ISSN 1977-0898

doi:10.3000/19770898.C_2013.061.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 61

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

56. köide
2. märts 2013


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2013/C 061/01

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6831 – General Motors Company/Parts of Ally Financial) ( 1 )

1

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2013/C 061/02

Euroopa Keskpanga poolt peamistel refinantseerimistoimingutel rakendatav intressimäär: 0,75 % 1. märts 2013 – Euro vahetuskurss

2

 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2013/C 061/03

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6837 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Exception Group Limited) ( 1 )

3

2013/C 061/04

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6829 – Investindustrial/Aston Martin) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

4

 

MUUD AKTID

 

Euroopa Komisjon

2013/C 061/05

Teatis Abderrahmane Ould El Amarile, Hamada Ould Mohamed El Khairyle ja Iyad ag Ghalile, kes on komisjoni määruse (EL) nr 180/2013 alusel lisatud nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud) artiklites 2, 3 ja 7 osutatud loetellu

5

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

2.3.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 61/1


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6831 – General Motors Company/Parts of Ally Financial)

(EMPs kohaldatav tekst)

2013/C 61/01

22. veebruaril 2013 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32013M6831 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

2.3.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 61/2


Euroopa Keskpanga poolt peamistel refinantseerimistoimingutel rakendatav intressimäär (1):

0,75 % 1. märts 2013

Euro vahetuskurss (2)

1. märts 2013

2013/C 61/02

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,3000

JPY

Jaapani jeen

120,53

DKK

Taani kroon

7,4562

GBP

Inglise nael

0,86470

SEK

Rootsi kroon

8,3660

CHF

Šveitsi frank

1,2245

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,4855

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

25,677

HUF

Ungari forint

295,23

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,7006

PLN

Poola zlott

4,1477

RON

Rumeenia leu

4,3640

TRY

Türgi liir

2,3457

AUD

Austraalia dollar

1,2741

CAD

Kanada dollar

1,3437

HKD

Hongkongi dollar

10,0829

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,5759

SGD

Singapuri dollar

1,6120

KRW

Korea vonn

1 415,56

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

11,8092

CNY

Hiina jüaan

8,0908

HRK

Horvaatia kuna

7,5912

IDR

Indoneesia ruupia

12 601,05

MYR

Malaisia ringit

4,0262

PHP

Filipiini peeso

52,867

RUB

Vene rubla

39,9750

THB

Tai baat

38,727

BRL

Brasiilia reaal

2,5825

MXN

Mehhiko peeso

16,7042

INR

India ruupia

71,3880


(1)  Kurss kohaldatud viimastele toimingutele, mis on sooritatud enne osutatud kuupäeva. Muutuva intressimääraga pakkumismenetluse puhul on tegemist marginaalse intressimääraga.

(2)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

2.3.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 61/3


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6837 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Exception Group Limited)

(EMPs kohaldatav tekst)

2013/C 61/03

1.

18. veebruaril 2013 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja The Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs”, USA) ja ettevõtja TPG LundyCo, L.P. („TPG Lundy”, Kaimanisaared), mida kontrollib ettevõtja TPG Group (USA), omandavad Ühendkuningriigi ettevõtjalt Lloyds Banking Group ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ühiskontrolli ettevõtja Exception Group Limited („Exception”, Ühendkuningriik) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Goldman Sachs: sellised finantsteenused nagu ülemaailmne investeerimispangandus ning väärtpaberite ja investeeringute haldamine;

TPG Group: üle maailma tegutsev erainvesteerimisühing, mis valitseb fondiperekonda, mis investeerib mitmesugustesse ettevõtetesse ülevõtmiste ja ettevõtete restruktureerimise teel;

Exception: trükkplaatide tootmine ja tarnimine ning trükkplaatide kokkupaneku ja testimisteenuste osutamine.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6837 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Exception Group Limited):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).


2.3.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 61/4


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6829 – Investindustrial/Aston Martin)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2013/C 61/04

1.

19. veebruaril 2013 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Prestige Motor Holdings SA („PMH”, Luksemburg, mille üle on valitsev mõju Ühendkuningriigi ettevõtjal Investindustrial V LP, mille üle omakorda on valitsev mõju Luksemburgi ettevõtjal BI-Invest Holdings SA) omandab täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Aston Martin Holdings (UK) Limited („Aston Martin”, Ühendkuningriik) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

PMH: investeerimine mootorsõidukitööstusele keskendunud ettevõtetesse;

Aston Martin: luksussõidukite tootmine ja nende tarnimine üle kogu maailma.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6829 – Investindustrial/Aston Martin):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).


MUUD AKTID

Euroopa Komisjon

2.3.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 61/5


Teatis Abderrahmane Ould El Amarile, Hamada Ould Mohamed El Khairyle ja Iyad ag Ghalile, kes on komisjoni määruse (EL) nr 180/2013 alusel lisatud nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud) artiklites 2, 3 ja 7 osutatud loetellu

2013/C 61/05

1.

