ISSN 1725-5171

doi:10.3000/17255171.C_2011.235.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 235

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

54. köide
11. august 2011


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 235/01

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6205 – Eli Lilly/Janssen Pharmaceutica animal health business assets) ( 1 )

1

2011/C 235/02

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6240 – Temasek/E Oppenheimer/Tana JV) ( 1 )

1

2011/C 235/03

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6200 – APMM/Bollore/Douala International Terminal JV) ( 1 )

2

2011/C 235/04

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6232 – Allianz/Banco Popular/Popular Gestión) ( 1 )

2

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Nõukogu

2011/C 235/05

Teatis üksusele, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, mis on sätestatud nõukogu otsuses 2011/137/ÜVJP, mida rakendatakse nõukogu rakendusotsusega 2011/500/ÜVJP, ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011, mida rakendatakse nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 804/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas

3

 

Euroopa Komisjon

2011/C 235/06

Euro vahetuskurss

4

2011/C 235/07

Euroopa ühenduste võõrtöötajate sotsiaalkindlustuse halduskomisjon – Valuutavahetuskursid vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 574/72

5

2011/C 235/08

Komisjoni teatis teemal Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/48/EÜ mänguasjade ohutuse kohta(Direktiivikohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)  ( 1 )

7

2011/C 235/09

Otsus lõpetada ametlik uurimismenetlus, sest liikmesriik on oma teatise tagasi võtnud – Riigiabi – Eesti (Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklid 107–109) – ELi toimimise lepingu artikli 108 lõike 2 kohane komisjoni teade – Teatise tagasivõtmine – Riigiabi C SA.30531 (11/C) (ex N 78/10) – Abi andmine põlevkivielektrienergia tootmisvõimsuse toetusteks ( 1 )

8

 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 235/10

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6245 – Liberty Mutual Group/The Irish general business of Quinn Insurance Limited) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

9

2011/C 235/11

Koondumisteatise tühistamine (Juhtum COMP/M.6234 – First Reserve Fund XII/Metallum Holding) ( 1 )

10

 

MUUD AKTID

 

Euroopa Komisjon

2011/C 235/12

Teade Emarat Kavkazile ja Tehrik-e Taliban Pakistanile, kes on komisjoni määruse (EL) nr 796/2011 alusel lisatud nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud) artiklites 2, 3 ja 7 osutatud loetelusse

11

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/1


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6205 – Eli Lilly/Janssen Pharmaceutica animal health business assets)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 235/01

6. juulil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6205 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/1


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6240 – Temasek/E Oppenheimer/Tana JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 235/02

2. augustil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6240 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/2


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6200 – APMM/Bollore/Douala International Terminal JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 235/03

4. augustil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6200 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/2


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6232 – Allianz/Banco Popular/Popular Gestión)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 235/04

1. augustil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6232 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Nõukogu

11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/3


Teatis üksusele, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, mis on sätestatud nõukogu otsuses 2011/137/ÜVJP, mida rakendatakse nõukogu rakendusotsusega 2011/500/ÜVJP, ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011, mida rakendatakse nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 804/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas

2011/C 235/05

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Nõukogu otsuse 2011/173/ÜVJP (mida rakendatakse nõukogu rakendusotsusega 2011/500/ÜVJP (1)) IV lisas ning nõukogu määruse (EL) nr 204/2011 (mida rakendatakse nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 804/2011 (2) piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) III lisas loetletud üksusele tehakse teatavaks järgmine teave.

Euroopa Liidu Nõukogu on otsustanud, et eespool nimetatud lisades esitatud üksus tuleks kanda nende isikute ja üksuste nimekirja, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, mis on sätestatud nõukogu otsuses 2011/137/ÜVJP ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas. Kõnealuste üksuste loetelusse kandmise põhjendused on esitatud nimetatud lisade vastavates kannetes.

Asjaomase üksuse tähelepanu juhitakse võimalusele taotleda asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide pädevatelt asutustelt, kelle veebisaitide aadressid on toodud nõukogu määruse (EL) nr 204/2011 IV lisas, luba külmutatud rahaliste vahendite kasutamiseks põhivajadusteks või erimakseteks (vt määruse artiklit 7).

