ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 406

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

62. aastakäik
2. detsember 2019


Sisukord

Lehekülg

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Liidu Kohus

2019/C 406/01

Euroopa Liidu Kohtu viimased väljaanded Euroopa Liidu Teatajas

1

 

Euroopa Kohus

2019/C 406/02

Peakohtujuristi nimetamine

2

2019/C 406/03

Euroopa Kohtu kodukorra artiklis 107 märgitud kohtuasju (eelotsuse kiirmenetlus) lahendavate kodade määramine

2

2019/C 406/04

Euroopa Kohtu kodukorra artiklis 193 märgitud kohtuasju (apellatsioonkaebuse kohta tehtud lahendi uuesti läbivaatamine) lahendava koja määramine

2

2019/C 406/05

Kolmest kohtunikust koosnevate kodade presidentide valimine

2

2019/C 406/06

Euroopa Kohtu uute liikmete vande andmine

3

2019/C 406/07

Kohtunike määramine kodadesse

3

2019/C 406/08

Kohtukoosseisude määramise nimekirjad

3

 

Üldkohus

2019/C 406/09

Üldkohtu uute liikmete vande andmine

6


 

V   Teated

 

KOHTUMENETLUSED

 

Euroopa Kohus

2019/C 406/10

kohtuasi C-228/19 P: ETI Gıda Sanayi ve Ticaret AȘ-i 13. märtsil 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kuues koda) 17. jaanuari 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-368/18: ETI Gıda Sanayi ve Ticaret AȘ versus EUIPO – Grupo Bimbo (ETI Bumbo)

7

2019/C 406/11

kohtuasi C-278/19 P: Mas Que Vinos Global, S.L-i 3. aprillil 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (üheksas koda) 17. jaanuari 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-576/17: Mas Que Vinos Global, S.L. versus EUIPO – JESA (EL SEÑORITO)

7

2019/C 406/12

kohtuasi C-295/19 P: Apple Inc. 10. aprillil 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (viies koda) 31. jaanuari 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-215/17: Pear Technologies versus EUIPO – Apple (PEAR)

8

2019/C 406/13

kohtuasi C-585/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunalul București (Rumeenia) 2. augustil 2019 – Academia de Studii Economice din București versus Organismul Intermediar pentru Programul Operațional Capital Uman - Ministerul Educației Naționale

8

2019/C 406/14

kohtuasi C-619/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesverwaltungsgericht (Saksamaa) 19. augustil 2019 – Land Baden-Württemberg versus D.R.

9

2019/C 406/15

kohtuasi C-635/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Órgano Administrativo de Recursos Contractuales de la Comunidad Autónoma de Euskadi (Hispaania) 26. augustil 2019 – Confederación Sindical Comisiones Obreras de Euskadi versus Ayuntamiento de Arrigorriaga

10

2019/C 406/16

kohtuasi C-644/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Curtea de Apel Alba Iulia (Rumeenia) 28. augustil 2019 – FT versus Universitatea Lucian Blaga Sibiu, GS jt, Ministerul Educației Naționale

10

2019/C 406/17

kohtuasi C-645/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Hof van beroep te Brussel (Belgia) 30. augustil 2019 – Facebook Ireland Limited, Facebook INC, Facebook Belgium BVBA versus Gegevensbeschermingsautoriteit

11

2019/C 406/18

kohtuasi C-654/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Landesgericht Korneuburg (Austria) 3. septembril 2019 – FP Passenger Service versus Austrian Airlines AG

12

2019/C 406/19

kohtuasi C-657/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesfinanzhof (Saksamaa) 4. septembril 2019 – Finanzamt D versus E

13

2019/C 406/20

kohtuasi C-661/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Handelsgericht Wien (Austria) 6. septembril 2019 – flightright GmbH versus Austrian Airlines AG

13

2019/C 406/21

kohtuasi C-667/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Sąd Okręgowy w Warszawie (Poola) 9. septembril 2019 – A. M. versus E. M.

14

2019/C 406/22

kohtuasi C-695/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugal) 20. septembril 2019 – Rádio Popular – Eletrodomésticos, SA versus Autoridade Tributária e Aduaneira

15

2019/C 406/23

kohtuasi C-699/19 P: Quanta Storage, Inc. 20. septembril 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (viies koda) 12. juuli 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-772/15: Quanta Storage, Inc. versus Euroopa Komisjon

16

2019/C 406/24

kohtuasi C-701/19 P: Pilatus Bank plc 20. septembril 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (teine koda) 10. juuli 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-687/18: Pilatus Bank versus Euroopa Keskpank (EKP)

17

2019/C 406/25

kohtuasi C-711/19: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Verwaltungsgerichtshof (Austria) 25. septembril 2019 – Admiral Sportwetten GmbH jt

18

 

Üldkohus

2019/C 406/26

kohtuasi T-615/15 RENV: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – LL versus parlament (Euroopa Parlamendi liikmete kulude hüvitamise ja toetuste maksmise eeskiri – Parlamendiliikme assistendi hüvitis – Alusetult makstud summade sissenõudmine – Aegumine)

19

2019/C 406/27

kohtuasi T-125/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – BASF Grenzach versus ECHA (REACH – Aine hindamine – Triklosaan – Euroopa Kemikaaliameti otsus täiendava teabe nõudmise kohta – Määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 51 lõige 6 – Apellatsiooninõukogule esitatud kaebus – Apellatsiooninõukogu ülesanne – Võistlev menetlus – Kontrolli ulatus – Kontrolli põhjalikkus – Apellatsiooninõukogu pädevus – Määruse nr 1907/2006 artikli 93 lõige 3 – Määruse nr 1907/2006 artikli 47 lõike 1 esimene lause – Asjakohane teave – Proportsionaalsus – Määruse nr 1907/2006 artikkel 25 – Määruse nr 1907/2006 XIII lisa – Asjakohastel tingimustel saadud andmed – Püsivus – Neurotoksilisus – Reproduktiivtoksilisus – Määruse (EÜ) nr 771/2008 artikli 12 lõige 1 – Viivitus teadusliku arvamuse esitamisel)

20

2019/C 406/28

kohtuasi T-467/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Barata versus parlament (Tühistamishagi – Avalik teenistus – Lepinguliste töötajate valikumenetlus – Töölevõtmine – Osalemiskutse valikumenetluses EP/CAST/S/16/2016 – Autojuhid – Pärast andmebaasi koostamist korraldatud praktilised ja teoreetilised testid – Teoreetilisel testil läbikukkumine – Osalemiskutse ja andmebaasi tühistamine – Vaidluse eseme äralangemine – Põhjendatud huvi säilimine – Otsuse tegemise vajaduse osaline äralangemine – Osaline vastuvõetamatus)

21

2019/C 406/29

kohtuasi T-610/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – ICL-IP Terneuzen ja ICL Europe Coöperatief versus komisjon (REACH – Autoriseeringut vajavad ained – 1-bromopropaani (nPB) lisamine määruse (EÜ) nr 1907/2006 XIV lisasse – Kogus – Registreerimistoimik – Andmed – Ainete rühmitamine – Hea halduse põhimõte – Õigus tegelda ettevõtlusega ja tegutseda vabalt valitud tegevusalal – Põhjendamiskohustus – Õiguspärane ootus – Proportsionaalsus – Võrdne kohtlemine)

22

2019/C 406/30

kohtuasi T-636/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – PlasticsEurope versus ECHA (REACH – Loetelu koostamine kandidaatainetest, mis lõpptulemusena kantakse määruse (EÜ) nr 1907/2006 XIV lisasse – Sellesse loetellu bisfenool A kohta tehtud kande täiendus – Määruse nr 1907/2006 artiklid 57 ja 59 – Ilmselge hindamisviga – Õiguskindlus – Õiguspärane ootus – Proportsionaalsus)

22

2019/C 406/31

kohtuasi T-650/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Jinan Meide Casting versus komisjon (Dumping – Rakendusmäärus (EL) 2017/1146 – Hiinast pärit ja Jinan Meide Casting Co., Ltd toodetud tempermalmist valatud keermestatud toruliitmike import – Lõplik dumpinguvastane tollimaks – Menetluse taasalustamine pärast rakendusmääruse (EL) nr 430/2013 osalist tühistamist – Määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 2 lõike 7 punkt a, lõiked 10 ja 11 (nüüd määruse (EL) 2016/1036 artikli 2 lõike 7 punkt a, lõiked 10 ja 11) – Normaalväärtus – Õiglane võrdlus – Kokkusobimatud tooteliigid – Määruse nr 1225/2009 artikli 3 lõiked 1 – 3 ning artikli 9 lõiked 4 ja 5 (nüüd määruse 2016/1036 artikli 3 lõiked 1 – 3 ning artikli 9 lõiked 4 ja 5) – Kahju kindlakstegemine)

23

2019/C 406/32

kohtuasi T-673/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Port autonome du Centre et de l’Ouest jt versus komisjon (Riigiabi – Äriühingu tulumaksust vabastamise kava, mida Belgia kohaldab oma sadamate suhtes – Otsus, millega abikava tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks – Mõiste majandustegevus – Üldist majandushuvi pakkuvad teenused – Mittemajanduslikud tegevused – Lahutamatus – Valikulisus – ELTL artikkel 93 ja artikli 106 lõige 2)

24

2019/C 406/33

kohtuasi T-674/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Le Port de Bruxelles ja Région de Bruxelles-Capitale versus komisjon (Riigiabi – Äriühingu tulumaksust vabastamise kava, mida Belgia kohaldab oma sadamate suhtes – Otsus, millega abikava tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks – Mõiste majandustegevus – Üldist majandushuvi pakkuvad teenused – Mittemajanduslikud tegevused – Lahutamatus – Valikulisus – ELTL artikkel 93 ja artikli 106 lõige 2)

25

2019/C 406/34

kohtuasi T-696/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Havenbedrijf Antwerpen ja Maatschappij van de Brugse Zeehaven versus komisjon (Riigiabi – Äriühingu tulumaksust vabastamise kava, mida Belgia kohaldab oma sadamate suhtes – Otsus, millega abikava tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks – Mõiste majandustegevus – Üldist majandushuvi pakkuvad teenused – Mittemajanduslikud tegevused – Lahutamatus – Valikulisus – Üleminekuperioodi taotlemine)

26

2019/C 406/35

kohtuasi T-755/17: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Saksamaa versus ECHA (REACH – Ainete hindamine – Benpat – Püsivus – ECHA otsus, milles nõutakse täiendavat teavet – Määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 51 lõige 6 – Apellatsiooninõukogule esitatud kaebus – Apellatsiooninõukogu ülesanded – Võistlev menetlus – Kontrolli laad – Kontrolli intensiivsus – Apellatsiooninõukogu pädevus – Määruse nr 1907/2006 artikli 93 lõige 3 – Euroopa Liidu ametitele pädevuste andmine – Pädevuse andmise põhimõte – Subsidiaarsuspõhimõte – Proportsionaalsus – Põhjendamiskohustus)

27

2019/C 406/36

kohtuasi T-783/17: Üldkohtu 19. septembri 2019. aasta otsus – GE Healthcare versus komisjon (Inimtervishoius kasutatavad ravimid – Gadoliiniumi sisaldavate kontrastainete müügiloa peatamine – Direktiivi 2001/83/EÜ artiklid 31 ja 116 – Ettevaatuspõhimõte – Võrdne kohtlemine – Proportsionaalsus – Erapooletus)

28

2019/C 406/37

kohtuasi T-47/18: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – UZ versus parlament (Avalik teenistus – Ametnikud – Distsiplinaarmenetlus – Psühholoogiline ahistamine – Distsiplinaarkaristus – Palgaastme alandamine ja edutamispunktide nullimine – Hageja abitaotluse rahuldamata jätmine – Haldusjuurdluse kord – Erapooletuse nõue – Õigus olla ära kuulatud – Menetlusnormide rikkumine – Menetlusnormide rikkumise tagajärjed)

28

2019/C 406/38

kohtuasi T-287/18: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – M. I. Industries, Inc. versus EUIPO – Natural Instinct (Nature’s Variety Instinct) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu kujutismärgi Nature’s Variety Instinct taotlus – Varasem riigisisene kujutismärk Natural Instinct Dog and Cat food as nature intended – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosus – Määruse (EÜ) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

29

2019/C 406/39

kohtuasi T-288/18: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – M. I. Industries versus EUIPO – Natural Instinct (NATURE’S VARIETY INSTINCT) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu sõnamärgi NATURE’S VARIETY INSTINCT taotlus – Varasem riigisisene kujutismärk Natural Instinct Dog and Cat food as nature intended – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosus – Määruse (EÜ) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

30

2019/C 406/40

kohtuasi T-367/18: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Sixsigma Networks Mexico versus EUIPO – Marijn van Oosten Holding (UKIO) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu sõnamärgi UKIO taotlus – Varasem Euroopa Liidu kujutismärk, mis koosneb kahes diagonaalsest joonest, mille järgneb vertikaalne joon ja ring – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosuse puudumine – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

31

2019/C 406/41

kohtuasi T-378/18: Üldkohtu 19. septembri 2019. aasta otsus – NHS versus EUIPO – HLC SB Distribution (CRUZADE) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu sõnamärgi CRUZADE taotlus – Varasem Euroopa Liidu kujutismärk SANTA CRUZ – Suhteline keeldumispõhjus – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b – Varasema kaubamärgi suurenenud eristusvõime)

31

2019/C 406/42

kohtuasi T-716/18: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – The Logistical Approach versus EUIPO – Idea Groupe (Idealogistic Compass Greatest care in getting it there) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liidu kujutismärgi Idealogistic Compass Greatest care in getting it there taotlus – Varasemad rahvusvahelised kujutismärgid IDÉA – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosus – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

