ISSN 1977-0898 doi:10.3000/19770898.C_2014.026.est |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 26 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
57. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2014/C 026/01 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.7131 – Compal Electronics/Toshiba Television Central Europe) ( 1 ) |
|
2014/C 026/02 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.7133 – Investindustrial/KKR/Resort Holdings) ( 1 ) |
|
2014/C 026/03 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6924 – Refresco Group/Pride Foods) ( 1 ) |
|
2014/C 026/04 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.7007 – RZB/RBSPK/RWBB) ( 1 ) |
|
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
Nõukogu |
|
2014/C 026/05 |
||
|
Euroopa Komisjon |
|
2014/C 026/06 |
||
|
V Teated |
|
|
HALDUSMENETLUSED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2014/C 026/07 |
Konkursikutse – EACEA/05/14 – Programm Erasmus+ – Kodanikuühiskonna koostöö |
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
29.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/1 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.7131 – Compal Electronics/Toshiba Television Central Europe)
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 26/01
22. jaanuaril 2014 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32014M7131 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
29.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/1 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.7133 – Investindustrial/KKR/Resort Holdings)
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 26/02
22. jaanuaril 2014 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32014M7133 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
29.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/2 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.6924 – Refresco Group/Pride Foods)
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 26/03
4. oktoobril 2013 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32013M6924 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
29.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/2 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.7007 – RZB/RBSPK/RWBB)
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 26/04
4. novembril 2013 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult saksa keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32013M7007 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Nõukogu
29.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/3 |
Teatis isikutele, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, mis on sätestatud nõukogu otsuses 2011/423/ÜVJP, mida rakendatakse nõukogu rakendusotsusega 2014/40/ÜVJP, ja nõukogu määruses (EÜ) nr 1184/2005, mis käsitlevad Sudaani ja Lõuna-Sudaani vastu suunatud piiravaid meetmeid
2014/C 26/05
Nõukogu otsuse 2011/423/ÜVJP (mida rakendatakse nõukogu rakendusotsusega 2014/40/ÜVJP (1)) lisas ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1184/2005 (mis käsitleb Sudaani ja Lõuna-Sudaani vastu suunatud piiravaid meetmeid) I lisas nimetatud isikutele tehakse teatavaks allpool esitatud teave.
ÜRO Julgeolekunõukogu võttis vastu resolutsiooni 1591 (2005) nende ÜRO poolt määratud isikute rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamise kohta, kes takistavad rahuprotsessi, kujutavad endast ohtu stabiilsusele Darfuris ja kõnealuses piirkonnas, panevad toime rahvusvahelise humanitaarõiguse ja inimõiguste alase õiguse rikkumisi või muid julmi tegusid, rikuvad relvaembargot või sooritavad teatud vaenulikke sõjalisi lende.
ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1591 (2005) punkti 3 alusel loodud sanktsioonide komitee muutis 11. märtsil ja 4. septembril 2013 nende isikute, rühmituste, ettevõtjate ja üksuste loetelu, kelle suhtes kõnealuseid meetmeid kohaldatakse, ja lisas täiendavat teavet loetellu kandmise põhjuste kohta.
Asjaomased isikud võivad esitada igal ajal ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1591 (2005) punkti 3 alusel moodustatud ÜRO komiteele taotluse koos täiendavate dokumentidega nende suhtes kohaldatavate ÜRO loetellu kandmist käsitlevate otsuste läbivaatamiseks. Sellised taotlused tuleks saata järgmisel aadressil:
United Nations — Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room TB-08045D |
United Nations |
New York, NY 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Tel +1 9173679448 |
Faks +1 2129631300 / 3778 |
E-post: delisting@un.org |
Lisateabe saamiseks vt http://www.un.org/sc/committees/1591/
ÜRO otsuse tulemusel otsustas Euroopa Liidu Nõukogu, et ÜRO määratud isikud tuleks kanda nende isikute, rühmituste, ettevõtjate ja üksuste loetellu, kelle suhtes kohaldatakse otsuses 2011/423/ÜVJP ja määruses (EÜ) nr 1184/2005 sätestatud piiravaid meetmeid. Asjaomaste isikute loetellu kandmise põhjendused on esitatud nõukogu otsuse lisa vastavates kannetes ja nõukogu määruse I lisas.
