|
ISSN 1725-5171 doi:10.3000/17255171.C_2011.235.est |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 235 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
54. köide |
|
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
II Teatised |
|
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2011/C 235/01 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6205 – Eli Lilly/Janssen Pharmaceutica animal health business assets) ( 1 ) |
|
|
2011/C 235/02 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6240 – Temasek/E Oppenheimer/Tana JV) ( 1 ) |
|
|
2011/C 235/03 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6200 – APMM/Bollore/Douala International Terminal JV) ( 1 ) |
|
|
2011/C 235/04 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6232 – Allianz/Banco Popular/Popular Gestión) ( 1 ) |
|
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
|
Nõukogu |
|
|
2011/C 235/05 |
||
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2011/C 235/06 |
||
|
2011/C 235/07 |
||
|
2011/C 235/08 |
Komisjoni teatis teemal Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/48/EÜ mänguasjade ohutuse kohta(Direktiivikohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine) ( 1 ) |
|
|
2011/C 235/09 |
Otsus lõpetada ametlik uurimismenetlus, sest liikmesriik on oma teatise tagasi võtnud – Riigiabi – Eesti (Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklid 107–109) – ELi toimimise lepingu artikli 108 lõike 2 kohane komisjoni teade – Teatise tagasivõtmine – Riigiabi C SA.30531 (11/C) (ex N 78/10) – Abi andmine põlevkivielektrienergia tootmisvõimsuse toetusteks ( 1 ) |
|
|
|
V Teated |
|
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2011/C 235/10 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6245 – Liberty Mutual Group/The Irish general business of Quinn Insurance Limited) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
2011/C 235/11 |
Koondumisteatise tühistamine (Juhtum COMP/M.6234 – First Reserve Fund XII/Metallum Holding) ( 1 ) |
|
|
|
MUUD AKTID |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2011/C 235/12 |
||
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/1 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.6205 – Eli Lilly/Janssen Pharmaceutica animal health business assets)
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 235/01
6. juulil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6205 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/1 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.6240 – Temasek/E Oppenheimer/Tana JV)
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 235/02
2. augustil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6240 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/2 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.6200 – APMM/Bollore/Douala International Terminal JV)
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 235/03
4. augustil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6200 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/2 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.6232 – Allianz/Banco Popular/Popular Gestión)
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 235/04
1. augustil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
|
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6232 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Nõukogu
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/3 |
Teatis üksusele, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, mis on sätestatud nõukogu otsuses 2011/137/ÜVJP, mida rakendatakse nõukogu rakendusotsusega 2011/500/ÜVJP, ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011, mida rakendatakse nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 804/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas
2011/C 235/05
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU
Nõukogu otsuse 2011/173/ÜVJP (mida rakendatakse nõukogu rakendusotsusega 2011/500/ÜVJP (1)) IV lisas ning nõukogu määruse (EL) nr 204/2011 (mida rakendatakse nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 804/2011 (2) piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) III lisas loetletud üksusele tehakse teatavaks järgmine teave.
Euroopa Liidu Nõukogu on otsustanud, et eespool nimetatud lisades esitatud üksus tuleks kanda nende isikute ja üksuste nimekirja, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, mis on sätestatud nõukogu otsuses 2011/137/ÜVJP ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas. Kõnealuste üksuste loetelusse kandmise põhjendused on esitatud nimetatud lisade vastavates kannetes.
Asjaomase üksuse tähelepanu juhitakse võimalusele taotleda asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide pädevatelt asutustelt, kelle veebisaitide aadressid on toodud nõukogu määruse (EL) nr 204/2011 IV lisas, luba külmutatud rahaliste vahendite kasutamiseks põhivajadusteks või erimakseteks (vt määruse artiklit 7).
Asjaomane üksus võib esitada nõukogule järgmisel aadressil taotluse koos täiendavate dokumentidega, et otsus tema kandmise kohta eespool nimetatud loetelusse vaadataks uuesti läbi:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
DG K Coordination |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Asjaomase üksuse tähelepanu juhitakse samuti võimalusele vaidlustada nõukogu otsus Euroopa Liidu Üldkohtus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 275 teises lõigus ning artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimuste kohaselt.
