ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 5

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

64. aastakäik
7. jaanuar 2021


Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2021/C 5/01

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9474 — Faurecia/Michelin/Symbio/JV) ( 1 )

1

2021/C 5/02

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9985 — GardaWorld/G4S) ( 1 )

2

2021/C 5/03

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10052 — Eni/UFG (Assets)) ( 1 )

3

2021/C 5/04

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9383 — ZF/Wabco) ( 1 )

4

2021/C 5/05

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10035 — Burnam Parties/Kroenke Parties/SMG/Cascade Investment/StorageMart) ( 1 )

5

2021/C 5/06

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10058 — Porsche/Transnet/JV) ( 1 )

6

2021/C 5/07

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9993 — Allianz/Noble) ( 1 )

7

2021/C 5/08

Menetluse algatamine (Toimik M.9829 — Aon/Willis Towers Watson) ( 1 )

8

2021/C 5/09

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10065 — Advent/Nielsen Global Connect) ( 1 )

9

2021/C 5/10

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum nr M.10057 — Schlumberger/CEA/Genvia JV) ( 1 )

10

2021/C 5/11

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10029 — ABN AMRO Bank/ODDO BHF/JV) ( 1 )

11

2021/C 5/12

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10069 — HDI Assicurazioni/Amissima Assicurazioni) ( 1 )

12


 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2021/C 5/13

Euro vahetuskurss — 6. jaanuar 2021

13


 

V   Teated

 

KOHTUMENETLUSED

 

EFTA kohus

2021/C 5/14

Presidendi määrus — 16. juuli 2020 — Kohtuasjas E-6/20 — Pintail AG vs Finanzmarktaufsicht

14

2021/C 5/15

Héraðsdómur Reykjavíkuri taotlus EFTA kohtult nõuandva arvamuse saamiseks kohtuasjas Eyjólfur Orri Sverrisson vs Islandi riik (Kohtuasi E-11/20)

15

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2021/C 5/16

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.10077 – Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

16

2021/C 5/17

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.10053 — Zollner Elektronik/Syskron Holding/Samhammer/TIKI) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

18

2021/C 5/18

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.10006 - Covestro/Koninklijke DSM) ( 1 )

20

2021/C 5/19

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

21


 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/1


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.9474 — Faurecia/Michelin/Symbio/JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/01)

12. november 2019 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32019M9474 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/2


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.9985 — GardaWorld/G4S)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/02)

30. november 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M9985 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/3


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.10052 — Eni/UFG (Assets))

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/03)

17. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M10052 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/4


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.9383 — ZF/Wabco)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/04)

23. jaanuar 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M9383 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/5


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.10035 — Burnam Parties/Kroenke Parties/SMG/Cascade Investment/StorageMart)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/05)

21. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M10035 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/6


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.10058 — Porsche/Transnet/JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/06)

21. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M10058 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/7


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.9993 — Allianz/Noble)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/07)

21. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M9993 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/8


Menetluse algatamine

(Toimik M.9829 — Aon/Willis Towers Watson)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/08)

21/12/2020 otsustas komisjon algatada eespool nimetatud juhtumi suhtes menetluse, olles leidnud, et teatatud koondumine tekitab tõsiseid kahtlusi selle kokkusobivuses siseturuga. Menetluse algatamisega algab teatatud koondumise uurimise teine etapp ning see ei mõjuta juhtumi kohta lõpliku otsuse tegemist. Kõnealuse otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt c.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava koondumise kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama 15 päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist, et neid saaks täielikult menetluses arvesse võtta. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301),elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.9829 — Aon/Willis Towers Watson):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/9


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.10065 — Advent/Nielsen Global Connect)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/09)

21. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M10065 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/10


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum nr M.10057 — Schlumberger/CEA/Genvia JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/10)

21. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult prantsuse keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu.

elektroonilises vormis EUR-lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M10057 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/11


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.10029 — ABN AMRO Bank/ODDO BHF/JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/11)

17. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M10029 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/12


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(Juhtum M.10069 — HDI Assicurazioni/Amissima Assicurazioni)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/12)

18. detsember 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult itaalia keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu,

elektroonilises vormis EUR-LEXi veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M10069 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/13


Euro vahetuskurss (1)