Asjaomaste isikute tähelepanu juhitakse võimalusele taotleda asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide pädevatelt asutustelt, kelle veebisaitide aadressid on toodud määruse (EÜ) nr 1184/2005 II lisas, luba külmutatud rahaliste vahendite kasutamiseks põhivajaduste rahuldamiseks või erimaksete tegemiseks (vt määruse artikkel 3).
Asjaomased isikud võivad esitada nõukogule järgmisel aadressil taotluse koos täiendavate dokumentidega, et otsus nende kandmise kohta eespool nimetatud loeteludesse vaadataks uuesti läbi:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C — Unit 1C (Horizontal Issues) |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Asjaomaste isikute tähelepanu juhitakse samuti võimalusele vaidlustada nõukogu otsus Euroopa Liidu Üldkohtus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 275 teises lõigus ja artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimuste kohaselt.
(1) ELT L 26, 29.1.2014, lk 38.
Euroopa Komisjon
29.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/5 |
Euro vahetuskurss (1)
28. jaanuar 2014
2014/C 26/06
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,3649 |
JPY |
Jaapani jeen |
140,61 |
DKK |
Taani kroon |
7,4616 |
GBP |
Inglise nael |
0,82285 |
SEK |
Rootsi kroon |
8,8158 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,2278 |
ISK |
Islandi kroon |
|
NOK |
Norra kroon |
8,4050 |
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
27,507 |
HUF |
Ungari forint |
304,83 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
PLN |
Poola zlott |
4,1913 |
RON |
Rumeenia leu |
4,5340 |
TRY |
Türgi liir |
3,0980 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,5515 |
CAD |
Kanada dollar |
1,5210 |
HKD |
Hongkongi dollar |
10,5967 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,6514 |
SGD |
Singapuri dollar |
1,7398 |
KRW |
Korea vonn |
1 471,93 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
15,1169 |
CNY |
Hiina jüaan |
8,2589 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,6455 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
16 573,22 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,5517 |
PHP |
Filipiini peeso |
61,726 |
RUB |
Vene rubla |
47,3240 |
THB |
Tai baat |
44,907 |
BRL |
Brasiilia reaal |
3,2934 |
MXN |
Mehhiko peeso |
18,1409 |
INR |
India ruupia |
85,3270 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
V Teated
HALDUSMENETLUSED
Euroopa Komisjon
29.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/6 |
KONKURSIKUTSE – EACEA/05/14
Programm Erasmus+
Kodanikuühiskonna koostöö
2014/C 26/07
SISSEJUHATUS
Koostöö kodanikuühiskonna organisatsioonidega hariduse, koolituse ja noorsoo valdkonnas on tähtis, et tõsta teadlikkust järgmises: Euroopa 2020. aasta tööhõive ja majanduskasvu strateegia, strateegiline raamistik üleeuroopaliseks koostööks hariduse ja koolituse alal (ET2020), ELi noorsoostrateegia ja Euroopa sektoripõhise poliitika muud kavad. See on ülioluline, et tagada sidusrühmade aktiivne osalemine eri riikide poliitika reformide rakendamisel, edendada nende osalemist programmis Erasmus+ ja muudes Euroopa programmides ning levitada nende ulatuslike liikmete võrgustike kaudu poliitika ja programmi tulemusi ning häid tavasid.
