|
ISSN 1977-0898 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 300 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
66. aastakäik |
|
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
|
II Teatised |
|
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2023/C 300/01 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.11145 – SCANIA / SENNDER / JV) ( 1 ) |
|
|
2023/C 300/02 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.11203 – PAI PARTNERS / ECF) ( 1 ) |
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2023/C 300/03 |
||
|
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
|
2023/C 300/04 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta |
|
|
2023/C 300/05 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta |
|
|
2023/C 300/06 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta |
|
|
2023/C 300/07 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta |
|
|
V Teated |
|
|
|
MUUD AKTID |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2023/C 300/08 |
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/1 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.11145 – SCANIA / SENNDER / JV)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2023/C 300/01)
18. augustil 2023 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32023M11145 all. EUR-Lex pakub online-juurdepääsu Euroopa Liidu õigusele. |
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/2 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.11203 – PAI PARTNERS / ECF)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2023/C 300/02)
21. augustil 2023 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32023M11203 all. EUR-Lex pakub online-juurdepääsu Euroopa Liidu õigusele. |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Komisjon
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/3 |
Euro vahetuskurss (1)
24. august 2023
(2023/C 300/03)
1 euro =
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,0840 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
157,96 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4539 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,85650 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
11,9175 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
0,9562 |
|
ISK |
Islandi kroon |
143,10 |
|
NOK |
Norra kroon |
11,5775 |
|
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
24,130 |
|
HUF |
Ungari forint |
384,23 |
|
PLN |
Poola zlott |
4,4768 |
|
RON |
Rumeenia leu |
4,9358 |
|
TRY |
Türgi liir |
28,5509 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,6838 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,4686 |
|
HKD |
Hongkongi dollar |
8,5009 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8266 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,4681 |
|
KRW |
Korea vonn |
1 433,05 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
20,2480 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
7,8934 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
16 525,58 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
5,0352 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
61,490 |
|
RUB |
Vene rubla |
|
|
THB |
Tai baat |
37,962 |
|
BRL |
Brasiilia reaal |
5,2865 |
|
MXN |
Mehhiko peeso |
18,2440 |
|
INR |
India ruupia |
89,5195 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/4 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta
(2023/C 300/04)
Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:
|
Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg |
1.5.2023 |
|
Kestus |
1.5.2023–31.12.2023 |
|
Liikmesriik |
Hispaania |
|
Kalavaru või kalavarude rühm |
RJU/8-C. |
|
Liik |
Laineline rai (Raja undulata) |
|
Püügipiirkond |
8. püügipiirkonna liidu veed |
|
Kalalaevade tüüp/tüübid |
— |
|
Viitenumber |
08/TQ194 |
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/5 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta
(2023/C 300/05)
Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:
|
Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg |
31.7.2023 |
|
Kestus |
31.7.2023–31.12.2023 |
|
Liikmesriik |
Portugal |
|
Kalavaru või kalavarude rühm |
BUM/ATLANT |
|
Liik |
Sinine marliin (Makaira nigricans) |
|
Püügipiirkond |
Atlandi ookean |
|
Kalalaevade tüüp/tüübid |
— |
|
Viitenumber |
09/TQ194 |
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/6 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta
(2023/C 300/06)
Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:
|
Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg |
29.6.2023 |
|
Kestus |
29.6.2023–31.12.2023 |
|
Liikmesriik |
Hispaania |
|
Kalavaru või kalavarude rühm |
COD/1N2AB. |
|
Liik |
Tursk (Gadus morhua) |
|
Püügipiirkond |
1. ja 2. püügipiirkonna Norra veed |
|
Kalalaevade tüüp/tüübid |
— |
|
Viitenumber |
06/TQ194 |
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/7 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta
(2023/C 300/07)
Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:
|
Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg |
1.3.2023 |
|
Kestus |
1.3.2023–31.12.2023 |
|
Liikmesriik |
Hispaania |
|
Kalavaru või kalavarude rühm |
RJU/9-C. |
|
Liik |
Laineline rai (Raja undulata) |
|
Püügipiirkond |
9. püügipiirkonna liidu veed |
|
Kalalaevade tüüp/tüübid |
— |
|
Viitenumber |
07/TQ194 |
V Teated
MUUD AKTID
Euroopa Komisjon
|
25.8.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 300/8 |
Teate avaldamine veinisektoris kasutatava nimetuse tootespetsifikaadi standardmuudatuse heakskiitmise kohta vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 artikli 17 lõigetele 2 ja 3
(2023/C 300/08)
Käesolev teade avaldatakse vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 (1) artikli 17 lõikele 5.