(1) ELT L 206, 11.8.2011, lk 53.
(2) ELT L 206, 11.8.2011, lk 19.
Euroopa Komisjon
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/4 |
Euro vahetuskurss (1)
10. august 2011
2011/C 235/06
1 euro =
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,4367 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
109,84 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4508 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,88430 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,2323 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,0451 |
|
ISK |
Islandi kroon |
|
|
NOK |
Norra kroon |
7,8105 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
24,088 |
|
HUF |
Ungari forint |
273,18 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,7092 |
|
PLN |
Poola zlott |
4,1006 |
|
RON |
Rumeenia leu |
4,2643 |
|
TRY |
Türgi liir |
2,5171 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,3891 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,4133 |
|
HKD |
Hongkongi dollar |
11,2127 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,7183 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,7452 |
|
KRW |
Korea won |
1 552,18 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
10,2264 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
9,2150 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,4430 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
12 258,65 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,3202 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
61,070 |
|
RUB |
Vene rubla |
42,1060 |
|
THB |
Tai baht |
42,929 |
|
BRL |
Brasiilia reaal |
2,3012 |
|
MXN |
Mehhiko peeso |
17,4084 |
|
INR |
India ruupia |
65,0250 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/5 |
Määruse (EMÜ) nr 574/72 artikli 107 lõiked 1, 2 ja 4
Võrdlusperiood: juuli 2011
Kohaldamisperiood: oktoober, november, detsember 2011
|
07-2011 |
EUR |
BGN |
CZK |
DKK |
LVL |
LTL |
HUF |
PLN |
RON |
|
1 EUR = |
1 |
1,95580 |
24,3346 |
7,45598 |
0,709238 |
3,45280 |
267,681 |
3,99508 |
4,24134 |
|
1 BGN = |
0,511300 |
1 |
12,4423 |
3,81224 |
0,362633 |
1,76542 |
136,865 |
2,04268 |
2,16860 |
|
1 CZK = |
0,0410937 |
0,0803711 |
1 |
0,306394 |
0,0291452 |
0,141888 |
11,0000 |
0,164173 |
0,174293 |
|
1 DKK = |
0,134121 |
0,262313 |
3,26377 |
1 |
0,0951234 |
0,463091 |
35,9015 |
0,535822 |
0,568851 |
|
1 LVL = |
1,40996 |
2,75761 |
34,3109 |
10,5127 |
1 |
4,86832 |
377,420 |
5,63292 |
5,98014 |
|
1 LTL = |
0,289620 |
0,566439 |
7,04779 |
2,15940 |
0,205410 |
1 |
77,5258 |
1,15706 |
1,22838 |
|
1 HUF = |
0,00373579 |
0,00730646 |
0,0909090 |
0,0278540 |
0,00264957 |
0,0128989 |
1 |
0,0149248 |
0,0158448 |
|
1 PLN = |
0,250308 |
0,489552 |
6,09115 |
1,86629 |
0,177528 |
0,864263 |
67,0026 |
1 |
1,06164 |
|
1 RON = |
0,235774 |
0,461128 |
5,73748 |
1,75793 |
0,167220 |
0,814082 |
63,1123 |
0,941938 |
1 |
|
1 SEK = |
0,109481 |
0,214122 |
2,66417 |
0,816286 |
0,0776479 |
0,378015 |
29,3059 |
0,437384 |
0,464345 |
|
1 GBP = |
1,13025 |
2,21054 |
27,5042 |
8,42713 |
0,801617 |
3,90253 |
302,547 |
4,51544 |
4,79378 |
|
1 NOK = |
0,128488 |
0,251296 |
3,12669 |
0,958000 |
0,0911282 |
0,443642 |
34,3937 |
0,513318 |
0,544960 |
|
1 ISK = |
0,00603686 |
0,0118069 |
0,146905 |
0,0450107 |
0,00428157 |
0,0208441 |
1,61595 |
0,0241177 |
0,0256044 |
|
1 CHF = |
0,849913 |
1,66226 |
20,6823 |
6,33694 |
0,602791 |
2,93458 |
227,506 |
3,39547 |
3,60477 |
|
07-2011 |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
|
1 EUR = |
9,13403 |
0,884760 |
7,78286 |
165,649 |
1,17659 |
|
1 BGN = |
4,67023 |
0,452377 |
3,97937 |
84,6963 |
0,601590 |
|
1 CZK = |
