ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 235

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

59. köide
29. juuni 2016


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

I   Resolutsioonid, soovitused ja arvamused

 

SOOVITUSED

 

Euroopa Komisjon

2016/C 235/01

Komisjoni soovitus, 28. juuni 2016, nikli söödas esinemise seire kohta ( 1 )

1


 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2016/C 235/02

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.7849 – Mol Hungarian Oil and Gas / Eni Hungaria / Eni Slovenija) ( 1 )

3

2016/C 235/03

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8064 – Bain Capital / Vista / Vertafore) ( 1 )

3

2016/C 235/04

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8057 – Cinven / CPPIB / Hotelbeds Group) ( 1 )

4


 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2016/C 235/05

Euro vahetuskurss

5

 

Kontrollikoda

2016/C 235/06

Eriaruanne nr 11/2016 — Endise Jugoslaavia Makedoonia vabariigi haldussuutlikkuse parandamine: piiratud edusammud keerulistes tingimustes

6


 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2016/C 235/07

Eelteatis koondumise kohta (juhutm M.7927 – EPH/Enel/SE) ( 1 )

7

2016/C 235/08

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8100 – IK / Five Arrows / I@D) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

8


 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


I Resolutsioonid, soovitused ja arvamused

SOOVITUSED

Euroopa Komisjon

29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/1


KOMISJONI SOOVITUS,

28. juuni 2016,

nikli söödas esinemise seire kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

(2016/C 235/01)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 292,

ning arvestades järgmist:

(1)

Söödas esinev nikkel (Ni) võib pärineda nii looduslikest kui ka inimtegevusega seotud allikatest. Lisaks sisaldab teatav söödamaterjal metallilist niklit, kuna seda kasutatakse söödamaterjali tootmisel katalüsaatorina.

(2)

Toiduahelas olevaid saasteaineid käsitlev Euroopa Toiduohutusameti (edaspidi „EFSA”) komisjon (edaspidi „CONTAM-komisjon”) esitas teadusliku arvamuse ohtudest, mida põhjustab loomadele ja rahvatervisele ning keskkonnale nikli esinemine söödas (1).

(3)

CONTAM-komisjon jõudis järeldusele, et on vähetõenäoline, et nikkel avaldaks sööda kaudu kahjulikku mõju veistele, sigadele, küülikutele, partidele, kaladele, koertele, kanadele, hobustele, lammastele, kitsedele ja kassidele. Hinnates loomset päritolu toiduainetes sisalduvast niklist tulenevat ohtu inimeste tervisele, leidis CONTAM-komisjon, et arvestades üksnes loomset päritolu toiduaineid, võib keskmise elanikkonna praegune krooniline nikliga kokkupuute tase olla noorte puhul potentsiaalselt muret tekitav. Seoses ägeda toidukaudse kokkupuutega leidis CONTAM-komisjon, et nikli suhtes tundlikud inimesed võivad kannatada naha ekseemipuhangute all, kui nad tarbivad loomset päritolu toiduaineid. Seega ei tohiks alahinnata loomset päritolu toiduainete osa inimeste toidukaudses kokkupuutes nikliga, eelkõige vanuserühmades, kus toidukaudne kokkupuude nikliga on suur. Olemasolevate andmete põhjal ei olnud siiski võimalik kindlaks määrata söödast loomset päritolu toidusse ülekandumise määrasid.

(4)

Tuleb märkida, et EFSA teaduslikus arvamuses kasutatud andmed nikli esinemise kohta söödas pärinesid peamiselt ühest liikmesriigist ja need ei esinda seega tingimata nikli söödas esinemise määra ELis.

(5)

Seega on asjakohane teha seiret nikli esinemise üle söödas kogu ELis, enne kui kaaluda söödas sisalduva nikli ülemmäärade kehtestamist või mis tahes muud riskijuhtimismeedet, et tagada inimeste ja loomade tervise kõrgetasemeline kaitse,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA SOOVITUSE:

1)

Liikmesriigid peaksid tihedas koostöös toidukäitlejatega tegema seiret nikli esinemise üle söödas.

2)

Kontrollitavast partiist võetud proovide esindavuse tagamiseks peaksid liikmesriigid järgima proovivõtu korda, mis on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 152/2009 (2).

3)

Liikmesriigid peaksid tagama, et analüüsitulemusi esitatakse EFSAle korrapäraselt ning hiljemalt 2017. aasta 31. oktoobriks EFSA andmevormil kooskõlas EFSA juhistega toidu ja sööda standardproovi kirjelduse kohta (3) ning EFSA täiendavate erinõuetega aruannete esitamise kohta.

Brüssel, 28. juuni 2016

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Vytenis ANDRIUKAITIS


(1)  Toiduahelas olevaid saasteaineid käsitlev Euroopa Toiduohutusameti teaduslik komisjon (CONTAM-komisjon), 2015. Scientific Opinion on the risks to animal and public health and the environment related to the presence of nickel in feed (teaduslik arvamus ohtude kohta, mida põhjustab loomadele ja rahvatervisele ning keskkonnale nikli esinemine söödas). EFSA Journal 2015;13(4):4074 [76 lk]. doi:10.2903/j.efsa.2015.4074 www.efsa.europa.eu/efsajournal.