STANDARDMUUDATUSE HEAKSKIITMISE TEADE
„Côtes du Rhône“
PDO-FR-A0325-AM04
Teate kuupäev: 27.6.2023
HEAKSKIIDETUD MUUDATUSE KIRJELDUS JA PÕHJUSED
1. Piirkonnad, kus toiminguid tehakse
Tootespetsifikaadi I peatüki IV punkti „Geograafiline piirkond ja selle vahetus läheduses asuv piirkond“ on täiendatud viitega ametlikule geograafilisele koodile, millega tunnustatakse ja kehtestatakse kommuunide loetelu departemangude kaupa riiklikul tasandil. See redaktsiooniline muudatus võimaldab viidata geograafilisele piirkonnale INSEE avaldatud ametliku geograafilise koodi 2022. aastal kehtinud redaktsiooni järgi ja tagada geograafilise piirkonna õigusliku määratlemise.
Montfauconi kommuun, mis kuulus varem geograafilise piirkonna vahetus läheduses asuvasse piirkonda, kuulub nüüd geograafilise piirkonna alla.
Muudetakse koonddokumendi punkte „Geograafiline piirkond“ ja „Lisatingimused – vahetus läheduses asuv piirkond“.
2. Viinamarjaistanduse pidamine
Tootespetsifikaadi I peatüki VI punkti „Viinamarjaistanduste majandamine“ alapunkti 2 „Muud viljelustavad“ on lisatud põllumajanduse keskkonnasätted, et säilitada füüsilise ja bioloogilise keskkonna omadused. Nende sätetega reguleeritakse umbrohutõrjet, plastiga multšimist ja mullakaitset.
Muudetakse koonddokumendi punkti „Veinivalmistustavad“.
3. Deklareerimiskohustus – Taotluse deklaratsioon
Kontrollitud päritolunimetusega veini „Côtes du Rhône“ tootespetsifikaadi II peatüki I punkti „Deklareerimiskohustus“ alapunkti 1 „Nõudedeklaratsioon“ on muudetud, et määrata kindlaks kuupäev, mil kaitse- ja haldusorganile esitatud nõuete deklaratsioon tuleb esitada.
See täpsustus ei mõjuta koonddokumendis esitatud teavet.
4. Tootespetsifikaadile vastavuse kontrollimine
Kaitstud päritolunimetuse „Côtes du Rhône“ tootespetsifikaadi III peatükis muudeti II punkti „Viited kontrolliasutusele“, sest spetsifikaatidele vastavuse kontrollimine toimub INAO järelevalve all heakskiidetud kontrollikava alusel.
See täpsustus ei mõjuta koonddokumendis esitatud teavet.
KOONDDOKUMENT
1. Nimetus(ed)
Côtes du Rhône
2. Geograafilise tähise tüüp
KPN – kaitstud päritolunimetus
3. Viinamarjasaaduste kategooriad
|
1 |
Vein |
4. Veini(de) kirjeldus
Vein
LÜHIKIRJELDUS
Vaiksed kuivad veinid (fermenteeritavate suhkrute sisaldus <= 4 g/l). Punased veinid on puuviljalised, intensiivse värvusega, nende säilitamisaeg sõltub mulla tüübist ja tootja oskusteabe alusel kindlaks määratavast viinamarjasortide segust. Roosad veinid on puuviljalised ja õistaimede maitsenüanssidega ning on saavutanud teatud sektorites kiiresti suure tuntuse. Valgete veinide maitses on õistaimede varjundeid, maitse on pehme ja võib teatavatel juhtudel hõlmata eksootiliste puuviljade maitsenüansse. Minimaalne naturaalne alkoholisisaldus mahuprotsentides: 10,5 % Pärast rikastamist on veinide üldalkoholisisaldus mahuprotsentides <=13 %. Punased veinid: õunhappe sisaldus <= 0,4 g/l.
Muude analüütiliste kriteeriumide puhul järgitakse Euroopa Liidu õigusnormides kindlaks määratud piirnorme.
|
Üldised analüütilised omadused |
|
|
Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
|
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
|
Minimaalne üldhappesus |
milliekvivalentides liitri kohta |
|
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
16,33 |
|
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta) |
|
5. Veinivalmistustavad
5.1. Veinivalmistuse eritavad
1. Ridade- ja viinapuudevaheline laius
Viljelustava
Puuridade vahekaugus on kuni 2,50 meetrit. Iga puu kasvuala maksimaalne pindala on 2,50 m2. Sama rea viinapuude vaheline kaugus on 0,80–1,25 meetrit.
