|
ISSN 1977-0898 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 371 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
63. aastakäik |
|
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
|
Euroopa Liidu Kohus |
|
|
2020/C 371/01 |
Euroopa Liidu Kohtu viimased väljaanded Euroopa Liidu Teatajas |
|
|
|
Üldkohus |
|
|
2020/C 371/02 |
|
ET |
Isikuandmete kaitse ja/või konfidentsiaalsuse tõttu kustutati ja asendati osa käesoleva väljaande inglis- ja portugalikeelses versioonis sisalduvast teabest ja seepärast avaldati uued autentsed versioonid. |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Liidu Kohus
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/1 |
Euroopa Liidu Kohtu viimased väljaanded Euroopa Liidu Teatajas
(2020/C 371/01)
Viimane väljaanne
Eelmised väljaanded
Käesolevad tekstid on kättesaadavad
EUR-Lex’is järgmisel aadressil: http://eur-lex.europa.eu
Üldkohus
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/2 |
Kodade moodustamine ja kohtunike kodadesse määramine
(2020/C 371/02)
Üldkohus, mis koosneb 49 kohtunikust, otsustas 7. oktoobril 2020 pärast kohtunik J. M. Passeri ametist lahkumist muuta 30. septembri 2019. aasta otsust kodade moodustamise kohta (1) (muudetud) (2) ja 4. oktoobri 2019. aasta otsust kohtunike kodadesse määramise kohta (3) (muudetud) (4) ajavahemikuks 7. oktoobrist 2020 kuni 31. augustini 2022 ning määrata kohtunikud kodadesse järgmiselt:
Esimene koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president H. Kanninen, kohtunikud M. Jaeger, N. Półtorak, O. Porchia ja M.. Stancu.
Esimene koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president H. Kanninen;
koosseis A: kohtunikud M. Jaeger ja N. Półtorak;
koosseis B: kohtunikud M. Jaeger ja O. Porchia;
koosseis C: kohtunikud M. Jaeger ja M. Stancu;
koosseis D: kohtunikud N. Półtorak ja O. Porchia;
koosseis E: kohtunikud N. Półtorak ja M. Stancu;
koosseis F: kohtunikud O. Porchia ja M. Stancu.
Teine koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president V. Tomljenović, kohtunikud F. Schalin, P. Škvařilová-Pelzl, I. Nõmm ja G. Steinfatt.
Teine koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president V. Tomljenović;
koosseis A: kohtunikud F. Schalin ja P. Škvařilová-Pelzl;
koosseis B: kohtunikud F. Schalin ja I. Nõmm;
koosseis C: kohtunikud P. Škvařilová-Pelzl ja I. Nõmm.
Kolmas koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president A. M. Collins, kohtunikud V. Kreuschitz, Z. Csehi, G. De Baere ja G. Steinfatt.
Kolmas koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president A. M. Collins;
koosseis A: kohtunikud V. Kreuschitz ja Z. Csehi;
koosseis B: kohtunikud V. Kreuschitz ja G. De Baere;
koosseis C: kohtunikud V. Kreuschitz ja G. Steinfatt;
koosseis D: kohtunikud Z. Csehi ja G. De Baere;
koosseis E: kohtunikud Z. Csehi ja G. Steinfatt;
koosseis F: kohtunikud G. De Baere ja G. Steinfatt.
Neljas koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president S. Gervasoni, kohtunikud L. Madise, P. Nihoul, R. Frendo ja J. Martín y Pérez de Nanclares.
Neljas koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president S. Gervasoni;
koosseis A: kohtunikud L. Madise ja P. Nihoul;
koosseis B: kohtunikud L. Madise ja R. Frendo;
koosseis C: kohtunikud L. Madise ja J. Martín y Pérez de Nanclares;
koosseis D: kohtunikud P. Nihoul ja R. Frendo;
koosseis E: kohtunikud P. Nihoul ja J. Martín y Pérez de Nanclares;
koosseis F: kohtunikud R. Frendo ja J. Martín y Pérez de Nanclares.
Viies koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president D. Spielmann, kohtunikud U. Öberg, O. Spineanu-Matei, R. Mastroianni ja R. Norkus.
Viies koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president D. Spielmann;
koosseis A: kohtunikud U. Öberg ja O. Spineanu-Matei;
koosseis B: kohtunikud U. Öberg ja R. Mastroianni;
koosseis C: kohtunikud O. Spineanu-Matei ja R. Mastroianni.
Kuues koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president A. Marcoulli, kohtunikud S. Frimodt Nielsen, J. Schwarcz, C. Iliopoulos ja R. Norkus.
Kuues koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president A. Marcoulli;
koosseis A: kohtunikud S. Frimodt Nielsen ja J. Schwarcz;
koosseis B: kohtunikud S. Frimodt Nielsen ja C. Iliopoulos;
koosseis C: kohtunikud S. Frimodt Nielsen ja R. Norkus;
koosseis D: kohtunikud J. Schwarcz ja C. Iliopoulos;
koosseis E: kohtunikud J. Schwarcz ja R. Norkus;
koosseis F: kohtunikud C. Iliopoulos ja R. Norkus.
Seitsmes koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president R. da Silva Passos, kohtunikud V. Valančius, I. Reine, L. Truchot ja M. Sampol Pucurull.
Seitsmes koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president R. da Silva Passos;
koosseis A: kohtunikud V. Valančius ja I. Reine;
koosseis B: kohtunikud V. Valančius ja L. Truchot;
koosseis C: kohtunikud V. Valančius ja M. Sampol Pucurull;
koosseis D: kohtunikud I. Reine ja L. Truchot;
koosseis E: kohtunikud I. Reine ja M. Sampol Pucurull;
koosseis F: kohtunikud L. Truchot ja M. Sampol Pucurull.
Kaheksas koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president J. Svenningsen, kohtunikud R. Barents, C. Mac Eochaidh, T. R. Pynnä ja J. C. Laitenberger.
Kaheksas koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president J. Svenningsen;
koosseis A: kohtunikud R. Barents ja C. Mac Eochaidh;
koosseis B: kohtunikud R. Barents ja T. R. Pynnä;
koosseis C: kohtunikud R. Barents ja J. C. Laitenberger;
koosseis D: kohtunikud C. Mac Eochaidh ja T. R. Pynnä;
koosseis E: kohtunikud C. Mac Eochaidh ja J. C. Laitenberger;
koosseis F: kohtunikud T. R. Pynnä ja J. C. Laitenberger.
Üheksas koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president M. J. Costeira, kohtunikud D. Gratsias, M. Kancheva, B. Berke ja T. Perišin.
Üheksas koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president M. J. Costeira;
koosseis A: kohtunikud D. Gratsias ja M. Kancheva;
koosseis B: kohtunikud D. Gratsias ja B. Berke;
koosseis C: kohtunikud D. Gratsias ja T. Perišin;
koosseis D: kohtunikud M. Kancheva ja B. Berke;
koosseis E: kohtunikud M. Kancheva ja T. Perišin;
koosseis F: kohtunikud B. Berke ja T. Perišin.
Kümnes koda viieliikmelises laiendatud koosseisus:
Koja president A. Kornezov, kohtunikud E. Buttigieg, K. Kowalik-Bańczyk, G. Hesse ja M. Stancu.
Kümnes koda kolmeliikmelises koosseisus:
Koja president A. Kornezov;
koosseis A: kohtunikud E. Buttigieg ja K. Kowalik-Bańczyk;
koosseis B: kohtunikud E. Buttigieg ja G. Hesse;
koosseis C: kohtunikud K. Kowalik-Bańczyk ja G. Hesse.
Teist koda, mis koosneb neljast kohtunikust, laiendatakse, lisades viienda liikme kolmandast kojast. Viiendat koda, mis koosneb neljast kohtunikust, laiendatakse, lisades viienda liikme kuuendast kojast. Kümnendat koda, mis koosneb neljast kohtunikust, laiendatakse, lisades viienda liikme esimesest kojast Viies kohtunik määratakse ajavahemikul kuni 31. augustini 2022 kodukorra artiklis 8 sätestatud järjestusele vastupidises järjekorras.
Üldkohus kinnitab oma 4. oktoobri 2019. aasta otsust, mis näeb ette, et ELTL artikli 270 ja vajadusel protokolli Euroopa Liidu Kohtu põhikirja kohta artikli 50a alusel esitatud kohtuasju lahendavad esimene, neljas, seitsmes ja kaheksas koda ning kodukorra IV jaotises ette nähtud intellektuaalomandi õigustega seotud kohtuasju lahendavad teine, kolmas, viies, kuues, üheksas ja kümnes koda.
