|
ISSN 1977-0898 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 34 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
64. aastakäik |
|
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
|
II Teatised |
|
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2021/C 34/01 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10077 — Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital) ( 1 ) |
|
|
2021/C 34/02 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9843 — Colony Capital/PSP/NGD) ( 1 ) |
|
|
2021/C 34/03 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9893 — C&G/Fischer/Craftnote) ( 1 ) |
|
|
2021/C 34/04 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9968 — TOTAL/Ørsted UK) ( 1 ) |
|
|
2021/C 34/05 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10103 — Towerbrook/Consolis Rail Division) ( 1 ) |
|
|
2021/C 34/06 |
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
|
Nõukogu |
|
|
2021/C 34/07 |
Nõukogu ametisse nimetamiste loetelu — Jaanuar – detsember 2020 (sotsiaalvaldkond) |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2021/C 34/08 |
|
|
V Teated |
|
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2021/C 34/09 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum: M.10135 — Nordic Capital/Astorg Asset Management/Cytel) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
2021/C 34/10 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.10072 — Sojitz/Eneos/Edenvale Solar Park) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/1 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.10077 — Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2021/C 34/01)
25. jaanuar 2021 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32021M10077 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/2 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.9843 — Colony Capital/PSP/NGD)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2021/C 34/02)
7. juuli 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M9843 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/3 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.9893 — C&G/Fischer/Craftnote)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2021/C 34/03)
28. juuli 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult saksa keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu, |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-LEXi veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M9893 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/4 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.9968 — TOTAL/Ørsted UK)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2021/C 34/04)
14. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M9968 — TOTAL/Ørsted UK all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/5 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.10103 — Towerbrook/Consolis Rail Division)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2021/C 34/05)
26. jaanuar 2021 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32021M10103 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/6 |
KOMISJONI TEATIS
Praeguse COVID-19 puhangu kontekstis majanduse toetamiseks võetud riigiabi meetmete ajutise raamistiku viies muudatus ja dokumendi „Komisjoni teatis liikmesriikidele Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse suhtes“ lisa muutmine
(2021/C 34/06)
1. SISSEJUHATUS
|
1. |
19. märtsil 2020 võttis komisjon vastu teatise „Riigiabi ajutine raamistik majanduse toetamiseks praeguse COVID-19 puhangu kontekstis“ (1) (edaspidi „ajutine raamistik“). 3. aprillil 2020 võttis komisjon vastu esimese muudatuse, et võimaldada abi andmist COVID-19 jaoks oluliste toodete uurimise, katsetamise ja tootmise kiirendamiseks, töökohtade kaitseks ja majanduse edasiseks toetamiseks praeguse kriisi ajal (2). 8. mail 2020 võttis komisjon vastu teise muudatuse, et veelgi kergendada kriisist mõjutatud ettevõtjate juurdepääsu kapitalile ja likviidsusele (3). 29. juunil 2020 võttis komisjon vastu kolmanda muudatuse, et toetada veelgi mikro-, väike- ja idufirmasid ning stimuleerida erainvesteeringuid (4). 13. oktoobril 2020 võttis komisjon vastu neljanda muudatuse, et pikendada ajutise raamistiku kehtivust ja võimaldada abi, millega osaliselt katta kriisist mõjutatud ettevõtjate katmata püsikulud (5). |
|
2. |
Ajutise raamistikuga soovitakse tagada sobiv tasakaal ettevõtjate abistamiseks võetavate abimeetmete positiivse mõju ning konkurentsile ja kaubandusele siseturul avalduva võiva negatiivse mõju vahel. ELi riigiabi kontrolli sihipärane ja proportsionaalne kohaldamine tagab, et riiklikud toetusmeetmed on tulemuslikud ning aitavad raskustesse sattunud ettevõtjatel COVID-19 puhangu ajal toime tulla, piirates samal ajal põhjendamatuid moonutusi siseturul, säilitades siseturu terviklikkuse ja tagades võrdsed tingimused. See aitab kaasa majandustegevuse jätkumisele COVID-19 puhangu ajal ning annab majandusele tugeva aluse kriisist taastumiseks, pidades silmas, kui oluline on saavutada rohemajandusele ja digitehnoloogiale üleminek kooskõlas ELi õiguse ja liidu eesmärkidega. |