2. Viinapuude lõikamine
Viljelustava
Viinapuude lõikamisel jäetakse tüve kohta kuni 6 võrset. Võrsel võib olla kuni 2 punga. Nöörpuu peab moodustuma kuni 2 aasta jooksul: viinapuu lõikamine toimub samalaadselt sordi „Viognier B“ lõikamisega.
Viinamarjasorti „Viognier B“ lõikamisel võib jätta kas kuni 8 punga pikale võrsele ja 1–2 kahe pungaga külgvõrset või kuni 6 punga igale pikale võrsele ja 1–2 kahe pungaga oksa.
3. Niisutamine
Viljelustava
Niisutamine võib olla lubatud.
4. Viljelustavad füüsilise ja bioloogilise keskkonna omaduste säilitamiseks
Viljelustava
Et säilitada füüsikalised ja bioloogilised keskkonnaomadused, mis on piirkondliku veini eripärade aluseks, on kehtestatud järgmised eeskirjad:
|
— |
pöörderibadel on keemiline umbrohutõrje keelatud; |
|
— |
keemiline umbrohutõrje on keelatud üle 50 % viinamarjaistanduse maatükkide pindalast, välja arvatud pöörderibad; |
|
— |
plastmultši kasutamine on keelatud; |
|
— |
kontrollitud päritolunimetusega toote valmistamiseks kasutatavate kasvatusalade pinnavormide ja loodusliku pinnase koostise oluline muutmine on keelatud. |
5. Rikastamine
Konkreetsed veinivalmistustavad
Substraktiivsed rikastamistehnoloogiad on punaste veinide puhul lubatud, tingimusel et rikastamisaste ei ületa 10 %.
Roosade veinide puhul on aktiivsöe kasutamine veini valmistamise käigus lubatud üksnes pressitud virde puhul ning osakaalus, mis võib olla kuni 20 % asjaomase ettevõtja selle koristusperioodi jooksul valmistatud veini kogusest.
5.2. Maksimaalne saagikus
|
1. |
Vein 60 hektoliitrit hektari kohta |
6. Määratletud geograafiline piirkond
Viinamarjade korjamine ja pressimine ning veini valmistamine toimub 2022. aasta ametliku geograafilise indeksi alusel järgmiste kommuunide territooriumil:
|
— |
Ardèche'i departemang: Andance, Ardoix, Arras-sur-Rhône, Bourg-Saint-Andéol, Champagne, Charnas, Châteaubourg, Cornas, Félines, Glun, Guilherand-Granges, Lemps, Limony, Mauves, Ozon, Peyraud, Saint-Désirat, Saint-Etienne-de-Valoux, Saint-Jean-de-Muzols, Saint-Julien-en-Saint-Alban, Saint-Just-d’Ardèche, Saint-Marcel-d’Ardèche, Saint-Martin-d’Ardèche, Saint-Péray, Sarras, Sécheras, Serrières, Talencieux, Toulaud, Tournon-sur-Rhône, Vion; |
|
— |
Drôme’i departemang: Beaumont-Monteux, Bouchet, Chanos-Curson, Crozes-Hermitage, Erôme, Gervans, Larnage, Livron-sur-Drôme, Mercurol-Veaunes pour le seul territoire de la commune déléguée Mercurol, Mérindol-les-Oliviers, Mirabel-aux-Baronnies, Mollans-sur-Ouvèze, Montbrison-sur-Lez, Nyons, Le Pègue, Piégon, Pont-de-l’Isère, La Roche-de-Glun, Rochegude, Rousset-les-Vignes, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Serves-sur-Rhône, Suze-la-Rousse, Tain-l’Hermitage, Taulignan, Tulette, Venterol, Vinsobres; |
|
— |