Selles kontekstis rahastatakse käesoleva konkursikutse kaudu kahte järgmist osa:
1. |
kodanikuühiskonna koostöö hariduse ja koolituse valdkonnas (1. osa) |
2. |
kodanikuühiskonna koostöö noorsoo valdkonnas (2. osa) |
Pöörame tähelepanu, et organisatsioon saab käesoleva konkursikutse raames esitada ainult ühe taotluse kas 1. osa või 2. osa kohta; mõlema osa kohta ei saa taotlust esitada.
MÕLEMALE OSALE KOHALDATAVAD ÜHISED ASJAOLUD
1. Üldeesmärgid
Käesoleva konkursikutse eesmärk on tagada tegevustoetuse kujul struktuurset tuge Euroopa valitsusvälistele organisatsioonidele ja ELi võrgustikele, mis tegutsevad hariduse või koolituse valdkonnas või noorsoo valdkonnas ning millel on järgmised üldeesmärgid:
— |
sidusrühmade teadlikkuse parandamine Euroopa poliitika kavade kohta hariduse, koolituse ja noorsoo valdkonnas, eelkõige Euroopa 2020. aasta strateegia (ET2020) ELi noorsoostrateegia ja muude sektori poliitika kavade kohta; |
— |
sidusrühmade seotuse ja koostöö parandamine riigiasutustega hariduse ja koolituse ning noorsoo valdkonnas poliitikate ja reformide rakendamiseks, eelkõige Euroopa poolaasta raames väljastatud riigipõhiste soovituste rakendamiseks; |
— |
hariduse, koolituse ja noorsoo valdkonnas sidusrühmade osalemise edendamine; |
— |
sidusrühmade panuse suurendamine poliitika ja programmi meetmete ning tulemuste kohta teabe levitamiseks ning oma liikmete hulgas heade tavade levitamiseks. |
2. Abikõlblikkus
2.1. Abikõlblikud taotlejad
Käesolev konkursikutse on avatud kahele järgmisele asutuste kategooriale:
— |
kategooria 1: hariduse ja koolituse või noorsoo valdkonna Euroopa valitsusvälised organisatsioonid; |
— |
kategooria 2: hariduse ja koolituse või noorsoo valdkonna ELi võrgustikud. |
Abikõlblikkuseks kehtivad taotlejatele järgmised tingimused:
— |
nad peavad olema valitsusvälised; |
— |
nad ei tohi teenida kasumit; |
— |
neil peab olema vähemalt üks (palgaline või palgata) töötaja (samaväärselt täistööajaga). |
Palume vaadata kummaski osas esitatud abikõlblike taotlejate kahe kategooria üksikasjalikke määratlusi.
Käesoleva konkursikutse raames ei ole abikõlblikud Erasmus+ riiklikud esindused ega organisatsioonid, mille liikmed on enamuses (2/3 või rohkem) Erasmus+ riiklikud esindused.
2.2. Abikõlblikud riigid
Abikõlblikud on ühes järgmistest riikidest asutatud juriidiliste isikute taotlused:
— |
ELi liikmesriigid: Austria, Belgia, Bulgaaria, Eesti, Hispaania, Horvaatia, Iirimaa, Itaalia, Kreeka, Küpros, Leedu, Luksemburg, Läti, Madalmaad, Malta, Poola, Portugal, Prantsusmaa, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Taani, Tšehhi Vabariik, Ungari, Ühendkuningriik; |
— |
Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsiooni (EFTA) riigid; Island, Liechtenstein, Norra, Šveitsi Konföderatsioon kui selle riigiga sõlmitakse kahepoolne kokkulepe; |
— |
kandidaatriigid, kelle liitumiseelne strateegia on kindlaks määratud kooskõlas kõnealuste riikidega sõlmitud raamlepingutes sätestatud üldpõhimõtete ning -tingimustega, et reguleerida nende osalemist ELi programmides: endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik ja Türgi. |
3. Toetuse andmise kriteeriumid
Abikõlblike taotluste kvaliteeti hinnatakse järgmiste kriteeriumide alusel (1):
— |
asjakohasus (kuni 30 punkti); |
— |
töökava projekti ja rakendamise kvaliteet (kuni 20 punkti); |
— |
tegevustes osalejate ja nendes osalevate riikide profiil ning arv (kuni 20 punkti); |
— |
mõju, teabe levitamine ja jätkusuutlikkus (kuni 30 punkti). |
Rahastamise puhul võetakse arvesse ainult taotlusi, mis saavad iga eespool nimetatud toetuse andmise kriteeriumi puhul vähemalt pooled maksimumpunktidest (s.o kriteeriumide „asjakohasus” ja „mõju, teabe levitamine ja jätkusuutlikkus” puhul vähemalt 15 punkti ning kriteeriumide „töökava projekti ja rakendamise kvaliteet” ja „tegevustes osalejate ja nendes osalevate riikide profiil ning arv” puhul vähemalt 10 punkti).
