|
ISSN 1725-5082 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
L 86 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
48. köide |
|
Sisukord |
|
I Aktid, mille avaldamine on kohustuslik |
Lehekülg |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
I Aktid, mille avaldamine on kohustuslik
|
5.4.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 86/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 529/2005,
4. aprill 2005,
millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse komisjoni 21. detsembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 3223/94 puu- ja köögivilja impordikorra üksikasjalike eeskirjade kohta, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Määruses (EÜ) nr 3223/94 on sätestatud vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemustele kriteeriumid, mille alusel komisjon kehtestab kindlad impordiväärtused kolmandatest riikidest importimisel käesoleva määruse lisas sätestatud toodete ja ajavahemike puhul. |
|
(2) |
Kooskõlas eespool nimetatud kriteeriumidega tuleb kehtestada kindlad impordiväärtused käesoleva määruse lisas sätestatud tasemetel, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 3223/94 artiklis 4 osutatud kindlad impordiväärtused kehtestatakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 5. aprillil 2005.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. aprill 2005
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
(1) EÜT L 337, 24.12.1994, lk 66. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1947/2002 (EÜT L 299, 1.11.2002, lk 17).
LISA
Komisjoni 4. aprilli 2005. aasta määrusele, millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
|
(EUR/100 kg) |
||
|
CN-kood |
Kolmanda riigi kood (1) |
Kindel impordiväärtus |
|
0702 00 00 |
052 |
111,1 |
|
204 |
50,4 |
|
|
212 |
126,1 |
|
|
624 |
166,8 |
|
|
999 |
113,6 |
|
|
0707 00 05 |
052 |
147,8 |
|
066 |
73,3 |
|
|
068 |
95,9 |
|
|
096 |
39,9 |
|
|
204 |
52,2 |
|
|
220 |
155,5 |
|
|
999 |
94,1 |
|
|
0709 10 00 |
220 |
141,9 |
|
999 |
141,9 |
|
|
0709 90 70 |
052 |
127,1 |
|
204 |
43,7 |
|
|
999 |
85,4 |
|
|
0805 10 20 |
052 |
50,4 |
|
204 |
53,0 |
|
|
212 |
51,9 |
|
|
220 |
51,1 |
|
|
400 |
60,3 |
|
|
512 |
118,1 |
|
|
624 |
59,8 |
|
|
999 |
63,5 |
|
|
0805 50 10 |
052 |
53,5 |
|
400 |
72,9 |
|
|
624 |
66,5 |
|
|
999 |
64,3 |
|
|
0808 10 80 |
388 |
78,7 |
|
400 |
115,2 |
|
|
404 |
120,2 |
|
|
508 |
64,7 |
|
|
512 |
74,0 |
|
|
524 |
73,3 |
|
|
528 |
76,8 |
|
|
720 |
78,5 |
|
|
999 |
85,2 |
|
|
0808 20 50 |
388 |
70,3 |
|
508 |
129,9 |
|
|
512 |
60,2 |
|
|
528 |
68,1 |
|
|
720 |
39,7 |
|
|
999 |
73,6 |
|
(1) Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 2081/2003 (ELT L 313, 28.11.2003, lk 11). Kood 999 tähistab “muud päritolu”.
|
5.4.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 86/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 530/2005,
4. aprill 2005,
millega muudetakse teraviljasektori imporditollimakse alates 5. aprillist 2005
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1)
võttes arvesse komisjoni 28. juuni 1996. aasta määrust (EÜ) nr 1249/96, millega kehtestati nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 üksikasjalikud rakenduseeskirjad teraviljasektori imporditollimaksude osas, (2) eriti selle artikli 2 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Teraviljasektori imporditollimaksud on kehtestatud määrusega (EÜ) nr 513/2005. (3) |
|
(2) |
Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 1 on sätestatud, et kui kohaldamise ajal erineb arvutatud keskmine imporditollimaks 5 euro võrra tonni kohta kindlaksmääratud tollimaksust, siis tuleb teha vastav kohandus. Selline erinevus on tekkinud. Seepärast tuleb määrusega (EÜ) nr 513/2005 kehtestatud imporditollimakse kohandada, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 513/2005 I ja II lisa asendatakse käesoleva määruse I ja II lisaga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 5. aprillil 2005.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. aprill 2005
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
(1) ELT L 270, 29.9.2003, lk 78.
(2) EÜT L 161, 29.6.1996, lk 125. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1110/2003 (ELT L 158, 27.6.2003, lk 12).
(3) ELT L 83, 1.4.2005, lk 35.