6. jaanuar 2021

(2021/C 5/13)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,2338

JPY

Jaapani jeen

127,03

DKK

Taani kroon

7,4393

GBP

Inglise nael

0,90635

SEK

Rootsi kroon

10,0653

CHF

Šveitsi frank

1,0821

ISK

Islandi kroon

156,30

NOK

Norra kroon

10,3810

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

26,145

HUF

Ungari forint

357,86

PLN

Poola zlott

4,5160

RON

Rumeenia leu

4,8720

TRY

Türgi liir

9,0554

AUD

Austraalia dollar

1,5824

CAD

Kanada dollar

1,5640

HKD

Hongkongi dollar

9,5659

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,6916

SGD

Singapuri dollar

1,6246

KRW

Korea vonn

1 339,30

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

18,5123

CNY

Hiina jüaan

7,9653

HRK

Horvaatia kuna

7,5595

IDR

Indoneesia ruupia

17 168,20

MYR

Malaisia ringit

4,9482

PHP

Filipiini peeso

59,296

RUB

Vene rubla

90,8175

THB

Tai baat

36,921

BRL

Brasiilia reaal

6,5119

MXN

Mehhiko peeso

24,3543

INR

India ruupia

90,2040


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


V Teated

KOHTUMENETLUSED

EFTA kohus

7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/14


PRESIDENDI MÄÄRUS

16. juuli 2020

Kohtuasjas E-6/20

Pintail AG vs Finanzmarktaufsicht

(2021/C 5/14)

esitas Beschwerdekommission der Finanzmarktaufsicht (finantsturuameti apellatsiooninõukogu) kohtule TAOTLUSE nõuandva arvamuse saamiseks EFTA riikide vahel järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta sõlmitud lepingu artikli 34 alusel. Kohtu president andis 16. juulil 2020 määruse, mille resolutiivosa on järgmine:

Kohtuasi E-6/20 eemaldatakse registrist.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/15


Héraðsdómur Reykjavíkuri taotlus EFTA kohtult nõuandva arvamuse saamiseks kohtuasjas Eyjólfur Orri Sverrisson vs Islandi riik

(Kohtuasi E-11/20)

(2021/C 5/15)

Héraðsdómur Reykjavíkur (Reykjavíki ringkonnakohus) esitas 19. juunil ja 26. augustil 2020 EFTA kohtule taotluse, mis saabus kohtukantseleisse 27. augustil 2020 ja milles sooviti nõuandvat arvamust kohtuasjas Eyjólfur Orri Sverrisson vs Islandi riik. Arvamust taotletakse järgmistes küsimustes:

1.

Kas direktiivi 2003/88/EÜ artiklit 2 tuleks tõlgendada nii, et aeg, mille töötaja kulutab tööandja teenistuses olles tööandja korraldusel sõitmiseks töötamiskohta, mis ei ole töötaja tavapärane töökoht, on tööaeg, kui see jääb väljapoole tavapärast päevast tööaega?

2.

Kas küsimusele 1 vastamisel on oluline, kas töötaja sõit tööandja jaoks on ühe riigi piires või ühest riigist teise?

3.

Kas küsimusele 1 vastamisel on oluline, milline on tööpanuse vorm sõidu ajal?


KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/16


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum M.10077 – Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/16)

1.   

22. detsembril 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company Limited („MUL“, Jaapan),

Macquarie Bank Ltd („MBL“, Austraalia), Macquarie Group Limited’i tütarettevõtja,

Vestone Capital („Vestone“, Australia), mille üle on valitsev mõju ettevõtjal MBL.

MUL ja MBL omandavad Vestone üle täieliku ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

MUL on mitut teenust pakkuv kontsern, mille tegevus on seotud liisimise ja rahastamise, rendi, kasutatud seadmetega kauplemise, müügitoetuse rahastamise, varahaldusteenuste, nõustamisteenuste, lennunduse, kinnisvara, logistika, keskkonna ja energeetika, tervishoiu ja infrastruktuuri ning investeeringutega,

Macquarie Group Limited on globaalne finantskorporatsioon. See tegutseb peamiselt investeerimisvahendajana institutsionaalsete, korporatiivsete ja jaeklientide ning tehingupartnerite jaoks üle maailma.