0,375351 |
0,0363581 |
0,319827 |
6,80714 |
0,0483505 |
|
1 DKK = |
1,22506 |
0,118664 |
1,04384 |
22,2169 |
0,157805 |
|
1 LVL = |
12,8787 |
1,24748 |
10,9735 |
233,559 |
1,65895 |
|
1 LTL = |
2,64540 |
0,256244 |
2,25407 |
47,9753 |
0,340764 |
|
1 HUF = |
0,0341228 |
0,00330528 |
0,0290751 |
0,618830 |
0,00439550 |
|
1 PLN = |
2,28632 |
0,221462 |
1,94811 |
41,4633 |
0,294510 |
|
1 RON = |
2,15357 |
0,208604 |
1,83500 |
39,0558 |
0,277410 |
|
1 SEK = |
1 |
0,0968641 |
0,852072 |
18,1354 |
0,128814 |
|
1 GBP = |
10,3237 |
1 |
8,79658 |
187,225 |
1,32984 |
|
1 NOK = |
1,17361 |
0,113681 |
1 |
21,2838 |
0,151177 |
|
1 ISK = |
0,0551409 |
0,00534117 |
0,046984 |
1 |
0,00710291 |
|
1 CHF = |
7,76314 |
0,751969 |
6,61475 |
140,787 |
1 |
Note: all cross rates involving ISK are calculated using ISK/EUR rate data from the Central Bank of Iceland
|
reference: Jul-11 |
1 EUR in national currency |
1 unit of N.C. in EUR |
|
BGN |
1,95580 |
0,511300 |
|
CZK |
24,3346 |
0,0410937 |
|
DKK |
7,45598 |
0,134121 |
|
LVL |
0,709238 |
1,40996 |
|
LTL |
3,45280 |
0,289620 |
|
HUF |
267,681 |
0,00373579 |
|
PLN |
3,99508 |
0,250308 |
|
RON |
4,24134 |
0,235774 |
|
SEK |
9,13403 |
0,109481 |
|
GBP |
0,884760 |
1,13025 |
|
NOK |
7,78286 |
0,128488 |
|
ISK |
165,649 |
0,00603686 |
|
CHF |
1,17659 |
0,849913 |
Note: ISK/EUR rates based on data from the Central Bank of Iceland
|
1. |
Määrusega (EMÜ) nr 574/72 sätestatakse, et ühes valuutas denomineeritud summad konverteeritakse teise valuutasse komisjoni arvutatud kursi alusel, mis põhineb Euroopa Keskpanga avaldatud valuutade võrdluskursside ühe kuu keskmisel väärtusel lõikes 2 kindlaksmääratud võrdlusperioodi jooksul. |
|
2. |
Võrdlusperioodid on:
Vahetuskursid avaldatakse Euroopa Liidu Teataja C-seeria veebruari-, mai-, augusti- ja novembrikuu teises numbris. |
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/7 |
Komisjoni teatis teemal Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/48/EÜ mänguasjade ohutuse kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
(Direktiivikohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)
2011/C 235/08
|
ESO (1) |
Viide ühtlustatud standardile ja standardi pealkiri (ja viitedokument) |
Esmakordne avaldamine EÜT/ELT |
Viide asendatavale standardile |
Kuupäev, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kaotab kehtivuse Märkus 1 |
|
CEN |
EN 71-1:2011 Mänguasjade ohutus. Osa 1: Mehaanilised ja füüsikalised omadused |
18.6.2011 |
|
|
|
CEN |
EN 71-2:2011 Mänguasjade ohutus. Osa 2: Süttivus |
21.7.2011 |
|
|
|
Cenelec |
EN 62115:2005 Elektrimänguasjad. Ohutus IEC 62115:2003 (Muudetud) + A1:2004 |
Esmakordne avaldamine |
|
|
|
EN 62115:2005/A2:2011 IEC 62115:2003/A2:2010 (Muudetud) |
Esmakordne avaldamine |
Märkus 3 |
Selle avaldamise kuupäev |
|
Märkus 1: |
Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti. |
|
Märkus 2.1: |
Uue (või muudetud) standardi reguleerimisala on samasugune nagu asendataval standardil. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega. |
|
Märkus 2.2: |
Uue standardi reguleerimisala on ulatuslikum kui asendataval standardil. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega. |
|
Märkus 2.3: |
Uue standardi reguleerimisala on kitsam kui asendataval standardil. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse (osaliselt) asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega uue standardi reguleerimisalasse kuuluvate toodete puhul. See ei mõjuta vastavuseeldust direktiivi oluliste nõuetega nende toodete puhul, mis kuuluvad (osaliselt) asendatava standardi reguleerimisalasse, kuid ei kuulu uue standardi reguleerimisalasse. |