I LISA
Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõikes 2 loetletud toodete imporditollimaksud, mida kohaldatakse alates 5. aprillist 2005
|
CN-kood |
Kirjeldus |
Imporditollimaks (1) (EUR/t) |
|
1001 10 00 |
Kõva nisu, kõrge kvaliteediga |
0,00 |
|
keskmise kvaliteediga |
0,00 |
|
|
madala kvaliteediga |
3,48 |
|
|
1001 90 91 |
Pehme nisu seeme |
0,00 |
|
ex 1001 90 99 |
Pehme nisu, kõrge kvaliteediga, v.a külviks |
0,00 |
|
1002 00 00 |
Rukis |
24,75 |
|
1005 10 90 |
Mais, külviks, v.a hübriidmais |
51,56 |
|
1005 90 00 |
Mais, v.a külviks (2) |
51,56 |
|
1007 00 90 |
Terasorgo, v.a hübriidkülviseeme |
24,75 |
(1) Kaupade puhul, mis jõuavad ühendusse Atlandi ookeani või Suessi kanali kaudu (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõige 4), võib importija taotleda imporditollimaksu vähendamist:
|
— |
3 EUR/t kohta, kui lossimissadam asub Vahemere ääres, või |
|
— |
2 EUR/t kohta, kui lossimissadam asub Iirimaal, Ühendkuningriigis, Taanis, Rootsis, Eestis, Lätis, Leedus, Poolas, Soomes või Pürenee poolsaarel Atlandi ookeani poolsel rannikul. |
(2) Importija võib taotleda ühtset imporditollimaksu vähendamist 24 EUR/t kohta, kui on täidetud määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 5 kehtestatud tingimused.
II LISA
Imporditollimaksude arvutamisel kasutatavad tegurid
ajavahemikul 31.3.2005–1.4.2005
|
1. |
Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 2 viidatud keskmised:
|
|
2. |
Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 2 viidatud keskmised: Last/veokulud: Mehhiko laht–Rotterdam: 33,06 EUR/t; Suur järvistu–Rotterdam: 46,29 EUR/t. |
|
3. |
|
(1) Negatiivne lisatasu 10 EUR/t kohta (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).
(2) Negatiivne lisatasu 30 EUR/t kohta (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).
(3) Positiivne lisatasu 14 EUR/t kohta inkorporeeritud (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).
II Aktid, mille avaldamine ei ole kohustuslik
Komisjon
|
5.4.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 86/6 |
KOMISJONI OTSUS,
22. märts 2005,
millega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta kehtestatakse andmebaasisüsteemi vormid
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 854 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/270/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 1994. aasta direktiivi 94/62/EÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta, (1) eriti selle artikli 12 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Komisjoni otsusega 97/138/EÜ (2) kehtestatud vormid ühtlustatud andmete esitamiseks direktiivi 94/62/EÜ raames tuleks üle vaadata ja lihtsustada, et arvestada nende kohaldamisel saadud kogemusi. |
|
(2) |
Need vormid peaksid kajastama direktiivis 94/62/EÜ (muudetud direktiiviga 2004/12/EÜ) sätestatud eesmärke. |
|
(3) |
Et tagada andmete võrreldavus liikmesriikide vahel, on vaja sätestada üksikasjalikud reeglid vormides sisalduvate andmete kohta ja nende andmete mõõtmise ja parandamise kohta ning võimaldada liikmesriikidel esitada andmeid ka vabatahtlikult. |
|
(4) |
Silmas pidades hulgalisi muudatusi, mida tuleks teha otsuses 97/138/EÜ, tuleks selguse huvides see asendada. |
|
(5) |
Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas direktiivi 94/62/EÜ artikli 21 alusel loodud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesoleva otsusega kehtestatakse direktiivi 94/62/EÜ artiklis 12 sätestatud pakendeid ja pakendijäätmeid käsitlevate andmebaasisüsteemide vormid.