Lisaks kinnitab ta järgmist:
|
— |
Üldkohtu presidenti ja asepresidenti ei määrata püsivalt ühessegi kotta; |
|
— |
asepresident osaleb igal kohtu tööaastal ühe kohtuasja lahendamisel kõigis kümnes viieliikmelises kojas järgmises järjekorras: |
|
— |
esimene kohtuasi, mis on Üldkohtu otsusega suunatud viieliikmelises laiendatud koosseisus esimesele, teisele, kolmandale, neljandale ja viiendale kojale; |
|
— |
kolmas kohtuasi, mis on Üldkohtu otsusega suunatud viieliikmelises laiendatud koosseisus kuuendale, seitsmendale, kaheksandale, üheksandale ja kümnendale kojale. |
Kui koda, milles asepresident osaleb, koosneb:
|
— |
viiest kohtunikust, kuuluvad sellesse laiendatud koosseisu asepresident, algselt asja menetlenud kolmeliikmelisse kotta kuulunud kohtunikud ja veel üks asjaomase koja kohtunik, kes määratakse kodukorra artiklis 8 sätestatud järjestusele vastupidises järjekorras; |
|
— |
neljast kohtunikust, kuuluvad sellesse laiendatud koosseisu asepresident, algselt asja menetlenud kolmeliikmelisse kotta kuulunud kohtunikud ja asjaomase koja neljas kohtunik. |
(1) ELT C 372, 4.11.2019, lk 3.
(2) ELT C 68, 2.3.2020, lk 2, ja ELT C 114, 6.4.2020, lk 2.
V Teated
KOHTUMENETLUSED
Euroopa Kohus
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/6 |
Sebastian Veit 2. aprillil 2020 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kümnes koda) 19. juuni 2020. aasta otsuse peale kohtuasjas T-474/18: Sebastian Veit versus Euroopa Keskpank
(Kohtuasi C-272/20 P)
(2020/C 371/03)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Apellant: Sebastian Veit (esindaja: Rechtsanwalt K. Kujath)
Teine menetlusosaline: Euroopa Keskpank
Apellandi nõuded
Apellandi nõuded:
|
— |
tühistada Üldkohtu aprilli 2020. aasta otsus kohtuasjas T-474/18; |
|
— |
tühistada Euroopa Keskpanga 3. jaanuari 2018. aasta otsus, mis puudutab hageja palgaastme kindlaksmääramist alates 1. jaanuarist 2018, nagu see on täpsustatud Euroopa Keskpanga 25. mai 2018. aasta otsuses; |
|
— |
mõista kohtukulud välja Euroopa Keskpangalt. |
Väited ja peamised argumendid
Vaidlustatud kohtuotsus rikub liidu õigust. Üldkohus tõlgendas Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 20, artikli 51 lõikes 1 ja artikli 52 lõikes 1 käsitletud võrdse kohtlemise põhimõtet vääralt.
Üldkohus oma otsuses vea, kui ta leidis, et see, kui Euroopa Keskpank kohtles sisekandidaate ja väliskandidaate nende palgajärgu määramisel erineva korra alusel erinevalt, oli põhjendatud ja proportsionaalne.
Personalieeskirjade nende sätete tõlgendamist puudutav Euroopa Kohtu praktika, mis reguleerivad töötava ametniku palgaastme kindlaksmääramist, mida Üldkohus kohaldas mutatis mutandis käesolevas asjas, ei oma selle kohtuasja asjaoludel tähtsust.
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/7 |
Christoph Kleini 11. septembril 2020 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (üheksas koda) 2. juuli 2020. aasta määruse peale kohtuasjas T-562/19: Christoph Klein versus Euroopa Komisjon
(Kohtuasi C-430/20 P)
(2020/C 371/04)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Apellant: Christoph Klein (esindaja: advokaat H.-J. Ahlt)
Teine menetlusosaline: Euroopa Komisjon
Apellandi nõuded
Apellant palub:
|
— |
tühistada Üldkohtu (üheksas koda) 2. juuli 2020. aasta otsus kohtuasjas T-562/19; |
|
— |
tuvastada, et hagi on vastuvõetav ja Euroopa Komisjon rikkus asutamislepingut, kui ta jäi tegevusetuks 7. jaanuaril 1998 Saksamaa Liitvabariigi algatatud kaitseklauslimenetluses CE-märgisega meditsiiniseadme „Inhaler Broncho-Air“ suhtes ega teinud otsust vastavalt direktiivi 93/42/EMÜ (1) artikli 8 lõikele 2; |
|
— |
teise võimalusena: tühistada Üldkohtu määrus ja saata asi Üldkohtule tagasi; |
|
— |
mõista kohtukulud välja komisjonilt; |
Väited ja peamised argumendid
Üldkohus on moonutanud asjaolusid ja tõendeid, kvalifitseerinud faktilised asjaolud valesti ning rikkunud liidu õigusnorme, täpsemalt ELTL artiklit 265 ja põhiõigust olla ära kuulatud osas, milles ta luges hagi hilinenult esitatuks ja otsustas omal algatusel, et apellandil ei ole kaebeõigust.
Lisaks on Üldkohus vääralt tõlgendanud liidu õigust ja rikkunud direktiivi 93/42 artikli 8 lõiget 2.
Lõpuks väidab apellant, et Üldkohtu otsus, mille ta vaidlustab, on põhjendamata.
(1) Nõukogu 14. juuni 1993. aasta direktiiv 93/42/EMÜ meditsiiniseadmete kohta (EÜT 1993, L 169, lk 1; ELT eriväljaanne 13/12, lk 82).
Üldkohus
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/8 |
Üldkohtu 15. juuli 2020. aasta otsus – Iirimaa jt versus komisjon
(Kohtuasjad T-778/16 ja T-892/16) (1)
(Riigiabi - Iirimaa antud abi - Otsus, millega tunnistatakse abi siseturuga kokkusobimatuks ja õigusvastaseks ning kohustatakse abi tagasi nõudma - Maksustamisalased eelotsused (tax rulings) - Valikulised maksueelised - Reaalturuväärtuse põhimõte)
(2020/C 371/05)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja kohtuasjas T-778/16: Iirimaa (esindajad: K. Duggan, M. Browne, J. Quaney, A. Joyce, keda abistasid P. Gallagher, M. Collins, SC, P. Baker, QC, barrister’id S. Kingston, C. Donnelly, A. Goodman ja B. Doherty)
Hagejad kohtuasjas T-892/16: Apple Sales International (Cork, Iirimaa), Apple Operations Europe (Cork) (esindajad: advokaadid A. von Bonin, E. van der Stok, D. Beard, QC, barrister’id A. Bates, L. Osepciu ja J. Bourke)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: P.-J. Loewenthal ja R. Lyal)
Hageja toetuseks menetlusse astuja kohtuasjas T-778/16: Luksemburgi Suurhertsogiriik (esindaja: T. Uri, keda abistasid advokaadid D. Waelbroeck ja S. Naudin)
Hagejate toetuseks menetlusse astuja kohtuasjas T-892/16: Iirimaa (esindajad: K. Duggan, M. Browne, J. Quaney, A. Joyce, keda abistasid P. Gallagher, M. Collins, SC, P. Baker, QC, barrister’id S. Kingston, C. Donnelly, A. Goodman ja B. Doherty)
Kostja toetuseks menetlusse astuja kohtuasjas T-778/16: Poola Vabariik (esindajad: B. Majczyna, M. Rzotkiewicz ja A. Kramarczyk-Szaładzińska)
Kostja toetuseks menetlusse astuja kohtuasjas T-892/16: EFTA järelevalveamet (esindajad: C. Zatschler, M. Sánchez Rydelski ja C. Simpson)
Ese
ELTL artikli 263 alusel esitatud nõuded tühistada komisjoni 30. augusti 2016. aasta otsus riigiabi SA.38373 (2014/C) (ex 2014/NN) (ex 2014/CP) kohta, mida Iirimaa andis Apple’ile (ELT 2017, L 187, lk 1).
Resolutsioon
|
1. |
Liita kohtuasjad T-778/16 ja T-892/16 kohtuotsuse tegemise huvides. |
|
2. |
Tühistada komisjoni 30. augusti 2016. aasta otsus (EL) 2017/1283 riigiabi SA.38373 (2014/C) (ex 2014/NN) (ex 2014/CP) kohta, mida Iirimaa andis Apple’ile. |
|
3. |
Jätta Euroopa Komisjoni kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja Iirimaa kohtukulud kohtuasjas T-778/16, samuti Apple Sales Internationali ja Apple Operations Europe’i kohtukulud. |
|
4. |
Jätta Iirimaa kohtukulud kohtuasjas T-892/16, samuti Luksemburgi Suurhertsogiriigi, Poola Vabariigi ning EFTA järelevalveameti kohtukulud nende endi kanda. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/9 |
Üldkohtu 25. juuni 2020. aasta otsus – ZS versus EIP
(Kohtuasi T-659/18) (1)
(Avalik teenistus - EIP töötajad - Terviseseisund - Osaline töövõimetus - Tööaja arvestuse lehed - Põhjendamatud puudumised - Vähendatud hüvitised - Vastutus)
(2020/C 371/06)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: ZS (esindaja: advokaat B. Maréchal)
Kostja: Euroopa Investeerimispank (esindajad: G. Faedo ja M. Loizou, keda abistasid advokaadid J. Currall ja B. Wägenbaur)
Ese
ELTL artikli 270 ja Euroopa Liidu Kohtu põhikirja artikli 50a alusel esitatud nõue esiteks tühistada EIP 27. septembri ja 22. detsembri 2017. aasta otsused, millega on määratud kindlaks hagejale makstavad hüvitised tema töövõimetuks tunnistamise järgselt, ning teiseks hüvitada temale väidetavalt tekitatud kahju.
