|
ISSN 1725-5171 doi:10.3000/17255171.C_2011.074.est |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 74 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
54. köide |
|
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
I Resolutsioonid, soovitused ja arvamused |
|
|
|
ARVAMUSED |
|
|
|
Euroopa Keskpank |
|
|
2011/C 074/01 |
||
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
|
Nõukogu |
|
|
2011/C 074/02 |
||
|
2011/C 074/03 |
||
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2011/C 074/04 |
||
|
|
V Teated |
|
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
|
Euroopa Komisjon |
|
|
2011/C 074/05 |
||
|
ET |
|
I Resolutsioonid, soovitused ja arvamused
ARVAMUSED
Euroopa Keskpank
|
8.3.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 74/1 |
EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU ARVAMUS,
3. märts 2011,
seoses nõukogu soovitusega Euroopa Keskpanga juhatuse liikme ametisse nimetamise kohta
(CON/2011/16)
2011/C 74/01
Sissejuhatus ja õiguslik alus
18. veebruaril 2011 sai Euroopa Keskpank (EKP) Euroopa Ülemkogu eesistuja taotluse avaldada arvamust seoses nõukogu 15. veebruari 2011 (1) soovitusega Euroopa Keskpanga juhatuse liikme ametisse nimetamise kohta.
EKP nõukogu arvamuse andmise pädevus põhineb Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 283 lõikel 2.
Üldised märkused
|
1. |
Euroopa Ülemkogule esitatud nõukogu soovitus, mille osas konsulteeritakse Euroopa Parlamendi ja EKP nõukoguga, soovitab nimetada Peter Praet Euroopa Keskpanga juhatuse liikmeks kaheksaks aastaks alates 1. juunist 2011. |
|
2. |
EKP nõukogu on arvamusel, et esitatud kandidaat on raha- või pangandusküsimustes tunnustatud ja vastavate erialaste kogemustega isik, nagu nõuab lepingu artikli 283 lõige 2. |
|
3. |
EKP nõukogul ei ole vastuväiteid nõukogu soovitusele määrata EKP juhatuse liikmeks Peter Praet. |
Frankfurt Maini ääres, 3. märts 2011
EKP president
Jean-Claude TRICHET
(1) ELT C 56, 22.2.2011, lk 1.
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Nõukogu
|
8.3.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 74/2 |
Nõukogu järeldused tulevastesse tervishoiutöötajatesse investeerimise kohta – innovatsiooni ja koostöö ulatus
2011/C 74/02
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
|
1. |
TULETAB MEELDE, et Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 168 kohaselt täiendavad liidu meetmed liikmesriikide poliitikat ning on suunatud rahvatervise parandamisele; samuti peavad need soodustama liikmesriikidevahelist koostööd rahvatervise valdkonnas ja toetama vajaduse korral liikmesriikide meetmeid ning võtma täielikult arvesse liikmesriikide vastutust tervishoiuteenuste ja arstiabi korraldamisel ja kättesaadavaks muutmisel; |
|
2. |
TULETAB MEELDE, et Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 168 kohaselt peavad liikmesriigid koostöös komisjoniga ise oma poliitikat ja programme kooskõlastama; |
|
3. |
TULETAB MEELDE nõukogu 2. juuni 2006. aasta järeldusi Euroopa Liidu tervishoiusüsteemide ühiste väärtuste ja põhimõtete kohta, milles eelkõige tuuakse esile vajadus tagada kvaliteetse, turvalise ja tõendusmaterjalil põhineva ravi kättesaadavus ja osutamine; |
|
4. |
TULETAB MEELDE komisjoni 10. detsembri 2008. aasta rohelist raamatut Euroopa tervishoiutöötajate kohta ja 15. detsembri 2009. aasta aruannet seda rohelist raamatut käsitleva avaliku arutelu kohta, milles osutati pakilisele küsimusele seoses tervishoiutöötajate, eelkõige arstide ja õdede puudusega praegu ja tulevikus; |
|
5. |
TULETAB MEELDE komisjoni 3. märtsi 2010. aasta teatist „Euroopa 2020. aastal. Aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegia”, milles käivitati seitse suurprojekti, sealhulgas „Uute oskuste ja töökohtade tegevuskava”, mille eesmärk on luua tingimused tööturgude ajakohastamiseks, et tõsta tööhõive taset ja tagada meie sotsiaalsete mudelite jätkusuutlikkus, ning „Noorte liikuvus”; |
|
6. |
TULETAB MEELDE 21. mai 2010. aasta Maailma Terviseassambleel vastu võetud Maailma Terviseorganisatsiooni üldiseid tegevusjuhiseid, mis on liikmesriikide jaoks eetiliseks raamistikuks tervisehoiutöötajate tööle võtmisel; |
|
7. |