4. Eelarve
Käesoleva konkursikutse eesmärk on valida organisatsioonid, millega sõlmitakse eelarveaastat 2014 hõlmavad iga-aastased tegevustoetuste lepingud.
Kodanikuühiskonna koostöö kaasrahastamise ELi kogueelarve on 5 800 000 eurot.
Komisjon jätab endale õiguse kõiki ettenähtud rahalisi vahendeid mitte välja jaotada.
5. Taotluste esitamine
Taotlused tuleb esitada, kasutades selleks ettenähtud veebi taotlusvormi (eForm).
Toetuse ametlik veebi taotlusvorm (eForm) on saadaval inglise, prantsuse ja saksa keeles järgmisel internetiaadressil:
https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/call-for-proposals-eacea052014-erasmusplus-ka3-support-for-policy-reform-civil_en
ning see tuleb nõuetekohaselt täita ühes ametlikus ELi keeles.
Nõuetekohaselt täidetud veebi taotlusvorm tuleb esitada veebis 17. märtsiks 2014 kell 12.00 (keskpäev Brüsseli aja järgi) koos järgmiste lisadega (2):
1) |
eelarve; |
2) |
kinnitus; |
3) |
finantsandmete vorm. |
6. Lisateave
Taotlused peavad vastama konkursikutse EACEA/05/14 taotluste koostamise juhendis sätestatud tingimustele ning need tuleb esitada internetis järgmisel aadressil:
https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/call-for-proposals-eacea052014-erasmusplus-ka3-support-for-policy-reform-civil_en
1. OSA
Kodanikuühiskonna koostöö: haridus ja koolitus
1. Erieesmärgid
Hariduse ja koolituse valdkonnas tegutsevad organisatsioonid peavad
— |
edendama põhi- ja erialaste oskuste ning pädevuste, sh keelteoskuse, digitaalsete ja ettevõtlusoskuste õppijakeskset tagamist ning parandama teadlikkust avatud õppematerjalidest; |
— |
toetama haridussüsteemist varakult lahkumise vähendamist võimaldavate reformide rakendamist, edendama sotsiaalset kaasamist ning parandama kooliõpetaja ja koolitajate kutseprofiili; |
— |
edendama Euroopa läbipaistvuse ja tunnustamise vahendeid ning väheste oskustega täiskasvanute ümberõpet ja oksuste täiendamist; edendama tööpõhist õpet hõlmavate kvaliteetsete kutseõppe ja -koolituse süsteemide väljatöötamist; edendama partnerlusi koolitajate, ettevõtete ja sotsiaalpartnerite vahel ning kutseõppe- ja koolituse poliitikate majandusarengu strateegiatega kooskõlastamise meetmeid; edendama uusi kvalifikatsiooni omandamise meetodeid võimaliku majanduskasvuga sektorites või oskuste puudujäägiga sektorites; |
— |
toetama kõrgharidussüsteemide ajakohastamise ELi tegevuskava ning kõrghariduse rahvusvaheliseks muutmise strateegiate rakendamist; |
— |
edendama Euroopa, riiklikul ning piirkondlikul tasandil analüüse ja arutelusid tõhusa ning jätkusuutliku haridusse ja koolitusse investeerimise kohta Euroopa ja riiklikul tasandil; uurima/arendama uuenduslikke lähenemisviise rahastamisele. |
2. Taotlust esitavad asutused
Kategooria 1: Euroopa valitsusväline organisatsioon (EVVO)
Esimese osa kontekstis taotlevad valitsusvälised organisatsioonid peavad olema aktiivsed ühes haridusevaldkonnas (koolieelne haridus, üldharidus, kutseharidus, kõrgharidus, täiskasvanuharidus), tegutsema Euroopa valdkonnaüleste haridus-ja koolituspeaprioriteetide raames või esindama sidusrühmasid (nt. õpilased, õpetajad, koolitajad, vanemad …). Nad peavad
— |
