ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 175

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

63. aastakäik
25. mai 2020


Sisukord

Lehekülg

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Liidu Kohus

2020/C 175/01

Euroopa Liidu Kohtu viimased väljaanded Euroopa Liidu Teatajas

1

 

Euroopa Kohus

2020/C 175/02

Euroopa Kohtu uue liikme vande andmine

2


 

V   Teated

 

KOHTUMENETLUSED

 

Euroopa Kohus

2020/C 175/03

Kohtuasi C-87/20: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesfinanzhof (Saksamaa) 19. veebruaril 2020 – Hauptzollamt B versus XY

3

2020/C 175/04

Kohtuasi C-95/20: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Administrativen sad Varna (Bulgaaria) 25. veebruaril 2020 – VARCHEV FINANS EOOD versus Komisia za finansov nadzor

4

2020/C 175/05

Kohtuasi C-105/20: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal du travail de Nivelles (Belgia) 27. veebruaril 2020 – UF versus Union Nationale des Mutualités Libres (Partenamut) (UNMLibres)

5

2020/C 175/06

Kohtuasi C-122/20 P: Bruno Gollnischi 21. veebruaril 2020 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (viies koda) 10. detsembri 2019. aasta määruse peale kohtuasjas T-319/19: Bruno Gollnisch versus Euroopa Parlament

6

2020/C 175/07

Kohtuasi C-125/20: 4. märtsil 2020 esitatud hagi – Euroopa Komisjon versus Hispaania Kuningriik

6

 

Üldkohus

2020/C 175/08

Kohtuasi T-732/16: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Valencia Club de Fútbol versus komisjon (Riigiabi – Abi, mida Hispaania andis teatud professionaalsetele jalgpalliklubidele – Garantii – Otsus tunnistada abi siseturuga kokkusobimatuks – Eelis – Raskustes olev ettevõtja – Erainvestori kriteerium – Suunised raskustes olevate äriühingute päästmiseks ja ümberkorraldamiseks antava riigiabi kohta – Abisumma – Abisaaja – Diskrimineerimiskeelu põhimõte – Põhjendamiskohustus)

8

2020/C 175/09

Kohtuasi T-901/16: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Elche Club de Fútbol versus komisjon (Riigiabi – Abi, mida Hispaania andis teatud professionaalsetele jalgpalliklubidele – Tagatis – Otsus tunnistada abi siseturuga kokkusobimatuks – Kaudne abisaaja – Riigile omistatavus – Eelis – Erainvestori kriteerium)

9

2020/C 175/10

Kohtuasi T-383/17: Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – Hansol Paper versus komisjon (Dumping – Teatava Korea Vabariigist pärineva kerge termopaberi import – Lõplik dumpinguvastane tollimaks – Dumpingumarginaali arvutamine – Kahjumarginaali arvutamine – Kahju tuvastamine)

9

2020/C 175/11

Kohtuasi T-571/17: Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – UG versus komisjon (Avalik teenistus – Lepingulised töötajad – Tähtajatu leping – Muude teenistujate teenistustingimuste artikli 47 punkti c alapunkt i – Töölepingu ülesütlemine etteteatamistähtajaga – Ülesütlemise põhjused – Teenistusalane käitumine ja töösse suhtumine, mis ei vasta teenistuse huvidele – Ilmne hindamisviga – Faktiliste asjaolude sisulise paikapidavuse kontrollimine – Tõendite puudumine – Vastutus – Varaline kahju – Saamata jäänud töötasu maksmine)

10

2020/C 175/12

Kohtuasi T-734/17: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – ViaSat versus komisjon (Dokumentidega tutvumise õigus – Määrus (EÜ) nr 1049/2001 – Liikuva kosmoseside süsteemide operaator – Hankemenetluses valitud kandidaadi poolt komisjonile esitatud dokumendid – Dokumentidega tutvumise võimaldamisest kaudne ja sõnaselge keeldumine – Kolmanda isiku ärihuve kaitsev erand – Ülekaalukas üldine huvi – Dokumentidega tutvumise võimaldamisest osaline keeldumine)

11

2020/C 175/13

Kohtuasi T-835/17: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Eurofer versus komisjon (Dumping – Brasiiliast, Iraanist, Venemaalt, Serbiast ja Ukrainast pärit rauast, legeerimata terasest või muust legeerterasest kuumvaltsitud lehttoodete import – Menetluse lõpetamine Serbiast pärit impordi suhtes – Kahju tuvastamine – Rohkem kui ühest riigist pärineva impordi mõju kumulatiivne hindamine – Määruse (EL) 2016/1036 artikli 3 lõige 4 – Menetluse lõpetamine ilma meetmeid võtmata – Määruse 2016/1036 artikli 9 lõige 2 – Lõplik teave oluliste faktide ja kaalutluste kohta, mille alusel on kavas soovitada kehtestada lõplikud meetmed või lõpetada uurimine või menetlus ilma meetmeid võtmata – Määruse 2016/1036 artikli 20 lõige 2)

12

2020/C 175/14

Kohtuasi T-81/18: Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – Barata versus parlament (Avalik teenistus – Ametnikud – Edutamine – Sertifitseerimismenetlus – 2016. aasta edutamine – Nende ametnike lõplikust nimekirjast väljajätmine, kellel on lubatud osaleda koolitusprogrammis – Personalieeskirjade artikkel 45a – Põhjendamiskohustus – Ilmne hindamisviga – Võrdne kohtlemine – Kaitseõigused)

13

2020/C 175/15

Kohtuasi T-215/18: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – QB versus EKP (Avalik teenistus – EKP personal – Hindamine – 2016. aasta hindamisaruanne – Hindamisaruande koostaja – Ilmne hindamisviga – Haiguspuhkus – Teisele ametikohale määramine – Töötasu – Töötasust suurendamisest keeldumise otsus – Huve kahjustava akti vastuvõtja pädevus – Vastutus)

14

2020/C 175/16

Kohtuasi T-474/18: Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – Veit versus EKP (Avalik teenistus – EKP personal – Töötasu – Konkurss – Asutusesiseste ja – väliste kandidaatide võrdne kohtlemine – Palgajärgu määramine)

14

2020/C 175/17

Kohtuasi T-484/18: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – XB versus EKP (Avalik teenistus – EKP personal – Töötasu – Majapidamistoetus – Ülalpeetava lapse toetus – Õppe- ja lasteaiatoetus – Saamise tingimustele vastavus – Nimetatud toetuste saamiseks esitatud taotluste rahuldamata jätmine – Lühiajalise töölepingu alusel töötavate isikute töötingimused)

15

2020/C 175/18

Kohtuasi T-531/18: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – LL-CARPENTER versus komisjon (Konkurents – Keelatud kokkulepped – Mootorsõidukite turg Tšehhi Vabariigis – Kaebuse rahuldamata jätmise otsus – Määruse (EÜ) nr 773/2004 artikkel 7 – Määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 13 lõige 2 – Põhjendamiskohustus)

16

2020/C 175/19

Kohtuasi T-547/18: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Teeäär versus EKP (Avalik teenistus – EKP personal – Abiprogramm üleminekuks teisele töökohale väljaspool EKPd – Osalemistaotluse rahuldamata jätmine – Osalemise tingimused – Nõutud erinev teenistusstaaž olenevalt sellest, kas töötaja on liht- või topeltpalgaastmel – Palgaastmele määramine vastavalt ametikoha liigile – Võrdne kohtlemine – Proportsionaalsus – Ilmne hindamisviga)

16

2020/C 175/20

Kohtuasi T-646/18: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Bonnafous versus komisjon (Dokumentidega tutvumine – Määrus (EÜ) nr 1049/2001 – Auditiaruanne EACEA inimressursside kohta – Dokumentidega tutvumise võimaldamisest keeldumine – Kontrollimiste, uurimise või audiitorkontrolli eesmärke kaitsev erand)

17

2020/C 175/21

Kohtuasi T-77/19: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Alcar Aktiebolag versus EUIPO – Alcar Holding (alcar.se) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu kujutismärgi alcar.se taotlus – Euroopa Liidu varasem sõnamärk ALCAR – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosus – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

17

2020/C 175/22

Kohtuasi T-85/19: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Gwo Chyang Biotech versus EUIPO – Norma (KinGirls) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu kujutismärgi KinGirls taotlus – Varasem Saksa sõnamärk King – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosus – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

18

2020/C 175/23

Kohtuasi T-296/19: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Sumol + Compal Marcas versus EUIPO – Heretat Mont-Rubi (SUM011) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu sõnamärgi SUM011 taotlus – Euroopa Liidu varase kujutismärk Sumol ja varasem siseriiklik sõnamärk SUMOL – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosuse puudumine – Kaupade ja teenuste sarnasuse puudumine – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

19

2020/C 175/24

Kohtuasi T-312/19: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Wilhelm Sinh jr. versus EUIPO – Golden Frog (CHAMELEON) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu sõnamärgi CHAMELEON taotlus – Varasem rahvusvaheline ja riigisisene sõnamärk CHAMELEON – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosuse puudumine – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b))

19

2020/C 175/25

Kohtuasi T-321/19: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Maternus versus EUIPO – adp Gauselmann (Jokers WILD Casino) (Euroopa Liidu kaubamärk – Tühistamismenetlus – Euroopa Liidu kujutismärk Jokers WILD Casino – Põhjendamiskohustus – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 94 lõike 1 esimene lause – Kaubamärgi tegelikult kasutusele võtmata jätmine – Määruse 2017/1001 artikli 58 lõike 1 punkt a)

20

2020/C 175/26

Kohtuasi T-343/19: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Conlance versus EUIPO – LG Electronics (SONANCE) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu sõnamärgi SONANCE taotlus – Varasem siseriiklik sõnamärk conlance – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosuse puudumine – Määruse (EL)2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

21

2020/C 175/27

Kohtuasi T-352/19: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Gamma-A versus EUIPO – Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (toidupakend) (Ühenduse disainilahendus – Kehtetuks tunnistamise menetlus – Toidupakendis seisnev ühenduse registreeritud disainilahendus – Varasem disainilahendus – Kehtetuks tunnistamise alus – Eristatavuse puudumine – Erineva üldmulje puudumine – Määruse (EÜ)nr 6/2002 artikli 6 lõike 1 punkt b ja artikli 25 lõike 1 punkt b)

21

2020/C 175/28

Kohtuasi T-353/19: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Gamma-A versus EUIPO – Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (Toidupakend) (Ühenduse disainilahendus – Tühistamismenetlus – Toidupakendis seisnev ühenduse registreeritud disainilahendus – Varasem disainilahendus – Tõendid avalikustamise kohta – Määruse (EL) nr 6/2002 artikkel 7 – Kehtetuse alus – Eristatavuse puudumine – Erineva üldmulje puudumine – Määruse nr 6/2002 artikli 6 lõike 1 punkt b ja artikli 25 lõike 1 punkt b)

22

2020/C 175/29

Kohtuasi T-570/19: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Muratbey Gida versus EUIPO (juustupalmiku kuju) (Euroopa Liidu kaubamärk – Euroopa Liidu ruumilise kaubamärgi taotlus – Juustupalmiku kuju – Absoluutne keeldumispõhjus – Eristusvõime puudumine – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 7 lõike 1 punkt b)

23

2020/C 175/30

Kohtuasi T-571/19: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Muratbey Gida versus EUIPO (juustupalmiku kuju) (Euroopa Liidu kaubamärk – Euroopa Liidu ruumilise kaubamärgi taotlus – Juustupalmiku kuju – Absoluutne keeldumispõhjus – Eristusvõime puudumine – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 7 lõike 1 punkt b)

23

2020/C 175/31

Kohtuasi T-575/19: Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Muratbey Gida versus EUIPO (juustupalmiku kuju) (Euroopa Liidu kaubamärk – Euroopa Liidu ruumilise kaubamärgi taotlus – Juustupalmiku kuju – Absoluutne keeldumispõhjus – Eristusvõime puudumine – Määruse (EL) 2017/11001 artikli 7 lõike 1 punkt b)