TERVITAB 9.–10. septembril 2010 La Hulpe’is toimunud ministrite konverentsi „Tulevastesse tervishoiutöötajatesse investeerimine: innovatsiooni ja koostöö ulatus”, millel rõhutati vajadust töötada välja asjakohased algatused piisavasse hulka motiveeritud ja pädevatesse tervishoiutöötajatesse investeerimiseks, et tagada tervishoiusüsteemide elujõulisus ja kättesaadavus; |
|
8. |
RÕHUTAB, et raskete krooniliste haiguste kasvav arv, elanikkonna ja tervishoiutöötajate vananemine, patsientide ja tervishoiusüsteemide muutuvad vajadused, patsientide ja tervishoiutöötajate suurenev liikuvus, teaduse areng ja uute tehnoloogiate ilmumine esitab kõigile liikmesriikidele suuri väljakutseid ning nõuab seoses tulevaste tervishoiutöötajatega innovaatilisi lähenemisviise; |
|
9. |
TUNNUSTAB liikmesriikide vastastikust sõltuvust tervishoiusektori inimressursside poliitikas, eelkõige seoses tervishoiutöötajate liikuvusega; |
|
10. |
KUTSUB liikmesriike ÜLES:
|
|
11. |
KUTSUB liikmesriike ja komisjoni ÜLES:
|
|
12. |
KUTSUB komisjoni ÜLES
|
|
8.3.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 74/4 |
Nõukogu järeldused „Rahvatervise ja tervishoiusüsteemide uuenduslikud lähenemisviisid kroonilistele haigustele”
2011/C 74/03
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
|
1. |
TULETAB MEELDE, et Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 168 kohaselt täiendavad liidu meetmed liikmesriikide poliitikat ning on suunatud rahvatervise parandamisele; samuti peavad need soodustama liikmesriikidevahelist koostööd rahvatervise valdkonnas ja toetama vajaduse korral liikmesriikide meetmeid ning võtma täielikult arvesse liikmesriikide vastutust tervishoiuteenuste ja arstiabi korraldamisel ja kättesaadavaks muutmisel; |
|
2. |
TULETAB MEELDE, et Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 168 kohaselt peavad liikmesriigid koostöös komisjoniga ise oma poliitikat ja programme kooskõlastama; |
|
3. |
TOONITAB, et universaalsuse, kvaliteetse ravi kättesaadavuse, võrdsuse ja solidaarsuse põhimõtted ja üldised väärtused, mis kiideti heaks nõukogu 2. juuli 2006. aasta järeldustes ELi tervishoiusüsteemide ühiste väärtuste ja põhimõtete kohta, on haruldasi haigusi põdevatele inimestele ülimalt tähtsad; |
|
4. |
TULETAB MEELDE, et Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) kohaselt on kroonilised haigused pikka aega kestvad haigused, mis on tavaliselt aeglase arenguga. Kroonilised haigused on kogu maailmas kõige levinum surma põhjus, moodustades 60 % kõikidest maailma surmadest, ning on patsientide ja nende sugulaste igapäevaelu ja kogu ühiskonna jaoks suureks koormaks. Järgmisel aastakümnel suureneb krooniliste haiguste esinemine Euroopa rahvastiku vananemise tõttu veelgi; |
|
5. |
TULETAB MEELDE, et komisjon rõhutas oma 23. oktoobri 2007. aasta valges raamatus „Üheskoos tervise nimel: ELi strateegiline lähenemine aastateks 2008–2013”, (1) milles arendatakse ELi tervisestrateegiat, et hea tervise ning seda toetavate dünaamiliste tervishoiusüsteemide ja uute tehnoloogiate edendamine vananevas Euroopas on eelseisvate aastate peamised eesmärgid; |
|
6. |
TULETAB MEELDE komisjoni 3. märtsi 2010. aasta teatist „Euroopa 2020. aastal. Aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegia”, (2) eelkõige „Euroopa vaesusevastase võitluse platvormi”, ning komisjoni 6. oktoobri 2010. aasta teatist „Euroopa 2020 – strateegiline juhtalgatus Innovaatiline liit”, (3) milles käsitletakse täisväärtusliku eluperioodi pikendamist puudutava Euroopa innovatsioonipartnerluse katseprojekti; |
|
7. |
TERVITAB 20. oktoobril 2010. aastal toimunud ministrite konverentsi „Rahvatervise ja tervishoiusüsteemide uuenduslikud lähenemisviisid kroonilistele haigustele”, kus toonitati vajadust leida uuenduslikke lähenemisviise ühiste ohutegurite kulutõhusale ennetamisele, et luua keskkond, kus tervislike valikute langetamine on kodanike jaoks lihtsam; et võtta arvesse sotsiaalmajanduslikku ebavõrdsust nii tervise edendamisel kui tervishoius; et hõlbustada paremat koordineerimist kogu tervishoiusüsteemide ulatuses selleks, et tagada terviklik patsiendipõhine hooldus ning edendada integreeritud teadusuuringuid sellistes valdkondades nagu tervise edendamine, esmane ennetus, teisene ennetus (sealhulgas varajane diagnoos), ravi ja hooldus krooniliste haiguste puhul; |
|
8. |
KUTSUB liikmesriike ÜLES:
|
|
9. |
KUTSUB liikmesriike ja komisjoni ÜLES:
|
|
10. |
KUTSUB komisjoni ÜLES
|
(1) 14689/07.
