ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 135

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

59. köide
16. aprill 2016


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2016/C 135/01

Euro vahetuskurss

1

2016/C 135/02

Komisjoni teatis 28 liikmesriigile kehtivate riigiabi tagastamise intressimäärade ja viite-/diskontomäärade kohta kehtivusega alates 1. maist 2016(avaldatud vastavalt komisjoni 21. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 794/2004 artiklile 10 ( ELT L 140, 30.4.2004, lk 1 ))

2

 

Kontrollikoda

2016/C 135/03

Eriaruanne nr 4/2016 — Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut peab oodatud mõju saavutamiseks muutma oma toetuse andmise mehhanisme ja oma ülesehitust

3

 

TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

2016/C 135/04

Itaalia Vabariigi majandusministeeriumi teadaanne vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 94/22/EÜ (süsivesinike geoloogilise luure, uurimise ja tootmise lubade andmis- ning kasutamistingimuste kohta) artikli 3 lõikele 2

4


 

V   Teated

 

MUUD AKTID

 

Euroopa Komisjon

2016/C 135/05

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta) artikli 50 lõike 2 punkti a kohase muutmistaotluse avaldamine

5


ET

 


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

16.4.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 135/1


Euro vahetuskurss (1)

15. aprill 2016

(2016/C 135/01)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,1284

JPY

Jaapani jeen

122,91

DKK

Taani kroon

7,4414

GBP

Inglise nael

0,79575

SEK

Rootsi kroon

9,1902

CHF

Šveitsi frank

1,0919

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

9,3044

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

27,025

HUF

Ungari forint

310,54

PLN

Poola zlott

4,2967

RON

Rumeenia leu

4,4728

TRY

Türgi liir

3,2212

AUD

Austraalia dollar

1,4648

CAD

Kanada dollar

1,4535

HKD

Hongkongi dollar

8,7527

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,6334

SGD

Singapuri dollar

1,5330

KRW

Korea vonn

1 295,12

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

16,4424

CNY

Hiina jüaan

7,3072

HRK

Horvaatia kuna

7,5005

IDR

Indoneesia ruupia

14 862,67

MYR

Malaisia ringit

4,4085

PHP

Filipiini peeso

52,051

RUB

Vene rubla

75,0125

THB

Tai baat

39,584

BRL

Brasiilia reaal

3,9387

MXN

Mehhiko peeso

19,7927

INR

India ruupia

75,1425


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


16.4.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 135/2


Komisjoni teatis 28 liikmesriigile kehtivate riigiabi tagastamise intressimäärade ja viite-/diskontomäärade kohta kehtivusega alates 1. maist 2016

(avaldatud vastavalt komisjoni 21. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 794/2004 artiklile 10 (ELT L 140, 30.4.2004, lk 1))

(2016/C 135/02)

Baasmäärad on arvutatud kooskõlas komisjoni teatisega viite- ja diskontomäärade kindlaksmääramise meetodi läbivaatamise kohta (ELT C 14, 19.1.2008, lk 6). Sõltuvalt viitemäära kasutusest tuleb käesolevas teatises määratletud marginaalid liita baasmäärale. Diskontomäära puhul tähendab see seda, et baasmäärale tuleb lisada 100 baaspunkti suurune marginaal. Komisjoni 30. jaanuari 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 271/2008, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 794/2004, nähakse ette, et kui eriotsuses ei ole sätestatud teisiti, arvutatakse ka tagasinõudmise määr baasmäärale 100 baaspunkti suuruse marginaali lisamise teel.

Muudetud määrad on märgitud rasvaselt.

Eelmine loetelu avaldati ELTs C 99, 15.3.2016, lk 3.