|
Märkus 3: |
Muudatuste puhul on viitestandard EN CCCCC:AAAA, vajaduse korral selle varasemad muudatused ja osutatud uus muudatus. Asendatav standard (veerg 3) koosneb seega standardist EN CCCCC:AAAA ja vajaduse korral selle varasematest muudatustest, kuid ei hõlma osutatud uut muudatust. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega. |
MÄRKUS:
|
— |
Standardite kättesaamisega seotud teavet võib saada Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/34/EÜ (muudetud direktiiviga 98/48/EÜ) lisas. |
|
— |
Euroopa standardiorganisatsioonid võtavad ühtlustatud standardid vastu inglise keeles (Euroopa Standardikomitee ja Euroopa Elektrotehnika Standardikomitee avaldavad ka prantsuse ja saksa keeles). Seejärel tõlgivad riiklikud standardiasutused ühtlustatud standardite pealkirjad kõikidesse nõutavatesse Euroopa Liidu ametlikesse keeltesse. Euroopa Komisjon ei vastuta Euroopa Liidu Teatajas avaldamiseks esitatud pealkirjade õigsuse eest. |
|
— |
Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides ühenduse keeltes. |
|
— |
Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise. |
|
— |
Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite kohta võib leida Internetilehelt http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Euroopa standardiorganisatsioonid:
|
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel +32 25500811; Faks +32 25500819 (http://www.cen.eu); |
|
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel +32 25196871; Faks +32 25196919 (http://www.cenelec.eu); |
|
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel +33 492944200; Faks +33 493654716 (http://www.etsi.eu). |
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/8 |
OTSUS LÕPETADA AMETLIK UURIMISMENETLUS, SEST LIIKMESRIIK ON OMA TEATISE TAGASI VÕTNUD
Riigiabi – Eesti
(Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklid 107–109)
ELi toimimise lepingu artikli 108 lõike 2 kohane komisjoni teade – Teatise tagasivõtmine
Riigiabi C SA.30531 (11/C) (ex N 78/10) – Abi andmine põlevkivielektrienergia tootmisvõimsuse toetusteks
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 235/09
Komisjon otsustas lõpetada 23. märtsil 2011 alustatud ja ELi toimimise lepingu artikli 108 lõike 2 kohase ametliku uurimismenetluse eespool nimetatud meetme suhtes, kuna Eesti võttis 23. mail 2011 oma teatise tagasi.
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/9 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum COMP/M.6245 – Liberty Mutual Group/The Irish general business of Quinn Insurance Limited)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 235/10
|
1. |
29. juulil 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames Ameerika Ühendriikide kontserni Liberty Mutual („Liberty Group”) kuuluv Iirimaa ettevõtja Liberty Mutual Direct Insurance Company Limited („Liberty”) omandab kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Quinn Insurance Limited („QIL”) üldkindlustusega tegeleva Iiri Vabariigi üksuse („ROI üldkindlustuse üksus”) üle varade ostu teel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6245 – Liberty Mutual Group/The Irish general business of Quinn Insurance Limited):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/10 |
Koondumisteatise tühistamine
(Juhtum COMP/M.6234 – First Reserve Fund XII/Metallum Holding)
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 235/11
(Nõukogu määrus (EÜ) nr 139/2004)
15. juuli 2011 sai Euroopa Komisjon teatise First Reserve Fund XII ja Metallum Holding kavandatava koondumise kohta. 5. augustil 2011 teatas(id) teatise esitaja(d) komisjonile, et ta/nad on teatise tühistanud.