Artikkel 2
1. Lisaks direktiivi 94/62/EÜ artiklis 3 sätestatud asjakohastele mõistetele kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) komposiitpakend– pakend, mis on valmistatud eri materjalidest, mida ei saa käsitsi üksteisest eraldada ja millest ühegi puhul ei ületata kehtestatud massiprotsenti;
b) tekkinud pakendijäätmed– pakendimass, mis muutub jäätmeteks nõukogu direktiivi 75/442/EMÜ (3) artiklis 1 määratletud tähenduses liikmesriigi territooriumil, pärast selle kasutamist kauba pakendamisel, kaitsmisel, käitlemisel, kättetoimetamisel ja esitlemisel;
c) taaskasutatud pakendijäätmed– liikmesriigi territooriumil tekkinud pakendijäätmete kogus, mida taaskasutatakse, olenemata sellest, kas pakendijäätmeid taaskasutatakse selles liikmesriigis, mõnes teises liikmesriigis või väljaspool ühendust;
d) taaskasutatavad või jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena põletatavad pakendijäätmed– liikmesriigi territooriumil tekkinud pakendijäätmete kogus, mida taaskasutatakse või põletatakse energia taaskasutamisena jäätmepõletusettevõtetes, olenemata sellest, kas pakendijäätmeid taaskasutatakse või põletatakse energia taaskasutamisena jäätmepõletusettevõtetes selles liikmesriigis, mõnes teises liikmesriigis või väljaspool ühendust;
e) ringlussevõetud pakendijäätmed– liikmesriigi territooriumil tekkinud pakendijäätmete kogus, mis võetakse ringlusse, olenemata sellest, kas pakendijäätmed võetakse ringlusse selles liikmesriigis, mõnes teises liikmesriigis või väljaspool ühendust;
f) taaskasutamis- või jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena põletamise määr– direktiivi 94/62/EÜ artikli 6 lõike 1 kohaldamisel – taaskasutatavate või jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena põletatavate pakendijäätmete üldkogus jagatud tekkinud pakendijäätmete üldkogusega;
g) ringlussevõtu määr– direktiivi 94/62/EÜ artikli 6 lõike 1 kohaldamisel – ringlussevõetud pakendijäätmete üldkogus jagatud tekkinud pakendijäätmete üldkogusega.
2. Lõike 1 punktis b nimetatud tekkinud pakendijäätmed ei hõlma pakendite või pakendimaterjalide tootmisel või muus tootmisprotsessis tekkinud jääke.
Käesoleva otsuse kohaldamisel võib liikmesriigis tekkinud pakendijäätmeid pidada võrdseks selles liikmesriigis samal aastal turule lastud pakendite kogusega.
Artikkel 3
1. Pakendite andmed kokku hõlmavad kõiki direktiivi 94/62/EÜ artikli 2 lõikes 1 ja artikli 3 lõikes 1 määratletud pakendeid.
Hinnanguid võib kasutada eelkõige väikestes kogustes ning käesolevas otsuses nimetamata materjalide puhul. Need hinnangud peavad põhinema parimal olemasoleval teabel ning neid peab kirjeldama vastavalt artiklile 7.
2. Korduskasutuspakendeid käsitatakse turule lastuna, kui need on esmakordselt kättesaadavad koos kaupadega, mille pakendamiseks, kaitsmiseks, käitlemiseks, kättetoimetamiseks või esitlemiseks neid kasutatakse.
Korduskasutuspakendeid ei käsitleta pakendijäätmetena, kui need saadetakse korduskasutamisse tagasi. Korduskasutuspakendeid ei käsitleta turule lastuna pakendina pärast korduskasutamist ning uuesti kättesaadavaks tegemist.
Korduskasutuspakendeid, mis kõrvaldatakse kasutusaja möödumisel, käsitletakse pakendijäätmetena.
Käesoleva otsuse kohaldamisel võib teatavas liikmesriigis korduskasutuspakenditest tekkinud pakendijäätmeid pidada võrdseks selles liikmesriigis samal aastal turule lastud pakendite kogusega.
3. Komposiitpakenditest teavitatakse vastavalt põhimaterjalide massile.
Lisaks võib vabatahtlikult esitada eraldi andmed komposiitmaterjalide taaskasutamise ja ringlussevõtu kohta.
4. Taaskasutatud või ringlussevõetud pakendijäätmete mass näitab pakendijäätmete osa tõhusas taaskasutamis- või ringlusprotsessis. Kui sorteerimisettevõtte toodang saadetakse tõhusasse ringlus- või taaskasutamisprotsessi oluliste kadudeta, võib seda toodangut pidada ringlussevõetud või taaskasutatud pakendijäätmete massiks.
Artikkel 4
1. Ühendusest eksporditud pakendijäätmed arvestatakse ringlussevõetuks või taaskasutatuks, ainult kui on kindel tõendus, et taaskasutamine ja/või ringlussevõtt leidis aset tingimustel, mis on üldiselt samaväärsed nendega, mis on ühenduse asjaomase õigusaktiga ette nähtud.
2. Pakendijäätmete üle piiri viimine peab olema kooskõlas nõukogu määrustega (EMÜ) nr 259/93 (4) ja (EÜ) nr 1420/1999 (5) ning komisjoni määrusega (EÜ) nr 1547/1999. (6)
3. Teistes liikmesriikides või väljaspool ühendust tekkinud pakendijäätmeid, mis saadetakse taaskasutamisse või ringlusse võtmiseks liikmesriiki, ei arvestata taaskasutatuks või ringlussevõetuks liikmesriigis, kuhu pakendijäätmed saadeti.