|
3. |
Käesoleva teatise eesmärk on pikendada ajutises raamistikus sätestatud meetmete kohaldamist kuni 31. detsembrini 2021; kohandada teatavate meetmete raames antava abi ülemmäärasid, et leevendada käimasoleva kriisi pikaajalist majanduslikku mõju; ning täpsustada ja muuta tingimusi, mis kehtivad teatavate ajutiste riigiabimeetmete suhtes, mida komisjon peab COVID-19 puhangu kontekstis Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b alusel siseturuga kokkusobivaks. Samuti soovib komisjon muuta dokumendi „Komisjoni teatis liikmesriikidele Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse suhtes“ lisas sätestatud turukõlbliku riskiga riikide loetelu (6). |
|
4. |
Esiteks tuletab komisjon meelde, et ajutise raamistiku kehtivus pidi lõppema 30. juunil 2021, välja arvatud jaotis 3.11, mille kehtivus pidi lõppema 30. septembril 2021. Ka oli ajutises raamistikus ette nähtud, et tähtsatel konkurentsiga seotud või majanduslikel kaalutlustel vaatab komisjon selle raamistiku enne 30. juunit 2021 uuesti läbi. |
|
5. |
Neil asjaoludel hindas komisjon jätkuvat vajadust ajutise raamistiku alusel antava abi järele, et otsustada, kas seda on vaja jätkata ka pärast 30. juunit 2021. Eelkõige kaalus komisjon järgmisi asjaolusid: ühest küljest majandusliku olukorra arengut COVID-19 puhangust tingitud erandlikes tingimustes; teisest küljest ajutise raamistiku sobivust tagamaks, et riiklikud toetusmeetmed aitavad mõjutatud ettevõtjaid puhangu ajal tulemuslikult, kuid piiravad samas põhjendamatuid moonutusi siseturul ja tagavad võrdsed tingimused. |
|
6. |
2020. aasta sügisese majandusprognoosi (7) kohaselt aeglustab viiruse (teise laine) pidurdamiseks uute piiravate meetmete kehtestamine ja/või olemasolevate meetmete karmistamine eeldatavasti majandustegevust ja seab ohtu paljud väikeettevõtjad kõige enam mõjutatud sektorites. Prognoositi, et ELi SKP väheneb 2020. aastal ligikaudu 7,5 % ning suureneb 2021. aastal 4 %, mida on varem prognoositust vähem, ja 2022. aastal 3 %. See tähendab, et majanduse oodatav taastumine on katkenud, sest Euroopa majandus saavutab 2022. aastal vaevu pandeemiaeelse taseme. |
|
7. |
Liikmesriigid on ulatuslikult kasutanud ajutise raamistiku võimalusi COVID-19 puhangu majanduslike tagajärgedega toimetulekuks. 7. detsembril 2020 saatis komisjon liikmesriikidele küsimustiku, milles keskenduti ajutise raamistiku mõjule ja tulemuslikkusele. Komisjoni kogutud tõendid näitavad, et see on kasulik lisavahend kriisi ajal majanduse toetamiseks. |
|
8. |
Kuna ajutine raamistik on olnud kasulik vahend puhangu majanduslike tagajärgedega toimetulekuks, leiab komisjon, et ajutises raamistikus sätestatud meetmete piiratud pikendamine kuni 31. detsembrini 2021 on asjakohane tagamaks, et riiklikud toetusmeetmed aitavad mõjutatud ettevõtjaid puhangu ajal tulemuslikult, kuid ka selleks, et säilitada liidus siseturu terviklikkus ja tagada võrdsed tingimused. Õiguskindluse tagamiseks hindab komisjon enne 31. detsembrit 2021, kas ajutist raamistikku on vaja veel pikendada ja/või kohandada. |
|
9. |
Teiseks, võttes arvesse COVID-19 puhangu jätkuvat mõju ja ajutise raamistiku vastuvõtmisest möödunud aega, leiab komisjon, et kõnealuse raamistiku jaotistes 3.1 ja 3.12 sätestatud abi ülemmäärasid on vaja suurendada. Seda kinnitavad andmed, mille liikmesriigid esitasid vastuseks komisjoni küsimustikule ajutise raamistiku kohaldamise kohta ja millest selgus, et vastavad ülemmäärad on juba ammendunud või ammenduvad peagi mitme teatavates sektorites tegutseva ettevõtja puhul või ei näi olevat piisavad, kui arvestada liikmesriikide poolt haiguspuhangu teise laine pidurdamiseks võetud meetmete mõju. |
|
10. |
Kolmandaks leiab komisjon, et esmalt tagasimakstavas vormis abi valimise soodustamiseks on vaja liikmesriikidele ette näha võimalus konverteerida tagasimakstavas vormis abi, nagu tagasimakstavad ettemaksed, garantiid ja laenud, ajutise raamistiku kohaselt antavaks muus vormis abiks, näiteks toetusteks, kui nad teatavad sellest võimalusest komisjonile enne ajutise raamistiku kehtivuse lõppemist. Kõnealune konverteerimine peaks vastama jaotises 3.1 sätestatud tingimustele ja peaks toimuma hiljemalt 31. detsembriks 2022. Komisjon kutsub liikmesriike üles kehtestama selliseks konverteerimiseks läbipaistvad ja mittediskrimineerivad tingimused. Lisaks võivad liikmesriigid pärast ajutise raamistiku kehtivuse lõppemisele eelnevat teavitamist konverteerida selle raamistiku alusel antud teatavas vormis abi tingimusel, et raamistiku asjaomastes jagudes sätestatud tingimused on täidetud. |