Resolutsioon
|
1. |
Tühistada Euroopa Investeerimispanga (EIP) 27. septembri 2017. aasta otsus. |
|
2. |
Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata. |
|
3. |
Jätta pool ZS-i kohtukuludest tema enda kanda. |
|
4. |
Jätta EIP kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt lisaks välja pool ZS-i kohtukuludest. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/9 |
Üldkohtu 15. juuli 2020. aasta otsus – Itinerant Show Room versus EUIPO – Save the Duck (FAKE DUCK)
(Kohtuasi T-371/19) (1)
(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu kujutismärgi FAKE DUCK taotlus - Varasem Euroopa Liidu kujutismärk SAVE THE DUCK - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosus - Asjaomane avalikkus - Kaupade ja teenuste sarnasus - Tähiste sarnasus - Segiajamise tõenäosuse igakülgne hindamine - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)
(2020/C 371/07)
Kohtumenetluse keel: itaalia
Pooled
Hageja: Itinerant Show Room Srl (San Giorgio in Bosco, Itaalia) (esindajad: advokaadid A. Visentin, M. Cartella ja B. Cartella)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: M. Capostagno)
Teine pool EUIPO apellatsioonikoja menetluses, menetlusse astuja Üldkohtus: Save the Duck SpA (Milano, Itaalia) (esindaja: advokaat M. De Vietro)
Ese
Hagi EUIPO esimese apellatsioonikoja 5. aprilli 2019. aasta otsuse (asi R 1117/2018-1) peale, mis käsitleb Forest Srl-i ja Itinerant Show Roomi vahelist vastulausemenetlust.
Resolutsioon.
|
1. |
Jätta hagi rahuldamata. |
|
2. |
Mõista kohtukulud välja Itinerant Show Room S.r.l-ilt |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/10 |
Üldkohtu 17. augusti 2020. aasta määrus – Poola versus komisjon
(Kohtuasi T-376/17) (1)
(EAGF ja EAFRD - Rahalise abi peatamine - Abi tootjarühmade eeltunnustamise jaoks puu- ja köögiviljasektoris - Põhjendatud huvi kadumine - Otsuse tegemise vajaduse äralangemine)
(2020/C 371/08)
Kohtumenetluse keel: poola
Pooled
Hageja: Poola Vabariik (esindajad: B. Majczyna, B. Paziewska, M. Pawlicka ja K. Straś)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: X. Lewis, M. Kaduczak ja A. Stobiecka-Kuik)
Ese
ELTL artiklil 263 põhinev nõue tühistada komisjoni 4. aprilli 2017. aasta rakendusotsus C(2017) 2104 final niisuguste igakuiste maksete peatamise pikendamise kohta, mis tehakse Poola Vabariigile seoses abiga tootjarühmade eeltunnustamise jaoks puu- ja köögiviljasektoris Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi raames.
Resolutsioon
|
1. |
Hagi lahendamise vajadus on ära langenud. |
|
2. |
Jätta poolte kohtukulud nende endi kanda. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/10 |
Üldkohtu 20. augusti 2020. aasta määrus – FL Brüterei M-V jt versus komisjon
(Kohtuasi T-755/18) (1)
(Tühistamishagi ja kahju hüvitamise nõue - Mahepõllumajandus - Loomakasvatus - Mahepõllumajanduslike sisendite puudumisega seotud erandlikud tootmiseeskirjad - Mittemahepõllumajanduslike loomade kasutamine - Erandlike tootmiseeskirjade kohaldamisaja pikendamine - Otsese puutumuse puudumine - Isikutele õigusi andva õigusnormi piisavalt selge rikkumise puudumine - Osaliselt ilmselgelt vastuvõetamatu ja osaliselt ilmselgelt õiguslikult põhjendamatu hagi)
(2020/C 371/09)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Hagejad: FL Brüterei M-V GmbH (Finkenthal, Saksamaa), Erdegut GmbH (Finkenthal), Ökofarm Groß Markow GmbH (Lelkendorf, Saksamaa) (esindaja: advokaat H. Schmidt)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: A. Dawes, B. Eggers ja B. Hofstötter)
Ese
Esiteks ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 22. oktoobri 2018. aasta rakendusmääruse (EL) 2018/1584, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 889/2008, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 (mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses mahepõllumajandusliku tootmise, märgistamise ja kontrolliga (ELT L 264, 23.10.2018, lk 1), artikli 1 punkt 4 ning teiseks ELTL artikli 268 alusel esitatud nõue hüvitada esiteks kahju, mis on hagejatele väidetavalt tekitatud nimetatud artikli vastuvõtmise tõttu, ning teiseks kahju, mis on väidetavalt tekitatud seetõttu, et komisjon ei kontrollinud, kas Madalmaade ametiasutused järgivad komisjoni 5. septembri 2008. aasta määruse (EÜ) nr 889/2008, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 (mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses mahepõllumajandusliku tootmise, märgistamise ja kontrolliga (ELT L 250, 18.9.2008, lk 1), artiklit 42.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta hagi rahuldamata. |
|
2. |
Mõista kohtulukud välja FL Brüterei M-V GmbH-lt, Erdegut GmbH-lt ja Ökofarm Groß Markow GmbH-lt. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/11 |
Üldkohtu 25. juuni 2020. aasta määrus – Noguer Enríquez jt versus komisjon
(Kohtuasi T-22/19) (1)
(Kahju hüvitamise hagi - Liidu ja Andorra Vürstiriigi vaheline valuutakokkulepe - Väidetav komisjoni hooletus kokkuleppe sisus - Väidetav komisjoni hooletus kokkuleppe täitmise jätkamisel - Ilmselgelt õiguslikult põhjendamatu hagi)
(2020/C 371/10)
Kohtumenetluse keel: hispaania
Pooled
Hagejad: Roser Noguer Enríquez (Andorra la Vella, Andorra), TB, Successors d’Higini Cierco García, SA (Andorra la Vella), Cierco Martínez 2 2003, SL (Andorra la Vella) (esindajad: advokaadid J. Álvarez González ja S. San Felipe Menéndez)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: D. Triantafyllou ja J. Baquero Cruz)
Ese
ELTL artiklil 268 põhinev nõue, milles palutakse hüvitada kahju, mis tekkis hagejatele väidetavalt esiteks komisjoni hooletusest 30. juunil 2011 Euroopa Liidu ja Andorra Vürstiriigi vahel sõlmitud valuutakokkuleppe täitmise jätkamisel ja teiseks komisjoni hooletusest seoses selle kokkuleppe sisuga.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta hagi rahuldamata. |
|
2. |
Mõista kohtukulud välja Roser Noguer Enríquezilt, TB-lt, Successors d’Higini Cierco García, SA-lt ja Cierco Martínez 2 2003, SL-ilt. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/12 |
Üldkohtu 17. augusti 2020. aasta määrus – BF versus komisjon
(Kohtuasi T-190/19) (1)
(Tegevusetushagi - Riigiabi - Veevarustus- ja kanalisatsioonirajatiste käitamine - Saksamaa ametiasutuste poolt väidetavalt antud riigiabi esialgne uurimine - Teistkordne üleskutse tegutsema hakkamiseks - Komisjoni seisukohavõtt - Määrus (EL) 2015/1589 artikli 12 lõike 1 teine lõik - Määrus 2015/1589 artikli 24 lõige 2 - Hagi esitamise tähtaeg - Ilmselge vastuvõetamatus)
(2020/C 371/11)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Hageja: BF (esindajad: advokaat S. Gesterkamp ja C. Koenig)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: P. Němečková ja K.-P. Wojcik)
Ese
ELTL artiklil 265 põhinev nõue tuvastada, et komisjon jättis õigusvastaselt tegemata otsuse lõpetada ühelt poolt äriühingule A ja teiselt poolt äriühingule B Saksamaa ametiasutuste poolt väidetavalt antud riigiabi esialgne uurimine.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta hagi ilmselge vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata. |
|
2. |
Jätta BF kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Komisjoni kohtukulud. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/12 |
Üldkohtu 31. juuli 2020. aasta määrus – TO versus Euroopa välisteenistus
(Kohtuasi T-272/19) (1)
(Tühistamishagi ja kahju hüvitamise nõue - Avalik teenistus - Lepingulised töötajad - Tööle võtmata jätmine võimetuse tõttu täita ametiülesandeid - Hagi esitamise tähtaeg - Imperatiivsus - Hilinemine - Tähtaja arvutamine - Selle kuupäeva kindlaksmääramine, millest alates võib huvitatud isik otsuse sisuga tutvuda - Ilmselge vastuvõetamatus)
(2020/C 371/12)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hageja: TO (esindaja: advokaat É. Boigelot)
Kostja: Euroopa välisteenistus (esindajad: S. Marquardt ja R. Spac)
Ese
ELTL artikli 270 alusel esitatud nõue tühistada esiteks Euroopa välisteenistuse 15. juuni 2018. aasta otsus, millega hagejale teatati, et ta ei täida kõiki Euroopa Liidu muude teenistujate teenistustingimuste artiklis 82 sätestatud töölevõtmise tingimusi ja teda ei saa lepingulise töötajana Euroopa välisteenistuses tööle võtta, ja teiseks Euroopa välisteenistuse 14. jaanuari 2019. aasta otsus, millega jäeti rahuldamata hageja 14. septembri 2018. aasta kaebus, ning nõue mõista välja hüvitis hagejale väidetavalt tekitatud kahju eest.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta hagi ilmselge vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata. |
|
2. |
Mõista kohtukulud välja TO-lt. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/13 |
Üldkohtu 23. juuli 2020. aasta määrus – Palacio Domecq versus EUIPO – Domecq Bodega Las Copas (PALACIO DOMECQ 1778)
(Kohtuasi T-354/20) (1)
(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Vaidlustatud otsuse tühistamine - Vaidluse eseme kadumine - Otsuse tegemise vajaduse äralangemine)
(2020/C 371/13)
Kohtumenetluse keel: hispaania
Pooled
Hageja: Palacio Domecq, SL (Madrid, Hispaania) (esindaja: advokaat A. Otero Iglesias)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: J. Crespo Carrillo)
Teine pool EUIPO apellatsioonikoja menetluses: Domecq Bodega Las Copas, SL (Jerez de la Frontera, Hispaania)
Ese
Hagi EUIPO esimese apellatsioonikoja 28. märtsi 2019. aasta otsuse (asi R 867/2018-1) peale, mis käsitleb Domecq Bodega Las Copase ja Palacio Domecqi vahelist vastulausemenetlust.