Artikkel 5
1. Taaskasutatud või ringlussevõetud pakendijäätmete massi mõõdetakse pakendijäätmete loomuliku niiskusesisalduse abil samaväärsete turule lastud pakenditega võrreldes.
Taaskasutatud või ringlussevõetud pakendijäätmete massi mõõtmisandmeid parandatakse, kui pakendijäätmete niiskusesisaldus erineb pidevalt ja märkimisväärselt turule lastud pakendite massi omast ning kui see tegur võib viia pakendite taaskasutamise või ringlussevõtu koguste märkimisväärse üle- või alahindamiseni.
Parandusi tehakse vaid erandjuhtudel, mis on tingitud erilistest kliimatingimustest või muudest tingimustest.
Olulistest parandustest teatatakse artikli 7 lõigus 4 sätestatud andmete koostamise kirjelduses.
2. Taaskasutatud või ringlussevõetud pakendijäätmete mass ei sisalda, kui see on praktiline, koos pakendijäätmetega kogutud mittepakendimaterjale.
Taaskasutatud või ringlussevõetud pakendijäätmete massi mõõtmisandmeid parandatakse, kui tõhusasse taaskasutamis- või ringlusprotsessi saadetud jäätmetes olevad mittepakendimaterjalid võivad viia pakendite taaskasutamise või ringlussevõtu koguste märkimisväärse üle- või alahindamiseni.
Väikseid mittepakendimaterjalide koguseid või pakendijäätmetest regulaarselt leitavat saastamist puudutavaid parandusi ei tehta.
Olulistest parandustest teatatakse artikli 7 lõigus 4 sätestatud andmete koostamise kirjelduses.
Artikkel 6
Artiklites 3, 4 ja 5 viidatud taaskasutamise sätteid kohaldatakse mutatis mutandis ka jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena põletatud pakendijäätmete suhtes.
Artikkel 7
Liikmesriigid täidavad andmete tabelid, kasutades lisas toodud vorme, igal aastal ning saadavad need komisjonile elektroonselt.
Tabelid hõlmavad iga täielikku kalendriaastat ning need esitatakse komisjonile, ilma et see piiraks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 2150/2002 (7) kohaldamist, 18 kuu möödumisel vastava aasta lõpust.
Komisjon teeb need andmed avalikkusele veebisaidil kättesaadavaks.
Liikmesriigid saadavad koos täidetud tabelitega asjakohase kirjelduse andmete kogumise kohta. See kirjeldus selgitab ka võimalikke kasutatud hinnanguid.
Artikkel 8
Liikmesriigid võivad vabatahtlikult esitada täiendavaid olemasolevaid andmeid pakendite ja pakendijäätmete kohta.
Sellised andmed võivad hõlmata järgmist:
|
a) |
andmed tühjade pakendite tootmise, ekspordi ja impordi kohta; |
|
b) |
andmed ringluspakendite kohta; |
|
c) |
pakendite kindlad alamliigid, näiteks komposiitpakendid; |
|
d) |
pakendite raskmetallide kontsentratsioonitasemed direktiivi 94/62/EÜ artikli 11 tähenduses ning mürgiste ja teiste ohtlike ainete sisaldus kõnealuse direktiivi II lisa punkti 1 kolmanda taande tähenduses; |
|
e) |
toote koostisest tingitud saastumise tõttu ohtlikeks peetavad pakendijäätmed nõukogu direktiivi 91/689/EMÜ (8) ja komisjoni otsuse 2000/532/EÜ (9) tähenduses. |
Artikkel 9
Liikmesriigid esitavad andmed kasutades lisas toodud vorme alates 2003. aasta andmetest.
Artikkel 10
Otsus 97/138/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 11
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 22. märts 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stavros DIMAS
(1) EÜT L 365, 31.12.1994, lk 10. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2004/12/EÜ (ELT L 47, 18.2.2004, lk 26).
(2) EÜT L 52, 22.2.1997, lk 22.
(3) EÜT L 194, 25.7.1975, lk 39.
(5) EÜT L 166, 1.7.1999, lk 6.
(6) EÜT L 185, 17.7.1999, lk 1.
(7) EÜT L 332, 9.12.2002, lk 1.
(8) EÜT L 377, 31.12.1991, lk 20.
(9) EÜT L 226, 6.9.2000, lk 3.