tegutsema formaalselt ümberkorraldatud struktuuri raames, koosnema a) Euroopa asutusest/sekretariaadist (taotleja), mis on taotluse esitamise kuupäeval programmi riigis vähemalt kaks aastat juriidiliselt tegutsenud, ning b) Euroopa asutuse/sekretariaadiga õiguslikult seotud riiklikest organisatsioonidest/filiaalidest vähemalt 12 programmi riigis; |
— |
tegutsema hariduse ja koolituse valdkonnas ning korraldama tegevusi, millega aidatakse rakendada strateegilist raamistikku üleeuroopaliseks koostööks hariduse ja koolituse alal (ET2020); |
— |
olema sõltumatu riigiasutustest ja poliitilistest parteidest või äriorganisatsioonidest. |
Kategooria 2: ELi võrgustik/võrgustikul (formaalne võrgustik) peab/peavad
— |
koosnema õiguslikult iseseisvatest mittetulundusorganisatsioonidest, mille tegevusvaldkond on haridus ja koolitus ning strateegiline raamistik üleeuroopaliseks koostööks hariduse ja koolituse alal (ET2020) ning selle rakendamise toetamine rohkem kui ühes hariduse ja koolituse sektoris; |
— |
tegutsema taotluse esitamise kuupäeval juriidiliselt vähemalt kaks aastat programmi riigis (taotlejad peavad esitama organisatsiooni asutamislepingu ja ametliku registreerimistunnistuse koopia); |
— |
olema vähemalt 20 programmi riigis õiguslikud liikmesorganisatsioonid (Euroopa valitsusvälised organisatsioonid); |
— |
olema sõltumatu riigiasutustest ja poliitilistest parteidest või äriorganisatsioonidest. |
Käesoleva 1. osa raames loetakse abikõlblikuks ainult eespool esitatud mõistetele vastavad asutused.
3. Tegevused
Abikõlblikud tegevused peavad olema otseselt seotud käesoleva konkursikutse üld- ja erieesmärkidega ning neid peab olema kirjeldatud iga-aastases tööprogrammis.
Neid võib ellu viia Euroopa, rahvusvahelisel, riiklikul, piirkondlikul või kohalikul tasandil ja need võivad hõlmata järgmist (hinnanguline valikloetelu):
— |
tegevused, mis lihtsustavad sidusrühmade juurdepääsu poliitika prioriteetide rakendamisele ja nendes sidusrühmade osalemist; |
— |
kogemuste ja heade tavade vahetamine; |
— |
Euroopa valitsusväliste organisatsioonide / ELi võrgustiku liikmete ELi poliitikate alane koolitamine (kursused, vastastikuse õppe üritused, nõustamine, juhendamine ja mentorlus jne); |
— |
liikmesorganisatsioonide suutlikkuse parandamine; |
— |
võrgustamine ja partnerlus muude sidusrühmadega abisaaja Euroopa valitsusvälise organisatsiooni / ELi võrgustiku eesmärkide tõhusamaks saavutamiseks; |
— |
abisaaja Euroopa valitsusvälise organisatsiooni / ELi võrgustiku liikmete arvu suurendamine; |
— |
abisaaja Euroopa valitsusvälise organisatsiooni / ELi võrgustiku pädevusvaldkonna riiklike poliitikate analüüs; eelkõige Euroopa Liidu kindlaks määratud riigipõhiste soovituste puhul; |
— |
ELi hariduse ja koolituse poliitikatega seotud uuringud, analüüsid, küsitlused ja aruanded; |
— |
koostööprojektid; |
— |
teadlikkuse parandamise, teavitamise, teabe levitamise ja reklaamimise tegevused (seminarid, õpikojad, kampaaniad, koosolekud, avalikud arutelud, konsultatsioonid jne). |
Soovitatakse viia ellu tegevusi, millega luuakse sünergiad programmi Erasmus+ ja teiste ELi või riiklike/piirkondlike rahastamisallikate vahel.
