ISSN 1725-5171 doi:10.3000/17255171.C_2010.342.est |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 342 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
53. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
Kontrollikoda |
|
2010/C 342/01 |
||
2010/C 342/02 |
||
2010/C 342/03 |
||
2010/C 342/04 |
||
2010/C 342/05 |
||
ET |
|
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Kontrollikoda
16.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 342/1 |
ARUANNE
ühisettevõtte ARTEMIS 31. detsembril 2009 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ühisettevõtte vastustega
2010/C 342/01
SISUKORD
|
Punktid |
Lehekülg |
SISSEJUHATUS … |
1–5 |
2 |
KINNITAV AVALDUS … |
6–15 |
2 |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA … |
16–19 |
3 |
MUUD KÜSIMUSED … |
20–25 |
3 |
Tabel … |
4 |
|
Ühisettevõtte vastused … |
6 |
SISSEJUHATUS
1. |
Brüsselis asuv ühisettevõte ARTEMIS loodi detsembris 2007 (1) kümneaastaseks perioodiks. |
2. |
Ühisettevõtte ARTEMIS asutajaliikmed on Euroopa Liit, mida esindab komisjon, Belgia, Taani, Saksamaa, Eesti, Iirimaa, Kreeka, Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Ungari, Madalmaad, Austria, Portugal, Rumeenia, Sloveenia, Soome, Rootsi, Ühendkuningriik ja ARTEMISIA – ühing, mis esindab Euroopas manussüsteemide valdkonnas tegutsevaid äriühinguid ning muid uurimis- ja arendusorganisatsioone. 2009. aasta lõpus olid ühisettevõtte liikmeteks ka Küpros, Tšehhi Vabariik, Läti ja Norra. |
3. |
Ühisettevõtte peamine eesmärk on määratleda ja rakendada teadusuuringute kava manussüsteemide põhitehnoloogiate arendamiseks eri kohaldamisvaldkondades, et tugevdada Euroopa konkurentsivõimet ning jätkusuutlikkust ning võimaldada uute turgude ja sotsiaalsete rakenduste tekkimist (vt tabel). |
4. |
Maksimaalne ELi toetus ühisettevõttele ARTEMIS jooksvate kulude ja teadustegevuse jaoks on 420 miljonit eurot, mis makstakse välja teadusuuringute seitsmenda raamprogrammi eelarvest. Ühingu ARTEMISIA maksimaalne toetus on 30 miljonit eurot jooksvate kulude katteks. ARTEMISe liikmesriigid annavad jooksvate kulude katmiseks mitterahalist toetust (lihtsustades projektide rakendamist) ning maksavad rahalist toetust, mis on vähemalt 1,8 korda ELi toetusest suurem. Mitterahalist toetust annavad ka projektides osalevad teadusorganisatsioonid. |
5. |
Ühisettevõte alustas iseseisvalt töötamist 26. oktoobril 2009. |
15. |
Järgnevad tähelepanekud ei sea kontrollikoja arvamusi kahtluse alla. |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA
Eelarve täitmine
16. |
Lõplik eelarve sisaldas 46 miljoni euro väärtuses kulukohustuste assigneeringuid ning 8 miljoni euro väärtuses maksete assigneeringuid. Kulukohustuste ja maksete assigneeringute kasutusmäärad olid vastavalt 81 % ja 20 %. Maksete assigneeringute suhteliselt madal kasutusmäär kajastab uurimisprogrammi ARTEMIS käivitusetappi. |
Raamatupidamise aastaaruande esitluslaad: liikmete osamaksed
17. |
Kontrollikoda märgib, et ELi ühisettevõtete tegevust rahastatakse liikmete osamaksetest ja et ühisettevõtetel puudub kapital. Kontrollikoda soovitas selle ühisettevõtete eriomaduse raamatupidamise aastaaruandes selgelt välja tuua. |
18. |
Kontrollikoda väljendab heameelt selle üle, et kooskõlas Euroopa Liidu arvestuseeskirjaga nr 1 (kontserni raamatupidamine) esitatakse liikmete osamaksed ühisettevõtete bilansis netovarade all ning lisateave osamaksete iseloomu kohta tuuakse ära raamatupidamise aastaaruande lisades. |
19. |
Kontrollikoda on arvamusel, et liikmete osamaksete kajastamist ühisettevõtete raamatupidamise aastaaruandes peaks ühtlustama nii palju kui võimalik ja märgib, et komisjonil on kavas ühisettevõtetele välja anda selleteemalised üksikasjalikud suunised. |
MUUD KÜSIMUSED
Sisekontrollisüsteemid
20. |
Ühisettevõte on käivitusetapis ning ei olnud 2009. aasta jooksul veel oma sisekontrolli- ja finantsteabesüsteeme täielikult rakendanud. Aasta lõpuks ei olnud süsteemide aluseks olevad protsessid veel peaarvepidaja poolt ametlikult vormistatud ega kinnitatud, kuigi ühisettevõtte finantseeskirjades on see ette nähtud. |
21. |
Eelkõige vajab tööd IT-protsesside ja -tegevuste dokumenteerimine ning IT-riskide kaardistamine. Ühisettevõte ei olnud 2009. aastaks välja töötanud talituspidevuse kava ega andmekaitsepoliitikat. |
Asukohalepingu puudumine
22. |
Nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2008, millega luuakse ühisettevõte ARTEMIS, artikkel 17 sätestab, et ühisettevõtte ARTEMIS ja Belgia vahel tuleb sõlmida asukohaleping, milles käsitletakse tööruume, privileege ja immuniteete ning Belgia poolt ühisettevõttele ARTEMIS antavat muud toetust. 2009. aasta lõpuks sellist lepingut aga sõlmitud ei olnud. |
Siseauditi talitus ja komisjoni siseauditi talitus
23. |
Ühisettevõtte finantseeskirjade artikkel 73 sätestab, et ühisettevõttel peab olema siseauditi talitus, mis peab vastama asjakohastele rahvusvahelistele standarditele. 2009. aasta lõpuks aga ei olnud seda olulist sisekontrollisüsteemi veel loodud. |
24. |
Kooskõlas seisukohtadega oma arvamuses nr 4/2008 ühisettevõtte Fusion for Energy finantsmääruse kohta ja arvamuses nr 2/2010 ühisettevõtte SESAR finantsmääruse kohta on kontrollikoda arvamusel, et ühisettevõtte põhikirjas olevat praegust sätet komisjoni siseaudiitori rolli kohta tuleks selgitada. |
25. |
Ühisettevõtte ARTEMIS põhikirja artiklis 10 on sätestatud, et komisjoni siseaudiitorile usaldatud ülesandeid teostatakse ühisettevõtte juhatuse vastutusel. Selline kord on asjakohane ühisettevõtte siseauditi talituse puhul, kuid mitte komisjoni siseaudiitori puhul, kelle vastutusalasse kuulub ELi eelarve tervikuna. |
II auditikoda, mida juhib kontrollikoja liige Morten LEVYSOHN, võttis käesoleva aruande vastu 20. oktoobri 2010. aasta koosolekul Luxembourgis.