LISA
TABEL 1
Liikmesriigis tekkinud ja liikmesriigis või väljaspool liikmesriiki taaskasutatud või jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena põletatud pakendijäätmete kogused
|
(tonnides) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Materjal |
Tekkinud pakendijäätmed |
Taaskasutatud või põletatud jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena järgmisel viisil: |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
materjali ringlussevõtt |
muud ringlussevõtu viisid |
kogu ringlussevõtt |
energiakasutus |
muud taaskasutamisviisid |
põletamine jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena |
kogu taaskasutamine ja põletamine jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) |
(f) |
(g) |
(h) |
|||||||||||||||||||||||
|
Klaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Plast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Paber/papp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Metall |
Alumiinium |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Teras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Kokku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Puit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Muud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Kokku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
TABEL 2
Taaskasutamiseks või põletamiseks jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena teistesse liikmesriikidesse saadetud või väljapoole ühendust eksporditud pakendijäätmete kogused
|
(tonnides) |
||||||||||||||
|
Materjal |
Teistesse liikmesriikidesse saadetud või väljapoole ühendust eksporditud pakendijäätmed järgmisel eesmärgil: |
|||||||||||||
|
materjali ringlussevõtt |
muud ringlussevõtu viisid |
energia kasutus |
muud taaskasutamisviisid |
põletamine jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena |
||||||||||
|
Klaas |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Plast |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Paber ja papp |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Metall |
Alumiinium |
|
|
|
|
|
||||||||
|
Teras |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Kokku |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Puit |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Muud |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Kokku |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
||||||||||||||
TABEL 3
Teistes liikmesriikides tekkinud või ühendusse väljastpoolt imporditud ja liikmesriiki taaskasutamiseks või jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena põletamiseks saadetud pakendijäätmete kogused
|
(tonnides) |
||||||||||||
|
Materjal |
Teistes liikmesriikides tekkinud või ühendusse väljastpoolt imporditud ja liikmesriiki saadetud järgmisel eesmärgil: |
|||||||||||
|
materjali ringlussevõtt |
muud ringlussevõtu viisid |
energia taaskasutamine |
muud taaskasutamisviisid |
põletamine jäätmepõletusettevõtetes energia taaskasutamisena |
||||||||
|
Klaas |
|
|
|
|
|
|||||||
|
Plast |
|
|
|
|
|
|||||||
|
Paber ja papp |
|
|
|
|
|
|||||||
|
Metall |
Alumiinium |
|
|
|
|
|
||||||
|
Teras |
|
|
|
|
|
|||||||
|
Kokku |
|
|
|
|
|
|||||||
|
Puit |
|
|
|
|
|
|||||||
|
Muud |
|
|
|
|
|
|||||||
|
Kokku |
|
|
|
|
|
|||||||
|
||||||||||||
|
5.4.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 86/13 |
KOMISJONI OTSUS,
30. märts 2005,
millega muudetakse 2003. aasta ühinemisakti XII lisa B liidet teatavate Poola kala-, liha- ja piimasektori ettevõtete suhtes
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 967 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/271/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Tšehhi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisakti, (1) eriti selle XII lisa 6. peatüki B jao I alajao punkti 1 alapunkti e,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Poolale on antud üleminekuperiood teatavate 2003. aasta ühinemisakti XII lisa B liites loetletud ettevõtete osas. |
|
(2) |
2003. aasta ühinemisakti XII lisa B liidet on muudetud komisjoni otsustega 2004/458/EÜ, (2) 2004/471/EÜ (3) ja 2004/474/EÜ. (4) |
|
(3) |
Vastavalt Poola pädeva asutuse ametlikule avaldusele on teatavad kala-, liha- ja piimasektori ettevõtted lõpule viinud oma ajakohastamisprotsessi ja täidavad nüüd täielikult ühenduse õigusakte. Lisaks sellele töötlevad teatavad piimasektori ettevõtted, kellele on antud luba töödelda EL nõuetele vastavat ja mittevastavat piima, üksnes EL nõuetele vastavat piima. Seepärast tuleks need ettevõtted üleminekujärgus olevate ettevõtete loetelust kustutada. |
|
(4) |
Teatavad kala-, liha- ja piimasektori ettevõtted on oma tegevuse lõpetanud. Need ettevõtted tuleks samuti üleminekujärgus olevate ettevõtete loetelust kustutada. |
|
(5) |
Seepärast tuleks 2003. aasta ühinemisakti XII lisa B liidet vastavalt muuta. |
|
(6) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmetest on teatatud alalisele toiduahela ja loomatervishoiu komiteele, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesoleva otsuse lisas loetletud ettevõtted kustutatakse 2003. aasta ühinemisakti XII lisa B liitest.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 30. märts 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Markos KYPRIANOU
(1) ELT L 236, 23.9.2003, lk 33.
(2) ELT L 156, 30.4.2004, lk 53. Parandatud versioon ELT L 202, 7.6.2004, lk 39.
(3) ELT L 160, 30.4.2004, lk 56. Parandatud versioon ELT L 212, 12.6.2004, lk 31.