Asjaomane üksus võib esitada nõukogule järgmisel aadressil taotluse koos täiendavate dokumentidega, et otsus tema kandmise kohta eespool nimetatud loetelusse vaadataks uuesti läbi:

Council of the European Union

General Secretariat

DG K Coordination

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Asjaomase üksuse tähelepanu juhitakse samuti võimalusele vaidlustada nõukogu otsus Euroopa Liidu Üldkohtus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 275 teises lõigus ning artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimuste kohaselt.


(1)  ELT L 206, 11.8.2011, lk 53.

(2)  ELT L 206, 11.8.2011, lk 19.


Euroopa Komisjon

11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/4


Euro vahetuskurss (1)

10. august 2011

2011/C 235/06

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,4367

JPY

Jaapani jeen

109,84

DKK

Taani kroon

7,4508

GBP

Inglise nael

0,88430

SEK

Rootsi kroon

9,2323

CHF

Šveitsi frank

1,0451

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,8105

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

24,088

HUF

Ungari forint

273,18

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,7092

PLN

Poola zlott

4,1006

RON

Rumeenia leu

4,2643

TRY

Türgi liir

2,5171

AUD

Austraalia dollar

1,3891

CAD

Kanada dollar

1,4133

HKD

Hongkongi dollar

11,2127

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7183

SGD

Singapuri dollar

1,7452

KRW

Korea won

1 552,18

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

10,2264

CNY

Hiina jüaan

9,2150

HRK

Horvaatia kuna

7,4430

IDR

Indoneesia ruupia

12 258,65

MYR

Malaisia ringit

4,3202

PHP

Filipiini peeso

61,070

RUB

Vene rubla

42,1060

THB

Tai baht

42,929

BRL

Brasiilia reaal

2,3012

MXN

Mehhiko peeso

17,4084

INR

India ruupia

65,0250


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/5


Määruse (EMÜ) nr 574/72 artikli 107 lõiked 1, 2 ja 4

Võrdlusperiood: juuli 2011

Kohaldamisperiood: oktoober, november, detsember 2011

07-2011

EUR

BGN

CZK

DKK

LVL

LTL

HUF

PLN

RON

1 EUR =

1

1,95580

24,3346

7,45598

0,709238

3,45280

267,681

3,99508

4,24134

1 BGN =

0,511300

1

12,4423

3,81224

0,362633

1,76542

136,865

2,04268

2,16860

1 CZK =

0,0410937

0,0803711

1

0,306394

0,0291452

0,141888

11,0000

0,164173

0,174293

1 DKK =

0,134121

0,262313

3,26377

1

0,0951234

0,463091

35,9015

0,535822

0,568851

1 LVL =

1,40996

2,75761

34,3109

10,5127

1

4,86832

377,420

5,63292

5,98014

1 LTL =

0,289620

0,566439

7,04779

2,15940

0,205410

1

77,5258

1,15706

1,22838

1 HUF =

0,00373579

0,00730646

0,0909090

0,0278540

0,00264957

0,0128989

1

0,0149248

0,0158448

1 PLN =

0,250308

0,489552

6,09115

1,86629

0,177528

0,864263

67,0026

1

1,06164

1 RON =

0,235774

0,461128

5,73748

1,75793

0,167220

0,814082

63,1123

0,941938

1

1 SEK =

0,109481

0,214122

2,66417

0,816286

0,0776479

0,378015

29,3059

0,437384

0,464345

1 GBP =

1,13025

2,21054

27,5042

8,42713

0,801617

3,90253

302,547

4,51544

4,79378

1 NOK =

0,128488

0,251296

3,12669

0,958000

0,0911282

0,443642

34,3937

0,513318

0,544960

1 ISK =

0,00603686

0,0118069

0,146905

0,0450107

0,00428157

0,0208441

1,61595

0,0241177

0,0256044

1 CHF =

0,849913

1,66226

20,6823

6,33694

0,602791

2,93458

227,506

3,39547

3,60477


07-2011

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

9,13403

0,884760

7,78286

165,649

1,17659

1 BGN =

4,67023

0,452377

3,97937

84,6963

0,601590

1 CZK =

0,375351

0,0363581

0,319827

6,80714

0,0483505

1 DKK =

1,22506

0,118664

1,04384

22,2169

0,157805

1 LVL =

12,8787

1,24748

10,9735

233,559

1,65895

1 LTL =

2,64540

0,256244

2,25407

47,9753

0,340764

1 HUF =

0,0341228

0,00330528

0,0290751

0,618830

0,00439550

1 PLN =

2,28632

0,221462

1,94811

41,4633

0,294510

1 RON =

2,15357

0,208604

1,83500

39,0558

0,277410

1 SEK =

1

0,0968641

0,852072

18,1354

0,128814

1 GBP =

10,3237

1

8,79658

187,225

1,32984

1 NOK =

1,17361

0,113681

1

21,2838

0,151177

1 ISK =

0,0551409

0,00534117

0,046984

1

0,00710291

1 CHF =

7,76314

0,751969

6,61475

140,787

1

Note: all cross rates involving ISK are calculated using ISK/EUR rate data from the Central Bank of Iceland