24

2020/C 175/32

Kohtuasi T-129/19: Üldkohtu 25. märtsi 2020. aasta määrus – Necci versus komisjon (Tühistamishagi – Avalik teenistus – Lepingulised töötajad – Sotsiaalkindlustus – Ühine ravikindlustusskeem – Liitumiseks esitatud taotluse rahuldamata jätmine – Hilinemine – Uus ja oluline asjaolu – Vastuvõetamatus)

24

2020/C 175/33

Kohtuasi T-183/19: Üldkohtu 13. märtsi 2020. aasta määrus – Jalkh versus parlament (Tühistamishagi – Institutsiooniõigus – Parlamendi kodukorra muudatusettepanekud – Põhjalikumad arupärimised – Vorminõuete rikkumine – Kodukorra artikli 76 punkt d – Õigus esitada hagi – Otsese puutumuse puudumine – Isikliku puutumuse puudumine – Halduse üldakt – Rakendusmeetmed – Vastuvõetamatus)

25

2020/C 175/34

Kohtuasi T-236/19: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta määrus – Le Comité de Douyelage de Houffalize versus komisjon ja EACEA (Tühistamishagi – Programm Kodanike Euroopa (2014-2020) – Kandideerimiskutse Sõpruslinnade liikumine 2017, teine tähtaeg (EACEA 36/2014) – EACEA otsus, millega hageja kandidatuur lükati tagasi, kuna üks valituks osutumise kriteeriumitest ei olnud täidetud – Komisjoni otsus, millega lükati tagasi EACEA otsuse peale esitatud halduskaebus – Juriidilise isiku staatuseta ühenduse esitatud kandidatuur – Kohtumenetlusõigus- ja teovõime – Juriidilise isiku olemasolu tõendava dokumendi puudumine – Vastuvõetamatus)

26

2020/C 175/35

Kohtuasi T-507/19: Üldkohtu 25. märtsi 2020. aasta määrus – Lucaccioni vs. komisjon (Tühistamishagi – Avalik teenistus – Ettevalmistav akt – Kahju hüvitamise nõue – Tühistamishagiga otseselt seotud nõue – Kohtueelse menetluse järgimata jätmine – Vastuvõetamatus)

26

2020/C 175/36

Kohtuasi T-603/19 R: Üldkohtu presidendi 13. märtsi 2020. aasta määrus – Helsingin Bussiliikenne Oy versus komisjon (Ajutiste meetmete kohaldamine – Riigiabi – Otsus, millega abi tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks ning kohustatakse see tagasi nõudma – Kohaldamise peatamise taotlus – Kiireloomulisuse puudumine)

27

2020/C 175/37

Kohtuasi T-612/19 R: Üldkohtu presidendi 11. märtsi 2020. aasta määrus – Aceto Agricultural Chemicals versus komisjon (Ajutiste meetmete kohaldamine – Taimekaitsevahendid – Non-renouvellement de l’approbation de la substance active chlorprophame – Kohaldamise peatamise taotlus – Kiireloomulisuse puudumine)

28

2020/C 175/38

Kohtuasi T-20/20 R: Üldkohtu presidendi 13. märtsi 2020. aasta määrus – Intertranslations (Intertransleïsions) Metafraseis versus parlament (Ajutiste meetmete kohaldamine – Teenuste hanked – Ajutiste meetmete kohaldamise taotlus – Kiireloomulisuse puudumine)

28

2020/C 175/39

Kohtuasi T-130/20: 27. veebruaril 2020 esitatud hagi – Philip Morris Products versus EUIPO (SIENNA SELECTION)

29

2020/C 175/40

Kohtuasi T-148/20: 9. märtsil 2020 esitatud hagi – FC versus EASO

29

2020/C 175/41

Kohtuasi T-150/20: 24. märtsil 2020 esitatud hagi – Tartu Agro vs. komisjon

30

2020/C 175/42

Kohtuasi T-151/20: 16. märtsil 2020 esitatud hagi – Tšehhi Vabariik versus komisjon

32

2020/C 175/43

Kohtuasi T-161/20: 27. märtsil 2020 esitatud hagi – Ighoga Region 10 versus komisjon

33

2020/C 175/44

Kohtuasi T-167/20: 20. märtsil 2020 esitatud hagi – Tornado Boats International versus EUIPO – Haygreen (TORNADO)

33

2020/C 175/45

Kohtuasi T-174/20: 4. aprillil 2020 esitatud hagi – Comune di Stintino versus komisjon

34

2020/C 175/46

Kohtuasi T-175/20: 31. märtsil 2020 esitatud hagi – Laboratorios Ern versus EUIPO – Sanolie (SANOLIE)

35

2020/C 175/47

Kohtuasi T-548/19: Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta määrus – Riginos Emporiki kai Mesitiki versus EUIPO – Honda Motor (ONDA 1962)

36


ET

 


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Liidu Kohus

25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/1


Euroopa Liidu Kohtu viimased väljaanded Euroopa Liidu Teatajas

(2020/C 175/01)

Viimane väljaanne

ELT C 161, 11.5.2020

ELT C 162, 11.5.2020

Eelmised väljaanded

ELT C 137, 27.4.2020

ELT C 129, 20.4.2020

ELT C 114, 6.4.2020

ELT C 103, 30.3.2020

ELT C 95, 23.3.2020

ELT C 87, 16.3.2020

Käesolevad tekstid on kättesaadavad

EUR-Lex’is järgmisel aadressil: http://eur-lex.europa.eus


Euroopa Kohus

25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/2


Euroopa Kohtu uue liikme vande andmine

(2020/C 175/02)

Jean Richard de la Tour, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 11. märtsi 2020. aasta otsusega (1) Euroopa Kohtu kohtujuristiks ajavahemikuks 23. märtsist 2020 kuni 6. oktoobrini 2024, andis Euroopa Kohtu ees vande 23. märtsil 2020.


(1)  ELT L 79, 16.3.2020, lk 1.


V Teated

KOHTUMENETLUSED

Euroopa Kohus

25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/3


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesfinanzhof (Saksamaa) 19. veebruaril 2020 – Hauptzollamt B versus XY

(Kohtuasi C-87/20)

(2020/C 175/03)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Bundesfinanzhof

Põhikohtuasja pooled

Kaebuse esitaja: Hauptzollamt B

Vastustaja: XY

Eelotsuse küsimused

1.

Kas määruse (EÜ) nr 865/2006 (1) artikli 57 lõike 5 punkti a, mida on muudetud määrusega (EÜ) nr 2015/870, tuleb tõlgendada nii, et importijale, kellel on pakendites, mis on igaüks eraldi märgistatud, kaasas tuuraliste (Acipenseriformes spp.) kaaviari üldkoguses, mis ületab 125 grammi, ja kes ei esita selle kohta (re)ekspordidokumenti ega impordiluba, tuleb alles jätta kuni 125 grammi kaaviari, kui import ei toimu ühelgi määruse (EÜ) nr 865/2006 artikli 57 lõike 1 esimeses lõigus nimetatud eesmärgil?

Kui sellele küsimusele vastatakse jaatavalt:

2.

Kas liidu tolliterritooriumile toodud esemed kuuluvad isiklike asjade ja majatarvete hulka määruse (EÜ) nr 338/97 (2) artikli 7 punkti 3 tähenduses ka siis, kui importija kaupa liidu tolliterritooriumile tuues avaldab, et ta soovib kinkida imporditud kauba teistele isikutele?


(1)  Komisjoni 4. mai 2006. aasta määrus (EÜ) nr 865/2006, millega kehtestatakse looduslike looma- ja taimeliikide kaitset nendega kauplemise reguleerimise teel käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 338/97 üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT 2006, L 166, lk 1).

(2)  Nõukogu 9. detsembri 1996. aasta määrus (EÜ) nr 338/97 looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel (ELT 1997, L 61, lk 1; ELT eriväljaanne 15/03, lk 136).


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/4


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Administrativen sad Varna (Bulgaaria) 25. veebruaril 2020 – „VARCHEV FINANS“ EOOD versus Komisia za finansov nadzor

(Kohtuasi C-95/20)

(2020/C 175/04)

Kohtumenetluse keel: bulgaaria

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Administrativen sad Varna

Põhikohtuasja pooled

Kassaator:„VARCHEV FINANS“ EOOD

Vastustaja kassatsioonimenetluses: Komisia za finansov nadzor

Eelotsuse küsimused

1.

Kas komisjoni 25. aprilli 2016. aasta delegeeritud määruse (EL) 2017/565 (1), millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL seoses investeerimisühingute suhtes kohaldatavate organisatsiooniliste nõuete ja tegutsemistingimustega ning nimetatud direktiivi jaoks määratletud mõistetega, artikli 56 lõige 2 koosmõjus artikli 72 lõikega 2 koosmõjus I lisaga nõuab, et:

investeerimisühingud peavad (ja ajakohastavad) eraldi ühtset registrit (andmepangana), kus säilitatakse iga kliendiga seoses sobivuse ja asjakohasuse hindamise tulemusel saadud andmeid, mille sisu on ette nähtud direktiivi 2014/65/EL artikli 25 lõigetes 2 ja 3 ning komisjoni 25. aprilli 2016. aasta delegeeritud määruse (EL) 2017/565 artiklis 50?

Või on piisav, kui eespool nimetatud teave on investeerimisühingul olemas ja vastavalt direktiivi 2014/65/EL artikli 25 lõikele 5 lisatakse see asjaomase kliendi andmetele [bulgaaria keeles sõna-sõnalt „toimikusse“] nii, et see on pädevale asutusele hiljem kättesaadav, ning säilitamise vorm ja viis täidavad delegeeritud määruse artikli 72 lõike 1 tingimusi?

2.

Kas komisjoni 25. aprilli 2016. aasta delegeeritud määruse (EL) 2017/565, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL seoses investeerimisühingute suhtes kohaldatavate organisatsiooniliste nõuete ja tegutsemistingimustega ning nimetatud direktiivi jaoks määratletud mõistetega, artikli 72 lõige 2 koosmõjus I lisaga nõuab, et:

investeerimisühingud peavad (ja ajakohastavad) eraldi ühtset registrit (andmepangana), kus säilitatakse igale kliendile kulude ja seonduvate tasude kohta antud teavet, mille sisu on ette nähtud komisjoni 25. aprilli 2016. aasta delegeeritud määruse (EL) 2017/565 artiklis 45?

Või on piisav, kui eespool nimetatud teave on investeerimisühingul olemas ja vastavalt direktiivi 2014/65/EL artikli 25 lõikele 5 lisatakse see asjaomase kliendi andmetele [bulgaaria keeles sõna-sõnalt „toimikusse“] nii, et see on pädevale asutusele hiljem kättesaadav, ning säilitamise vorm ja viis täidavad delegeeritud määruse artikli 72 lõike 1 tingimusi?


(1)  ELT 2017, L 87, lk 1.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/5


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal du travail de Nivelles (Belgia) 27. veebruaril 2020 – UF versus Union Nationale des Mutualités Libres (Partenamut) (UNMLibres)

(Kohtuasi C-105/20)

(2020/C 175/05)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Tribunal du travail de Nivelles

Põhikohtuasja pooled

Hageja: UF

Kostja: Union Nationale des Mutualités Libres (Partenamut) (UNMLibres)

Eelotsuse küsimused

1.

Kas 20. juuli 1971. aasta kuningliku määrusega, millega kehtestatakse hüvitiskindlustus ning rasedus- ja sünnituskindlustus füüsilisest isikust ettevõtjatele ja neid aitavatele abikaasadele, on rikutud põhiõiguste harta artikleid 21 ja 23, nõukogu 19. oktoobri 1992. aasta direktiivi 92/85/EMÜ rasedate, hiljuti sünnitanud ja rinnaga toitvate töötajate tööohutuse ja töötervishoiu parandamise meetmete kehtestamise kohta (1), [Euroopa] Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2006. aasta direktiivi 2006/54/EÜ meeste ja naiste võrdsete võimaluste ja võrdse kohtlemise põhimõtte rakendamise kohta tööhõive ja elukutse küsimustes (2), 11. detsembri 1986. aasta direktiivi 86/613/EMÜ füüsilisest isikust ettevõtjatena, kaasa arvatud põllumajanduses füüsilisest isikust ettevõtjatena tegutsevate meeste ja naiste võrdse kohtlemise põhimõtte kohaldamise kohta, ja füüsilisest isikust ettevõtjatena tegutsevate naiste kaitse kohta seoses raseduse ning sünnitusega (3), mida rakendati osalist tööaega käsitleva nõukogu 15. detsembri 1997. aasta direktiiviga 97/81/EÜ (4), seepärast, et selles kuninglikus määruses ei ole rasedus- ja sünnituspuhkuse raames ette nähtud sobivat hüvitist osalise tööajaga täiendavalt füüsilisest isikust ettevõtjana tegutsevale isikule, kes tasub sotsiaalkindlustusmakseid siiski põhiliselt füüsilisest isikust ettevõtjana teguseva isikuna, samas kui osalise tööajaga põhiliselt füüsilisest isikust ettevõtjana tegutsev isik saab rasedus- ja sünnitushüvitist kogu summa ulatuses?

