ISSN 1725-5171

doi:10.3000/17255171.C_2011.231.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 231

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

54. köide
6. august 2011


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 231/01

ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 )

1

2011/C 231/02

ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 2 )

3

2011/C 231/03

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6168 – RBI/EFG Eurobank/JV) ( 2 )

5

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2011/C 231/04

Euro vahetuskurss

6

 

TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

2011/C 231/05

Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

7

2011/C 231/06

Prantsuse Vabariigi seadus organisatsiooni Association nationale interprofessionnelle et technique du tabac (ANITTA) (Riiklik kutsealadevaheline tehniline liit tubakasektoris) raames sõlmitud kutsealadevahelise kokkuleppe lisaklausli reguleerimisala laiendamise kohta

8

 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 231/07

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6342 – UPM-Kymmene/Myllykoski Paper) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 2 )

10

2011/C 231/08

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6335 – Abertis Infraestructuras/Goldman Sachs Group/Autopistas Metropolitanas de Puerto Rico) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 2 )

11

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst, mis ei hõlma asutamislepingu I lisa reguleerimisalasse kuuluvaid tooteid

 

(2)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/1


ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(EMPs kohaldatav tekst, mis ei hõlma asutamislepingu I lisa reguleerimisalasse kuuluvaid tooteid)

2011/C 231/01

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

5.7.2011

Riikliku abi viitenumber

SA.32059 (10/N)

Liikmesriik

Kreeka

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Μέτρα υπέρ των παραγωγών της χώρας που οι γεωργικές τους εκμεταλλεύσεις ζημιώθηκαν από θεομηνίες (πλημμύρες, κατολισθήσεις) και δυσμενείς καιρικές συνθήκες (ανεμοθύελλες, υπερβολικές βροχοπτώσεις, υψηλές θερμοκρασίες), κατά τη χρονική περίοδο Ιανουάριος -Δεκέμβριος 2009

Õiguslik alus

Κοινή Υπουργική Απόφαση (συνημμένη)

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Halvad ilmastikuolud, loodusõnnetused või erakorralised sündmused

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

 

Üldeelarve: 25 EUR (miljonites)

 

Aastaeelarve: 13 EUR (miljonites)

Abi osatähtsus

80 %

Kestus

Kuni 31.12.2013

Majandusharud

Põllumajandus, metsamajandus ja kalapüük

Abi andva asutuse nimi ja aadress

α)

Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων

Αχαρνών 2

101 76 Αθήνα/Athens

ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

β)

ΕΛΓΑ

Μεσογείων 45

115 10 Αθήνα/Athens

ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

5.7.2011

Riikliku abi viitenumber

SA.32976 (11/N)

Liikmesriik

Saksamaa

Piirkond

Sachsen-Anhalt

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Sachsen-Anhalt: Anwendung der Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Grwährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch Naturkatastrophen verursachte Schäden in der Landwirtschaft/Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Bewältigung von Hochwasserschäden in der Landwirtschaft

Januar 2011

Õiguslik alus

1.

Haushaltsordnung des Landes Sachsen-Anhalt (LHO) vom 30. April 1991

2.

Verwaltungsvorschriften des Landes Sachsen-Anhalt zur Landeshaushaltsordnung (VV-LHO)

3.

Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Gewährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch Naturkatastrophen verursachte Schäden in der Landwirtschaft

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Loodusõnnetused või erakorralised sündmused

Abi vorm

Intressitoetus

Eelarve

 

Üldeelarve: 0,80 EUR (miljonites)

 

Aastaeelarve: 0,80 EUR (miljonites)

Abi osatähtsus

100 %

Kestus

Kuni 30.6.2012

Majandusharud

Põllumajandus, metsamajandus ja kalapüük

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Ämter für Landwirtschaft, Flurneuordnung und Forsten Altmark, Anhalt, Mitte und Süd

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm


6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/3


ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 231/02

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

30.5.2011

Riikliku abi viitenumber

SA.32159 (10/N)

Liikmesriik

Belgia

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Prolongation du dispositif d'assurance crédit à l'exportation a court terme BELGACAP

Õiguslik alus

Arrêté royal du 11 janvier 2010

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Tõsise häire kõrvaldamine majanduses, ekspordikrediit

Abi vorm

Kindlustus

Eelarve

Kavandatud abi kogusumma: 300 miljonit EUR

Abi osatähtsus

Kestus

Kuni 31.12.2011

Majandusharud

Finantsvahendus, ekspordikrediidikindlustus

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Service Public Fédéral Finances

État belge

Rue de la Loi/Wetstraat 12

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

17.6.2011

Riikliku abi viitenumber

SA.32737

Liikmesriik

Kreeka

Piirkond

Sterea Ellada

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Aid for the renovation and upgrading of the Parnassos ski resort

Õiguslik alus

Directive 2004/18/EC

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Piirkondlik areng

Abi vorm

Otsene toetus

Eelarve

Kavandatud abi kogusumma: 29,52 miljonit EUR

Abi osatähtsus

100 %

Kestus

Kuni 31.12.2013

Majandusharud

Meelelahutus, kultuur ja sport

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Specific Secretary of O.P. ‘Competivness and Enterpreneurship’

Mesogion Av 56

115 27 Athens

GREECE

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm


6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/5


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6168 – RBI/EFG Eurobank/JV)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 231/03