reference: Jul-11

1 EUR in national currency

1 unit of N.C. in EUR

BGN

1,95580

0,511300

CZK

24,3346

0,0410937

DKK

7,45598

0,134121

LVL

0,709238

1,40996

LTL

3,45280

0,289620

HUF

267,681

0,00373579

PLN

3,99508

0,250308

RON

4,24134

0,235774

SEK

9,13403

0,109481

GBP

0,884760

1,13025

NOK

7,78286

0,128488

ISK

165,649

0,00603686

CHF

1,17659

0,849913

Note: ISK/EUR rates based on data from the Central Bank of Iceland

1.

Määrusega (EMÜ) nr 574/72 sätestatakse, et ühes valuutas denomineeritud summad konverteeritakse teise valuutasse komisjoni arvutatud kursi alusel, mis põhineb Euroopa Keskpanga avaldatud valuutade võrdluskursside ühe kuu keskmisel väärtusel lõikes 2 kindlaksmääratud võrdlusperioodi jooksul.

2.

Võrdlusperioodid on:

alates 1. aprillist kohaldatavate vahetuskursside puhul jaanuarikuu;

alates 1. juulist kohaldatavate vahetuskursside puhul aprillikuu;

alates 1. oktoobrist kohaldatavate vahetuskursside puhul juulikuu;

alates 1. jaanuarist kohaldatavate vahetuskursside puhul oktoobrikuu.

Vahetuskursid avaldatakse Euroopa Liidu Teataja C-seeria veebruari-, mai-, augusti- ja novembrikuu teises numbris.


11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/7


Komisjoni teatis teemal Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/48/EÜ mänguasjade ohutuse kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

(Direktiivikohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)

2011/C 235/08

ESO (1)

Viide ühtlustatud standardile ja standardi pealkiri

(ja viitedokument)

Esmakordne avaldamine EÜT/ELT

Viide asendatavale standardile

Kuupäev, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kaotab kehtivuse

Märkus 1

CEN

EN 71-1:2011

Mänguasjade ohutus. Osa 1: Mehaanilised ja füüsikalised omadused

18.6.2011

 

 

CEN

EN 71-2:2011

Mänguasjade ohutus. Osa 2: Süttivus

21.7.2011

 

 

Cenelec

EN 62115:2005

Elektrimänguasjad. Ohutus

IEC 62115:2003 (Muudetud) + A1:2004

Esmakordne avaldamine

 

 

EN 62115:2005/A2:2011

IEC 62115:2003/A2:2010 (Muudetud)

Esmakordne avaldamine

Märkus 3

Selle avaldamise kuupäev

Märkus 1:

Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti.

Märkus 2.1:

Uue (või muudetud) standardi reguleerimisala on samasugune nagu asendataval standardil. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega.

Märkus 2.2:

Uue standardi reguleerimisala on ulatuslikum kui asendataval standardil. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega.

Märkus 2.3:

Uue standardi reguleerimisala on kitsam kui asendataval standardil. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse (osaliselt) asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega uue standardi reguleerimisalasse kuuluvate toodete puhul. See ei mõjuta vastavuseeldust direktiivi oluliste nõuetega nende toodete puhul, mis kuuluvad (osaliselt) asendatava standardi reguleerimisalasse, kuid ei kuulu uue standardi reguleerimisalasse.

Märkus 3:

Muudatuste puhul on viitestandard EN CCCCC:AAAA, vajaduse korral selle varasemad muudatused ja osutatud uus muudatus. Asendatav standard (veerg 3) koosneb seega standardist EN CCCCC:AAAA ja vajaduse korral selle varasematest muudatustest, kuid ei hõlma osutatud uut muudatust. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega.

MÄRKUS:

Standardite kättesaamisega seotud teavet võib saada Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/34/EÜ (muudetud direktiiviga 98/48/EÜ) lisas.