Alates

Kuni

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.5.2016

0,01

0,01

1,00

0,01

0,46

0,01

0,30

0,01

0,01

0,01

0,01

0,01

1,50

1,37

0,01

0,01

0,01

0,01

0,01

0,01

0,01

1,83

0,01

1,40

- 0,26

0,01

0,01

1,04

1.4.2016

30.4.2016

0,03

0,03

1,19

0,03

0,46

0,03

0,30

0,03

0,03

0,03

0,03

0,03

1,50

1,37

0,03

0,03

0,03

0,03

0,03

0,03

0,03

1,83

0,03

1,40

- 0,22

0,03

0,03

1,04

1.3.2016

31.3.2016

0,06

0,06

1,63

0,06

0,46

0,06

0,30

0,06

0,06

0,06

0,06

0,06

1,92

1,37

0,06

0,06

0,06

0,06

0,06

0,06

0,06

1,83

0,06

1,65

- 0,22

0,06

0,06

1,04

1.2.2016

29.2.2016

0,09

0,09

1,63

0,09

0,46

0,09

0,36

0,09

0,09

0,09

0,09

0,09

1,92

1,37

0,09

0,09

0,09

0,09

0,09

0,09

0,09

1,83

0,09

1,65

- 0,22

0,09

0,09

1,04

1.1.2016

31.1.2016

0,12

0,12

1,63

0,12

0,46

0,12

0,36

0,12

0,12

0,12

0,12

0,12

1,92

1,37

0,12

0,12

0,12

0,12

0,12

0,12

0,12

1,83

0,12

1,65

- 0,22

0,12

0,12

1,04


Kontrollikoda

16.4.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 135/3


Eriaruanne nr 4/2016

„Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut peab oodatud mõju saavutamiseks muutma oma toetuse andmise mehhanisme ja oma ülesehitust”

(2016/C 135/03)

Euroopa Kontrollikoda annab teada, et äsja avaldati kontrollikoja eriaruanne nr 4/2016 „Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut peab oodatud mõju saavutamiseks muutma oma toetuse andmise mehhanisme ja oma ülesehitust”.

Aruanne on lugemiseks ja allalaadimiseks kättesaadav Euroopa Kontrollikoja veebisaidil http://eca.europa.eu ja EU Bookshopi veebisaidil https://bookshop.europa.eu.


TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

16.4.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 135/4


Itaalia Vabariigi majandusministeeriumi teadaanne vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 94/22/EÜ (süsivesinike geoloogilise luure, uurimise ja tootmise lubade andmis- ning kasutamistingimuste kohta) artikli 3 lõikele 2

(2016/C 135/04)

Majandusministeerium annab teada, et energiavarustuse turvalisuse ja energiainfrastruktuuride osakonna ning kaevandamise ja energiaalase tegevuse keskkonnaturvalisuse osakonna (UNMIG) 16. märtsi 2016. aasta teadaandega nr 7541 kuulutatakse välja pakkumismenetlus süsivesinike tootmise loale praeguse nimega STRANGOLAGALLI luba, kuna loa kehtivus on peatatud loaomaniku õiguste tühistamise tõttu.

Vastavalt eespool osutatud direktiivile, 25. novembri 1996. aasta seadusandliku dekreedi (decreto legislativo) nr 625 artiklile 4, 25. märtsi 2015. aasta õigusaktile (decreto ministeriale) ja 15. juuli 2015. aasta õigusaktile (decreto direttoriale) avaldab majandusministeerium teadaande, et huvitatud isikud saaksid esitada konkureerivaid taotlusi.

Eespool osutatud teadaandes on kehtestatud kontsessiooniõiguse andmise menetluses osalemise tingimused ja kord ning see on avaldatud täielikult LX aasta väljaandes Bollettino ufficiale degli idrocarburi e le georisorse nr 3, mis on avaldatud keskkonnaturvalisuse veebisaidil (UNMIG) aadressil http://unmig.mise.gov.it/unmig/buig

Kõnealuse kontsessiooniloa teisele loaomanikule üleandmiseks pädev asutus on majandusministeeriumi energiavarustuse turvalisuse ja energiainfrastruktuuride osakonna VII üksus (Ministero dello sviluppo economico – Direzione generale per la sicurezza dell’approvvigionamento e le infrastrutture energetiche – Divisione VII) ning tehnilist järelvaatust teostab kaevandamise ja energiaalase tegevuse keskkonnaturvalisuse osakond (Direzione generale per la sicurezza anche ambientale delle attività minerarie ed energetiche).

Taotluste esitamise tähtaeg on 30 päeva pärast käesoleva teadaande avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Pärast kõnealuse ajavahemiku lõppu esitatud taotlusi ei võeta arvesse.

