ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 384

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

61. aastakäik
24. oktoober 2018


Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2018/C 384/01

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.9079 – Advent International Corporation / KN Group) ( 1 )

1


 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2018/C 384/02

Euro vahetuskurss

2

 

TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

2018/C 384/03

Taani Vabariigi Energiaameti teavituskiri vastavalt nõukogu direktiivile 2009/119/EÜ, millega kohustatakse liikmesriike säilitama toornafta ja/või naftatoodete miinimumvarusid

3


 

V   Teated

 

HALDUSMENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2018/C 384/04

Konkursikutse 2019 – EAC/A03/2018 — Programm Erasmus+

4

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2018/C 384/05

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8881 – Bergé/GEFCO/JV) ( 1 )

8

2018/C 384/06

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.9049 – E.ON / Clever / UFC Scandinavia JV) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

9

2018/C 384/07

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8832 – Knauf/Armstrong) ( 1 )

10


 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

24.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 384/1


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.9079 – Advent International Corporation / KN Group)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 384/01)

15. oktoobril 2018 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32018M9079 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

24.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 384/2


Euro vahetuskurss (1)

23. oktoober 2018

(2018/C 384/02)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,1478

JPY

Jaapani jeen

128,76

DKK

Taani kroon

7,4603

GBP

Inglise nael

0,88103

SEK

Rootsi kroon

10,3606

CHF

Šveitsi frank

1,1424

ISK

Islandi kroon

136,30

NOK

Norra kroon

9,5053

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

25,814

HUF

Ungari forint

322,81

PLN

Poola zlott

4,2960

RON

Rumeenia leu

4,6670

TRY

Türgi liir

6,6227

AUD

Austraalia dollar

1,6243

CAD

Kanada dollar

1,5047

HKD

Hongkongi dollar

8,9990

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7514

SGD

Singapuri dollar

1,5822

KRW

Korea vonn

1 305,81

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

16,4759

CNY

Hiina jüaan

7,9613

HRK

Horvaatia kuna

7,4275

IDR

Indoneesia ruupia

17 435,02

MYR

Malaisia ringit

4,7778

PHP

Filipiini peeso

61,716

RUB

Vene rubla

75,0301

THB

Tai baat

37,705

BRL

Brasiilia reaal

4,2412

MXN

Mehhiko peeso

22,2469

INR

India ruupia

84,4435


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

24.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 384/3


Taani Vabariigi Energiaameti teavituskiri vastavalt nõukogu direktiivile 2009/119/EÜ, millega kohustatakse liikmesriike säilitama toornafta ja/või naftatoodete miinimumvarusid

(2018/C 384/03)

Vastavalt nõukogu 14. septembri 2009. aasta direktiivi 2009/119/EÜ (millega kohustatakse liikmesriike säilitama toornafta ja/või naftatoodete miinimumvarusid) (1) artikli 9 lõikele 4 teatab Taani oma kohustusest säilitada erivarusid.

1.   

Erivarud, mida Taani kohustub säilitama, vastavad 30 päeva varudele keskmise päevase sisetarbimise alusel.

2.   

Kohustus võetakse alates 1. juulist 2018 kuni 30. juunini 2019.

3.   

Erivarude tootekategooriad on järgmised:

mootoribensiin,

gaasiõli/diisliõli.

4.   

Varude omanik ja säilitaja on Taani varude säilitamise kesküksus Foreningen Danske Olieberedskabslagre (FDO).


(1)  ELT L 265, 9.10.2009, lk.9.