|
11. |
Neljandaks on ajutise raamistiku kohaldamine näidanud ka vajadust lisada raamistiku teistesse punktidesse täiendavaid selgitusi ja teha neis muudatusi, eelkõige jaotistes 1.3, 3.1, 3.2, 3.3, 3.10, 3.12 ja 4. |
|
12. |
Seda silmas pidades võivad liikmesriigid kavandada olemasolevate, komisjoni poolt ajutise raamistiku alusel heaks kiidetud abimeetmete muutmist, selleks et pikendada abitaotluste esitamise perioodi kuni 31. detsembrini 2021. Liikmesriigid võivad kaaluda ka olemasolevate meetmete eelarve suurendamist või muude muudatuste tegemist, et viia need meetmed vastavusse käesoleva teatisega muudetud ajutise raamistikuga. Liikmesriike, kes seda teha kavatsevad, kutsutakse edastama loetelu kõikidest olemasolevatest abimeetmetest, mida nad kavatsevad muuta, ja esitama käesoleva teatise lisas loetletud vajaliku teabe. See võimaldab komisjonil teatatud meetmete loetelu ühe otsusega vastu võtta. |
|
13. |
Ning lõpetuseks nähakse ette käesolevas teatises ette lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatise lisas sätestatud turukõlbliku riskiga riikide loetelu muutmise ja lühiajalist ekspordikrediidikindlustust käsitlevate ajutise raamistiku sätete muutmise. |
|
14. |
Lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatises nähakse ette, et turukõlblikke riske ei või katta liikmesriikide tagatavast ekspordikrediidikindlustusest. COVID-19 puhangu tagajärjel leidis komisjon märtsis 2020, et lühiajalise ekspordikrediidi jaoks üldiselt puuduvad piisavad erakindlustusvõimalused, ning jõudis seisukohale, et kõik kaubanduslikud ja poliitilised riskid, mis on seotud ekspordiga lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatise lisas loetletud riikidesse, on kuni 31. detsembrini 2020 ajutiselt turukõlbmatud (8). Komisjon pikendas 13. oktoobri 2020. aasta teatisega kõnealust ajutist erandit kuni 30. juunini 2021. |
|
15. |
Seoses jätkuvate raskustega, mis on tingitud COVID-19 puhangust, ja kooskõlas lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatise punktidega 35 ja 36 korraldas komisjon avaliku konsultatsiooni, et hinnata lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse kättesaadavust, selleks et selgitada välja, kas praegune turuolukord õigustab kõikide riikide kõnealuse teatise lisas esitatud turukõlbliku riskiga riikide loetelust väljajätmise kehtivuse pikendamist pärast 30. juunit 2021. Komisjon on saanud liikmesriikidelt, eraõiguslikelt kindlustusandjatelt, eksportijatelt ja kutseühingutelt suure hulga vastuseid, milles osutatakse erasektori krediidikindlustuse suutlikkuse jätkuvale kiirele kahanemisele ekspordi puhul üldiselt. Enamik riiklikke kindlustusandjaid on juba täheldanud, et krediidikindlustuslepingute taotluste arv turukõlbliku riskiga riikidesse eksportimiseks on oluliselt kasvanud. Enamik vastanutest eeldab, et kindlustuskate jääb endiselt napiks, mis tähendab, et aastal 2021 võib oodata, et eraõigusliku kindlustuse kättesaadavus on neis riikides ebapiisav. |
|
16. |
Võttes arvesse avaliku konsultatsiooni tulemusi ja üldisi märke COVID-19 puhangu põhjustatud häiretest liidu majanduses tervikuna, leiab komisjon, et erasektoril puudub üldiselt piisav suutlikkus katta kõiki majanduslikult põhjendatud riske, mis on seotud ekspordiga riikidesse, mis on kantud lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatise lisas olevasse turukõlbliku riskiga riikide loetellu. Neil asjaoludel peab komisjon kõiki ärilisi ja poliitilisi riske, mis on seotud ekspordiga lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatise lisas loetletud riikidesse, kooskõlas ajutise raamistiku kestusega ajutiselt kuni 31. detsembrini 2021 turukõlbmatuks. Lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatise punkti 36 kohaselt hindab komisjon enne selle ajutise erandi kehtivuse lõppemist, kas seda on vaja pikendada. |
2. AJUTISE RAAMISTIKU MUUDATUSED
|
17. |
Praeguse COVID-19 puhangu kontekstis majanduse toetamiseks võetud riigiabi meetmete ajutise raamistiku järgmised muudatused jõustuvad 28. jaanuaril 2021. |
|
18. |
Punkt 15a asendatakse järgmisega:
Selliste meetmete hulka võivad kuuluda meetmed, millega nõutakse majandustegevuse lõpetamist täielikult (nt baaride, restoranide või mittehädavajalike kaupluste sulgemist) või teatavates piirkondades (nt piirangud lendudele või muule transpordile teatavatesse lähte- või sihtkohtadesse või sealt tagasi (*2)). Teatavate väga oluliste kliendikategooriate (nt puhkusereisijad hotellide puhul ja koolireisid noorte majutusasutuste puhul) välistamine kujutab endast samuti meedet, mis loob otsese seose erakorralise sündmuse ja nende kliendikategooriate välistamisest tuleneva kahju vahel. Piiravad meetmed, mis võimaldavad kompenseerimist ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 2 punkti b alusel, võivad hõlmata ka meetmeid, millega piiratakse konkreetsetes sektorites või tegevuste puhul (nt meelelahutus, messid, spordiüritused) osalejate arv tasemetele, mis on tõendatavalt ja oluliselt madalamad tasemest, mis oleks suhtlemisdistantsi hoidmise üldeeskirjade või äriruumide mahutavuse eeskirjade järgi selles konkreetses olukorras ette nähtud (nt kuna selliste üldkohaldatavate meetmete järgimist tagavate protokollide edukas väljatöötamises ja kohaldamises ei saa olla piisavalt kindel). Sellised osalemispiirangud võivad kujutada endast de facto piirangut, kui majanduslikud leevendusmeetmed toovad kaasa mõjutatud tegevuse täieliku või piisavalt olulises osas lõpetamise (*3). Seevastu tundub, et muud piiravad meetmed (näiteks üldised suhtlemisdistantsi hoidmise meetmed või üldised sanitaarpiirangud, sealhulgas meetmed, millega neid meetmeid täpsustatakse, et arvestada teatavate sektorite või toimumiskoha liikide eripärasid) ei vasta ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 2 punkti b nõuetele. Samal põhimõttel tuleb COVID-19 puhangust põhjustatud majanduslangusele üldisemalt suunatud muud liiki abi kokkusobivust hinnata ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b kohase aluse põhjal ning seepärast tegelikult käesoleva ajutise raamistiku põhjal. (*1) Näidisloetelu komisjoni otsustest, milles käsitletakse ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 2 punkti b alusel lubatud abimeetmeid, on avaldatud aadressil https://ec.europa.eu/competition/state_aid/what_is_new/covid_19.html." (*2) Vt nt komisjoni ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 95/93 seoses COVID-19 pandeemiast tingitud ajutise vabastusega teenindusaegade kasutamise eeskirjade kohaldamisest ühenduse lennujaamades (COM/2020/818 final)." (*3) Selline hinnang võib oleneda sellest, kas ettevõtjal on juriidiline kohustus jätkata kõnealuse teenuse osutamist või kõnealuse kauba pakkumist.“" |
|
19. |
Lisatakse järgmine punkt 15b:
|
|
20. |
Punkti 22 alapunkt a asendatakse järgmisega:
(*4) Käesoleva jaotise alusel heakskiidetud kavade põhjal antud abi, mis makstakse tagasi enne 31. detsembrit 2021, ei võeta vastava ülemmäära ületamise kindlakstegemisel arvesse.“" |
|
21. |
Punkti 22 alapunkt d asendatakse järgmisega:
(*5) Kui abi antakse maksusoodustuse vormis, peab maksukohustus, millega seoses see soodustus antakse, olema tekkinud hiljemalt 31. detsembril 2021.“" |
|
22. |
Punkti 22 alapunkt e asendatakse järgmisega:
(*6) Nagu on määratletud komisjoni 25. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 702/2014 (Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi põllumajandus- ja metsandussektoris ja maapiirkondades tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT L 193, 1.7.2014, lk 1)) artikli 2 punktides 6 ja 7.“" |
|
23. |
Punkti 23 alapunkt a asendatakse järgmisega:
(*7) Nagu on määratletud komisjoni 27. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 717/2014 (milles käsitletakse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamist vähese tähtsusega abi suhtes kalandus- ja vesiviljelussektoris (ELT L 190, 28.6.2014, lk 45)) artikli 2 lõikes 1." (*8) Nagu on määratletud komisjoni 25. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 702/2014 (Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi põllumajandus- ja metsandussektoris ja maapiirkondades tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT L 193, 1.7.2014, lk 1)) artikli 2 punktis 5.“" (*9) Käesoleva jaotise alusel heakskiidetud kavade põhjal antud abi, mis makstakse tagasi enne 31. detsembrit 2021, ei võeta vastava ülemmäära ületamise kindlakstegemisel arvesse.“" |
|
24. |
Punkt 23a asendatakse järgmisega:
|
|
25. |
Lisatakse järgmine punkt 23b:
|
|
26. |
Punkt 24 asendatakse järgmisega:
(*10) Käesoleva jaotise kohaldamisel hõlmab mõiste „riigi laenugarantiid“ ka teatavate faktooringutoodete garantiisid, nimelt nii regressiõigusega faktooringu kui ka pöördfaktooringu puhul, kui faktooril on faktooringu kliendi vastu suunatud regressiõigus. Rahastamiskõlblikud pöördfaktooringu tooted piirduvad toodetega, mida kasutatakse üksnes pärast seda, kui müüja on oma osa tehingust, st toote või teenuse, juba tarninud või osutanud.“" |
|
27. |
Punkti 25 alapunkt c asendatakse järgmisega:
|
|
28. |
Punkti 25 alapunkti d tekst asendatakse järgmisega:
|
|
29. |
Punkti 25 alapunkt e asendatakse järgmisega:
|
|
30. |
Lisatakse järgmine punkt 25a:
(*11) Kahtluste vältimiseks tähendab punkti 25 alapunkti f alapunkti ii väljajätmine, et esimese järjekoha kahju garantiid võlainstrumentidele, mis on maksejõuetusmenetluse korral allutatud tavalisele kõrgema nõudeõiguse järguga võlale, ei ole käesoleva punktiga hõlmatud." (*12) Kui kupongimaksed kapitaliseeritakse, tuleb seda nende ülemmäärade kindlaksmääramisel arvesse võtta, tingimusel et selline kapitaliseerimine oli meetmest teatamise ajal kavandatud või prognoositav. Sellises arvutuses tuleb arvesse võtta ka mis tahes muud allutatud võla vormis riigiabi, mis on antud COVID-19 puhangu tõttu, sealhulgas väljaspool käesoleva teatise kohaldamisala. Nende ülemmäärade hulka ei kuulu siiski käesoleva teatise jaotise 3.1 kohaselt antud allutatud laenud.“" |
|
31. |
Punkti 27 alapunkt a asendatakse järgmisega:
(*13) Baasmäärad, mis on arvutatud vastavalt komisjoni teatisele viite- ja diskontomäärade kindlaksmääramise meetodi läbivaatamise kohta (ELT C 14, 19.1.2008, lk 6) ja avaldatud konkurentsi peadirektoraadi veebisaidil https://ec.europa.eu/competition/state_aid/legislation/reference_rates.html." (*14) Minimaalne intressimäär (baasmäär, millele on lisatud krediidiriski marginaal) peaks VKEdele ja suurettevõtjatele olema vähemalt 10 baaspunkti aastas.“" |
|
32. |
Punkti 27 alapunkt c asendatakse järgmisega:
|
|
33. |
Punkti 27 alapunkti d sissejuhatav lõik asendatakse järgmisega:
|
|
34. |
Punkti 27 alapunkt e asendatakse järgmisega:
|
|
35. |
Punkt 27a asendatakse järgmisega:
(*15) Kui kupongimaksed kapitaliseeritakse, tuleb seda nende ülemmäärade kindlaksmääramisel arvesse võtta, tingimusel et selline kapitaliseerimine oli meetmest teatamise ajal kavandatud või prognoositav. Sellises arvutuses tuleb arvesse võtta ka mis tahes muud allutatud võla vormis riigiabi, mis on antud COVID-19 puhangu tõttu, sealhulgas väljaspool käesoleva teatise kohaldamisala. Nende ülemmäärade hulka ei kuulu siiski käesoleva teatise jaotise 3.1 kohaselt antud allutatud laenud.“" |
|
36. |
Punkt 33 asendatakse järgmisega:
|
|
37. |
Punkti 35 alapunkt a asendatakse järgmisega:
|
|
38. |
Punkti 37 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
|
39. |
Punkti 39 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
|
40. |
Punkt 41 asendatakse järgmisega:
|
|
41. |
Punkti 43 alapunkt c asendatakse järgmisega:
|
|
42. |
Punkti 43 alapunkt d asendatakse järgmisega:
|
|
43. |
Punkt 48 asendatakse järgmisega:
|
|
44. |
Punkti 87 alapunkt a asendatakse järgmisega:
|
|
45. |
Punkti 87 alapunkt d asendatakse järgmisega:
|
|
46. |
Punkt 88 asendatakse järgmisega:
(*16) Teave, mida nõutakse vastavalt komisjoni 17. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 651/2014 III lisale ja komisjoni määruse (EL) nr 702/2014 III lisale. Tagasimakstavate ettemaksete, garantiide, laenude, allutatud laenude ja muude vormide puhul tuleb aluseks oleva vahendi nominaalväärtus märkida abisaaja kaupa. Maksude ja maksete tasumisega seotud soodustuste puhul võib üksikabi abisumma märkida vahemikena." (*17) Teave, mida nõutakse vastavalt komisjoni määruse (EL) nr 702/2014 III lisale ja komisjoni 16. detsembri 2014. aasta määruse (EL) nr 1388/2014 III lisale. Tagasimakstavate ettemaksete, garantiide, laenude, allutatud laenude ja muude vormide puhul tuleb aluseks oleva vahendi nominaalväärtus märkida abisaaja kaupa. Maksude ja maksete tasumisega seotud soodustuste puhul võib üksikabi abisumma märkida vahemikena." (*18) Riigiabi läbipaistvusmooduli avalik otsing võimaldab juurdepääsu teabele, mida liikmesriigid on esitanud üksikabi kohta vastavalt Euroopas kehtivatele riigiabi läbipaistvusnõuetele, ja selle leiab aadressilt: https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/public?lang=et." (*19) Teave, mida nõutakse vastavalt komisjoni 17. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 651/2014 III lisale, komisjoni määruse (EL) nr 702/2014 III lisale ja komisjoni 16. detsembri 2014. aasta määruse (EL) nr 1388/2014 III lisale.“" |
|
47. |
Punkt 90 asendatakse järgmisega:
|
|
48. |
Punkt 93 asendatakse järgmisega:
|
3. LÜHIAJALISE EKSPORDIKREDIIDIKINDLUSTUSE TEATISE MUUTMINE
|
49. |
Järgmist lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse teatise muudatust kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2021:
|
(1) Komisjoni 19. märtsi 2020. aasta teatis, C(2020)1863 (ELT C 91I, 20.3.2020, lk 1).
(2) Komisjoni 3. aprilli 2020. aasta teatis, C(2020) 2215 (ELT C 112I, 4.4.2020, lk 1).
(3) Komisjoni 8. mai 2020. aasta teatis, C(2020) 3156 (ELT C 164, 13.5.2020, lk 3).
(4) Komisjoni 29. juuni 2020. aasta teatis, C(2020) 4509 (ELT C 218, 2.7.2020, lk 3).
(5) Komisjoni 13. oktoobri 2020. aasta teatis, C(2020) 7127 (ELT C 340 I, 13.10.2020, lk 1).
(6) ELT C 392, 19.12.2012, lk 1.
(7) Euroopa Komisjon, majandus- ja rahandusküsimused: 2020. aasta sügisprognoos (vaheprognoos) (november 2020).
(8) Komisjoni teatis, millega muudetakse dokumendi „Komisjoni teatis liikmesriikidele Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta lühiajalise ekspordikrediidikindlustuse suhtes“ lisa (ELT C 101I, 28.3.2020, lk 1).
