ISSN 1977-0898

doi:10.3000/19770898.C_2013.021.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 21

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

56. köide
24. jaanuar 2013


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2013/C 021/01

ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 )

1

2013/C 021/02

ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 2 )

6

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2013/C 021/03

Euro vahetuskurss

9

2013/C 021/04

Euro käibemüntide uus liikmesriiki tähistav külg

10

2013/C 021/05

Euro käibemüntide uus liikmesriiki tähistav külg

11

 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2013/C 021/06

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6823 – CD & R/B & M) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

12

2013/C 021/07

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6852 – CVC/Cerved Holding) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

13

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

 

(2)   EMPs kohaldatav tekst, mis ei hõlma asutamislepingu I lisa reguleerimisalasse kuuluvaid tooteid

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

24.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/1


ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(EMPs kohaldatav tekst)

2013/C 21/01

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

5.12.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.33952 (12/NN)

Liikmesriik

Saksamaa

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Kletteranlagen des Deutschen Alpinvereins

Õiguslik alus

Sportförderungsgesetze der Bundesländer

Meetme liik

Abikava

Deutscher Alpenverein and its sections

Eesmärk

Sektori areng

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

Abi osatähtsus

Kestus

Majandusharud

Spordiklubide tegevus

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

26.3.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.33998 (11/N)

Liikmesriik

Poola

Piirkond

Świętokrzyskie

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Pomoc na ratowanie dla Zakładu Produkcyjno-Handlowego Artykułów Gospodarstwa Domowego MESKO-AGD Sp. z o.o.

Õiguslik alus

1)

Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji – art. 56;

2)

Uchwała Zarządu ARP SA nr 813/XLVII/2011 z dnia 10 sierpnia 2011 r.

Meetme liik

Erakorraline abi

Zakład Produkcyjno-Handlowy Artykułów Gospodarstwa Domowego MESKO-AGD Sp. z o.o.

Eesmärk

Raskustes olevate ettevõtete päästmine

Abi vorm

Sooduslaen

Eelarve

Üldeelarve: 0,86 PLN (miljonites)

Abi osatähtsus

Kestus

Majandusharud

Mitteelektriliste kodumasinate tootmine, elektriliste valgustusseadmete tootmine, muude elektriseadmete tootmine

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Agencja Rozwoju Przemysłu SA

ul. Wołoska 7

02-675 Warszawa

POLSKA/POLAND

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

27.6.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.34250 (12/N)

Liikmesriik

Küpros

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας, στο πλαίσιο του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων του θερμοκηπίου μετά το 2012.

Õiguslik alus

Ο περί της Θέσπισης Συστήματος Εμπορίας Δικαιωμάτων Εκπομπής Αερίων του Θερμοκηπίου Νόμος του 2011 (Ν. 110(Ι)/2011)

Απόφαση του Υπουργού Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

Meetme liik

Abikava

Electricity Authority of Cyprus (EAC)

Eesmärk

Keskkonnakaitse

Abi vorm

Muu – kasvuhoonegaaside saastekvootide tasuta eraldamine Küprose energiaametile (EAC) ajavahemikuks 2013–2019

Eelarve

Üldeelarve: 194 EUR (miljonites)

Abi osatähtsus

100 %

Kestus

28.2.2013–28.2.2019

Majandusharud

Elektrienergia tootmine, ülekanne ja jaotus

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

Λουκή Ακρίτα

1411 Λευκωσία/Nicosia

ΚYΠΡΟΣ/CYPRUS

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

3.12.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.34895 (12/N)

Liikmesriik

Hispaania

Piirkond

Artikkel 107 lõige 3 punkt c, Artikkel 107 lõige 3 punkt a

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Régimen regional de inversión en parques científicos y tecnológicos de España — Subprograma — ACTEPARQ

Õiguslik alus

 

Orden PRE/660/2008, de 7 de marzo,

 

Orden CIN/1318/2010, de 14 de mayo,

 

Orden CIN/1862/2009, de 7 de julio,

 

Orden CIN/1589/2010, de 9 de junio, por la que se convoca para el año 2010, la concesión de ayudas correspondientes al subprograma de actuaciones científico-tecnológicas para las entidades públicas instaladas en los Parques Científicos y Tecnológicos (INNPLANTA), a modo de ejemplo