V Teated

HALDUSMENETLUSED

Euroopa Komisjon

24.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 384/4


Konkursikutse 2019 – EAC/A03/2018

Programm „Erasmus+“

(2018/C 384/04)

1.   Sissejuhatus ja eesmärgid

Käesolev konkursikutse põhineb Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrusel (EL) nr 1288/2013, millega luuakse „Erasmus+“: liidu haridus-, koolitus-, noorte- ja spordiprogramm ning tunnistatakse kehtetuks otsused nr 1719/2006/EÜ, nr 1720/2006/EÜ ja nr 1298/2008/EÜ (1). Programm „Erasmus+“ hõlmab ajavahemikku 2014–2020. Programmi „Erasmus+“ üld- ja erieesmärgid on sätestatud nimetatud määruse artiklites 4, 5, 11 ja 16.

2.   Meetmed

Konkursikutse hõlmab programmi „Erasmus+“ järgmiseid meetmeid:

1. põhimeede – üksikisikute õpiränne

Haridus-, koolitus- ja noorsoovaldkonnas tegutsevate isikute liikuvus

Erasmus Munduse ühised magistriõppekavad

2. põhimeede – innovatsioonile suunatud koostöö ja heade tavade vahetamine

Haridus-, koolitus- ja noorsoovaldkonna strateegilised partnerlused

Euroopa ülikoolide algatus

Teadmusühendused

Valdkondlike oskuste ühendused

Suutlikkuse suurendamine kõrghariduse valdkonnas

Suutlikkuse suurendamine noorte valdkonnas

3. põhimeede – poliitikareformi toetamine

Noortedialoogi projektid

Jean Monnet' meetmed

Jean Monnet' õppetoolid

Jean Monnet' moodulid

Jean Monnet' tippkeskused

Jean Monnet' toetus akadeemilistele ühendustele

Jean Monnet' võrgustikud

Jean Monnet' projektid

Sport

Koostööpartnerlused

Väikesed koostööpartnerlused

Mittetulunduslikud Euroopa spordiüritused

3.   Toetuskõlblikkus

Programmi „Erasmus+“ raames võivad rahastust taotleda kõik avaliku või erasektori asutused, kes tegutsevad haridus-, koolitus-, noorsoo- ja spordivaldkonnas. Lisaks võivad noorte ja noorsootöötajate liikuvusega ning noorsoovaldkonna strateegiliste partnerlustega seonduvaid rahastamistaotlusi esitada noorterühmad, kes tegelevad noorsootööga, kuid ei osale tingimata mõne noorteorganisatsiooni töös.

Programmi „Erasmus+“ meetmetes võivad täiel määral osaleda järgmised programmiga ühinenud riigid (2):

Euroopa Liidu liikmesriigid,

EFTA/EMP riigid: Island, Liechtenstein ja Norra,

Euroopa Liidu kandidaatriigid: Türgi, endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik ja Serbia.

Teatavad programmi „Erasmus+“ meetmed on avatud ka partnerriikide organisatsioonidele.

Osalemise üksikasjalikud tingimused on esitatud programmi „Erasmus+“ juhendis.

Suurbritannia taotlejad: tuleb silmas pidada, et toetuskõlblikkuse kriteeriumid peavad olema täidetud kogu toetusperioodi jooksul. Kui Ühendkuningriik lahkub EList toetusperioodi jooksul ega sõlmi ELiga lepingut, millega tagatakse, et Suurbritannia taotlejad on jätkuvalt rahastamiskõlblikud, lõpetatakse ELi vahenditest rahastamine (samal ajal võidakse projektis jätkuvalt osaleda) või nõutakse projektis osalemise lõpetamist toetuslepingus kehtestatud asjaomaste lõpetamist käsitlevate sätete alusel.

4.   Eelarve ja projektide kestus

Kui eelarvepädevad institutsioonid võtavad 2019. aasta eelarve vastu, on käesoleva rahastamisotsuse jaoks kättesaadavad 2019. aasta eelarveprojektis ettenähtud assigneeringud; juhul kui eelarvet vastu ei võeta, on kättesaadavad ajutiste kaheteistkümnendike süsteemis sätestatud assigneeringud.

Konkursikutsega seotud kogueelarve on hinnanguliselt 2 733,4 miljonit eurot.