Gard’i departemang: Aiguèze, Aramon, Bagnols-sur-Cèze, Carsan, Castillon-du-Gard, Cavillargues, Chusclan, Codolet, Comps, Connaux, Cornillon, Domazan, Estézargues, Fournès, Gaujac, Laudun-l’Ardoise, Laval-Saint-Roman, Lirac, Montfaucon, Montfrin, Orsan, Le Pin, Pont-Saint-Esprit, Pougnadoresse (section A du cadastre mis à jour pour l’année 1934), Pouzilhac, Pujaut, Remoulins, Rochefort-du-Gard, Roquemaure, La Roque-sur-Cèze, Sabran, Saint-Alexandre, Saint-André-d’Olérargues, Saint-Etienne-des-Sorts, Saint-Géniès-de-Comolas, Saint-Gervais, Saint-Hilaire-d’Ozilhan, Saint-Julien-de-Peyrolas, Saint-Laurent-de-Carnols, Saint-Laurent-des-Arbres, Saint-Marcel-de-Careiret, Saint-Michel-d’Euzet, Saint-Nazaire, Saint-Paul-les-Fonts, Saint-Paulet-de-Caisson, Saint-Pons-la-Calm, Saint-Victor-la-Coste, Sauveterre, Saze, Tavel, Théziers, Tresques, Valliguières, Vénéjan, Villeneuve-lès-Avignon; |
|
— |
Loire’i departemang: Chavanay, Malleval, Saint-Michel-sur-Rhône, Saint-Pierre-de-Bœuf, Vérin; |
|
— |
Rhône’i departemang: Ampuis, Condrieu, Saint-Cyr-sur-le-Rhône, Tupin-et-Semons; |
|
— |
Vaucluse’i departemang: Avignon, Beaumes-de-Venise, Bédarrides, Bollène, Buisson, Cairanne, Camaret-sur-Aigues, Caumont-sur-Durance, Châteauneuf-de-Gadagne, Châteauneuf-du-Pape, Courthézon, Faucon, Gigondas, Grillon, Jonquerettes, Jonquières, Lafare, Lagarde-Paréol, Mondragon, Morières-lès-Avignon, Mornas, Orange, Piolenc, Puyméras, Rasteau, Richerenches, Roaix, La Roque-Alric, Sablet, Sainte-Cécile-les-Vignes, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Saint-Saturnin-lès-Avignon, Sarrians, Séguret, Sérignan-du-Comtat, Sorgues, Suzette, Travaillan, Uchaux, Vacqueyras, Vaison-la-Romaine, Valréas, Vedène, Villedieu, Violès, Visan. |
7. Veiniviinamarjasordid
|
|
’Bourboulenc B' (hele) – 'Doucillon blanc' |
|
|
’Clairette B' (hele) |
|
|
’Grenache N' (tume) |
|
|
’Grenache blanc B' (hele) |
|
|
’Marsanne B' (hele) |
|
|
’Mourvèdre N' (tume) – 'Monastrell' |
|
|
’Piquepoul blanc B' (hele) |
|
|
’Roussanne B' (hele) |
|
|
’Syrah N' (tume) – 'Shiraz' |
|
|
’Ugni blanc B' (hele) |
|
|
’Viognier B' (hele) |
8. Seos(t)e kirjeldus
Viinamarjakasvatuspiirkond paikneb piki Rhône’i jõe orgu. Kliimale on iseloomulik mistraal. See on kuiv põhjatuul, mis kaitseb viinapuid seenhaiguste eest, tagades samas piisava päikesekiirguse ja sobiva sademete hulga. Selline kliima võimaldab saada punaseid veine, mis on puuviljalised, intensiivse värvusega ning mille säilitamisaeg sõltub mulla tüübist ja viinamarjasortide segamise proportsioonidest; puuviljalisi ja teatud juhtudel õistaimede maitsenüanssidega roosasid veine ning valgeid veine, mille maitses on õistaimede varjundeid, mille maitse on pehme ja võib teatud juhtudel hõlmata eksootiliste puuviljade maitsenüansse. Kõnealuse territooriumiga seotud veinivalmistajate oskusteave ja piirkonna kliima annavad nimetusega „Côtes du Rhône“ veinidele iseloomulikud tunnused ja tuntuse.
9. Muud olulised tingimused (pakendamine, märgistamine, muud nõuded)
Täiendavad geograafilised nimetused
Õigusraamistik:
riiklikud õigusaktid
Lisatingimuse liik:
märgistamist käsitlevad lisasätted
Tingimuse kirjeldus:
Punaste ja roosade veinide nimetusele võib lisada märke „primeur“ (noor) või „nouveau“ (toorvein), eeldusel, et veinid vastavad tootespetsifikaadis selle märke jaoks kehtestatud tingimustele.
Veinidele, millel on märge „primeur“ (noor) või „nouveau“ (toorvein), on kohustuslik märkida aastakäik.