4. Eelarve
ELi kogueelarve hariduse ja koolituse valdkonnas kodanikuühiskonna koostöö kaasrahastamiseks on 2 000 000 eurot.
Teabeks:
— |
1. kategooria Euroopa valitsusvälised organisatsioonid hõlmavad ligikaudu 90 % ettenähtud haridus- ja koolituseelarvest; |
— |
2. kategooria ELi võrgustikud hõlmavad ligikaudu 10 % ettenähtud haridus- ja koolituseelarvest. |
Maksimaalne iga-aastane tegevustoetus on
— |
Euroopa valitsusväliste organisatsioonide (1. kategooria) puhul: 125 000 eurot; |
— |
ELi võrgustike puhul (2. kategooria): 200 000 eurot. |
ELi antav rahaline panus ei moodusta rohkem kui 75 % abikõlblikest kogukuludest.
2. OSA
Kodanikuühiskonna koostöö: noorsugu
1. Erieesmärgid
Käesoleva konkursikutse alusel toetatavad noorsoo valdkonnas tegutsevad organisatsioonid peavad ellu viima järgmise eesmärgiga tegevusi:
— |
edendama noorte tööalast konkurentsivõimet eelkõige mitteformaalse õppimise kaudu pädevuste ja oskuste arendamist edendavate tegevuste teel; |
— |
edendama ühiskonnas noortele õiguste andmist ja edendama nende osalemist otsuste langetamise protsessides; |
— |
panustama Euroopa noorte isiklikku, sotsiaal-hariduslikku ja kutsealasesse arengusse; |
— |
panustama Euroopa, riiklikul, piirkondlikul või kohalikul tasandil noorte töö arendamisse; |
— |
panustama Euroopa, riiklikul, piirkondlikul või kohalikul tasandil noori ja noorteorganisatsioone mõjutavaid poliitikaküsimusi käsitlevasse arutelusse / kõnealuste poliitikaküsimuste arendamisse; |
— |
edendama kultuuridevahelist õpet, mitmekesisuse austamist ning solidaarsuse, võrdsete võimaluste ja inimõiguste väärtusi Euroopa noorte hulgas; |
— |
edendama ühiskonnas vähesemate võimalustega noorte kaasamist. |
2. Taotlevad asutused
Noorsoo valdkonnas kodanikuühiskonna koostöö kontekstis kehtivad järgmised mõisted:
kategooria 1: Euroopa valitsusväline organisatsioon (ENGO) peab
— |
tegutsema formaalselt ümberkorraldatud struktuuri raames, koosnema a) Euroopa asutusest / sekretariaadist (taotleja), mis on taotluse esitamise kuupäeval programmi riigis vähemalt ühe aasta juriidiliselt tegutsenud, ning b) Euroopa asutuse/sekretariaadiga õiguslikult seotud riiklikest organisatsioonidest/filiaalidest vähemalt 12 programmi riigis; |
— |
tegutsema noorsoo valdkonnas ning viima ellu tegevusi, millega toetatakse ELi noorsoostrateegia tegevusvaldkondade rakendamist; |
— |
kaasama noori organisatsiooni haldus- ja juhtimistegevusse. |
kategooria 2: ELi võrgustik (mitteformaalne võrgustik) peab
— |
koosnema juriidiliselt sõltumatutest mittetulundusorganisatsioonidest, mis tegutsevad noorsoo valdkonnas, ning viima ellu tegevusi, millega toetatakse ELi noorsoostrateegia tegevusvaldkondade rakendamist; |
— |
tegutsema mitteformaalse juhtimise alusel, koosnema a) taotluse esitamise kuupäeval programmi riigis vähemalt ühe aasta jooksul juriidiliselt tegutsenud organisatsioonist, mis täidab Euroopa tasandil võrgustiku koordineerimise ja toetamise ülesandeid (taotleja) ning b) vähemalt 12 programmi riigis asutatud teistest organisatsioonidest; |
— |
kaasama noori organisatsiooni haldus- ja juhtimistegevusse. |
Käesoleva 2. osa raames loetakse abikõlblikuks ainult eespool esitatud mõistetele vastavad asutused.