(4) ELT L 160, 30.4.2004, lk 73. Parandatud versioon ELT L 212, 12.6.2004, lk 44.
LISA
Loetelu ettevõtetest, mis kustutatakse 2003. aasta ühinemisakti XII lisa B liitest
LIHASEKTORI ETTEVÕTTED
Esialgne loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
3 |
02190319 |
PEKPOL – Wytwórnia Wędlin i Konserw Sp. z o.o. |
|
36 |
08040306 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Sława” Sp. z o.o |
|
46 |
10060105 |
ZPM „GROT” Ubojnia Trzody |
|
47 |
10060315 |
ZPM „GROT” S.J. |
|
73 |
12180303 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego J. Wolas, M. Kastelik, Sp. z o.o. |
|
79 |
12190202 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego w Wieliczce Sp. z o.o. |
|
110 |
16010201 |
„Wojbórz” Sp. z o.o. |
|
118 |
18030301 |
Wytwórnia Salami IGLOOMEAT – Sokołów Sp. z o.o. |
|
119 |
18030309 |
Przetwórnia Mięsa PPM „Taurus” |
|
120 |
18050304 |
Zakład Masarski „Trio” Spółka jawna |
|
125 |
18110307 |
Zakład Mięsny Dobrowolscy Sp. z o.o. |
|
128 |
18630307 |
Zakład Produkcji Masarskiej „Społem” PSS |
|
130 |
20040201 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Zagłoba” Sp. J. |
|
132 |
20080101 |
Rzeźnia Braci Szypcio Sp. Jawna |
|
136 |
20140204 |
Zakłady Mięsne „NETTER” |
|
137 |
20610202 |
Zakład Mięsny „LUX” SC JTR. Kazimierowicz |
|
152 |
24020320 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Spółka Jawna F. Czernin, U. Skrokol |
|
177 |
24160301 |
Zakład „JAF” II Z.P. Mięsnego Sp. j. |
|
180 |
24170202 |
Zakład Rzeźniczo-Przetwórczy Jerzy Wolas |
|
198 |
30030102 |
PPHU „Jaślikowscy” SC |
|
199 |
30030106 |
„JUTAR” SC, Łagiewniki Kościelne 3 |
|
207 |
30080213 |
Zakłady Mięsne w Kępnie S.A. |
|
229 |
30220302 |
„Matro” Masarnia T.R.M.A. Pietruszka Sp. j. |
|
237 |
30270307 |
Zakład Mięsny „SMOLIŃSKI” Zbigniew Smoliński |
|
250 |
32050302 |
ZPM „Elda” SC Dankiewicz & Dankiewicz |
|
255 |
32110301 |
„Byk” spółka jawna Jacek Malinowski & Dariusz Osiniak |
|
257 |
32150101 |
Przedsiębiorstwo Produkcji Zwierzęcej „Przybkowo” Sp. z o.o. |
|
259 |
32180302 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Dodatków Masarskich SC B. Niedźwiedzki, H. Niedźwiedzka |
|
260 |
32630301 |
Masarnia „Społem” PSS Sp. z o.o. |
Täiendav loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
1 |
02010202 |
Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe AD. POL, Sp. j. |
|
4 |
04140307 |
Przedsiębiorstwo Rolno-Drobiarskie „Sawdrob” w Gródku Z. P. M. Ubojnia Drobiu w Osiu |
|
5 |
04090203 |
Przedsiębiorstwo Rolno-Przemysłowe, Spółka z o.o. w Rzadkwinie |
|
7 |
04090105 |
P.P.M. Marwoj, Sp. j., Mielcarek Przybylski |
|
8 |
04040202 |
Zakład Mięsny Ritter, Kazimierz Ritter |
|
18 |
10030205 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego KAWIKS Sp. j. Karol Chachulski, Wincenty Chachulski |
|
22 |
10120213 |
Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe Bak. Pol Jan Bakalarz |
|
23 |
10120215 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Gaik” – Andrzej Gaik |
|
24 |
10140204 |
Janina Stanisław Zalewscy P.P.H.U. Zakład Mięsny Borowina |
|
29 |
10190205 |
Zakład Mięsno-Wędliniarski POL.MAT, Sp. z o.o. |
|
33 |
12070316 |
Zakład Produkcji Mięsno-Wędliniarskiej, Marek Florczak |
|
34 |
12100101 |
