 |
R |
Ei |
149 |
FWA 1 |
11 |
1 000 |
0,011 |
10 |
100 |
0,1 |
1 |
P |
Ei |
150 |
FWA 5 |
10 |
1 000 |
0,01 |
1 |
10 |
0,1 |
1 |
P |
Ei |
151 |
1-dekanool |
2,3 |
5 000 |
0,00046 |
|
|
0,00046 |
0,05 |
R |
O |
152 |
metüüllauraat |
1 360 |
10 000 |
0,136 |
|
|
0,136 |
0,05 |
R |
O |
153 |
sipelghape (Ca sool) |
100 |
1 000 |
0,1 |
|
|
0,1 |
0,05 |
R |
Jah |
154 |
adip(iin)hape |
31 |
1 000 |
0,031 |
|
|
0,031 |
0,05 |
R |
O |
155 |
male(iin)hape |
106 |
1 000 |
0,106 |
|
|
0,106 |
0,05 |
R |
Jah |
156 |
õunhape |
106 |
1 000 |
0,106 |
|
|
0,106 |
0,05 |
R |
O |
157 |
viinhape |
200 |
10 000 |
0,02 |
|
|
0,02 |
0,05 |
R |
O |
158 |
fosforhape |
138 |
1 000 |
0,138 |
|
|
0,138 |
0,15 |
NA |
NA |
159 |
oksaalhape |
128 |
5 000 |
0,0256 |
|
|
0,0256 |
0,05 |
R |
O |
160 |
äädikhape |
30 |
1 000 |
0,03 |
|
|
0,03 |
0,05 |
R |
Jah |
161 |
piimhape |
130 |
1 000 |
0,13 |
|
|
0,13 |
0,05 |
R |
Jah |
162 |
sulfamiinhape |
75 |
1 000 |
0,075 |
|
|
0,075 |
1 |
NA |
NA |
163 |
salitsüülhape |
46 |
1 000 |
0,046 |
|
|
0,046 |
0,15 |
R |
O |
164 |
glükoolhape |
141 |
5 000 |
0,0282 |
|
|
0,0282 |
0,05 |
R |
O |
165 |
glutaarhape |
208 |
5 000 |
0,0416 |
|
|
0,0416 |
0,05 |
R |
O |
166 |
maloonhape |
95 |
5 000 |
0,019 |
|
|
0,019 |
0,05 |
R |
O |
167 |
etüleenglükool |
6 500 |
1 000 |
6,5 |
|
|
6,5 |
0,05 |
R |
Jah |
168 |
etüleenglükoolmonobutüüleeter |
747 |
5 000 |
0,1494 |
|
|
0,1494 |
0,05 |
R |
O |
169 |
dietüleenglükool |
4 400 |
10 000 |
0,44 |
|
|
0,44 |
0,15 |
I |
Jah |
170 |
dietüleenglükoolmonometüüleeter |
500 |
1 000 |
0,5 |
|
|
0,5 |
0,5 |
I |
O |
171 |
dietüleenglükoolmonoetüüleeter |
3 940 |
5 000 |
0,788 |
|
|
0,788 |
0,05 |
R |
O |
172 |
dietüleenglükoolmonobutüüleeter |
1 254 |
1 000 |
1,254 |
|
|
1,254 |
0,05 |
R |
O |
173 |
dietüleenglükooldimetüüleeter |
2 000 |
10 000 |
0,2 |
|
|
0,2 |
0,5 |
I |
O |
174 |
propüleenglükool |
32 000 |
1 000 |
32 |
|
|
32 |
0,15 |
R |
Jah |
175 |
propüleenglükoolmonometüüleeter |
12 700 |
5 000 |
2,54 |
|
|
2,54 |
0,05 |
R |
O |
176 |
propüleenglükoolmonobutüüleeter |
748 |
5 000 |
0,1496 |
|
|
0,1496 |
0,05 |
R |
O |
177 |
dipropüleenglükool |
1 625 |
10 000 |
0,1625 |
|
|
0,1625 |
0,05 |
R |
O |
178 |