Taotlused tuleb esitada aadressil:

Ministero dello sviluppo economico

Direzione generale per la sicurezza anche ambientale delle attività minerarie ed energetiche – UNMIG

Via Molise, 2

00187 Roma

ITAALIA

ja teha teatavaks:

Ministero dello sviluppo economico

Direzione generale per la sicurezza dell’approvvigionamento e le infrastrutture energetiche – Divisione VII

Via Molise, 2

00187 Roma

ITAALIA

Taotluse võib esitada ka sertifitseeritud elektronposti teel, saates kogu dokumentatsiooni elektroonilises vormingus ning taotleja äriühingu ametliku esindaja elektroonilise allkirjaga varustatult aadressile dgsunmig.dg@pec.mise.gov.it ja dgsaie.div07@pec.mise.gov.it.


V Teated

MUUD AKTID

Euroopa Komisjon

16.4.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 135/5


Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta) artikli 50 lõike 2 punkti a kohase muutmistaotluse avaldamine

(2016/C 135/05)

Käesoleva dokumendi avaldamine annab õiguse esitada muutmistaotluse kohta vastuväiteid vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (1) artiklile 51

MUUTMISTAOTLUS

Nõukogu määrus (EÜ) nr 510/2006 põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta  (2)

ARTIKLI 9 KOHANE MUUTMISTAOTLUS

„ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ – ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ” (FASOLIA GIGANTES – ELEFANTES KASTORIAS)

EL nr: EL-PGI-0105-1001-1.6.2012

KGT ( X ) KPN ( )

1.   Tootespetsifikaadi osa, mida muutmine hõlmab

Toote nimetus

Toote kirjeldus

Geograafiline piirkond

Päritolutõend

Tootmismeetod

Seos piirkonnaga

Märgistus

Riiklikud nõuded

Muud („Pakendamine”)

2.   Muudatus(t)e liik

Koonddokumendi või kokkuvõtte muutmine

Registreeritud KPNi või KGT muutmine, mille kohta ei ole avaldatud koonddokumenti ega kokkuvõtet

Spetsifikaadi muutmine, mis ei tingi avaldatud koonddokumendi muutmist (määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 9 lõige 3)

Spetsifikaadi ajutine muutmine, mis tuleneb riiklike ametiasutuste nõutud kohustuslikest sanitaar- või fütosanitaarmeetmetest (määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 9 lõige 4)

3.   Muudatus(ed)

3.1.   Muudatus a

Jagu pealkirjaga „Töötlemine” muudetakse järgmiselt.

Jäetakse välja järgmine lõik:

„Toode pakendatakse pakkimisliinil 0,5 ja 1 kg polüpropüleenkilest kottidesse, mis seejärel kuumalt kinni sulatatakse. Kotid asetatakse seejärel suurematesse 10–20 kg kastidesse. Automaatsel tooteliinil kasutatakse elektrooniliselt kontrollitavaid mõõteseadmeid. Seejärel turustatakse pakendatud toode otse või hoitakse ettevõtte juures kaasaegses laohoones, kus optimaalsetes tingimustes ja toote liigist olenevalt võib seda hoida väga pikka aega.”

Eespool esitatud lõik asendatakse järgmisega:

„Toote pakendamisel kasutatakse toiduainete jaoks sobivaid materjale vastavalt kehtivatele õigusaktidele. Pakendite kaal ei tohi ületada 30 kg.”

Põhjendus:

Muudatuse alusel kõrvaldatakse teatavad piirangud ning lubatakse toodet pakendada eri kaaluga ja toiduainete jaoks sobiva materjaliga pakendisse, et paremini reageerida turu vajadustele. Tänu tehnoloogia arengule ei ole polüpropüleen kaunviljade jaoks enam ainuke soovituslik pakkematerjal. Lisaks sellele tekitas 0,5 ja 1 kg pakendite piirang probleeme müümisel toitlustusettevõtetele ja kolmandatesse riikidesse, kus seaduse kohaselt tuleb kaunvilju müüa väiksema kaaluga pakendites.

3.2.   Muudatus b

Jagu pealkirjaga „Töötlemine” muudetakse järgmiselt.