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Regionaalareng

Abi vorm

Otsetoetus, sooduslaen

Eelarve

 

Üldeelarve: 300 EUR (miljonites)

 

Aastaeelarve: 150 EUR (miljonites)

Abi osatähtsus

60 %

Kestus

Kuni 31.12.2013

Majandusharud

Kõik abikõlblikud sektorid

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Secretaria de Estado Investigación, Desarrollo e Innovación

Albacete, 5

28027 Madrid

ESPAÑA

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

14.12.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.35110 (12/N)

Liikmesriik

Soome

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Laki meriliikenteessä käytettävien alusten kilpailukyvyn parantamisesta/Lag om förbättrande av konkurrenskraften för fartyg som används för sjötransport

Õiguslik alus

Laki meriliikenteessä käytettävien alusten kilpailukyvyn parantamisesta/Lag om förbättrande av konkurrenskraften för fartyg som används för sjötransport (1277/2007)

Laki meriliikenteessä käytettävien alusten kilpailukyvyn parantamisesta annetun lain muuttamisesta/Lag om ändring av lagen om förbättrande av konkurrenskraften för fartyg som används för sjötransport (967/2008)

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Sektori areng

Abi vorm

Otsetoetus, muu – direct grant related to reimbursement of taxes/mandatory contributions

Eelarve

Aastaeelarve: 81 EUR (miljonites)

Abi osatähtsus

100 %

Kestus

Alates 1.1.2012

Majandusharud

Sõitjatevedu merel ja rannavetes, kaubavedu merel ja rannavetes

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Liikennevirasto

PL 55

FI-00521 Helsinki

SUOMI/FINLAND

Trafikverket

PL 55

FI-00521 Helsingfors

SUOMI/FINLAND

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


24.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/6


ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(EMPs kohaldatav tekst, mis ei hõlma asutamislepingu I lisa reguleerimisalasse kuuluvaid tooteid)

2013/C 21/02

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

11.4.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.34348 (12/N)

Liikmesriik

Prantsusmaa

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Aides du Conseil général de la Manche à des projets de modernisation des exploitations légumières

Õiguslik alus

Articles L 1511-1 à L 1511-6, et L 3231-2 du code général des collectivité territoriales

délibération du Conseil général de la Manche

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Investeeringud põllumajandusettevõtetesse

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

 

Üldeelarve: 0,18 EUR (miljonites)

 

Aastaeelarve: 0,06 EUR (miljonites)

Abi osatähtsus

30 %

Kestus

1.5.2012–31.12.2014

Majandusharud

Taime- ja loomakasvatus, jahindus ja neid teenindavad tegevusalad

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Monsieur le Président du Conseil général de la Manche

50050 Saint-Lo Cedex

FRANCE

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

5.12.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.34814 (12/N)

Liikmesriik

Itaalia

Piirkond

Calabria

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Pubblicità e Promozione prodotti ortofrutticoli

Õiguslik alus

 

Legge Regione Calabria n. 24 dell'8 luglio 2002;

 

Deliberazione Giunta Regionale n. 136 del 27 marzo 2012

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Reklaam, Kvaliteettoodete soodustamine, Reklaam (AGRI)

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

 

Üldeelarve: 3,50 EUR (miljonites)

 

Aastaeelarve: 3,50 EUR (miljonites)

Abi osatähtsus

100 %

Kestus

Kuni 31.12.2015

Majandusharud

Tsitruseliste kasvatus, õunviljaliste ja luuviljaliste puuviljade kasvatus

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Regione Calabria

Dipartimento Agricoltura Foreste e Forestazione, Caccia e Pesca

Via Molè

88100 Catanzaro CZ

ITALIA

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

30.11.2012

Riikliku abi viitenumber

SA.35228 (12/N)

Liikmesriik

Tšehhi Vabariik

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Opatření č. 225: Lesnicko-environmentální platby

Õiguslik alus

1)

Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 (kód podpory 225)

2)

Nařízení vlády č. 53/2009 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování dotací na lesnicko-environmentální opatření, ve znění pozdějších předpisů

3)

Návrh změny opatření II.2.3.1 PRV ČR na období 2007–2013

4)

Návrh novely nařízení vlády č. 53/2009 Sb.