dipropüleenglükoolmonometüüleeter |
1 919 |
5 000 |
0,3838 |
|
|
0,3838 |
0,05 |
R |
O |
179 |
dipropüleenglükoolmonobutüüleeter |
841 |
5 000 |
0,1682 |
|
|
0,1682 |
0,05 |
R |
O |
180 |
dipropüleenglükooldimetüüleeter |
1 000 |
5 000 |
0,2 |
|
|
0,2 |
0,5 |
I |
O |
181 |
trietüleenglükool |
4 400 |
1 000 |
4,4 |
|
|
4,4 |
0,5 |
I |
O |
182 |
tallõli |
1,8 |
1 000 |
0,0018 |
|
|
0,0018 |
0,5 |
I |
O |
183 |
etüleen-bis-stearamiidid |
140 |
5 000 |
0,028 |
|
|
0,028 |
0,5 |
I |
O |
184 |
naatriumglükonaat |
10 000 |
10 000 |
1 |
|
|
1 |
0,05 |
R |
O |
185 |
glükooldistearaat |
100 |
5 000 |
0,02 |
|
|
0,02 |
0,5 |
I |
O |
186 |
hüdroksüületüültselluloos |
209 |
5 000 |
0,0418 |
|
|
0,0418 |
1 |
P |
O |
187 |
hüdroksüpropüülmetüültselluloos |
188 |
5 000 |
0,0376 |
|
|
0,0376 |
1 |
P |
O |
188 |
1-metüül-2-pürrolidoon |
500 |
1 000 |
0,5 |
|
|
0,5 |
0,05 |
R |
O |
189 |
ksantaankummi |
490 |
1 000 |
0,49 |
|
|
0,49 |
0,05 |
R |
O |
190 |
trimetüülpentaandiool-mono-isobutüraat |
18 |
1 000 |
0,018 |
3,3 |
100 |
0,033 |
0,05 |
R |
O |
191 |
bensotriasool |
29 |
1 000 |
0,029 |
|
|
0,029 |
1 |
P |
O |
192 |
piperidinoolpropaantrikarboksülaadi sool |
100 |
1 000 |
0,1 |
120 |
100 |
1,2 |
0,5 |
I |
O |
193 |
dietüülaminopropüül-DAS |
120 |
1 000 |
0,12 |
120 |
100 |
1,2 |
1 |
P |
O |
194 |
metüülbensamiid-DAS |
120 |
1 000 |
0,12 |
120 |
100 |
1,2 |
0,5 |
I |
O |
195 |
pentaerütritool-tetrakis-fenoolpropionaat |
38 |
1 000 |
0,038 |
|
|
0,038 |
1 |
P |
O |
196 |
plokkpolümeerid |
100 |
5 000 |
0,02 |
|
|
0,02 |
1 |
P |
Ei |
197 |
denatooniumbensoaat |
13 |
5 000 |
0,0026 |
|
|
0,0026 |
1 |
O |
O |
198 |
suktsinaat! |
374 |
10 000 |
0,0374 |
|
|
0,0374 |
0,05 |
R |
O |
199 |
polüasparagiinhape |
528 |
1 000 |
0,528 |
|
|
0,528 |
0,05 |
R |
Ei |
Mittelahustuv anorgaaniline aine Vähesel määral või üldse mitte vees lahustuv anorgaaniline aine. |
||||||||||
B-osa Kriitiline lahjendusmäär
Kriitiline lahjendusmäär arvutatakse järgmise valemi järgi:
CDV= 1000 * Sdoos(i)*DF(i)/TF(i)
Doos (i)=Koostisaine i doos, väljendatuna grammides ühe pesukorra kohta või mõnedel juhtudel grammidena toote 100 grammi kohta.
DF(i)= koostisaine i lagunevustegur.
TF(i)= koostisaine i mürgisustegur.
