ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 329

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

61. aastakäik
18. september 2018


Sisukord

Lehekülg

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2018/C 329/01

Euro vahetuskurss

1

 

Kontrollikoda

2018/C 329/02

Eriaruanne nr 17/2018 — Komisjoni ja liikmesriikide meetmed perioodi 2007–2013 programmide viimastel aastatel olid suunatud vahendite madala kasutusmäära probleemile, kuid ei keskendunud piisavalt tulemustele

2


 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2018/C 329/03

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.9046 – Taiyo Nippon Sanso / Praxair EEA Business) ( 1 )

3

2018/C 329/04

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.9101 – ExxonMobil / Qatar Petroleum / ExxonMobil Exploration Argentina / Mobil Argentina) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

5

2018/C 329/05

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.9073 – PAI Partners / Asmodee) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

6

2018/C 329/06

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.9107 – The Carlyle Group / NEP Group) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

7


 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

18.9.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 329/1


Euro vahetuskurss (1)

17. september 2018

(2018/C 329/01)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,1671

JPY

Jaapani jeen

130,79

DKK

Taani kroon

7,4594

GBP

Inglise nael

0,88875

SEK

Rootsi kroon

10,4527

CHF

Šveitsi frank

1,1236

ISK

Islandi kroon

127,80

NOK

Norra kroon

9,5620

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

25,457

HUF

Ungari forint

324,50

PLN

Poola zlott

4,2955

RON

Rumeenia leu

4,6431

TRY

Türgi liir

7,3332

AUD

Austraalia dollar

1,6258

CAD

Kanada dollar

1,5193

HKD

Hongkongi dollar

9,1579

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7742

SGD

Singapuri dollar

1,6017

KRW

Korea vonn

1 312,95

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

17,4715

CNY

Hiina jüaan

8,0139

HRK

Horvaatia kuna

7,4298

IDR

Indoneesia ruupia

17 351,27

MYR

Malaisia ringit

4,8300

PHP

Filipiini peeso

63,211

RUB

Vene rubla

79,4113

THB

Tai baat

38,071

BRL

Brasiilia reaal

4,8942

MXN

Mehhiko peeso

21,9710

INR

India ruupia

84,6355


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


Kontrollikoda

18.9.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 329/2


Eriaruanne nr 17/2018

„Komisjoni ja liikmesriikide meetmed perioodi 2007–2013 programmide viimastel aastatel olid suunatud vahendite madala kasutusmäära probleemile, kuid ei keskendunud piisavalt tulemustele“

(2018/C 329/02)

Euroopa Kontrollikoda annab teada, et äsja avaldati kontrollikoja eriaruanne nr 17/2018 „Komisjoni ja liikmesriikide programmitöö perioodil 2007–2013 võetud meetmed olid suunatud vahendite madala kasutusmäära probleemile, kuid ei keskendunud piisavalt tulemustele“.

Aruanne on lugemiseks ja allalaadimiseks kättesaadav Euroopa Kontrollikoja veebisaidil http://eca.europa.eu.


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

18.9.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 329/3


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.9046 – Taiyo Nippon Sanso / Praxair EEA Business)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 329/03)

1.   

11. septembril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Taiyo Nippon Sanso Corporation („TNSC“) (Jaapan), mille üle ettevõtjal Mitsubishi Chemical Holdings Corporation („MCHC“) (Jaapan) on valitsev mõju,

Praxair EEA Business, mis loovutatakse vastavalt juhtumis M.8480 – Praxair/Linde esitatud kohustustele.

TNSC omandab ettevõtja Praxair EEA Business üle täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   TNSC: tööstuslike gaaside tootmine ja tarnimine mitmesugustes tööstuslikes rakendustes kasutamiseks,

—   MCHC: keemiline ja tööstuslik gaas ning farmaatsiatööstus,

—   Praxair EEA Business: tööstuslike gaaside tootmine ja tarnimine mitmesugustes tööstuslikes rakendustes kasutamiseks.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.9046 – Taiyo Nippon Sanso / Praxair EEA Business

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).


18.9.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 329/5


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.9101 – ExxonMobil / Qatar Petroleum / ExxonMobil Exploration Argentina / Mobil Argentina)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 329/04)

1.   

10. septembril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Exxon Mobil (Ameerika Ühendriigid);

Qatar Petroleum (Katar);

ExxonMobil Exploration Argentina SRL (Argentina), mis kuulub ettevõtjale ExxonMobil;

Mobil Argentina SA (Argentina), mis kuulub ettevõtjale ExxonMobil.

Exxon Mobil ja Qatar Petroleum omandavad ettevõtjate ExxonMobil Exploration Argentina SRL ja Mobil Argentina SA üle ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b ja artikli 3 lõike 4 tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Exxon Mobil tegeleb üleilmselt toornafta ja maagaasi arendamise, tootmise ja müügiga, rafineeritud naftatoodete rafineerimise ja müügiga, erinevate keemiatoodete arendamise, tootmise ja müügiga ning elektrienergia tootmisega.

Qatar Petroleum tegeleb üleilmselt toornafta uurimise ja puurimise, samuti toornafta, rafineeritud saaduste, vedeldatud maagaasi, naftakeemiasaaduste ja väetiste tootmise, transpordi, ladustamise, turustamise ja müügiga.

ExxonMobil Exploration Argentina SRL ja Mobil Argentina SA on täielikult ettevõtja ExxonMobil omandis olevad ja Argentinas asuvad tütarettevõtjad, mis omavad ja käitavad Argentinas Neuqueni provintsis asuvat Vaca Muerta kildagaasi maardlat ning tegelevad toornafta ja gaasi uurimise, arendamise, tootmise ja müügiga Argentinas.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.9101 – ExxonMobil / Qatar Petroleum / ExxonMobil Exploration Argentina / Mobil Argentina

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.


18.9.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 329/6


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.9073 – PAI Partners / Asmodee)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 329/05)

1.   

11. septembril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

PAI Partners SAS („PAI Partners“, Prantsusmaa),

Asmodee grupp („Asmodee“, Prantsusmaa).

PAI Partners omandab Asmodee üle täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   PAI Partners: börsivälistesse ettevõtetesse investeeriv ettevõtja, kes haldab ja nõustab mitmeid fonde, kes omavad ettevõtteid eri ettevõtlussektorites, nagu äriteenuste, toidu- ja tarbekaupade, üldtööstuse, tervishoiu- ning jaemüügi- ja turustussektor;

—   Asmodee: mängude (lauamängud, kaardimängud ja nende digitaalsed versioonid) avaldaja, levitaja ja litsentsija.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.9073 – PAI Partners / Asmodee

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.


18.9.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 329/7


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.9107 – The Carlyle Group / NEP Group)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 329/06)

1.   

12. septembril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

The Carlyle Group LP (Ameerika Ühendriigid);

NEP Group, Inc. (Ameerika Ühendriigid).

The Carlyle Group LP omandab NEP Group, Inc. üle täieliku ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   The Carlyle Group LP: üleilmne alternatiivne varahaldaja;

—   NEP Group, Inc.: produktsioonifirma, kes osutab teistele produktsioonifirmadele ja ringhäälinguorganisatsioonidele kogu maailmas allhanke korras saadete tootmise ja produktsiooniteenuseid oluliste spordi- ja meelelahutusürituste otseülekannete puhul.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.9107 – The Carlyle Group / NEP Group

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.