32

2019/C 406/43

kohtuasi T-67/18: Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Sixsigma Networks Mexico versus EUIPO – Dokkio (DOKKIO) (Euroopa Liidu kaubamärk – Vastulausemenetlus – Euroopa Liitu nimetav rahvusvaheline registreering – Sõnamärk DOKKIO – Varasem Euroopa Liidu kujutismärk, mis koosneb kahes diagonaalsest joonest, mille järgneb vertikaalne joon ja ring – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosuse puudumine – Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

33

2019/C 406/44

kohtuasi T-632/19: 23. septembril 2019 esitatud hagi – DD versus FRA

34

2019/C 406/45

kohtuasi T-640/19: 25. septembril 2019 esitatud hagi – Sasol Germany jt versus ECHA

35

2019/C 406/46

kohtuasi T-661/19: 27. septembril 2019 esitatud hagi – Sasol Germany jt versus komisjon

36

2019/C 406/47

kohtuasi T-684/19: 7. oktoobril 2019 esitatud hagi – Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal versus ACER

37

2019/C 406/48

kohtuasi T-695/19: 11. oktoobril 2019 esitatud hagi – Falqui versus parlament

39

2019/C 406/49

kohtuasi T-698/19: 11. oktoobril 2019 esitatud hagi – FJ jt versus Euroopa välisteenistus

39

2019/C 406/50

kohtuasi T-699/19: 11. oktoobril 2019 esitatud hagi – FT jt versus komisjon

40

2019/C 406/51

kohtuasi T-700/19: 11. oktoobril 2019 esitatud hagi – Al-Gaoud versus nõukogu

41

2019/C 406/52

kohtuasi T-704/19: 15. oktoobril 2019 esitatud hagi – FGSZ versus ACER

42


 

Parandused

2019/C 406/53

Euroopa Liidu Teatajas kohtuasja T 279/19 kohta avaldatud teatise parandus (ELT C 220, 1. juuli 2019)

44


ET

 


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Liidu Kohus

2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/1


Euroopa Liidu Kohtu viimased väljaanded Euroopa Liidu Teatajas

(2019/C 406/01)

Viimane väljaanne

ELT C 399, 25.11.2019

Eelmised väljaanded

ELT C 383, 11.11.2019

ELT C 372, 4.11.2019

ELT C 363, 28.10.2019

ELT C 357, 21.10.2019

ELT C 348, 14.10.2019

ELT C 337, 7.10.2019

Käesolevad tekstid on kättesaadavad

EUR-Lex’is järgmisel aadressil: http://eur-lex.europa.eu


Euroopa Kohus

2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/2


Peakohtujuristi nimetamine

(2019/C 406/02)

Euroopa Kohus nimetas kodukorra artikli 14 lõike 1 kohaselt 24. septembri 2019. aasta üldkoosolekul M. Szpunari peakohtujuristiks ajavahemikuks 7. oktoobrist 2019 kuni 6. oktoobrini 2020.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/2


Euroopa Kohtu kodukorra artiklis 107 märgitud kohtuasju (eelotsuse kiirmenetlus) lahendavate kodade määramine

(2019/C 406/03)

Euroopa Kohus määras 24. septembri 2019. aasta üldkoosolekul kodukorra artikli 11 lõike 2 alusel, et ajavahemikul 7. oktoobrist 2019 kuni 6. oktoobrini 2020 lahendavad kodukorra artiklis 107 märgitud kohtuasju kolmas ja neljas koda.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/2


Euroopa Kohtu kodukorra artiklis 193 märgitud kohtuasju (apellatsioonkaebuse kohta tehtud lahendi uuesti läbivaatamine) lahendava koja määramine

(2019/C 406/04)

Euroopa Kohus määras 24. septembri 2019. aasta üldkoosolekul kodukorra artikli 11 lõike 2 alusel, et ajavahemikul 7. oktoobrist 2019 kuni 6. oktoobrini 2020 lahendab kodukorra artiklis 193 märgitud kohtuasju viies koda.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/2


Kolmest kohtunikust koosnevate kodade presidentide valimine

(2019/C 406/05)

Olles 24. septembril 2019 kokku tulnud, valisid Euroopa Kohtu kohtunikud kodukorra artikli 12 lõike 2 alusel ajavahemikuks 7. oktoobrist 2019 kuni 6. oktoobrini 2020 M. Safjani kuuenda koja presidendiks, P. G. Xuerebi seitsmenda koja presidendiks, L. S. Rossi kaheksanda koja presidendiks, S. Rodini üheksanda koja presidendiks ja I. Jarukaitise kümnenda koja presidendiks.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/3


Euroopa Kohtu uute liikmete vande andmine

(2019/C 406/06)

N. Jääskinen, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 1. veebruari 2019. aasta otsusega (1) Euroopa Kohtu kohtunikuks ajavahemikuks 7. oktoobrist 2019 kuni 6. oktoobrini 2021, andis Euroopa Kohtu ees vande 7. oktoobril 2019.

N. Wahl, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 10. juuli 2019. aasta otsusega (2) Euroopa Kohtu kohtunikuks ajavahemikuks 7. oktoobrist 2019 kuni 6. oktoobrini 2024, andis Euroopa Kohtu ees vande 7. oktoobril 2019.


(1)  ELT L 32, 4.2.2019, lk 7.

(2)  ELT L 189, 15.7.2019, lk 70.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/3


Kohtunike määramine kodadesse

(2019/C 406/07)

Euroopa Kohus otsustas 8. oktoobri 2019. aasta üldkoosolekul määrata N. Jääskineni esimesse ja kuuendasse kotta ning N. Wahli kolmandasse ja kaheksandasse kotta.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/3


Kohtukoosseisude määramise nimekirjad

(2019/C 406/08)

Euroopa Kohus koostas 8. oktoobri 2019. aasta üldkoosolekul kodukorra artikli 27 lõike 4 alusel suurkoja koosseisu määramiseks järgmise nimekirja:

E. Juhász

N. Wahl

M. Ilešič

N. Jääskinen

J. Malenovský

A. Kumin

L. Bay Larsen

I. Jarukaitis

T. von Danwitz

L. S. Rossi

C. Toader

N. J. C. Piçarra

M. Safjan

P. G. Xuereb

D. Šváby

C. Lycourgos

C. Vajda

K. Jürimäe

S. Rodin

F. Biltgen

Euroopa Kohus koostas 8. oktoobri 2019. aasta üldkoosolekul kodukorra artikli 28 lõike 2 alusel esimese ja kolmanda koja moodustamiseks järgmise nimekirja:

Esimene koda:

J. C. Bonichot

L. Bay Larsen

N. Jääskinen

C. Toader

M. Safjan

Kolmas koda:

A. Prechal

J. Malenovský

N. Wahl

F. Biltgen

L. S. Rossi

Euroopa Kohus koostas 8. oktoobri 2019. aasta üldkoosolekul kodukorra artikli 28 lõike 3 alusel kolmest kohtunikust koosnevate kodade moodustamiseks järgmise nimekirja:

Kuues koda:

M. Safjan

L. Bay Larsen

C. Toader

N. Jääskinen

Seitsmes koda:

P. G. Xuereb

T. von Danwitz

C. Vajda

A. Kumin

Kaheksas koda:

L. S. Rossi

J. Malenovský

F. Biltgen

N. Wahl

Üheksas koda:

S. Rodin

D. Šváby

K. Jürimäe

N. J. C. Piçarra

Kümnes koda:

I. Jarukaitis

E. Juhász

M. Ilešič

C. Lycourgos


Üldkohus

2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/6


Üldkohtu uute liikmete vande andmine

(2019/C 406/09)

M. Stancu, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 1. veebruari 2019. aasta otsusega (1) Euroopa Liidu Üldkohtu kohtunikuks ajavahemikuks 1. septembrist 2019 kuni 31. augustini 2022, andis Euroopa Kohtu ees vande 26. septembril 2019.

L. Truchot, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 1. veebruari 2019 aasta otsusega1 Euroopa Liidu Üldkohtu kohtunikuks ajavahemikuks 1. septembrist 2019 kuni 31. augustini 2025, andis Euroopa Kohtu ees vande 26. septembril 2019.

R. Pynnä, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 6. märtsi 2019. aasta otsusega (2) Euroopa Liidu Üldkohtu kohtunikuks ajavahemikuks 1. septembrist 2019 kuni 31. augustini 2022, andis Euroopa Kohtu ees vande 26. septembril 2019.

J. C. Laitenberger, J. Martín y Pérez de Nanclares, R. Norkus, T. Perišin, M. Sampol Pucurull, P. Škvařilová-Pelzl ja G. Steinfatt, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 29. mai 2019. aasta otsusega Euroopa Liidu Üldkohtu kohtunikeks ajavahemikuks 1. septembrist 2019 kuni 31. augustini 2025, andsid Euroopa Kohtu ees vande 26. septembril 2019.

I. Nõmm, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 29. mai 2019. aasta otsusega (3) Euroopa Liidu Üldkohtu kohtunikuks ajavahemikuks 1. septembrist 2019 kuni 31. augustini 2022, andis Euroopa Kohtu ees vande 26. septembril 2019.

R. Mastroianni ja O. Porchia, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 10. juuli 2019. aasta otsusega (4) Euroopa Liidu Üldkohtu kohtunikeks ajavahemikuks 1. septembrist 2019 kuni 31. augustini 2025, andsid Euroopa Kohtu ees vande 26. septembril 2019.

G. Hesse, kes nimetati Euroopa Liidu liikmesriikide valitsuste esindajate 4. septembri 2019. aasta otsusega (5) Euroopa Liidu Üldkohtu kohtunikuks ajavahemikuks 6. septembrist 2019 kuni 31. augustini 2022, andis Euroopa Kohtu ees vande 26. septembril 2019.


(1)  ELT L 32, 4.2.2019, lk 5.

(2)  ELT L 69, 11.3.2019, lk 51.

(3)  ELT L 146, 5.6.2019, lk 104.

(4)  ELT L 189, 15.7.2019, lk 69.

(5)  ELT L 230, 6.9.2019, lk 2.


V Teated

KOHTUMENETLUSED

Euroopa Kohus

2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/7


ETI Gıda Sanayi ve Ticaret AȘ-i 13. märtsil 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kuues koda) 17. jaanuari 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-368/18: ETI Gıda Sanayi ve Ticaret AȘ versus EUIPO – Grupo Bimbo (ETI Bumbo)

(kohtuasi C-228/19 P)

(2019/C 406/10)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Pooled

Apellant: ETI Gıda Sanayi ve Ticaret AȘ (esindajad: advokaadid D. Cañadas Arcas, P. Merino Baylos, D. Gómez Sánchez ja N. Martínez de las Rivas Malagón)

Teised menetlusosalised: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet ja Grupo Bimbo, SAB de CV

Euroopa Kohus (kuues koda) jättis 24. septembri 2019. aasta määrusega apellatsioonkaebuse rahuldamata ja otsustas, et ETI Gıda Sanayi ve Ticaret AȘ kannab oma kohtukulud ise.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/7


Mas Que Vinos Global, S.L-i 3. aprillil 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (üheksas koda) 17. jaanuari 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-576/17: Mas Que Vinos Global, S.L. versus EUIPO – JESA (EL SEÑORITO)

(kohtuasi C-278/19 P)

(2019/C 406/11)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Pooled

Apellant: Mas Que Vinos Global, S.L. (esindaja: advokaat M. J. Sanmartín Sanmartín)

Teised menetlusosalised: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet ja José Estévez, S.A. (JESA)

Euroopa Kohus (kaheksas koda) jättis 25. septembri 2019. aasta määrusega apellatsioonkaebuse rahuldamata ja otsustas, et Mas Que Vinos Global, S.L. kannab oma kohtukulud ise.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/8


Apple Inc. 10. aprillil 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (viies koda) 31. jaanuari 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-215/17: Pear Technologies versus EUIPO – Apple (PEAR)

(kohtuasi C-295/19 P)

(2019/C 406/12)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Apellant: Apple Inc. (esindajad: barrister G. Tritton ja barrister J. Muir Wood, keda abistasid solicitor J. Olsen ja solicitor P. Andreottola)

Teised menetlusosalised: Pear Technologies Ltd, Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet

Euroopa Kohus (kaheksas koda) otsustas 1. oktoobri 2019. aasta määrusega jätta apellatsioonkaebuse ilmselge põhjendamatuse tõttu rahuldamata ning jätta Apple Inc. kohtukulud tema enda kanda.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/8


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunalul București (Rumeenia) 2. augustil 2019 – Academia de Studii Economice din București versus Organismul Intermediar pentru Programul Operațional Capital Uman - Ministerul Educației Naționale

(kohtuasi C-585/19)

(2019/C 406/13)

Kohtumenetluse keel: rumeenia

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Tribunalul București

Põhikohtuasja pooled

Kaebuse esitaja: Academia de Studii Economice din București

Vastustaja: Organismul Intermediar pentru Programul Operațional Capital Uman - Ministerul Educației Naționale

Eelotsuse küsimused

1.

Kas direktiivi 2003/88/EÜ (1) artikli 2 lõikes 1 määratletud [väljendi] „tööaeg“ all peetakse silmas „igat ajavahemikku, mille jooksul töötaja teeb tööd, on tööandja käsutuses ning tegutseb või täidab oma kohustusi“ ühe (täistööajaga) töölepingu alusel või hoopis kõigi sama töötaja poolt sõlmitud töölepingute alusel?

2.

