ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 300

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

66. aastakäik
25. august 2023


Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2023/C 300/01

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.11145 – SCANIA / SENNDER / JV) ( 1 )

1

2023/C 300/02

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.11203 – PAI PARTNERS / ECF) ( 1 )

2


 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2023/C 300/03

Euro vahetuskurss — 24. august 2023

3

 

TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

2023/C 300/04

Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

4

2023/C 300/05

Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

5

2023/C 300/06

Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

6

2023/C 300/07

Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

7


 

V   Teated

 

MUUD AKTID

 

Euroopa Komisjon

2023/C 300/08

Teate avaldamine veinisektoris kasutatava nimetuse tootespetsifikaadi standardmuudatuse heakskiitmise kohta vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 artikli 17 lõigetele 2 ja 3

8


 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/1


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.11145 – SCANIA / SENNDER / JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2023/C 300/01)

18. augustil 2023 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32023M11145 all. EUR-Lex pakub online-juurdepääsu Euroopa Liidu õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/2


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.11203 – PAI PARTNERS / ECF)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2023/C 300/02)

21. augustil 2023 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32023M11203 all. EUR-Lex pakub online-juurdepääsu Euroopa Liidu õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/3


Euro vahetuskurss (1)

24. august 2023

(2023/C 300/03)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,0840

JPY

Jaapani jeen

157,96

DKK

Taani kroon

7,4539

GBP

Inglise nael

0,85650

SEK

Rootsi kroon

11,9175

CHF

Šveitsi frank

0,9562

ISK

Islandi kroon

143,10

NOK

Norra kroon

11,5775

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

24,130

HUF

Ungari forint

384,23

PLN

Poola zlott

4,4768

RON

Rumeenia leu

4,9358

TRY

Türgi liir

28,5509

AUD

Austraalia dollar

1,6838

CAD

Kanada dollar

1,4686

HKD

Hongkongi dollar

8,5009

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,8266

SGD

Singapuri dollar

1,4681

KRW

Korea vonn

1 433,05

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

20,2480

CNY

Hiina jüaan

7,8934

IDR

Indoneesia ruupia

16 525,58

MYR

Malaisia ringit

5,0352

PHP

Filipiini peeso

61,490

RUB

Vene rubla

 

THB

Tai baat

37,962

BRL

Brasiilia reaal

5,2865

MXN

Mehhiko peeso

18,2440

INR

India ruupia

89,5195


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/4


Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

(2023/C 300/04)

Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:

Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg

1.5.2023

Kestus

1.5.2023–31.12.2023

Liikmesriik

Hispaania

Kalavaru või kalavarude rühm

RJU/8-C.

Liik

Laineline rai (Raja undulata)

Püügipiirkond

8. püügipiirkonna liidu veed

Kalalaevade tüüp/tüübid

Viitenumber

08/TQ194


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.


25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/5


Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

(2023/C 300/05)

Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:

Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg

31.7.2023

Kestus

31.7.2023–31.12.2023

Liikmesriik

Portugal

Kalavaru või kalavarude rühm

BUM/ATLANT

Liik

Sinine marliin (Makaira nigricans)

Püügipiirkond

Atlandi ookean

Kalalaevade tüüp/tüübid

Viitenumber

09/TQ194


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.


25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/6


Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

(2023/C 300/06)

Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:

Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg

29.6.2023

Kestus

29.6.2023–31.12.2023

Liikmesriik

Hispaania

Kalavaru või kalavarude rühm

COD/1N2AB.

Liik

Tursk (Gadus morhua)

Püügipiirkond

1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed

Kalalaevade tüüp/tüübid

Viitenumber

06/TQ194


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.


25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/7


Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta

(2023/C 300/07)

Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:

Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg

1.3.2023

Kestus

1.3.2023–31.12.2023

Liikmesriik

Hispaania

Kalavaru või kalavarude rühm

RJU/9-C.

Liik

Laineline rai (Raja undulata)

Püügipiirkond

9. püügipiirkonna liidu veed

Kalalaevade tüüp/tüübid

Viitenumber

07/TQ194


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.


V Teated

MUUD AKTID

Euroopa Komisjon

25.8.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/8


Teate avaldamine veinisektoris kasutatava nimetuse tootespetsifikaadi standardmuudatuse heakskiitmise kohta vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 artikli 17 lõigetele 2 ja 3

(2023/C 300/08)

Käesolev teade avaldatakse vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 (1) artikli 17 lõikele 5.