Ubojnia Zwierząt Rzeźnych Józef Chochorowski |
|
39 |
12100108 |
Zakład Uboju Zwierząt Rzeźnych Jan Kołbon |
|
41 |
12110111 |
FIRMA KOJS, Mirosław Kojs |
|
42 |
12110201 |
„BIELA” Skup Ubój Zwierząt, Sprzedaż Hurtowa Mięsa, Handel Wyrobami Mięsnymi, Transport Ciężarowy, Stanisław Biela |
|
54 |
14310352 |
Centrum Mięsne Eurosmak Sp. z o.o. |
|
55 |
14340314 |
SOBSMAK Sp. z o.o. |
|
57 |
16610101 |
„Ubojnia” A.J.K. Matejka Sp. j. |
|
61 |
18040205 |
Masarnia Radymno, ul. Szopena 5, 37-550 Radymno FPH Sp. j. |
|
64 |
18150201 |
ZPM H.A. Paśko Sp. j. |
|
68 |
20110104 |
Rolsad Sp. z o.o. |
|
78 |
24700302 |
Rzeźnictwo. Wędliniarstwo C. P. Poliwczak Zakład Pracy Chronionej |
|
83 |
26040202 |
Zakład Rolny i Przetwórstwa Mięsnego „JANPOL” Jan i Grażyna Słomka, Sp. j. |
|
85 |
26043804 |
Handel Mięsem – Ubój i Rozbiór Mięsa, H. Brela |
|
89 |
28030204 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Józef Malinowski |
|
96 |
30090302 |
Wyrób Wędlin i Wyrobów Wędliniarskich, Kazimierz Kołodziejczak |
|
109 |
24050302 |
Zakład Masarski H. Suchanek 44-120 Pyskowice, ul. Zaolszany 38 a |
|
110 |
24704201 |
Firma Mięsno-Wędliniarska „AJPI”, Filia nr 1, 2, 3, 41-400 Mysłowice, ul. Oświęcimska 54 |
|
111 |
24163801 |
Ubojnia Zwierząt Rzeźnych G. Pałucha, M. Skipirzepa 42-480 Poręba, ul. Armii Krajowej 6 |
|
112 |
24170308 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Marek Łoboda, 34-322 Gilowice 1040 |
|
120 |
04143806 |
Zakład Masarski Marek Rokita ul. Wyzwolenia 6, 86-181 Serock |
|
121 |
04140305 |
CHMARZYŃSKI – Przemysł Mięsny i Handel Sp. z o.o. ul. Rynek 14, 86-150 Osie |
|
122 |
04140207 |
Rzeźnictwo-Wędliniarstwo BKB Sp. z o.o., Cieleszyn, 86-120 Pruszcz |
|
123 |
10010202 |
Rzeźnictwo-Wędliniarstwo Dominik Marczak, 97-400 Bełchatów, Dobrzelów 4 |
|
125 |
12160207 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „ROL-PEK” Leszek Roleski ul. Słoneczna 22, Zblitowska Góra, 33-113 Zgłobice |
|
127 |
14110203 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Getmor” Tadeusz Mroczkowski Chrzanowo 28, 06-225 Rzewnie |
|
129 |
14240101 |
Ubój Trzody Chlewnej i Bydła Zbigniew Zaręba, Skórznice 32, 06-120 Winnica |
|
130 |
18170201 |
ZM „Beef-San” SA w Sanoku 38-500 Sanok, ul. Orzeszkowej |
|
146 |
24690306 |
P.P.H. „ROJBER”, Tomasz Rojek Sp. J., 40-479 Katowice, ul. Pszczyńska 10 |
|
150 |
24080201 |
RSP „PRZEŁOM” – Masarnia 43-196 Mikołów – Bujaków, ul. Ks. Górka 144 |
|
155 |
24080307 |
Z.P.M. „KODRIN” Henryk Serafin, 43-176 Gostyń, ul. Tyska 56 a |
|
162 |
30050212 |
Waldi ZPM Sp. j. Rzeźnia Ptaszkowo, 62-065 Grodzisk Wielkopolski, Ptaszkowo 1A |
|
163 |
30050304 |
ZPM Szajek, 62-066 Garnowo, ul. Poznańska 50b |
|
164 |
30260103 |
Przedsiębiorstwo Prywatne WOJ.-MAR Rzeźnia w Manieczkach, 63-112 Brodnica, Manieczki, ul. Borecka 5 |
|
166 |
30020207 |
Zakład Rzeźniczo-Wędliniarski 64-980 Trzcianka, Osiedle Domańskiego 39 |
|
177 |
24063903 |
„Matyja” Jolanta Matyja Ubojnia Drobiu, Bór |
|
189 |
24010401 |
Ubojnia Drobiu Kazimierz Daniliszyn, 42-580 Wojkowice ul. Gierymskiego 2 |
|
194 |
30290401 |
PPHU Indrol Sp. j. Rostarzewo, Wolsztyńska 68 |
VALGE LIHA
Esialgne loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
1 |
02090601 |