2.

Kas 20. juuli 1971. aasta kuningliku määrusega, millega kehtestatakse hüvitiskindlustus ning rasedus- ja sünnituskindlustus füüsilisest isikust ettevõtjatele ja neid aitavatele abikaasadele, on rikutud põhiõiguste harta artikleid 21 ja 23, nõukogu 19. oktoobri 1992. aasta direktiivi 92/85/EMÜ rasedate, hiljuti sünnitanud ja rinnaga toitvate töötajate tööohutuse ja töötervishoiu parandamise meetmete kehtestamise kohta, [Euroopa] Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2005. aasta direktiivi 2006/54/EÜ meeste ja naiste võrdsete võimaluste ja võrdse kohtlemise põhimõtte rakendamise kohta tööhõive ja elukutse küsimustes, 11. detsembri 1986. aasta direktiivi 86/613/EMÜ füüsilisest isikust ettevõtjatena, kaasa arvatud põllumajanduses füüsilisest isikust ettevõtjatena tegutsevate meeste ja naiste võrdse kohtlemise põhimõtte kohaldamise kohta, ja füüsilisest isikust ettevõtjatena tegutsevate naiste kaitse kohta seoses raseduse ning sünnitusega, mida rakendati osalist tööaega käsitleva nõukogu 15. detsembri 1997. aasta direktiiviga 97/81/EÜ, seepärast, et selles kuninglikus määruses ei ole rasedus- ja sünnituspuhkuse raames ette nähtud sobivat hüvitist isikule, kes töötab töötajana ja tegutseb füüsilisest isikust ettevõtjana täistööajaga, samas kui täistööajaga füüsilisest isikust ettevõtjana tegutsev isik saab rasedus- ja sünnitushüvitist kogu summa ulatuses?


(1)  EÜT 1992, L 348, lk 1; ELT eriväljaanne 05/02, lk 110.

(2)  ELT 2006, L 204, lk 23.

(3)  EÜT 1986, L 359, lk 56; ELT eriväljaanne 05/01, lk 330.

(4)  Nõukogu 15. detsembri 1997. aasta direktiiv 97/81/EÜ Euroopa Tööandjate Föderatsiooni, Euroopa Riigiosalusega Ettevõtete Keskuse ja Euroopa Ametiühingute Konföderatsiooni poolt sõlmitud osalist tööaega käsitleva raamkokkuleppe kohta (EÜT 1998, L 14, lk 9; ELT eriväljaanne 05/03, lk 267).


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/6


Bruno Gollnischi 21. veebruaril 2020 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (viies koda) 10. detsembri 2019. aasta määruse peale kohtuasjas T-319/19: Bruno Gollnisch versus Euroopa Parlament

(Kohtuasi C-122/20 P)

(2020/C 175/06)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Apellant: Bruno Gollnisch (esindaja: advokaat B. Bonnefoy-Claudet)

Teine menetlusosaline: Euroopa Parlament

Apellandi nõuded

Apellant palub Euroopa Kohtul:

tühistada Euroopa Liidu Üldkohtu 10. detsembri 2019. aasta määrus kohtuasjas T-319/19;

saata kohtuasi Euroopa Liidu Üldkohtule uue otsuse tegemiseks tagasi;

mõista tema kasuks ka välja 5 000 eurot käesoleva apellatsioonkaebusega seotud menetluskulude hüvitamiseks;

Jätta kohtukulud Euroopa Parlamendi kanda. Kui Euroopa Kohus leiab, et tal on piisavalt teavet, palub apellant lisaks Euroopa Kohtul:

teha asjas ise otsus;

tühistada Euroopa Parlamendi juhatuse 10. detsembri 2018. aasta otsus, millega muudetakse Euroopa Parlamendi liikmete põhimääruse rakendusmeetmeid;

rahuldada apellandi esimeses astmes esitatud nõuded, ilma et see mõjutaks nõudeid, mis on esitatud apellatsioonkaebuses kohtumääruse peale;

mõista kõik kohtukulud välja Euroopa Parlamendilt.

Väited ja peamised argumendid

Hageja heidab kohtumäärusele ette, et selles leiti ebaõigesti, et vaidlustatud otsus ei puuduta apellanti isiklikult ning seega ei kujutanud tema 27. veebruari 2019. aasta kaebus endast kohtueelset menetlust ja selle mittearvestamisel on kohtusse hagi esitamise tähtaeg möödunud.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/6


4. märtsil 2020 esitatud hagi – Euroopa Komisjon versus Hispaania Kuningriik

(Kohtuasi C-125/20)

(2020/C 175/07)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Pooled

Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: A. C. Becker, M. Jauregui Gomez ja M. Noll-Ehlers)

Kostja: Hispaania Kuningriik

Hageja nõuded

tunnistada, et Hispaania Kuningriik on rikkunud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. mai 2008. aasta direktiivi 2008/50/EÜ välisõhu kvaliteedi ja Euroopa õhu puhtamaks muutmise kohta (1) artikli 13 lõiget 1 koostoimes XI lisaga, kuna alates 2010. aastast ületati piirkondades ES0901 Área de Barcelona, ES0902 Vallès – Baix Llobregat ja ES1301 Madrid süstemaatiliselt ja pidevalt lämmastikdioksiidi (NO2) aasta piirtaset.

tunnistada, et Hispaania Kuningriik on rikkunud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. mai 2008. aasta direktiivi 2008/50/EÜ välisõhu kvaliteedi ja Euroopa õhu puhtamaks muutmise kohta artikli 13 lõiget 1 koostoimes XI lisaga, kuna alates 2010. aastast ületati piirkonnas ES1301 Madrid süstemaatiliselt ja pidevalt lämmastikdioksiidi (NO2) ühe tunni piirtaset.

tunnistada, et alates 11. juunist 2010 on Hispaania Kuningriik rikkunud kohustusi, mis tulenevad viidatud direktiivi artikli 23 lõikest 1 koostoimes selle XV lisaga ja eelkõige kohustust, mis on sätestatud artikli 23 lõike 1 teises lõigus ja mille kohaselt tuleb järgida, et piirtasemete ületamise ajavahemik jääks võimalikult lühikeseks, sest see riik ei võtnud vastu asjakohaseid meetmeid, et piirtasemete ületamise ajavahemik oleks võimalikult lühike järgmistes piirkondades: ES0901 Área de Barcelona, ES0902 Vallès – Baix Llobregat ja ES1301 Madrid.

mõista kohtukulud välja Hispaania Kuningriigilt.

Väited ja peamised argumendid

Direktiivi 2008/50/EÜ artikli 13 lõikes 1 on sätestatud liikmesriikide kohustus tagada, et kõigis tema õhukvaliteedi piirkondades, mis on määratletud sama direktiivi artiklis 4, ei ületa lämmastikdioksiidi määr direktiivi XI lisas kehtestatud piirtasemeid. Viidatud lisas on kehtestatud kaks piirtaset lämmastikdioksiidile, mis mõlemad kehtivad alates 1. jaanuarist 2010. Esimene piirtase käsitleb aastast taset: liikmesriigid ei või kalendriaastas ületada 40 μg/m3. Teine piirtase käsitleb tundi: liikmesriigid ei või ületada 200 μg/m3 rohkem kui 18 korral kalendriaasta jooksul.

Need NO2 piirtasemed olid kehtestatud juba nõukogu 22. aprilli 1999. aasta direktiivis 99/30/EÜ vääveldioksiidi, lämmastikdioksiidi ning lämmastikoksiidide, tahkete osakeste ja plii piirtasemete kohta välisõhus. Nimelt kehtestati selle direktiivi artikliga 4 liikmesriikidele kohustus võtta vajalikud meetmed tagamaks, et lämmastikdioksiidi sisaldus ei ületaks neid piirtasemeid, kehtestades selle II lisas progressiivse ajalise raamistiku selle kohustuse täitmiseks, mille saavutamise tähtpäevaks kehtestati nimelt 1. jaanuar 2010.

Hispaania Kuningriik edastas direktiivi artiklis 27 reguleeritud iga-aastaste aruannete teel komisjonile NO2 iga-aastased keskmised väärtused aastate 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 2015, 2016, 2017 ja 2018 kohta. Nende andmete kohaselt on Hispaania Kuningriik süstemaatiliselt ja pidevalt ületanud aasta piirtaset järgmistes piirkondades: ES0901 Área de Barcelona, ES0902 Vallès – Baix Llobregat ja ES1301 Madrid.

Direktiivi artikli 23 lõikes 1 on liikmesriikidele pandud kohustus kehtestada piirtasemete ületamise korral õhukvaliteedi kavad, milles sätestatakse asjakohased meetmed, et piirtasemete ületamise ajavahemik jääks võimalikult lühikeseks.

Hispaania Kuningriik ei sätestatud alates direktiivi 2008/50/EÜ jõustumisest vastu võetud õhukvaliteedi kavades asjakohaseid ja piisavaid meetmeid tagamaks, et kolmes käsitletud piirkonnas jääks nende piirtasemete ületamise ajavahemik võimalikult lühikeseks.


(1)  ELT 2008, L 152, lk 1.


Üldkohus

25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/8


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Valencia Club de Fútbol versus komisjon

(Kohtuasi T-732/16) (1)

(Riigiabi - Abi, mida Hispaania andis teatud professionaalsetele jalgpalliklubidele - Garantii - Otsus tunnistada abi siseturuga kokkusobimatuks - Eelis - Raskustes olev ettevõtja - Erainvestori kriteerium - Suunised raskustes olevate äriühingute päästmiseks ja ümberkorraldamiseks antava riigiabi kohta - Abisumma - Abisaaja - Diskrimineerimiskeelu põhimõte - Põhjendamiskohustus)

(2020/C 175/08)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Pooled

Hageja: Valencia Club de Fútbol, SAD (Valencia, Hispaania) (esindajad: advokaadid J. García-Gallardo Gil-Fournier, G. Cabrera López ja D. López Rus)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: G. Luengo, B. Stromsky et P. Němečková)

Hageja toetuseks menetlusse astuja: Hispaania Kuningriik (esindajad: M. J. García-Valdecasas Dorrego ja M. J. Ruiz Sánchez)

Ese

ELTL artiklil 263 põhinev nõue tühistada komisjoni 4. juuli 2016. aasta otsus (EL) 2017/365 riigiabi SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2013/CP) kohta, mida Hispaania andis Valencia Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale, Hércules Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale ja Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale (ELT 2017, L 55, lk 12)

Resolutsioon

1.

Tühistada komisjoni 4. juuli 2016. aasta otsus (EL) 2017/365 riigiabi SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2013/CP) kohta, mida Hispaania andis Valencia Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale, Hércules Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale ja Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale, osas, milles see puudutab Valencia Club de Fútbol, Sociedad Anónima Deportivat.

2.

Jätta komisjoni kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Valencia Club de Fútboli kohtukulud, sealhulgas Üldkohtus toimunud ajutiste meetmete kohaldamise menetlusega seotud kohtukulud.

3.