Jäetakse välja järgmine lõige:

„Saabumisel viiakse toode desinsektsioonikambrisse ja töödeldakse kõige täiuslikuma ökoloogilise meetodiga ECOGEN, mille puhul kõrvaldatakse kahjulike organismide eluks vajalik tegur: hapnik (O2). See meetod tähendab, et ei:

 

kasutata mürgiseid gaase,

 

kasutata keemilisi lisaaineid,

 

teki lõhnu,

 

teki plahvatusohtu,

 

muudeta värvust.”

Eespool esitatud lõige asendatakse järgmisega:

„Saabumisel viiakse toode desinsektsioonikambrisse ja töödeldakse mõõdukate meetoditega, mis on heaks kiidetud kehtivate siseriiklike ja Euroopa Liidu õigusaktidega selliselt, et seda ei mõjuta:

mürgised gaasid,

keemilised lisaained,

lõhnad,

värvuse muutus.”

Põhjendus: muudatuse eesmärk on vältida piiranguid tulevaste uute desinsektsioonimeetodite kasutamise suhtes.

3.3.   Muudatus c

Punkti „Valmistamismeetod” alla kuuluvat jagu pealkirjaga „Liigitamine/pakendamine” muudetakse järgmiselt.

Jäetakse välja järgmine lõik:

„Suurepäraste, palja silmaga nähtavate omadustega toode transporditakse ettevõtja Agrotiki Kastorias A.E. ajakohasesse sortimis-/pakkimisüksusesse, mis asub Orestida omavalitsusüksuse Lakkomata asulas. Kõnealune üksus asub ulatuslikumas tootmispiirkonnas, mis on näidatud lisas esitatud kaardil. Määrusega (EMÜ) nr 866/1990 hõlmatud üksuses on tööga juba algust tehtud. Seepärast on väga oluline, et Kastoria prefektuuri põllumajandusega tihedalt seotud toodet samal ajal tunnustatakse. Sortimisüksuses töödeldakse peamiselt ube. Selles järgitakse aga kõigi kaunviljasortide liigitamise tehnilisi kirjeldusi. Ühe vahetusega töötamise puhul on maksimaalne tootmisvõimsus 4 500 tonni toodet aastas. Võttes arvesse toote „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” tootmist Kastoria provintsis viimase seitsme aasta jooksul (keskmine tootmisvõimsus 2 597 tonni aastas), saaks üksus tulevikus kahtlemata hakkama tootmise igasuguse võimaliku suurenemisega.”

Eespool esitatud lõige asendatakse järgmisega:

„Koristamise ajal suurepäraste, palja silmaga nähtavate omadustega toode transporditakse kohe määratletud tootmispiirkonnas asuvatesse sortimis-/liigitamisüksustesse, mis vastavad Kreeka ja ELi õigusaktides sätestatud nõuetele.”

Põhjendus:

Nõue, et toode tuleb liigitada ja pakendada Agrotiki Kastoriase sortimis-/pakendamiskohas, ei ole kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1151/2012. Kõnealuse määruse artikli 7 lõike 1 punktis e on tootmismeetodi kirjeldusse lisatava pakendamispiiranguna märgitud üksnes määratletud geograafiline piirkond, aga mitte konkreetne rajatis. Muudatuse alusel kõrvaldatakse kõnealune piirang ning lubatakse määratletud geograafilises piirkonnas igal ettevõtjal kooskõlas asjakohaste nõuetega töödelda, liigitada ja turustada toodet „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias”, kusjuures pakkida võib toodet määratletud geograafilises piirkonnas või väljaspool seda.

Eespool nimetatud muudatused (muudetud sõnastus, väljajätmised ja täiendused vastavalt heakskiidetud spetsifikaadi tekstile) on lisatud koonddokumenti, mille koostamisel on lähtutud määruses (EÜ) nr 1428/2003 sätestatud kokkuvõttest.

Muudatusettepaneku esitanud rühma õigustatud huvi avaldus

Taotlejate rühm „I AROSI” on 2007. aastal oakasvatajate loodud mittetulundusühing põllumajanduslike ettevõtete ühise majandamiskava väljatöötamiseks ja rakendamiseks. Ühingu töös keskendutakse eelkõige parimate põllumajandustavade kasutamisele, tootmiskulude vähendamisele, oakasvatuse ümberstruktureerimisele ja toote „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” turul saadavuse tagamisele. Taotlejate rühma registrijärgne asukoht on määratletud geograafilises piirkonnas.