LISA
Teave, mis tuleb esitada loetelus kehtivatest abimeetmetest, mida on lubatud kohaldada vastavalt riigiabi ajutisele raamistikule majanduse toetamiseks praeguse COVID-19 puhangu kontekstis ja mille kohta on komisjonile teatatud kohaldamisaja pikendamisest, eelarve suurendamisest ja/või muudest muudatustest, et viia need meetmed vastavusse käesoleva teatisega muudetud ajutise raamistikuga
Liikmesriike kutsutakse üles koondama oma kavandatud muudatused grupiteatisesse, kasutades vajaduse korral alljärgnevat loetelu.
|
Olemasolevate meetmete loetelu ja kavandatud muudatused |
|||||
|
Heakskiidetud meetme riigiabi number (1) |
Jaotis |
Teatatud muudatus (võimalik alajaotus 1., 2., 3. jne muudatuse kaupa) |
Kavandatud muudatuste puhul asjakohane ajutise raamistiku punkt |
Kinnitus, et kehtivat meedet ei ole muul viisil muudetud |
Muudatuse riiklik õiguslik alus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Kui meedet on muudetud, märkige algse heakskiitva otsuse riigiabi number.
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Nõukogu
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/16 |
Nõukogu ametisse nimetamiste loetelu
Jaanuar – detsember 2020 (sotsiaalvaldkond)
(2021/C 34/07)
|
Komitee |
Ametiaja lõpp |
Avaldamine ELTs |
Asendatud isik |
Tagasiastumine |
Liige/Asendusliige |
Kategooria |
Riik |
Ametisse nimetatud isik |
Kuuluvus |
Nõukogu otsuse kuupäev |
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Rosa SANTOS FERNÁNDEZ |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Hispaania |
Miriam PINTO LOMEÑA |
CEOE |
27.1.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Vilija KONDROTIENĖ |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Leedu |
Rasa ŠIDAGYTĖ |
Ministry of Social Security and Labour |
15.4.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Ioannis KONSTANTAKOPOULOS |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Kreeka |
Vasiliki PAPANASTASIOU |
Ministry for Labour and Social Affairs |
5.3.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Georgios GOURZOULIDIS |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Kreeka |
Ioannis KONSTANTAKOPOULOS |
Ministry for Labour and Social Affairs |
5.3.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Bodil MELLBLOM |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Rootsi |
Cecilia ANDERSSON |
The Swedish Association of Industrial Employers |
15.5.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Cecilia ANDERSSON |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Tööandjad |
Rootsi |
Amelie BERG |
The Confederation of Swedish Enterprises |
15.5.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Rob TRIEMSTRA |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Madalmaad |
Tanja WESSELIUS |
Minister van Sociale Zanken en Werkgelegenheid |
29.9.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Romana HURTUKOVÁ |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Slovakkia |
Adam SULIK |
Ministry of Labour, Social Affairs and Family of the Slovak Republic |
29.9.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Martina DULEBOVÁ |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Slovakkia |
Ladislav KEREKES |
FOP Slovakia |
29.9.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Xavier LEBICHOT |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Belgia |
Aurore MASSART |
SPF Emploi, Travail et Concertation sociale |
19.10.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Carlos Jorge AFONSO PEREIRA |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Portugal |
Emília TELO |
ACT-Autoridade para as Condições de Trabalho |
15.12.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Vaidotas LEVICKIS |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Tööandjad |
Leedu |
Danukas ARLAUSKAS |
Lithuanian Employers’ Confederation |
15.12.2020 |
|
|
Tööohutuse ja töötervishoiu nõuandekomitee |
28.2.2022 |
Herman FONCK |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Ametiühingud |
Belgia |
Caroline HIELEGEMS |
ACV-CSC |
22.12.2020 |
|
|
Töötajate vaba liikumise nõuandekomitee |
24.9.2020 |
Aleksandra LANGE |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Poola |
Marcin WIATRÓW |
Ministry of Family, Labour and Social Policy |
17.2.2020 |
|
|
Töötajate vaba liikumise nõuandekomitee |
24.9.2020 |
Silvia GATCIOVÁ |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Slovakkia |
Veronika ČÁBI |
Ministry of Labour, Social Affairs and Family of the Slovak Republic |
5.11.2020 |
|
|
Töötajate vaba liikumise nõuandekomitee |
24.9.2020 |
Agnieszka OŁDAKOWSKA |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Poola |
Marcin WIATRÓW |
Ministry of Family, Labour and Social Policy |
17.2.2020 |
|
|
Sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise konsultatiivkomitee |
19.10.2020 |
Jana MUIŽNIECE |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Läti |
Daina FROMHOLDE |
Ministry of Welfare |
17.2.2020 |
|
|
Sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise konsultatiivkomitee |
19.10.2020 |
Ēriks MIĶĪTIS |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Läti |
Marika PETROVIČA |
Ministry of Health |
17.2.2020 |
|
|
Sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise konsultatiivkomitee |
19.10.2020 |
Ruta PORNIECE |
Tagasiastumine |
Liige |
Ametiühingud |
Läti |
Linda ROMELE |
Free Trade Union Confederation of Latvia (LBAS) |
17.2.2020 |
|
|
Sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise konsultatiivkomitee |
19.10.2020 |
Mārtiņš PUŽULS |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Ametiühingud |
Läti |
Mārtiņš SVIRSKIS |
Free Trade Union Confederation of Latvia, LBAS |
17.2.2020 |
|
|
Sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise konsultatiivkomitee |
19.10.2020 |
Johanna MÖLLERBERG |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Rootsi |
Anna SVÄRD |
Ministry for Health and Social Affairs |
15.4.2020 |
|
|
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi haldusnõukogu |
31.5.2022 |