MUUD AKTID
Euroopa Komisjon
|
11.8.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/11 |
Teade Emarat Kavkazile ja Tehrik-e Taliban Pakistanile, kes on komisjoni määruse (EL) nr 796/2011 alusel lisatud nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud) artiklites 2, 3 ja 7 osutatud loetelusse
2011/C 235/12
|
1. |
Ühises seisukohas 2002/402/ÜVJP (1) kutsutakse Euroopa Liitu üles külmutama ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonide 1267(1999) ja 1333(2000) kohaselt koostatud loetelus (mida korrapäraselt ajakohastab ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1267(1999) alusel moodustatud komitee) nimetatud organisatsiooni Al-Qaida liikmete ja teiste sellega seotud isikute, rühmituste, ettevõtjate ja üksuste rahalised vahendid ja majandusressursid. Nimetatud ÜRO komitee koostatud loetelus on järgmised isikud ja üksused:
Teod või tegevus, mis osutavad isiku, rühmituse, ettevõtja või üksuse seotusele Al-Qaidaga, on järgmised:
|
|
2. |
ÜRO komitee otsustas 29. juulil 2011 lisada asjaomasesse loetellu Emarat Kavkazi ja Tehrik-e Taliban Pakistani. Nimetatud isikud võivad esitada ÜRO ombudsmanile igal ajal koos tõendusmaterjaliga taotluse eespool nimetatud ÜRO loetellu lisamise otsus läbi vaadata. Taotlus tuleks saata järgmisel aadressil:
Lisateavet võib saada veebisaidilt http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
|
3. |
Komisjon on vastavalt punktis 2 osutatud ÜRO otsusele vastu võtnud määruse (EL) nr 796/2011, (2) millega muudetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud (3)) I lisa. Vastavalt määruse (EÜ) nr 881/2002 artikli 7 lõike 1 punktile a ja artikli 7a lõikele 1 tehtava muudatusega lisatakse määruse I lisas esitatud loetellu (edaspidi „I lisa”) Emarat Kavkaz ja Tehrik-e Taliban Pakistan. I lisasse kantud isikute ja üksuste suhtes kohaldatakse järgmisi määruses (EÜ) nr 881/2002 sätestatud meetmeid:
|
|
4. |
Määruse (EÜ) nr 881/2002 artiklis 7a (5) sätestatakse läbivaatamismenetlus, mille kohaselt loetelusse kantud võivad esitada loetelusse kandmise põhjuste kohta märkuseid. Määrusega (EL) nr 796/2011 loetellu lisatud isikud ja üksused võivad esitada komisjonile taotluse enda loetellu kandmise põhjendamiseks. Taotlus tuleks saata aadressil:
|
|
5. |
Lisaks juhitakse asjaomaste isikute ja üksuste tähelepanu võimalusele kaevata määrus (EL) nr 796/2011 Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimustel edasi Euroopa Liidu Üldkohtusse. |
|
6. |
Samuti juhitakse I lisasse kantud isikute ja üksuste tähelepanu võimalusele esitada määruse (EÜ) nr 881/2002 II lisas loetletud liikmesriikide pädevatele asutustele taotlus, et saada luba kasutada külmutatud vahendeid ja majandusressursse põhivajaduste rahuldamiseks või erimaksete tegemiseks kooskõlas kõnealuse määruse artikliga 2a. |
(1) EÜT L 139, 29.5.2002, lk 4.
(2) ELT L 205, 10.8.2011, lk 1.
(3) EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9.
(4) Artikkel 2a lisati nõukogu määrusega (EÜ) nr 561/2003 (ELT L 82, 29.3.2003, lk 1).
(5) Artikkel 7a lisati nõukogu määrusega (EL) nr 1286/2009 (ELT L 346, 23.12.2009, lk 42).