Kontrollikoja nimel
president
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Tabel
Ühisettevõte ARTEMIS (Brüssel)
Aluslepingust tulenevad liidu pädevusvaldkonnad |
Ühisettevõtte pädevus vastavalt nõukogu määrusele nr 74/2008 |
Juhtimine |
2009. aastal ühisettevõtte käsutusse antud ressursid |
2009. aasta peamised saavutused |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopa Liidu toimimise leping Artikkel 187 (endine EÜ asutamislepingu artikkel 171) Liit võib asutada ühisettevõtteid või luua muid struktuure, mis on vajalikud liidu uurimisprogrammide, tehnoloogia arengu- või tutvustamisprogrammide edukaks elluviimiseks. |
Eesmärgid Ühisettevõte ARTEMIS aitab kaasa seitsmenda raamprogrammi ning eriprogrammi „Koostöö” teema „Info- ja sidetehnoloogia” rakendamisele. Eelkõige on tema ülesandeks:
|
Ülesanded
|
Ühisettevõtte ARTEMIS juhtorganid on:
1. Juhatus Juhatus kannab üldist vastutust ühisettevõtte ARTEMIS tegevuse eest ning teostab selle üle järelevalvet. 2. Tegevdirektor Tegevdirektor on tegevjuht, kes vastutab ühisettevõtte ARTEMIS igapäevase juhtimise eest vastavalt juhatuse otsustele ning on ühisettevõtte seaduslik esindaja. Ta täidab oma ülesandeid täiesti sõltumatult ja annab aru juhatusele. Tegevdirektor kasutab töötajate suhtes määruse artikli 7 lõikes 2 sätestatud volitusi. 3. Ametiasutuste nõukogu ülesanded on:
4. Tööstus-ja teaduskomitee ülesanded on järgmised:
5. Välisaudit Kontrollikoda. 6. Eelarve täitmisele heakskiitu andev asutus Parlament nõukogu soovitusel. |
Eelarve 7,97 miljonit eurot (100 % EL toetus). Personal seisuga 31. detsember 2009 10 kohta ametikohtade loetelus, millest 9 täidetud seisuga 31.12.2009. Personal kokku: 9
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Allikas: ühisettevõtte edastatud teave. |
ÜHISETTEVÕTTE VASTUSED
Sisekontrollisüsteemid
Lõige 20
Tegevdirektor otsustas kinnitada ülejäänud 15 sisekontrollistandardit (üks kinnitati eelnevalt) kahes etapis. Esimese etapi kinnitas juhatus 23. märtsil 2010. Ülejäänud sisekontrollistandardid kinnitas juhatus 22. septembril 2010.
Lõige 21
Ühisettevõtte Artemis nõustub kontrollikoja kommentaaridega. Oma praegustes ajutistes ruumides kasutab ühisettevõte võõrustajast komisjoni IT-infrastruktuuri. Ühisettevõte Artemis tegeleb lõpliku asukoha valimisega. Kui asukoht on leitud, saab ühisettevõte hankida ise IT-infrastruktuuri ja võtab arvesse kontrollikoja tõstatatud küsimusi.
Asukohalepingu puudumine
Lõige 22
Ühisettevõte Artemis jätkab koostööd asukohalepingu sätete rakendamiseks ja ootab menetluse järgmiste etappide tulemusi, et allkirjastada leping.
Siseaudit ja komisjoni siseauditi talitus
Lõige 23
Ühisettevõtte tegevuse algetapis kasutati ressursse, et täita prioriteetsed ülesanded, nagu suurema autonoomsuse saavutamine, 2009. aasta konkursikutse (sealhulgas lepingute läbirääkimiste) lõpetamine ja 2010. aasta konkursikutse avaldamine. Ühisettevõte kinnitab oma kavatsust luua 2010. aasta jooksul siseaudit.
(1) Nõukogu 20. detsembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 74/2008, mis käsitleb ühisettevõte ARTEMIS loomist ühise tehnoloogiaalgatuse rakendamiseks manussüsteemides (ELT L 30, 4.2.2008, lk 52).
(2) Raamatupidamise aastaaruandele on lisatud aasta eelarve haldamise ja finantsjuhtimise aruanne, kus esitatakse muu hulgas ülevaade assigneeringute kasutamise määra kohta koos kokkuvõtva teabega assigneeringute ülekannete kohta erinevate eelarvepunktide vahel.
(3) Finantsaruanded sisaldavad bilanssi ja tulemiaruannet, rahavoogude aruannet, kapitali muutuste aruannet ja lisa, kus on ära toodud tähtsamate arvestuspõhimõtete kirjeldus ja muu selgitav teave.
(4) Eelarve täitmise aruanne koosneb aruandest ja selle lisast.
(6) Ühisettevõtte ARTEMIS finantseeskirjad, mis võeti vastu juhatuse otsusega 18. detsembril 2008.
(7) Komisjoni 19. novembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002 artikkel 33 (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 80).
(8) Määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 38.
(9) Asutuste raamatupidamise aastaaruannete ja arvestuse koostamise eeskirjad on sätestatud määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 VII jaotise 1. peatükis, mida on viimati muudetud 9. juuli 2008. aasta määrusega (EÜ, Euratom) nr 652/2008 (ELT L 181, 10.7.2008), ning on tervikuna ühisettevõtte finantseeskirjadesse integreeritud.
(10) Rahvusvaheline Raamatupidajate Föderatsioon (IFAC) ja kõrgeimate kontrolliasutuste rahvusvahelised standardid (ISSAI).