STANDARDMUUDATUSE HEAKSKIITMISE TEADE

„Côtes du Rhône“

PDO-FR-A0325-AM04

Teate kuupäev: 27.6.2023

HEAKSKIIDETUD MUUDATUSE KIRJELDUS JA PÕHJUSED

1.   Piirkonnad, kus toiminguid tehakse

Tootespetsifikaadi I peatüki IV punkti „Geograafiline piirkond ja selle vahetus läheduses asuv piirkond“ on täiendatud viitega ametlikule geograafilisele koodile, millega tunnustatakse ja kehtestatakse kommuunide loetelu departemangude kaupa riiklikul tasandil. See redaktsiooniline muudatus võimaldab viidata geograafilisele piirkonnale INSEE avaldatud ametliku geograafilise koodi 2022. aastal kehtinud redaktsiooni järgi ja tagada geograafilise piirkonna õigusliku määratlemise.

Montfauconi kommuun, mis kuulus varem geograafilise piirkonna vahetus läheduses asuvasse piirkonda, kuulub nüüd geograafilise piirkonna alla.

Muudetakse koonddokumendi punkte „Geograafiline piirkond“ ja „Lisatingimused – vahetus läheduses asuv piirkond“.

2.   Viinamarjaistanduse pidamine

Tootespetsifikaadi I peatüki VI punkti „Viinamarjaistanduste majandamine“ alapunkti 2 „Muud viljelustavad“ on lisatud põllumajanduse keskkonnasätted, et säilitada füüsilise ja bioloogilise keskkonna omadused. Nende sätetega reguleeritakse umbrohutõrjet, plastiga multšimist ja mullakaitset.

Muudetakse koonddokumendi punkti „Veinivalmistustavad“.

3.   Deklareerimiskohustus – Taotluse deklaratsioon

Kontrollitud päritolunimetusega veini „Côtes du Rhône“ tootespetsifikaadi II peatüki I punkti „Deklareerimiskohustus“ alapunkti 1 „Nõudedeklaratsioon“ on muudetud, et määrata kindlaks kuupäev, mil kaitse- ja haldusorganile esitatud nõuete deklaratsioon tuleb esitada.

See täpsustus ei mõjuta koonddokumendis esitatud teavet.

4.   Tootespetsifikaadile vastavuse kontrollimine

Kaitstud päritolunimetuse „Côtes du Rhône“ tootespetsifikaadi III peatükis muudeti II punkti „Viited kontrolliasutusele“, sest spetsifikaatidele vastavuse kontrollimine toimub INAO järelevalve all heakskiidetud kontrollikava alusel.

See täpsustus ei mõjuta koonddokumendis esitatud teavet.

KOONDDOKUMENT

1.   Nimetus(ed)

Côtes du Rhône

2.   Geograafilise tähise tüüp

KPN – kaitstud päritolunimetus

3.   Viinamarjasaaduste kategooriad

1

Vein

4.   Veini(de) kirjeldus

Vein

LÜHIKIRJELDUS

Vaiksed kuivad veinid (fermenteeritavate suhkrute sisaldus <= 4 g/l). Punased veinid on puuviljalised, intensiivse värvusega, nende säilitamisaeg sõltub mulla tüübist ja tootja oskusteabe alusel kindlaks määratavast viinamarjasortide segust. Roosad veinid on puuviljalised ja õistaimede maitsenüanssidega ning on saavutanud teatud sektorites kiiresti suure tuntuse. Valgete veinide maitses on õistaimede varjundeid, maitse on pehme ja võib teatavatel juhtudel hõlmata eksootiliste puuviljade maitsenüansse. Minimaalne naturaalne alkoholisisaldus mahuprotsentides: 10,5 % Pärast rikastamist on veinide üldalkoholisisaldus mahuprotsentides <=13 %. Punased veinid: õunhappe sisaldus <= 0,4 g/l.

Muude analüütiliste kriteeriumide puhul järgitakse Euroopa Liidu õigusnormides kindlaks määratud piirnorme.

Üldised analüütilised omadused

Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides)

 

Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides)

 

Minimaalne üldhappesus

milliekvivalentides liitri kohta

Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta)

16,33

Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta)

 

5.   Veinivalmistustavad

5.1.   Veinivalmistuse eritavad

1.   Ridade- ja viinapuudevaheline laius

Viljelustava

Puuridade vahekaugus on kuni 2,50 meetrit. Iga puu kasvuala maksimaalne pindala on 2,50 m2. Sama rea viinapuude vaheline kaugus on 0,80–1,25 meetrit.

