ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 058I

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

64. aastakäik
18. veebruar 2021


Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

ÜHISAVALDUSED

 

Nõukogu

2021/C 58 I/01

Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldus aruandlusnõuete kehtestamise kohta, et oleks võimalik emiteerida võlakirju, mis aitavad kaasa taasterahastu NextGenerationEU keskkonnaeesmärkide saavutamisele

1

2021/C 58 I/02

Euroopa Parlamendi ja komisjoni ühisavaldus tõhusate kontrollide ja auditite jaoks vajalike andmete kogumise kohta

2

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Nõukogu

2021/C 58 I/03

Komisjoni täiendav avaldus tõhusate kontrollide ja auditite jaoks vajalike andmete kogumise kohta

3

2021/C 58 I/04

Komisjoni avaldus kliimamuutustega seotud kulutuste jälgimise metoodika kohta

4


 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2021/C 58 I/05

Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavad märkused

5

2021/C 58 I/06

Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavad märkused

7


ET

 


II Teatised

ÜHISAVALDUSED

Nõukogu

18.2.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CI 58/1


Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldus aruandlusnõuete kehtestamise kohta, et oleks võimalik emiteerida võlakirju, mis aitavad kaasa taasterahastu „NextGenerationEU“ keskkonnaeesmärkide saavutamisele

(2021/C 58 I/01)

Komisjon tuletab meelde, et Euroopa roheline kokkulepe kätkeb ühiseid poliitilisi eesmärke. Sellega seoses rõhutab komisjon, et ta soovib katta taasterahastu „NextGenerationEU“ jaoks vajalikust summast vähemalt 30 % kapitaliturgudelt laenatavate rahaliste vahenditega. Selleks emiteeritakse võlakirju, mis aitavad kaasa keskkonnaeesmärkide saavutamisele.

Kolm institutsiooni lepivad kokku, et kaaluvad tõsiselt võimalust kehtestada reeglid, millega seatakse liikmesriikidele aruandekohustus, et oleks kättesaadav teave, mille abil hinnata, kui palju on kapitaliturgudelt laenatud vahendid keskkonnaeesmärkide saavutamisele kaasa aidanud. Selleks püüab komisjon esitada 2021. aasta esimeses kvartalis seadusandliku ettepaneku.


18.2.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CI 58/2


Euroopa Parlamendi ja komisjoni ühisavaldus tõhusate kontrollide ja auditite jaoks vajalike andmete kogumise kohta

(2021/C 58 I/02)

Euroopa Parlament ja komisjon tuletavad meelde vajadust tagada tõhusad kontrollid ja auditid, et hoida ära topeltrahastamist ning hoida ära, avastada ja kõrvaldada taaste- ja vastupidavusrahastust toetatavate meetmetega seotud pettust, korruptsiooni ja huvide konflikte. Mõlemad institutsioonid peavad oluliseks, et liikmesriigid koguksid ja registreeriksid liidu rahaliste vahendite lõplike saajate ja toetusesaajate andmeid elektroonilises, standardses ja koostalitlusvõimelises vormingus ning kasutaksid ühtset andmekaevevahendit, mille teeb kättesaadavaks komisjon.


EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Nõukogu

18.2.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CI 58/3


Komisjoni täiendav avaldus tõhusate kontrollide ja auditite jaoks vajalike andmete kogumise kohta

(2021/C 58 I/03)

Euroopa Komisjon tuletab meelde ühepoolset avaldust, mille ta tegi sellel teemal ühissätete määruse raames ja mida kohaldatakse mutatis mutandis taaste- ja vastupidavusrahastu määruse artikli 22 suhtes.


18.2.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CI 58/4


Komisjoni avaldus kliimamuutustega seotud kulutuste jälgimise metoodika kohta

(2021/C 58 I/04)

Komisjon on seisukohal, et järjepidevuse tagamiseks tuleks taaste- ja vastupidavusrahastu määruse VI lisas esitatud metoodika lisada ühissätete määrusesse.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

18.2.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CI 58/5


Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavad märkused

(2021/C 58 I/05)

Vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 (1) artikli 9 lõike 1 punktile a muudetakse Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavaid märkusi (2) järgmiselt.

Leheküljel 386 lisatakse järgmine tekst ja järgmised fotod:

Lisamärkus 2

Vaata ka grupi 90 märkust 6 ning liidetud kohtuasjades C-260/00 kuni C-263/00 tehtud otsust, Lohmann GmbH & Co. KG ja Medi Bayreuth Weihermüller & Voigtmann GmbH & Co. KG vs. Oberfinanzdirektion Koblenz, punktid 36, 37, 39, 40, 43 ja 45 (ECLI:EU:C:2002:637).

Näited alamrubriiki 9021 10 10 kuuluvatest toodetest:

Image 1

Näited XI jaotisse kuuluvatest toodetest:

Image 2

Leheküljel 389 : asendatakse selgitav märkus kombineeritud nomenklatuuri alamrubriigi 9021 10 10 kohta järgmisega:

9021 10 10

Ortopeedilised abivahendid

Vaata grupi 90 lisamärkuse 2 selgitavad märkused.“


(1)  Nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrus (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).

(2)  ELT C 119, 29.3.2019, lk 1.


18.2.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CI 58/7


Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavad märkused

(2021/C 58 I/06)

Vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 (1) artikli 9 lõike 1 punktile a muudetakse Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavaid märkusi (2) järgmiselt.

Leheküljel 413 lisatakse järgmine selgitav märkus:

9504 40 00 Mängukaardid

Sellesse alamrubriiki kuuluvad tüüpilised mängukaardid, mis nõuavad vastastikust interaktsiooni kaartide vahel, näiteks kaartide paaristikku ühendamine, vahetamine või kasutamine ning kombineerimine, et moodustada sõnu, sümbolite rühmi või numbriridasid (näiteks bridžikaardid, pokkerikaardid, sõnavarakaardid, tarokaardid ja fantaasiamängukaardid). Sellesse alamrubriiki kuuluvad ka memory-kaardid ja muud samalaadsed mängukaardid, mida tavaliselt mängitakse nii, et tuleb leida samade värvide, väärtuste, sümbolite või kujutiste paarid.

Muud liiki kaardimänge, kus kaardid sisaldavad teadmistega seotud küsimusi, ülesandeid, viktoriiniküsimusi, pilte või vastuseid nendele küsimustele (kas komplektis koos muude mänguvahenditega, näiteks täringu või liivakellaga, või mitte), ei loeta siiski sellesse alamrubriiki kuuluvateks mängukaartideks. Mängijad peavad vastama ainult küsimusele, täitma ülesannet või näiteks ära arvama, kes on kaardi pildil, ja mängimise viis ei nõua vastastikust interaktsiooni kaartide vahel. Nendel kaartidel on muude seltskondlike mängude objektiivsed tunnused ja seega tuleb need klassifitseerida CN-koodi 9504 90 80 alla kui muud mängud.“


(1)  Nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrus (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).

(2)  ELT C 119, 29.3.2019, lk 1.