ISSN 1725-5171

doi:10.3000/17255171.C_2011.174.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 174

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

54. köide
15. juuni 2011


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 174/01

ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 )

1

2011/C 174/02

Teatis vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõike 5 punktile a liikmesriikide tolliadministratsioonide poolt edastatud informatsiooni kohta seoses kaupade klassifitseerimisega tollinomenklatuuris

3

2011/C 174/03

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus) ( 1 )

5

 

III   Ettevalmistavad aktid

 

EUROOPA KESKPANK

 

Euroopa Keskpank

2011/C 174/04

Euroopa Keskpanga soovitus, 9. juuni 2011, Euroopa Liidu Nõukogule Austria keskpanga välisaudiitorite kohta (EKP/2011/7)

6

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2011/C 174/05

Euro vahetuskurss

7

 

V   Teated

 

HALDUSMENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 174/06

Konkursikutse – EACEA/18/11 – Jean Monnet’ programm – Põhitegevus nr 1 – Algatuse ELi õpe koolides teabe- ja uurimistegevus

8

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 174/07

Madalmaade Kuningriigi majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniministri teatis vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 94/22/EÜ (süsivesinike geoloogilise luure, uurimise ja tootmise lubade andmis- ning kasutamistingimuste kohta) artikli 3 lõikele 2

11

2011/C 174/08

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6229 – PAG/Mitsui/AMT JV) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

13

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/1


ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 174/01

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

20.4.2011

Riikliku abi viitenumber

SA.31730 (11/N)

Liikmesriik

Prantsusmaa

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Fonds national d'amorçage — Régime cadre d'intervention publique en capital investissement auprès des jeunes entreprises innovantes

Õiguslik alus

Article 8 de la Loi de finance rectificative pour 2010 Convention État Caisse des dépôts FNA (Loi 2010-237 du 9 mars 2010).

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Riskikapital

Abi vorm

Kapitalisüstid

Eelarve

Kavandatud abi kogusumma: 400 mln EUR

Abi osatähtsus

Kestus

Kuni 2030

Majandusharud

Kõik sektorid

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

29.3.2011

Riikliku abi viitenumber

SA.32551 (11/N)

Liikmesriik

Rumeenia

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Ajutor de stat destinat facilitării accesului la finanțare în actuala perioadă de criză economică și financiară, constând în garanții de stat acordate IMM-urilor și întreprinderilor mari, în anul 2011.

Õiguslik alus

Proiect de Normă privind schema de ajutor de stat destinată facilitării accesului la finanțare în actuala perioadă de criză economică și financiară, constând în garanții de stat acordate IMM-urilor și întreprinderilor mari, în anul 2011.

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Tõsise häire kõrvaldamine majanduses

Abi vorm

Tagatis

Eelarve

Kavandatud abi kogusumma: 200 mln RON

Abi osatähtsus

Kestus

Kuni 31.12.2011

Majandusharud

Kõik sektorid

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Banca de Export-Import a României EXIMBANK SA

Splaiul Independenței nr. 15, sector 5

București

ROMÂNIA

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm


15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/3


Teatis vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõike 5 punktile a liikmesriikide tolliadministratsioonide poolt edastatud informatsiooni kohta seoses kaupade klassifitseerimisega tollinomenklatuuris

2011/C 174/02

Siduv tariifiinformatsioon kaotab kehtivuse alates kuupäevast, mil see ei vasta enam tollinomenklatuuri tõlgendusele järgmiste rahvusvaheliste tariifimeetmete vastuvõtmise tõttu:

 

Harmoneeritud süsteemi selgitavate märkuste ja klassifitseerimise arvamuste muudatused, mis on vastu võetud Tollikoostöö Nõukogu poolt (CCC dokument NC1553 – HS komitee 45. istungi aruanne):

