ISSN 1725-5171

doi:10.3000/17255171.C_2011.068.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 68

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

54. köide
3. märts 2011


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Nõukogu

2011/C 068/01

Teatis isikutele, kelle suhtes kohaldatakse nõukogu otsuses (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) 2011/137/ÜVJP ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011 (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) sätestatud piiravaid meetmeid

1

2011/C 068/02

Teatis isikutele, kelle suhtes kohaldatakse nõukogu otsuses (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) 2011/137/ÜVJP ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011 (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) sätestatud piiravaid meetmeid

3

 

Euroopa Komisjon

2011/C 068/03

Euro vahetuskurss

4

 

V   Teated

 

HALDUSMENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 068/04

Kandideerimiskutse 2011 – Ühenduse teine tervise tegevusprogramm (2008–2013) ( 1 )

5

 

ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 068/05

Teade teatavate tasakaalustusmeetmete kehtivuse lõppemise kohta

6

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 068/06

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus) ( 1 )

7

2011/C 068/07

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services) ( 1 )

8

2011/C 068/08

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6119 – Arla/Hansa) ( 1 )

9

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Nõukogu

3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/1


Teatis isikutele, kelle suhtes kohaldatakse nõukogu otsuses (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) 2011/137/ÜVJP ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011 (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) sätestatud piiravaid meetmeid

2011/C 68/01

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Nõukogu otsuse 2011/137/ÜVJP (1) (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) I ja III lisas ning nõukogu määruse (EL) nr 204/2011 (2) (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) II lisas loetletud isikutele tehakse teatavaks järgmine teave.

ÜRO Julgeolekunõukogu on vastu võtnud resolutsiooni 1970 (2011), mille punktidega 15 ja 17 nähti ette piiravad meetmed nimetatud resolutsiooni I ja II lisas loetletud isikute suhtes.

Asjaomased isikud võivad esitada igal ajal ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1737 (2006) punkti 10 kohaselt moodustatud ÜRO komiteele taotluse koos täiendavate dokumentidega nende suhtes kohaldatavate ÜRO nimekirja kandmist käsitlevate otsuste ülevaatamiseks. Kõik sellised taotlused tuleks saata järgmisel aadressil:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Lisateabe saamiseks vt: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml

ÜRO otsuse tulemusel otsustas Euroopa Liidu Nõukogu, et eespool nimetatud resolutsiooni 1970 (2011) lisades loetletud isikud tuleks kanda nende isikute ja üksuste nimekirja, kelle suhtes kohaldatakse otsuses 2011/137/ÜVJP ja määruses (EL) nr 204/2011 sätestatud piiravaid meetmeid. Asjaomaste isikute ja üksuste nimekirja kandmise põhjendused on esitatud nõukogu otsuse I ja III lisa ja nõukogu määruse II lisa vastavates kannetes.

Asjaomaste isikute ja üksuste tähelepanu juhitakse võimalusele taotleda asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide pädevatelt asutustelt, kelle veebisaitide aadressid on toodud määruse (EL) nr 204/2011 IV lisas, luba külmutatud rahaliste vahendite kasutamiseks põhivajadusteks või erimakseteks (vt määruse artiklit 7).

Asjaomased isikud võivad esitada nõukogule järgmisel aadressil koos täiendavate dokumentidega taotluse, et otsus nende kandmise kohta eespool nimetatud nimekirjadesse vaadataks uuesti läbi:

Council of the European Union

General Secretariat

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Samuti juhitakse asjaomaste isikute ja üksuste tähelepanu võimalusele vaidlustada nõukogu otsus Euroopa Liidu Üldkohtus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 275 teises lõigus ning artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimuste kohaselt.


(1)  ELT L 58, 3.3.2011.

(2)  ELT L 58, 3.3.2011.