2.   Viinapuude lõikamine

Viljelustava

Viinapuude lõikamisel jäetakse tüve kohta kuni 6 võrset. Võrsel võib olla kuni 2 punga. Nöörpuu peab moodustuma kuni 2 aasta jooksul: viinapuu lõikamine toimub samalaadselt sordi „Viognier B“ lõikamisega.

Viinamarjasorti „Viognier B“ lõikamisel võib jätta kas kuni 8 punga pikale võrsele ja 1–2 kahe pungaga külgvõrset või kuni 6 punga igale pikale võrsele ja 1–2 kahe pungaga oksa.

3.   Niisutamine

Viljelustava

Niisutamine võib olla lubatud.

4.   Viljelustavad füüsilise ja bioloogilise keskkonna omaduste säilitamiseks

Viljelustava

Et säilitada füüsikalised ja bioloogilised keskkonnaomadused, mis on piirkondliku veini eripärade aluseks, on kehtestatud järgmised eeskirjad:

pöörderibadel on keemiline umbrohutõrje keelatud;

keemiline umbrohutõrje on keelatud üle 50 % viinamarjaistanduse maatükkide pindalast, välja arvatud pöörderibad;

plastmultši kasutamine on keelatud;

kontrollitud päritolunimetusega toote valmistamiseks kasutatavate kasvatusalade pinnavormide ja loodusliku pinnase koostise oluline muutmine on keelatud.

5.   Rikastamine

Konkreetsed veinivalmistustavad

Substraktiivsed rikastamistehnoloogiad on punaste veinide puhul lubatud, tingimusel et rikastamisaste ei ületa 10 %.

Roosade veinide puhul on aktiivsöe kasutamine veini valmistamise käigus lubatud üksnes pressitud virde puhul ning osakaalus, mis võib olla kuni 20 % asjaomase ettevõtja selle koristusperioodi jooksul valmistatud veini kogusest.

5.2.   Maksimaalne saagikus

1.

Vein

60 hektoliitrit hektari kohta

6.   Määratletud geograafiline piirkond

Viinamarjade korjamine ja pressimine ning veini valmistamine toimub 2022. aasta ametliku geograafilise indeksi alusel järgmiste kommuunide territooriumil:

Ardèche'i departemang: Andance, Ardoix, Arras-sur-Rhône, Bourg-Saint-Andéol, Champagne, Charnas, Châteaubourg, Cornas, Félines, Glun, Guilherand-Granges, Lemps, Limony, Mauves, Ozon, Peyraud, Saint-Désirat, Saint-Etienne-de-Valoux, Saint-Jean-de-Muzols, Saint-Julien-en-Saint-Alban, Saint-Just-d’Ardèche, Saint-Marcel-d’Ardèche, Saint-Martin-d’Ardèche, Saint-Péray, Sarras, Sécheras, Serrières, Talencieux, Toulaud, Tournon-sur-Rhône, Vion;

Drôme’i departemang: Beaumont-Monteux, Bouchet, Chanos-Curson, Crozes-Hermitage, Erôme, Gervans, Larnage, Livron-sur-Drôme, Mercurol-Veaunes pour le seul territoire de la commune déléguée Mercurol, Mérindol-les-Oliviers, Mirabel-aux-Baronnies, Mollans-sur-Ouvèze, Montbrison-sur-Lez, Nyons, Le Pègue, Piégon, Pont-de-l’Isère, La Roche-de-Glun, Rochegude, Rousset-les-Vignes, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Serves-sur-Rhône, Suze-la-Rousse, Tain-l’Hermitage, Taulignan, Tulette, Venterol, Vinsobres;