29. juunil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6168 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/6


Euro vahetuskurss (1)

5. august 2011

2011/C 231/04

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,4155

JPY

Jaapani jeen

111,25

DKK

Taani kroon

7,4489

GBP

Inglise nael

0,86905

SEK

Rootsi kroon

9,2070

CHF

Šveitsi frank

1,0847

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,7840

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

24,248

HUF

Ungari forint

274,10

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,7095

PLN

Poola zlott

4,0455

RON

Rumeenia leu

4,2418

TRY

Türgi liir

2,4556

AUD

Austraalia dollar

1,3538

CAD

Kanada dollar

1,3899

HKD

Hongkongi dollar

11,0505

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,6900

SGD

Singapuri dollar

1,7271

KRW

Korea won

1 517,34

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

9,8154

CNY

Hiina jüaan

9,1164

HRK

Horvaatia kuna

7,4470

IDR

Indoneesia ruupia

12 141,66

MYR

Malaisia ringit

4,2699

PHP

Filipiini peeso

60,398

RUB

Vene rubla

40,0645

THB

Tai baht

42,295

BRL

Brasiilia reaal

2,2469

MXN

Mehhiko peeso

17,0327

INR

India ruupia

63,3370


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/7


Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

2011/C 231/05

Abi nr: SA.33427 (11/XA)

Liikmesriik: Poola

Piirkond:

Poland

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi:

Program pomocy dla rolników, producentów rolnych, rodzin rolniczych, w których gospodarstwach rolnych lub działach specjalnych produkcji rolnej powstały szkody spowodowane wystąpieniem w 2011 r. huraganu, deszczu nawalnego lub przymrozków wiosennych

Õiguslik alus:

Uchwała Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2011 r. w sprawie ustanowienia programu pomocy dla rolników, producentów rolnych, rodzin rolniczych, w których gospodarstwach rolnych lub działach specjalnych produkcji rolnej powstały szkody spowodowane wystąpieniem w 2011 r. huraganu, deszczu nawalnego lub przymrozków wiosennych oraz art. 11 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: Abikavaga ettenähtud eelarve aastane üldsumma: 200 PLN (miljonites)

Abi suurim osatähtsus: 90 %

Rakendamise kuupäev: —

Abikava või üksiktoetuse kestus: 30. juuli 2011–31. juuli 2013

Abi eesmärk: Ebasoodsad ilmastikutingimused (määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikkel 11)

Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Põllumajandus, metsamajandus ja kalapüük

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Zgodnie z listą w załączniku

Veebileht: http://bip.minrol.gov.pl/DesktopModules/Announcement/ViewAnnouncement.aspx?ModuleID=1446&TabOrgID=1619&LangId=0&AnnouncementId=14425&ModulePositionId=2016

Muu teave: —


6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/8


Prantsuse Vabariigi seadus organisatsiooni Association nationale interprofessionnelle et technique du tabac (ANITTA) (Riiklik kutsealadevaheline tehniline liit tubakasektoris) raames sõlmitud kutsealadevahelise kokkuleppe lisaklausli reguleerimisala laiendamise kohta

2011/C 231/06

Käesolev teade avaldatakse kooskõlas komisjoni 24. juuli 2008. aasta määruse (EÜ) nr 709/2008 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses tubakasektori kutsealadevaheliste organisatsioonide ja majandusharusiseste kokkulepetega) artikli 9 lõikega 2 (ELT L 197, 25.7.2008, lk 23).

Image

Image


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/10


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6342 – UPM-Kymmene/Myllykoski Paper)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 231/07

1.

1. augustil 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja UPM-Kymmene Corporation („UPM”, Soome) omandab ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Myllykoski Paper Oy („Myllykoski Paper”, Soome) üle aktsiate või osade ostu teel. Teatatud tehingu tulemusena omandab UPM 35 % osaluse ettevõtjas Myllykoski Paper, mis praegu kuulub kontsernile M-real Corporation (M-real). UPM omandab ülejäänud 65 % ettevõtja Myllykoski Paper aktsiatest pärast kontserni Myllykoski Corporation („Myllykoski”) omandamist 1. augustil 2011.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

UPM-Kymmene Corporation: pabertoodete arendamine, tootmine ja turustamine. Ettevõtja toodab ka tselluloosi, elektrienergiat, saematerjali ja puitpaneele;

Myllykosky Paper Oy: pabertoodete tootmine.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6342 – UPM-Kymmene/Myllykoski Paper):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).


6.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 231/11


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6335 – Abertis Infraestructuras/Goldman Sachs Group/Autopistas Metropolitanas de Puerto Rico)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 231/08

1.

1. augustil 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs”, Ameerika Ühendriigid) ja Abertis Infraestructuras SA („Abertis”, Hispaania) omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Autopistas Metropolitanas de Puerto Rico, LLC („Autopistas”, Puerto Rico) üle ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Goldman Sachs: üleilmne investeerimispangandus, väärtpaberite ja investeeringute haldamine;

Abertis: liikuvus- ja telekommunikatsiooni infrastruktuuri teenuste osutamine;

Autopistas Puerto Rico: tasuliste teede kontsessioonide haldamine ja käitamine Puerto Ricos.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6335 – Abertis Infraestructuras/Goldman Sachs Group/Autopistas Metropolitanas de Puerto Rico):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).