|
ISSN 1977-0898 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 91 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
58. köide |
|
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2015/C 091/01 |
||
|
2015/C 091/02 |
Kokkuvõte Komisjoni otsustest, millega lubatakse kasutamiseks turule lasta ja/või kasutada aineid, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist) (REACH) XIV lisas (määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 64 lõike 9 kohane teatis) ( 1 ) |
|
|
V Teated |
|
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2015/C 091/03 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.7547 – Varo/GEKOL) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
2015/C 091/04 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.7528 – Cheung Kong Holdings / Eversholt) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Komisjon
|
18.3.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 91/1 |
Euro vahetuskurss (1)
17. märts 2015
(2015/C 91/01)
1 euro =
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,0635 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
128,90 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4614 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,71995 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,1769 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,0660 |
|
ISK |
Islandi kroon |
|
|
NOK |
Norra kroon |
8,7915 |
|
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
27,183 |
|
HUF |
Ungari forint |
304,12 |
|
PLN |
Poola zlott |
4,1392 |
|
RON |
Rumeenia leu |
4,4415 |
|
TRY |
Türgi liir |
2,7784 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,3914 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,3585 |
|
HKD |
Hongkongi dollar |
8,2573 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,4444 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,4767 |
|
KRW |
Korea vonn |
1 197,96 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
13,1810 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
6,6468 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,6466 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
13 997,80 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
3,9311 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
47,470 |
|
RUB |
Vene rubla |
65,7556 |
|
THB |
Tai baat |
35,017 |
|
BRL |
Brasiilia reaal |
3,4796 |
|
MXN |
Mehhiko peeso |
16,4024 |
|
INR |
India ruupia |
66,7156 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
|
18.3.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 91/2 |
Kokkuvõte Komisjoni otsustest, millega lubatakse kasutamiseks turule lasta ja/või kasutada aineid, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist) (REACH) XIV lisas
(määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 64 lõike 9 kohane teatis (1))
(EMPs kohaldatav tekst)
(2015/C 91/02)
Loa andmise otsused
|
Otsuse viide (2) |
Otsuse kuupäev |
Aine nimetus |
Loa hoidja |
Loa number |
Lubatud kasutus |
Läbivaatamisperioodi lõppkuupäev |
Otsuse põhjendused |
||||
|
C(2015) 1619 |
17. märts 2015 |
Bis(2-etüülheksüül)ftalaat (DEHP) EÜ number: 204-211-0 CAS-number: 117-81-7 dibutüülftalaat (DBP) EÜ number: 201-557-4 CAS-number: 84-74-2 |
Roxel (UK Rocket Motors) Ltd, Summerfield, DY11 7RZ, Kidderminster, Worcestershire, ÜHENDKUNINGRIIK |
REACH/14/3/0 REACH/14/3/1 REACH/14/3/2 |
Bis(2-etüülheksüül)ftalaadi tööstuslik kasutamine rakettide ja taktikaliste rakettide tahkete kütuste ja mootori täidiste tootmises Dibutüülftalaadi tööstuslik kasutamine rakettide ja taktikaliste rakettide tahkete kütuste ning mootori täidiste tootmises Dibutüülftalaadi tööstuslik kasutamine rakettide ja taktikaliste rakettide mootorite tootmises kasutatavas erivärvis. |
21. veebruar 2019 |
|
(1) ELT L 396, 30.12.2006, lk 1.
(2) Otsus on kättesaadav Euroopa Komisjoni veebisaidil aadressil: http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/chemicals/reach/authorisation/index_en.htm
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
|
18.3.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 91/3 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.7547 – Varo/GEKOL)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2015/C 91/03)
|
1. |
9. märtsil 2015 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Varo Energy Germany GmbH (edaspidi „Varo Germany”, Saksamaa), mille üle ettevõtjal Vitol Holding BV (Madalmaad) ja kaudselt – ettevõtja CIEP II S.à.r.l. vahendusel – ettevõtja The Carlyle Group (USA) poolt hallatavatel fondidel on ühine valitsev mõju, omandab täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Kommanditgesellschaft GEKOL Mineralölhandel G.m.b.H. & Co. Hamburg, Germany (edaspidi „GEKOL”, Saksamaa) aktsiate või osade ostu teel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda kõnealuses teatises sätestatud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.7547 – Varo/GEKOL):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus”).
(2) ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.
|
18.3.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 91/4 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.7528 – Cheung Kong Holdings / Eversholt)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2015/C 91/04)
|
1. |
9. märtsil 2015 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Cheung Kong (Holdings) Limited („CKH”, Hongkong) omandab täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses grupi Eversholt Investment Group S.à.r.l. (Luksemburg) ja kõigi tema tütarettevõtjate („Eversholt”) üle aktsiate või osade ostu teel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist: — CKH: investeeringute haldamine, kinnisvaraarendus ja investeerimine, hotellide ja teenindusega apartementide käitamine, kinnisvarahaldus ja projektijuhtimine, investeeringud taristuga seotud äritegevusse ja väärtpaberitesse ning õhusõidukite omamine ja rentimine; lisaks hõlmab asjaomase ettevõtja majandustegevus seoses osalusega allpool loetletud ettevõtjates järgmist:
— Eversholt: raudteeveeremi ja sellega seotud seadmete tarnimine kasutusrendi alusel ning veeremiga seonduvate hooldusteenuste osutamine Suurbritannias raudtee-reisijateveo- ja -kaubaveoettevõtjatele. |
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda kõnealuses teatises sätestatud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.7528 – Cheung Kong Holdings / Eversholt):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus”).
(2) ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.
Parandused
|
18.3.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 91/5 |
Euro käibemüntide uus liikmesriiki tähistav külg – parandus
( Euroopa Liidu Teataja C 84, 12. märts 2015 )
(2015/C 91/05)
Leheküljel 3
asendatakse
„Käibelelaskmise aeg: september 2015”
järgmisega:
„Käibelelaskmise aeg: september 2014”.
|
18.3.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 91/5 |
Euro käibemüntide uus liikmesriiki tähistav külg – parandus
( Euroopa Liidu Teataja C 86, 13. märts 2015 )
(2015/C 91/06)
Leheküljel 2
asendatakse
„Käibelelaskmise aeg: juuni 2015”
järgmisega:
„Käibelelaskmise aeg: juuni 2014”.