Jätta Hispaania Kuningriigi kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 454, 5.12.2016.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/9


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Elche Club de Fútbol versus komisjon

(Kohtuasi T-901/16) (1)

(Riigiabi - Abi, mida Hispaania andis teatud professionaalsetele jalgpalliklubidele - Tagatis - Otsus tunnistada abi siseturuga kokkusobimatuks - Kaudne abisaaja - Riigile omistatavus - Eelis - Erainvestori kriteerium)

(2020/C 175/09)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Pooled

Hageja: Elche Club de Fútbol, SAD (Elche, Hispaania) (esindajad: advokaadid M. Segura Catalán, M. Clayton ja J. Morant Vidal)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: G. Luengo, B. Stromsky ja P. Němečková)

Hageja toetuseks menetlusse astuja: Hispaania Kuningriik (esindajad: M. J. García-Valdecasas Dorrego)

Ese

ELTL artiklil 263 põhinev nõue tühistada komisjoni 4. juuli 2016. aasta otsus (EL) 2017/365 riigiabi SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2013/CP) kohta, mida Hispaania andis Valencia Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale, Hércules Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale ja Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale (ELT 2017, L 55, lk 12).

Resolutsioon

1.

Tühistada komisjoni 4. juuli 2016. aasta otsus (EL) 2017/365 riigiabi SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2013/CP) kohta, mida Hispaania andis Valencia Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale, Hércules Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale ja Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivale, osas, milles see puudutab Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportivat.

2.

Jätta Euroopa Komisjoni kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Elche Club de Fútboli kohtukulud, sh ajutiste meetmete kohaldamise menetlusega seotud kohtukulud.

3.

Jätta Hispaania Kuningriigi kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 53, 20.2.2017.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/9


Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – Hansol Paper versus komisjon

(Kohtuasi T-383/17) (1)

(Dumping - Teatava Korea Vabariigist pärineva kerge termopaberi import - Lõplik dumpinguvastane tollimaks - Dumpingumarginaali arvutamine - Kahjumarginaali arvutamine - Kahju tuvastamine)

(2020/C 175/10)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Hansol Paper Co. Ltd (Soul, Lõuna-Korea) (esindajad: advokaadid J.-F. Bellis ja B. Servais)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: A. Demeneix, M. França ja N. Kuplewatzky)

Kostja toetuseks menetlusse astuja: European Thermal Paper Association (ETPA) (Zürich, Šveits) (esinadajad: advokaadid H. Hobbelen, J. Rivas Andrés ja B. Vleeshouwers)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada hagejat puudutavas osas komisjoni 2. mai 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/763, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks teatava Korea Vabariigist pärineva kerge termopaberi impordi suhtes ja nõutakse lõplikult sisse kõnealuse impordi suhtes kehtestatud ajutine tollimaks (ELT 2017, L 114, lk 3).

Resolutsioon

1.

Eemaldada toimikust hagiavalduse lisas A.32 esitatud dokument.

2.

Tühistada komisjoni 2. mai 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/763, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks teatava Korea Vabariigist pärineva kerge termopaberi impordi suhtes ja nõutakse lõplikult sisse kõnealuse impordi suhtes kehtestatud ajutine tollimaks, osas, milles see puudutab Hansol Paper Co. Ltd-d.

3.

Jätta Euroopa Komisjoni kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Hansol Paperi kohtukulud.

4.

Jätta European Thermal Paper Associationi (ETPA) kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 269, 14.8.2017.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/10


Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – UG versus komisjon

(Kohtuasi T-571/17) (1)

(Avalik teenistus - Lepingulised töötajad - Tähtajatu leping - Muude teenistujate teenistustingimuste artikli 47 punkti c alapunkt i - Töölepingu ülesütlemine etteteatamistähtajaga - Ülesütlemise põhjused - Teenistusalane käitumine ja töösse suhtumine, mis ei vasta teenistuse huvidele - Ilmne hindamisviga - Faktiliste asjaolude sisulise paikapidavuse kontrollimine - Tõendite puudumine - Vastutus - Varaline kahju - Saamata jäänud töötasu maksmine)

(2020/C 175/11)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: UG (esindajad: advokaadid M. Richard ja P. Junqueira de Oliveira)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: G. Berscheid, L. Radu Bouyon ja B. Mongin)

Ese

ELT artikli 270 alusel esitatud nõue esiteks tühistada 17. oktoobri 2016. aasta otsus, millega infrastruktuuri- ja logistikaamet Luxembourgis ütles alates 20. augustist 2017 üles hageja teenistuslepingu Euroopa Liidu muude teenistujate teenistustingimuste artikli 47 punkti c alapunkti i alusel, ning teiseks hüvitada varaline kahju, mis hagejale selle otsusega väidetavalt tekitati, ja mittevaraline kahju, mis talle tema ametiühingualase tegevuse ja lapsehoolduspuhkuse kasutamise tõttu väidetavalt tekkis.

Resolutsioon

1.

Tühistada Euroopa Komisjoni 17. oktoobri 2016. aasta otsus UG tähtajatu leping lõpetada.

2.

Pooled edastavad Üldkohtule kolme kuu jooksul alates käesoleva vaheotsuse kuulutamisest 17. oktoobri 2016. aasta otsuse õigusvastasusest tuleneva rahalise hüvitise suuruse, mis on poolte vahel kokku lepitud, või kui kokkuleppele ei jõuta, nende rahaliselt väljendatud nõuded.

3.

Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

4.

Otsustada kohtukulude kandmine edaspidi.


(1)  ELT C 357, 23.10.2017.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/11


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – ViaSat versus komisjon

(Kohtuasi T-734/17) (1)

(Dokumentidega tutvumise õigus - Määrus (EÜ) nr 1049/2001 - Liikuva kosmoseside süsteemide operaator - Hankemenetluses valitud kandidaadi poolt komisjonile esitatud dokumendid - Dokumentidega tutvumise võimaldamisest kaudne ja sõnaselge keeldumine - Kolmanda isiku ärihuve kaitsev erand - Ülekaalukas üldine huvi - Dokumentidega tutvumise võimaldamisest osaline keeldumine)

(2020/C 175/12)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: ViaSat, Inc. (Carlsbad, California, Ameerika Ühendriigid) (esindajad: advokaadid J. Ruiz Calzado, L. Marco Perpiñà, P. de Bandt ja M. Gherghinaru)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: S. Delaude ja C. Ehrbar)

Kostja toetuseks menetlusse astuja: Inmarsat Ventures Ltd (London, Ühendkuningriik) (esindajad: advokaadid C. Spontoni, B. Amory ja É. Barbier de La Serre ning barrister A. Howard)

Ese

ELTL artiklil 263 põhinev nõue tühistada komisjoni kaudne otsus, millega jäeti rahuldamata hageja 10. juuli 2017. aasta korduv taotlus võimaldada tutvuda kogu teabega, mille Inmarsat plc, Inmarsat Ventures või selle tütarettevõtjad esitasid seoses osalemisega Euroopa Liidu hankemenetluses, mille kohta on tehtud komisjoni 13. mai 2009. aasta otsus 2009/449/EÜ liikuva kosmoseside teenuseid pakkuvate üleeuroopaliste süsteemide operaatorite valiku kohta (ELT 2009, L 149, lk 65), ning kogu seda küsimust puudutava teabevahetusega Inmarsati ja komisjoni vahel, ning seejärel tühistada komisjoni 11. jaanuari 2018. aasta otsus C(2018) 180 final, millega keelduti selle teabega tutvumise võimaldamisest.

Resolutsioon

1.

Ära on langenud vajadus teha otsus, kas õiguspärane on Euroopa Komisjoni kaudne otsus, millega jäeti rahuldamata hageja 10. juuli 2017. aasta korduv taotlus võimaldada tutvuda kogu teabega, mille Inmarsat plc, Inmarsat Ventures või selle tütarettevõtjad esitasid seoses osalemisega Euroopa Liidu hankemenetluses, mille kohta on tehtud komisjoni 13. mai 2009. aasta otsus 2009/449/EÜ liikuva kosmoseside teenuseid pakkuvate üleeuroopaliste süsteemide operaatorite valiku kohta, ning kogu seda küsimust puudutava teabevahetusega Inmarsati ja komisjoni vahel.

2.

Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

3.

Mõista ViaSat, Inc.-lt kolm neljandikku komisjoni ja Inmarsat Venturesi kohtukuludest ning jätta kolm neljandikku kohtukuludest tema enda kanda.

4.

Mõista komisjonilt välja üks neljandik ViaSati ja Inmarsat Venturesi kohtukuludest ning jätta üks neljandik kohtukuludest tema enda kanda.


(1)  ELT C 22, 22.1.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/12


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Eurofer versus komisjon

(Kohtuasi T-835/17) (1)

(Dumping - Brasiiliast, Iraanist, Venemaalt, Serbiast ja Ukrainast pärit rauast, legeerimata terasest või muust legeerterasest kuumvaltsitud lehttoodete import - Menetluse lõpetamine Serbiast pärit impordi suhtes - Kahju tuvastamine - Rohkem kui ühest riigist pärineva impordi mõju kumulatiivne hindamine - Määruse (EL) 2016/1036 artikli 3 lõige 4 - Menetluse lõpetamine ilma meetmeid võtmata - Määruse 2016/1036 artikli 9 lõige 2 - Lõplik teave oluliste faktide ja kaalutluste kohta, mille alusel on kavas soovitada kehtestada lõplikud meetmed või lõpetada uurimine või menetlus ilma meetmeid võtmata - Määruse 2016/1036 artikli 20 lõige 2)

(2020/C 175/13)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Eurofer, Association Européenne de l’Acier, AISBL (Brüssel, Belgia) (esindajad: advokaadid J. Killick ja G. Forwood)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: T. Maxian Rusche, N. Kuplewatzky ja A. Demeneix)

Kostja toetuseks menetlusse astuja: HBIS Group Serbia Iron & Steel LLC Belgrade (esindaja: advokaat R. Luff)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada osaliselt nõukogu 5. oktoobri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1795, millega kehtestatakse Brasiiliast, Iraanist, Ukrainast ja Venemaalt pärit teatavate rauast, legeerimata terasest või muust legeerterasest kuumvaltsitud lehttoodete impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks ja lõpetatakse uurimine Serbiast pärit teatavate rauast, legeerimata terasest või muust legeerterasest kuumvaltsitud lehttoodete impordi suhtes (ELT 2017, L 258, lk 24).

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta Eurofer, Association Européenne de l’Acier, AISBL-i kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja Euroopa Komisjoni ja HBIS Group Serbia Iron & Steel LLC Belgrade’i kohtukulud.


(1)  ELT C 72, 26.2.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/13


Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – Barata versus parlament

(Kohtuasi T-81/18) (1)

(Avalik teenistus - Ametnikud - Edutamine - Sertifitseerimismenetlus - 2016. aasta edutamine - Nende ametnike lõplikust nimekirjast väljajätmine, kellel on lubatud osaleda koolitusprogrammis - Personalieeskirjade artikkel 45a - Põhjendamiskohustus - Ilmne hindamisviga - Võrdne kohtlemine - Kaitseõigused)

(2020/C 175/14)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: João Miguel Barata (Evere, Belgia) (esindajad: advokaadid G. Pandey, D. Rovetta ja V. Villante)

Kostja: Euroopa Parlament (esindajad: J. Steele ja I. Terwinghe)

Ese

ELTL artikli 270 alusel esitatud nõue tühistada esiteks 30. oktoobri 2017. aasta otsus, millega parlament jättis hageja vaide rahuldamata, teiseks sertifitseerimismenetluse ühiskomitee arvamust sisaldav 20. märtsi 2017. aasta kiri, milles ühiskomitee soovitas ametisse nimetaval asutusel hageja kaebus rahuldamata jätta, kolmandaks 14. veebruari 2017. aasta kiri, milles anti hagejale teada tema tulemused ja teatati, et on koostatud esialgne nimekiri seitsmest ametnikust, kes on koolitusprogrammis osalemiseks välja valitud, neljandaks 8. detsembri 2016. aasta kiri, milles anti hagejale teada tema 2016. aasta sertifitseerimismenetluse esimese etapi tulemused, viiendaks 21. detsembri 2016. aasta kiri, milles teavitati hagejat tema uuesti läbivaatamise taotluse kohta tehtud otsusest, ning kuuendaks 7. oktoobri 2016. aasta teade sisekonkursi 2016/014 kohta, mis tehti töötajatele 20. oktoobril 2016, ja sellest tulenevalt kogu nimekirja projekt, mis koolitusprogrammis osalemiseks välja valitud ametnikest koostati.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja João Miguel Baratalt.