Kas liikmesriikidele direktiivi 2003/88/EÜ artiklis 3 sätestatud nõuded (kohustus võtta vajalikke meetmeid, et tagada iga töötaja õigus vähemalt 11 tunnisele järjestikusele puhkeajale iga 24-tunnise ajavahemiku kohta) ja direktiivi 2003/88/EÜ artikli 6 punkti b (keskmise tööaja pikkuse – mis ei ületa 48 tundi – kehtestamine iga nädalase ajavahemiku kohta, kaasa arvatud ületunnitöö) tuleb tõlgendada nii, et need sätted kehtestavad piirmäärad ühe töölepingu või hoopis kõigi sama tööandjaga või erinevate tööandjatega sõlmitud lepingute kohta?

3.

Juhul kui esimesele ja teisele küsimusele antud vastustes sisalduva tõlgendusega välistatakse, et liikmesriigid võivad riigisisesel tasandil ette näha, et direktiivi 2003/88/EÜ artikli 3 ja artikli 6 punkti b sätted kuuluvad kohaldamisele iga töölepingu suhtes olukorras, kus puuduvad liikmesriigi õigusnormid, mis reguleeriksid asjaolu, et päevane miinimumpuhkus ja maksimaalne töötundide arv nädalas on seotud töötajaga (olenemata sellest, mitu töölepingut ta sama tööandja või erinevate tööandjatega sõlmib), saab liikmesriigi avalik-õiguslik asutus, kes tegutseb riigi nimel, tugineda direktiivi 2003/88/EÜ artikli 3 ja artikli 6 punkti b sätete otsekohaldatavusele ja ette näha sanktsiooni tööandjale, kes ei järgi direktiivis ettenähtud minimaalset igapäevast puhkeaega ja/või maksimaalse nädalase tööaja piirmäära?


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. novembri 2003. aasta direktiiv 2003/88/EÜ tööaja korralduse teatavate aspektide kohta (ELT 2003, L 299, lk 9, ELT eriväljaanne 05/04, lk 381).


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/9


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesverwaltungsgericht (Saksamaa) 19. augustil 2019 – Land Baden-Württemberg versus D.R.

(kohtuasi C-619/19)

(2019/C 406/14)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Bundesverwaltungsgericht

Põhikohtuasja pooled

Kaebaja: Land Baden-Württemberg

Vastustaja: D.R.

Eelotsuse küsimused

1.

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2003. aasta direktiivi 2003/4/EÜ keskkonnateabele avaliku juurdepääsu ja nõukogu direktiivi 90/313/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (1) artikli 4 lõike 1 esimese lõigu punkti e tuleb tõlgendada nii, et mõiste „asutusesisene teabevahetus“ hõlmab kogu teavet, mis ei välju teabekohustusega asutuse sisekasutusest?

2.

Kas „asutusesisesele teabevahetusele“ direktiivi 2003/4/EÜ artikli 4 lõike 1 esimese lõigu punktiga e antud kaitse on ajaliselt piiramatu?

3.

Kui teisele küsimusele vastatakse eitavalt: Kas „asutusesisesele teabevahetusele“ direktiivi 2003/4/EÜ artikli 4 lõike 1 esimese lõigu punktiga e antud kaitse kehtib vaid seni, kuni teabekohustusega asutus teeb otsuse või lõpetab mõne muu haldustoimingu?


(1)  ELT 2003, L 41, lk 26; ELT eriväljaanne 15/07, lk 375.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/10


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Órgano Administrativo de Recursos Contractuales de la Comunidad Autónoma de Euskadi (Hispaania) 26. augustil 2019 – Confederación Sindical Comisiones Obreras de Euskadi versus Ayuntamiento de Arrigorriaga

(kohtuasi C-635/19)

(2019/C 406/15)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Órgano Administrativo de Recursos Contractuales de la Comunidad Autónoma de Euskadi

Põhikohtuasja pooled

Kaebuse esitaja: Confederación Sindical Comisiones Obreras de Euskadi

Vastustaja: Ayuntamiento de Arrigorriaga

Eelotsuse küsimus

Kas direktiiviga 2014/24/EL (1) on vastuolus selline liikmesriigi õigusnorm nagu LCSP (2) artikli 122 lõige 2, mis kohustab hankijaid lisama riigihankedokumentidesse lepingu täitmise eritingimuse, mis näeb ette eduka pakkuja kohustuse tagada vähemalt töötajate palgatingimused vastavalt kohaldatavale sektori kollektiivlepingule, ka juhul, kui nimetatud sektori kollektiivleping ei ole eduka pakkumise teinud ettevõtjale siduv vastavalt läbirääkimisi ja kollektiivlepinguid käsitlevatele õigusnormidele, milles on sätestatud ettevõtja kollektiivlepingu ülimuslikkus töötasu osas ja võimalus kehtivat kollektiivlepingut majanduslikel, tehnilistel või korralduslikel põhjustel mitte kohaldada?


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiiv 2014/24/EL riigihangete kohta ja direktiivi 2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT 2014, L 94, lk 65).

(2)  8. novembri 2017. aasta seadus 9/2017 avaliku sektori lepingute kohta.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/10


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Curtea de Apel Alba Iulia (Rumeenia) 28. augustil 2019 – FT versus Universitatea „Lucian Blaga“ Sibiu, GS jt, Ministerul Educației Naționale

(kohtuasi C-644/19)

(2019/C 406/16)

Kohtumenetluse keel: rumeenia

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Curtea de Apel Alba Iulia

Põhikohtuasja pooled

Apellant: FT

Vastustajad: Universitatea „Lucian Blaga“ Sibiu, GS ja teised ning Ministerul Educației Naționale

Eelotsuse küsimused

1.

Kas direktiivi 2000/78 (1) artiklit 1, artikli 2 lõike 2 punkti b, artiklit 3 [ning] nõukogu 28. juuni 1999. aasta direktiiviga 1999/70/EÜ (2) rakendatud Euroopa Ametiühingute Konföderatsiooni (ETUC), Euroopa Tööandjate Föderatsiooni (UNICE) ja Euroopa Riigiosalusega Ettevõtete Keskuse (CEEP) raamkokkuleppe tähtajalise töö kohta klauslit 4 tuleb tõlgendada nii, et põhikohtuasjas käsitletava meetme taoline meede – mis võimaldab tööandjal ette näha, et 65-aastaseks saanud isikud võib koosseisulise töötajana endiselt tööle jätta samade õigustega, mis olid neil enne pensioniikka jõudmist, ainult juhul, kui neil on doktorantide juhendaja staatus, seades halvemasse olukorda teised samas olukorras olevad isikud, kellel oleks see võimalus juhul, kui leiduks vabu kohti ning nad vastaksid kutsealaseid tulemusi puudutavatele nõuetele, ning mis võimaldab sundida isikuid, kellel ei ole doktorantide juhendaja staatust, sõlmima sama akadeemilise tegevuse kohta järjestikusi tähtajalisi töölepinguid, mille kohaselt makstakse „tunnipõhist“ töötasu, mis on madalam kui koosseisulisel ülikooli õppejõul, – kujutab endast nende sätete tähenduses diskrimineerimist?

2.

Kas liidu õiguse eelisjärjekorras kohaldamist (liidu õiguse esimuse põhimõtet) võib tõlgendada nii, et see lubab jätta liikmesriigi kohtul kohaldamata selle riigi kohtu jõustunud kohtulahendi, milles on leitud, et kirjeldatud faktilises olukorras on direktiivi 2000/78/EÜ järgitud ning diskrimineerimist ei esine?


(1)  Nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiiv 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel (EÜT 2000, L 303, lk 16, ELT eriväljaanne 05/04, lk 79).

(2)  Nõukogu 28. juuni 1999. aasta direktiiv 1999/70/EÜ, milles käsitletakse Euroopa Ametiühingute Konföderatsiooni (ETUC), Euroopa Tööandjate Föderatsiooni (UNICE) ja Euroopa Riigiosalusega Ettevõtete Keskuse (CEEP) sõlmitud raamkokkulepet tähtajalise töö kohta (EÜT 1999, L 175, lk 43: ELT eriväljaanne 05/03, lk 368).


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/11


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Hof van beroep te Brussel (Belgia) 30. augustil 2019 – Facebook Ireland Limited, Facebook INC, Facebook Belgium BVBA versus Gegevensbeschermingsautoriteit

(kohtuasi C-645/19)

(2019/C 406/17)

Kohtumenetluse keel: hollandi

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Hof van beroep te Brussel

Põhikohtuasja pooled

Kaebuse esitajad: Facebook Ireland Limited, Facebook INC, Facebook Belgium BVBA

Vastustaja: Gegevensbeschermingsautoriteit

Eelotsuse küsimused

1.

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määruse (EL) 2016/679 (1) füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46 kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) artikli [55 lõiget 1], artikleid 56–58 ja artikleid 60–66 koosmõjus Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklitega 7, 8 ja 47 tuleb tõlgendada nii, et järelevalveasutus, kellele on kõnealuse määruse artikli [58 lõike 5] kohaselt vastu võetud riigisiseste õigusaktidega antud volitused esitada sama määruse rikkumise korral hagi asjaomase liikmesriigi kohtule, ei saa neid volitusi andmete piiriülese töötlemise juhtumil kasutada, kui ta ei ole kõnealuse piiriülese töötlemistoimingu osas juhtiv järelevalveasutus?

2.

Kas seejuures on oluline, et andmete kõnealuse piiriülese töötlemise raames vastutava töötleja peamine tegevuskoht ei ole asjaomases liikmesriigis, küll aga on selles liikmesriigis vastutava töötleja muu tegevuskoht?

3.

Kas seejuures on oluline, kas liikmesriigi järelevalveasutus esitab hagi vastutava töötleja peamise tegevuskoha vastu või tema enda riigis asuva tegevuskoha vastu?

4.

Kas seejuures on oluline, et liikmesriigi järelevalveasutus esitas hagi juba enne määruse jõustumise kuupäeva (25. mai 2018)?

5.

Kui esimesele küsimusele vastatakse jaatavalt, siis kas isikuandmete kaitse üldmääruse artikli [58 lõikel 5] on vahetu mõju, millest tulenevalt saab liikmesriigi järelevalveasutus tugineda sellele sättele, et algatada poolte suhtes kohtumenetlus või seda jätkata, isegi kui kõnealuse määruse artikli [58 lõiget 5] ei ole hoolimata asjaomase kohustuse olemasolust riigisisesesse õigusesse üle võetud?

6.

Kui eespool sõnastatud küsimustele vastatakse jaatavalt, siis kas selliste menetluste tulemus võib olla vastuolus juhtiva järelevalveasutuse vastupidiste järeldustega, kui kõnealune juhtiv järelevalveasutus uurib andmete piiriülese töötlemise samu või sarnaseid toiminguid, lähtudes isikuandmete kaitse üldmääruse artiklites 56 ja 60 ette nähtud korrast?


(1)  ELT 2016, L 119, lk 1.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/12


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Landesgericht Korneuburg (Austria) 3. septembril 2019 – FP Passenger Service versus Austrian Airlines AG

(kohtuasi C-654/19)

(2019/C 406/18)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Landesgericht Korneuburg

Põhikohtuasja pooled

Hageja ja apellatsioonkaebuse esitaja: FP Passenger Service

Kostja ja vastustaja apellatsioonimenetluses: Austrian Airlines AG

Eelotsuse küsimus

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 261/2004, millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91, (1) artikleid 5, 6 ja 7 tuleb tõlgendada nii, et lennu hilinemise aega arvutades (võttes arvesse Euroopa Liidu Kohtu otsust C-452/13, mille kohaselt on määrava tähtsusega lennuki ukse avamise aeg) tuleb kindlaks teha tegeliku lennukiukse avamise aja ja plaanijärgse saabumisaja erinevus või tegeliku lennukiukse avamise aja ja eeldatava lennukiukse avamise ajal erinevus plaanijärgsel saabumisajal saabumise korral?


(1)  ELT 2004, L 46, lk 1; ELT eriväljaanne 07/08, lk 10.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/13


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesfinanzhof (Saksamaa) 4. septembril 2019 – Finanzamt D versus E

(kohtuasi C-657/19)

(2019/C 406/19)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Bundesfinanzhof

Põhikohtuasja pooled

Vastustaja ja kassatsioonkaebuse esitaja: Finanzamt D

Kaebaja ja vastustaja kassatsioonimenetluses: E

Eelotsuse küsimused

1.

Kas sellises olukorras nagu põhikohtuasjas, kus maksukohustuslane koostab ravikindlustusasutuse meditsiiniteenistuse ülesandel eksperdihinnanguid patsientide hooldusvajaduse kohta, on tegemist tegevusega, mis kuulub nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (1) (direktiiv 2006/112/EÜ), artikli 132 lõike 1 punkti g kohaldamisalasse?

2.

Juhul kui vastus esimesele küsimusele on jaatav:

a)

Kas selleks, et pidada ettevõtjat heategevana tunnustatud organisatsiooniks direktiivi 2006/112/EÜ artikli 132 lõike 1 punkti g tähenduses, on piisav, et ettevõtja osutab alltöövõtjana teenuseid sellise organisatsiooni ülesandel, kes on riigisisese õiguse alusel heategevana tunnustatud organisatsioon direktiivi 2006/112/EÜ artikli 132 lõike 1 punkti g tähenduses?

b)

Juhul kui vastus teise küsimuse punktile a on eitav: Kas sellises olukorras nagu põhikohtuasjas võimaldab asjaolu, et haige- ja hoolduskassad kannavad direktiivi 2006/112/EÜ artikli 132 lõike 1 punkti g tähenduses heategevana tunnustatud organisatsiooni kõik kulud, käsitada ka kõnealuse organisatsiooni alltöövõtjat heategevana tunnustatud organisatsioonina?

c)

Juhul kui vastus teise küsimuse punktidele a ja b on eitav: Kas liikmesriik võib seada organisatsiooni heategevana tunnustamise tingimuseks, et maksukohustuslane on tegelikult sõlminud lepingu sotsiaalkindlustus- või sotsiaalabiasutusega, või on tunnustamiseks piisav, et riigisisene õigus võimaldab lepingut sõlmida?