(2) 7110/10.
(3) 14035/10.
Euroopa Komisjon
|
8.3.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 74/6 |
Euro vahetuskurss (1)
7. märts 2011
2011/C 74/04
1 euro =
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,4028 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
115,15 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4572 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,86100 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
8,8755 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,2960 |
|
ISK |
Islandi kroon |
|
|
NOK |
Norra kroon |
7,7600 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
24,226 |
|
HUF |
Ungari forint |
271,66 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,7061 |
|
PLN |
Poola zlott |
3,9732 |
|
RON |
Rumeenia leu |
4,2005 |
|
TRY |
Türgi liir |
2,2473 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,3803 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,3616 |
|
HKD |
Hongkongi dollar |
10,9242 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8985 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,7733 |
|
KRW |
Korea won |
1 565,87 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,6253 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
9,1975 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,4072 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
12 321,23 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,2470 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
60,659 |
|
RUB |
Vene rubla |
39,4734 |
|
THB |
Tai baht |
42,673 |
|
BRL |
Brasiilia reaal |
2,3211 |
|
MXN |
Mehhiko peeso |
16,8308 |
|
INR |
India ruupia |
63,2000 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
|
8.3.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 74/7 |
Madalmaade Kuningriigi majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniministri teatis vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 94/22/EÜ (süsivesinike geoloogilise luure, uurimise ja tootmise lubade andmis- ning kasutamistingimuste kohta) artikli 3 lõikele 2
2011/C 74/05
Madalmaade Kuningriigi majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniminister teatab, et on kätte saanud taotluse süsivesinike geoloogiliseks luureks plokis E5, mis on märgitud kaevandamismääruse (Mijnbouwregeling) (Staatscourant 2002, nr 245) 3. lisana esitatud kaardil.
Eespool nimetatud direktiivile ja kaevandamisseaduse (Mijnbouwwet, Staatsblad 2002, nr 542) artiklile 15 viidates palub majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniminister saata konkureerivad pakkumised süsivesinike uurimisloa saamiseks Madalmaade mandrilava plokis E5.
Lubade andmise eest vastutab majandus-, põllumajandus- ja innovatsiooniminister. Eespool nimetatud direktiivi artikli 5 lõigetes 1 ja 2 ning artikli 6 lõikes 2 osutatud kriteeriumid, tingimused ja nõuded on sätestatud kaevandamisseaduses (Staatsblad 2002, nr 542).
Taotlusi võib esitada 13 nädala jooksul pärast käesoleva teatise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas ja need tuleb saata järgmisel aadressil:
|
De minister van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie |
|
ter attentie van dhr. P. Jongerius, directie Energiemarkt |
|
ALP/562 |
|
Bezuidenhoutseweg 30 |
|
Postbus 20101 |
|
2500 EC Den Haag |
|
NEDERLAND |
Pärast kõnealuse ajavahemiku lõppu saadud taotlusi ei võeta arvesse.
Otsus taotluste kohta tehakse hiljemalt 12 kuud pärast kõnealuse ajavahemiku lõppu.
Lisateavet annab hr E. J. Hoppel, telefon +31 703797088.