(1)  ELT C 142, 23.4.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/14


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – QB versus EKP

(Kohtuasi T-215/18) (1)

(Avalik teenistus - EKP personal - Hindamine - 2016. aasta hindamisaruanne - Hindamisaruande koostaja - Ilmne hindamisviga - Haiguspuhkus - Teisele ametikohale määramine - Töötasu - Töötasust suurendamisest keeldumise otsus - Huve kahjustava akti vastuvõtja pädevus - Vastutus)

(2020/C 175/15)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: QB (esindaja: advokaat L. Levi)

Kostja: Euroopa Keskpank (esindajad: F. von Lindeiner ja M. Rötting, keda abistas advokaat B. Wägenbaur)

Ese

ELTL artikli 270 ja Euroopa Liidu Kohtu põhikirja artikli 50a alusel esitatud nõue esiteks tühistada hageja 2016. aasta hindamisaruanne ja EKP 23. mai 2017. aasta otsus, millega keelduti hageja töötasu suurendamisest, ning vajalikus ulatuses EKP 18. septembri 2017. aasta otsus, millega hageja halduskaebus rahuldamata jäeti, ja EKP otsus, millega hageja vaie vaikimisi rahuldamata jäeti, ning teiseks mõista välja hagejale väidetavalt tekitatud kahju.

Resolutsioon

1.

Tühistada Euroopa Keskpanga (EKP) 23. mai 2017. aasta otsus, millega keelduti QB töötasu suurendamisest.

2.

Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

3.

Jätta QB kanda kaks kolmandikku tema kohtukuludest.

4.

Jätta EKP kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja üks kolmandik QB kohtukuludest.


(1)  ELT C 211, 18.6.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/14


Üldkohtu 2. aprilli 2020. aasta otsus – Veit versus EKP

(Kohtuasi T-474/18) (1)

(Avalik teenistus - EKP personal - Töötasu - Konkurss - Asutusesiseste ja – väliste kandidaatide võrdne kohtlemine - Palgajärgu määramine)

(2020/C 175/16)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Sebastian Veit (Frankfurt, Saksamaa) (esindaja: advokaat K. Kujath)

Kostja: Euroopa Keskpank (esindajad: F. von Lindeiner ja M. Rötting, keda abistas advokaat B. Wägenbaur)

Ese

ELTL artikli 270 ja Euroopa Liidu Kohtu põhikirja artikli 50a alusel esitatud hagi, millega esiteks palutakse tühistada EKP 3. jaanuari 2018. aasta otsus osas, milles hageja määrati palgaskaalal F/G vaid 17. palgajärku, ja teiseks EKP 25. mai 2018. aasta otsus jätta hageja kaebus rahuldamata.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Sebastian Veitilt.


(1)  ELT C 352, 1.10.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/15


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – XB versus EKP

(Kohtuasi T-484/18) (1)

(Avalik teenistus - EKP personal - Töötasu - Majapidamistoetus - Ülalpeetava lapse toetus - Õppe- ja lasteaiatoetus - Saamise tingimustele vastavus - Nimetatud toetuste saamiseks esitatud taotluste rahuldamata jätmine - Lühiajalise töölepingu alusel töötavate isikute töötingimused)

(2020/C 175/17)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: XB (esindajad: advokaadid L. Levi ja A. Champetier)

Kostja: Euroopa Keskpank (esindajad: D. Camilleri Podestà ja F. von Lindeiner, keda abistas advokaat B. Wägenbaur)

Ese

ELTL artikli 270 ja Euroopa Liidu Kohtu põhikirja artikli 50a alusel esitatud nõue esiteks tühistada EKP 6. novembri ja 4. detsembri 2017. aasta otsused, millega keelduti teatavate toetuste maksmisest, ning vajadusel EKP 2. veebruari 2018. aasta otsus, millega halduskorras läbivaatamise taotlus rahuldamata jäeti, ja 5. juuni 2018. aasta otsus, millega kaebemenetluse algatamise taotlus rahuldamata jäeti, ning teiseks mõista EKP-lt välja nimetatud toetustele vastavad summad.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja XB-lt.


(1)  ELT C 373, 15.10.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/16


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – LL-CARPENTER versus komisjon

(Kohtuasi T-531/18) (1)

(Konkurents - Keelatud kokkulepped - Mootorsõidukite turg Tšehhi Vabariigis - Kaebuse rahuldamata jätmise otsus - Määruse (EÜ) nr 773/2004 artikkel 7 - Määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 13 lõige 2 - Põhjendamiskohustus)

(2020/C 175/18)

Kohtumenetluse keel: tšehhi

Pooled

Hageja: LL-CARPENTER s. r. o. (Praha, Tšehhi Vabariik) (esindaja: advokaat M. Nedelka)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: A. Dawes, M. Farley ja K. Walkerová)

Ese

ELTL artiklil 263 põhinev nõue tühistada komisjoni 26. juuni 2018. aasta otsus C(2018) 4138 final, millega jäeti rahuldamata hageja kaebus, mis puudutas ELTL artiklite 101 ja 102 rikkumist, mille väidetavalt panid toime Subaru kontserni kuuluvad ettevõtjad mootorsõidukite turustamise sektoris (juhtum AT.40037 – Carpenter vs. Subaru).

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja LL-CARPENTER s. r. o-lt.


(1)  ELT C 399, 5.11.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/16


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Teeäär versus EKP

(Kohtuasi T-547/18) (1)

(Avalik teenistus - EKP personal - Abiprogramm üleminekuks teisele töökohale väljaspool EKPd - Osalemistaotluse rahuldamata jätmine - Osalemise tingimused - Nõutud erinev teenistusstaaž olenevalt sellest, kas töötaja on liht- või topeltpalgaastmel - Palgaastmele määramine vastavalt ametikoha liigile - Võrdne kohtlemine - Proportsionaalsus - Ilmne hindamisviga)

(2020/C 175/19)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Raivo Teeäär (Tallinn, Eesti) (esindaja: advokaat L. Levi)

Kostja: Euroopa Keskpank (esindajad: D. Camilleri Podestà ja F. Malfrère, keda abistas advokaat B. Wägenbaur)

Ese

ELTL artikli 270 ja Euroopa Liidu Kohtu põhikirja artikli 50a alusel esitatud nõue esiteks tühistada EKP 27. veebruari 2018. aasta otsus, millega lükati tagasi hageja kandidatuur pilootabiprogrammis üleminekuks teisele töökohale väljaspool EKPd, ning vajalikus ulatuses tühistada EKP 3. juuli 2018. aasta otsus, millega jäeti rahuldamata erikaebus, mille hageja eespool viidatud 27. veebruari 2018. aasta otsuse peale esitas, ning teiseks mõista välja hüvitis hagejale selle otsusega väidetavalt tekitatud kahju eest.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Raivo Teeäärelt.


(1)  ELT C 427, 26.11.2018.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/17


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Bonnafous versus komisjon

(Kohtuasi T-646/18) (1)

(Dokumentidega tutvumine - Määrus (EÜ) nr 1049/2001 - Auditiaruanne EACEA inimressursside kohta - Dokumentidega tutvumise võimaldamisest keeldumine - Kontrollimiste, uurimise või audiitorkontrolli eesmärke kaitsev erand)

(2020/C 175/20)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: Laurence Bonnafous (Brüssel, Belgia) (esindajad: advokaadid A. Blot ja S. Rodrigues,)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: C. Ehrbar ja K. Herrmann)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 9. oktoobri 2018. aasta otsus C(2018) 6753 final, millega keelduti rahuldamast hageja poolt 21. jaanuaril 2018 esitatud taotlust tutvuda 2018. aasta auditi lõpparuandega Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Rakendusameti (EACEA) inimressursside kohta.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Laurence Bonnafous’lt.


(1)  ELT C 25, 21.1.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/17


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Alcar Aktiebolag versus EUIPO – Alcar Holding (alcar.se)

(Kohtuasi T-77/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu kujutismärgi alcar.se taotlus - Euroopa Liidu varasem sõnamärk ALCAR - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosus - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/21)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Alcar Aktiebolag (Bromma, Rootsi) (esindaja: advokaat M. Ateva)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: D. Gája)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Alcar Holding GmbH (Viin, Austria) (esindaja: advokaat C. Onken)

Ese

Hagi EUIPO esimese apellatsioonikoja 14. novembri 2018. aasta otsuse (asi R 378/2018-1) peale, mis käsitleb vastulausemenetlust Alcar Holding ja Alcar Aktiebolagi vahel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Alcar Aktiebolagilt.


(1)  ELT C 131, 8.4.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/18


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Gwo Chyang Biotech versus EUIPO – Norma (KinGirls)

(Kohtuasi T-85/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu kujutismärgi KinGirls taotlus - Varasem Saksa sõnamärk King - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosus - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/22)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Gwo Chyang Biotech Co. Ltd (Tainan City, Taiwan) (esindaja: advokaat J. Kakoures)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindajad: W. Schramek, A. Söder ja D. Hanf)

Teine pool apellatsioonikoja menetluses: Norma Lebensmittelfilialbetrieb Stiftung & Co. KG (Nürnberg, Saksamaa)

Ese

Hagi EUIPO neljanda apellatsioonikoja 12. detsembri 2018. aasta otsuse (asi R 718/2018-4) peale, mis käsitleb Norma Lebensmittelfilialbetrieb Stiftung & Co. ja Gwo Chyang Biotechi vahelist vastulausemenetlust.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Gwo Chyang Biotech Co. Ltd-lt.


(1)  ELT C 122, 1.4.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/19


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Sumol + Compal Marcas versus EUIPO – Heretat Mont-Rubi (SUM011)

(Kohtuasi T-296/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu sõnamärgi SUM011 taotlus - Euroopa Liidu varase kujutismärk Sumol ja varasem siseriiklik sõnamärk SUMOL - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosuse puudumine - Kaupade ja teenuste sarnasuse puudumine - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/23)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Sumol + Compal Marcas, SA (Carnaxide, Portugal) (esindajad: advokaadid J. M. Pimenta ja A. M. Sebastião)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindajad: L. Lapinskaite, J. Crespo Carrillo ja H. O’Neill)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Heretat Mont-Rubi, SA (Font-Rubi, Hispaania)

Ese

Hagi EUIPO viienda apellatsioonikoja 12. veebruari 2019. aasta otsuse (asi R 1662/2018–5) peale, mis käsitleb tühistamismenetlust Sumol + Compal Marcas ja Heretat Mont-Rubi vahel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Sumol + Compal Marcas, SA-lt.


(1)  ELT C 213, 24.6.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/19


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Wilhelm Sinh jr. versus EUIPO – Golden Frog (CHAMELEON)

(Kohtuasi T-312/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu sõnamärgi CHAMELEON taotlus - Varasem rahvusvaheline ja riigisisene sõnamärk CHAMELEON - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosuse puudumine - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b))

(2020/C 175/24)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Wilhelm Sinh jr. GmbH & Co. KG (Niefern-Öschelbronn, Saksamaa) (esindaja: advokaat H. Twelmeier)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: P. Sipos)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Golden Frog GmbH (Meggen, Šveits) (esindaja: barrister G. Messenger)

Ese

Hagi EUIPO neljanda apellatsioonikoja 7. märtsi 2019. aasta otsuse (asi R 1551/2018-4) peale, mis käsitleb Wilhelm Sihn jr.-i ja Golden Frogi vahelist vastulausemenetlust.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Wilhelm Sihn jr. GmbH & Co. KG-lt.


(1)  ELT C 230, 8.7.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/20


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Maternus versus EUIPO – adp Gauselmann (Jokers WILD Casino)

(Kohtuasi T-321/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Tühistamismenetlus - Euroopa Liidu kujutismärk Jokers WILD Casino - Põhjendamiskohustus - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 94 lõike 1 esimene lause - Kaubamärgi tegelikult kasutusele võtmata jätmine - Määruse 2017/1001 artikli 58 lõike 1 punkt a)

(2020/C 175/25)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Maternus GmbH (München, Saksamaa) (esindajad: advokaadid M. Zöbisch ja R. Drozdz)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindajad: J. Schäfer, A. Söder ja D. Walicka)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: adp Gauselmann GmbH (Espelkamp, Saksamaa) (esindajad: advokaadid K. Mandel ja K. Guridi Sedlak)

Ese

Hagi EUIPO esimese apellatsioonikoja 27. veebruari 2019. aasta otsuse (asi R 803/2018–1) peale, mis käsitleb tühistamismenetlust adp Gauselmann ja Maternus vahel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Maternus GmbH-lt.