Maruša GORTNAR |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Sloveenia |
Helena VALAS |
Ministry of Labour, Family, Social Affairs and Equal Opportunities |
17.2.2020 |
|
|
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi haldusnõukogu |
31.5.2022 |
Eva-Maria BURGER |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Austria |
Katja GERSTMANN |
Federal Chancellery - Division for Women and Equality |
15.4.2020 |
|
|
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi haldusnõukogu |
31.5.2022 |
Ol’ga PIETRUCHOVÁ |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Slovakkia |
Zuzana BRIXOVÁ |
Ministry of Labour, Social Affairs and Family |
19.10.2020 |
|
|
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi haldusnõukogu |
31.5.2022 |
Anna MONDEKOVÁ |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Slovakkia |
Ján TOMAŠTÍK |
Ministry of Labour, Social Affairs and Family |
19.10.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Rosa SANTOS FERNÁNDEZ |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Hispaania |
Miriam PINTO LOMEÑA |
CEOE |
27.1.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Georgios GOURZOULIDIS |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Kreeka |
Aggeliki MOIROU |
Ministry for Labour and Social Affairs |
15.4.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Vilija KONDROTIENĖ |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Leedu |
Gintarė BUŽINSKAITĖ |
Ministry of Social Security and Labour |
15.4.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Bodil MELLBLOM |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Rootsi |
Cecilia ANDERSSON |
The Swedish Association of Industrial Employers |
15.5.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Julia SCHITTER |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Tööandjad |
Austria |
Stephanie PROPST |
Industriellenvereinigung - Bereich Arbeit und Soziales |
29.5.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
My BILLSTAM |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Ametiühingud |
Rootsi |
Cyrene WAERN |
LO/The Swedish Trade Union Confederation |
10.7.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Rob TRIEMSTRA |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Madalmaad |
Tanja WESSELIUS |
Minister van Sociale Zanken en Werkgelegenheid |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Romana HURTUKOVÁ |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Slovakkia |
Adam SULIK |
Ministry of Labour, Social Affairs and Family of the Slovak Republic |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Martina DULEBOVÁ |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Slovakkia |
Ladislav KEREKES |
FOP |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Xavier LEBICHOT |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Belgia |
Aurore MASSART |
SPF Emploi, Travail et Concertation sociale |
19.10.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Vaidotas LEVICKIS |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Leedu |
Danukas ARLAUSKAS |
Lithuanian Employers’ Confederation |
22.12.2020 |
|
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Ameti haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Herman FONCK |
Tagasiastumine |
Liige |
Ametiühingud |
Belgia |
Caroline HIELEGEMS |
ACV-CSC |
22.12.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Rita SKREBIŠKIENĖ |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Leedu |
Donata ŠLEKYTĖ |
Ministry of Social Security and Labour |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Evaldas BACEVIČIUS |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Leedu |
Rita SKREBIŠKIENĖ |
Ministry of Social Security and Labour |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Eve PÄÄRENDSON |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Eesti |
Kristi SÕBER |
Eesti Tööandjate Keskliit |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Severin GRUBER |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Austria |
Stephanie PROPST |
Federation of Austrian Industries |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Bernard JAKELIĆ |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Horvaatia |
Biserka SLADOVIĆ |
Croatian Employers’ Association |
6.10.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Mats ESSEMYR |
Tagasiastumine |
Liige |
Ametiühingud |
Rootsi |
Kristina LOVÉN SELDÉN |
Swedish Confederation of Professional Employees (TCO) |
19.10.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Heleene SUIJA |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Eesti |
Liina KALDMÄE |
Eesti Vabariigi Sotsiaalministeerium |
23.10.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Maija LYLY-YRJÄNÄINEN |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Soome |
Antti NÄRHINEN |
Ministry of Economic Affairs and Employment of Finland |
18.10.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Domingo JIMENEZ VALLADOLID |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Hispaania |
Noel RODRÍGUEZ GARCÍA |
Ministerio de Trabajo y Economía Social |
4.12.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Irēna LIEPIŅA |
Tagasiastumine |
Liige |
Ametiühingud |
Läti |
Linda ROMELE |
Free Trade Union Confederation of Latvia (LBAS) |
22.12.2020 |
|
|
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Sihtasutuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Linda ROMELE |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Ametiühingud |
Läti |
Mārtiņš SVIRSKIS |
Free Trade Union Confederation of Latvia (LBAS) |
22.12.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Themistoklis KOTSIFAKIS |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Kreeka |
Dimitrios SKIADAS |
University of Macedonia, Thessaloniki |
7.5.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Ioannis KONSTANTAKOPOULOS |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Kreeka |
Filippos ZERVAS |
Ministry of Education |
7.5.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Ellen IPENBURG – TOMESEN |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Madalmaad |