3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/3


Teatis isikutele, kelle suhtes kohaldatakse nõukogu otsuses (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) 2011/137/ÜVJP ja nõukogu määruses (EL) nr 204/2011 (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) sätestatud piiravaid meetmeid

2011/C 68/02

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Nõukogu otsuse 2011/137/ÜVJP (1) (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) II ja IV lisas ning nõukogu määruse (EL) nr 204/2011 (2) (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) III lisas loetletud isikutele tehakse teatavaks järgmine teave.

Euroopa Liidu Nõukogu on otsustanud, et eespool nimetatud lisades esitatud isikud tuleks kanda nende isikute nimekirja, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, mis on sätestatud otsuses 2011/137/ÜVJP (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas) ja määruses (EL) nr 204/2011 (piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas).

Asjaomaste isikute ja üksuste tähelepanu juhitakse võimalusele taotleda asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide pädevatelt asutustelt, kelle veebisaitide aadressid on toodud määruse (EL) nr 204/2011 IV lisas, luba külmutatud rahaliste vahendite kasutamiseks põhivajadusteks või erimakseteks (vt määruse artiklit 7).

Asjaomased isikud võivad esitada nõukogule järgmisel aadressil koos täiendavate dokumentidega taotluse, et otsus nende kandmise kohta eespool nimetatud nimekirja vaadataks uuesti läbi:

Council of the European Union

General Secretariat

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Asjaomaste isikute tähelepanu juhitakse samuti võimalusele vaidlustada nõukogu otsus Euroopa Liidu Üldkohtus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 275 teises lõigus ning artikli 263 neljandas ja kuuendas lõigus sätestatud tingimuste kohaselt.


(1)  ELT L 58, 3.3.2011.

(2)  ELT L 58, 3.3.2011.


Euroopa Komisjon

3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/4


Euro vahetuskurss (1)

2. märts 2011

2011/C 68/03

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,3809

JPY

Jaapani jeen

113,33

DKK

Taani kroon

7,4559

GBP

Inglise nael

0,84780

SEK

Rootsi kroon

8,7330

CHF

Šveitsi frank

1,2799

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,7020

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

24,289

HUF

Ungari forint

271,28

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,7050

PLN

Poola zlott

3,9845

RON

Rumeenia leu

4,2030

TRY

Türgi liir

2,2353

AUD

Austraalia dollar

1,3619

CAD

Kanada dollar

1,3454

HKD

Hongkongi dollar

10,7585

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,8634

SGD

Singapuri dollar

1,7547

KRW

Korea won

1 554,74

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

9,5742

CNY

Hiina jüaan

9,0760

HRK

Horvaatia kuna

7,4225

IDR

Indoneesia ruupia

12 171,77

MYR

Malaisia ringit

4,1917

PHP

Filipiini peeso

60,002

RUB

Vene rubla

39,3190

THB

Tai baht

42,200

BRL

Brasiilia reaal

2,2951

MXN

Mehhiko peeso

16,7422

INR

India ruupia

62,0710


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


V Teated

HALDUSMENETLUSED

Euroopa Komisjon

3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/5


Kandideerimiskutse 2011

Ühenduse teine tervise tegevusprogramm (2008–2013)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 68/04

Täna avaldatakse kandideerimiskutse „Tervis – 2011” ühenduse teise tervise tegevusprogrammi (2008–2013) (1) raames.

Käesolev kandideerimiskutse koosneb järgmistest osadest:

konkursikutse rahalise toetuse taotlemiseks projekti vormis erimeetmetele;

konkursikutse rahalise toetuse taotlemiseks konverentsi vormis erimeetmetele;

konkursikutse rahalise toetuse taotlemiseks valitsusväliste organite ja erivõrgustike tegevusele (tegevustoetus);

kutse liikmesriikidele ja osalevatele riikidele ühismeetmete esitamiseks.

Iga kutse puhul on taotluste esitamise tähtaeg 27. mai 2011.