16.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 342/7 |
ARUANNE
ühisettevõtte Clean Sky 31. detsembril 2009 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ühisettevõtte vastustega
2010/C 342/02
SISUKORD
|
Punktid |
Lk |
SISSEJUHATUS … |
1–6 |
8 |
KINNITAV AVALDUS … |
7–16 |
8 |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA … |
17–22 |
9 |
MUUD KÜSIMUSED … |
23–29 |
9 |
Tabel … |
11 |
|
Ühisettevõtte vastused … |
13 |
SISSEJUHATUS
1. |
Ühisettevõte Clean Sky asukohaga Brüsselis asutati detsembris 2007 (1) ajavahemikuks kuni 31. detsember 2017. |
2. |
Ühisettevõtte Clean Sky eesmärk on kiirendada ELis keskkonnasäästliku õhutranspordi tehnoloogiate väljatöötamist, valideerimist ja tutvustamist eesmärgiga need võimalikult varakult kasutusele võtta (vt tabel). |
3. |
Ühisettevõtte koordineeritud teadusuuringud jaotatakse kuude tehnoloogiavaldkonda või integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkonda. |
4. |
Ühisettevõtte asutajad on Euroopa Liit, keda esindab avaliku sektori esindajana komisjon, ja integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkondade juhid kui tööstuspartnerid koos integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkondade assotsieerunud liikmetega. |
5. |
ELi maksimaalne rahaline toetus ühisettevõttele katab jooksvad kulud ning teadusuuringute kulud ja selle suuruseks on 800 miljonit eurot, mis makstakse teadusuuringute ja teaduse arendamise seitsmenda raamprogrammi eelarvest. Teiste ühisettevõtte liikmete eraldatavad ressursid, sh mitterahalised sissemaksed, peavad olema vähemalt võrdsed ELi toetusega. |
6. |
Ühisettevõte hakkas iseseisvalt tegutsema alates 16. oktoobrist 2009. |
16. |
Järgnevad tähelepanekud ei sea kontrollikoja arvamusi kahtluse alla. |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA
Eelarve täitmine
17. |
Ühisettevõtte 2009. aasta heakskiidetud eelarve vastuvõtmine, struktuur ja esitluslaad ei ole kooskõlas ühisettevõtte asutamist käsitleva nõukogu määrusega ega ühisettevõtte finantseeskirjadega. Eelarves ei järgita tasakaalu põhimõtet ega hõlmata kõiki nõutud elemente (nt ametikohtade loetelu). |
18. |
Lõplik eelarve sisaldas kulukohustuste assigneeringuid summas 91 miljonit eurot ja maksete assigneeringuid summas 60 miljonit eurot. Kulukohustuste assigneeringute kasutusmäär oli 98 %, maksete assigneeringute määr oli alla 1 %. 2009. aasta detsembris sõlmis ühisettevõte lepinguid 70,6 miljoni euro ulatuses, kuid eelrahastamise maksed summas 56, 5 miljonit eurot tehti alles jaanuaris 2010. |
19. |
Komisjoni poolt (ühisettevõtte nimel) 2008. aastal eelrahastatud teadusuuringud ei olnud veel 2009. aastal täielikult ellu viidud. Projektide viivituste tõttu kasutati 13,6 miljoni suurusest eelrahastamisest ära ainult 8,7 miljonit eurot (65 %). Seega 2009. aasta lõpus oli ühisettevõttel veel potentsiaalselt sissenõutav 4,9 miljoni suurune summa. |
Raamatupidamise aastaaruande esitluslaad: liikmete osamaksed
20. |
Kontrollikoda märgib, et ELi ühisettevõtete tegevust rahastatakse liikmete osamaksetest ja et ühisettevõtetel puudub kapital. Kontrollikoda soovitas selle ühisettevõtete eriomaduse raamatupidamise aastaaruandes selgelt välja tuua. |
21. |
Seetõttu väljendab kontrollikoda heameelt selle üle, et kooskõlas Euroopa Liidu arvestuseeskirjaga nr 1 (kontserni raamatupidamine) esitatakse liikmete osamaksed ühisettevõtete bilansis netovarana ning täiendav teave osamaksete iseloomu kohta tuuakse ära raamatupidamise aastaaruande lisades. |
22. |
Kontrollikoda on arvamusel, et liikmete osamaksete kajastamist ühisettevõtete raamatupidamise aastaaruandes peaks ühtlustama nii palju kui võimalik ja märgib, et komisjonil on kavas ühisettevõtetele välja anda selleteemalised üksikasjalikud suunised. |
MUUD KÜSIMUSED
Sisekontrollisüsteemid
23. |
Ühisettevõte on käivitusetapis ja välja töötanud menetlused organisatsiooni olulistes valdkondades nagu näiteks finantsküsimustega seonduvad protsessid ja hanked. Nagu ilmneb kontrollikoja auditileidudest, tuleb kõnealuseid sisekontrollimenetlusi siiski edasi arendada selleks, et täita ühisettevõtte finantseeskirjades ette nähtud tõhusa ja mõjusa sisekontrolli nõudeid. |
24. |
2009. aasta lõpuks ei olnud süsteemide aluseks olevad tegevusprotsessid veel peaarvepidaja poolt ametlikult formaliseeritud ega kinnitatud, kuigi ühisettevõtte finantsmääruses on see ette nähtud. |
25. |
Ühisettevõte kasutab komisjoni finantsjuhtimise infotehnoloogia rakendusi, mida võib pidada kindlateks süsteemideks. Tegevuse järjepidevuse tagamiseks on vaja infotehnoloogilisi protsesse ja tegevuspõhimõtteid siiski edasi arendada. |
26. |
Ühisettevõtte finantseeskirjades ja komisjoniga sõlmitud üldlepingus sätestatud komisjoni osamaksete maksmise menetlust ei olnud nõuetekohaselt kohaldatud. Kontrollikoda kontrollis viit tagasimaksenõuet ja leidis iga juhtumi puhul, et maksenõudele ei olnud lisatud nõutud rahavoogude prognoosi. |
Sisekontroll ja komisjoni sisekontrolli talitus
27. |
Kooskõlas oma arvamuses nr 4/2008 tuumasünteesienergeetika ühisettevõtte finantsmääruse kohta ja nr 2/2010 ühisettevõtte SESAR finantsmääruse kohta esitatud seisukohtadega on kontrollikoda arvamusel, et ühisettevõtte põhikirjas olevat praegust sätet komisjoni siseaudiitori rolli kohta peaks selgitama. |
28. |
Ühisettevõtte põhikirja artiklis 11 on sätestatud, et komisjoni siseaudiitorile usaldatud ülesandeid teostatakse ühisettevõtte juhatuse vastutusel. Kontrollikoja arvates on selline kord asjakohane ühisettevõtte sisekontrolli puhul, kuid mitte komisjoni siseaudiitori puhul, kelle vastutus on seotud ELi eelarvega tervikuna. |
Asukohariigiga sõlmitav leping puudus
29. |
Vastavalt ühisettevõtte asutamist käsitleva nõukogu 2007. aasta detsembri määrusele sõlmitakse ühisettevõtte ja Belgia vahel asukohaleping, milles käsitletakse tööruume, privileege ja immuniteete ning Belgia poolt ühisettevõttele Clean Sky antavat muud toetust. Auditeerimise ajal ei olnud sellist lepingut veel allkirjastatud. |
II auditikoda, mida juhib kontrollikoja liige Morten LEVYSOHN, võttis käesoleva aruande vastu 20. oktoobri 2010. aasta koosolekul Luxembourgis.
