Euroopa Liidu |
ET C-seeria |
C/2024/3223 |
28.5.2024 |
Teade, millega muudetakse teadet avaliku konkursi korraldamise kohta — EPSO/AD/402/23 — Administraatorid (AD 6) järgmistes valdkondades: 1. mikromajandus/makromajandus, 2. finantsmajandus, 3. tööstusökonoomika
(Euroopa Liidu Teataja C 220 A, 22. juuni 2023)
(C/2024/3223)
Avaliku konkursi EPSO/AD/402/23 raames 2.–4. oktoobril 2023 automatiseeritud jälgimisega toimunud veebipõhistel testidel ja katsetel tekkisid suured tehnilised probleemid. Seetõttu ei saanud märkimisväärne hulk kandidaate teste ja katseid kas sobivates tingimustes sooritada või lõpuni teha.
8. novembril 2023 teatas EPSO, et konkursi EPSO/AD/402/23 testide ja katsete korraldamine on peatatud ja et otsitakse alternatiivseid võimalusi luua paindlik süsteem, mis oleks usaldusväärne ja tagaks samal ajal kandidaatidele optimaalse kasutajakogemuse. Nende kriteeriumide alusel on hinnatud erinevaid võimalusi ja peetud sealjuures silmas ka teenistuse ja kandidaatide huvisid, kuna eesmärk on konkursside korraldamist põhjendamatu viivituseta jätkata.
Konkursi EPSO/AD/402/23 jaoks valitud lahendus hõlmab küll samuti automatiseeritud jälgimisega toimuvaid veebipõhiseid teste ja katseid, kuid nende läbiviimise kord on muutunud. Kuna paljude sellel konkursil juba osalevate kandidaatide (kõik) tulemused ei ole kinnitatud, tuleb neil testid ja katsed vastavalt uutele tingimustele uuesti teha. Selleks et kõik kandidaadid saaksid sooritada teste ja katseid võrdsetes tingimustes, avatakse selle konkursi testide ja katsete etapp uuesti ning kõik kandidaadid peavad need uuesti tegema, sealhulgas kandidaadid, kes on kõik testid ja katsed juba varem sooritanud.
Kuna konkursi EPSO/AD/402/23 testide ja katsete etappi tuleb korrata, annab see võimaluse kasutada selle konkursi puhul 24 keele reeglit. See on kooskõlas lähenemisviisiga, mida EPSO on rakendanud nende konkursside puhul, mille konkursiteade on küll avaldatud, kuid teste ja katseid ei ole veel korraldatud (vt 1. märtsil 2024 avaldatud dokument C/2024/1805 (1) ja 22. märtsil 2024 avaldatud dokument C/2024/2265) (2).
Üleminek 24 keele reeglile tähendab, et kandidaadid võivad vastavalt konkreetses konkursiteates esitatud juhistele sooritada testid ja katsed kahes keeles, mille nad on ELi 24 ametliku keele seast vabalt valinud.
Konkursi EPSO/AD/402/23 puhul nõuab üleminek 24 keele reeglile testide ja katsete valikus kohandusi. Praktilisi raskusi tekitab selles kontekstis eelkõige juhtumianalüüsi läbiviimine. Seepärast on otstarbekas asendada see kirjaliku katsega, mille käigus lahendatav ülesanne põhineb materjalidel/dokumentidel, mis on juba 24 keeles avalikult kättesaadavad. Hindamisel keskendutakse kirjaliku suhtlemise oskusele. Punktiskaala ja kestus jäävad samaks ja neid selgitatakse lähemalt muutmist käsitlevas teates.
Selleks et nii kandideerimisavalduse juba esitanud kui ka potentsiaalsed uued kandidaadid saaksid 24 keele reegli pakutavat paindlikkust maksimaalselt ära kasutada ja valida soovi korral testide ja katsete sooritamiseks mõne muu keele, avatakse see konkurss uuesti. Selleks et konkursil osalemist jätkata, peavad kandidaadid, kes on kandideerimisavalduse juba esitanud, selle läbi vaatama ja uuesti kinnitama. Neile kandidaatidele antakse lisateavet EPSO kasutajakonto kaudu.