Kogu teave – sealhulgas komisjoni 22 veebruari 2011. aasta otsus millega võetakse vastu 2011. aasta töökava ühenduse teise tervise tegevusprogrammi (2008–2013) rakendamiseks, ning kõnealuse programmi meetmetele eraldatava rahalise toetuse valiku-, (2) määramis- ja muud kriteeriumid – on kättesaadav Tervise- ja Tarbijaküsimuste Rakendusameti veebilehel:

http://ec.europa.eu/eahc


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2007. aasta otsus 1350/2007/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse teine tervise tegevusprogramm (2008–2013), (ELT L 301, 20.11.2007, lk 3).

(2)  ELT C 69, 3.3.2011, lk 1.


ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/6


Teade teatavate tasakaalustusmeetmete kehtivuse lõppemise kohta

2011/C 68/05

Olles avaldanud teate meetmete eelseisva lõppemise kohta (1) ning kuna komisjonile ei ole pärast selle teate avaldamist esitatud ühtegi läbivaatamistaotlust, teatab komisjon, et allpool nimetatud tasakaalustusmeetmed kaotavad lähiajal kehtivuse.

Käesolev teade avaldatakse kooskõlas nõukogu 11. juuni 2009. aasta määruse (EÜ) nr 597/2009 (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed) (2) artikli 18 lõikega 4.

Toode

Päritolu- või ekspordiriik

Meetmed

Viide

Aegumise kuupäev

Polüetüleentereftalaatkile (PET-kile)

India

Tasakaalustav tollimaks

Nõukogu määrus (EÜ) nr 367/2006 (ELT L 68, 8.3.2006, lk 15), mida on viimati muudetud nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 806/2010 (ELT L 242, 15.9.2010, lk 6)

9.3.2011


(1)  ELT C 294, 29.10.2010, lk 9.

(2)  ELT L 188, 18.7.2009, lk 93.


KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/7


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 68/06

1.

23. veebruaril 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Safran („Safran”, Prantsusmaa), mis kuulub kontserni Safran Société Anonyme (Prantsusmaa), omandab ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses täieliku kontrolli ettevõtja SNPE Matériaux Energétiques („SME”, Prantsusmaa) üle ja ühiskontrolli ettevõtja Regulus („Regulus”, Prantsusmaa) üle aktsiate või osade ostu teel (ettevõtjatele SME ja Regulus viidatakse edaspidi kui „sihtettevõtjale”).

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Safran: lennu- ja kosmosesõidukite jõuseadmed ning lennu-, kaitse- ja julgeolekutehnika;

sihtettevõtja: taktikaliste ja strateegiliste relvade ning kosmosesõidukite jõuseadmed, pürotehnika ning komposiitmaterjalid.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).


3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/8


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 68/07

1.

24. veebruaril 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames Prantsusmaa ettevõtja Atos Origin SA („AO”) omandab ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses Saksamaa ettevõtja Siemens IT Solutions and Services GmbH („SIS Holding”) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

AO: mitmesugused infotehnoloogiateenused, nagu konsulteerimine, süsteemiintegratsioon ja juhitavad teenused (väljatöötamine, valmistamine ja käitamine);

SIS Holding: täielik IT-teenus (IT infrastruktuur, IT-rakenduste haldamine, äriprotsesside allhange ja hooldus), valdkonnapõhised IT-lahendused, IT-alane nõustamisteenus ja süsteemiintegratsiooniteenus).

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).


3.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 68/9


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6119 – Arla/Hansa)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 68/08

1.

25. veebruaril 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Arla Foods amba („Arla”, Taani) omandab täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Hansa-Milch Mecklenburg-Holstein eG („Hansa”, Saksamaa) üle aktsiate või osade ostu teel

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Arla: Rootsi ja Taani piimatootjatele kuuluv piimatootmisühistu, mis tegeleb mitmesuguste piimatoodete tootmise ja müügiga kogu maailmas;

Hansa: Saksa piimatootjatele kuuluv ühistu, mis tegeleb piimatoodete, eelkõige värskete piimatoodete, pikaajalise säilivusega piima, või ja piimapulbri tootmise ja müügiga.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6119 – Arla/Hansa):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).