DID LOENDISSE MITTEKUULUVATE KOOSTISAINETE PARAMEETERITE MÄÄRAMISE KORD
Reeglina tuleb loetletud parameetreid kasutada kõikide DID loendis loetletud koostisainete puhul. Erandiks on lõhna- ja värvained, mille puhul tunnustatakse täiendavate testide tulemusi (vt A-osa joonealust märkust).
DID loendisse mittekuuluvate koostisainete korral toimitakse järgmiselt.
Mürgine mõju veekeskkonnas
Euroopa ökomärgise süsteemis arvutatakse CDV kroonilise mürgisuse ja krooniliste ohutustegurite alusel. Kui kroonilise toime katsetulemused ei ole kättesaadavad, tuleb kasutada ägedat mürgisust ja ohutustegurit.
Kroonilise mürgisuse tegur (TFkrooniline)
— |
Arvuta iga troofilise taseme jaoks selle keskmine väärtus (kalad, koorikloomad või vetikad), kasutades kinnitatud testi tulemusi kroonilise mürgisuse kohta. Kui ühes troofilises tasemes asuva liigi kohta on kasutusel mitu testitulemust, tuleb esmalt arvutada keskmine väärtus kõnealuste liikide kohta ning saadud keskmisi väärtusi tuleb kasutada kõnealuse troofilise taseme keskmise väärtuse arvutamisel. |
— |
Kroonilise mürgisuse tegur (TFkrooniline) on arvutatud troofiliste tasemete väikseim keskmine väärtus. |
— |
Kroonilise mürgisuse tegurit (TFkrooniline) tuleb kasutada kriitilise lahjendusmäära kriteeriumi arvutamisel. |
Ägeda mürgisuse tegur (TFäge)
— |
Arvuta iga troofilise taseme jaoks selle keskmine väärtus (kalad, koorikloomad või vetikad), kasutades kinnitatud testi tulemusi ägeda mürgisuse kohta. Kui ühes troofilises tasemes asuva liigi kohta on kasutusel mitu testitulemust, tuleb esmalt arvutada keskmine väärtus kõnealuste liikide kohta ning saadud keskmisi väärtusi tuleb kasutada kõnealuse troofilise taseme keskmise väärtuse arvutamisel. |
— |
Ägeda mürgisuse tegur (TFäge) on arvutatud troofiliste tasemete astmete väikseim keskmine väärtus. |
— |
Ägeda mürgisuse tegurit (TFäge) tuleb kasutada kriitilise lahjendusmäära kriteeriumi arvutamisel. |
Ohutustegur:
Ohutustegur (SF)sõltub testitud troofiliste tasemete arvust ning kroonilise toime testitulemuste kättesaadavusest. SF määratakse kindlaks järgmiselt:
Andmed |
Ohutustegur (SF) |
Mürgisustegur (TF) |
1 lühiajaline L(E)C50 |
10 000 |
Mürgisus/10000 |
2 lühiajalisest L(E)C50 liikide puhul, mis esindavad kahte troofilist taset (kalad ja/või koorikloomad ja/või vetikad) |
5 000 |
Mürgisus/5000 |
Vähemalt 1 lühiajaline L(E)C50 1. põhikomplekti iga kolme troofilise taseme puhul |
1 000 |
Mürgisus/1000 |
Üks pikaajaline NOEC (kalad või koorikloomad) |
100 |
Mürgisus/100 |
Kaks pikaajalist NOEC liikide puhul, mis esindavad kahte troofilist taset (kalad ja/või koorikloomad ja/või vetikad) |
50 |
Mürgisus/50 |
Pikaajaline NOEC vähemalt kolme liigi puhul (tavaliselt kalad, koorikloomad ja vetikad), mis esindavad kolme troofilist taset |
10 |
Mürgisus/10 |
– Põhikoosseis, mille alusel testitakse ainete mürgist toimet veeorganismidele, koosneb ägeda mürgisuse testidest kalade, vesikirpude ja vetikatega.