SELGITAVATE MÄRKUSTE MUUDATUSED VASTAVALT HS KONVENTSIOONI ARTIKLI 8 PROTSEDUURILE JA KLASSIFITSEERIMISE ARVAMUSED, MIS ON VASTU VÕETUD MAAILMA TOLLIORGANISATSIOONI HS KOMITEE POOLT

(HS KOMITEE 45. ISTUNG, MÄRTS 2010)

DOKUMENT NC1553

HS komitee poolt vastu võetud klassifitseerimise arvamused

9021.10/1

O/20

 

Harmoneeritud süsteemi selgitavate märkuste ja klassifitseerimise arvamuste muudatused, mis on vastu võetud Tollikoostöö Nõukogu poolt (CCC dokument NC1604 – HS komitee 46. istungi aruanne):

SELGITAVATE MÄRKUSTE MUUDATUSED VASTAVALT HS KONVENTSIOONI ARTIKLI 8 PROTSEDUURILE JA KLASSIFITSEERIMISE ARVAMUSED, MIS ON VASTU VÕETUD MAAILMA TOLLIORGANISATSIOONI HS KOMITEE POOLT

(HS KOMITEE 46. ISTUNG, SEPTEMBER 2010)

DOKUMENT NC1604

HS konventsiooni lisas oleva nomenklatuuri selgitavate märkuste muudatused

56.08

N/3

61.10

N/14

61.14

N/14

Jaotis XVI, Üldine

N/11

85.04

N/4

85.07

N/11

87.16

N/12

90.21

N/12

95.03

N/13

95.06

N/14

HS komitee poolt vastu võetud klassifitseerimise arvamused

1901.10/1-2

N/7

2710.19/2

N/8

3809.91/5

N/9

7308.90/7

N/10

Antud meetmete sisu kohta saab informatsiooni Euroopa Komisjoni maksunduse ja tolliliidu peadirektoraadist (rue de la Loi/Wetstraat 200, 1049 Brüssel, Belgium) või käesoleva peadirektoraadi internetileheküljelt:

http://ec.europa.eu/comm/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/harmonised_system/index_en.htm


15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/5


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 174/03

30. märtsil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6104 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


III Ettevalmistavad aktid

EUROOPA KESKPANK

Euroopa Keskpank

15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/6


EUROOPA KESKPANGA SOOVITUS,

9. juuni 2011,

Euroopa Liidu Nõukogule Austria keskpanga välisaudiitorite kohta

(EKP/2011/7)

2011/C 174/04

EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja, eelkõige selle artiklit 27.1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Keskpanga (EKP) ja riikide keskpankade raamatupidamist auditeerivad sõltumatud välisaudiitorid, keda soovitab EKP nõukogu ja kelle kiidab heaks Euroopa Liidu Nõukogu.

(2)

Oesterreichische Nationalbanki (Austria keskpanga) föderaalseaduse artikli 37 lõike 1 kohaselt peab Austria keskpanga üldkoosolek valima igal aastal kaks välisaudiitorit ja kaks välisaudiitori asendajat. Asendusaudiitorite volitus tekib ainult juhul, kui välisaudiitoritel ei ole võimalik auditeerimist teostada.

(3)

Seniste Austria keskpanga välisaudiitorite ja asendusaudiitorite volitused lõppesid pärast 2010. majandusaasta auditeerimist. Seetõttu tuleb välisaudiitorid ametisse määrata alates 2011. majandusaastast.

(4)

Austria keskpank on majandusaastaks 2011 valinud oma uuteks koostegutsevateks välisaudiitoriteks TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH ja Ernst & Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. ning uuteks koostegutsevateks asendusaudiitoriteks KPMG Austria GmbH Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsgesellschaft ja Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH.

(5)

Välisaudiitorite volitusi võib uuendada igal aastal, mis ei või kokku ületada viit aastat; asendusaudiitorite volitusi võib pikendada ainult üks kord,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA SOOVITUSE:

1.