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Metsandus, Keskkonnakaitse, Maaelu areng (AGRI)

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

 

Üldeelarve: 12,50 CZK (miljonites)

 

Aastaeelarve: 12,50 CZK (miljonites)

Abi osatähtsus

100 %

Kestus

1.1.2013–31.12.2013

Majandusharud

Metsamajandus ja metsavarumine

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

24.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/9


Euro vahetuskurss (1)

23. jaanuar 2013

2013/C 21/03

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,3330

JPY

Jaapani jeen

117,98

DKK

Taani kroon

7,4629

GBP

Inglise nael

0,84070

SEK

Rootsi kroon

8,6909

CHF

Šveitsi frank

1,2385

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,4015

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

25,597

HUF

Ungari forint

294,57

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,6979

PLN

Poola zlott

4,1638

RON

Rumeenia leu

4,3755

TRY

Türgi liir

2,3591

AUD

Austraalia dollar

1,2635

CAD

Kanada dollar

1,3222

HKD

Hongkongi dollar

10,3351

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,5827

SGD

Singapuri dollar

1,6347

KRW

Korea vonn

1 421,90

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

11,9650

CNY

Hiina jüaan

8,2891

HRK

Horvaatia kuna

7,5790

IDR

Indoneesia ruupia

12 832,90

MYR

Malaisia ringit

4,0569

PHP

Filipiini peeso

54,201

RUB

Vene rubla

40,2314

THB

Tai baat

39,710

BRL

Brasiilia reaal

2,7205

MXN

Mehhiko peeso

16,8538

INR

India ruupia

71,4590


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


24.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/10


Euro käibemüntide uus liikmesriiki tähistav külg

2013/C 21/04

Image

Saksamaa käibele lastava uue 2-eurose mälestusmündi liikmesriiki tähistav külg

Euro käibemündid on seadusliku maksevahendina kasutusel kogu euroalal. Müntidega ametialaselt tegelevate isikute ja laiema avalikkuse teavitamiseks avaldab komisjon kõikide uute euromüntide kujunduse (1). Vastavalt nõukogu 10. veebruari 2009. aasta järeldustele (2) võivad euroala liikmesriigid ja riigid, kes on ühendusega sõlminud euro käibemüntide käibelelaskmist käsitleva rahanduskokkuleppe, lasta käibele teatava koguse euro mälestusmünte, eelkõige tingimusel, et mälestusmündina kasutatakse üksnes 2-eurost münti. Mälestusmüntide tehnilised näitajad vastavad tavaliste 2-euroste käibemüntide näitajatele, kuid nende liikmesriiki tähistaval küljel on mälestust jäädvustav motiiv, mis on riigi või Euroopa tasandil sümboolne.

Käibele laskev riik: Saksamaa

Põhjus: Élysée lepingu allakirjutamise 50. aastapäev

Kujunduse kirjeldus: Mündil, mille on kujundanud Yves Sampo, kes töötab Pariisi rahapajas, Stefanie Lindner, kes töötab Berliinis asuvas riiklikus rahapajas, ning Alina Hoyer (Berliin) ja Sneschana Russewa-Hoyer (Berliin), on Élysée lepingule allakirjutanute (Saksamaa Liitvabariigi tolleaegne kantsler Konrad Adenauer ja Prantsuse Vabariigi endine president Charles de Gaulle) stiliseeritud portreed, nende allkirjad ja sõnad „50 ANS JAHRE”, mille all keskel on aastaarv „2013”, samuti sõnad „TRAITÉ DE L’ÉLYSÉE” mündi ülaosas ja sõnad „ÉLYSÉE-VERTRAG” mündi allosas. Rahapaja tunnus (täht „A”, „D”, „F”, „G” või „J”) ning käibele laskva riigi kood „D” asuvad mündi siseosa paremal pool.

Mündi välisringil on kujutatud Euroopa Liidu lipu 12 tähte.