KOONDDOKUMENT

Nõukogu määrus (EÜ) nr 510/2006 põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta  (3)

„ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ – ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ” (FASOLIA GIGANTES – ELEFANTES KASTORIAS)

EL nr: EL-PGI-0105-1001-1.6.2012

KGT ( X ) KPN ( )

1.   Nimetus

„Φασολια Γιγαντεσ – Ελεφαντεσ Καστοριασ” (Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias)

2.   Liikmesriik või kolmas riik

Kreeka

3.   Põllumajandustoote või toidu kirjeldus

3.1.   Toote liik

Klass 1.6. Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

3.2.   Punktis 1 esitatud nimetusele vastava toote kirjeldus

Nimetusega „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” (Kastoria hiid- ja elevantoad) tähistatakse Kastoria prefektuuris kasvatatavat liblikõieliste liiki kuuluvat õisuba (Phaseolus coccineus L., sünonüüm Phaseolus multiflorus Lam.)

Toode „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” on suur, valge, neerukujuline, õhukese kestaga hõlpsasti keedetav uba. Kõrge toiteväärtusega uba on suure valgu-, tärklise-, raua- jne, kuid vähese rasvasisaldusega.

Toodet „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” liigitatakse iga tüübi ja liigi kohta, oa kuju ja tuhande oa kaalu või selliste ubade protsendimäära järgi, mis läbivad kindlaksmääratud suurusega avadega sõela järgmiselt:

A)   elevantoad: kaal tuhande oa kohta vähemalt 1 800 g või 90 % ubadest ei läbi sõela, millel on ümmargused 13 mm läbimõõduga avad;

B)   hiidoad: kaal tuhande oa kohta 1 200–1 800 g või 90 % ubadest ei läbi sõela, millel on ümmargused 12 mm läbimõõduga avad.

Toode „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” peab vastama järgmistele nõuetele:

oad peavad olema terved, küpsed, loomuliku värvusega, mitte kortsu tõmbunud, ilma putukate tekitatud aukudeta, ilma putukate ja ohtlike haigusteta; neil ei tohi olla kvaliteedi halvenemisest või temperatuuri tõusust põhjustatud muutusi;

oad peavad olema puhastatud sõelumise või käsitsi sortimise teel;

ubade hulgas ei tohi olla ettenähtud sortidest erinevatesse sortidesse kuuluvaid ube;

pakendid peavad olema ilma võõrolluseta;

ubade makroskoopilised ja organoleptilised omadused peavad olema igale liigile omased ning kooskõlas codex alimentarius’es ettenähtud liigiomase kasvatamise ja käsitsemise üldhügieeninõuetega;

ubade niiskusesisaldus ei tohi ületada 14 %.

Lubatud on järgmised kõrvalekalded:

a)

katkised oad: vähem kui pool terve oa suurusest: kuni 2 %;

b)

kortsu tõmbunud/värvimuutusega oad: kuni 0,5 %;

c)

võõrollus: kuni 0,05 % (sellest mulda maksimaalselt 0,02 %).

3.3.   Tooraine (üksnes töödeldud toodete puhul)

3.4.   Sööt (üksnes loomse päritoluga toodete puhul)

3.5.   Tootmise erietapid, mis peavad toimuma määratletud geograafilises piirkonnas

Kõik kasvatamise ja töötlemise etapid (puhastamine, kuivatamine, sortimine ja desinsektsioon) toimuvad määratletud geograafilises piirkonnas.

3.6.   Erieeskirjad viilutamise, riivimise, pakendamise jm kohta

Toote automaatsel pakendamisel määratletud geograafilises piirkonnas või väljaspool seda kasutatakse toiduainete jaoks sobivaid materjale vastavalt kehtivatele õigusaktidele. Pakendite kaal ei tohi ületada 30 kg.