Gard’i departemang: Aiguèze, Aramon, Bagnols-sur-Cèze, Carsan, Castillon-du-Gard, Cavillargues, Chusclan, Codolet, Comps, Connaux, Cornillon, Domazan, Estézargues, Fournès, Gaujac, Laudun-l’Ardoise, Laval-Saint-Roman, Lirac, Montfaucon, Montfrin, Orsan, Le Pin, Pont-Saint-Esprit, Pougnadoresse (section A du cadastre mis à jour pour l’année 1934), Pouzilhac, Pujaut, Remoulins, Rochefort-du-Gard, Roquemaure, La Roque-sur-Cèze, Sabran, Saint-Alexandre, Saint-André-d’Olérargues, Saint-Etienne-des-Sorts, Saint-Géniès-de-Comolas, Saint-Gervais, Saint-Hilaire-d’Ozilhan, Saint-Julien-de-Peyrolas, Saint-Laurent-de-Carnols, Saint-Laurent-des-Arbres, Saint-Marcel-de-Careiret, Saint-Michel-d’Euzet, Saint-Nazaire, Saint-Paul-les-Fonts, Saint-Paulet-de-Caisson, Saint-Pons-la-Calm, Saint-Victor-la-Coste, Sauveterre, Saze, Tavel, Théziers, Tresques, Valliguières, Vénéjan, Villeneuve-lès-Avignon;

Loire’i departemang: Chavanay, Malleval, Saint-Michel-sur-Rhône, Saint-Pierre-de-Bœuf, Vérin;

Rhône’i departemang: Ampuis, Condrieu, Saint-Cyr-sur-le-Rhône, Tupin-et-Semons;

Vaucluse’i departemang: Avignon, Beaumes-de-Venise, Bédarrides, Bollène, Buisson, Cairanne, Camaret-sur-Aigues, Caumont-sur-Durance, Châteauneuf-de-Gadagne, Châteauneuf-du-Pape, Courthézon, Faucon, Gigondas, Grillon, Jonquerettes, Jonquières, Lafare, Lagarde-Paréol, Mondragon, Morières-lès-Avignon, Mornas, Orange, Piolenc, Puyméras, Rasteau, Richerenches, Roaix, La Roque-Alric, Sablet, Sainte-Cécile-les-Vignes, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Saint-Saturnin-lès-Avignon, Sarrians, Séguret, Sérignan-du-Comtat, Sorgues, Suzette, Travaillan, Uchaux, Vacqueyras, Vaison-la-Romaine, Valréas, Vedène, Villedieu, Violès, Visan.

7.   Veiniviinamarjasordid

 

’Bourboulenc B' (hele) – 'Doucillon blanc'

 

’Clairette B' (hele)

 

’Grenache N' (tume)

 

’Grenache blanc B' (hele)

 

’Marsanne B' (hele)

 

’Mourvèdre N' (tume) – 'Monastrell'

 

’Piquepoul blanc B' (hele)

 

’Roussanne B' (hele)

 

’Syrah N' (tume) – 'Shiraz'

 

’Ugni blanc B' (hele)

 

’Viognier B' (hele)

8.   Seos(t)e kirjeldus

Viinamarjakasvatuspiirkond paikneb piki Rhône’i jõe orgu. Kliimale on iseloomulik mistraal. See on kuiv põhjatuul, mis kaitseb viinapuid seenhaiguste eest, tagades samas piisava päikesekiirguse ja sobiva sademete hulga. Selline kliima võimaldab saada punaseid veine, mis on puuviljalised, intensiivse värvusega ning mille säilitamisaeg sõltub mulla tüübist ja viinamarjasortide segamise proportsioonidest; puuviljalisi ja teatud juhtudel õistaimede maitsenüanssidega roosasid veine ning valgeid veine, mille maitses on õistaimede varjundeid, mille maitse on pehme ja võib teatud juhtudel hõlmata eksootiliste puuviljade maitsenüansse. Kõnealuse territooriumiga seotud veinivalmistajate oskusteave ja piirkonna kliima annavad nimetusega „Côtes du Rhône“ veinidele iseloomulikud tunnused ja tuntuse.

9.   Muud olulised tingimused (pakendamine, märgistamine, muud nõuded)

Täiendavad geograafilised nimetused

Õigusraamistik:

riiklikud õigusaktid

Lisatingimuse liik:

märgistamist käsitlevad lisasätted

Tingimuse kirjeldus:

Punaste ja roosade veinide nimetusele võib lisada märke „primeur“ (noor) või „nouveau“ (toorvein), eeldusel, et veinid vastavad tootespetsifikaadis selle märke jaoks kehtestatud tingimustele.

Veinidele, millel on märge „primeur“ (noor) või „nouveau“ (toorvein), on kohustuslik märkida aastakäik.