Käibele lastav kogus: 11 miljonit

Käibele laskmise aeg: jaanuar 2013


(1)  Vt EÜT C 373, 28.12.2001, lk 1, kus on esitatud teave kõikide 2002. aastal käibele lastud müntide liikmesriiki tähistava külje kohta.

(2)  Vt majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu 10. veebruari 2009. aasta järeldused ning komisjoni 19. detsembri 2008. aasta soovitus euro käibemüntide liikmesriiki tähistava külje ja kõnealuste müntide emiteerimist käsitlevate ühiste suuniste kohta (ELT L 9, 14.1.2009, lk 52).


24.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/11


Euro käibemüntide uus liikmesriiki tähistav külg

2013/C 21/05

Image

Luksemburgi käibele lastava uue 2-eurose mälestusmündi liikmesriiki tähistav külg

Euro käibemündid on seadusliku maksevahendina kasutusel kogu euroalal. Müntidega ametialaselt tegelevate isikute ja laiema avalikkuse teavitamiseks avaldab komisjon kõikide uute euromüntide kujunduse (1). Vastavalt nõukogu 10. veebruari 2009. aasta järeldustele (2) võivad euroala liikmesriigid ja riigid, kes on ühendusega sõlminud euro käibemüntide käibelelaskmist käsitleva rahanduskokkuleppe, lasta käibele teatava koguse euro mälestusmünte, eelkõige tingimusel, et mälestusmündina kasutatakse üksnes 2-eurost münti. Mälestusmüntide tehnilised näitajad vastavad tavaliste 2-euroste käibemüntide näitajatele, kuid nende liikmesriiki tähistaval küljel on mälestust jäädvustav motiiv, mis on riigi või Euroopa tasandil sümboolne.

Käibele laskev riik: Luksemburg

Põhjus: troonipärija suurhertsog Guillaume’i ja krahvinna Stéphanie de Lannoy abiellumine

Kujunduse kirjeldus: Mündi siseosa vasemal pool on Tema Kuningliku Kõrguse suurhertsog Henri, paremal pool troonipärija suurhertsog Guillaume’i ning keskel krahvinna Stéphanie profiilkujutis. Mündi siseosa alumisel poolel on sõnad „PRËNZENHOCHZAÏT” ja „LËTZEBUERG” ning aastaarv „2012”, mille kõrval on rahapaja tunnus ja rahapaja juhataja nimetähed.

Mündi välisringil on kujutatud Euroopa Liidu lipu 12 tähte.

Käibele lastav kogus: 1,4 miljonit

Käibele laskmise aeg: detsember 2012


(1)  Vt EÜT C 373, 28.12.2001, lk 1, kus on esitatud teave kõikide 2002. aastal käibele lastud müntide liikmesriiki tähistava külje kohta.

(2)  Vt majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu 10. veebruari 2009. aasta järeldused ning komisjoni 19. detsembri 2008. aasta soovitus euro käibemüntide liikmesriiki tähistava külje ja kõnealuste müntide emiteerimist käsitlevate ühiste suuniste kohta (ELT L 9, 14.1.2009, lk 52).


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

24.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/12


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6823 – CD & R/B & M)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2013/C 21/06

1.

16. jaanuaril 2013 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Clayton, Dubilier & Rice LLC („CD & R”, Ameerika Ühendriigid) hallatavad fondid omandavad ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja B & M Retail Limited („B & M”, Ühendkuningriik) kaudse emaettevõtja SBR Europe Sàrl („SBR”, Luksemburg) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

CD & R: investeerimine börsivälistesse ettevõtetesse;

B & M: tarbekaupade jaemüük Ühendkuningriigis.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6823 – CD & R/B & M):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).


24.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/13


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6852 – CVC/Cerved Holding)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2013/C 21/07

1.

18. jaanuaril 2013 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja CVC Capital Partners SICAV-FIS SA ning tema tütarettevõtjad ja filiaalid („CVC”, Luksemburg), omandavad täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Cerved Holding SpA („Cerved Holding”, Itaalia) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

CVC: investeerimisfondidega seotud nõustamis- ja haldusteenuste pakkumine;

Cerved Holding: andmebaaside ja äriteabe pakkumine kolmandatele isikutele.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6852 – CVC/Cerved Holding):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).