Euroopa standardiorganisatsioonid võtavad ühtlustatud standardid vastu inglise keeles (Euroopa Standardikomitee ja Euroopa Elektrotehnika Standardikomitee avaldavad ka prantsuse ja saksa keeles). Seejärel tõlgivad riiklikud standardiasutused ühtlustatud standardite pealkirjad kõikidesse nõutavatesse Euroopa Liidu ametlikesse keeltesse. Euroopa Komisjon ei vastuta Euroopa Liidu Teatajas avaldamiseks esitatud pealkirjade õigsuse eest.

Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides ühenduse keeltes.

Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise.

Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite kohta võib leida Internetilehelt

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Euroopa standardiorganisatsioonid:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel +32 25500811; Faks +32 25500819 (http://www.cen.eu);

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel +32 25196871; Faks +32 25196919 (http://www.cenelec.eu);

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel +33 492944200; Faks +33 493654716 (http://www.etsi.eu).


11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/8


OTSUS LÕPETADA AMETLIK UURIMISMENETLUS, SEST LIIKMESRIIK ON OMA TEATISE TAGASI VÕTNUD

Riigiabi – Eesti

(Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklid 107–109)

ELi toimimise lepingu artikli 108 lõike 2 kohane komisjoni teade – Teatise tagasivõtmine

Riigiabi C SA.30531 (11/C) (ex N 78/10) – Abi andmine põlevkivielektrienergia tootmisvõimsuse toetusteks

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 235/09

Komisjon otsustas lõpetada 23. märtsil 2011 alustatud ja ELi toimimise lepingu artikli 108 lõike 2 kohase ametliku uurimismenetluse eespool nimetatud meetme suhtes, kuna Eesti võttis 23. mail 2011 oma teatise tagasi.


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/9


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6245 – Liberty Mutual Group/The Irish general business of Quinn Insurance Limited)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 235/10

1.

29. juulil 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames Ameerika Ühendriikide kontserni Liberty Mutual („Liberty Group”) kuuluv Iirimaa ettevõtja Liberty Mutual Direct Insurance Company Limited („Liberty”) omandab kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Quinn Insurance Limited („QIL”) üldkindlustusega tegeleva Iiri Vabariigi üksuse („ROI üldkindlustuse üksus”) üle varade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Liberty Group: vara- ja kahjukindlustusettevõtja, kes pakub laia valikut kindlustustooteid ja -teenuseid, sealhulgas sõiduki-, vara-, vastutus- ja töötajahüvitiskindlustust, ettevõtjaile ettenähtud kindlustuspakette, ülemaailmset erikindlustust, töövõimetuskindlustust, kindlustuslepingute ülevõtmist ja kindlustustagatisi Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides;

ROI üldkindlustuse üksus: Iiri Vabariigis tegutsev üldkindlustusüksus, välja arvatud QILi tervise- ja elukindlustustegevus ning teatavad muud varad ja kohustused.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6245 – Liberty Mutual Group/The Irish general business of Quinn Insurance Limited):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).


11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/10


Koondumisteatise tühistamine

(Juhtum COMP/M.6234 – First Reserve Fund XII/Metallum Holding)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 235/11

(Nõukogu määrus (EÜ) nr 139/2004)

15. juuli 2011 sai Euroopa Komisjon teatise First Reserve Fund XII ja Metallum Holding kavandatava koondumise kohta. 5. augustil 2011 teatas(id) teatise esitaja(d) komisjonile, et ta/nad on teatise tühistanud.


MUUD AKTID

Euroopa Komisjon

11.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 235/11


Teade Emarat Kavkazile ja Tehrik-e Taliban Pakistanile, kes on komisjoni määruse (EL) nr 796/2011 alusel lisatud nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud) artiklites 2, 3 ja 7 osutatud loetelusse

2011/C 235/12

1.

Ühises seisukohas 2002/402/ÜVJP (1) kutsutakse Euroopa Liitu üles külmutama ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonide 1267(1999) ja 1333(2000) kohaselt koostatud loetelus (mida korrapäraselt ajakohastab ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1267(1999) alusel moodustatud komitee) nimetatud organisatsiooni Al-Qaida liikmete ja teiste sellega seotud isikute, rühmituste, ettevõtjate ja üksuste rahalised vahendid ja majandusressursid.