Suurem geograafiline üksus

Õigusraamistik:

riiklikud õigusaktid

Lisatingimuse liik:

märgistamist käsitlevad lisasätted

Tingimuse kirjeldus:

Nimetusega veinide märgistusel võidakse osutada suuremale geograafilisele üksusele „Vignobles de la Vallée du Rhône“ (Rhône’i oru viinamarjakasvatusala) vastavalt mitmesuguste asjaomaste kaitse- ja haldusasutuste vahel sõlmitud kokkuleppes sätestatud tingimustele.

Vahetus läheduses asuv piirkond

Õigusraamistik:

riiklikud õigusaktid

Lisatingimuse liik:

määratletud geograafilises piirkonnas tootmisega seonduv erand

Tingimuse kirjeldus:

Vahetus läheduses asuv piirkond, mille suhtes kohaldatakse viinamarjade pressimise ning veini valmistamise erandit, hõlmab järgmiste kommuunide territooriumi 2022. aasta ametlike geograafiliste indeksite alusel:

Ardèche'i departemang: Alboussière, Arlebosc, Baix, Beauchastel, Bidon, Boffres, Bogy, Champis, Charmes-sur-Rhône, Cheminas, Colombier-le-Cardinal, Eclassan, Etables, Flaviac, Gilhac-et-Bruzac, Gras, Labastide-de-Virac, Peaugres, Plats, Le Pouzin, Quintenas, Rompon, Saint-Barthélemy-le-Plain, Saint-Cierge-la-Serre, Saint-Cyr, Saint-Georges-les-Bains, Saint-Laurent-du-Pape, Saint-Montan, Saint-Remèze, Saint-Romain-d’Ay, Saint-Romain-de-Lerps, Saint-Symphorien-sous-Chomérac, Saint-Vincent-de-Durfort, Savas, Soyons, Thorrenc, Vernosc-lès-Annonay, Vinzieux, La Voulte-sur-Rhône;

Drôme’i departemang: Albon, Aleyrac, Allex, Ambonil, Andancette, Aubres, La Baume-de-Transit, Beausemblant, Benivay-Ollon, Bourg-lès-Valence, Chamaret, Chantemerle-les-Blés, Chantemerle-les-Grignan, Châteauneuf-de-Bordette, Châteauneuf-sur-Isère, Chavannes, Clansayes, Clérieux, Colonzelle, Condorcet, Donzère, Etoile-sur-Rhône, La Garde-Adhémar, Grane, Granges-les-Beaumont, Les Granges-Gontardes, Grignan, Laveyron, Loriol-sur-Drôme, Mercurol-Veaunes pour le seul territoire de la commune déléguée de Veaunes, Montaulieu, Montjoux, Montoison, Montségur-sur-Lauzon, La Penne-sur-l’Ouvèze, Pierrelatte, Pierrelongue, Le Poët-Laval, Les Pilles, Ponsas, Propiac, Roche-Saint-Secret-Beconne, Roussas, Saint-Barthélemy-de-Vals, Saint-Donat-sur-l’Herbasse, Saint-Gervais-sur-Roubion, Saint-Jean-de-Galaure pour le seul territoire de la commune déléguée de La Motte-de-Galaure, Saint-Paul-Trois-Châteaux, Saint-Rambert-d’Albon, Saint-Restitut, Saint-Uze, Saint-Vallier, Salles-sous-Bois, Solérieux, Teyssières, Triors, Valaurie, Valence;

Gard’i departemang: Les Angles, Argilliers, La Bastide-d’Engras, Beaucaire, Bellegarde, La Capelle-et-Masmolène, Collias, Flaux, Le Garn, Goudargues, Issirac, Jonquières-Saint-Vincent, Meynes, Pougnadoresse (hors section A du cadastre mis à jour pour l’année 1934), Saint-André-de-Roquepertuis, Saint-Bonnet-du-Gard, Saint-Christol-de-Rodières, Saint-Laurent-la-Vernède, Salazac, Sernhac, Vallabrix, Verfeuil, Vers-Pont-du-Gard;

Isère’i departemang: Chonas-l’Amballan, Les Côtes d’Arey, Le-Péage-de-Roussillon, Reventin-Vaugris, Les Roches-de-Condrieu, Sablons, Saint-Alban-du-Rhône, Saint-Clair-du-Rhône, Saint-Maurice-l’Exil, Salaise-sur-Sanne, Seyssuel, Vienne;

Loire’i departemang: Bessey, La Chapelle-Villars, Chuyer, Lupe, Maclas, Pélussin, Roisey, Saint-Romain-en-Jarez;

Rhône’i departemang: Les Haies, Loire-sur-Rhône, Longes, Sainte-Colombe, Saint-Romain-en-Gal;