Haridus ja koolitus:

eurodes

2 503,4 miljonit (3)

Noorsootöö:

eurodes

167,7 miljonit

Jean Monnet:

eurodes

13,7 miljonit

Sport:

eurodes

48,6 miljonit

Konkursikutsega seotud kogueelarve ja selle jaotus on soovituslikud ning neid saab muuta juhul, kui „Erasmus+“ aasta tööprogrammi muudetakse. Võimalikel taotlejatel palutakse tutvuda regulaarselt „Erasmus+“ aasta tööprogrammi ja selle muudatustega, mis avaldatakse veebisaidil

https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/documents/annual-work-programmes_et

seoses konkursikutse alla kuuluvate meetmete eelarvega.

Eraldatava toetuse suurus ja projektide kestus sõltub projekti liigist ja projekti kaasatud partnerite arvust.

5.   Taotluste esitamise tähtajad

Kõik alljärgnevad taotluste esitamise tähtajad lõpevad kell 12.00 Brüsseli aja järgi.

1. põhimeede

Noorsoovaldkonnas tegutsevate isikute liikuvus

5. veebruar 2019

Kõrghariduse valdkonnas tegutsevate isikute liikuvus

5. veebruar 2019

Kutsehariduse ja -õppe, üldhariduse ja täiskasvanuhariduse valdkonnas tegutsevate isikute liikuvus

5. veebruar 2019

Noorsoovaldkonnas tegutsevate isikute liikuvus

30. aprill 2019

Noorsoovaldkonnas tegutsevate isikute liikuvus

1. oktoober 2019

Erasmus Munduse ühised magistriõppekavad

14. veebruar 2019

Erasmus Munduse ühised magistriõppekavad – ELi-Jaapani ühine projektikonkurss

1. aprill 2019


2. põhimeede

Strateegilised partnerlused noorsoovaldkonnas

5. veebruar 2019

Strateegilised partnerlused hariduse ja koolituse valdkonnas

21. märts 2019

Strateegilised partnerlused noorsoovaldkonnas

30. aprill 2019

Strateegilised partnerlused noorsoovaldkonnas

1. oktoober 2019

Euroopa ülikoolide algatus

28. veebruar 2019

Teadmusühendused

28. veebruar 2019

Valdkondlike oskuste ühendused

28. veebruar 2019

Suutlikkuse suurendamine kõrghariduse valdkonnas

7. veebruar 2019

Suutlikkuse suurendamine noorte valdkonnas

24. jaanuar 2019


3. põhimeede

Noortedialoogi projektid

5. veebruar 2019

30. aprill 2019

1. oktoober 2019


Jean Monnet' meetmed

Jean Monnet' õppetoolid, moodulid, tippkeskused, toetus ühendustele, võrgustikud, projektid

22. veebruar 2019


Spordivaldkonna meetmed

Koostööpartnerlused

4. aprill 2019

Väikesed koostööpartnerlused

4. aprill 2019

Mittetulunduslikud Euroopa spordiüritused

4. aprill 2019

Taotluste esitamise üksikasjalik kirjeldus on esitatud programmi „Erasmus+“ juhendis.

6.   Täielik teave

Projektikonkursi üksikasjalikud tingimused, sealhulgas prioriteedid, on esitatud programmi „Erasmus+“ juhendis järgmisel veebisaidil:

http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/programme-guide_et

Programmi „Erasmus+“ juhend on käesoleva konkursikutse lahutamatu osa ning seal esitatud osalemis- ja rahastamistingimusi kohaldatakse käesoleva konkursikutse suhtes täielikult.


(1)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 50.

(2)  Jean Monnet' meetmed on avatud kõikidest riikides pärit organisatsioonidele.

(3)  See summa hõlmab kõrghariduse rahvusvahelist mõõdet (kokku 306 miljonit eurot).


KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

24.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 384/8


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.8881 – Bergé/GEFCO/JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 384/05)

1.   

16. oktoobril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Bergé Automotive Logistics, S.L. („BAL“, Hispaania), kuulub Bergé y Cía, S.A.-le,

GEFCO España, S.A. („GEFCO España“, Hispaania), kuulub GEFCO, S.A.-le (GEFCO, Prantsusmaa).

BAL ja GEFCO España omandavad ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b ja artikli 3 lõike 4 tähenduses ühiskontrolli uue ettevõtja üle, kes integreeriks mõlema ettevõtja valmissõidukite logistikavaldkonna äritegevuse ja varad Hispaanias ja haldaks neid.

Koondumine toimub ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   BAL: autotööstusele logistikateenuste osutamine Hispaanias.

—   GEFCO España: erinevatele tööstusharudele logistikateenuste osutamine, sealhulgas autotööstusele integreeritud logistikateenuste osutamine Hispaanias. GEFCO pakub tarneahelalahendusi ja autotööstuse logistikateenuseid. Tema üle on valitsev mõju Venemaa riigile kuuluval raudtee-ettevõtjal RZD.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.8881 – Bergé/GEFCO/JV

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).


24.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 384/9


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.9049 – E.ON / Clever / UFC Scandinavia JV)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 384/06)

1.   

17. oktoobril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

E.ON (Saksamaa);

Clever A/S (edaspidi „Clever“, Taani), mille üle ettevõtjal SEAS-NVE on valitsev mõju.

E.ON ja Clever omandavad loodava ühisettevõtja üle ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b ja artikli 3 lõike 4 tähenduses.

Koondumine toimub ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

E.ON on energiaettevõtja, kelle kolm peamist tegevusvaldkonda on i) energiavõrgud, ii) taastuvenergia ning iii) kliendilahendused, sh elektri ja gaasi jaemüük;

Clever on elektromobiilsusteenuse osutaja, kes tegeleb laadimislahenduste pakkumisega ettevõtjatele, riigiasutustele ja lõppkasutajatele;

loodav ühisettevõtja hakkab arendama ja käitama elektrisõidukite ülikiireid laadimisjaamu Norras, Rootsis ja Taanis.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.9049 – E.ON / Clever / UFC Scandinavia JV

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.


24.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 384/10


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.8832 – Knauf/Armstrong)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 384/07)

1.   

17. oktoobril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Knauf International GmbH (Saksamaa);

Armstrong World Industries, Inc. (Ameerika Ühendriigid).

Knauf International GmbH („Knauf“) omandab i) ettevõtja Amstrong World Industries, Inc. („Armstrong“) Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika, Aasia ja Vaikse ookeani piirkonna tütarettevõtjate ning ii) Armstrongi ja ettevõtja Worthington Industries ühisettevõtte teatavate Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika, Aasia ja Vaikse ookeani piirkonnas tegutsevate tütarettevõtjate (koos „eesmärk“) üle täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

Austria föderaalse konkurentsiameti taotlusel on koondumisasi vastavalt ühinemismääruse artikli 22 lõikele 3 üle antud komisjonile. Selle taotlusega on ühinenud ka Hispaania, Leedu, Saksamaa ja Ühendkuningriik.

Selle koondumise kohta saadeti komisjonile teatis juba 20. juunil 2018, kuid seejärel teatis tühistati 24. juulil 2018.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Knauf on isolatsioonimaterjalide, kuivviimistlussüsteemide, kipsmaterjali ja muude toodete valmistaja;

Armstrong kujundab ja toodab lae-, seina ja rippsüsteemlahendusi äri- ja eluhoonetele;

eesmärk tegeleb moodulripplagede tootmise ja müügiga Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika, Aasia ja Vaikse ookeani piirkonnas ning koosneb Armstrongi äritegevusest lagede valdkonnas väljaspool Ameerikat.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.8832 – Knauf/Armstrong

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).