(1)  ELT C 238, 15.7.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/21


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Conlance versus EUIPO – LG Electronics (SONANCE)

(Kohtuasi T-343/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu sõnamärgi SONANCE taotlus - Varasem siseriiklik sõnamärk conlance - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosuse puudumine - Määruse (EL)2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/26)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Conlance GmbH (Augsburg, Saksamaa) (esindaja: advokaat A. Hayn)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: D. Walicka)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: LG Electronics, Inc. (Soul, Lõuna-Korea)

Ese

Hagi EUIPO esimese apellatsioonikoja 5. aprilli 2019. aasta otsuse (asi R 1085/2018-1) peale, mis käsitleb vastulausemenetlust Conlance ja LG Electronics vahel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Conlance GmbH-lt.


(1)  ELT C 246, 22.7.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/21


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Gamma-A versus EUIPO – Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (toidupakend)

(Kohtuasi T-352/19) (1)

(Ühenduse disainilahendus - Kehtetuks tunnistamise menetlus - Toidupakendis seisnev ühenduse registreeritud disainilahendus - Varasem disainilahendus - Kehtetuks tunnistamise alus - Eristatavuse puudumine - Erineva üldmulje puudumine - Määruse (EÜ)nr 6/2002 artikli 6 lõike 1 punkt b ja artikli 25 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/27)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Gamma-A SIA (Riia, Läti) (esindaja: advokaat M. Liguts)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: S. Hanne)

Teine pool EUIPO apellatsioonikoja menetluses, menetlusse astuja Üldkohtus: Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss SIA (Riia) (esindaja: advokaat J. Alfejeva)

Ese

Hagi EUIPO kolmanda apellatsioonikoja 25. märtsi 2019. aasta otsuse (asi R 2516/2017–3) peale, mis käsitleb Piejūra SIA ja Gamma-A vahelist disainilahenduse kehtetuks tunnistamise menetlust.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Gamma-A SIA-lt.


(1)  ELT C 255, 29.7.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/22


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta otsus – Gamma-A versus EUIPO – Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (Toidupakend)

(Kohtuasi T-353/19) (1)

(Ühenduse disainilahendus - Tühistamismenetlus - Toidupakendis seisnev ühenduse registreeritud disainilahendus - Varasem disainilahendus - Tõendid avalikustamise kohta - Määruse (EL) nr 6/2002 artikkel 7 - Kehtetuse alus - Eristatavuse puudumine - Erineva üldmulje puudumine - Määruse nr 6/2002 artikli 6 lõike 1 punkt b ja artikli 25 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/28)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Gamma-A SIA (Riia, Läti) (esindaja: advokaat M. Liguts)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: S. Hanne)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss SIA (Riga) (esindaja: advokaat J. Alfejeva)

Ese

Hagi EUIPO kolmanda apellatsioonikoja 12. veebruari 2019. aasta otsuse (asi R 2543/2017–3) peale, mis käsitleb tühistamismenetlust Piejūra SIA ja Gamma-A vahel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Gamma-A SIA-lt.


(1)  ELT C 255, 29.7.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/23


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Muratbey Gida versus EUIPO (juustupalmiku kuju)

(Kohtuasi T-570/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Euroopa Liidu ruumilise kaubamärgi taotlus - Juustupalmiku kuju - Absoluutne keeldumispõhjus - Eristusvõime puudumine - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 7 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/29)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ (Istanbul, Türgi) (esindaja: advokaat M. Schork)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: A. Söder)

Ese

Hagi EUIPO neljanda apellatsioonikoja 13. juuni 2019. aasta otsuse (asi R 106/2019-4) peale, mis käsitleb taotlust registreerida juustupalmiku kujust koosnev ruumiline tähis ELi kaubamärgina.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞilt.


(1)  ELT C 328, 30.9.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/23


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Muratbey Gida versus EUIPO (juustupalmiku kuju)

(Kohtuasi T-571/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Euroopa Liidu ruumilise kaubamärgi taotlus - Juustupalmiku kuju - Absoluutne keeldumispõhjus - Eristusvõime puudumine - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 7 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/30)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ (Istanbul, Türgi) (esindaja: advokaat M. Schork)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: A. Söder)

Ese

Hagi EUIPO neljanda apellatsioonikoja 13. juuni 2019. aasta otsuse (asi R 107/2019-4) peale, mis käsitleb taotlust registreerida juustupalmiku kujust koosnev ruumiline tähis ELi kaubamärgina.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞilt.


(1)  ELT C 328, 30.9.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/24


Üldkohtu 26. märtsi 2020. aasta otsus – Muratbey Gida versus EUIPO (juustupalmiku kuju)

(Kohtuasi T-575/19) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Euroopa Liidu ruumilise kaubamärgi taotlus - Juustupalmiku kuju - Absoluutne keeldumispõhjus - Eristusvõime puudumine - Määruse (EL) 2017/11001 artikli 7 lõike 1 punkt b)

(2020/C 175/31)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ (Istanbul, Türgi) (esindaja: advokaat M. Schork)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindaja: A. Söder)

Ese

Hagi EUIPO neljanda apellatsioonikoja 13. juuni 2019. aasta otsuse (asi R 108/2019-4) peale, mis käsitleb taotlust registreerida juustupalmiku kujust koosnev ruumiline tähis ELi kaubamärgina.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞilt.


(1)  ELT C 328, 30.9.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/24


Üldkohtu 25. märtsi 2020. aasta määrus – Necci versus komisjon

(Kohtuasi T-129/19) (1)

(Tühistamishagi - Avalik teenistus - Lepingulised töötajad - Sotsiaalkindlustus - Ühine ravikindlustusskeem - Liitumiseks esitatud taotluse rahuldamata jätmine - Hilinemine - Uus ja oluline asjaolu - Vastuvõetamatus)

(2020/C 175/32)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: Claudio Necci (Brüssel, Belgia) (esindajad: advokaadid S. Orlandi ja T. Martin)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: B. Mongin ja T. Bohr)

Kostja toetuseks menetlusse astujad: Euroopa Parlament (esindajad: J. Van Pottelberge ja I. Terwinghe), Euroopa Liidu Nõukogu (esindajad: R. Meyer ja M. Alver)

Ese

ELTL artiklis 270 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 18. aprilli 2018. aasta otsus, millega jäeti vaikimisi rahuldamata 18. detsembril 2017 esitatud taotlus Euroopa ühenduste institutsioonide ühise ravikindlustusskeemiga liitumiseks.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata.

2.

Jätta Claudio Necci kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Komisjoni kohtukulud.

3.

Jätta Euroopa Parlamendi ja Euroopa Liidu Nõukogu kohtukulud nende endi kanda.


(1)  ELT C 155, 6.5.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/25


Üldkohtu 13. märtsi 2020. aasta määrus – Jalkh versus parlament

(Kohtuasi T-183/19) (1)

(Tühistamishagi - Institutsiooniõigus - Parlamendi kodukorra muudatusettepanekud - Põhjalikumad arupärimised - Vorminõuete rikkumine - Kodukorra artikli 76 punkt d - Õigus esitada hagi - Otsese puutumuse puudumine - Isikliku puutumuse puudumine - Halduse üldakt - Rakendusmeetmed - Vastuvõetamatus)

(2020/C 175/33)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: Jean-François Jalkh (Gretz-Armainvilliers, Prantsusmaa) (esindaja: advokaat F. Wagner)

Kostja: Euroopa Parlament (esindajad: S. Alonso de León ja T. Lukácsi)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada parlamendi 31. jaanuari 2019. aasta otsus P8_TA(2019)0046 Euroopa Parlamendi kodukorra järgmiste osade muutmise kohta: I osa 1. ja 4. peatükk, V osa 3. peatükk, VII osa 4. ja 5. peatükk ning VIII osa 1. peatükk, XII osa, XIV osa ja II lisa (2018/2170(REG)).

Resolutsioon

1.

Jätta hagi vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Jean-François Jalkhilt.


(1)  ELT C 182, 27.5.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/26


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta määrus – Le Comité de Douyelage de Houffalize versus komisjon ja EACEA

(Kohtuasi T-236/19) (1)

(Tühistamishagi - Programm „Kodanike Euroopa“ (2014-2020) - Kandideerimiskutse „Sõpruslinnade liikumine 2017, teine tähtaeg“ (EACEA 36/2014) - EACEA otsus, millega hageja kandidatuur lükati tagasi, kuna üks valituks osutumise kriteeriumitest ei olnud täidetud - Komisjoni otsus, millega lükati tagasi EACEA otsuse peale esitatud halduskaebus - Juriidilise isiku staatuseta ühenduse esitatud kandidatuur - Kohtumenetlusõigus- ja teovõime - Juriidilise isiku olemasolu tõendava dokumendi puudumine - Vastuvõetamatus)

(2020/C 175/34)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: Le Comité de Douyelage de Houffalize (Belgia) (esindaja: advokaat A. Kettels)

Kostjad: Euroopa Komisjon (esindajad: G. Wils ja A. Kyratsou), Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Rakendusamet (esindajad: H. Monet ja N. Durand)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud hagi nõudega esiteks tühistada EACEA 25. juuni 2018. aasta otsus, millega keelduti andmast rahastust hageja taotluse alusel, mille ta esitas kandideerimiskutse „Sõpruslinnade liikumine, teine tähtaeg“ (EACEA 36/2014), või muuta seda otsust ning teiseks tühistada komisjoni 4. veebruari 2019. aasta rakendusotsus C (2019) 572 final, millega lükati tagasi hageja poolt nõukogu 19. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ) nr 58/2003, millega kehtestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded (EÜT 2003, L 11, lk 1; ELT eriväljaanne 01/04, lk 235), artikli 22 lõike 1 alusel esitatud halduskaebus, või muuta seda rakendusotsust.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Vajadus teha otsus Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Rakendusameti (EACEA) vastuvõetamatuse vastuväite kohta on ära langenud.

3.

Vajadus teha otsus EACEA menetlusse astumise avalduse kohta on ära langenud.

4.

Jätta Comité du Douzelage de Houffalize kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja Euroopa Komisjoni ja EACEA kohtukulud, välja arvatud menetlusse astumise avaldusega seotud kohtukulud.

5.

Jätta EACEA menetlusse astumise avaldusega seotud kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 270, 12.8.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/26


Üldkohtu 25. märtsi 2020. aasta määrus – Lucaccioni vs. komisjon

(Kohtuasi T-507/19) (1)

(Tühistamishagi - Avalik teenistus - Ettevalmistav akt - Kahju hüvitamise nõue - Tühistamishagiga otseselt seotud nõue - Kohtueelse menetluse järgimata jätmine - Vastuvõetamatus)

(2020/C 175/35)

Kohtumenetluse keel: itaalia

Pooled

Hageja: Arnaldo Lucaccioni (San Benedetto del Tronto, Itaalia) (esindaja: advokaat E. Bonanni)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: T. Bohr ja L. Vernier, keda abistas advokaat A. Dal Ferro)

Ese

ELTL artikli 270 alusel esitatud nõue esiteks tühistada komisjoni 13. septembri 2018. aasta otsus, millega jäeti rahuldamata taotlus taandada dr A, arst, kelle komisjon määras arstlikku komisjoni, mis moodustati, et vaadata läbi hageja esitatud kutsehaiguse süvenemise tunnustamise taotlus, ja teiseks nõue hüvitada hagejale väidetavalt põhjustatud kahju.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Arnaldo Lucaccionilt.