Resolutsioon
|
1. |
Hagi kohta otsuse tegemise vajadus on ära langenud. |
|
2. |
Mõista kohtukulud välja Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Ametilt (EUIPO). |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/13 |
Üldkohtu 3. augusti 2020. aasta määrus – Inova Semiconductors versus EUIPO – Venta Servicio LED (ISELED)
(Kohtuasi T-604/19) (1)
(Euroopa Liidu kaubamärk - Rahvusvahelises registreeringus Euroopa Liidu nimetamisest loobumine - Vaidluse eseme äralangemine - Otsuse tegemise vajaduse äralangemine)
(2020/C 371/14)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: Inova Semiconductors GmbH (München, Saksamaa) (esindaja: advokaat T. Schmidpeter)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: S. Palmero Cabezas)
Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Venta Servicio LED, SL (Martorell, Hispaania)
Ese
Hagi EUIPO esimese apellatsioonikoja 25. juuni 2019. aasta otsuse (kohtuasi R 2149/2018-1) peale, mis käsitleb Venta Servicio LED ja Inova Semiconductors vahelist vastulausemenetlust.
Resolutsioon
|
1. |
Otsuse tegemise vajadus on ära langenud. |
|
2. |
Jätta Inova Semiconductors GmbH kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Ameti kohtukulud (EUIPO). |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/14 |
Üldkohtu 2. septembri 2020. aasta määrus – ENIL Brussels Office jt versus komisjon
(Kohtuasi T-613/19) (1)
(Tühistamishagid - Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) - Rakenduskava „Majanduskasv piirkondades“ - prioriteetne suund nr 5 (piirkondlik sotsiaalne taristu) - Vanurite ja puuetega inimeste teenuste deinstitutsionaliseerimise toetamiseks mõeldud abi - Puuetega inimeste huve kaitsva ja neid esindava organisatsiooni palvel konkursikutse peatamisest keeldumine - Vaidlustamatu akt - Vastuvõetamatus)
(2020/C 371/15)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hagejad: European Network on Independent Living Brussels Office (ENIL Brussels Office) (Brüssel, Belgia), Validity Foundation-Mental Disability Advocacy Centre (Budapest, Ungari), Center for Independent Living Association (Sofia, Bulgaaria) (esindajad: advokaadid B. Van Vooren ja L. Gorywoda)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: S. Pardo Quintillán ja J. Hradil)
Ese
ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 24. mai 2019. aasta kiri, milles see institutsioon määratles oma seisukoha meetmete võtmise üleskutse kohta, mille hagejad olid talle esitanud ELTL artikli 265 alusel 26. aprilli 2019. aasta kirjas, milles sisuliselt paluti, et komisjon peataks konkursikutse abi andmiseks menetluses „Vanurite ja puuetega inimeste sotsiaalteenuste deinstitutsionaliseerimise toetamine“ (BG16RFOP0001-5.002) ning kõik sellega seotud maksed.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta hagi vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata. |
|
2. |
Mõista kohtukulud välja European Network on Independent Living Brussels Office’ilt (ENIL Brussels Office), Validity Foundation-Mental Disability Advocacy Centre’ilt ja Center for Independent Living Associationilt. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/15 |
Üldkohtu 2. septembri 2020. aasta määrus – DTE Systems versus EUIPO – Speed-Buster (PedalBox +)
(Kohtuasi T-801/19) (1)
(Tühistamishagi - Euroopa Liidu kaubamärk - Kehtetuks tunnistamise menetlus - Euroopa Liidu sõnamärk PedalBox + - Absoluutne keeldumispõhjus - Kirjeldavus - Õiguste kuritarvitamine - Määruse (EL) nr 207/2009 artikli 7 lõike 1 punkt c - Ilmselgelt õiguslikult põhjendamatu hagi)
(2020/C 371/16)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Hageja: DTE Systems GmbH (Recklinghausen, Saksamaa) (esindaja: advokaat U. Vietmeyer)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: S. Hanne)
Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Speed-Buster GmbH & Co. KG (Sinzig, Saksamaa) (esindaja: advokaat C. Gries)
Ese
Hagi EUIPO esimese apellatsioonikoja 5. septembri 2019. aasta otsuse (asi R 1934/2018-1) peale, mis käsitleb Speed-Buster ja DTE Systems vahelist kehtetuks tunnistamise menetlust.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta hagi rahuldamata. |
|
2. |
Mõista kohtukulud välja DTE Systems GmbH-lt. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/15 |
Üldkohtu presidendi 12. augusti 2020. aasta määrus – Indofil Industries (Netherlands) versus EFSA
(Kohtuasi T-162/20 R)
(Ajutiste meetmete kohaldamine - Taimekaitsevahendid - Määrus (EL) nr 1107/2009 - EFSA poolt toimeaine mancozèbe heakskiitmise läbivaatamisel teostatud hindamise kohta järelduse avaldamine - Teatavate osade konfidentsiaalseks tunnistamise taotlus - Konfidentsiaalsena käsitlemisest keeldumine - Ajutiste meetmete kohaldamise taotlus - Fumus boni iuris’e puudumine)
(2020/C 371/17)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: Indofil Industries (Netherlands) BV (Amsterdam, Madamaad) (esindajad: advokaadid C. Mereu ja S. Englebert)
Kostja: Euroopa Toiduohutusamet (esindajad: D. Detken ja S. Gabbi, keda abistavad advokaadid G. Rusconi ja O. Cesana)
Ese
ELTL artiklite 278 ja 279 alusel esitatud nõue peatada EFSA 28. jaanuari 2020. aasta otsuse EFSA/LA/DEC/22911258/2020, mis puudutab taotlust vaadata uuesti läbi hageja taotlused kuulutada konfidentsiaalseks järeldused toimeaine mancozèbe riskihindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta, täitmine.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta ajutiste meetmete kohaldamise taotlus rahuldamata. |
|
2. |
Tühistada 7. aprilli 2020. aasta määrus kohtuasjas T-162/20 R. |
|
3. |
Otsustada kohtukulude kandmine edaspidi. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/16 |
Üldkohtu presidendi 18. augusti 2020. aasta määrus – Net Technologies Finland versus REA
(Kohtuasi T-358/20 R)
(Ajutiste meetmete kohaldamine - Toetusleping, mis on sõlmitud teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007-2013) raames - Makstud summade tagastamine - Võlateated - Täitmise peatamise taotlus - Kiireloomulisuse puudumine)
(2020/C 371/18)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: Net Technologies Finland Oy (Helsinki, Soome) (esindajad: advokaadid S. Pappas ja N. Kyriazopoulou)
Kostja: Teadusuuringute Rakendusamet (esindajad: S. Payan-Lagrou ja V. Canetti, keda abistas advokaat M. Le Berre)
Ese
ELTL artiklitel 278 ja 279 põhinev nõue peatada REA 7. mai 2020. aasta kahe võlateate täitmine, mis puudutavad 188 477,27 eurot, mis hagejal tuleb tasuda hiljemalt 22. juunil 2020.