(1)  ELT 2006, L 347, lk 1.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/13


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Handelsgericht Wien (Austria) 6. septembril 2019 – flightright GmbH versus Austrian Airlines AG

(kohtuasi C-661/19)

(2019/C 406/20)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Handelsgericht Wien

Põhikohtuasja pooled

Hageja ja apellatsioonkaebuse esitaja: flightright GmbH

Kostja ja vastustaja apellatsioonimenetluses: Austrian Airlines AG

Eelotsuse küsimus

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 261/2004, millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91 (1), artikli 7 lõike 1 teist lauset koosmõjus lõikega 4 tuleb tõlgendada nii, et kahest lennust koosneva reisijateveo korral, kui ooteaeg teisele lennule ümberistumise lennujaamas ei ole märkimisväärne, siis võetakse hüvitise suuruse määramisel aluseks üksnes teise lennu pikkus, kui hagi on esitatud lennuettevõtja vastu, kes teostas teist lendu, mis tühistati või hilines, ja esimesel lennul oli vedajaks teine lennuettevõtja?


(1)  ELT 2004, L 46, lk 1; ELT eriväljaanne 07/08, lk 10.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/14


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Sąd Okręgowy w Warszawie (Poola) 9. septembril 2019 – A. M. versus E. M.

(kohtuasi C-667/19)

(2019/C 406/21)

Kohtumenetluse keel: poola

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Sąd Okręgowy w Warszawie

Põhikohtuasja pooled

Hageja: A. M.

Kostja: E. M.

Eelotsuse küsimused

1.

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1223/2009 kosmeetikatoodete kohta (1) artikli 19 lõike 1 punkti f, milles on sätestatud, et kosmeetikatoodete mahutitel ja pakenditel peab olema kustutamatu, selgesti loetav ja hästi nähtav teave kosmeetikatoote otstarbe kohta, kui see ei selgu selle esitlusest, tuleb mõista nii, et selles viidatakse kosmeetikatoote põhiotstarbele kõnealuse määruse artikli 2 lõike 1 punkti a tähenduses, st puhastamine (puhtana hoidmine), hooldamine ja kaitsmine (heas seisundis hoidmine), lõhnastamine, kaunimaks muutmine (välimuse muutmine), või peab see sisaldama üksikasjalikumaid otstarbeid, mis võimaldavad tuvastada konkreetse kosmeetikatoote omadusi?

2.

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1223/2009 kosmeetikatoodete kohta artikli 19 lõiget 2 ja selle määruse preambuli punkti 46 tuleb tõlgendada nii, et kõnealuse sätte lõike 1 punktides d, g ja f märgitud teave, st ettevaatusabinõud, koostisained ja otstarve, võib olla kirjas ka muid tooteid sisaldavas ettevõtte kataloogis, märkides pakendile VII lisa punktis 1 osutatud sümboli?


(1)  ELT 2009, L 342, lk 59.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/15


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugal) 20. septembril 2019 – Rádio Popular – Eletrodomésticos, SA versus Autoridade Tributária e Aduaneira

(kohtuasi C-695/19)

(2019/C 406/22)

Kohtumenetluse keel: portugali

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa - CAAD)

Põhikohtuasja pooled

Kaebaja: Rádio Popular – Eletrodomésticos, SA

Vastustaja: Autoridade Tributária e Aduaneira

Eelotsuse küsimus

Kas elektriliste kodumasinate garantii pikendamise müügi vahendustehingud, mida teeb käibemaksukohustuslane, kelle põhitegevusala on elektriliste kodumasinate müük tarbijatele, on finantstehingud või kas need on neutraalsuse ja konkurentsi moonutamise keelu põhimõtete alusel samastatavad finantstehingutega, selleks et nende summa vastavalt nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ (1) artikli 135 lõike 1 punktile b või punktile c mahaarvatava osa arvutamisest välja arvata?


(1)  Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT 2006, L 347, lk 1).


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/16


Quanta Storage, Inc. 20. septembril 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (viies koda) 12. juuli 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-772/15: Quanta Storage, Inc. versus Euroopa Komisjon

(kohtuasi C-699/19 P)

(2019/C 406/23)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Apellant: Quanta Storage, Inc. (esindajad: barrister B. Hartnett, Rechtsanwalt O. Geiss, advocaat W. Sparks, dikogoros T. Siakka)

Teine menetlusosaline: Euroopa Komisjon

Apellandi nõuded

Apellant palub Euroopa Kohtul:

a)

tühistada vaidlustatud kohtuotsus osas, milles jäetakse rahuldamata hagi ja jäetakse Quanta Storage’i kohtukulud tema enda kanda ning mõistetakse temalt välja neli viiendikku komisjoni kohtukuludest;

b)

tühistada komisjoni 21. oktoobri 2015. aasta otsus (asi AT39639 – optilised kettaseadmed) apellanti puudutavas osas;

c)

teise võimalusena vähendada apellandile määratud trahvi;

d)

kolmanda võimalusena saata kohtuasi tagasi Üldkohtusse; ja

e)

mõista kõik kohtukulud välja komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Apellatsioonkaebuse põhjenduseks esitab apellant viis väidet.

Esimene väide, et Üldkohus ei kohaldanud õiget õiguslikku kriteeriumi ja moonutas tõendeid seoses sellega, et komisjoni järeldus mitme rikkumise kohta rikkus kaitseõigusi.

Teine väide, et Üldkohus on tõendeid moonutanud seoses kaitseõiguste ja õigusega heale haldusele.

Kolmas väide, et Üldkohus ei ole käsitlenud ühte olulist küsimust või mõistnud seda õigesti ja/või ei kohaldanud õiget õiguslikku kriteeriumi seoses rikkumise ulatust puudutavate vastuoludega.

Neljas väide, et tõendeid on moonutatud, ei ole kohaldatud õiget õigusnormi ja/või ei käsitlenud asjaomase ühte olulist küsimust või mõistnud seda õigesti seoses hageja vastutusega ELTL artikli 101 alusel.

Viies väide, et on rikutud täielikku pädevust, tõendeid moonutatud ja et põhjendused on väärad seoses trahvi määramisega.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/17


Pilatus Bank plc 20. septembril 2019 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (teine koda) 10. juuli 2019. aasta otsuse peale kohtuasjas T-687/18: Pilatus Bank versus Euroopa Keskpank (EKP)

(kohtuasi C-701/19 P)

(2019/C 406/24)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Apellant: Pilatus Bank plc (esindajad: advokaadid O. H. Behrends ja M. Kirchner)

Teine menetlusosaline: Euroopa Keskpank (EKP)

Apellandi nõuded

Apellant palub Euroopa Kohtul:

tühistada Üldkohtu otsus;

tunnistada tühistamishagi vastuvõetavaks;

saata kohtuasi tühistamishagi läbivaatamiseks tagasi Üldkohtusse ning

mõista EKP-lt välja apellandi apellatsiooniga seotud kulud.

Väited ja peamised argumendid

Apellatsioonkaebuse põhjendamiseks esitab apellant järgmised väited.

Esimene väide, et Üldkohus on moonutanud Malta õigust, leides, et hageja ja tema juhatuse kogu pädevus on üle antud pädevale isikule.

Teine väide, et vaidlustatud kohtumäärusega on rikutud liidu õigusega tagatud tõhusa õiguskaitse põhimõtet.

Kolmas väide, et Üldkohus on ekslikult leidnud, et vaidlustatud otsus on vaid pelk ettevalmistav meede.

Neljas väide, et Üldkohus moonutas vaidlustatud otsuse sisu ja üldisemalt kohtuasja asjaolusid.

Viies väide, et vaidlustatud kohtumäärust ei saa jätta jõusse teise võimalusena esitatud argumendi alusel, et pädeva isiku ja direktorite vaheline koostöö oli võimalik.

Kuues väide, et vaidlustatud kohtumäärust ei saa jätta jõusse teise võimalusena esitatud argumendi alusel, et advokaat oli juhtumiga seotud.

Seitsmes väide, et vaidlustatud kohtumäärust ei saa jätta jõusse teise võimalusena esitatud argumendi alusel, et vaidlustatud otsus sisaldus pelgalt e-kirjas.

Kaheksas väide, et hagiavaldus ei ole muutunud esemetuks.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/18


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Verwaltungsgerichtshof (Austria) 25. septembril 2019 – Admiral Sportwetten GmbH jt

(kohtuasi C-711/19)

(2019/C 406/25)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Verwaltungsgerichtshof

Põhikohtuasja pooled

Kassatsioonkaebuse esitajad: Admiral Sportwetten GmbH, Novomatic AG, AKO Gastronomiebetriebs GmbH

Vastustaja: Magistrat der Stadt Wien

Eelotsuse küsimused

1.

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. septembri 2015. aasta direktiivi (EL) 2015/1535, millega nähakse ette tehnilistest eeskirjadest ning infoühiskonna teenuste eeskirjadest teatamise kord (1), artiklit 1 tuleb tõlgendada nii, et Viini linna kihlveoterminalimaksu seaduse (Wiener Wettterminalabgabegesetz) sätted, mis näevad ette kihlveoterminalide käitamise maksustamise, on „tehnilised eeskirjad“ viidatud sätte tähenduses?

2.

Kas Viini linna kihlveoterminalimaksu seaduse sätetest teatamata jätmise tõttu direktiivi 2015/1535 tähenduses ei tohiks sellist kihlveoterminalimaksu laadset maksu kehtestada?


(1)  ELT 2015, L 241, lk 1.


Üldkohus

2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/19


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – LL versus parlament

(kohtuasi T-615/15 RENV) (1)

(Euroopa Parlamendi liikmete kulude hüvitamise ja toetuste maksmise eeskiri - Parlamendiliikme assistendi hüvitis - Alusetult makstud summade sissenõudmine - Aegumine)

(2019/C 406/26)

Kohtumenetluse keel: leedu

Pooled

Hageja: LL (esindaja: advokaat J. Petrulionis)

Kostja: Euroopa Parlament (esindajad: G. Corstens ja S. Toliušis, hiljem S. Toliušis, N. Lorenz ja M. Ecker)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada Euroopa Parlamendi peasekretäri 17. aprilli 2014. aasta otsus D(2014) 15503 hagejalt talle parlamendiliikmete assisteerimiskuludena alusetult makstud 37 728 euro tagasinõudmise kohta ja selle otsuse alusel 5. mail 2014 väljastatud võlateade.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta LLi kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Parlamendi kohtukulud Üldkohtus toimunud algses menetluses kohtuasjas T-615/15 ning käesolevas tagasisaatmise menetluses T-615/15 RENV.

3.

Jätta parlamendi kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja LLi kohtukulud apellatsioonimenetluses kohtuasjas C-326/16 P.


(1)  ELT C 27, 25.1.2016.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/20


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – BASF Grenzach versus ECHA

(kohtuasi T-125/17) (1)

(REACH - Aine hindamine - Triklosaan - Euroopa Kemikaaliameti otsus täiendava teabe nõudmise kohta - Määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 51 lõige 6 - Apellatsiooninõukogule esitatud kaebus - Apellatsiooninõukogu ülesanne - Võistlev menetlus - Kontrolli ulatus - Kontrolli põhjalikkus - Apellatsiooninõukogu pädevus - Määruse nr 1907/2006 artikli 93 lõige 3 - Määruse nr 1907/2006 artikli 47 lõike 1 esimene lause - Asjakohane teave - Proportsionaalsus - Määruse nr 1907/2006 artikkel 25 - Määruse nr 1907/2006 XIII lisa - Asjakohastel tingimustel saadud andmed - Püsivus - Neurotoksilisus - Reproduktiivtoksilisus - Määruse (EÜ) nr 771/2008 artikli 12 lõige 1 - Viivitus teadusliku arvamuse esitamisel)

(2019/C 406/27)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: BASF Grenzach GmbH (Grenzach-Wyhlen, Saksamaa) (esindajad: advokaadid K. Nordlander ja M. Abenhaïm, hiljem K. Nordlander ja solicitor K. Le Croy)

Kostja: Euroopa Kemikaaliamet (esindajad: M. Heikkilä, W. Broere ja T. Röcke, hiljem M. Heikkilä, W. Broere ja C. Jacquet)

Kostja toetuseks menetlusse astujad: Taani Kuningriik (esindajad: C. Thorning ja M. Wolff, hiljem M. Wolff, J. Nymann-Lindegren ja P. Ngo), Saksamaa Liitvabariik (esindajad: T. Henze ja D. Klebs, hiljem D. Klebs), Madalmaade Kuningriik (esindajad: M. Bulterman ja C. Schillemans)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada ECHA apellatsiooninõukogu 19. detsembri 2016. aasta otsus A-018-2014 osas, milles jäeti rahuldamata hageja kaebus ECHA 19. septembri 2014. aasta otsuse, millega nõuti täiendavat teavet aine triklosaan kohta (CAS 3380-34-5) ning milles Euroopa Kemikaaliamet määras nende andmete esitamise tähtpäevaks 26. detsembri 2018, peale.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta BASF Grenzach GmbH kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) kohtukulud, sealhulgas ajutiste meetmete kohaldamise menetluses tekkinud kohtukulud.

3.

Jätta Taani Kuningriigi, Saksamaa Liitvabariigi ja Madalmaade Kuningriigi kohtukulud nende endi kanda.