Vaucluse’i departemang: Althen-les-Paluds, Aubignan, Le Barroux, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Brantes, Caderousse, Caromb, Carpentras, Cavaillon, Le Crestet, Crillon-le-Brave, Entraigues-sur-la-Sorgue, Entrechaux, Flassan, Lamotte-du-Rhône, Lapalud, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort-du-Comtat, Mazan, Méthamis, Modène, Monteux, Mormoiron, Pernes-les-Fontaines, Le Pontet, Saint-Hippolyte-le-Graveyron, Saint-Léger-du-Ventoux, Saint-Pierre-de-Vassols, Savoillan, Le Thor, Villes-sur-Auzon.

Vahetus läheduses asuv piirkond

Õigusraamistik:

riiklikud õigusaktid

Lisatingimuse liik:

määratletud geograafilises piirkonnas tootmisega seonduv erand

Tingimuse kirjeldus:

Isère’i departemang: Chonas-l’Amballan, Le-Péage-de-Roussillon, Reventin-Vaugris, Les Roches-de-Condrieu, Sablons, Saint-Alban-du-Rhône, Saint-Clair-du-Rhône, Saint-Maurice-l’Exil, Salaise-sur-Sanne, Seyssuel, Vienne;

Loire’i departemang: Bessey, La Chapelle-Villars, Chuyer, Lupe, Maclas, Pélussin, Roisey, Saint-Romain-en-Jarez;

Rhône’i departemang: Les Haies, Loire-sur-Rhône, Longes, Sainte-Colombe, Saint-Romain-en-Gal;

Vaucluse’i departemang: Althen-les-Paluds, Aubignan, Le Barroux, Beaumont-du-Ventoux, Caderousse, Caromb, Carpentras, Cavaillon, Le Crestet, Entraigues-sur-la-Sorgue, Entrechaux, Lamotte-du-Rhône, Lapalud, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Mazan, Monteux, Pernes-les-Fontaines, Le Pontet, Saint-Hippolyte-le-Graveyron, Saint-Léger-du-Ventoux, Le Thor.“

Vahetus läheduses asuv piirkond

Õigusraamistik:

riiklikud õigusaktid

Lisatingimuse liik:

määratletud geograafilises piirkonnas tootmisega seonduv erand

Tingimuse kirjeldus:

Drôme’i departemang: Albon, Aleyrac, Allex, Ambonil, Andancette, Aubres, La Baume-de-Transit, Beausemblant, Benivay-Ollon, Bourg-lès-Valence, Chamaret, Chantemerle-les-Blés, Chantemerle-les-Grignan, Châteauneuf-de-Bordette, Châteauneuf-sur-Isère, Chavannes, Clansayes, Clérieux, Colonzelle, Condorcet, Donzère, Etoile-sur-Rhône, La Garde-Adhémar, Grane, Granges-les-Beaumont, Les Granges-Gontardes, Grignan, Laveyron, Loriol-sur-Drôme, Montjoux, Montoison, Montaulieu, Montségur-sur-Lauzon, La Motte-de-Galaure, La Penne-sur-l’Ouvèze, Pierrelatte, Pierrelongue, Le Poët-Laval, Les Pilles, Ponsas, Propiac, Roche-Saint-Secret-Beconne, Roussas, Saint-Barthélemy-de-Vals, Saint Donat sur l’Herbasse, Saint-Gervais-sur-Roubion, Saint-Paul-Trois-Châteaux, Saint-Rambert-d’Albon, Saint-Restitut, Saint-Uze, Saint-Vallier, Salles-sous-Bois, Solérieux, Teyssières, Triors, Valaurie, Valence, Veaunes;

Gard’i departemang: Les Angles, Argilliers, La Bastide-d’Engras, Beaucaire, Bellegarde, La Capelle-et-Masmolène, Collias, Flaux, Le Garn, Goudargues, Issirac, Jonquières-Saint-Vincent, Meynes, Montfaucon, Saint-André-de-Roquepertuis, Saint-Bonnet-du-Gard, Saint-Christol-de-Rodières, Saint-Laurent-la-Vernède, Salazac, Sernhac, Vallabrix, Verfeuil, Vers-Pont-du-Gard.

Link tootespetsifikaadile

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-438dbddc-a41a-4f2b-be46-74f8c7d58f65


(1)  ELT L 9, 11.1.2019, lk 2.