Resolutsioon
|
1. |
Jätta ajutiste meetmete kohaldamise taotlus rahuldamata. |
|
2. |
Tunnistada kehtetuks 18. juuni 2020. aasta määrus Net Technologies Finland vs. REA (T-358/20 R). |
|
3. |
Otsustada kohtukulude kandmine edaspidi. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/16 |
27. juulil 2020 esitatud hagi – Satabank versus EKP
(Kohtuasi T-494/20)
(2020/C 371/19)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: Satabank plc (St. Julians, Malta) (esindaja: advokaat O. Behrends)
Kostja: Euroopa Keskpank
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada Euroopa Keskpanga 15. mai 2020. aasta otsus, millega Euroopa Keskpank (edaspidi „EKP“) keeldus üle võtmast otsest järelevalvet ja andma pädevale isikule juhtnööre, et tagada pangale juurdepääs tema ruumidele, teabele, süsteemidele, toimikutele, töötajatele ja ressurssidele; |
|
— |
mõista kohtukulud välja hagejalt. |
Väited ja peamised argumendid
Hagi põhjenduseks esitab hageja kaheksa väidet.
|
1. |
Esimene väide, mille kohaselt eeldas EKP ekslikult, et taotletud tegevus jääb väljapoole EKP pädevust, samuti ei põhjendanud EKP oma otsust asjakohaselt. |
|
2. |
Teine väide, et vaidlustatud otsus rikub hageja õigust, mis on sätestatud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 47. |
|
3. |
Kolmas väide, et EKP rikkus hageja õigust, mis on sätestatud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 41. |
|
4. |
Neljas väide, et EKP rikkus hageja õigust, mis on sätestatud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 17. |
|
5. |
Viies väide, et EKP rikkus hageja õigust, mis on sätestatud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 16. |
|
6. |
Kuues väide, mille kohaselt on EKP rikkunud oma kohustusi, mis tulenevad nõukogu määruse (EL) nr 1024/2013 (1) artikli 6 lõike 5 punktist b ja Euroopa Keskpanga määruse (EL) nr 468/2014 (2) artiklist 67. |
|
7. |
Seitsmes väide, mille kohaselt rikkus EKP põhimõtet, et EKP peab tegutsema viisil, mis võimaldab regulatsioonides sätestatud kohustusi täita. |
|
8. |
Kaheksas väide, et EKP kuritarvitas võimu (détournement de pouvoir). |
(1) Nõukogu 15. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 1024/2013, millega antakse Euroopa Keskpangale eriülesanded seoses krediidiasutuste usaldatavusnõuete täitmise järelevalve poliitikaga (ELT 2013, L 287, lk 63).
(2) Euroopa Keskpanga 16. aprilli 2014. aasta määrus (EL) nr 468/2014, millega kehtestatakse raamistik Euroopa Keskpanga ja riiklike pädevate asutuste vaheliseks ning riiklike määratud asutustega tehtavaks koostööks ühtse järelevalvemehhanismi raames (ühtse järelevalvemehhanismi raammäärus) (EKP/2014/17) (ELT 2014, L 141, lk 1).
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/17 |
24. augustil 2020 esitatud hagi – Green Power Technologies versus komisjon ja ühisettevõtte ECSEL
(Kohtuasi T-533/20)
(2020/C 371/20)
Kohtumenetluse keel: hispaania
Pooled
Hageja: Green Power Technologies, S.L. (Bollullos de la Mitación, Hispaania) (esindajad: advokaadid A. León González ja A. Martínez Solís)
Kostjad: Euroopa Komisjon ja ühisettevõtte ECSEL
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tunnistada, et OLAF on oma 9. juuli 2018. aasta aruandega, seda kinnitava otsusega, mis saadeti 12. juuni 2020. aasta e-kirjas, ja oma tegevusega siinses asjas rikkunud liidu õigustikku, ja seetõttu tühistada viidatud aruanne; |
|
— |
tunnistada, et GPTECH on nõuetekohaselt täitnud oma lepingulisi kohustusi, mis tulenevad projektidest POLLUX (100205), IoE (269374), MOTORBRAIN (270693) ja AGATE (325630); selle tagajärjel tunnistada, et kulud, mille hüvitamist ECSEL taotleb oma võlateates 4440200016, on toetuskõlblikud; |
|
— |
eelneva alusel tunnistada, et ECSELi nõue summale 200 930,35 eurot on õigusvastane ja aluseta, ja seetõttu tühistada ECSELi võlateade ning sellele eelnenud eelteade; |
|
— |
teise võimalusena, kui võlateadet ei tunnistata tühiseks, tunnistada, et komisjon on alusetult rikastunud; |
|
— |
mõista kohtukulud välja komisjonilt ja ECSELilt, või kui käesoleva hagi nõudeid ei rahuldata, jätta hagejalt kohtukulud välja mõistmata, võttes arvesse käesoleva juhtumi keerukust ning asjas ilmnenud faktilisi ja õiguslikke küsimusi. |
Väited ja peamised argumendid
Hagis on esitatud tühistamisnõuded ning ELTL artiklile 272 tuginevad nõuded. Viimaste osas palutakse Üldkohtul tunnistada alusetuks see, et nõutakse tagasi väidetavalt võlgnetavad summad ning kahju, millele on viidatud ECSELi väljastatud võlateates.
Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.
|
1. |
Esimene väide, et OLAF ja ECSEL on rikkunud Euroopa Liidu põhiõigusi, kuna nende õiguste üldine ulatus tähendab, et ükski nendest asutustest ei saa tegutseda põhiõigusi ja liidule omast õigustikku rikkudes. |
|
2. |
Teine väide, et OLAF ei tunne GPTECHi tavapärast toimimist ning ta ei kasutanud i+d eksperte, kes aitaks seda toimimist mõista. |
|
3. |
Kolmas väide, et OLAF ei võtnud arvesse GPTECHi väiteid ega esitanud lisasid, millele tema otsuses on tuginetud, millega on rikutud õigust heale haldusele (põhiõiguste harta artikkel 41) ja kaitseõigust (põhiõiguste harta artiklid 47 ja 48). |
|
4. |
Neljas väide, et need kulud, mille tagasimaksmist on võlateates nõutud, on toetuskõlblikud, ja et on rikutud seitsmenda teadusuuringute raamprogrammi toetuslepingu artikleid II.4; II.7.1; II.14.a, b, c ja f; ja II.15. |
|
5. |
Viies väide, et ECSEL on alusetult rikastunud, kuna projektid on tähtaegselt lõpule viidud. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/18 |
2. septembril 2020 esitatud hagi – MD versus komisjon
(Kohtuasi T-552/20)
(2020/C 371/21)
Kohtumenetluse keel: itaalia
Pooled
Hageja: MD (esindaja: advokaat A. Ricci)
Kostja: Euroopa Komisjon
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus; |
|
— |
mõista kohtukulud välja komisjonilt. |
Väited ja peamised argumendid
Käesolev hagi on esitatud otsuse peale jätta hageja 2019. aasta edutamise raames palgaastmele AD14 edutamata (haldusteataja nr 32-2019, 14.11.2019).
Hagi põhjenduseks esitab hageja neli väidet.
|
1. |
Esimese väite kohaselt on tema kaebuse rahuldamata jätmise otsust puudulikult põhjendatud. Ta väidab sellega seoses, et:
|
|
2. |
Teise väite kohaselt on rikutud personalieeskirjade artiklit 45, eelkõige seetõttu, et ametnike teeneid ei ole tegelikult võrreldud. Ta väidab sellega seoses, et:
|
|
3. |
Kolmas väide puudutab diskrimineerimist vanuse alusel seoses edutamise väidetava „soovitava toimega“. Ta väidab sellega seoses, et:
|
|
4. |
Neljanda väite kohaselt on rikutud personalieeskirjade artikli 6 lõiget 2. Ta väidab sellega seoses, et:
|
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/19 |
4. septembril 2020 esitatud hagi – D&A Pharma versus komisjon ja EMA
(Kohtuasi T-556/20)
(2020/C 371/22)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hageja: Debregeas et associés Pharma (D&A Pharma) (Pariis, Prantsusmaa) (esindajad: advokaadid N. Viguié ja D. Krzisch)
Kostjad: Euroopa Komisjon ja Euroopa Ravimiamet
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada komisjoni 6. juuli 2020. aasta rakendusotsus, millega keelduti Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 alusel müügiloa andmisest inimtervishoius kasutatavale ravimile „Hopveus – naatriumoksübaat“; |
|
— |
mõista käesoleva menetlusega seotud kulud ja kohtukulud välja Euroopa Komisjonilt ja EMAlt. |
Väited ja peamised argumendid
Hagi põhjendamiseks esitab hageja kuus väidet.