(1)  ELT C 112, 10.4.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/21


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Barata versus parlament

(kohtuasi T-467/17) (1)

(Tühistamishagi - Avalik teenistus - Lepinguliste töötajate valikumenetlus - Töölevõtmine - Osalemiskutse valikumenetluses EP/CAST/S/16/2016 - Autojuhid - Pärast andmebaasi koostamist korraldatud praktilised ja teoreetilised testid - Teoreetilisel testil läbikukkumine - Osalemiskutse ja andmebaasi tühistamine - Vaidluse eseme äralangemine - Põhjendatud huvi säilimine - Otsuse tegemise vajaduse osaline äralangemine - Osaline vastuvõetamatus)

(2019/C 406/28)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Carlos Manuel Henriques Barata (Lissabon, Portugal) (esindajad: advokaadid G. Pandey, D. Rovetta ja V. Villante)

Kostja: Euroopa Parlament (esindajad: J. Steele, I. Terwinghe ja M. Windisch)

Ese

ELTL artikli 270 alusel esitatud nõue tühistada osalemiskutse valikumenetluses EP/CAST/S/16/2016, mille parlament algatas autojuhtide töölevõtmiseks, ning mitu parlamendi vastu võetud akti selles valikumenetluses, sealhulgas eelkõige 26. oktoobri 2016. aasta otsus, millega hagejale anti teada, et teda ei ole autojuhi ametikohale väljavalitud kandidaatide hulgas, ja 25. aprilli 2017. aasta otsus, millega hageja vaie selle otsuse peale rahuldamata jäeti.

Resolutsioon

1.

Vajadus otsustada nõude üle tühistada osalemiskutse valikumenetluses EP/CAST/S/16/2016, 26. oktoobri 2016. aasta otsus, millega Carlos Manuel Henriquesele anti teada, et teda ei ole autojuhi ametikohale väljavalitud kandidaatide hulgas, ning 25. aprilli 2017. aasta otsus, millega C. M. H. Barata vaie selle otsuse peale rahuldamata jäeti, on ära langenud.

2.

Vajadus otsustada nõude üle tunnistada osalemiskutse valikumenetluses EP/CAST/S/16/2016 C. M. H. Barata suhtes kohaldamatuks on samuti ära langenud.

3.

Jätta hagi ülejäänud osas vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata.

4.

Jätta Euroopa Parlamendi kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja C. M. H. Barata kohtukulud.


(1)  ELT C 347, 16.10.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/22


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – ICL-IP Terneuzen ja ICL Europe Coöperatief versus komisjon

(kohtuasi T-610/17) (1)

(REACH - Autoriseeringut vajavad ained - 1-bromopropaani (nPB) lisamine määruse (EÜ) nr 1907/2006 XIV lisasse - Kogus - Registreerimistoimik - Andmed - Ainete rühmitamine - Hea halduse põhimõte - Õigus tegelda ettevõtlusega ja tegutseda vabalt valitud tegevusalal - Põhjendamiskohustus - Õiguspärane ootus - Proportsionaalsus - Võrdne kohtlemine)

(2019/C 406/29)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hagejad: ICL-IP Terneuzen, BV (Terneuzen, Madalmaad) ja ICL Europe Coöperatief UA (Amsterdam, Madalmaad) (esindajad: advokaadid R. Cana, E. Mullier ja H. Widemann)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: M. Huttunen, R. Lindenthal ja K. Mifsud-Bonnici)

Kostja toetuseks menetlusse astuja: Euroopa Kemikaaliamet (esindajad: M. Heikkilä, W. Broere, T. Zbihlej ja N. Herbatschek)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada osaliselt 13. juuni 2017. aasta komisjoni määrus (EL) 2017/999, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH)) XIV lisa (ELT 2017, L 150, lk 7), osas, milles 1-bromopropaan (nPB) kanti nimetatud lisasse.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta ICL-IP Terneuzen, BV ja ICL Europe Coöperatief UA kohtukulud nende endi kanda ning mõista neilt välja Euroopa Komisjoni kohtukulud

3.

Jätta Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 357, 23.10.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/22


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – PlasticsEurope versus ECHA

(kohtuasi T-636/17) (1)

(REACH - Loetelu koostamine kandidaatainetest, mis lõpptulemusena kantakse määruse (EÜ) nr 1907/2006 XIV lisasse - Sellesse loetellu bisfenool A kohta tehtud kande täiendus - Määruse nr 1907/2006 artiklid 57 ja 59 - Ilmselge hindamisviga - Õiguskindlus - Õiguspärane ootus - Proportsionaalsus)

(2019/C 406/30)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: PlasticsEurope (Brüssel, Belgia) (esindajad: avocat R. Cana, avocat É. Mullier ja avocat F. Mattioli)

Kostja: Euroopa Kemikaaliamet (ECHA) (esindajad: M. Heikkilä, W. Broere, C. Buchanan ja A. Hautamäki, keda alguses abistas avocat S. Raes)

Kostja nõuete toetuseks menetlusse astujad: Prantsuse Vabariik (esindajad: D. Colas, E. de Moustier ja J. Traband, hiljem D. Colas, J. Traband ja A.-L. Desjonquères) ja ClientEarth (London, Ühendkuningriik) (esindaja: avocat P. Kirch)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada ECHA tegevdirektori 6. juuli 2017. aasta otsus ED/30/2017, millega täiendati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) ning millega asutatakse Euroopa Kemikaaliamet, muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93 ja komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ (ELT 2006, L 396, lk 1, parandus ELT 2007, L 136, lk 3), artikli 59 kohaselt kandidaatainete, mis lõpptulemusena kantakse XIV lisasse, loetellu bisfenool A kohta tehtud kannet nii, et on kindlaks tehtud, et bisfenool A on lisaks selle määruse artikli 57 punkti f tähenduses aine, millel on endokriinseid häireid põhjustavad omadused ja millel võib olla tõsine mõju inimeste tervisele, mis põhjustab samaväärse ohu kui selle määruse artikli 57 punktides a–e loetletud ained.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta PlasticsEurope’i kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) ning ClientEarthi kohtukulud.

3.

Jätta Prantsuse Vabariigi kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 382, 13.11.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/23


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Jinan Meide Casting versus komisjon

(kohtuasi T-650/17) (1)

(Dumping - Rakendusmäärus (EL) 2017/1146 - Hiinast pärit ja Jinan Meide Casting Co., Ltd toodetud tempermalmist valatud keermestatud toruliitmike import - Lõplik dumpinguvastane tollimaks - Menetluse taasalustamine pärast rakendusmääruse (EL) nr 430/2013 osalist tühistamist - Määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 2 lõike 7 punkt a, lõiked 10 ja 11 (nüüd määruse (EL) 2016/1036 artikli 2 lõike 7 punkt a, lõiked 10 ja 11) - Normaalväärtus - Õiglane võrdlus - Kokkusobimatud tooteliigid - Määruse nr 1225/2009 artikli 3 lõiked 1 - 3 ning artikli 9 lõiked 4 ja 5 (nüüd määruse 2016/1036 artikli 3 lõiked 1 - 3 ning artikli 9 lõiked 4 ja 5) - Kahju kindlakstegemine)

(2019/C 406/31)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Jinan Meide Casting Co., Ltd (Jinan, Hiina) (esindajad: advokaadid R. Antonini, E. Monard ja B. Maniatis)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: J.-F. Brakeland, M. França ja N. Kuplewatzky)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 28. juuni 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1146, millega kehtestatakse uuesti lõplik dumpinguvastane tollimaks Hiina Rahvavabariigist pärit ja Jinan Meide Casting Co., Ltd toodetud tempermalmist valatud keermestatud toruliitmike suhtes (ELT 2017, L 166, lk 23).

Resolutsioon

1.

Tühistada komisjoni 28. juuni 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1146, millega kehtestatakse uuesti lõplik dumpinguvastane tollimaks Hiina Rahvavabariigist pärit ja Jinan Meide Casting Co., Ltd toodetud tempermalmist valatud keermestatud toruliitmike suhtes.

2.

Mõista kohtukulud välja Euroopa Komisjonilt.


(1)  ELT C 374, 6.11.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/24


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Port autonome du Centre et de l’Ouest jt versus komisjon

(kohtuasi T-673/17) (1)

(Riigiabi - Äriühingu tulumaksust vabastamise kava, mida Belgia kohaldab oma sadamate suhtes - Otsus, millega abikava tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks - Mõiste „majandustegevus“ - Üldist majandushuvi pakkuvad teenused - Mittemajanduslikud tegevused - Lahutamatus - Valikulisus - ELTL artikkel 93 ja artikli 106 lõige 2)

(2019/C 406/32)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hagejad: Port autonome du Centre et de l’Ouest SCRL (La Louvière, Belgia), Port autonome de Namur (Namur, Belgia), Port autonome de Charleroi (Charleroi, Belgia), Port autonome de Liège (Liège, Belgia), Région wallonne (Belgia) (esindajad: advokaadid J. Vanden Eynde ja E. Wauters)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: B. Stromsky ja S. Noë)

Hagejate toetuseks menetlusse astuja: Belgia Kuningriik (esindajad: J.-C. Halleux, P. Cottin, L. Van den Broeck ja C. Pochet, keda abistasid advokaadid A. Lepièce ja H. Baeyens)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 27. juuli 2017. aasta otsus (EL) 2017/2115 Belgia rakendatud abikava SA.38393 (2016/C, ex 2015/E) kohta – Belgia sadamate maksustamine (ELT 2017, L 332, lk 1).

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista Euroopa Komisjoni kohtukulud välja Port autonome du Centre et de l’Ouest SCRL-ilt, Port autonome de Namurilt, Port autonome de Charleroi’lt, Port autonome de Liège’ilt ja Région wallonne’ilt, kes ühtlasi kannavad ise enda kohtukulud.

3.

Jätta Belgia Kuningriigi kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 382, 13.11.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/25


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Le Port de Bruxelles ja Région de Bruxelles-Capitale versus komisjon

(kohtuasi T-674/17) (1)

(Riigiabi - Äriühingu tulumaksust vabastamise kava, mida Belgia kohaldab oma sadamate suhtes - Otsus, millega abikava tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks - Mõiste „majandustegevus“ - Üldist majandushuvi pakkuvad teenused - Mittemajanduslikud tegevused - Lahutamatus - Valikulisus - ELTL artikkel 93 ja artikli 106 lõige 2)

(2019/C 406/33)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hagejad: Le Port de Bruxelles (Brüssel, Belgia), Région de Bruxelles-Capitale (Belgia) (esindajad: advokaadid J. Vanden Eynde ja E. Wauters)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: B. Stromsky ja S. Noë)

Hagejate toetuseks menetlusse astuja: Belgia Kuningriik (esindajad: J.-C. Halleux, P. Cottin, L. Van den Broeck ja C. Pochet, keda abistasid advokaadid A. Lepièce ja H. Baeyens)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 27. juuli 2017. aasta otsus (EL) 2017/2115 Belgia rakendatud abikava SA.38393 (2016/C, ex 2015/E) kohta – Belgia sadamate maksustamine (ELT 2017, L 332, lk 1).

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista Euroopa Komisjoni kohtukulud välja Le Port de Bruxelles’ilt ja la Région de Bruxelles-Capitale’ilt, kes ühtlasi kannavad ise enda kohtukulud.

3.

Jätta Belgia Kuningriigi kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 382, 13.11.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/26


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Havenbedrijf Antwerpen ja Maatschappij van de Brugse Zeehaven versus komisjon

(kohtuasi T-696/17) (1)

(Riigiabi - Äriühingu tulumaksust vabastamise kava, mida Belgia kohaldab oma sadamate suhtes - Otsus, millega abikava tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks - Mõiste „majandustegevus“ - Üldist majandushuvi pakkuvad teenused - Mittemajanduslikud tegevused - Lahutamatus - Valikulisus - Üleminekuperioodi taotlemine)

(2019/C 406/34)

Kohtumenetluse keel: hollandi

Pooled

Hagejad: Havenbedrijf Antwerpen NV (Antwerpen, Belgia), Maatschappij van de Brugse Zeehaven NV (Zeebrugge, Belgia) (esindajad: advokaadid P. Wytinck, W. Panis ja I. Letten,)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: B. Stromsky ja S. Noë)

Hagejate toetuseks menetlusse astuja: Belgia Kuningriik (esindajad: J.-C. Halleux, P. Cottin, L. Van den Broeck ja C. Pochet, keda abistasid advokaadid A. Lepièce ja H. Baeyens)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada komisjoni 27. juuli 2017. aasta otsus (EL) 2017/2115 Belgia rakendatud abikava SA.38393 (2016/C, ex 2015/E) kohta – Belgia sadamate maksustamine (ELT 2017, L 332, lk 1).

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista Euroopa Komisjoni kohtukulud välja Havenbedrijf Antwerpen NV-lt ja Maatschappij van de Brugse Zeehaven NV-lt, kes ühtlasi kannavad ise enda kohtukulud.

3.

Jätta Belgia Kuningriigi kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 412, 4.12.2017.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/27


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Saksamaa versus ECHA

(kohtuasi T-755/17) (1)

(REACH - Ainete hindamine - Benpat - Püsivus - ECHA otsus, milles nõutakse täiendavat teavet - Määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 51 lõige 6 - Apellatsiooninõukogule esitatud kaebus - Apellatsiooninõukogu ülesanded - Võistlev menetlus - Kontrolli laad - Kontrolli intensiivsus - Apellatsiooninõukogu pädevus - Määruse nr 1907/2006 artikli 93 lõige 3 - Euroopa Liidu ametitele pädevuste andmine - Pädevuse andmise põhimõte - Subsidiaarsuspõhimõte - Proportsionaalsus - Põhjendamiskohustus)

(2019/C 406/35)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Saksamaa Liitvabariik (esindajad: T. Henze ja D. Klebs, hiljem D. Klebs)

Kostja: Euroopa Kemikaaliamet (ECHA) (esindajad: M. Heikkilä, W. Broere ja C. Jacquet, hiljem W. Broere, C. Jacquet ja L. Bolzonello)

Kostja toetuseks menetlusse astujad: Euroopa Komisjon (esindajad: M. Konstantinidis, R. Lindenthal ja M. Noll-Ehlers) ning Envigo Consulting Ltd (Huntingdon, Ühendkuningriik) ja Djchem Chemicals Poland S.A. (Wołomin, Poola) (esindajad: advokaadid R. Cana, É. Mullier ja H. Widemann)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue tühistada ECHA apellatsiooninõukogu 8. septembri 2017. aasta otsus A-026-2015 osaliselt osas, milles sellega tühistati osaliselt ECHA 1. oktoobri 2015. aasta otsus, mille kohaselt ainet benpat (CAS 68953-84-4) tuleb täiendavalt katsetada.