3. Tegevused
Taotlust esitavad asutused peavad esitama järjepideva töökava, mis hõlmab kasumit mitte teenivaid noorte juhitud tegevusi, mis on sobilikud konkursikutse eesmärkide saavutamiseks.
Need tegevused on eelkõige järgmised:
— |
mitteformaalse õppimise ja informaalse õppimise programmid ning tegevusprogrammid, mis on suunatud noorsoole ja noortele töötajatele; |
— |
noorte töö kvalitatiivse täiustamise tegevused; |
— |
noorsoo valdkonnas tunnustamise ja läbipaistvuse vahendite arendamise ning edendamise tegevused; |
— |
seminarid, koosolekud, õpikojad, konsultatsioonid, arutelud noortega noorsoopoliitikate ja/või Euroopa küsimuste asjus; |
— |
konsultatsioonid noortega, mis annavad teavet noorsoo valdkonna struktuurse dialoogi jaoks; |
— |
demokraatlikus elus noorte aktiivse osalemise edendamise tegevused; |
— |
Euroopas kultuuridevahelise õppe ja mõistmise edendamise tegevused; |
— |
meedia- ja teabetegevused ning -vahendid noorsoo ja Euroopa küsimustes. |
4. Eelarve
ELi kogueelarve noorsoo valdkonnas kodanikuühiskonna koostöö kaasrahastamiseks on 3 800 000 eurot.
Teabeks:
— |
ainult noorsooga tegelevad 1. kategooria asutused (Euroopa valitsusvälised organisatsioonid) moodustavad ligikaudu 70 % ettenähtud noorsoo eelarveosast; |
— |
laiema tegevusvaldkonnaga, aga sellest hoolimata noorsooga seotud tegevusalaga 1. kategooria asutused (Euroopa valitsusvälised organisatsioonid) moodustavad ligikaudu 10 % ettenähtud noorsoo eelarveosast; |
— |
ainult noorsooga tegelevad 2. kategooria asutused (ELi võrgustikud) moodustavad ligikaudu 20 % ettenähtud noorsoo eelarveosast. |
Maksimaalne iga-aastane tegevustoetus on mõlema kategooria jaoks (Euroopa valitsusvälised organisatsioonid ja ELi võrgustikud) 50 000 eurot.
ELi antav rahaline panus ei moodusta rohkem kui 80 % abikõlblikest kogukuludest.
(1) Täpsemaid andmeid toetuse andmise kriteeriumide kohta vt taotluse koostamise juhendi punktist 10.
(2) Taotluste koostamise juhendis nõutud mis tahes muu haldusdokument tuleb saata e-posti teel tähtpäevaks 17. märts 2014 (keskpäev Brüsseli aja järgi) Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutusele järgmisel e-posti aadressil: 1. osa: EACEA-CIVIL-EDU@ec.europa.eu – 2. osa: EACEA-YOUTH@ec.europa.eu