Kontrollikoja nimel
president
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Tabel
Ühisettevõte Clean Sky (Brüssel)
Asutamislepingust tulenev liidu pädevusvaldkond |
Nõukogu määruses (EÜ) nr 71/2008 määratletud ühisettevõtte pädevus |
Juhtimine |
2009. aastal ühisettevõtte käsutusse antud ressursid |
Peamised saavutused 2009. aastal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklid 187 ja 188. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta otsusega nr 1982/2006/EÜ, mis käsitleb seitsmendat raamprogrammi, nähakse ette liidu toetus pikaajaliste avaliku ja erasektori partnerlussuhete loomisele ühiste tehnoloogiaalgatuste vormis, mida saaks rakendada ühisettevõtete kaudu Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 187 tähenduses. |
Eesmärgid Ühisettevõte Clean Sky aitab kaasa seitsmenda raamprogrammi ja eelkõige selle eriprogrammi „Koostöö” seitsmenda teema „Transport” (sealhulgas lennundus) rakendamiseks.
|
Ülesanded
|
1. Juhatus Juhatus on ühisettevõtte Clean Sky juhtorgan. 2. Integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkondade juhtkomiteed Juhatus asutab kõigi kuue integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkonna jaoks integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkonna juhtkomiteed. Moodustatakse järgmised integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkonnad:
3. Riikide esindajate rühm Riikide esindajate rühm koosneb ühest esindajast igast liikmesriigist ja igast teisest raamprogrammiga assotsieerunud riigist. Ta valib oma liikmete hulgast endale esimehe. 4. Üldkoosolek Üldkoosolek on ühisettevõtte Clean Sky nõuandev organ. Üldkoosolekul osalevad
5. Tegevdirektor Direktor on ühisettevõtte igapäevase juhtimise eest vastutav tegevjuht ning selle seaduslik esindaja. Tegevdirektor annab aru juhatusele. 6. Välisaudit Kontrollikoda. 7. Eelarve täitmisele heakskiitu andev asutus Parlament nõukogu soovitusel. |
Eelarve 95,23 miljonit eurot, millest 91 miljonit eurot on ELi eelarvest tehtud osamakse; ettenähtud 3,39 miljonit eurot sularahas ja 91,84 miljonit eurot mitterahalise osamaksena erasektori liikmetelt Personali suurus 31. detsembri 2009 seisuga 18 ametikohta ametikohtade loetelus, millest täidetud 10 ametikohta seisuga 31.12.2009 (sh 1 lepinguline töötaja). Personal kokku: 10 Jaguneb vastavalt ülesannetele:
|
Põhiülesanded
Muud peamised saavutused
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Allikas: ühisettevõtte edastatud teave. |
ÜHISETTEVÕTTE VASTUSED
Eelarve täitmine
Lõige 17
Ühisettevõte Clean Sky tunnistab puudusi seoses eelarve ja ametikohtade loeteluga ja juhatus on nüüdseks teinud nende puuduste kohta uued otsused seoses 2010. aasta eelarvega.
Lõige 18
Ühisettevõte Clean Sky tunnistab maksete täitmise madalat määra 2009. aastal, mis oli põhjustatud ühisettevõtte töö käivitumisjärgust. Pärast täielikku käivitumist aprillis 2010 on ühisettevõte võtnud meetmeid, et saavutada rahuldav ja õigeaegne maksete tegemine eelrahastamiseks 2010. aasta eelarvest.
Lõige 19
Programmi Clean Sky käivitamisjärgu tõttu ei ole eelarvet lõplikult täidetud. Ühisettevõte ja selle tööstuspartnerid tegelevad olukorra parandamisega ning ühisettevõte tugevdab eelarve täitmise järelevalvet 2010. aastal.
Raamatupidamisaruande esitamine: liikmete panus
Lõiked 20–22
Ühisettevõte Clean Sky kavatseb jätkuvalt lähtuda kõikide ühisettevõtete ühtlustatud lähenemisest ja tervitab mis tahes suuniseid selles valdkonnas.
Sisekontrollisüsteemid
Lõige 23
Osana terviklikust protsessist arendab ühisettevõte Clean Sky edasi oma sisekontrollimenetlusi ning töötab välja asjakohaseid ja tõhusaid töömeetodeid kooskõlas ühisettevõtte tõhusa halduse sisekontrollistandarditega.
Lõige 24
Peaarvepidaja on võtnud teadmiseks kontrollikoja tähelepanekud süsteemide aluseks olevate tegevusprotsesside ja arvepidamissüsteemi kinnitamise kohta ning lisas raamatupidamise lõpparuannetele kinnituse süsteemide kinnitamise kohta peaarvepidaja tõendis. Peaarvepidaja jätkab sellealast tööd 2010. aastal koos protsesside arenguga.
Lõige 25
Ühisettevõte Clean Sky võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepanekud ja võtab meetmed oma IT-protsesside ja IT-süsteemide parandamiseks. Talitluspidevust arendatakse koos ühisettevõtetega, millega ühisettevõte Clean Sky jagab IT-infrastruktuuri.
Lõige 26
Ühisettevõte Clean Sky püüab järgida Euroopa Komisjoniga sõlmitud rahastamiskokkuleppes sätestatud menetlust oma edasiste osamaksete korral. 2010. aastal loodi rahavoogude prognoosi järelevalve mehhanism.
Siseaudit ja komisjoni siseauditi talitus
Lõiked 27–28
Ühisettevõte Clean Sky käsitles seda probleemi komisjoni siseauditi talituse ja teadusuuringute peadirektoraadiga ühisettevõtte Clean Sky ja Innovatiivsete Ravimite Algatuse Ühisettevõte tegevdirektorite 2010. aasta märtsi ühisteates.