3.7.   Erieeskirjad märgistamise kohta

4.   Geograafilise piirkonna täpne määratlus

Määratletud geograafilise piirkonnaga on hõlmatud:

A)

osa omavalitsusüksusest Kastoria (nagu on määratletud seaduses nr 3852/2010 – Kallikratise programm), täpsemalt:

i)

kogu omavalitsusüksus Agia Triada,

ii)

kogu omavalitsusüksus Makednoi,

iii)

kogu omavalitsusüksus Agioi Anargyroi,

iv)

kogu omavalitsusüksus Korestia,

v)

kogu omavalitsusüksus Kastoria,

vi)

kogu omavalitsusüksus Vitsi,

vii)

kogu omavalitsusüksus Mesopotamia,

viii)

osa omavalitsusüksusest Kastraki (ainult kohalik vald Dendrochori);

B)

osa omavalitsusüksusest Orestida (nagu on määratletud seaduses nr 3852/2010 – Kallikratise programm), täpsemalt:

i)

kogu omavalitsusüksus Ion Dagoumis,

ii)

osa omavalitsusüksusest Argos Orestiko (omavalitsusüksus Argos Orestiko ning üksnes kohalikud vallad Ammoudara, Asprokklisia, Dialekto, Kastanofito, Lakkomata, Melanthio ja Spilaia);

C)

osa omavalitsusüksusest Nestorio (nagu on määratletud seaduses nr 3852/2010 – Kallikratise programm) (üksnes kohalik vald Ptelea ja omavalitsusüksus Nestorio).

Toote „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” kasvualad piirnevad üksteisega.

5.   Seos geograafilise piirkonnaga

5.1.   Geograafilise piirkonna eripära

Oa omadustest tingituna hakati seda kasvatama mägipiirkondades, kus kultuur kohanes. Üks neist kasvatuspiirkondadest oli ideaalseks osutunud Kastoria prefektuur. Tänu suurepärastele mulla- ja kliimatingimustele ning optimaalsetele viljelusmeetoditele oli võimalik aretada toode, mida saab edukalt turul müüa.

Kastoria prefektuuris on kvaliteetse oa kasvatuseks olemas optimaalsete mulla- ja kliimatingimustega ideaalne ökosüsteem.

Kastoria prefektuuris kasvatatakse uba Aliakmonase jõe ja selle lisajõgede ääres ning aladel, kus on läbi viidud maapiirkondade maakorraldus ja mis on varustatud niisutusvõrgustikega, millega tagatakse maaharimiseks vajaliku rohke vee kättesaadavus. Vähemal määral kasvatatakse uba Orestiada järve (Kastoria) ümbruses.

Määratletud geograafilises piirkonnas kasvatatakse uba „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” tänapäeval ligikaudu 9 000stremmata (900 ha) suurusel kasvatusalal. Kasvatusala asub 630–900 meetri kõrgusel merepinnast. Alluviaalsed, kerged, hõlpsalt vett läbilaskvad ja suure fosforisisaldusega mullad on üldiselt kergelt happelised. Tänu sellele asjaolule saab määratletud geograafilises piirkonnas kasvatada kasvuvajadustele vastava, hästi arenenud juurestikuga oataimi, mis annavad suurepärase kvaliteediga oa saaki.

Kasvukohas valitseb kõrgusest ning Orestiada (Kastoria) järve ja Aliakmonase jõe lähedusest tingitud jahedate suvedega kontinentaalne kliima. Tänu järve lähedusele on ka kevaded pehmed. Aasta keskmine sademete hulk (ligikaudu 600 mm) on piisav veelembese taime vajaduste täitmiseks.

Esmaklassilise kvaliteediga toote tootmiseks vajalik eripärane kliima on esmajoones tingitud piirkonna erakordsest asendist. Kogu piirkond on Vitsi mäest ja Grammose mäeahelikust kaitstud ulatuslik platoo. See on tasandik, kus isegi tuul, nii harva kui see ka puhub, on alati nõrk.

5.2.   Toote eripära

„Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” on ainsad kuivatatud oad Kreekas, mille kaal on suurem kui 1 200 grammi tuhande oa kohta. Tänu kvaliteetsetele omadustele ei ole need oad hinnatud mitte ainult Kreekas, vaid ka väljaspool seda. Oa suurus, välimus, õhuke kest, keeduomadused, maitse ja kõrge toiteväärtus eristab seda uba kõigist muudes piirkondades kasvatatud ubadest.