Lise WEERDEN |
Ministry of Education, Culture and Science |
7.5.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Kristina LOVÉN SELDÉN |
Tagasiastumine |
Liige |
Ametiühingud |
Rootsi |
Ana ANDRIC |
Sveriges Akademikers Centralorganisation (Saco) |
29.5.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
George PANAYIDES |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Küpros |
Yiannis MOUROUZIDES |
ANAD |
3.6.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Yiannis MOUROUZIDES |
Tagasiastumine |
Asendusliige |
Valitsus |
Küpros |
Spyros SPYROU |
European University Cyprus |
3.6.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Andrzej STĘPNIKOWSKI |
Tagasiastumine |
Liige |
Tööandjad |
Poola |
Magdalena ZABŁOCKA |
Polish Craft Association |
29.9.2020 |
|
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse haldusnõukogu |
31.3.2023 |
Ugo MENZIANI |
Tagasiastumine |
Liige |
Valitsus |
Itaalia |
Agnese De LUCA |
Ministry of Labour and Social Policies |
23.10.2020 |
Euroopa Komisjon
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/26 |
Euro vahetuskurss (1)
29. jaanuar 2021
(2021/C 34/08)
1 euro =
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,2136 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
127,05 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4370 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,88383 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
10,1110 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,0798 |
|
ISK |
Islandi kroon |
156,10 |
|
NOK |
Norra kroon |
10,3430 |
|
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
26,020 |
|
HUF |
Ungari forint |
358,39 |
|
PLN |
Poola zlott |
4,5304 |
|
RON |
Rumeenia leu |
4,8750 |
|
TRY |
Türgi liir |
8,8772 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,5819 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,5520 |
|
HKD |
Hongkongi dollar |
9,4093 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,6863 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,6121 |
|
KRW |
Korea vonn |
1 354,98 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
18,3058 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
7,8047 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,5658 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
16 994,16 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,9060 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
58,333 |
|
RUB |
Vene rubla |
91,8979 |
|
THB |
Tai baat |
36,287 |
|
BRL |
Brasiilia reaal |
6,6568 |
|
MXN |
Mehhiko peeso |
24,5417 |
|
INR |
India ruupia |
88,4320 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/27 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum: M.10135 — Nordic Capital/Astorg Asset Management/Cytel)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2021/C 34/09)
1.
25. jaanuaril 2021 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
|
— |
Nordic Capital IX Limited („Nordic Capital“, Jersey, Kanalisaared), |
|
— |
Astorg VII SLP („Astorg VII“, Luksemburg), mida haldab Astorg Asset Management S.a.r.l.. („Astorg“, Luksemburg), |
|
— |
Cytel Inc. („Cytel“, Ameerika Ühendriigid). |
Nordic Capital ja Astorg omandavad ettevõtja Cytel üle ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b ja artikli 3 lõike 4 tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:|
— |
Nordic Capital: börsivälistesse ettevõtetesse investeerivate fondide grupp, mis keskendub investeeringutele peamiselt Põhjamaades ja teatavates Põhja-Euroopa sektorites. Nordic Capital investeerib paljudesse tööstusharudesse, kuid keskendub eelkõige tervishoiule, tehnoloogiale ja maksetele, finantsteenustele, tööstus- ja äriteenustele ning tarbekaupadele; |
|
— |
Astorg: börsivälistesse ettevõtetesse investeeriv Euroopa grupp, millel on kontorid Londonis, Pariisis, Luksemburgis, Frankfurdis, New Yorgis ja Milanos. Astorg püüab teha koostööd ettevõtete juhtimismeeskondadega, et omandada ülemaailmseid ettevõtteid ja luua strateegiliste suuniste, ettevõttejuhtimise kogemuse ja piisava kapitali abil lisaväärtust; |
|
— |
Cytel: andmepõhise tarkvara ja teenuste pakkuja farmaatsia- ja biotehnoloogiatööstusele, pakkudes statistilise uuringu kavandamise tarkvara, andmeteaduse analüüsiteenuseid ja konsultatsiooniteenuseid kliiniliste uuringute tulemuste parandamiseks. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.10135 – Nordic Capital/Astorg Asset Management/Cytel
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
epost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
postiaadress:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).
|
1.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 34/29 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.10072 — Sojitz/Eneos/Edenvale Solar Park)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2021/C 34/10)
1.
22. jaanuaril 2021 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
|
— |
Sojitz Corporation („Sojitz“, Jaapan), |
|
— |
Eneos Corporation („Eneos“, Jaapan), täielikult ettevõtjale ENEOS Holdings, Inc. (Jaapan) kuuluv tütarettevõtja, |
|
— |
Edenvale Solar Park Pty Ltd. („Edenvale“, Austraalia), mis kuulub ettevõtjale DPI Solar 3 Pte ltd (Singapur). |
Sojitz ja Eneos omandavad Edenvale’i üle täieliku ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:|
— |
Sojitz: kaupade ja teenustega kauplemine ning eelkõige energia ja sotsiaalse taristu ehitamine ja kasutamine, keskendudes päikese-, tuule- ja biomassienergia tootmisele; |
|
— |
Eneos: toornafta, naftatoodete, naftakeemiatoodete, elektri, määrdeõli, kivisöe ja vesiniku tootmine, nendega kauplemine ja nende turustamine; |
|
— |
Edenvale: hakkab arendama, ehitama ja käitama päikeseenergiajaama Queenslandis, Austraalias. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.10072 — Sojitz/Eneos/Edenvale Solar Park
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
epost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
postiaadress:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).