Vestone tegutseb seadmete rahastamise turul, keskendudes seadmete rentimisele lõppkasutajale. See hõlmab nii üldiseid kontori- kui ka arvutiseadmeid. Samuti pakub see äriklientidele kontori ja tehnoloogiste seadmetega seotud rahastamis- ja renditooteid, keskendudes äriühingutele, ülikoolidele ja valitsusasutustele.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.10077 – Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

epost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/18


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum M.10053 — Zollner Elektronik/Syskron Holding/Samhammer/TIKI)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/17)

1.   

22. detsembril 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Zollner Elektronik AG („Zollner“, Saksamaa),

Syskron Holding GmbH („Syskron“, Saksamaa), mis kuulub ettevõtjale Krones AG,

Samhammer AG („Samhammer“, Saksamaa),

– Technologisches Institut für angewandte künstliche Intelligenz GmbH („TIKI“, Saksamaa), mille üle on praegu valitsev mõju ettevõtjatel Syskron ja Samhammer.

Zollner, Syskron ja Samhammer omandavad TIKI üle täieliku ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b ja artikli 3 lõike 4 tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Zollner: täieliku teenuse pakkuja elektroonikatootjatele elektrooniliste komponentide arendus- ja tootmisetapist müügijärgse teenuseni ja elektrooniliste komponentidega müük;

Syskron: Krones AG tütarettevõtja, jookide ja vedelate toitude tootmise, villimise ja pakendamise süsteemide ja masinate tootja. Lisaks täiendavad Kronesi grupi tootevalikut digiteerimis- ja siselogistikalahendused ning müügijärgsed teenused;

Samhammer: teenuseosutaja, kes osutab äriklientidele kasutajatoe teenust ning tarkvarahalduse filiaali- ja terminaliteenuseid;

TIKI: ettevõtja, kes tegeleb tarkvara arenduse vallas, tehisintellekti protseduuride alaste uuringute ja teenusearendusega.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.10053 — Zollner Elektronik/Syskron Holding/Samhammer/TIKI

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

epost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/20


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum M.10006 - Covestro/Koninklijke DSM)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/18)

1.   

23. detsembril 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Covestro AG („Covestro“, Saksamaa),

The Resins & Functional Materials businesses („tehingu objekt“) of Koninklijke DSM N.V („DSM“, Madalmaad).

Covestro omandab tehingu objekti üle osalise kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Covestro AG tegeleb kõrgefektiivsete polümeeride ja nende komponentide tarnimisega. Covestro AG tegutseb kolmes segmendis: Polüuretaanid (PUR), polükarbonaadid (PCS) ja pinnakattematerjalid, liimained, eritooted (CAS).

Tehingu objekt tegeleb peamiselt pinnakattematerjalides kasutatavate vaikude ja klaaskiust pinnakattematerjalide tarnimisega.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.10006 - Covestro/Koninklijke DSM

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

epost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).


7.1.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 5/21


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2021/C 5/19)

1.   

23. detsembril 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Egeria Capital Management B.V. („Egeria“, Madalmaad);

Parcom Buy-Out Fund V Coöperatief U.A. („Parcom“, Madalmaad);

Tuindeco Topco B.V., mille üle on valitsev mõju ettevõtjal Egeria („Tuindeco“, Madalmaad);

Outdoor Life Group, mille üle ettevõtjal Parcom on valitsev mõju („OLG“, Madalmaad).

Egeria ja Parcom omandavad ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b ja artikli 3 lõike 4 tähenduses täieliku ühiskontrolli uue täielikult toimiva ühisettevõtja üle, millele antakse üle Tuindeco ja OLG vastavad tegevusalad.

Koondumine toimub ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Egeria: investeerimisettevõtja, kes tegutseb kolmes investeerimisvaldkonnas: i) börsiväline kapital, ii) äri- ja elamukinnisvara ning iii) osalus noteeritud äriühingutes;

Parcom: investeerimisettevõtja, kes investeerib peamiselt keskmise suurusega ettevõtete börsivälisesse kapitali Beneluxi riikides;

Tuindeco: tegeleb aiapuidu ja sellega seotud toodete, nagu palkmajade, varjualuste, saunade, mänguväljakute ja aiamööbli tootmise, hulgimüügi ja jaemüügiga;

OLG: tegeleb puidu, aiapuidu ja aiamajade ning nendega seotud toodete tootmise, hulgimüügi ja jaemüügiga.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

epost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.