2011. majandusaastaks soovitatakse Austria keskpanga koostegutsevate välisaudiitoritena ametisse nimetada TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH ja Ernst & Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH.

2.

2011. majandusaastaks soovitatakse Austria keskpanga koostegutsevate asendusaudiitoritena ametisse nimetada KPMG Austria GmbH Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsgesellschaft ja Deloitte Audit Wirtschaftsprüfungs GmbH.

3.

Välisaudiitorite volitusi võib igal aastal uuendada, kuid see ei või kokku ületada viit aastat, mis lõpeb hiljemalt 2015. majandusaastaga. Asendusaudiitorite volitusi võib pikendada ainult üks kord, s.t majandusaastani 2012.

Frankfurt Maini ääres, 9. juuni 2011

EKP president

Jean-Claude TRICHET


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/7


Euro vahetuskurss (1)

14. juuni 2011

2011/C 174/05

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,4448

JPY

Jaapani jeen

115,91

DKK

Taani kroon

7,4590

GBP

Inglise nael

0,88100

SEK

Rootsi kroon

9,1183

CHF

Šveitsi frank

1,2116

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,7965

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

24,118

HUF

Ungari forint

264,51

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,7086

PLN

Poola zlott

3,9302

RON

Rumeenia leu

4,1725

TRY

Türgi liir

2,2820

AUD

Austraalia dollar

1,3573

CAD

Kanada dollar

1,4074

HKD

Hongkongi dollar

11,2456

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7663

SGD

Singapuri dollar

1,7804

KRW

Korea won

1 564,04

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

9,7540

CNY

Hiina jüaan

9,3609

HRK

Horvaatia kuna

7,3995

IDR

Indoneesia ruupia

12 333,84

MYR

Malaisia ringit

4,3792

PHP

Filipiini peeso

62,499

RUB

Vene rubla

40,2888

THB

Tai baht

44,009

BRL

Brasiilia reaal

2,2871

MXN

Mehhiko peeso

17,1014

INR

India ruupia

64,6370


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


V Teated

HALDUSMENETLUSED

Euroopa Komisjon

15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/8


KONKURSIKUTSE – EACEA/18/11

Jean Monnet’ programm – Põhitegevus nr 1

Algatuse „ELi õpe koolides” teabe- ja uurimistegevus

2011/C 174/06

1.   Sissejuhatus/taust

Elanikkonna üldine teadmiste tase Euroopa Liidu, selle poliitika ja institutsioonide kohta on ebapiisav, kusjuures suurel osal inimestest on liidu kohta vähe teadmisi ja teavet või puuduvad need üldse. Eelkõige kehtib see noorte kohta, mis kajastus ka 2009. aasta Euroopa Parlamendi valimiste väikeses osalusprotsendis.

Algatus „ELi õpe koolides” on Euroopa Komisjoni otsene reageering Euroopa Parlamendi väljendatud soovile, milles öeldakse, et elukestva õppe programm „peaks hõlmama Euroopa demokraatlikku kodakondsust käsitleva ühiskonnaõpetuse (õpetamise ja õppimise) edendamise meetmeid, mille hulka kuuluksid ka Euroopa ja Euroopa Liidu õpingud liikmesriikide keskkoolides” (1).

Sellise õppe õiguslikuks aluseks on elukestva õppe programm (2) ja eelkõige selle raames Jean Monnet’ programm (põhitegevus nr 1).

Käesoleva konkursikutse haldamise eest vastutab Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutus (edaspidi „täitevasutus”), keda on selleks volitanud Euroopa Komisjon (edaspidi „komisjon”).

2.   Eesmärk (eesmärgid) ja prioriteet (prioriteedid)

2.1.   Eesmärk (eesmärgid):

Üldeesmärk on tutvustada õpilastele ja üliõpilastele Euroopa Liidu kohta käivaid fakte ning selle institutsioone ja toimimisviisi.