Asukohalepingu puudumine
Lõige 29
Ühisettevõte Clean Sky jätkab koostööd asukohalepingu sätete rakendamiseks ja ootab menetluse järgmiste etappide tulemusi, et allkirjastada leping.
(1) Nõukogu 20. detsembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 71/2008, millega luuakse ühisettevõte Clean Sky (ELT L 30, 4.2.2008, lk 1).
(2) Raamatupidamise aastaaruandele on lisatud aasta eelarve haldamise ja finantsjuhtimise aruanne, kus esitatakse muu hulgas ülevaade assigneeringute kasutamise määra kohta koos kokkuvõtva teabega assigneeringute ülekannete kohta erinevate eelarvepunktide vahel.
(3) Finantsaruanded sisaldavad bilanssi ja tulemiaruannet, rahavoogude aruannet, kapitali muutuste aruannet ja lisa, kus on ära toodud tähtsamate arvestuspõhimõtete kirjeldus ja muu selgitav teave.
(4) Eelarve täitmise aruanne koosneb aruandest ja selle lisast.
(5) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(6) Ühisettevõtte finantseeskirjad võeti vastu selle juhatuse 7. novembri 2008. aasta otsusega.
(7) Komisjoni 19. novembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 33 (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72).
(8) Määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 38.
(9) Asutuste raamatupidamise aastaaruannete ja arvestuse koostamise eeskirjad on sätestatud määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 VII jaotise 1. peatükis, mida on viimati muudetud 9. juuli 2008. aasta määrusega (EÜ, Euratom) nr 652/2008 (ELT L 181, 10.7.2008, lk 23), ning on tervikuna ühisettevõtte Clean Sky finantsmäärusse integreeritud.
(10) IFAC – Rahvusvaheline Audiitorite Föderatsioon, ISSAI – kõrgeimate kontrolliasutuste rahvusvahelised standardid.
16.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 342/15 |
ARUANNE
innovatiivsete ravimite algatuse ühisettevõtte 31. detsembril 2009 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ühisettevõtte vastustega
2010/C 342/03
SISUKORD
|
Punktid |
Lehekülg |
SISSEJUHATUS … |
1–5 |
16 |
KINNITAV AVALDUS … |
6–15 |
16 |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA … |
16–19 |
17 |
MUUD KÜSIMUSED … |
20–25 |
17 |
Tabel … |
18 |
|
Ühisettevõtte vastused … |
21 |
SISSEJUHATUS
1. |
Brüsselis asuv ühisettevõte innovatiivsete ravimite ühise tehnoloogiaalgatuse rakendamiseks (edaspidi „IMI ühisettevõte”) asutati 2007. aasta detsembris (1) 10-aastaseks perioodiks. |
2. |
IMI ühisettevõtte asutajaliikmed on Euroopa Liit, mida esindab komisjon, ja Euroopa Ravimitootjate Organisatsioonide Liit (EFPIA). |
3. |
IMI ühisettevõtte eesmärk on märkimisväärselt parandada ravimite väljatöötamise protsessi tõhusust ja tulemuslikkust, mille pikaajaline eesmärk on tagada Euroopa farmaatsiasektori suutlikkus toota efektiivsemaid ja ohutumaid innovatiivseid ravimeid (vt tabel). |
4. |
Ühenduse maksimaalne rahaline toetus IMI ühisettevõttele katab jooksvad kulud ning teadusuuringute kulud. Toetuse suuruseks on üks miljard eurot ja see makstakse teadusuuringute seitsmenda raamprogrammi eelarvest. EL ja EFPIA kui asutajaliikmed katavad jooksvad kulud võrdselt, kusjuures kummagi eraldatav summa ei ületa 4 % ELi rahalise toetuse kogusummast. Teised liikmed osalevad jooksvate kulude katmises proportsionaalselt teadusuuringutele antava rahalise toetusega. EFPIA liikmeteks olevad teadusuuringutega tegelevad ettevõtted eraldavad teadusuuringute rahastamiseks mitterahalist toetust ühenduse rahalise toetusega vähemalt samas väärtuses. Ka uued liikmed peaksid teadusuuringute rahastamises osalema. |
5. |
IMI ühisettevõte alustas iseseisvalt tööd 16. novembril 2009. |
15. |
Järgnevad tähelepanekud ei sea kontrollikoja arvamusi kahtluse alla. |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA
Eelarve täitmine
16. |
Lõplik eelarve sisaldas 82 miljoni euro väärtuses kulukohustuste assigneeringuid ning 82 miljoni euro väärtuses maksete assigneeringuid. 2009. aasta lõpuks oli käivitatud vähe projekte, mistõttu osutus maksete eelarve ebarealistlikuks – kui kulukohustuste kasutusmäär oli 97 %, siis maksete assigneeringute kasutusmäär oli kõigest 1 %. |
Raamatupidamise aastaaruande esitluslaad: liikmete osamaksed
17. |
Kontrollikoda märgib, et ELi ühisettevõtete tegevust rahastatakse liikmete osamaksetest ja et ühisettevõtetel puudub kapital. Kontrollikoda soovitas selle ühisettevõtete eriomaduse raamatupidamise aastaaruandes selgelt välja tuua. |
18. |
Seetõttu väljendab kontrollikoda heameelt selle üle, et kooskõlas Euroopa Liidu arvestuseeskirjaga nr 1 (kontserni raamatupidamine) esitatakse liikmete osamaksed ühisettevõtete bilansis netovarana ning edasine teave osamaksete iseloomu kohta tuuakse ära raamatupidamise aastaaruande lisades. |
19. |
Kontrollikoda on arvamusel, et liikmete osamaksete kajastamist ühisettevõtete raamatupidamise aastaaruandes peaks ühtlustama nii palju kui võimalik ja märgib, et komisjonil on kavas ühisettevõtetele välja anda selleteemalised üksikasjalikud suunised. |
MUUD KÜSIMUSED
Sisekontrollisüsteemid
20. |