Lagunevustegurid
Lagunevustegur määratakse kindlaks järgmiselt:
Tabel 1
Lagunevustegur (DF)
|
DF |
Kergesti biolagunev (5) |
0,05 |
Kergesti biolagunev (6) |
0,15 |
Iseloomulikult biolagunev |
0,5 |
Püsiv |
1 |
Biolagunevus anaeroobsetes tingimustes
Koostisaine peab olema liigitatud ühte kõnealusesse ühendite klassi:
Kategooria |
Märge |
Anaeroobselt biolagunematu, st testitud ja biolagunevus puudub. |
- |
Anaeroobselt biolagunev, st testitud ja biolagunevus leitud või mitte testitud, kuid tõendatud analoogia põhjal jne. |
+ |
Anaeroobset biolagunevust ei ole testitud |
O |
Biolagunevus aeroobsetes tingimustes
Koostisaine peab olema liigitatud ühte kõnealusesse ühendite klassi:
Kategooria |
Märgend |
Kergesti biolagunev |
R |
Iseloomulikult biolagunev, kuid mitte kergesti biolagunev |
I |
Püsiv |
P |
Aeroobset biolagunevust ei ole testitud |
O |
Mittelahustuvad anorgaanilised koostisained
Kui anorgaaniline koostisaine lahustub vees väga aeglaselt või on vees lahustumatu, tuleb see ära märkida esitatavas dokumendis.
(1) Kui vastuvõetavaid andmeid kroonilise mürgisuse kohta ei leitud, on need lahtrid tühjad. Sellisel juhul loetakse TF (krooniline) võrdseks TF (ägedaga).
(2) Üldjuhul peavad litsentsi taotlejad kasutama loendi andmeid. Välja arvatud lõhna- ja värvainete puhul. Kui andmed mürgisuse kohta esitab litsentsi taotleja, kasutatakse esitatud andmeid TF arvutamiseks ning lagunevuse kindlakstegemiseks. Vastasel juhul tuleb kasutada loendis olevaid väärtusi.
(#) |
Tingituna mürgisuse tulemuste puudumisest, arvutati TF väärtus C 12/14 alküülsulfaadi (AS) ja C 16/18 alküülsulfaadi (AS) väärtuste keskmisena. |
(§) |
5-kloro-2-metüül-4-isotiasoliin-3-ooni ja 2-metüül-4-isotiasoliin-3-ooni segu (3:1). |
(5) Kõik pindaktiivsed ained või muud koostisained, mis koosnevad reast homoloogidest ning mis vastavad testi lõpliku lagunevuse nõudele, kuuluvad kõnealusesse klassi, sõltumata 10-päevase akna kriteeriumi täitmisest.
(6) 10-päevase akna kriteerium ei ole täidetud.
Anorgaaniliste koostisainete jaoks määratakse DF kindlaks vastavalt täheldatud lagunevusmäärale. Kui koostisaine laguneb 5 päeva jooksul: DF=0,05 15 päeva jooksul: DFT=0,15 või 50 päeva jooksul: BT=0,5.
II liide
ANAEROOBSE BIOLAGUNEVUSE DOKUMENTEERIMINE
Juhul kui koostisaine puudub DID loendist, toimitakse anaeroobse biolagunevuse dokumenteerimiseks järgmiselt.
Sobival juhul kasutatakse ekstrapoleerimist. Ühe lähteainega saadud tulemusi kasutatakse selle aine struktuurianaloogiks oleva pindaktiivse aine täieliku anaeroobse biolagunevuse määramiseks ekstrapoleerimise abil. Kui teatava pindaktiivse aine (või homoloogide grupi) puhul on DID loendi (I liide) andmetega tõendatud, et ta on anaeroobselt biolagunev, võib oletada, et ka muud samalaadsed pindaktiivsed ained on anaeroobselt biolagunevad (nt C12 — 15 A 1 — 3 EO sulfaat (DID nr 8) on anaeroobselt biolagunev, järelikult võib oletada, et ka C12 — 15 A 6 EO sulfaat on samal viisil anaeroobselt biolagunev). Kui teatava pindaktiivse aine anaeroobne biolagunevus on tõendatud sobiva katsemeetodi abil, võib oletada, et ka muud samalaadsed pindaktiivsed ained on anaeroobselt biolagunevad (nt kirjanduse andmeid, mis kinnitavad alküülestrite ammooniumsoolade gruppi kuuluvate pindaktiivsete ainete biolagunevust, võib kasutada ka muude alküülahela(te)s estersidesidemeid sisaldavate kvaternaarsete ammooniumsoolade samalaadse anaeroobse biolagunevuse dokumenteerimiseks).