Resolutsioon

1.

Tühistada Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) apellatsiooninõukogu 8. septembri 2017. aasta otsus A-026-2015 osas, milles apellatsiooninõukogu otsustas selle otsuse resolutiivosa punktis 3, et tuleb tühistada ECHA 1. oktoobri 2015. aasta otsus, mille kohaselt ainet benpat tuleb täiendavalt katsetada (CAS 68953-84-4), põhjendustes esitatud väide bioakumulatsiooni kohta.

2.

Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

3.

Jätta Saksamaa Liitvabariigi kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja ECHA ning Envigo Consulting Ltd ja Djchem Chemicals Poland S.A. kohtukulud.

4.

Jätta komisjoni kohtukulud tema enda kanda.


(1)  ELT C 32, 29.1.2018.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/28


Üldkohtu 19. septembri 2019. aasta otsus – GE Healthcare versus komisjon

(kohtuasi T-783/17) (1)

(Inimtervishoius kasutatavad ravimid - Gadoliiniumi sisaldavate kontrastainete müügiloa peatamine - Direktiivi 2001/83/EÜ artiklid 31 ja 116 - Ettevaatuspõhimõte - Võrdne kohtlemine - Proportsionaalsus - Erapooletus)

(2019/C 406/36)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: GE Healthcare A/S (Oslo, Norra) (esindajad: barrister D. Scannell, solicitor G. Castle ja solicitor S. Oryszczuk)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: M. Wilderspin ja A. Sipos)

Ese

ELTL artiklil 263 põhinev nõue tühistada Omniscani puudutavas osas komisjoni 23. novembri 2017. aasta rakendusotsus C(2017) 7941 (final), milles Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. novembri 2001. aasta direktiivi 2001/83/EÜ inimtervishoius kasutatavaid ravimeid käsitlevate ühenduse eeskirjade kohta (EÜT 2001, L 311, lk 67; ELT eriväljaanne 13/27, lk 69), artikli 31 raames käsitletakse selliste inimtervishoius kasutatavate gadoliiniumi sisaldavate kontrastainete müügilube, mis sisaldavad üht või mitut järgmistest toimeainetest: gadobeenhape, gadobutrool, gadodiamiid, gadopenteethape, gadoteerhape, gadoteridool, gadoversetamiid ja gadokseethape.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud, sealhulgas ajutiste meetmete kohaldamise menetlusega seotud kohtukulud välja GE Healthcare A/S-ilt.


(1)  ELT C 42, 5.2.2018.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/28


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – UZ versus parlament

(kohtuasi T-47/18) (1)

(Avalik teenistus - Ametnikud - Distsiplinaarmenetlus - Psühholoogiline ahistamine - Distsiplinaarkaristus - Palgaastme alandamine ja edutamispunktide nullimine - Hageja abitaotluse rahuldamata jätmine - Haldusjuurdluse kord - Erapooletuse nõue - Õigus olla ära kuulatud - Menetlusnormide rikkumine - Menetlusnormide rikkumise tagajärjed)

(2019/C 406/37)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: UZ (esindaja: advokaat J.-N. Louis)

Kostja: Euroopa Parlament (esindajad: V. Montebello-Demogeot ja Í. Ní Riagáin Düro, hiljem V. Montebello-Demogeot ja I. Lázaro Betancor)

Ese

ELTL artikli 270 alusel esitatud nõue tühistada esiteks parlamendi 27. veebruari 2017. aasta otsus, millega määrati hagejale distsiplinaarkaristusena palgaastme AD 13 järgust 3 alandamine palgaastme AD 12 järku 3, millega nulliti palgaastmel AD 13 kogutud teenetepunktid, ning teiseks otsus, millega tema abitaotlus rahuldamata jäeti.

Resolutsioon

1.

Tühistada Euroopa Parlamendi 27. veebruari 2017. aasta otsus, millega määrati UZile distsiplinaarkaristusena palgaastme AD 13 järgust 3 alandamine palgaastme AD 12 järku 3, millega nulliti palgaastmel AD 13 kogutud teenetepunktid.

2.

Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

3.

Jätta UZi ja parlamendi kohtukulud nende endi kanda.


(1)  ELT C 123, 9.4.2018.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/29


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – M. I. Industries, Inc. versus EUIPO – Natural Instinct (Nature’s Variety Instinct)

(kohtuasi T-287/18) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu kujutismärgi Nature’s Variety Instinct taotlus - Varasem riigisisene kujutismärk Natural Instinct Dog and Cat food as nature intended - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosus - Määruse (EÜ) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2019/C 406/38)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: M. I. Industries, Inc. (Lincoln, Nebraska, Ühendriigid) (esindajad: advokaadid M. Montañá Mora ja S. Sebe Marin)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindajad: J. Ivanauskas ja H. O’Neill)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Natural Instinct Ltd (Southwark, Ühendkuningriik) (esindajad: solicitor E. Yates ja barrister N. Zweck)

Ese

Hagi EUIPO viienda apellatsioonikoja 6. märtsi 2018. aasta otsuse (asi R 1659/2017-5) peale, mis käsitleb vastulausemenetlust Natural Instincti ja M. I. Industries’ vahel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja M. I. Industries, Inc-ilt.


(1)  ELT C 231, 2.7.2018.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/30


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – M. I. Industries versus EUIPO – Natural Instinct (NATURE’S VARIETY INSTINCT)

(kohtuasi T-288/18) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu sõnamärgi NATURE’S VARIETY INSTINCT taotlus - Varasem riigisisene kujutismärk Natural Instinct Dog and Cat food as nature intended - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosus - Määruse (EÜ) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2019/C 406/39)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: M. I. Industries, Inc. (Lincoln, Nebraska, Ühendriigid) (esindajad: advokaadid M. Montañá Mora ja S. Sebe Marin)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindajad: J Ivanauskas ja H. O’Neill)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Natural Instinct Ltd (Southwark, Ühendkuningriik) (esindajad: solicitor E. Yates ja barrister N. Zweck)

Ese

Hagi EUIPO viienda apellatsioonikoja 28. veebruari 2018. aasta otsuse (asi R 1658/2017-5) peale, mis käsitleb vastulausemenetlust Natural Instincti ja M. I. Industries’ vahel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja M. I. Industries, Inc-ilt.


(1)  ELT C 231, 2.7.2018.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/31


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Sixsigma Networks Mexico versus EUIPO – Marijn van Oosten Holding (UKIO)

(kohtuasi T-367/18) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu sõnamärgi UKIO taotlus - Varasem Euroopa Liidu kujutismärk, mis koosneb kahes diagonaalsest joonest, mille järgneb vertikaalne joon ja ring - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosuse puudumine - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2019/C 406/40)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Sixsigma Networks Mexico, SA de CV (Mexico, Mehhiko) (esindajad: advokaadid C. Casas Feu ja J. Dorado Lopez-Lozano)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindajad: A. Kusturovic, D. Gája ja H. O’Neill)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Marijn van Oosten Holding BV (Amsterdam, Madalmaad)

Ese

Hagi EUIPO teise apellatsioonikoja 22. märtsi 2018. aasta otsuse (asi R 1536/2017-2) peale, mis käsitleb Sixsigma Networks Mexico ja Marijn van Oosten Holdingi vahelist vastulausemenetlust.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Sixsigma Networks Mexico, SA de CV-lt.


(1)  ELT C 267, 6.8.2018.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/31


Üldkohtu 19. septembri 2019. aasta otsus – NHS versus EUIPO – HLC SB Distribution (CRUZADE)

(kohtuasi T-378/18) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu sõnamärgi CRUZADE taotlus - Varasem Euroopa Liidu kujutismärk SANTA CRUZ - Suhteline keeldumispõhjus - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b - Varasema kaubamärgi suurenenud eristusvõime)

(2019/C 406/41)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: NHS, Inc. (Santa Cruz, California, Ameerika Ühendriigid) (esindaja: advokaat P. Olson)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (esindajad: V. Ruzek ja H. O’Neill)

Teine menetluspool EUIPO apellatsioonikojas: HLC SB Distribution, SL (Irún, Hispaania)

Ese

Hagi EUIPO viienda apellatsioonikoja 13. aprilli 2018. aasta otsuse (asi R 1217/2017-5) peale, mis käsitleb NHSi ja HLC SB Distributioni vahelist vastulausemenetlust.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja NHS, Inc-ilt.


(1)  ELT C 276, 6.8.2018.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/32


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – The Logistical Approach versus EUIPO – Idea Groupe (Idealogistic Compass Greatest care in getting it there)

(kohtuasi T-716/18) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liidu kujutismärgi Idealogistic Compass Greatest care in getting it there taotlus - Varasemad rahvusvahelised kujutismärgid IDÉA - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosus - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2019/C 406/42)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: The Logistical Approach BV (Uden, Madalmaad) (esindajad: advokaadid R. Milchior ja S. Charbonnel)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (esindaja: V. Ruzek)

Teine menetluspool EUIPO apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Idea Groupe (Montoir de Bretagne, Prantsusmaa) (esindajad: advokaadid P. Langlais ja C. Guyot)

Ese

Hagi EUIPO neljanda apellatsioonikoja 21. septembri 2018. aasta otsuse (asi R 2062/2017-4) peale, mis käsitleb Idea Groupe’i ja The Logistical Approachi vahelist vastulausemenetlust.

Resolutsioon

1.

Tühistada Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Ameti (EUIPO) neljanda apellatsioonikoja 21. septembri 2018. aasta (asi R 2062/2017-4) otsus.

2.

Jätta EUIPO ja Idea Groupe’i kohtukulud nende enda kanda ja mõista kummaltki välja pool The Logistical Approach BV kohtukuludest.


(1)  ELT C 44, 4.2.2019.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/33


Üldkohtu 20. septembri 2019. aasta otsus – Sixsigma Networks Mexico versus EUIPO – Dokkio (DOKKIO)

(kohtuasi T-67/18) (1)

(Euroopa Liidu kaubamärk - Vastulausemenetlus - Euroopa Liitu nimetav rahvusvaheline registreering - Sõnamärk DOKKIO - Varasem Euroopa Liidu kujutismärk, mis koosneb kahes diagonaalsest joonest, mille järgneb vertikaalne joon ja ring - Suhteline keeldumispõhjus - Segiajamise tõenäosuse puudumine - Määruse (EL) 2017/1001 artikli 8 lõike 1 punkt b)

(2019/C 406/43)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Sixsigma Networks Mexico, SA de CV (Mexico, Mehhiko) (esindajad: advokaat C. Casas Feu)

Kostja: Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) (esindajad: E. Śliwińska, J. Crespo Carrillo ja H. O’Neill)

Teine menetluspool apellatsioonikojas, menetlusse astuja Üldkohtus: Dokkio, Inc. (San Mateo, California, Ameerika Ühendriigid) (esindajad: advokaadid A. Kylhammar ja L. Morin)

Ese

Hagi EUIPO teise apellatsioonikoja 21. novembri 2018. aasta otsuse (asi R 1187/2018-2) peale, mis käsitleb Sixsigma Networks Mexico ja Dokkio vahelist vastulausemenetlust.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Sixsigma Networks Mexico, SA de CV-lt.


(1)  ELT C 112, 25.3.2019.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/34


23. septembril 2019 esitatud hagi – DD versus FRA

(kohtuasi T-632/19)

(2019/C 406/44)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: DD (esindajad: advokaadid L. Levi ja M. Vandenbussche)

Kostja: Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet (FRA)

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

mõista hageja kasuks välja hüvitis tekitatud mittevaralise kahju eest, nagu seda on kirjeldatud käesolevas hagis ning mis ex aequo et bono hinnatuna on 100 000 eurot;

tühistada Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (FRA) direktori 19. novembri 2018. aasta otsus, millega jäeti rahuldamata personalieeskirjade artikli 90 lõike 1 kohane hageja kaebus;

vajadusel tühistada FRA direktori 12. juuni 2019. aasta otsus, millega jäeti rahuldamata personalieeskirjade artikli 90 lõike 2 kohane hageja kaebus, mille hageja esitas eespool nimetatud 19. novembri 2018. aasta otsuse peale;

mõista kõik kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja kuus väidet.

1.

Esimene väide, et kostja ei kuulanud hagejat ära ega võtnud otsust vastu personalieeskirjade IX lisa artikli 3 kohaselt pärast Avaliku Teenistuse Kohtu 8. oktoobri 2015. aasta kohtuotsust DD vs. Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet (EU:F:2015:118).

2.

Teine väide, et haldusuurimist ja esialgset distsiplinaarmenetlust alustati nõuetevastaselt.

3.

Kolmas väide, et kostja ei hüvitanud hagejale mittevaralist kahju, mis tulenes hoiatuse kohta tehtud otsusest, mille Avaliku Teenistuse Kohus tühistas eespool nimetatud otsuses.

4.

Neljas väide, et kostja ei ole täitnud eespool viidatud Avaliku Teenistuse Kohtu otsusest ega läbi viinud distsiplinaarmenetluse eelset menetlust mõistliku aja jooksul ja nõuetekohase hoolsusega.

5.