Suurem geograafiline üksus
Õigusraamistik:
riiklikud õigusaktid
Lisatingimuse liik:
märgistamist käsitlevad lisasätted
Tingimuse kirjeldus:
Nimetusega veinide märgistusel võidakse osutada suuremale geograafilisele üksusele „Vignobles de la Vallée du Rhône“ (Rhône’i oru viinamarjakasvatusala) vastavalt mitmesuguste asjaomaste kaitse- ja haldusasutuste vahel sõlmitud kokkuleppes sätestatud tingimustele.
Vahetus läheduses asuv piirkond
Õigusraamistik:
riiklikud õigusaktid
Lisatingimuse liik:
määratletud geograafilises piirkonnas tootmisega seonduv erand
Tingimuse kirjeldus:
Vahetus läheduses asuv piirkond, mille suhtes kohaldatakse viinamarjade pressimise ning veini valmistamise erandit, hõlmab järgmiste kommuunide territooriumi 2022. aasta ametlike geograafiliste indeksite alusel:
|
— |
Ardèche'i departemang: Alboussière, Arlebosc, Baix, Beauchastel, Bidon, Boffres, Bogy, Champis, Charmes-sur-Rhône, Cheminas, Colombier-le-Cardinal, Eclassan, Etables, Flaviac, Gilhac-et-Bruzac, Gras, Labastide-de-Virac, Peaugres, Plats, Le Pouzin, Quintenas, Rompon, Saint-Barthélemy-le-Plain, Saint-Cierge-la-Serre, Saint-Cyr, Saint-Georges-les-Bains, Saint-Laurent-du-Pape, Saint-Montan, Saint-Remèze, Saint-Romain-d’Ay, Saint-Romain-de-Lerps, Saint-Symphorien-sous-Chomérac, Saint-Vincent-de-Durfort, Savas, Soyons, Thorrenc, Vernosc-lès-Annonay, Vinzieux, La Voulte-sur-Rhône; |
|
— |
Drôme’i departemang: Albon, Aleyrac, Allex, Ambonil, Andancette, Aubres, La Baume-de-Transit, Beausemblant, Benivay-Ollon, Bourg-lès-Valence, Chamaret, Chantemerle-les-Blés, Chantemerle-les-Grignan, Châteauneuf-de-Bordette, Châteauneuf-sur-Isère, Chavannes, Clansayes, Clérieux, Colonzelle, Condorcet, Donzère, Etoile-sur-Rhône, La Garde-Adhémar, Grane, Granges-les-Beaumont, Les Granges-Gontardes, Grignan, Laveyron, Loriol-sur-Drôme, Mercurol-Veaunes pour le seul territoire de la commune déléguée de Veaunes, Montaulieu, Montjoux, Montoison, Montségur-sur-Lauzon, La Penne-sur-l’Ouvèze, Pierrelatte, Pierrelongue, Le Poët-Laval, Les Pilles, Ponsas, Propiac, Roche-Saint-Secret-Beconne, Roussas, Saint-Barthélemy-de-Vals, Saint-Donat-sur-l’Herbasse, Saint-Gervais-sur-Roubion, Saint-Jean-de-Galaure pour le seul territoire de la commune déléguée de La Motte-de-Galaure, Saint-Paul-Trois-Châteaux, Saint-Rambert-d’Albon, Saint-Restitut, Saint-Uze, Saint-Vallier, Salles-sous-Bois, Solérieux, Teyssières, Triors, Valaurie, Valence; |
|
— |
Gard’i departemang: Les Angles, Argilliers, La Bastide-d’Engras, Beaucaire, Bellegarde, La Capelle-et-Masmolène, Collias, Flaux, Le Garn, Goudargues, Issirac, Jonquières-Saint-Vincent, Meynes, Pougnadoresse (hors section A du cadastre mis à jour pour l’année 1934), Saint-André-de-Roquepertuis, Saint-Bonnet-du-Gard, Saint-Christol-de-Rodières, Saint-Laurent-la-Vernède, Salazac, Sernhac, Vallabrix, Verfeuil, Vers-Pont-du-Gard; |
|
— |
Isère’i departemang: Chonas-l’Amballan, Les Côtes d’Arey, Le-Péage-de-Roussillon, Reventin-Vaugris, Les Roches-de-Condrieu, Sablons, Saint-Alban-du-Rhône, Saint-Clair-du-Rhône, Saint-Maurice-l’Exil, Salaise-sur-Sanne, Seyssuel, Vienne; |
|
— |
Loire’i departemang: Bessey, La Chapelle-Villars, Chuyer, Lupe, Maclas, Pélussin, Roisey, Saint-Romain-en-Jarez; |