Tehakse anaeroobse lagunevuse sõelkatse. Kui on vaja uusi katseid, tehakse sõelkatse OECD 311, ISO 11734, ECETOC nr 28 (juuni, 1988) või samaväärse meetodi abil.
Tehakse lagunevuse katse väikese doosiga. Kui on vaja uusi katseid, kuid sõelkatsete puhul esineb eksperimentaalseid raskusi (nt lagunemise aeglustumine uuritava aine mürgisuse tõttu), korratakse katset pindaktiivse aine väikese doosiga, kusjuures lagunemist jälgitakse 14C mõõtmise või keemiliste analüüside abil. Katse tegemiseks väikese doosiga võib kasutada OECD 308 (24. aprill 2002) või samaväärset meetodit eeldusel, et rakendatakse rangelt anaeroobseid tingimusi. Katse läbiviimine ja katse tulemuste tõlgendamine peab toimuma sõltumatu eksperdi juhendamisel.
III liide
TÕHUSUSKATSETE KAVA
Tõhususkatse võib olla kas laboratoorne test või tarbijatest. Alljärgnevalt on toodud mõlema katse läbiviimise tingimused.
1. Laboratoorne test
Laboratoorse testi eesmärgiks on tõendada, et testitav toode puhastab sama hästi või paremini kui võrdlustoode ja paremini kui puhas vesi, ning tõendada, et testitav toode ei riku pindu, mille puhastamiseks ta mõeldud on.
Tõhususkatsete kava üldtingimused
— |
Testitav toode ja võrdlustoode peavad olema ühte liiki. |
— |
Võrdlustoode võib olla kas tuntud margitoode või tavatoode. |
— |
Kui testitavat toodet võrreldakse tuntud margitootega, loetakse tuntud margitooteks ühte kolmest või neljast kõige suurema läbimüügiga tootest kõnelauses piirkonnas, kus ökomärgisega toodet kavatsetakse müüa. Lisaks sellele peab pädev asutus olema tuntud margitoote heaks kiitnud ning tuntud margitoote kaubanimetus peab olema avalikkusele kättesaadav. |
— |
Kui kasutatakse tavatoodet, peab selle koostis olema iseloomulik turul müüdavatele toodetele. Lisaks sellele peab pädev asutus olema tavatoote heaks kiitnud ning selle täpne koostis peab olema avalikkusele tasuta kättesaadav. |
— |
Standarddoos peab olema märgitud nii vähemäärdunud esemete korral kasutamiseks kui tavakasutamiseks. Kui võrdlustoote kohta pole soovituslikku doosi näidatud, tuleb testitava toote ja võrdlustoote puhul kasutada ühesugust doosi. |
— |
Kui on antud doosi vahemik, tuleb katses kasutada väikseimat soovituslikku doosi. |
— |
Mustusesegu peab vastama toote kasutusele, olema homogeenne ja kui mustusesegu valmistatakse kunstlikult, peab see koosnema põhjalikult kirjeldatud ainetest. Mustusesegu peab olema valmistatud korraga sellises koguses, mis on piisav kogu katse läbiviimiseks. |
— |
Universaalpuhastusvahendite ja köögis kasutatavate puhastusvahendite puhul peab olema tõendatud üksnes rasva eemaldamise toime. Sanitaarsõlmede puhastusvahendite ja akende pesemisvahendite puhul peavad olema mõlemad tõendatud nii kaltsiumi kui ka rasva eemaldamise toime. |
— |
Pesemine peab toimuma tegelikkusele võimalikult lähedastes tingimustes ning kasutada võib käsi- või masinpesu. |
Katsetele esitatavad nõuded
— |
Puhtuse hindamine peab sisaldama testitava toote ja võrdlustoote testimist ning võrdlemist. |
— |