(1)  ELT C 295, 2.9.2019.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/27


Üldkohtu presidendi 13. märtsi 2020. aasta määrus – Helsingin Bussiliikenne Oy versus komisjon

(Kohtuasi T-603/19 R)

(Ajutiste meetmete kohaldamine - Riigiabi - Otsus, millega abi tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks ning kohustatakse see tagasi nõudma - Kohaldamise peatamise taotlus - Kiireloomulisuse puudumine)

(2020/C 175/36)

Kohtumenetluse keel: soome

Pooled

Hageja: Helsingin Bussiliikenne Oy (Helsingi, Soome) (esindajad: advokaadid O. Hyvönen ja N. Rosenlund)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: M. Huttunen ja F. Tomat)

Hageja toetuseks menetlusse astuja: Soome Vabariik (esindaja: J. Heliskoski)

Ese

ELTL artiklite 278 ja 279 alusel esitatud nõue peatada komisjoni 28. juuni 2019.aasta otsuse C(2019) 3152 final riigiabi SA.33846 (2015/C) (ex 2014/NN) (ex 2011/CP) kohta, mida Soome Vabariik andis hagejale, täimine.

Resolutsioon

1.

Jätta ajutiste meetmete kohaldamise taotlus rahuldamata.

2.

Nobina Oy ja de Nobina AB esitatud menetlusse astumise taotluse ja Euroopa Komisjoni esitatud konfidentsiaalsena käsitlemise taotluse üle otsustamise vajadus on ära langenud.

3.

Kohtukulude kandmine otsustatakse edaspidi, välja arvatud Nobina Oy ja Nobina AB kohtukulud seoses nende taotlusega astuda ajutiste meetmete kohaldamise menetlusse, mis jäävad nende endi kanda.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/28


Üldkohtu presidendi 11. märtsi 2020. aasta määrus – Aceto Agricultural Chemicals versus komisjon

(Kohtuasi T-612/19 R)

(Ajutiste meetmete kohaldamine - Taimekaitsevahendid - Non-renouvellement de l’approbation de la substance active chlorprophame - Kohaldamise peatamise taotlus - Kiireloomulisuse puudumine)

(2020/C 175/37)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Aceto Agricultural Chemicals Corp. Ltd (Chester, Ühendkuningriik) (esindajad: advokaadid C. Mereu ja P. Sellar)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: F. Castilla Contreras, A. Dawes ja I. Naglis)

Ese

ELTL artiklite 278 ja 279 alusel esitatud nõue peatada komisjoni 17. juuni 2019. aasta rakendusmääruse (EL) 2019/989, milles käsitletakse toimeaine kloroprofaami heakskiidu pikendamata jätmist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise kohta ning millega muudetakse komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa (ELT 2019, L 160, lk 11), täitmine.

Resolutsioon

1.

Jätta ajutiste meetmete kohaldamise taotlus rahuldamata.

2.

Otsustada kohtukulude kandmine edaspidi.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/28


Üldkohtu presidendi 13. märtsi 2020. aasta määrus – Intertranslations (Intertransleïsions) Metafraseis versus parlament

(Kohtuasi T-20/20 R)

(Ajutiste meetmete kohaldamine - Teenuste hanked - Ajutiste meetmete kohaldamise taotlus - Kiireloomulisuse puudumine)

(2020/C 175/38)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Intertranslations (Intertransleïsions) Metafraseis AE (Kallithea, Kreeka) (esindaja: advokaat N. Korogiannakis)

Kostja: Euroopa Parlament (esindajad: S. Toliušis ja E. Taneva)

Ese

ELTL artiklite 278 ja 279 alusel esitatud taotlus kohaldada ajutisi meetmeid, et esiteks peatada parlamendi selliste 4. detsembri 2019. aasta otsuste täitmine, millega otsustati paigutada hageja pakkumus hanke TRA/EU19/2019 osas 5, mis puudutab tõlketeenuseid inglise keelde, teisele kohale ja sõlmida sellest hankest tulenevalt esimene leping teise hankes osalejaga, teiseks peatada teise hankes osalejaga sõlmitud lepingu täitmine ja kolmandaks kohustada parlamenti saatma hagejale hindamiskomisjoni põhjenduste puuduva osa.

Resolutsioon

1.

Jätta ajutiste meetmete kohaldamise taotlus rahuldamata.

2.

Otsustada kohtukulude kandmine edaspidi.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/29


27. veebruaril 2020 esitatud hagi – Philip Morris Products versus EUIPO (SIENNA SELECTION)

(Kohtuasi T-130/20)

(2020/C 175/39)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Philip Morris Products SA (Neuchâtel, Šveits) (esindaja: advokaat L. Alonso Domingo)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)

Andmed EUIPO menetluse kohta

Vaidlusalune kaubamärk: ELi sõnamärgi SIENNA SELECTION taotlus – registreerimistaotlus nr 17 954 903

Vaidlustatud otsus: EUIPO viienda apellatsioonikoja 18. detsembri 2019. aasta otsus asjas R 1675/2019-5

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada vaidlustatud otsus;

jätta EUIPO kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja hageja kohtukulud.

Väited

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 7 lõike 1 punkti c rikkumine;

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 7 lõike 1 punkti b rikkumine.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/29


9. märtsil 2020 esitatud hagi – FC versus EASO

(Kohtuasi T-148/20)

(2020/C 175/40)

Kohtumenetluse keel: kreeka

Pooled

Hageja: FC (esindaja: advokaat B. Christianós)

Kostja: Euroopa Varjupaigaküsimuste Tugiamet (EASO)

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada vaidluse all olev EASO 18. detsembri 2019. aasta otsus nr EASO/ED/2019/509, millega jäeti rahuldamata hageja 5. septembri 2019. aasta kaebus, mille ta oli esitanud Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade (edaspidi „personalieeskirjad“) alusel;

tühistada EASO 7. juuni 2019. aasta otsus, millega lükati tagasi hageja 23. mail 2019. esitatud taotlus võtta tagasi 1. märtsil 2019. aastal toimunud töölepingu ülesütlemine;

mõista EASO-lt hageja kasuks hüvitisena, koos intressiga, välja summa, mis vastab töötasule, mida ta oleks saanud, kui ta oleks jäänud EASOsse tööle, alates 1. juunist 2019, kuni uuesti EASOsse tööle asumiseni, või siis kuni tal EASOga olnud töölepingu lõpuni või kuni tema töölevõtmiseni muule samaväärse töötasuga, st 7 534,03 eurot kuus (kuni 15. juulini 2019) ja 7 777,25 eurot kuus (alates 16. juulist 2019) töökohale;

mõista EASO-lt hageja kasuks välja 250 000 eurot hüvitisena talle kuni praeguseni põhjustatud mittevaralise kahju eest ja tervisele tekitatud kahju eest ning

mõista hageja kohtukulud välja EASO-lt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja kaks väidet.

1.

Esimene väide, et vaidluse all olev otsus nr EASO/ED/2019/509 on vigane järgmistel põhjustel:

rikutud on hageja õigust heale haldusele (Euroopa Liidu põhiõiguste harta, edaspidi „harta“ artikkel 41), sest pole järgitud erapooletuse põhimõtet, hoolsuskohustust ja objektiivsuse põhimõtet ega süütuse presumptsiooni (esimene tühistamise alus seoses esimese väitega),

rikutud on hagejal õigusest heale haldusele (harta artikkel 41) ja hoolsuskohustusest (personalieeskirjade artikkel 24) tulenevalt olevat õigust sellele, et administratsioon võtaks arvesse tema õigusi (teine tühistamise alus seoses teise väitega),

need EASO-poolsed toimingud ja tegematajätmised olid vigased, sest nende puhul esines ilmselge hindamisviga, õigusnormi rikkumine ja ebapiisav põhjendus (kolmas tühistamise alus seoses esimese väitega)

2.

Teine väide, et vaidluse all olev otsus nr EASO/ED/2019/509 on vigane järgmistel põhjustel:

vead, mis tulenevad ilmselgest hindamisveast, õigusnormi rikkumisest ja ebapiisavast põhjendusest seoses eelkõige muude teenistujate teenistustingimuste artikli 47 punkti b alapunktis ii nimetatud töölepingu ülesütlemisest etteteatamisega ja selle tagasivõtmise võimalusega (esimene tühistamise alus seoses teise väitega),

rikutud on hageja õigust heale haldusele (harta artikkel 41) ja hoolitsemiskohustust (personalieeskirjade artikkel 24, mis on analoogia alusel kohaldatav), eelkõige kuna on rikutud tema õigust sellele, et administratsioon võtaks arvesse tema õigusi (teine tühistamise alus seoses teise väitega).


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/30


24. märtsil 2020 esitatud hagi – Tartu Agro vs. komisjon

(Kohtuasi T-150/20)

(2020/C 175/41)

Kohtumenetluse keel: eesti

Pooled

Hageja: AS Tartu Agro (esindajad: vandeadvokaadid T. Järviste, T. Kaurov ja M. Peetsalu ning advokaat M. A. R. Valberg)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tunnistada hagi vastuvõetavaks;

tühistada komisjoni 24. jaanuari 2020. aasta otsus riigiabi SA.39182 (2017/C) kohta seoses Tartu Agrole väidetava ebaseadusliku abi andmisega;

mõista kohtukulud välja Euroopa Komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Hageja esitab hagi põhjendamiseks kaheksa väidet.

1.

Esimene väide, et hagi on vastuvõetav

Hagi on vastuvõetav, kuna vaidlustatud otsuse kohaselt on hageja väidetav abisaaja. Seetõttu puudutab see otsus teda otseselt ja isiklikult.

2.

Teine väide, et komisjon rikkus oluliselt materiaal- ja menetlusõiguse norme, kui ta hindas pakkumismenetluse kaudu tehingu turutingimustele vastavust, ei ole täitnud oma tõendamiskohustust ning on tõlgendanud asjaolusid valesti

Komisjon oleks pidanud arvestama rendilepingu sõlmimise hetke ajalist konteksti, majanduslikke kaalutlusi ja sel hetkel olemas olevaid tõlgendusstandardeid.

Komisjon järeldas vääralt, et pakkumismenetlus ei vastanud turutingimusi tagavatele nõuetele, kuna pakkumismenetluse tingimused võimaldasid kokkuvõttes riigi kasumit maksimeerida.

3.

Kolmas väide, et komisjon rikkus oluliselt materiaal- ja menetlusõiguse norme, kui ta hindas, kas rendilepingu rendi hind vastas turutingimustele, on rikkunud tõendamiskoormist riigiabi olemasolu hindamisel ja asjaolusid valesti tõlgendanud

Komisjon on riigiabi tuvastanud asjakohatute ja puudulike andmete alusel ning oleks pidanud tuvastama, et rendi sisse kuuluvad tervikuna investeeringud maaparandusse, kulutused maa korrashoiule ja mulla kvaliteedi parandamiseks.

Komisjon on ekslikult jätnud arvesse võtmata selle, et rendilepingust tulenev väidetav majanduslik eelis on igal juhul erastamise ning hageja ja tema osade omaniku ühinemise teel hiljemalt 2002. aastal kõrvaldatud.

4.

Neljas väide, et komisjon rikkus oluliselt õigusnormi ja kohaldas asjaolusid valesti, kui ta määras kindlaks eelise suuruse

Komisjon on hindamisel ekslikult kasutanud aritmeetilisi keskmisi ja statistilisi rendihindu ning rikkunud oma põhjendamiskohustust.

5.

Viies väide, et komisjon rikkus oluliselt õigusnormi ja kohaldas asjaolusid valesti, kui ta tõlgendas olukorda uue abina

Igasugune väidetavalt antud abi anti enne Eesti ühinemist ELiga ja oli ELiga ühinemise hetkeks tervikuna lõppenud, kuna ettevõte erastati 2001. aastal ning hageja ja tema osade omaniku ühinemine leidis aset 2002. aastal.

6.

Kuues väide, et komisjon rikkus oluliselt õigusnormi ja tõlgendas asjaolusid valesti, kui ta luges abi vaid osaliselt aegunuks

Komisjon oleks pidanud järeldama, et rendilepingust tulenev väidetav riigiabi lõppes tervikuna hiljemalt hageja ja tema osade omaniku ühinemisel 2002. aastal, mistõttu on väidetav riigiabi täielikult aegunud.

7.