Viies väide, et haldusuurimise alustamine ja läbiviimisega on rikutud määrust (EÜ) nr 45/2001, (1) ELi personalieeskirju ja õigust eraelu asutamisele (Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikkel 7).

6.

Kuues väide, et kostja tegi hageja suhtes korduvalt alusetuid, laimavaid ja solvavaid märkusi, mis kujutavad endast res judicata põhimõtte, süütuse presumptsiooni ja hoolitsemiskohustuse rikkumist.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT 2001, L 8, lk 1; ELT eriväljaanne 13/26, lk 102).


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/35


25. septembril 2019 esitatud hagi – Sasol Germany jt versus ECHA

(kohtuasi T-640/19)

(2019/C 406/45)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hagejad: Sasol Germany GmbH (Hamburg, Saksamaa), SI Group - Béthune (Béthune, Prantsusmaa), BASF SE (Ludwigshafen am Rhein, Saksamaa) (esindajad: advokaadid C. Mereu, P. Sellar ja S. Saez Moreno)

Kostja: Euroopa Kemikaaliamet (ECHA)

Nõuded

Hagejad paluvad Üldkohtul:

tunnistada hagiavaldus vastuvõetavaks ja põhjendatuks;

tühistada vaidlustatud akt osas, milles sellega määratletakse 4-tert-butüülfenooli (PTBP) väga ohtliku ainena kandidaatainete loetelus selle võimalikuks kandmiseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (1) XIV lisasse;

mõista käesoleva menetluse kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitavad hagejad viis väidet.

1.

Esimene väide, et rikutud on endokriinfunktsiooni kriteeriumit ja tõendite kaalukusel põhinevat lähenemist, kuna kostja ei tõendanud niisuguse teadusliku tõendusmaterjali olemasolu, millest nähtuks tõsine mõju inimese tervisele või keskkonnale.

2.

Teine väide, et rikutud on määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 57 punktis f kasutatud mõistet „põhjustab samaväärset ohtu“, kuna:

esiteks hinnangus, kas „põhjustati samaväärne oht“, mida nõuab määrus (EÜ) nr 1907/2006, ei võetud arvesse muid tegureid kui ohud, mis tulenevad aine olemuslikest omadustest, ja jäeti tähelepanuta tegurid nagu PTBP biolagunduvus, mis olid hindamiseks vajalikud (või põhineti ainult oletustel);

teiseks tugines ettepaneku teinud liikmesriik Saksamaa ebausaldusväärsele teabele ja põhjendamata võrdlusele teise aine omadustega;

kolmandaks võrdsustati vaidlustatud otsuses PTBP kantserogeense, mutageense või reproduktiivtoksilise ainega, mille kohta ei ole aga teaduslikku hinnangut, mis seda põhjendaks.

3.

Kolmas väide, et tehtud on ilmne hindamisviga/jäetud hoolsalt läbi vaatamata kogu asjassepuutuv teave ja eriti andmed kokkupuute kohta.

4.

Neljas väide, et rikutud on proportsionaalsuse põhimõtet/ei valitud kõige vähem koormavamaid võimalusi.

5.

Viies väide, et rikutud on proportsionaalsuse põhimõtet/jäetud läbi viimata nõuetekohane riskijuhtimisvalikute analüüs, milles oleks arvestatud juba võetud riskijuhtimise meetmetega.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) ja millega asutatakse Euroopa Kemikaalide Agentuur ning muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93, komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ (ELT L 396, 30.12.2006, lk 1).


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/36


27. septembril 2019 esitatud hagi – Sasol Germany jt versus komisjon

(kohtuasi T-661/19)

(2019/C 406/46)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hagejad: Sasol Germany GmbH (Hamburg, Saksamaa), SI Group - Béthune (Béthune, Prantsusmaa), BASF SE (Ludwigshafen am Rhein, Saksamaa) (esindajad: advokaadid C. Mereu, P. Sellar ja S. Saez Moreno)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hagejad paluvad Üldkohtul:

tunnistada hagiavaldus vastuvõetavaks ja põhjendatuks;

tühistada komisjoni 5. juuli 2019. aasta rakendusotsus (EL) 2019/1194, milles käsitletakse 4-tert-butüülfenooli (PTBP) määratlemist väga ohtliku ainena vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 57 punktile f (ELT 2019, L 187, lk 41);

mõista käesoleva menetluse kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitavad hagejad viis väidet, mis on sisuliselt samad või sarnased kohtuasjas T-640/19: Sasol Germany jt vs. ECHA esitatutega.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/37


7. oktoobril 2019 esitatud hagi – Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal versus ACER

(kohtuasi T-684/19)

(2019/C 406/47)

Kohtumenetluse keel: ungari

Pooled

Hageja: Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal (Budapest, Ungari) (esindajad: advokaadid G. Stanka, G. Szikla ja J.M. Burai-Kovács)

Kostja: Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostööamet (ACER)

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

esimese võimalusena

tühistada ELTL artikli 263 alusel vaidlustatud otsus;

tuvastada, et vaidlustatud otsuse aluseks oleva komisjoni määruse (EL) 2017/459 (1) V. peatükk ei ole ELTL artikli 277 alusel kohaldatav; ning

mõista kohtukulud välja kostjalt;

teise võimalusena

juhul kui Üldkohus ei pea võimalikuks tuvastada, et vaidlustatud otsuse aluseks olev komisjoni määrus 2017/459 ei ole kohaldatav, siis tühistada vaidlustatud otsus i) esiteks pädevuse puudumise tõttu; ii) teiseks menetlusnormide olulise rikkumise tõttu ja iii) kolmandaks põhjendamatuse tõttu; ning

mõista kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Käesolev hagi on suunatud ACERi 9. aprilli 2019. aasta otsuse nr 05/2019, mida ACERi apellatsiooninõukogu 6. augustil 2019 kinnitas, peale.

Hageja esitab hagi põhjenduseks viis väidet.

1.

Esimene väide, et vaidlustatud otsuse aluseks oleva määruse 2017/459 V. peatükk on õigusloome pädevuse puudumisel tervikuna kehtetu

Vaidlustatud otsuse aluseks olev määrus 2017/459 on vastu võetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 715/2009 (2) esitatud volitusnormi alusel õiguse ühtlustamise ülesannete täitmiseks.

Komisjonil oli määruses 715/2009 antud volituse alusel pädevus ainult maagaasi ülekandesüsteemide olemasoleva ja lisandvõimsuse jaotamise mehhanismide võrgueeskirja vastuvõtmiseks.

V. peatükis ei ole aga selle reguleerimisvaldkonna väliselt kehtestatud mitte maagaasi ülekandevõimsuste konkurentsineutraalsel viisil jaotamise raamistik, vaid selles reguleeritakse, võrgueeskirja valdkonna väliselt, kompleksselt võimsuse suurendamise investeeringute küsimusi.

2.

Teine väide, et ACER-ile antud volitus võtta vastu üksikotsus, mille sisu vastab vaidlustatud otsusele, on kehtiva õigusliku aluse puudumise tõttu tühine

ACER omistab endale vaidlustatud otsuses pädevuse võtta vastu sellise sisuga otsus, milleks ACER-i volitamine rikuks Euroopa Kohtu otsustes 9/56, Meroni vs. Ülemamet ja C-270/12, Ühendkuningriik vs. nõukogu ja parlament kohaldatud nõudeid ning see rikuks ELTL artiklit 114, mistõttu ei ole see ELTL artikli 277 kohaselt hageja suhtes põhimenetluses kohaldatav.

3.

Kolmas väide, et vaidlustatud otsus on pädevuse puudumise tõttu õigusvastane

ACERil ei oleks ka tema enda otsuse alusena märgitud õigusnormide alusel, sõltumata tema otsuse õiguslikuks aluseks oleva komisjoni määruse vastuvõtmise õiguse kehtivuse küsimusest, õigust võtta vastu vaidlustatud otsust, kuna

i)

tal on õigus määruse 2017/459 valdkonnas tegutsedes teostada ainult selle määruse artikli 28 lõikes 2 expressis verbis nimetatud otsustuspädevuse valdkonda kuuluvaid ülesandeid ning

ii)

vaidlustatud otsuse kuupäeval kehtinud ja ACER-i staatust kindlaks määrava Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 713/2009 (3) artikli 8 kohaselt oleks ACER võinud vastu võtta ainult

a)

riiklike reguleerivate asutuste pädevusse kuuluvaid;

b)

juurdepääsu- ja tegevuse turvalisuse tingimusi puudutavaid

c)

reguleeritavate küsimuste valdkonda kuuluvaid üksikotsuseid.

4.

Neljas väide, et vaidlustatud otsus on õigusvastane, kuna on rikutud olulisi menetlusnorme

ACERi menetluses on rikutud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikli 41 lõiget 1 ja artikli 41 lõike 2 punkti c, kuna ei ole täidetud põhjendamiskohustust ning erapooletu ja õiglase menetluse nõudeid.

5.

Viies väide, et otsus on õigusvastane, sest see on sisuliselt põhjendamata

Arvestades, et ACER ei ole määruse 2017/459 artikli 2[8] kohaselt kuidagi sisuliselt analüüsinud seda, mis „hangetega seoses võib avaldada kahjulikku mõju konkurentsivõimele ja gaasituru tõhusale toimimisele“, siis ei saa vaidlustatud otsus olla ka sisuliselt põhjendatud.


(1)  Komisjoni 16. märtsi 2017. aasta määrus (EL) 2017/459, millega kehtestatakse gaasi ülekandesüsteemide võimsuse jaotamise mehhanismide võrgueeskiri ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 984/2013 (ELT 2017, L 72, lk 1).

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 715/2009 maagaasi ülekandevõrkudele juurdepääsu tingimuste kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1775/2005 (ELT 2009, L 211, lk 36; parandus ELT 2009, L 309, lk 87).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 713/2009, millega luuakse Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostööamet (ELT 2009, L 211, lk 1).


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/39


11. oktoobril 2019 esitatud hagi – Falqui versus parlament

(kohtuasi T-695/19)

(2019/C 406/48)

Kohtumenetluse keel: itaalia

Pooled

Hageja: Enrico Falqui (Firenze, Itaalia) (esindajad: advokaadid F. Sorrentino ja A. Sandulli)

Kostja: Euroopa Parlament

Nõuded

Hageja nõuab vaidlustatud teadete tühistamist ja temalt menetluse ajal alusetult kinni peetud summade tema kasuks välja mõistmist Euroopa Parlamendilt.

Väited ja peamised argumendid

Käesolev hagi on esitatud Euroopa Parlamendi finantsküsimuste peadirektoraadi 8. juuli 2019. aasta ja 11. aprilli 2019. aasta teadete nr D (2019) 14406 peale, mis puudutavad hageja kui endise Euroopa Parlamendi liikme pensioni kindlaksmääramist, ning samuti ka Euroopa Parlamendi õigusteenistuse 11. jaanuari 2019. aasta arvamuse peale.

Väited ja peamised argumendid on samad, mis esitati kohtuasjas T-347/19, Falqui vs. parlament.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/39


11. oktoobril 2019 esitatud hagi – FJ jt versus Euroopa välisteenistus

(kohtuasi T-698/19)

(2019/C 406/49)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: FJ ja 8 teist hagejat (esindaja: advokaat J.-N. Louis)

Kostja: Euroopa välisteenistus

Nõuded

Hagejad paluvad Üldkohtul:

tühistada otsus, millega kinnitati hagejate 2018. aasta detsembrikuu palgatõend, osas, milles sellega tagasiulatuvalt alates 1. veebruarist 2018 kohaldati hagejate töötasule esimest korda paranduskoefitsienti;

mõista kohtukulud välja Euroopa välisteenistuselt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitavad hagejad kolm väidet.

1.

Esimene väide, et rikutud on Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade (edaspidi „personalieeskirjad“) artikleid 64 ja 65 ja võrdse kohtlemise põhimõtet ning tehtud ilmne hindamisviga. Hagejad väidavad, et nende töötasule kohaldatavad paranduskoefitsiendid, mis on vastuolus ÜRO poolt kohaldatavatega, ei taga neile samaväärset ostujõudu.

2.

Teine väide, et rikutud on personalieeskirjade artiklit 85, õiguskindluse põhimõtet ja hoolitsemiskohustust. Hagejad leiavad sellega seoses, et neil ei olnud võimalik teada, et neile kehtivate paranduskoefitsientide alusel makstud töötasu oli eeskirjade vastane.

3.

Kolmas väide, et rikutud on personalieeskirjade X lisa artiklit 13, mis näeb ette, et töötasude vahe-ajakohastamine tehakse juhul, kui paranduskoefitsiendi ja vastava vahetuskursi alusel mõõdetud elukallidus on viimase ajakohastamisega võrreldes muutunud rohkem kui 5 %.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/40


11. oktoobril 2019 esitatud hagi – FT jt versus komisjon

(kohtuasi T-699/19)

(2019/C 406/50)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hagejad: FT ja 25 teist hagejat (esindaja: advokaat J.-N. Louis)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hagejad paluvad Üldkohtul:

tühistada komisjoni otsus, millega kinnitati hagejate 2018. aasta detsembrikuu palgatõend, osas, milles sellega tagasiulatuvalt alates 1. veebruarist 2018 kohaldati hagejate töötasule esimest korda paranduskoefitsienti;

mõista kohtukulud välja komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitavad hagejad kolm väidet.

1.

Esimene väide, et rikutud on Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade (edaspidi „personalieeskirjad“) artikleid 64 ja 65 ja võrdse kohtlemise põhimõtet ning tehtud ilmne hindamisviga. Hagejad väidavad, et nende töötasule kohaldatavad paranduskoefitsiendid, mis on vastuolus ÜRO poolt kohaldatavatega, ei taga neile samaväärset ostujõudu.

2.