Iga toodet tuleb katsetada vähemalt viies paralleelses katses (vt dokumentatsiooni nõudeid). Lisaks sellele tuleb üks katse läbi viia ainult veega, so ilma ühegi puhastusvahendita. |
— |
Plaatidel või muudel aluspindadel kasutatud mustuse kogus peab olema ühesugune iga plaadi või muude aluspindade kohta, kusjuures kaalutud grammides ühe kümnendkoha täpsusega. |
— |
Kahe toote testimise järjekord on juhuslik. |
— |
Katse peab viima üldistavate tulemusteni, mille alusel on võimalik puhtust mõõta (rasva ja kaltsiumi eemaldamise toime) vastavalt testitud tootele. Puhtust mõõdetakse visuaalsel, fotomeetrilisel (nt mõõtes peegeldust), gravimeetrilisel või muu asjakohase meetodi teel. Mõõtmise meetodid, sealhulgas võimalik punktisüsteem, peavad olema eelnevalt kindlaks määratud. |
— |
Rasva ja kaltsiumi eemaldamise toimet võib testida eraldi või koos. |
Nõuded dokumentatsioonile
Üksikasjalik aruanne katse kohta, mis esitatakse pädevale asutusele, peab sisaldama järgmisi andmeid:
— |
Kasutatud doos testitava toote ja võrdlustoote puhul. |
— |
Testitava toote ja võrdlustoote ühine kasutusala/ühised kasutusalad. |
— |
Võrdlustoote valiku põhjendamine lähtuvalt viimase seisundist turul ning täidetavast otstarbest. |
— |
Katses kasutatud pealispinna liik (liigid), nende asjakohasus ning kas kõnealused tooted on valitud pinna (pindade) suhtes leebed. |
— |
Katses kasutatud mustusesegu kirjeldus koos põhjendusega selle olulisuse kohta seoses kasutuskõlblikkuse katsetamisega. |
— |
Katse käigu kirjeldamine määrdumise, pesemise ja puhastustoime mõõtmise kohta. |
— |
Arvutuste ja statistilise võrdluse käik. |
— |
Kõik katsetamisel ja arvutuste tegemisel kasutatud kontrollimata andmed. |
— |
Testitav toode on täitnud tõhususkatsele esitatud nõuded juhul, kui kogu katse tulemused on positiivsed 100 % ulatuses. Kui tulemused on positiivsed vähem kui 100 % ulatuses, tuleb korraldada viis uut paralleelkatset. Kümne paralleeltesti tulemused peavad olema positiivsed 80 % ulatuses. Taotleja võib oma valikul kasutada ka statistilist meetodit ning tõendada ühepoolselt 95 % usaldusnivool, et testitav toode oli kogu katse ajal samaväärne või parem võrdlustootest vähemalt 80 % ulatuses tingimusel, et läbi on viidud rohkem kui kümme paralleelkatset. |
— |
Tõendusmaterjal selle kohta, et testitav toode on tõhusama toimega kui puhas vesi. |
Märkus katsete kohta
CTTN-IREN katse “Põrandaplaatidega kaetud põranda pesemine ning rasva eemaldamine köögipindadelt” vastab universaalpuhastusvahenditele esitatud nõuetele tingimusel, et suurendatakse katsete arvu, kasutatakse võrdses koguses mustust kõikides alakatsetes ning lisatakse toote leebuse hindamine. Taani tarbija teavitamise asutuse kirjeldatud meetod vastab universaalpuhastusvahenditele esitatud nõuetele tingimusel, et katsete arvu iga toote kohta on suurendatud (Universaalpuhastusvahendite katsetamine, 2004; taanikeelne pealkiri: “Sådan er universalrengøringsmidlerne testet”;
www.forbrug.dk/test/testbasen/rengoering/universalrengoerings/saadan-er-de-testet/).