IMI ühisettevõte on käivitusetapis ning ei olnud 2009. aasta jooksul veel oma sisekontrolli- ja finantsteabesüsteeme täielikult rakendanud. Aasta lõpuks ei olnud süsteemide aluseks olevad protsessid veel peaarvepidaja poolt formaliseeritud ega kinnitatud, kuigi IMI ühisettevõtte finantseeskirjades on see ette nähtud. |
21. |
Eelkõige vajab tööd IT-protsesside ja -tegevuste dokumenteerimine ning IT-riskide väljaselgitamine. IMI ühisettevõte ei olnud 2009. aastaks välja töötanud talituspidevuse kava ega andmekaitsepoliitikat. |
Asukohalepingu puudumine
22. |
Vastavalt nõukogu määrusele IMI ühisettevõtte asutamise kohta tuleb IMI ühisettevõtte ja Belgia vahel sõlmida asukohaleping, milles käsitletakse tööruume, privileege ja immuniteete ning Belgia poolt IMI ühisettevõttele antavat muud toetust. 2009. aasta lõpuks sellist lepingut aga sõlmitud ei olnud. |
Siseauditi talitus ja komisjoni siseauditi talitus
23. |
IMI ühisettevõtte finantseeskirjade artikkel 73 sätestab, et IMI ühisettevõttel peab olema siseauditi talitus, mis vastaks asjakohastele rahvusvahelistele standarditele. 2009. aasta lõpuks aga ei olnud seda olulist sisekontrollisüsteemi osa veel loodud. |
24. |
Kooskõlas seisukohtadega oma arvamuses 4/2008 ühisettevõtte Fusion for Energy finantsmääruse kohta ja arvamuses nr 2/2010 ühisettevõtte SESAR finantsmääruse kohta on kontrollikoda arvamusel, et IMI ühisettevõtte põhikirjas olevat praegust sätet komisjoni siseaudiitori rolli kohta tuleks selgitada. |
25. |
IMI ühisettevõtte põhikirja artiklis 10 on sätestatud, et komisjoni siseaudiitorile usaldatud ülesandeid teostatakse IMI ühisettevõtte juhatuse vastutusel. Selline kord on asjakohane IMI ühisettevõtte siseauditi talituse puhul, kuid mitte komisjoni siseaudiitori puhul, kelle vastutusalasse kuulub ELi eelarve tervikuna. |
II auditikoda, mida juhib kontrollikoja liige Morten LEVYSOHN, võttis käesoleva aruande vastu 20. oktoobri 2010. aasta koosolekul Luxembourgis.
Kontrollikoja nimel
president
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Tabel
Innovatiivsete ravimite algatuse ühisettevõte (Brüssel)
Aluslepingust tulenevad liidu pädevusvaldkonnad |
Nõukogu määruses 73/2008 määratletud IMI ühisettevõtte pädevus |
Juhtimine |
2009. aastal IMI ühisettevõtte käsutusse antud ressursid |
2009. aasta peamised saavutused |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopa Liidu toimimise leping XIX jaotis – Teadusuuringud ja tehnoloogia arendamine ning kosmos. Artikkel 187 (endine EÜ asutamislepingu artikkel 171) sätestab: Liit võib asutada ühisettevõtteid või luua muid struktuure, mis on vajalikud liidu uurimisprogrammide, tehnoloogia arengu- või tutvustamisprogrammide edukaks elluviimiseks. Artikkel 188.1 (endine EÜ asutamislepingu artikkel 172.1) sätestab: Nõukogu võtab komisjoni ettepaneku põhjal ja pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendi ning majandus- ja sotsiaalkomiteega vastu artiklis 187 märgitud sätted. |
Eesmärgid Nõukogu määruse 73/2008 artikkel 2 sätestab: IMI ühisettevõte aitab kaasa seitsmenda raamprogrammi ja eelkõige seitsmenda raamprogrammi rakendamise eriprogrammi „Koostöö” teema „Tervis” rakendamisele. IMI ühisettevõtte eesmärk on märkimisväärselt parandada ravimite väljatöötamise protsessi tõhusust ja tulemuslikkust, mille pikaajaline eesmärk on tagada Euroopa farmaatsiasektori suutlikkus toota efektiivsemaid ja ohutumaid innovatiivseid ravimeid. Eelkõige on ühisettevõttel järgmised ülesanded:
|
Ülesanded Nõukogu määrusele lisatud põhikirja artikkel 1 sätestab: IMI ühisettevõtte põhiülesanded ja põhitegevus on järgmised:
|
1. Juhatus Juhatus on IMI ühisettevõtte peamine otsuseid tegev organ ja teeb järelevalvet ühisettevõtte eesmärkide saavutamise üle. Juhatus tagab ühisettevõtte tegevuse elluviimisel tiheda koostöö ühisettevõtte ja selle liikmete vahel. Seeläbi tagab juhatus IMI ühisettevõtte püstitatud eesmärkide täitmise, milleks on teadus-ja arendustegevuse kitsaskohtade ületamine ning biomeditsiiniliste teadusuuringute toetamine patsientide hüvanguks. 2. Tegevdirektor Juhatuse poolt ametisse nimetatud tegevdirektor on tegevjuht, kes vastutab IMI ühisettevõtte igapäevase juhtimise eest vastavalt juhatuse otsustele. Sellega seoses teavitab tegevdirektor korrapäraselt juhatust ja teaduskomiteed ning vastab kõigile juhatuse ja teaduskomitee vastavatele küsimustele. Tegevdirektor on IMI ühisettevõtte seaduslik esindaja. Ta täidab oma ülesandeid täiesti sõltumatult ja annab aru juhatusele. 3. Teaduskomitee Teaduskomitee on juhatuse nõuandev organ ning see tegutseb tihedas koostöös täitevametiga ja selle toetusel. Teaduskomitee annab nõu teadusuuringute kava, iga-aastases rakenduskava projektis esitatavate teaduslike prioriteetide ning iga-aastases tegevusaruandes kirjeldatud teaduslike saavutuste kohta. IMI ühisettevõtet toetab kaks välist nõuandvat organit: 4. IMI riikide esindajate rühm IMI riikide esindajate rühm koosneb ühest esindajast igast liikmesriigist ja igast raamprogrammiga assotsieerunud riigist. Rühmal on IMI ühisettevõtte jaoks nõuandev roll ning ta tegutseb IMI ühisettevõtte ja vastavate riikide asjakohaste sidusrühmade vahelise kontaktasutusena. 5. Sidusrühmade foorum Sidusrühmade foorum on koosolek, millel võivad märkuste esitamiseks osaleda kõik sidusrühmad ja mille tegevdirektor kutsub kokku vähemalt kord aastas. 6. Välisaudit Kontrollikoda. 7. Eelarve täitmisele heakskiitu andev asutus: Parlament nõukogu soovitusel. |