Eespool nimetatud põhjustel muudetakse avaliku konkursi EPSO/AD/402/23 teadet järgmiselt:
(1) |
Leheküljel 1 asendatakse kandideerimisavalduste esitamise lõppkuupäev järgmisega: „ Kandideerimisavalduste esitamise lõppkuupäev : 9. juuli 2024 kell 12.00 Brüsseli aja järgi “. |
(2) |
Leheküljel 2 punktis 3 „Osalemistingimused“ asendatakse „Kandidaat peab avalduste esitamise tähtpäeval täitma kõik allpool esitatud üld- ja eritingimused.“ järgmisega: „Kandidaat peab avalduste esitamise tähtpäeval täitma kõik allpool esitatud üld- ja eritingimused (vt käesoleva konkursiteate punkti 4.3.1 alapunkt a).“ |
(3) |
Leheküljel 4 sõnastatakse punkt 4 „Konkursi korraldus“ järgmiselt: „4. KONKURSI KORRALDUS 4.1. Ülevaade konkursi etappidest Käesolev konkurss koosneb järgmistest etappidest:
4.2. Konkursi keeled Personalieeskirjades on ((1)*) sätestatud, et ametniku võib ametisse nimetada üksnes tingimusel, et ta esitab tõendi ühe ELi keele väga hea oskuse ja teise ELi keele rahuldava oskuse kohta oma kohustuste täitmiseks vajalikul tasemel. Seepärast nõutakse käesoleval konkursil osalevalt kandidaadilt vähemalt ühe ELi ametliku keele (24st keelest) väga head oskust (vähemalt C1-tasemel) ning teise ELi ametliku keele (mis tuleb valida ülejäänud ELi 23 ametliku keele hulgast) rahuldavat oskust (vähemalt B2-tasemel). See keeleoskuse miinimumtaseme nõue kehtib kõikide kandideerimisavalduses nõutud keeleoskuse osaoskuste (rääkimine, kirjutamine, lugemine ja kuulamine) kohta. Need osaoskused on kooskõlas Euroopa keeleõppe raamdokumendis käsitletud oskustega ((2)*) . Lihtsuse huvides nimetatakse neid keeli 1. keeleks ja 2. keeleks. Konkursi eri etappides kasutatakse keeli järgmiselt:
Kandidaadid peavad märkima oma testidel ja katsetel kasutatavate keelte valiku kandideerimisavalduses ning seda valikut ei saa pärast kandideerimisavalduse kinnitamist muuta. 4.3. Konkursi etapid 4.3.1. Kandideerimisavalduste esitamine
4.3.2. Testid ja katsed a) Üldine teave Käesoleva konkursi raames 2.–4. oktoobril 2023 toimunud testid ja katsed tühistatakse. Neile antud vastuseid ei töödelda ning nende punktisummasid ei genereerita. Kõik kandidaadid, kes on oma kandideerimisavalduse käesoleva konkursiteate punkti 4.3.1 alapunktis a märgitud kuupäevaks punktis 4.3.1 esitatud juhiseid järgides nõuetekohaselt kinnitanud, kutsutakse allpool kirjeldatud testidele ja katsetele. Testid ja katsed toimuvad kaugvormis ja on kaugjälgitavad. EPSO teavitab kandidaate testide ja katsete läbiviimise korrast hiljemalt siis, kui ta saadab kandidaatidele vastava kutse. Järgmises tabelis on näidatud, kuidas testide ja katsete tulemusi kasutatakse.
Kui kandidaat ei saa ühe testi/katse eest minimaalset nõutavat punktisummat, tema osalemine konkursil lõpeb. Selliste kandidaatide testide ja katsete vastuseid edasi ei töödelda ja nende osalemistingimuste täitmist ei kontrollita. Testide ja katsete tulemused teatatakse kandidaatidele alles konkursi lõpus, olenemata sellest, millisesse konkursi etappi kandidaat jõudis. b) Mõtlemisoskuse testid Mõtlemisoskuse testid korraldatakse järgmiselt.
Mõtlemisoskuse testide edukaks läbimiseks peab kandidaat saama nii
c) Valdkonnapõhine valikvastustega test Valdkonnapõhine valikvastustega test on seotud kandidaadi valitud valdkonnaga. See korraldatakse järgmiselt.
Kandidaat peab saama minimaalse nõutava punktisumma (15 punkti 30st) ja olema suurima punktisumma saanud kandidaatide hulgas. Minimaalse nõutava punktisumma saanud kandidaadid järjestatakse valdkonna kaupa saadud punktide järgi kahanevas järjekorras. Seda järjestust kasutatakse, et i) teha kindlaks kandidaadid, kelle kirjalikku katset hinnatakse ja kelle puhul kontrollitakse osalemistingimuste täitmist (vt punkt 4.3.3), ja ii) koostada reservnimekirjad vastavalt punktis 4.3.4 sätestatud menetlusele. Kui kandidaat ei kuulu nende punkti 4.3.3 alapunktis a osutatud kandidaatide hulka, kes on saanud ühe suurematest punktisummadest, loetakse tema osalemine konkursil lõppenuks. Selliste kandidaatide kirjaliku katse vastuseid ei töödelda ja osalemistingimuste täitmist ei kontrollita. d) Kirjalik katse Kirjaliku katsega hinnatakse kandidaadi kirjaliku suhtlemise oskust. See korraldatakse järgmiselt.
Kandidaadid peavad ülesande (ülesanded) sooritama, toetudes neile antud majanduse valdkonnaga seotud dokumentidele. Dokumendid tehakse EPSO veebisaidil kättesaadavaks enne katse toimumise kuupäeva. Katse ajal antakse kandidaatidele samad dokumendid ning neil põhinev(ad) ülesanne (ülesanded). Kirjaliku katsega ei hinnata keeleoskust. Hindamine põhineb EPSO veebisaidil avaldatud põhikomponentidel ((5)*) . 4.3.3. Kirjaliku katse hindamine ja osalemistingimuste täitmise kontroll
4.3.4. Reservnimekirjade koostamine
Reservnimekirja kandmine ei anna õigust töökohta saada ega mingeid tagatisi selleks. ((1)*) Määrus nr 31/EMÜ, 11/Euratom, milles sätestatakse Euroopa Majandusühenduse ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ametnike personalieeskirjad ja muude teenistujate teenistustingimused (EÜT 45, 14.6.1962, lk 1385/62). Konsolideeritud tekst: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ET/TXT/?uri=CELEX%3A01962R0031-20220101." ((2)*) https://eu-careers.europa.eu/et/documents/common-european-framework-reference-languages." ((3)*) https://epso.europa.eu/et/job-opportunities/open-for-application." ((4)*) https://epso.europa.eu/et/help/faq/competitions-published-after-january-2023." ((5)*) https://eu-careers.europa.eu/et/help/what-written-test.“;" |
(4) |
Leheküljel 11 sõnastatakse I lisa punkt 5 „Testid ja katsed“ järgmiselt: „5. Testid ja katsed
|
(5) |
Leheküljel 11 sõnastatakse I lisa punkt 7.1 „Tehnilised ja korralduslikud probleemid“ järgmiselt: „7.1. Tehnilised ja korralduslikud probleemid
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3223/oj
ISSN 1977-0898 (electronic edition)