Tänu toote „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” suurele puhta valgu- ja väga väikesele rasvasisaldusele ning piisavale rauatasemele on see uba toitvam kui muude piirkondade oad. Lisaks sellele saab neid ainulaadse maitsega ube hõlpsamini keeta tänu nende vähesele kaltsiumi- ja piisavale fosforisisaldusele.

5.3.   Põhjuslik seos geograafilise piirkonna ja (kaitstud päritolunimetusega) toote kvaliteedi või omaduste vahel või (kaitstud geograafilise tähisega) toote erilise kvaliteedi, maine või muude omaduste vahel

Geograafilise piirkonna ja toote kvaliteedi või omaduste vahelist seost soodustavad järgmised asjaolud: toote geneetiline materjal, piirkonna valgustingimused, viljakas mullastik, soodne pH tase, patogeenide puudumine, kasvatuspiirkonna külluslikud veevarud ning piisava hulga päikesetundidega jahedad suved. Keskmise tekstuuriga, veidi happelised mullad ja suurepärane kuivendus koos piirkonna vahemerelis-kontinentaalse kliimaga moodustavad oakasvatamiseks tasakaalus kombinatsiooni. Kohalikud elanikud on 400 aasta jooksul tegelenud selle köögiviljakultuuri kasvatamisega, mis on saanud nende elu lahutamatuks osaks. Traditsioonilisi viljelemismeetodeid antakse edasi põlvest põlve. Seega ei sõltu kvaliteetse toote tootmine mitte vahenditest, vaid on pigem tootjate pikaajaliste, selle köögivilja kasvatamisega seotud praktiliste kogemuste tulemus.

Toodet „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” toodetakse tervetest seemnetest, mis on saadud liblikõieliste liiki kuuluva õisoa (Phaseolus coccineus L., sünonüüm Phaseolus multiflorus Lam.) kohalikust paljundusmaterjalist. Kõige olulisem aspekt on tagada taime geneetiline puhtus, sest tootjad hoiavad rangelt kinni sellest traditsioonist ning see on ka üks peamisi põhjusi, miks nad järjepidevalt toodavad kõrge kvaliteediga ube. Tehakse kindlaks tugevad, terved taimed ning valitakse välja seemned, mis liigitatakse vastavalt rangetele kriteeriumidele ja alati kõige kogenuma oakasvataja isiklikul vastutusel. Muud kui sordi standardsetele omadustele vastavad seemned praagitakse välja ning sel viisil saab säilida kohalike sortide kvaliteedi ja turuväärtuse ühtsus.

Kõik need nimetatud asjaolud aitavad kaasa toote kvaliteediomaduste kujunemisele. Täpsemalt:

Seemnete kaal ja arv kilogrammi kohta oleneb toote suurusest ja tihedusest. Neid kahte näitajat mõjutavad järgmised asjaolud: a) tolmlemisperioodil valdavalt madal temperatuur, mis soodustab giberelliinide taseme suurenemist auksiinide suhtes, tingib vahetult ka rakkude ja ühtlasi seemnete suurenemise; b) kasvatatud uba „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” on populatsioonid. Nende fenotüüp on aja jooksul muutunud keskkonnas püsikindlaks. Ükski geneetiline faktor ei erista oa omadusi, mis on nähtavad palja silmaga. Optimaalsed looduslikud tingimused (kliima, muld) on nende omaduste kujunemise põhifaktorid.

Kuna kasutatakse üksnes madala tasemega lämmastikväetisi, on N2 ja nitraatide üldtase madal, sest liblikõieliste taimedena saavad oad kasvada loodusliku keskkonnaga tasakaalus ja lämmastikuga varustamine tagatakse lämmastikku siduvate bakterite abil.

Oa kasvukoha mulla fosforirohkusest on tingitud oa suur puhta valgu ja väike rasvasisaldus. Fosfor on valkainete moodustumise põhielement.

Toode sisaldab piisaval määral fosforit, sest nii nagu eespool nimetatud, on Kastoria prefektuuri muld fosforirikas tänu Vitsi mäe ja Grammose mäeaheliku vulkaanilise tekkega aluskivimile.