|
— |
Rhône’i departemang: Les Haies, Loire-sur-Rhône, Longes, Sainte-Colombe, Saint-Romain-en-Gal; |
|
— |
Vaucluse’i departemang: Althen-les-Paluds, Aubignan, Le Barroux, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Brantes, Caderousse, Caromb, Carpentras, Cavaillon, Le Crestet, Crillon-le-Brave, Entraigues-sur-la-Sorgue, Entrechaux, Flassan, Lamotte-du-Rhône, Lapalud, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort-du-Comtat, Mazan, Méthamis, Modène, Monteux, Mormoiron, Pernes-les-Fontaines, Le Pontet, Saint-Hippolyte-le-Graveyron, Saint-Léger-du-Ventoux, Saint-Pierre-de-Vassols, Savoillan, Le Thor, Villes-sur-Auzon. |
Vahetus läheduses asuv piirkond
Õigusraamistik:
riiklikud õigusaktid
Lisatingimuse liik:
määratletud geograafilises piirkonnas tootmisega seonduv erand
Tingimuse kirjeldus:
|
— |
Isère’i departemang: Chonas-l’Amballan, Le-Péage-de-Roussillon, Reventin-Vaugris, Les Roches-de-Condrieu, Sablons, Saint-Alban-du-Rhône, Saint-Clair-du-Rhône, Saint-Maurice-l’Exil, Salaise-sur-Sanne, Seyssuel, Vienne; |
|
— |
Loire’i departemang: Bessey, La Chapelle-Villars, Chuyer, Lupe, Maclas, Pélussin, Roisey, Saint-Romain-en-Jarez; |
|
— |
Rhône’i departemang: Les Haies, Loire-sur-Rhône, Longes, Sainte-Colombe, Saint-Romain-en-Gal; |
|
— |
Vaucluse’i departemang: Althen-les-Paluds, Aubignan, Le Barroux, Beaumont-du-Ventoux, Caderousse, Caromb, Carpentras, Cavaillon, Le Crestet, Entraigues-sur-la-Sorgue, Entrechaux, Lamotte-du-Rhône, Lapalud, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Mazan, Monteux, Pernes-les-Fontaines, Le Pontet, Saint-Hippolyte-le-Graveyron, Saint-Léger-du-Ventoux, Le Thor.“ |
Vahetus läheduses asuv piirkond
Õigusraamistik:
riiklikud õigusaktid
Lisatingimuse liik:
määratletud geograafilises piirkonnas tootmisega seonduv erand
Tingimuse kirjeldus:
|
— |
Drôme’i departemang: Albon, Aleyrac, Allex, Ambonil, Andancette, Aubres, La Baume-de-Transit, Beausemblant, Benivay-Ollon, Bourg-lès-Valence, Chamaret, Chantemerle-les-Blés, Chantemerle-les-Grignan, Châteauneuf-de-Bordette, Châteauneuf-sur-Isère, Chavannes, Clansayes, Clérieux, Colonzelle, Condorcet, Donzère, Etoile-sur-Rhône, La Garde-Adhémar, Grane, Granges-les-Beaumont, Les Granges-Gontardes, Grignan, Laveyron, Loriol-sur-Drôme, Montjoux, Montoison, Montaulieu, Montségur-sur-Lauzon, La Motte-de-Galaure, La Penne-sur-l’Ouvèze, Pierrelatte, Pierrelongue, Le Poët-Laval, Les Pilles, Ponsas, Propiac, Roche-Saint-Secret-Beconne, Roussas, Saint-Barthélemy-de-Vals, Saint Donat sur l’Herbasse, Saint-Gervais-sur-Roubion, Saint-Paul-Trois-Châteaux, Saint-Rambert-d’Albon, Saint-Restitut, Saint-Uze, Saint-Vallier, Salles-sous-Bois, Solérieux, Teyssières, Triors, Valaurie, Valence, Veaunes; |
|
— |
Gard’i departemang: Les Angles, Argilliers, La Bastide-d’Engras, Beaucaire, Bellegarde, La Capelle-et-Masmolène, Collias, Flaux, Le Garn, Goudargues, Issirac, Jonquières-Saint-Vincent, Meynes, Montfaucon, Saint-André-de-Roquepertuis, Saint-Bonnet-du-Gard, Saint-Christol-de-Rodières, Saint-Laurent-la-Vernède, Salazac, Sernhac, Vallabrix, Verfeuil, Vers-Pont-du-Gard. |
Link tootespetsifikaadile
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-438dbddc-a41a-4f2b-be46-74f8c7d58f65