|
— |
Esimene väide, et rikutud on esiteks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määruse (EÜ) nr 726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inim- ja veterinaarravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa Ravimiamet, artikli 62 lõiget 1 ning teiseks inimtervishoius kasutatavate ravimite alalise komitee (edaspidi „alaline komitee“) kodukorra artiklit 11. Hageja väidab, et alalise komitee arvamusega päädinud menetlus on õigusvastane, sest alaline komitee pidi konsulteerima teadusnõuanderühmaga „Scientific Advisory Group on Psychiatry“, mis on pädev ja sõltumatu organ, kuna temalt seda Hopveusi tingimusliku müügiloa läbivaatamise menetluses paluti. Tema seda aga ei teinud. |
|
— |
Teine väide, et rikutud on määruse nr 726/2004 artikli 63 lõiget 2, kuna menetlus alalises komitees ei olnud teatavate alalise komitee kokku kutsutud ad hoc komitee ekspertide huvide konflikti tõttu erapooletu. Hageja leiab, et eksperdid, kes töötavad eelkõige farmaatsiaettevõtjate nõustajatena sellise ravi väljatöötamisel, mis võib Hopveusiga konkureerida, ei tohi osaleda ad hoc eksperdirühmades. Nende osalemisega ei järgitud seega objektiivse erapooletuse põhimõtet, nagu liidu kohus ja Euroopa Inimõiguste Kohus on selle määratlenud, ning see tekitas põhjendatud kahtluse selle suhtes, kas hageja esitatud müügiloa taotlus on läbi vaadatud neutraalselt ja objektiivselt. |
|
— |
Kolmas väide, et ad hoc komitee 6. aprilli 2020. aasta koosoleku protokollis ei ole järgitud EMA dokumendi „Teadusnõuanderühmade ja ad hoc eksperdirühmade ülesanded, eesmärgid ja töökord“ artiklit 3.7. |
|
— |
Neljas väide, et keeldudes tingimusliku müügiloa andmisest põhjusel, et „Hopveusi riski-kasu suhe ei [olnud] positiivne“, rikkus Euroopa Komisjon raamistikku, mis on kehtestatud komisjoni 29. märtsi 2006. aasta määrusega nr 507/2006 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 reguleerimisalasse kuuluvate inimtervishoius kasutatavate ravimite tingimustega müügiloa kohta ning rikkus seega vaidlustatud otsuses võrdse kohtlemise ja diskrimineerimiskeelu põhimõtet. Hageja arvates põhineb see järeldus õigusnormi rikkumisel ja ilmsel hindamisveal, kuna määrus nr 507/2006 ei sea tingimusliku müügiloa andmist sõltuvusse sellest, et taotleja esitab ammendavad kliinilisi andmeid, mille puhul ei esine metodoloogilisi piiranguid. Tingimuslikud müügiload „põhinevad tavaliselt nõutavatest andmetest vähem täielikel andmetel ning nende suhtes kehtivad erikohustused“. Käesolevas asjas vaatasid need uuringud läbi isegi ravimiohutuse riskihindamise komitee (edaspidi „riskihindamise komitee“) ja alaline komitee naatriumoksübaadipõhiste ravimite iga-aastase hindamise raames ja nende kehtivust kinnitasid seega need komiteed ja Euroopa Komisjon bioekvivalentse ravimi Alcover puhul. Hageja järeldab, et EMA ei saanud seega asuda seisukohale, et piirangud hageja esitatud uuringutes, millest mõnda kinnitati ühes 2010. aasta teaduslikus arvamuses, olid olulised ja määravad tingimusliku müügiloa puhul, samas kui sarnast kriitikat ei väljendatud konkurentidele antud lubade raames, mis ei olnud tingimuslikud. |
|
— |
Viies väide, et keeldudes tingimusliku müügiloa andmisest põhjusel, et „Hopveusi riski-kasu suhe ei [olnud] positiivne“, rikkus Euroopa Komisjon seega vaidlustatud otsuses võrdse kohtlemise ja diskrimineerimiskeelu põhimõtet ning tegi lisaks ilmse hindamisvea ja rikkus määruse nr 726/2004 artiklit 16. Hageja väidab, et EMA üksused (alaline komitee ja riskihindamise komitee) andsid vastavalt Alcoveri ja Hopveusi riski-kasu suhte kohta vastupidiseid arvamusi, kuigi nende ravimite bioekvivalentsust on tunnustatud ja mõlemad on ette nähtud sama haiguse raviks. Need lahknevad arvamused ei ole seletatavad ühegi objektiivse erinevusega, eelkõige ravimeid käsitlevate Euroopa õigusaktide eesmärkide seisukohast. Lisaks ei saa riski-kasu suhe olla erinev müügiloaeelsete ja müügiloajärgsete analüüside puhul. |
|
— |
Kuues väide, et vaidlustatud otsuses on rikutud võrdse kohtlemise põhimõtet ja EMA üksuste arvamuste vahelise ühtsuse põhimõtet ning hea halduse põhimõtet, kuna alaline komitee ja riskihindamise komitee on järjepidevalt andnud vastuolulisi arvamusi Hopveusi ja Alcoveri manustamise kohta ambulatoorses või statsionaarses ravis. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/21 |
8. septembril 2020 esitatud hagi – Sony Interactive Entertainment Europe versus EUIPO – Huawei Technologies (GT10)
(Kohtuasi T-558/20)
(2020/C 371/23)
Hagiavalduse keel: inglise
Pooled
Hageja: Sony Interactive Entertainment Europe Ltd (London, Ühendkuningriik) (esindajad: S. Malynicz, QC ja advokaat M. Maier)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)
Teine menetluspool apellatsioonikojas: Huawei Technologies Co. Ltd (Shenzhen, Hiina)
Andmed EUIPO menetluse kohta
Vaidlusaluse kaubamärgi taotleja: apellatsioonikoja menetluse teine pool
Vaidlusalune kaubamärk: ELi sõnamärgi GT10 taotlus – registreerimistaotlus nr 14 738 306
Menetlus EUIPOs: vastulausemenetlus
Vaidlustatud otsus: EUIPO neljanda apellatsioonikoja 8. juuli 2020. aasta otsus asjas R 2554/2019-4
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus; |
|
— |
jätta EUIPO ja teise menetluspoole kohtukulud nende endi kanda ning mõista neilt välja hageja kulud. |
Väited
|
— |
Rikutud on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkti b ja artikli 8 lõiget 5, kuna konkreetselt on tuvastamata jäetud asjaomane avalikkus; |
|
— |
Rikutud on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkti b ja artikli 8 lõiget 5, kuna arvesse ei ole võetud tõendeid selle kohta, kuidas asjaomane avalikkus tajub varasemat Euroopa Liidu kaubamärki; |
|
— |
Arvesse ei ole võetud eespool mainitud nende vastuväidete muid elemente, mis puudutavad artikli 8 lõike 1 punkti b ja artikli 8 lõiget 5; |
|
— |
Kohaldatud ei ole liikmesriigi õigusnorme tulenevalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõikest 4; |
|
— |
Rikutud on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõiget 4, kuna apellatsioonikoda ei ole tähise hõivamist käsitlevate õigusnormide raames arvesse võtnud muid elemente. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/22 |
7. septembril 2020 esitatud hagi – Yadex International versus EUIPO – Sütas süt ürünleri (PINAR Süzme Peynir)
(Kohtuasi T-559/20)
(2020/C 371/24)
Hagiavalduse keel: saksa
Pooled
Hageja: Yadex International GmbH (Frankfurt, Saksamaa) (esindaja: advokaat N. Johnson)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)
Teine menetluspool apellatsioonikojas: Sütas süt ürünleri AS (Bursa, Türgi)
Andmed EUIPO menetluse kohta
Vaidlusaluse kaubamärgi taotleja: hageja
Vaidlusalune kaubamärk: kujutismärgi PINAR Süzme Peynir Euroopa Liitu nimetav rahvusvaheline registreering – rahvusvaheline registreering nr 1 394 295
Menetlus EUIPOs: vastulausemenetlus
Vaidlustatud otsus: EUIPO esimese apellatsioonikoja 2. juuli 2020. aasta otsus asjas R 2127/2019-1
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus ja rahuldada hageja 23. septembri 2019. aasta hagi vastulausete osakonna 23. juuli 2019. aasta otsuse peale; |
|
— |
mõista apellatsioonikoja menetluses kantud kulud välja teiselt menetluspoolelt apellatsioonikojas. |
Väide
|
— |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumine. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/22 |
7. septembril 2020 esitatud hagi – Yadex International versus EUIPO – Sütas süt ürünleri (PINAR Tam kivaminda Süzme Peynir Yumusacik ve Leziz)
(Kohtuasi T-560/20)
(2020/C 371/25)
Hagiavalduse keel: saksa
Pooled
Hageja: Yadex International GmbH (Frankfurt, Saksamaa) (esindaja: advokaat N. Johnson)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)
Teine menetluspool apellatsioonikojas: Sütas süt ürünleri AS (Bursa, Türgi)