Eelarve 81,9 miljonit eurot liidu toetust; 50 % jooksvatest kuludest (0,5 miljonit eurot) kattis EFPIA Personali suurus 31. detsembri 2009 seisuga 29 ametikohta ametikohtade loetelus, millest seisuga 31.12.2009 oli täidetud 12. Ametikohad jagunesid alljärgnevalt:
|
IMI ühisettevõtte asutamine ja haldamine Juhatus pidas kolm koosolekut. Teaduskomitee pidas kolm koosolekut. Riikide esindajate rühm pidas kaks koosolekut. IMI ühisettevõtte tegevdirektor Michel Goldman nimetati juhatuse poolt ametisse 10. juunil 2009 ja ta alustas tööd 16. septembril 2009. Kuni selle ajani täitis ajutise tegevdirektori ülesandeid Alain Vanvossel, kelle nimetas ametisse Euroopa Komisjon. 2009. aastal oli tähtsaimaks ülesandeks ettevalmistuste tegemine IMI ühisettevõtte iseseisva töö alustamiseks 16. novembril 2009. Ettevalmistused hõlmasid eelkõige personali töölevõtmist ja IMI ühisettevõtte tööruumide sisseseadmist, samuti haldus- ja põhitegevuse läbiviimiseks vajalike menetluste väljatöötamist. Iseseisvusega saavutas IMI ühisettevõte oma eelarve täitmiseks operatiivse suutlikkuse.Kuni selle ajani vastutas Euroopa Komisjon IMI ühisettevõtte asutamise ja esialgse toimimise eest koostöös teiste asutajaliikmetega, nagu on ette nähtud IMI ühisettevõtte asutamist käsitleva nõukogu määruse artiklis 16. Projektikonkursid ja projektide juhtimine 2008. aastal alanud esimene projektikonkurss viidi lõpule ja kahest etapist koosneva projektikonkursi käigus valiti sõtumatute ekspertide abiga välja 15 projektitaotlust. Suurem osa toetuslepingutest saadeti allkirjastamiseks projektikoordinaatoritele ja 10 projekti käivitati enne aasta lõppu. IMI ühisettevõtte teine projektikonkurss algas 27. novembril 2009, esimese etapi tähtaeg oli 2010. aasta veebruar. IT infrastruktuur IMI ühisettevõtte ajutisse asukohta rajati IT infrastruktuur, mis kavandatakse ümber ja seatakse uuesti sisse tulevastes tööruumides. Täielikult töötati ümber vahend, mille abil on võimalik projektikonkursil osalemise taotlusi esitada ja hinnata (projektikonkursi 1. etapp). Selleks kasutati spetsiaalset moodulit, mis on taotlejatele avalikult kättesaadav. Teavitustöö 2009. aastal korraldati kolm olulist teabeüritust. 14. septembril tutvustati meediale uut tegevdirektorit ja esitleti ühisettevõtte teise projektikonkursi teemasid. 17. novembril toimus teabepäev, kus teavitati võimalikke taotlejaid teisest projektikonkursist. 15. detsembril toimus ühisettevõtte iseseisva tegevuse algusele pühendatud üritus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Allikas: IMI ühisettevõtte edastatud teave. |
ÜHISETTEVÕTTE VASTUSED
Eelarve täitmine
Lõige 16
Innovatiivsete ravimite algatuse ühisettevõte tunnistab maksete täitmise madalat määra 2009. aastal, mis oli põhjustatud ühisettevõtte töö käivitumisjärgust.
Sisekontrollisüsteemid
Lõiked 20–21
Innovatiivsete ravimite algatuse ühisettevõte nõustub kontrollikoja kommentaaridega. Ühisettevõte jätkab oma sisekontrolli edasiarendamist ja võtab meetmeid kontrollikoja osutatud probleemide lahendamiseks.
Asukohalepingu puudumine
Lõige 22
Innovatiivsete ravimite algatuse ühisettevõte jätkab koostööd asukohalepingu sätete rakendamiseks ja ootab menetluse järgmiste etappide tulemusi, et allkirjastada leping.
Siseaudit ja komisjoni siseauditi talitus
Lõige 23
Siseaudiitor määratakse ametisse alates novembrist 2010.
(1) Nõukogu määrus (EÜ) nr 73/2008, 20. detsember 2007, millega asutatakse ühisettevõte innovatiivsete ravimite ühise tehnoloogiaalgatuse rakendamiseks (ELT L 30, 4.2.2008, lk 38).
(2) Raamatupidamise aastaaruandele on lisatud aasta eelarve haldamise ja finantsjuhtimise aruanne, kus esitatakse muu hulgas ülevaade assigneeringute kasutamise määra kohta koos kokkuvõtva teabega assigneeringute ülekannete kohta erinevate eelarvepunktide vahel.
(3) Finantsaruanded sisaldavad bilanssi ja tulemiaruannet, rahavoogude aruannet ning tähtsamate arvestuspõhimõtete kirjeldust ja muud selgitavat teavet.
(4) Eelarve täitmise aruanne koosneb aruandest ja selle lisast.
(5) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(6) Ühisettevõtte finantseeskirjad, mis on ühisettevõtte juhatuse otsusega vastu võetud 2. veebruaril 2009.
(7) Komisjoni 19. novembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 33 (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72).
(8) Määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 38.
(9) Asutuste raamatupidamise aastaaruannete ja arvestuse koostamise eeskirjad on sätestatud määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 VII jaotise 1. peatükis, mida on viimati muudetud 9. juuli 2008. aasta määrusega (EÜ, Euratom) nr 652/2008 (ELT L 181, 10.7.2008, lk 23), ning on tervikuna ühisettevõtte finantsmäärusse integreeritud.
(10) IFAC – Rahvusvaheline Audiitorite Föderatsioon, ISSAI – kõrgeimate kontrolliasutuste rahvusvahelised standardid.