Animex Południe w Dębicy, Oddział w Prochowicach |
|
2 |
02190518 |
Rolpek-2 Sp. z o.o. Zakład Produkcji Chronionej |
|
9 |
10060502 |
Ubojnia Drobiu Jerzy Piórkowski |
|
10 |
10160501 |
TZD „Roldrob” S.A. 97-200 Tomaszów Maz. |
|
12 |
10010401 |
Przedsiębiorstwo Drobiarskie M & R Sp. J. |
|
21 |
14620501 |
Płockie Zakłady Drobiarskie „SADROB” S.A. |
|
26 |
14250605 |
„ALBO” Sp. z o.o. |
|
37 |
24640402 |
Skup i Ubój Drobiu Adam Korbela |
|
43 |
30050502 |
Ubojnia Drobiu – Leszek i Jerzy Smolarek |
Täiendav loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
180 |
30180601 |
Drop S.A. w Ostrowiu Wlkp. |
|
192 |
30293903 |
Ubojnia Drobiu Florian Merda |
PUNANE LIHA, VÄIKESE VÕIMSUSEGA ETTEVÕTTED
Esialgne loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
6 |
|
Zakład Piekarniczo-Cukierniczo-Garmażeryjny „Dul” Sp. z o.o., Rzędzianowice 92, 39-300 Mielec |
SEGALIHA, VÄIKESE VÕIMSUSEGA ETTEVÕTTED
Esialgne loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
1 |
|
Z.P.G. Zakład Przetwórstwa Garmażeryjnego „Bono”; ul. Beskidzka 22, 30-622 Kraków |
KÜLMHOONED
Esialgne loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
1 |
02641101 |
NORDIS Chłodnie Polskie Sp. z o.o |
|
3 |
06631102 |
„AGRAM” Chłodnia S.A. |
KALA
Esialgne loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
10 |
18041801 |
„Rekin” Sp. z o.o. |
|
19 |
24021801 |
PHP „Krybekx” |
|
37 |
32081821 |
ZPR „Baltic-Fish” |
|
38 |
32081822 |
PAS „Alta” |
|
40 |
32091804 |
Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe POLRYB w Maszkowie |
Täiendav loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
1 |
02251801 |
Firma Produkcyjno-Handlowa „HELENA” |
|
2 |
06621801 |
P.P.H. „AMIKA” Zakład Przetwórstwa Rybnego |
|
6 |
26611801 |
PPH „HORN”, Sp. z o.o. |
|
8 |
32161803 |
Zakład Przetwórstwa Spożywczego „SOLAR” Sp. Jawna, E. i M. Dziobak |
|
9 |
32161807 |
Przedsiębiorstwo Wielobranżowe „HEST” |
PIIM
Esialgne loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
7 |
02221601 |
OSM Wołów |
|
49 |
16041602 |
„Kaniak” Sp. z o.o. |
|
70 |
24101601 |
OSM Pszczyna |
|
73 |
24161601 |
OSM w Pilicy |
OTSUS
Täiendav loetelu
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
2 |
06071601 |
Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska; 23-200 Kraśnik |
|
4 |
06081602 |
Spółdzielnia Mleczarska „Michowianka”; Michów |
|
7 |
12051604 |
Spółdzielnia Mleczarska w Łużnej |
|
9 |
12631604 |
„MLEKTAR” S.A. |
|
13 |
14151602 |
OSM Ostrołęka |
|
14 |
16091601 |
„JAL” Zakład Produkcyjno-Usługowy Sp. j. |
|
15 |
24091601 |
Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Myszkowie |
|
30 |
30631601 |
OSM Rawicz Zakład Produkcyjno-Handlowy w Lesznie |
|
32 |
32151603 |
Mleczarnia, Irena Kostyła 78-445 Łubowo, ul. Strzelecka 5 |
EL NÕUETELE VASTAV JA MITTEVASTAV PIIM
|
Nr |
Veterinaarloa number |
Ettevõtte nimi |
|
5 |
A04121601 |
SM „ROTR” |
|
6 |
B104021603 |
„AGROCOMEX” Sp. z o.o. |
|
13 |
A30091601 |
OSM Koło |
|
24 |
B120111602 |
SM „SOMLEK” |
|
32 |
A20631602 |
PPHU „Lactopol” Sp. z o.o. w Suwałkach |
|
35 |
B114161601 |
Mazowiecka SM „OSTROWIA” |
|
42 |
B114101601 |
ZM „Laktopol A” |
|
45 |
B110631602 |
OSM Skierniewice |
|
55 |
B112621601 |
OSM Nowy Sącz |
|
56 |
A06181602 |
ZM Łaszczów |