Andmed EUIPO menetluse kohta
Vaidlusaluse kaubamärgi taotleja: hageja
Vaidlusalune kaubamärk: kujutismärgi PINAR Tam kivaminda Süzme Peynir Yumusacik ve Leziz Euroopa Liitu nimetav rahvusvaheline registreering –rahvusvaheline registreering nr 1 396 036
Menetlus EUIPOs: vastulausemenetlus
Vaidlustatud otsus: EUIPO esimese apellatsioonikoja 2. juuli 2020. aasta otsus asjas R 2126/2019-1
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus ja rahuldada hageja 23. septembri 2019. aasta hagi vastulausete osakonna 23. juuli 2019. aasta otsuse peale; |
|
— |
mõista apellatsioonikoja menetluses kantud kulud välja teiselt menetluspoolelt apellatsioonikojas. |
Väide
|
— |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumine. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/23 |
8. septembril 2020 esitatud hagi – Sony Interactive Entertainment Europe versus EUIPO – Vieta Audio (Vita)
(Kohtuasi T-561/20)
(2020/C 371/26)
Hagiavalduse keel: inglise
Pooled
Hageja: Sony Interactive Entertainment Europe Ltd (London, Ühendkuningriik) (esindajad: S. Malynicz, QC, ja advokaat P. Ruess)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)
Teine menetluspool apellatsioonikojas: Vieta Audio, SA (Barcelona, Hispaania)
Andmed EUIPO menetluse kohta
Vaidlusaluse kaubamärgi omanik: hageja Üldkohtus
Vaidlusalune kaubamärk: ELi sõnamärgi Vita taotlus – ELi kaubamärk nr 9 993 361
Menetlus EUIPOs: kehtetuks tunnistamise menetlus
Vaidlustatud otsus: EUIPO teise apellatsioonikoja 22. juuni 2020. aasta otsus asjas R 425/2020-2
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus; |
|
— |
jätta EUIPO ja teise menetluspoole kohtukulud nende endi kanda ning mõista neilt välja hageja kulud. |
Väide
|
— |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse 2017/1001 artikli 58 lõike 1 punkti a rikkumine. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/24 |
10. septembril 2020 esitatud hagi – Upper Echelon Products versus EUIPO (Everlasting Comfort)
(Kohtuasi T-562/20)
(2020/C 371/27)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: Upper Echelon Products LLC (Austin, Texas, Ameerika Ühendriik) (esindaja: advokaat M. Izquierdo Blanco)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)
Andmed EUIPO menetluse kohta
Vaidlusalune kaubamärk: sõnamärgi Everlasting Comfort ELi nimetav rahvusvaheline registreering – registreerimistaotlus nr 11 429 637
Vaidlustatud otsus: EUIPO esimese apellatsioonikoja 14. juuli 2020. aasta otsus asjas R 952/2020-1
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus ja rahuldada kaubamärgi nr 11 429 637 registreerimise taotlus kõigi taotlusega hõlmatud kaupade osas; |
|
— |
mõista kohtukulud välja EUIPO-lt. |
Väited
|
— |
Nõukogu määruse (EÜ) nr 207/2009 artikli 75 rikkumine; |
|
— |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 7 lõike 1 punkti c rikkumine koostoimes artikli 7 lõikega 2. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/24 |
11. septembril 2020 esitatud hagi – Residencial Palladium versus EUIPO – Fiesta Hotels & Resorts (PALLADIUM HOTEL GARDEN BEACH)
(Kohtuasi T-566/20)
(2020/C 371/28)
Hagiavalduse keel: hispaania
Pooled
Hageja: Residencial Palladium, SL (Ibiza, Hispaania) (esindaja: advokaat D. Solana Giménez)
Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)
Teine pool apellatsioonikoja menetluses: Fiesta Hotels & Resorts, SL (Ibiza, Hispaania)
Andmed EUIPO menetluse kohta
Vaidlusaluse kaubamärgi omanik: apellatsioonikoja menetluse teine pool
Vaidlusalune kaubamärk: kujutismärk PALLADIUM HOTEL GARDEN BEACH – ELi kaubamärk nr 8 564 701
Menetlus EUIPOs: kehtetuks tunnistamise menetlus
Vaidlustatud otsus: EUIPO neljanda apellatsioonikoja 30. juuni 2020. aasta otsus asjas R 1542/2019-4
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus ja kõrvaldada selle tagajärjed ning tunnistada ELi kaubamärk nr 8 564 701 kehtetuks; |
|
— |
mõista kohtukulud välja kostjalt. |
Väide
Oma hagi põhjenduseks väidab hageja, et apellatsioonikoda eksis, kui ta rajas oma otsuse sellele, et hageja ei tõendanud piisavalt varasema registreerimata tähise GRAND HOTEL PALLADDIUM mitte üksnes kohalikku kasutamist ja ulatust.
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/25 |
10. septembril 2020 esitatud hagi – ML versus komisjon
(Kohtuasi T-567/20)
(2020/C 371/29)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hageja: ML (esindajad: advokaadid L. Levi ja M. Vandenbussche)
Kostja: Euroopa Komisjon
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tunnistada käesolev hagi vastuvõetavaks ja põhjendatuks; |
see tähendab:
|
— |
tühistada komisjoni 30. juuni 2020. aasta otsus lükata tagasi hageja kandidatuur hankemenetluses nr [konfidentsiaalne] (1); |
|
— |
kohustada hüvitama talle kahju, mis seisneb selles, et temalt võeti võimalus saada oma pakkumusele hinnang ning sõlmida leping, mille väärtus on kümneaastase ajavahemiku jooksul 1 500 000 eurot; |
|
— |
kohustada maksma hüvitist sümboolses summas üks euro, mis kuulub korrigeerimisele; |
|
— |
mõista kõik kohtukulud välja komisjonilt. |
Väited ja peamised argumendid
Hagi põhjenduseks esitab hageja kolm väidet.
|
1. |
Esimene väide, et rikutud on põhjendamiskohustust. Hageja leiab, et vaidlustatud otsuse põhjendus ei ole piisav, eelkõige majandus- ja finantssuutlikkuse kriteeriumi osas. |
|
2. |
Teine väide, et rikutud on hankedokumentides määratletud tingimusi ja tehtud ilmne hindamisviga. Vaidlustatud otsuse kohaselt ei vastanud hageja majandus- ja finantssuutlikkuse ega tehnilise ja kutsealase suutlikkuse kriteeriumidele. Kuid hageja leiab, et tema esitatud tagatise põhjal oleks pidanud kostja asuma seisukohale, et majandus- ja finantssuutlikkuse kriteerium on täidetud. Mis puudutab teiseks tehnilise ja kutsealase suutlikkuse kriteeriumi, siis hageja arvates on tema puhul see täidetud, sest ta on esitanud tõendid vähemalt kahe kvaliteedimärgisega [konfidentsiaalne] või sarnase kvaliteedimärgisega ettevõtte juhtimise kohta. |
|
3. |
Kolmas väide, et rikutud on kaitseõigusi ja hea halduse põhimõtet, mida on tunnustatud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 41, ning proportsionaalsuse põhimõtet ja finantsmääruse (2) I lisa punkti 18.7. Hageja sõnul tugines kostja oma otsuses teabele, mida hanketoimikus ei olnud ja mille osas ta ei saanud enne tema suhtes kahjuliku otsuse tegemist seisukohta väljendada. Veel lisab hageja, et kui kostja leidis, et tagav äriühing ei vasta kohaldamisele kuuluvatele valikukriteeriumidele, oleks ta pidanud nõudma selle väljavahetamist ja mitte lükkama pakkumuse täies ulatuses tagasi. |
(1) Konfidentsiaalsed andmed eemaldatud.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuli 2018. aasta määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL) nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL) nr 223/2014 ja (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 966/2012 (ELT 2018, L 193, lk 1).
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/26 |
11. septembril 2020 esitatud hagi – Kedrion versus EMA
(Kohtuasi T-570/20)
(2020/C 371/30)
Kohtumenetluse keel: itaalia
Pooled
Hageja: Kedrion SpA (Barga, Itaalia) (esindaja: advokaat V. Salvatore)
Kostja: Euroopa Ravimiamet
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada vaidlustatud otsus ja |
|
— |
mõista Euroopa Ravimiametilt välja hageja kohtukulud käesolevas menetluses. |
Väited ja peamised argumendid
Käesolev hagi on esitatud Euroopa Ravimiameti poolt 30. mai 2001. aasta määruse (EÜ) üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (1) artikli 8 alusel tehtud otsuse peale jätta rahuldamata hageja taotlus dokumentidega tutvumiseks (dok.: EMA/336464/2020). See taotlus puudutas dokumente, mille esitas Itaalias verekeskustes kasutatava vereplasma kogumise ja fraktsioneerimisega seotud teenuste uus osutaja.