IKW-katse “Empfehlung zur Qualitätsbewertung für Badezimmerreiniger” (SÖFW-ajakiri, 129, aastakäik 3, 2003) vastab vannitoa puhastusvahenditele esitatud nõuetele. IKW-katse “Soovitused sanitaarsõlmede happeliste puhastusvahendite kvaliteedi hindamiseks” (SÖFW-ajakiri, 126, 11-2000) vastab sanitaarsõlmede puhastusvahenditele esitatud nõuetele. Taani tarbija teavitamise asutuse kirjeldatud meetod vastab sanitaarsõlmede puhastusvahenditele esitatud nõuetele (Sanitaarsõlmede puhastusvahendite katsetamine, 2004; taanikeelne pealkiri:“Sådan er toiletrensemidlerne testet”;
(www.forbrug.dk/test/testbasen/rengoering/toiletrensemidler/saadan-er-de-testet/).
CHELAB katse “Detergendid kõvadele pindadele: pesemise tõhususkatse” (CHELABi sisemine katsemeetod nr 0578) vastab universaalpuhastusvahenditele esitatud nõuetele tingimusel, et katse puhta veega (ilma täiendava detergendita) kuulub katsete hulka (www.chelab.it/).
2. Tarbijakatse
Tarbijakatse eesmärgiks on tõendada, et testitav toode puhastab sama hästi või paremini kui võrdlustoode ja paremini kui puhas vesi, ning tõendada, et testitav toode ei riku pindu, mille puhastamiseks see mõeldud on.
Tõhususkatsete kava üldtingimused
— |
Tarbekaupade katsetamisel peavad vastused olema saadud vähemalt 20 tarbijalt, kes kõnealuses müügipiirkonnas on valitud juhuvaliku alusel ning kes tavaliselt võrdlustoodet kasutavad. |
— |
Erialatoodete katsetamisel peavad vastused olema saadud vähemalt viielt erialaspetsialistilt, kes kõnealuses müügipiirkonnas on valitud juhuvaliku alusel ning kes tavaliselt võrdlustoodet kasutavad. |
— |
Testitav toode ja võrdlustoode peavad kuuluma samasse tooterühma. Võrdlustoode peab kuuluma nende toodete hulka, mida katseisik tavaliselt kasutab. |
— |
Kasutatud doos peab vastama tootja soovitatud doosile. |
— |
Katse tuleb läbi viia pinnal (pindadel), mida on soovitatud etiketil. |
— |
Katsele määratud ajavahemiku vältel peab testitavat toodet saama katsetada vähemalt viis korda. |
Katsetele esitatavad nõuded
— |
Universaalpuhastusvahendite tõhusust tuleb hinnata järgmiste omaduste järgi:
|
— |
Sanitaarsõlmede puhastusvahendite tõhusust tuleb hinnata järgmiste omaduste järgi:
|
— |
Katseisik peab vastama küsimusele “Kui tõhusaks te peate testitavat toodet võrreldes tootega, mida te tavaliselt kasutate?” — või samaväärsele. Peab olema võimalik valida vähemalt kolme vastuse vahel, nt “viletsam”, “sama hea” ja “parem”. |
— |
Vähemalt 80 % katseisikutest peavad toodet hindama “sama heaks” või “paremaks” võrreldes võrdlustootega. |
Dokumentatsiooninõuded
Üksikasjalik aruanne katse kohta, mis esitatakse pädevale asutusele, peab sisaldama järgmisi andmeid/dokumente:
— |
katseisikute valik, |
— |
katseisikute esitatud teave ning kokkuvõte testi läbiviimise kohta, |
— |
pinna (pindade) liik, millel toodet testiti. |
— |
Igale katseisikule peab olema kättesaadav järgmine teave, nt vastuste kujul küsimustele vastamiseks:
|
— |
Arvutused ja tõendusmaterjal, et vähemalt 80 % katseisikutest hindavad kõnealust toodet võrdlustootega sama heaks või sellest paremaks. |