Käesoleva konkursikutse konkreetne eesmärk on toetada Jean Monnet’ programmi algatuse „Teabe- ja uurimistegevus” raames ühepoolseid projekte, eemärgiga:

parandada üldteadmisi Euroopa Liidust, selle poliitikast ja institutsioonidest, et kahandada üha kasvavat lõhet elanikkonna ja Euroopa institutsioonide vahel;

töötada välja õppematerjalid alg- ja keskkooli ning kutsehariduse ja -koolituse raames ELi tutvustavatele õpetajatele.

2.2.   Prioriteet (prioriteedid):

Eelistatakse projekte, mis hõlmavad kõrgharidusasutusi, punktis 3 osutatud institutsioone ja/või ühendusi, kellel on tõendatult kogemusi Euroopa integratsiooniga seotud teemade õpetamise, uurimise ja koolitustegevuse valdkonnas.

3.   Abikõlblikud taotlejad

Käesolevale konkursikutsele võivad ettepanekuid esitada:

kõrgharidusasutused;

institutsioonid ja/või ühendused:

Euroopa integratsiooniuuringutele spetsialiseerunud õppejõudude ja teadurite ühendused;

õpetajate ja pedagoogide ühendused;

institutsioonid ja/või ühendused, mis tagavad õpetajatele täiendhariduse ja -koolituse;

kõrgharidusasutuste ja/või koolide ühendused.

Käesoleva konkursikutse raames ellu viidavad projektid on ühepoolsed.

4.   Abikõlblik tegevus

Käesoleva konkursikutse raames peab abikõlblikel tegevustel olema üks või mitu järgmist eesmärki:

asjakohase pedagoogilise sisu ja uue/kohandatud didaktilise materjali väljatöötamine ja edastamine Euroopa integratsiooniga seotud teemade õpetamiseks alg- ja keskkoolides ning kutsehariduse ja -koolituse raames;

õpetajakoolituse ja õpetajate jätkuhariduse elluviimine, mis annaks õpetajatele asjakohased teadmised ja oskused, mida on vaja Euroopa integratsiooniga seotud teemade õpetamiseks alg- ja keskkoolides ning kutsehariduse ja -koolituse raames;

konkreetselt õpilaste jaoks välja töötatud seminaride ja õpitubade korraldamine alg- ja keskkoolides ning kutsehariduse ja -koolitusasutustes. Selliste projektide esitajateks peavad olema kõrgharidusasutused, kellel on tõendatud kogemus Euroopa integratsiooniga seotud teemade õpetamise ja uurimise valdkonnas. Projektides tuleb loetleda koolid, kes on nõustunud tegevustes osalema.

Projektitegevused peavad algama ajavahemikus 1. detsembrist 2011 kuni 31. jaanuarini 2012. Projekti maksimaalne kestus on 12 kuud.

Enne abikõlblikkusperioodi algust tehtud kulutusi arvesse ei võeta. (3)

5.   Toetuse andmise kriteeriumid

Abikõlblikke taotlusi/projekte hinnatakse järgmiste võrdse osakaaluga kriteeriumide alusel:

Taotleja(te) kvaliteet

Taotlevate organisatsioonide ja projekti koordinaatorite (CVd) kvaliteet (tippteadmised) konkreetses Euroopa integratsiooniuuringute valdkonnas ja/või pedagoogikas ja õpetajakoolituses.

Meetodite ja tööprogrammi kvaliteet

Kavandatud meetmete kvaliteet ja üksikasjad. Oodatavate tulemuste saavutamise strateegia. Tööprogrammi metoodika ja juhtimine.

Tulemuste mõju ja asjakohasus

Meetmete võimalik mõju Euroopa integratsiooni valdkonna õpetamise stimuleerimisele alg- ja keskkoolides ning kutsehariduse ja -koolitusasutustes. Tulemuste levitamine ja kasutamine.

Uuenduslikkus

Projekti uuenduslikkuse aste.