Nimetatud ÜRO komitee koostatud loetelus on järgmised isikud ja üksused:

Al Qaida;

Al-Qaidaga seotud füüsilised või juriidilised isikud, üksused, asutused või rühmitused ning

nimetatud isikute, üksuste, asutuste ja rühmituste omandis või kontrolli all olevad või neid muul viisil toetavad juriidilised isikud, üksused ja asutused.

Teod või tegevus, mis osutavad isiku, rühmituse, ettevõtja või üksuse seotusele Al-Qaidaga, on järgmised:

a)

osalemine Al-Qaida või selle mis tahes rühmituse, kõrvalrühmituse, sellest eraldunud või sellest tekkinud rühmituse tegude ja tegevuse rahastamises, kavandamises, hõlbustamises, ettevalmistamises ja elluviimises koos sellega, selle nime all, selle huvides ja selle toetuseks;

b)

relvade ja nendega seotud varustuse tarnimine, müümine ja edastamine eespool nimetatuile;

c)

liikmete värbamine eespool nimetatuile või

d)

muud neid toetavad teod ja tegevus.

2.

ÜRO komitee otsustas 29. juulil 2011 lisada asjaomasesse loetellu Emarat Kavkazi ja Tehrik-e Taliban Pakistani. Nimetatud isikud võivad esitada ÜRO ombudsmanile igal ajal koos tõendusmaterjaliga taotluse eespool nimetatud ÜRO loetellu lisamise otsus läbi vaadata. Taotlus tuleks saata järgmisel aadressil:

United Nations — Office of the Ombudsperson

Room TB-08041D

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Tel +1 2129632671

Faks +1 2129631300 / 3778

E-post: ombudsperson@un.org

Lisateavet võib saada veebisaidilt http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml

3.

Komisjon on vastavalt punktis 2 osutatud ÜRO otsusele vastu võtnud määruse (EL) nr 796/2011, (2) millega muudetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2002 (millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud (3)) I lisa. Vastavalt määruse (EÜ) nr 881/2002 artikli 7 lõike 1 punktile a ja artikli 7a lõikele 1 tehtava muudatusega lisatakse määruse I lisas esitatud loetellu (edaspidi „I lisa”) Emarat Kavkaz ja Tehrik-e Taliban Pakistan.

I lisasse kantud isikute ja üksuste suhtes kohaldatakse järgmisi määruses (EÜ) nr 881/2002 sätestatud meetmeid:

1)

kõigi asjaomastele isikutele ja üksustele kuuluvate või nende omandis või valduses olevate rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamine ning rahaliste vahendite ja majandusressursside otsese või kaudse nende käsutusse või nende toetuseks andmise keelamine (kõigile) (artiklid 2 ja 2a (4)) ning

2)

kõigile asjaomastele isikutele ja üksustele otsese või kaudse tehnilise konsultatsiooni, abi või väljaõppe andmise, müümise, tarnimise või edastamise keelamine sõjaliseks tegevuseks (artikkel 3).

4.

Määruse (EÜ) nr 881/2002 artiklis 7a (5) sätestatakse läbivaatamismenetlus, mille kohaselt loetelusse kantud võivad esitada loetelusse kandmise põhjuste kohta märkuseid. Määrusega (EL) nr 796/2011 loetellu lisatud isikud ja üksused võivad esitada komisjonile taotluse enda loetellu kandmise põhjendamiseks. Taotlus tuleks saata aadressil:

European Commission

‘Restrictive measures’

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

5.

Lisaks juhitakse asjaomaste isikute ja üksuste tähelepanu võimalusele kaevata määrus (EL) nr 796/2011 Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimustel edasi Euroopa Liidu Üldkohtusse.

6.

Samuti juhitakse I lisasse kantud isikute ja üksuste tähelepanu võimalusele esitada määruse (EÜ) nr 881/2002 II lisas loetletud liikmesriikide pädevatele asutustele taotlus, et saada luba kasutada külmutatud vahendeid ja majandusressursse põhivajaduste rahuldamiseks või erimaksete tegemiseks kooskõlas kõnealuse määruse artikliga 2a.


(1)  EÜT L 139, 29.5.2002, lk 4.

(2)  ELT L 205, 10.8.2011, lk 1.

(3)  EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9.

(4)  Artikkel 2a lisati nõukogu määrusega (EÜ) nr 561/2003 (ELT L 82, 29.3.2003, lk 1).

(5)  Artikkel 7a lisati nõukogu määrusega (EL) nr 1286/2009 (ELT L 346, 23.12.2009, lk 42).