Seitsmes väide, et komisjon on rikkunud õigusnormi, kuna ta kohustas Eesti Vabariiki õiguspärase ootuse kaitse ja õiguskindluse põhimõtteid rikkudes riigiabi Tartu Agrolt tagasi nõudma

Esinevad erandlikud asjaolud, millest tulenevalt oleks tagasinõue hageja suhtes äärmiselt ebaõiglane – hageja ei oleks pidanud aru saama riigiabi olemasolust.

8.

Kaheksas väide, et komisjon on oluliselt rikkunud õigusnormi ja asjaolusid valesti tõlgendanud, kuna ta luges abi siseturuga kokkusobimatuks

Osapooled on sisuliselt põhjendanud, kuidas on rendileping aidanud kaasa majandusarengu edendamisele, kuid komisjon on selle sisuliselt jätnud hindamata.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/32


16. märtsil 2020 esitatud hagi – Tšehhi Vabariik versus komisjon

(Kohtuasi T-151/20)

(2020/C 175/42)

Kohtumenetluse keel: tšehhi

Pooled

Hageja: Tšehhi Vabariik (esindajad: M. Smolek, J. Vláčil ja O. Serdula)

Kostja: Euroopa Liit, keda esindab Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

kohustada Euroopa Liitu, keda esindab komisjon, alusetu rikastumise tõttu tagastama Tšehhi Vabariigile 40 482 255 Tšehhi krooni (CZK), mis tingimuslikult tasuti komisjoni arveldusarvele 17. märtsil 2015 ilma õigusliku aluseta;

kohustada Euroopa Liitu, mida esindab komisjon, alusetu rikastumise tõttu tagastama Tšehhi Vabariigile 2 698 817 Tšehhi krooni, mis tasuti komisjoni arveldusarvele 22. detsembril 2016 ilma õigusliku aluseta;

mõista kohtukulud välja Euroopa Liidult, keda esindab Euroopa Komisjon.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja üheainsa väite.

Hageja väidab, et vaidlusalune summa vastab Laosest päris tulekiviga taskutulemasinate impordilt sisse nõudmata jäänud tollimaksudele summas 53 976 340 Tšehhi krooni, millest lähevad maha sissenõudmiskulud. 17. märtsil 2015 kanti 40 482 255 Tšehhi krooni (75 % sisse nõudmata jäänud tollimaksudest) tingimuslikult üle komisjoni arveldusarvele pärast seda, kui viimane oli 21. jaanuaril 2015 saatnud märgukirja. 22. detsembril 2016 kanti komisjoni arveldusarvele üle 2 698 817 Tšehhi krooni (5 % sisse nõudmata jäänud tollimaksudest) pärast komisjoni nõuet tasuda erinevus, mis vastab tema osa suurenemisele liidu eelarves 80 % ulatuses.

Hageja väitel puudub igasugune õiguslik alus kanda see summa komisjoni arveldusarvele, kuna kõnealuseid tollimakse ei olnud võimalik sisse nõuda Tšehhi Vabariigist olenematutel põhjustel. Vastavalt 22. mai 2000. aasta määruse (1) nr 1150/2000 artikli 17 lõikele 3 ei olnud Tšehhi Vabariik seega kohustatud kõnealust summat komisjonile tasuma.


(1)  Nõukogu 22. mai 2000. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 1150/2000, millega rakendatakse ühenduste omavahendite süsteemi käsitlev otsus 94/728/EÜ, Euratom (EÜT 2000, L 130, lk 1; ELT eriväljaanne 01/03, lk 169).


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/33


27. märtsil 2020 esitatud hagi – Ighoga Region 10 versus komisjon

(Kohtuasi T-161/20)

(2020/C 175/43)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Ighoga Region 10 eV (Ingolstadt, Saksamaa) (esindaja: advokaat A. Bartosch)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul tuvastada, et kostja on rikkunud ELTL-st tulenevaid kohustusi, kuna vaatamata sellele, et hageja kaebuse esitamisest on möödunud peaaegu 2¾ aastat, ei ole kostja teinud hageja kaebuse ega nõude peale teha menetluse lõpetamiseks lõplik otsus, teinud ametlikku otsust kooskõlas riigiabi käsitlevate juhtumite menetluskorra artiklis 4 toodud võimalike alternatiividega, ning on pigem tegevusetu.

Väited ja peamised argumendid

Hagi on esitatud komisjoni tegevusetuse peale, kuna komisjon pole teinud otsust hageja 4. juuli 2017. aasta kaebuse suhtes, mis puudutab EL riigiabi juhtumit SA.48582 – väidetav riigiabi Maritim-Gruppe’le ja KHI Immobilien GmbH-le.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/33


20. märtsil 2020 esitatud hagi – Tornado Boats International versus EUIPO – Haygreen (TORNADO)

(Kohtuasi T-167/20)

(2020/C 175/44)

Hagiavalduse keel: inglise

Pooled

Hageja: Tornado Boats International ApS (Lystrup, Taani) (esindaja: advokaat M. Hoffgaard Rasmussen)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)

Teine menetluspool apellatsioonikojas: David Haygreen (Colwyn Bay, Ühendkuningriik)

Andmed EUIPO menetluse kohta

Vaidlusaluse kaubamärgi omanik: hageja Üldkohtus

Vaidlusalune kaubamärk: ELi kujutismärk TORNADO – ELi kaubamärk nr 10 097 368

Menetlus EUIPOs: kehtetuks tunnistamise menetlus

Vaidlustatud otsus: EUIPO esimese apellatsioonikoja 17. jaanuari 2020. aasta otsus asjas R 1169/2018-1

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada vaidlustatud otsus;

jätta kehtetuks tunnistamise taotlus rahuldamata.

Väide

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 59 lõike 1 punkti b rikkumine.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/34


4. aprillil 2020 esitatud hagi – Comune di Stintino versus komisjon

(Kohtuasi T-174/20)

(2020/C 175/45)

Kohtumenetluse keel: itaalia

Pooled

Hageja: Comune di Stintino (esindaja: advokaat G. Machiavelli)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul tühistada:

Euroopa Komisjoni, keskkonna peadirektoraadi, direktoraadi AENV. A – poliitika, koordineerimine, LIFE juhtimine ja ressursid, ENV. A.4. – LIFE juhtimine, haldus, IT ja osakonna juhataja toetamise teenused, teatises Ref. Ares(2020)734033-05/02/2020 sätestatud meede, millega kehtestatakse programmiga „LIFE10 NAT/IT/000244 – ST.e.R.N.A.“ Comune di Stintinole (Stintino kommuun) antud rahastamise vähendamine ja kohustatakse tagastama juba makstud üleliigsed summad;

Euroopa Komisjoni 24. veebruari 2020. aasta võlateade nr 3242002652, millega palutakse Comune di Stintinol (Stintino kommuun) maksta tagasi 447 078,63 eurot summade eest, mis pärast nimetatud meetme võtmist on alusetult saadud;

Euroopa Komisjoni, keskkonna peadirektoraadi, direktoraadi AENV. A – poliitika, koordineerimine, LIFE juhtimine ja ressursid, ENV. A.4. – LIFE juhtimine, haldus, IT ja osakonna juhataja toetamise teenused, teatises Ref. Ares(2019)6551262-23/10/2019 sätestatud meede, millega nähakse ette eespool nimetatud rahastamisega seoses rahastamiskõlbmatute kulude osakaal, andes Comune di Stintinole (Stintino kommuun) 30 päeva aega vastuväidete esitamiseks (dok. nr R3);

kõik eelnevad, sellega seotud ja/või sellest tulenevad teada olevad muud aktid ja meetmed.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja järgmised väited.

1.

Üldine tegevuskava: oluliste menetlusnormide rikkumine, Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 15 ja artikli 296 rikkumine ning Euroopa liidu põhiõiguste harta artikli41 lõike 2 punkti c rikkumine, põhjendamata jätmine, kuna ei ole selge, kuidas kohaldatud vähendamisprotsenti kindlaks määrati.

2.

Üldine tegevuskava: oluliste menetlusnormide rikkumine, proportsionaalsuse põhimõtte ja EL lepingu artikli 5 rikkumine, kuna vähendamine ei ole teostatud toimingutega proportsionaalne.

3.

Üldine tegevuskava: oluliste menetlusnormide rikkumine, proportsionaalsuse põhimõtte ja Euroopa Liidu lepingu artikli 5 rikkumine, kuna teostatud projekti osakaal on suurem kui see, millele taotleti vähendamist.

4.

Maa ostmine ning laguuni, kanalite ja nende suudmete keskkonna taastamine: oluliste menetlusnormide rikkumine, proportsionaalsuse põhimõtte, Euroopa Liidu lepingu artikli 5 ja rahastamist reguleerivate ühiseeskirjade artikli 35.1 ning õiguspärase ootuse rikkumine, kuna vaidlustatud aktid rikuvad eespool viidatud õigusnorme ja kuna ei ole vaidlust, et toimingud viidi täielikult ellu.

5.

Ala jälgimine ja keskkonnaharidus ja ligipääsetav ökoloogiline võrgustik: oluliste menetlusnormide rikkumine, proportsionaalsuse põhimõtte rikkumine, Euroopa Liidu lepingu artikli 5 rikkumine, rahastamist reguleerivate ühiseeskirjade artikli 18 rikkumine ning õiguspärase ootuse rikkumine, kuna toimingut viidi täielikult ellu ning etteheidetavad viivitused ei mõjuta teabe levitamise pikaajalist rakendamist. Nimelt oleks tegevus täielikult lõpetatud niivõrd, kuivõrd oli võimalik keskkonnaalaseid piiranguid arvesse võttes.

6.

Projekti koordineerimine: õiguspärane ootus, oluliste menetlusnormide rikkumine, Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli15 ja artikli 296 rikkumine ning Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikli 41 lõike 2 punkti c rikkumine, põhjendamata jätmine, proportsionaalsuse põhimõtte rikkumine, Euroopa Liidu lepingu artikli 5 rikkumine ja rahastamist reguleerivate ühiseeskirjade artikli 18 rikkumine, kuna ei olnud arusaadav, kuidas määrati kindlaks vähendamise osakaal ning igal juhul ei ole kohaldatud vähendusprotsent teostatud toimingute suhtes proportsionaalne.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/35


31. märtsil 2020 esitatud hagi – Laboratorios Ern versus EUIPO – Sanolie (SANOLIE)

(Kohtuasi T-175/20)

(2020/C 175/46)

Hagiavalduse keel: hispaania

Pooled

Hageja: Laboratorios Ern, SA (Barcelona, Hispaania) (esindaja: advokaat R. Guerras Mazón)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO)

Teine pool apellatsioonikoja menetluses: Sanolie (Istanbul, Türgi)

Andmed EUIPO menetluse kohta

Vaidlusaluse kaubamärgi taotleja: teine pool apellatsioonikoja menetluses

Vaidlusalune kaubamärk: ELi sõnamärgi SANOLIE taotlus – registreerimistaotlus nr 17 042 292

Menetlus EUIPOs: vastulausemenetlus

Vaidlustatud otsus: EUIPO neljanda apellatsioonikoja 22. jaanuari 2020. aasta otsus asjas R 2405/2018-4

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada vaidlustatud otsus osas, milles sellega lubatakse kaubamärk registreerida seoses järgmiste klassi 3 kaupadega: „kehakreem; näokreemid; kehaõlid; näoõlid; õlid kosmeetikas kasutamiseks“;

jätta ELi kaubamärgi nr 17 042 292 „SANOLIE“ taotlus rahuldamata seoses eespool nimetatud klassi 3 kaupadega: „kehakreem; näokreemid; kehaõlid; näoõlid; õlid kosmeetikas kasutamiseks“;

mõista kohtukulud välja kostjalt ja vajadusel menetlusse astujalt.

Väide

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumine.


25.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 175/36


Üldkohtu 12. märtsi 2020. aasta määrus – Riginos Emporiki kai Mesitiki versus EUIPO – Honda Motor (ONDA 1962)

(Kohtuasi T-548/19) (1)

(2020/C 175/47)

Kohtumenetluse keel: inglise

Kuuenda koja president tegi määruse kohtuasja registrist kustutamiseks.


(1)  ELT C 337, 7.10.2019.