6.   Eelarve

Projektide kaasfinantseerimiseks ette nähtud kogueelarve on 2 miljonit EUR.

Toetuse maksimaalne suurus on 60 000 EUR. (4)

Täitevasutuse rahaline toetus ei tohi ületada 75 % projekti kogusummast.

Käesoleva konkursikutse raames antakse toetust kindlaksmääratud summas rahastamise süsteemi alusel, mille kohaselt arvutatakse toetus alg- ja keskkoolides ning kutsehariduse ja -koolituse raames korraldatud haridusalases ettevõtmises osalejate arvust lähtudes.

Täitevasutus jätab endale õiguse kõiki ettenähtud vahendeid mitte jaotada.

7.   Taotluste esitamise kord ja tähtpäev

Taotluste esitamise tähtpäev:

15. september 2011, kuupäev postitemplil.

Arvesse võetakse ainult sellised taotlused, mis esitatakse nõuetekohaselt täidetud ja kuupäevaga varustatud ametlikul taotlusvormil kolmes eksemplaris (selgelt eristuv originaal koos kahe koopiaga) ning mille on allkirjastanud isik, kellel on volitus võtta taotluse esitanud asutuse nimel õiguslikult siduvaid kohustusi.

Arvesse ei võeta taotlusi, mis ei sisalda kõiki vajalikke dokumente nõutavates keeltes või mida ei esitata tähtajaks.

Taotlused tuleb saata postiga järgmisele aadressile:

Education, Audiovisual and Culture Executive Agency

Unit P2 — Lifelong Learning: Erasmus, Jean Monnet

Call for proposals — EACEA/18/11 — ‘Learning EU at School’

Office: BOU2 3/57

Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1

1040 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Ainult faksi või e-posti teel saadetud taotlusi vastu ei võeta.

8.   Üksikasjad

Juhised taotlejatele ja taotlusvormid on kättesaadavad järgmisel aadressil:

http://eacea.ec.europa.eu/llp/funding/2011/call_jean_monnet_action_ka1_2011school_en.php


(1)  Vt 2011. aasta üldeelarve projekt – tulude ja kulude eelarvestus (KOM(2010) 750 (lõplik)), lk 387.

http://eur-lex.europa.eu/budget/data/P2011/EN/SEC03.pdf

(2)  Vt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. novembri 2006. aasta otsus nr 1720/2006/EÜ, millega luuakse tegevusprogramm elukestva õppe alal (ELT L 327, 24.11.2006, lk 45).

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2006:327:0045:0068:EN:PDF

(3)  Toetust ei või anda tagasiulatuvalt juba lõpule viidud projektile. Finantsmääruse artikli 112 lõige 1.

(4)  Finantsmääruse artikkel 113; rakenduseeskirjade artiklid 167 ja 172.


KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/11


Madalmaade Kuningriigi majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniministri teatis vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 94/22/EÜ (süsivesinike geoloogilise luure, uurimise ja tootmise lubade andmis- ning kasutamistingimuste kohta) artikli 3 lõikele 2

2011/C 174/07

Majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniminister teatab, et on kätte saanud süsivesinike geoloogilise luure loa taotluse De Kempen'ina tuntud piirkonna kohta.

Piirkond asub Noord-Brabanti ja Zeelandi provintsides ning selle piirid on järgmised:

a)

punktipaare 1–2, 2–3, 3–4, 4–5 ja 5–6 ühendav sirgjoon;

b)

seejärel punktist 6 algav ja punkti 7 läbiv sirgjoon punktini, kus sirgjoon lõikub riigipiiriga;

c)

seejärel punktis b nimetatud lõikumispunktist mööda riigipiiri punktini, kus riigipiir lõikub punktist 9 algava ja punkti 8 läbiva sirgjoonega;

d)

seejärel punktis c nimetatud lõikumispunktist algav ja punkti 8 läbiv sirgjoon punktini 9;

e)

seejärel punktipaare 9–10, 10–11, 11–12, 12–13, 13–14 ja 14–1 ühendav sirgjoon.