Aluskivimist on tingitud ka väike kaltsiumisisaldus ja fosfori antagonistlik toime. Kaaliumi tase mullas on piisav, sest tardkivimist moodustunud muldades on palju seda elementi, mis toimib antagonistlikult kaltsiumi suhtes ja võtab mullas üle selle koha. Ning lõpuks on mullas ka kõnealustes mullatingimustes tekkinud mikroelemendid magneesium, raud ja mangaan.

Toote välimus sõltub peamiselt kahest aspektist:

A)

väetiste kasutamise ja keskkonnasõbralike viljelusmeetodite vaheline tasakaal ning

B)

ubade järkjärguline koristamine etappides, millega tagatakse, et enne korjamist valmivad oad loomulikult taime küljes.

Oa õhuke kest on tingitud mulla väikesest kaltsiumisisaldusest. Seetõttu ei moodustu kaltsiumiühendeid, mis tingiks oa kõva, paksu kesta tekke.

Kuna vähese kaltsiumisisalduse tõttu ei moodustu keetmise ajal pektiinis kaltsiumi, keevad oad hõlpsasti ega muutu kõvaks.

Oa maitse on tingitud mulla fosfori- ja eelkõige süsivesikute sünteesiks vajaliku kaaliumi sisaldusest. Nimetatud ainetest on tingitud toote „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” iseloomulik magus maitse. Antagonistlik toime n-ö kaitseb uba kaltsiumi kahjuliku mõju eest.

Aga ikkagi on inimfaktor see, millega tagatakse, et kõiki looduslikke aspekte kasutatakse parimal viisil. Oakasvatuse pikaajaline traditsioon määratletud geograafilises piirkonnas, piirkonna põllumajandustootjate väärtuslikud kogemused ning traditsiooniliste meetodite püsiv kasutamine on võimaldanud sellel tootmismeetodil säilida elujõulisena tänase päevani. Selle tootmismeetodi puhul korjatakse oakaunu käsitsi, kasutatakse keskkonnasõbralikke meetodeid ning minimaalselt taimekaitsevahendeid ja keemilisi väetisi, sorditakse seemneid piinliku hoolega ning kaitstakse kohalike sortide ehtsust. Selle traditsiooni jätkumine on olnud tagatud kümneid aastaid, sest töösse on olnud kaasatud terved pered alates vanematest pereliikmetest kuni väikeste lasteni. Ühelt poolt on oakasvatus väga töömahukas ettevõtmine ja teisalt leidub tänu sellele tööd igas vanuses inimestele eri tootmisetappides.

Iga-aastased oalaadad ja -festivalid kuuluvad piirkonna eripäraste traditsioonide hulka. Oakoristusaegsete üritustega rõhutatakse ajaloolist seost, sest toodet reklaamitakse tavade ja folkloori kaudu. Kreeklaste jaoks eriti olulise kangelase Pavlos Melase surma-aastapäeval pakutakse selle sündmusega seotud ürituste lõpuks eriti tähtsatele ja muudele külalistele ainulaadset oarooga. Igal aastal peetakse Lakkomatas oalaata, mida saadab alati suur edu.

Ajal, mil reklaame ei olnud, teadete edastamine oli alles algeline ja põllumajandustoodetega kauplemine lapsekingades, hindasid tarbijad oa „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” kvaliteettooteks, mis sai turul oluliseks kaubaks. Üheks selliseks, muu kui müügiedendusliku reklaami näiteks on 1966. aastal tehtud video, milles ilmekalt kirjeldatakse toote mainet. Ateena tarbijad olid 1966. aastaks juba mõistnud, et üheks põhitoiduks muutunud „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” on kvaliteettoode.

Seos geograafilise piirkonnaga ilmneb ka toodet „Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias” käsitlevatest kohalike ajalehtede arvukatest artiklitest ja internetis avaldatud materjalidest.

Viide spetsifikaadi avaldamisele

(Määruse (EÜ) nr 510/2006 (4) artikli 5 lõige 7)

http://www.minagric.gr/images/stories/docs/agrotis/POP-PGE/prod_gigantes_kastorias_160715.pdf


(1)  ELT L 343, 14.12.2012, lk 1.

(2)  ELT L 93, 31.3.2006, lk 12. Asendatud määrusega (EL) nr 1151/2012.

(3)  Vt allmärkus 2.

(4)  Vt allmärkus 2.