Ühises seisukohas 2002/402/ÜVJP (1) kutsutakse Euroopa Liitu üles külmutama ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonide 1267(1999) ja 1333(2000) kohaselt koostatud loetelus (mida korrapäraselt ajakohastab ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1267(1999) alusel moodustatud komitee) organisatsiooni Al-Qaida liikmete ja teiste sellega seotud isikute, rühmituste, ettevõtjate ja üksuste rahalised vahendid ja majandusressursid.

Nimetatud ÜRO komitee koostatud loetelus on järgmised isikud ja üksused:

Al Qaida;

Al-Qaidaga seotud füüsilised või juriidilised isikud, üksused, asutused või rühmitused ning

nimetatud isikute, üksuste, asutuste ja rühmituste omandis või kontrolli all olevad või neid muul viisil toetavad juriidilised isikud, üksused ja asutused.

Teod või tegevus, mis osutavad isiku, rühmituse, ettevõtte või üksuse seotusele Al-Qaidaga, on järgmised:

a)

osalemine Al-Qaida või selle mis tahes rühmituse, kõrvalrühmituse, nendest eraldunud või nendest tekkinud rühmituse tegude või tegevuse rahastamises, kavandamises, hõlbustamises, ettevalmistamises või elluviimises koos nendega, nende nime all, nende huvides või nende toetuseks;

b)

relvade ja nendega seotud varustuse tarnimine, müümine või edastamine eespool nimetatuile;

c)

liikmete värbamine eespool nimetatuile või

d)

muud neid toetavad teod või tegevus.

2.

ÜRO komitee otsustas 21. veebruaril 2013 lisada asjaomasesse loetellu Abderrahmane Ould El Amari ja Hamada Ould Mohamed El Khairy. Peale selle otsustas ÜRO komitee 22. veebruaril 2013 lisada loetellu Iyad ag Ghali. Nimetatud isikud võivad esitada ÜRO komiteele igal ajal koos tõendusmaterjaliga taotluse nende eespool nimetatud ÜRO loetellu lisamise otsus läbi vaadata. Taotlus tuleks saata järgmisele aadressile:

United Nations — Office of the Ombudsperson

Room TB-08041D

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Tel +1 2129632671

Faks +1 2129631300/3778

E-post: ombudsperson@un.org

Lisateavet võib saada veebisaidilt http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml

3.

Komisjon on vastavalt punktis 2 osutatud ÜRO otsusele vastu võtnud määruse (EL) nr 180/2013, (2) millega muudetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud) (3) I lisa. Määruse (EÜ) nr 881/2002 artikli 7 lõike 1 punkti a ja artikli 7a lõike 1 kohase muudatusega lisatakse loetellu nimetatud määruse I lisas (edaspidi „I lisa”) Abderrahmane Ould El Amar, Hamada Ould Mohamed El Khairy ja Iyad ag Ghali.

I lisasse kantud isikute ja üksuste suhtes kohaldatakse järgmisi määruses (EÜ) nr 881/2002 sätestatud meetmeid:

1)

kõigi asjaomastele isikutele ja üksustele kuuluvate või nende omandis või valduses olevate rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamine ning rahaliste vahendite ja majandusressursside otsese või kaudse nende käsutusse või nende toetuseks andmise keelamine (kõigile) (artiklid 2 ja 2a (4)) ning

2)

kõigile asjaomastele isikutele ja üksustele otsese või kaudse tehnilise konsultatsiooni, abi või väljaõppe andmise, müümise, tarnimise või edastamise keelamine sõjaliseks tegevuseks (artikkel 3).

4.

Määruse (EÜ) nr 881/2002 (5) artiklis 7a sätestatakse läbivaatamismenetlus, mille kohaselt loetellu kantud võivad esitada loetellu kandmise põhjuste kohta märkuseid. Määrusega (EL) nr 180/2013 loetellu lisatud isikud ja üksused võivad esitada komisjonile taotluse enda loetellu kandmise põhjendamiseks. Taotlus tuleks saata aadressil

European Commission

‘Restrictive measures’

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

5.

Lisaks juhitakse asjaomaste isikute ja üksuste tähelepanu võimalusele kaevata määrus (EL) nr 180/2013 Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimustel edasi Euroopa Liidu Üldkohtusse.

6.

Samuti juhitakse I lisasse kantud isikute ja üksuste tähelepanu võimalusele esitada määruse (EÜ) nr 881/2002 II lisas loetletud liikmesriikide pädevatele asutustele taotlus, et saada luba kasutada külmutatud vahendeid ja majandusressursse põhivajaduste rahuldamiseks või erimaksete tegemiseks kooskõlas kõnealuse määruse artikliga 2a.


(1)  EÜT L 139, 29.5.2002, lk 4.

(2)  ELT L 59, 2.3.2013, lk 1.

(3)  EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9.

(4)  Artikkel 2a lisati nõukogu määrusega (EÜ) nr 561/2003 (ELT L 82, 29.3.2003, lk 1).

(5)  Artikkel 7a lisati nõukogu määrusega (EL) nr 1286/2009 (ELT L 346, 23.12.2009, lk 42).