Lisaks põhjendustele taotletud dokumentidega tutvumisest keeldumise kohta, mis olid juba sõnastatud esialgse taotluse rahuldamata jätmise otsuses ja mida vaidlustatud otsuses osaliselt korrati, täpsustas EMA hiljem, et dokumentidega tutvumisest keeldumist tuleb pidada põhjendatuks, arvestades asjaolu, et taotletud dokument sisaldab ka ravimi müügiloa taotluse vormis 3.2.S sisalduvat teavet ning teavet plasma põhitoimiku (Plasma Master File, PMF) omaniku ja verekeskuste vaheliste lepingupõhiste kokkulepete kohta, rõhutades seeläbi vajadust kaitsta niisugust teavet, kuna see on klassifitseeritud tundlikuks äriteabeks.
Hagi põhjenduseks esitab hageja kaks väidet.
|
1. |
Esimene väide, et rikuti määruse (EÜ) nr 1049/2001 artikli 4 lõiget 2.
|
|
2. |
Teine väide, et vaidlustatud otsus on võimu kuritarvitamise, põhjenduste puudumise ning ebaloogiliste ja vastukäivate põhjenduste tõttu õigusvastane.
|
(1) EÜT 2001, L 145, lk 43; ELT eriväljaanne 01/03, lk 331.
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/27 |
7. septembril 2020 esitatud hagi – Spisto versus komisjon
(Kohtuasi T-572/20)
(2020/C 371/31)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hageja: Amanda Spisto (Amsterdam, Madalamaad) (esindaja: advokaat N. de Montigny)
Kostja: Euroopa Komisjon
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada 24. septembri 2019. aasta otsus, millega lükati tagasi tema taotlus vaadata uuesti läbi konkurss EPSO/AD/371/19 – Field 1; |
|
— |
vajadusel tühistada 26. mai 2020. aasta otsus jätta kaebus rahuldamata; |
|
— |
mõista kohtukulud välja kostjalt. |
Väited ja peamised argumendid
Hagi põhjenduseks esitab hageja kolm väidet.
|
1. |
Esimene väide, et vaidlustatud otsuse aluseks olev konkursiteade on õigusvastane, sest see rikub õiguskindluse, läbipaistvuse ja ettenähtavuse põhimõtteid mitte ainult valikukriteeriumide hindamise osas, vaid ka nende asjassepuutuvuse osas, mida peavad hindama ja millest peavad lähtuma EPSO konkursikomisjoni liikmed „võimete sõela“ katse raames. |
|
2. |
Teine väide, et vaidlustatud otsus on põhjendamata. Hageja väidab, et pärast EPSO konkursikomisjoni otsust ei selgu vaidlustatud otsusest, kuidas hindamine toimus, millistest kriteeriumidest lähtuti ja kuidas määrati nende asjassepuutuvus küsimuste suhtes. |
|
3. |
Kolmas väide, et vaidlustatud otsuses on tehtud ilmne hindamisviga. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/28 |
14. septembril 2020 esitatud hagi – MG versus EIP
(Kohtuasi T-573/20)
(2020/C 371/32)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hageja: MG (esindajad: advokaadid L. Levi ja A. Blot)
Kostja: Euroopa Investeerimispank
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tunnistada käesolev hagi vastuvõetavaks ja põhjendatuks; |
ja seega:
|
— |
tühistada EIP 11. oktoobri 2018. aasta otsus, millega lõpetati hagejale peretoetuste maksmine (sealhulgas eelkõige lasteaia- ja laste pikapäevarühma tasu, mille EIP hageja töötasust kuni 2019. aasta novembrini alusetult maha arvas) ja võeti temalt tuletatud rahalised õigused (sealhulgas eelkõige maksusoodustused ja hageja ülalpeetavate laste ravikulude hüvitamine); |
|
— |
vajadusel tühistada 7. jaanuari 2019. aasta kiri/otsus, millega lükati tagasi kõik hageja nõuded; |
|
— |
vajadusel tühistada EIP 30. juuli 2020. aasta otsus, millega tuvastatakse, et kompromissi ei ole saavutatud, ja kinnitatakse 11. oktoobri 2018. aasta otsust; |
|
— |
mõista välja hüvitis hagejale tekitatud varalise ja mittevaralise kahju eest; |
|
— |
mõista kõik kohtukulud välja kostjalt. |
Väited ja peamised argumendid
Hagi põhjenduseks esitab hageja kuus väidet.
|
— |
Esimene väide, et rikutud on õigust olla ära kuulatud. |
|
— |
Teine väide, et rikutud on põhjendamiskohustust. |
|
— |
Kolmas väide, et tehtud on ilmne hindamisviga. Täiendava võimalusena väidab hageja, et peretoetusi käsitlevad haldusõiguse sätted on õigusvastased, sest need on vastuolus võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõtetega. |
|
— |
Neljas väide, et rikutud on nõukogu 29. veebruari 1968. aasta määruse (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 260/68, millega kehtestatakse Euroopa ühendustele makstavate maksude kohaldamise tingimused ja kord (EÜT 1968, L 56, lk 8), artikli 3 lõiget 4 ja tehtud on ilmne hindamisviga. |
|
— |
Viies väide, et rikutud on Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määruse (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT 2018, L 295, lk 39), artikli 4 lõiget 1, personalieeskirjade artiklit 12, hea halduse põhimõtet ja hoolitsemiskohustust. Selle väite põhjendamiseks osutab hageja sellele, et tema isikuandmetega on õigusvastaselt tutvutud, kostja keeldus uurimist alustamast ja toetas hageja endist abikaasat põhjendamatult. |
|
— |
Kuues väide, et rikutud on personalieeskirjade artiklit 41, hea halduse põhimõtet ja hoolitsemiskohustust. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/29 |
21. septembril 2020 esitatud hagi – YP versus komisjon
(Kohtuasi T-581/20)
(2020/C 371/33)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hageja: YP (esindajad: advokaadid J. Van Rossum ja J.-N. Louis)
Kostja: Euroopa Komisjon
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
|
— |
tühistada komisjoni 14. novembri 2019. aasta otsus, millega jäeti hageja 2019. aasta edutamise raames edutamata palgaastmele AD 14; |
|
— |
mõista kohtukulud välja kostjalt. |
Väited ja peamised argumendid
Hagi põhjenduseks esitab hageja neli väidet.
|
— |
Esimene väide, et rikuti Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade (edaspidi „personalieeskirjad“) artiklit 45. Hageja väidab, et komisjon ei võtnud teenete võrdleval hindamisel arvesse, kuivõrd paljusid keeli ta valdab. |
|
— |
Teine väide, et rikuti süütuse presumptsiooni. Hageja heidab ette seda, et vaidlustatud otsusega jäeti ta edutamisnõuded täitnud ametnike hulgast automaatselt välja vastavalt haldustavale, mille kohaselt edutamisnimekirjadest võetakse automaatselt välja kõigi selliste töötajaskonna liikmete nimed, kelle suhtes käib uurimine või kelle suhtes on rakendatud haldus- või distsiplinaarkaristust. Hageja hinnangul rikub selline praktika süütuse presumptsiooni. |
|
— |
Kolmas väide, et rikuti 18. septembril 2019 kohtuasjades T-562/18: YP vs. komisjon ja T-563/18: YP vs. komisjon sõlmitud kompromissi. Hageja arvates on see kompromiss poolte jaoks siduv ja nad on kohustatud järgima kõiki selle tingimusi. |
|
— |
Neljas väide, et rikuti personalieeskirjade IX lisa artikli 9 lõiget 3. Hageja väidab, et selle artikli kohaselt saab üht ja sama rikkumist karistada ainult ühe distsiplinaarkaristusega. Kuigi edutamiseks esitatud ametnike ja edutatud ametnike loetelust automaatne väljajätmine ei ole iseenesest distsiplinaarkaristus, on see siiski uurimise või distsiplinaarmenetluse alustamise või distsiplinaarkaristuse otsene tagajärg. |
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/30 |
Üldkohtu 24. juuli 2020. aasta määrus – VG versus komisjon
(Kohtuasi T-299/19) (1)
(2020/C 371/34)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Viienda koja president tegi määruse kohtuasja registrist kustutamiseks.
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/30 |
Üldkohtu 25. augusti 2020. aasta määrus – Tšehhi Vabariik versus komisjon
(Kohtuasi T-8/20) (1)
(2020/C 371/35)
Kohtumenetluse keel: tšehhi
Kümnenda koja president tegi määruse kohtuasja registrist kustutamiseks.
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/30 |
Üldkohtu 25. augusti 2020. aasta määrus – Tšehhi Vabariik versus komisjon
(Kohtuasi T-76/20) (1)
(2020/C 371/36)
Kohtumenetluse keel: tšehhi
Kolmanda koja president tegi määruse kohtuasja registrist kustutamiseks.
|
3.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 371/30 |
Üldkohtu 25. augusti 2020. aasta määrus – Tempora versus parlament
(Kohtuasi T-450/20) (1)
(2020/C 371/37)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Neljanda koja president tegi määruse kohtuasja registrist kustutamiseks.