(2)  Komisjoni 27. jaanuari 2009. aasta määrus (EÜ) nr 152/2009, milles sätestatakse proovivõtu- ja analüüsimeetodid sööda ametlikuks kontrolliks (ELT L 54, 26.2.2009, lk 1).

(3)  http://www.efsa.europa.eu/en/datex/datexsubmitdata.htm


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/3


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.7849 – Mol Hungarian Oil and Gas / Eni Hungaria / Eni Slovenija)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2016/C 235/02)

7. aprillil 2016 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex'i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32016M7849 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/3


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.8064 – Bain Capital / Vista / Vertafore)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2016/C 235/03)

20. juunil 2016 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32016M8064 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/4


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.8057 – Cinven / CPPIB / Hotelbeds Group)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2016/C 235/04)

21. juunil 2016 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32016M8057 all. EUR-Lex pakub on-line- juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/5


Euro vahetuskurss (1)

28. juuni 2016

(2016/C 235/05)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,1073

JPY

Jaapani jeen

113,40

DKK

Taani kroon

7,4386

GBP

Inglise nael

0,82720

SEK

Rootsi kroon

9,4425

CHF

Šveitsi frank

1,0845

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

9,3785

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

27,108

HUF

Ungari forint

317,67

PLN

Poola zlott

4,4413

RON

Rumeenia leu

4,5247

TRY

Türgi liir

3,2201

AUD

Austraalia dollar

1,4984

CAD

Kanada dollar

1,4438

HKD

Hongkongi dollar

8,5925

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,5671

SGD

Singapuri dollar

1,5006

KRW

Korea vonn

1 294,19

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

16,8831

CNY

Hiina jüaan

7,3606

HRK

Horvaatia kuna

7,5150

IDR

Indoneesia ruupia

14 595,53

MYR

Malaisia ringit

4,5077

PHP

Filipiini peeso

52,150

RUB

Vene rubla

71,6883

THB

Tai baat

39,062

BRL

Brasiilia reaal

3,7183

MXN

Mehhiko peeso

20,9827

INR

India ruupia

75,2070


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


Kontrollikoda

29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/6


Eriaruanne nr 11/2016

„Endise Jugoslaavia Makedoonia vabariigi haldussuutlikkuse parandamine: piiratud edusammud keerulistes tingimustes”

(2016/C 235/06)

Euroopa Kontrollikoda annab teada, et äsja avaldati kontrollikoja eriaruanne nr 11/2016 „Endise Jugoslaavia Makedoonia vabariigi haldussuutlikkuse parandamine: piiratud edusammud keerulistes tingimustes”.

Aruanne on lugemiseks ja allalaadimiseks kättesaadav Euroopa Kontrollikoja veebisaidil http://eca.europa.eu ja EU-Bookshop-veebisaidil https://bookshop.europa.eu.


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/7


Eelteatis koondumise kohta

(juhutm M.7927 – EPH/Enel/SE)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2016/C 235/07)

1.

20. juunil 2016 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Energetický a průmyslový holdi ng, a.s. („EPH”, Tšehhi Vabariik) ja Enel SpA („Enel”, Itaalia) omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Slovenske elektrarne, a.s. („SE”, Slovakkia) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

SE: elektrienergia tootmine ning selle jae- ja hulgimüük, samuti tasakaalustavad ja kõrvalteenused Slovakkias. Praegu on ettevõtjal Enel ettevõtja SE üle täielik valitsev mõju;

Enel on rahvusvaheline ettevõtja, kes toodab, jaotab ja tarnib elektrienergiat ja maagaasi;

EPH on vertikaalselt integreeritud avalikku teenust osutav ettevõtja, tegev kivisöe kaevandamisel, elektrienergia ja soojuse tootmisel, jaotamisel ja tarnimisel, samuti maagaasi ülekandmisel, jaotamisel, hoiustamisel ja tarnimisel.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301) või elektronpostiga (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või posti teel järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.7927 – EPH/Enel/SE):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus”).


29.6.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/8


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.8100 – IK / Five Arrows / I@D)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2016/C 235/08)

1.

21. juunil 2016 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja IK VII Limited („IK”, Ühendkuningriik), mis kuulub gruppi IK Investment Partners, ja ettevõtja Five Arrows Managers („Five Arrows”, Prantsusmaa), mille üle ettevõtjal Rothschild & Co. on valitsev mõju, omandavad ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ühiskontrolli ettevõtja I@D Holding ja tema tütarettevõtjate („I@D”, Prantsusmaa) üle aktsiate või osade ostu teel nende hallatavate ja/või nõustatavate investeerimisfondide ja tehinguks spetsiaalselt loodud ettevõtjate kaudu.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   IK: väärtpaberiportfellide valitsemise teenused kolmandate isikute nimel;

—   Five Arrows: väärtpaberiportfellide valitsemise teenused kolmandate isikute nimel;

—   I@D: kinnisvaraplatvorm.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda kõnealuses teatises sätestatud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301) või elektronpostiga (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või posti teel järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.8100 – IK / Five Arrows / I@D):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.