Eespool kirjeldatud piirkonna hulka ei arvestata Madalmaade territooriumile jäävaid Belgia enklaave.

Kõnealuste punktide koordinaadid on järgmised:

Punkt

X

Y

1

84910,00

407960,00

2

115338,00

394385,00

3

115338,00

390264,00

4

130074,00

390264,00

5

151430,00

375600,00

6

161200,00

368960,00

7

161687,62

367888,20

8

88243,54

386478,77

9

71645,00

402275,00

10

67600,00

403630,00

11

65910,00

406575,00

12

67295,00

407795,00

13

74125,00

405795,00

14

77895,00

405370,00

Eespool osutatud punktid on määratud geograafiliste koordinaatidega, mis on arvutatud riikliku triangulatsioonisüsteemi (Rijks Driehoeksmeting, RD) kohaselt.

Selle piirkonnakirjelduse alusel on pindala 1 042 km2.

Majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniminister kutsub sissejuhatuses osutatud direktiivile ja kaevandamisseaduse (Mijnbouwwet, Staatsblad 2002, nr 542) artiklile 15 viidates kõiki huvitatud pooli taotlema luba süsivesinike geoloogiliseks luureks eespool osutatud punktide ja koordinaatidega määratletud piirkonnas.

Lubade andmise eest vastutab majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniminister. Eespool nimetatud direktiivi artikli 5 lõigetes 1 ja 2 ning artikli 6 lõikes 2 osutatud kriteeriumid, tingimused ja nõuded on sätestatud kaevandamisseaduses (Staatsblad 2002, nr 542).

Taotlusi võib esitada 13 nädala jooksul pärast käesoleva teatise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas ja need tuleb saata järgmisel aadressil:

De minister van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

ALP A/562

Bezuidenhoutseweg 30

Postbus 20101

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Pärast kõnealuse ajavahemiku lõppu saadud taotlusi ei võeta arvesse.

Otsus taotluste kohta tehakse hiljemalt 12 kuud pärast kõnealuse ajavahemiku lõppu.

Lisateavet saab hr E. J. Hoppelilt telefoninumbril +31 703797762.


15.6.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 174/13


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6229 – PAG/Mitsui/AMT JV)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 174/08

1.

1. juunil 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames Jaapani ettevõtja Mitsui & Co., Ltd. („Mitsui”) ning praegu ettevõtjate Mitsui ja Penske Corporation of USA ühiskontrolli all olev Ameerika Ühendriikide ettevõtja Penske Automotive Group, Inc. („PAG”) omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses Venemaa ettevõtja Company Alliance Motor Tyumen („AMT”) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Mitsui: järgmiste ettevõtlusvaldkondade toodete müük, jaotamine, ostmine, turustamine ja tarnimine terves maailmas: raud ja teras; värvilised metallid; masinad; elektroonika; kemikaalid; energeetikatooraine; toit, jaekaubandus, eluviisi- ja tarbijateenused, autode ja mootorrataste ning nende varuosade ja tarvikute müük;

PAG: autode jaemüük; uute ja kasutatud sõidukite müük, hooldus ja remont; finants- ja kindlustustoodete ning muude kasumlikumate toodete müügi- ja turustusvahendus; laiendatud teenuslepingute ja asendusvahendus ning mootorsõidukite järelturutooted;

Penske Corporation: transporditeenuste ettevõtja, kes tegutseb mitmes valdkonnas, nagu mootorsõidukite jaemüük, veokite liisimine, transpordilogistika, transpordivahendite osade tootmine ja kutseline motosort;

AMT: Lexuse mootorsõidukite müük, hooldus ja remont.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6229 – PAG/Mitsui/AMT JV):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).