Teine väide, et rikutud on personalieeskirjade artiklit 85, õiguskindluse põhimõtet ja hoolitsemiskohustust. Hagejad leiavad sellega seoses, et neil ei olnud võimalik teada, et neile kehtivate paranduskoefitsientide alusel makstud töötasu oli eeskirjade vastane.

3.

Kolmas väide, et rikutud on personalieeskirjade X lisa artiklit 13, mis näeb ette, et töötasude vahe-ajakohastamine tehakse juhul, kui paranduskoefitsiendi ja vastava vahetuskursi alusel mõõdetud elukallidus on viimase ajakohastamisega võrreldes muutunud rohkem kui 5 %.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/41


11. oktoobril 2019 esitatud hagi – Al-Gaoud versus nõukogu

(kohtuasi T-700/19)

(2019/C 406/51)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Abdel Majid Al-Gaoud (Giza, Egiptus) (esindaja: barrister S. Bafadhel)

Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada nõukogu 31. juuli 2019. aasta rakendusotsus (ÜVJP) 2019/1299, millega rakendatakse otsust (ÜVJP) 2015/1333 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas, osas, milles hageja nimi jäeti nõukogu 31. juuli 2015. aasta otsuse 2015/1333/ÜVJP piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas II ja IV lisas olevasse nimekirja;

tühistada nõukogu 31. juuli 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/1292, millega rakendatakse määruse (EL) 2016/44, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Liibüas, artikli 21 lõiget 2, osas, milles hageja nimi jäeti nõukogu 18. jaanuari 2016. aasta määruse (EL) 2016/44 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas III lisas olevasse nimekirja;

mõista Üldkohtu menetlusega seotud kohtukulud vastavalt Üldkohtu kodukorrale välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja kaks väidet.

1.

Esimene väide, et nõukogu 31. juuli 2019. aasta rakendusotsus (ÜVJP) 2019/1299, millega rakendatakse otsust (ÜVJP) 2015/1333 ja nõukogu 31. juuli 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/1292, millega rakendatakse määruse (EL) 2016/44, artikli 21 lõiget 2, ei ole õiguslik alus hageja hoidmiseks nimekirjas, vaatamata sellele, et olukord Liibüas on oluliselt muutunud. Väidetavalt ei ole nõukogu esitanud individuaalseid, spetsiifilisi ja konkreetseid põhjendusi vaidlustatud meetmete kohta, mida ei ole ühegi tõendiga piisavalt põhjendatud.

2.

Teine väide, et vaidlustatud meetmed rikuvad hageja põhiõigusi, sealhulgas õigust tervisele, perekonnaelule, omandile ja tõhusale kohtulikule kaitsele, mis on tagatud Euroopa Liidu põhiõiguste hartaga. Vaidlustatud meetmed pole ühegi õigustatud eesmärgi saavutamiseks vajalikud ega asjakohased ning need kujutavad endast hageja põhiõiguste määratlemata ja ebaproportsionaalset riivet.


2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/42


15. oktoobril 2019 esitatud hagi – FGSZ versus ACER

(kohtuasi T-704/19)

(2019/C 406/52)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Földgázszállító Zártkörűen Működő Részvénytársaság (FGSZ) (Siófok, Ungari) (esindajad: advokaadid M. Horányi, N. Niejahr ja S. Zakka)

Kostja: Euroopa Liidu Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostööamet (ACER)

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada ACERi 9. aprilli 2019. aasta otsus nr 5/2019 Mosonmagyaróvári ühenduspunkti lisandvõimsuse projekti ettepaneku kohta („HUAT projekt“), mis kinnitati ameti apellatsiooninõukogu 6. augusti 2019 aasta otsusega asjas A-004-2019 („apellatsiooninõukogu otsus“);

teise võimalusena tühistada vaidlustatud otsus, mis kinnitati apellatsiooninõukogu otsusega ja tunnistada tühiseks vaidlustatud otsuse artikli 1 lõiked 1 ja 2 selles osas, milles hagejat kohustatakse läbi viima HUAT projekti lisandvõimsuse turundamise kohustuslik etapp I pakkumise tasandil ja II pakkumise tasandil ning vaidlustatud otsuse artikli 2 lõige 4 selles osas, milles hagejat kohustatakse rakendama HUAT projekti, juhul kui teostatava tasuvusanalüüsi tulemus on positiivne;

kolmanda võimalusena tühistada apellatsiooninõukogu otsus;

jätta ACERi kulud tema enda kanda ja mõista temalt välja hageja menetluskulud.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja kümme väidet.

1.

Esimese väite kohaselt ei olnud ACERil pädevust vaidlustatud otsuse vastuvõtmiseks.

2.

Teise väite kohaselt rikkus ACER hagejat HUAT projekti rakendama kohustades määruse 713/2009 (1) artikli 8 lõike 1 punkti a.

3.

Kolmanda väite kohaselt rikkus ACER määruse (EL) nr 2017/459 (2) artikli 28 lõike 1 punkti d ja artikli 22 lõiget 1 muutes sama määruse artikli 22 lõikes 1 ette nähtud tasuvusanalüüsi parameetreid.

4.

Neljanda väite kohaselt rikkus ACER määruse (EL) nr 2017/459 artikli 22 lõike 1 punkti b, kuna ta ei võtnud arvesse hageja lisandvõimsusega seotud lubatud või sihttulu hinnangulise suurenemise nüüdisväärtust.

5.

Viienda väite kohaselt rikkus ACER määruse (EL) nr 2017/459 artikli 28 lõiget 2, kuna ta ei analüüsinud nõuetekohaselt ega võtnud arvesse HUAT projekti võimalikku kahjulikku mõju konkurentsile ja gaasi siseturu tõhusale toimimisele.

6.

Kuuenda väite kohaselt rikkus ACER ELTL artikli 194 lõiget 1, kuna ta ei võtnud arvesse energiasolidaarsuse põhimõtet, mis nõuab ACERilt teiste osalejate huvidega arvestamist ning liidu või liikmesriigi huve mõjutavate meetmete võtmise vältimist.

7.

Seitsmenda väite kohaselt rikkus ACER vaidlustatud otsuse vastuvõtmisega põhiõiguste harta artikleid 17, 18 ja 51 ning hageja ettevõtlusvabadust ja hageja õigust omandile.

8.

Kaheksanda väite kohaselt rikkus ACER põhiõiguste harta artiklit 41, kuna ta võttis lahendamiseks vastu piisavalt ette valmistamata juhtumi ja ei suutnud kindlaks teha ega kaaluda kõiki asjassepuutuvaid asjaolusid.

9.

Üheksanda väite kohaselt rikkus apellatsiooninõukogu hageja kaitseõigust, kuna ta ei andnud hagejale piisavalt aega repliigi esitamiseks ega vasturepliigi analüüsimiseks enne suulist ärakuulamist.

10.

Kümnenda väite kohaselt on apellatsiooninõukogu otsuses tehtud ilmne viga liidu õiguse tõlgendamisel, kuna apellatsiooninõukogu ei kontrollinud ega hinnanud põhjalikult vaidlustatud otsuse seaduslikkust.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 713/2009, millega luuakse Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostööamet (ELT 2009, L 211, lk 1).

(2)  Komisjoni 16. märtsi 2017. aasta määrus (EL) nr 2017/459, millega kehtestatakse gaasi ülekandesüsteemide võimsuse jaotamise mehhanismide võrgueeskiri ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 984/2013 (ELT 2017, L 72, lk 1).


Parandused

2.12.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/44


Euroopa Liidu Teatajas kohtuasja T 279/19 kohta avaldatud teatise parandus

(Euroopa Liidu Teataja C 220, 1. juuli 2019)

(2019/C 406/53)

Leheküljel 41 kohtuasja T 279/19 Front Polisario vs. nõukogu kohta avaldatud teatis asendatakse järgmisega:

27. aprillil 2019 esitatud hagi – Front Polisario versus nõukogu

(kohtuasi T-279/19)

(2019/C 406/53)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: Front populaire pour la libération de la Saguia el-Hamra et du Rio de oro (Front Polisario) (esindaja: advokaat G. Devers)

Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tunnistada tema hagi vastuvõetavaks;

tühistada vaidlustatud otsus;

mõista kohtukulud välja nõukogult.

Väited ja peamised argumendid

Hagi on suunatud nõukogu 28. jaanuari 2019. aasta otsuse (EL) 2019/217 Euroopa Liidu ja Maroko Kuningriigi vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (millega muudetakse Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Maroko Kuningriigi vahel) protokolle nr 1 ja nr 4) sõlmimise kohta (ELT 2019, L 34, lk 1) vastu. Hagi põhjenduseks esitab hageja kümme väidet.

1.

Esimene väide, mille kohaselt puudub nõukogul pädevus võtta vaidlustatud otsus vastu, kuna Euroopa Liidul ja Maroko Kuningriigil pole õigust sõlmida sel territooriumil elavate rahvaste – keda esindab Front Polisario – asemel Lääne-Sahara ala suhtes rahvusvahelist kokkulepet.

2.

Teine väide, mille kohaselt rikutud kohustust analüüsida põhiõiguste ja rahvusvahelise humanitaarõiguse järgimise küsimust, sest nõukogu ei arutanud seda küsimust enne vaidlustatud otsuse vastuvõtmist.

3.

Kolmas väide, mille kohaselt on nõukogu rikkunud kohustust täita Euroopa Kohtu otsuseid, kuna vaidlustatud otsuses on eiratud 21. detsembri 2016. aasta kohtuotsuse nõukogu vs. Front Polisario (C-104/16 P, EU:C:2016:973) põhjendusi.

4.

Neljas väide, mille kohaselt on rikutud põhimõtteid ja põhiväärtusi, millest liit rahvusvahelisel tasandil juhindub, kuna esiteks on vaidlustatud otsuses eiratud Lääne-Sahara rahva olemasolu, asendades selle mõistega „asjaomane elanikkond“; teiseks on, rikkudes rahva õigust ise otsustada oma loodusvarade üle, vaidlustatud otsuses käsitletud rahvusvahelise lepingu sõlmimist, millega ilma Lääne-Sahara rahva nõusolekuta korraldatakse tema loodusvarade eksporti liitu, määratledes need Maroko päritoluga loodusvaradeks; ja kolmandaks on vaidlustatud otsus käsitletud okupeeritud Lääne-Sahara suhtes kohaldatava rahvusvahelise lepingu sõlmimist Maroko Kuningriigiga, kes rakendab selle territooriumi suhtes annekteerimispoliitikat ja rikub pidevalt põhiõigusi, mida selle poliitika jätkamine eeldab.

5.

Viies väide, mille kohaselt on rikutud õiguspärase ootuse kaitse põhimõtet, kuna vaidlustatud otsus on vastuolus liidu avaldustega, milles liit kinnitab korduvalt vajadust austada enesemääramise põhimõtteid ja rahvusvaheliste lepingute suhtelise toime põhimõtet.

6.

Kuues väide, mille kohaselt on valesti kohaldatud proportsionaalsuse põhimõtet, kuna arvestades Lääne-Sahara eristaatust, enesemääramisõiguse puutumatust ja läänesaharalaste staatust kolmanda osapoolena, ei pidanud nõukogu asetama proportsionaalsesse suhtesse väidetavat „Lääne-Sahara majandusele tekkivat kasu“ ja Sahara loodusvaradele selle tõttu tekkivat mõju.

7.

Seitsmes väide, mille kohaselt on rikutud enesemääramisõigust, kuna: esiteks on vaidlustatud otsuses Sahara rahvas asendatud mõistega „asjaomane elanikkond“, siis on sellega eiratud Lääne-Sahara rahvast kui enesemääramise õiguse kandjat; teiseks on vaidlustatud otsuses rikutud Lääne-Sahara rahva õigust ise otsustada oma loodusvarade üle, kuna ilma tema nõusolekuta korraldatakse tema loodusvarade eksporti liitu, määratledes need Maroko päritoluga loodusvaradeks, ja kolmandaks on Sahara territooriumi eristaatust rikkudes vaidlustatud otsuses käsitletud okupeeritud Lääne-Sahaara suhtes kohaldatava rahvusvahelise lepingu sõlmimist, mis varjab sellelt alalt saadud toodete tegelikku päritoluriiki, määratledes need Maroko päritoluga toodeteks.

8.

Kaheksas väide, mille kohaselt on rikutud rahvusvaheliste lepingute suhtelise toime põhimõtet, kuna vaidlustatud otsuses on eiratud Sahara rahva kui EL-Maroko suhetes kolmanda isiku staatust, pannes talle ilma tema nõusolekuta rahvusvahelised kohustused, mis seonduvad tema territooriumiga ja tema looduvaradega.

9.

Üheksas väide, mille kohaselt on rikutud rahvusvahelist humanitaarõigust ja rahvusvahelist kriminaalõigust, kuna ühelt poolt puudutab vaidlustatud otsus Lääne-Sahara suhtes kohaldatava rahvusvahelise lepingu sõlmimist, kuigi Maroko okupatsioonijõududel ei ole selle territooriumi suhtes jus tractatus’st neil on keelatud loodusvarasid kasutada, ja teiselt poolt, kasutades mõistet „asjaomased elanikud“, õigustab vaidlustatud otsus Maroko asunike ebaseaduslikku ümberasumist okupeeritud läänesaharalaste alale.

10.

Kümnes väide, mille kohaselt on rikutud liidu kohustusi, mis tulenevad rahvusvahelist vastutust reguleerivast õigusest, kuna Maroko Kuningriigiga Lääne-Sahara suhtes kohaldatava lepingu sõlmimist käsitleva vaidlustatud otsuse tagajärjel rikuvad Maroko okupatsioonijõud tõsiselt Sahara rahva suhtes rahvusvahelist õigust ning see otsus aitab nende rikkumiste tõttu tekkinud olukorda säilitada.