16.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 342/22 |
ARUANNE
ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõtte 31. detsembril 2009 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ühisettevõtte vastustega
2010/C 342/04
SISUKORD
|
Punktid |
Lehekülg |
SISSEJUHATUS … |
1–4 |
23 |
KINNITAV AVALDUS … |
5–14 |
23 |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA … |
15–18 |
24 |
MUUD KÜSIMUSED … |
19–33 |
24 |
Tabel … |
26 |
|
Ühisettevõtte vastused … |
27 |
SISSEJUHATUS
1. |
ITERi (1) ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõte loodi märtsis 2007 (2) 35 aasta pikkuseks perioodiks. Kuigi peamised tuumasünteesirajatised hakkavad paiknema Prantsusmaal Cadarache’is, on ühisettevõtte peakorter Barcelonas. |
2. |
Ühisettevõtte liikmeteks on Euroopa Aatomienergiaühendus (Euratom), mida esindab Euroopa Komisjon, Euratomi liikmesriigid ja teised riigid, kes on sõlminud Euratomiga koostöölepingu juhitava termotuumasünteesi alal ning kes on avaldanud soovi liikmeks saada (seisuga 31. detsember 2009: Šveits). |
3. |
Ühisettevõtte ülesanded on (vt ka tabel):
|
4. |
Kui ühisettevõte loodi, olid ühisettevõtte soovituslikud koguvahendid perioodiks 2007–2041 9 653 miljonit eurot. Euratomi osamakseks määrati kokku 7 649 miljonit eurot, millest maksimaalselt 15 % moodustavad halduskulud. Muudeks vahenditeks on ITERi asukohariigi (Prantsusmaa) osamakse, iga-aastased liikmemaksud, Euratomi väliste liikmete vabatahtlikud annetused ja lisavahendid vastavalt juhatuse poolt heakskiidetud tingimustele. Kontrollikoda juhib tähelepanu vajadusele suurendada oluliselt ITERi projekti vahendeid (vt punktid 31–33). |
14. |
Järgnevad tähelepanekud ei sea kontrollikoja arvamusi kahtluse alla. |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA
Eelarve täitmine
15. |
Ühisettevõtte 2009. aasta lõplik maksete eelarve oli 173, 6 miljonit eurot. Üldine makseassigneeringute kasutusmäär oli 65,3 %. Sellest moodustasid tegevuskulud 65,5 % ja halduskulud 64,2 %. 2009. aasta lõpus oli ühisettevõtte pangakontol hoiuseid summas 42 miljonit eurot. Ka 2008. aastal täheldas kontrollikoda, et alakulutamine on peamiselt seotud viivitustega Euratomi termotuumasünteesi programmi rakendamisel. |
Raamatupidamise aastaaruande esitamine: liikmete osamaksed
16. |
Kontrollikoda märgib, et ELi ühisettevõtete tegevust rahastatakse liikmete osamaksetest ja et ühisettevõtetel puudub kapital. Kontrollikoda soovitas selle ühisettevõtete eriomaduse raamatupidamise aastaaruandes selgelt välja tuua. |
17. |
Erinevalt teistest ELi ühisettevõtetest on ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõte riiklikult rahastatav ühisettevõte. Seega ELi arvestuseeskirja nr 1 (kontserni raamatupidamine) liikmete osamaksete kajastamisel bilansis netovarana ITERi ühisettevõtte suhtes ei kohaldata ning liikmete osamakseid kajastatakse tulemiaruandes põhitegevuse laekumi all. |
18. |
Kuigi selline raamatupidamisarvestuse käsitlus on ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõtte puhul lubatud, on kontrollikoda arvamusel, et ühisettevõtete raamatupidamise aastaruandeid tuleks võimaluse korral ühtlustada, ja märgib ära komisjoni kavatsuse anda välja vastavad ühisettevõtetega seonduvad üksikasjalikud suunised. |
MUUD KÜSIMUSED
Sisekontrollisüsteemid
19. |
Tunnistades asjaolu, et ühisettevõte oli 2008. aastal käivitusetapis, täheldas kontrollikoda oma eelmises aruandes, et ühisettevõte ei olnud veel oma sisekontrolli- ja finantsinfosüsteemi täielikult rakendanud. |
20. |
Kuigi ühisettevõte on 2009. aastal võtnud meetmeid sisekontrollistandardite väljatöötamiseks, ei olnud 2009. aasta lõpus organisatsiooni põhitegevused veel piisavalt formaliseeritud. Puudus asjakohane rakendus tegevusega seonduvate lepingute haldamiseks. Eelarve rakendamise ja aruandluse puhul kasutatakse arvutustabeleid. Andmebaas tegevus-, haldus- ja finantsteabe koondamiseks puudub. |
21. |
2009. aasta aprillis korraldati ümber ühisettevõtte osakondade struktuur. Uuendatud struktuuris vastutab eelarve ja raamatupidamisarvestuse eest hankeosakond, mistõttu tekib probleeme seoses finants- ja põhitegevusega seonduvate ülesannete vajaliku lahususega (vt ka punkt 31). |
22. |
Nagu juba täheldati 2008. aastal, ei ole peaarvepidaja veel tegevuse aluseks olevaid tegevusprotsesse kinnitanud, kuigi seda nõutakse ühisettevõtte finantsmääruses. |
23. |
Ühisettevõtte siseauditi talitus alustas oma tegevust juulis 2009. Ühisettevõtte finantsmääruses ette nähtud hinnangut sisekontrollisüsteemide haldussüsteemidele ja sisekontrollisüsteemide tõhususele ei ole veel antud. Ühisettevõtte 2009. aasta sisemise ümberkorralduse seisukohalt on kõnealune hinnang eriti tähtis. |
24. |
Kontrollikoda kontrollis 31 tehingust koosnevat valimit. Kahel juhul võttis ühisettevõte eelarvelisi kulukohustusi alles pärast juriidiliste kohustuste võtmist, mis on vastuolus finantsmääruse nõuetega. Veel kahel juhul olid tõendusdokumendid ebapiisavad selleks, et tõendada valideerimismenetlusi enne maksete teostamist. |
25. |
Ühe 584 000 euro suuruse auditeeritud toetuse maksmise puhul leidis kontrollikoda, et makset kinnitanud ametnikul oli volitus kinnitada ainult kuni 200 000 euro suuruse toetuse makset. Kontrolliti enam kui 10 miljoni euro suurust makset seoses ehituskoha ettevalmistustöödega, mille puhul leidis kontrollikoda tõendeid ainult ühisettevõtte ametlike kontrollide kohta, mis ei olnud kindluse andmiseks piisavad, eelkõige seoses toetuslepingute finantsnõuete ja kulude abikõlblikkusega. |
Liikmete osamaksude hilinemine
26. |
2008. aastal märkis kontrollikoda, et mitmed ühisettevõtte liikmed ei maksnud oma osamakse juhatuse poolt määratud tähtajaks. |
27. |
2009. aastal oli liikmete aasta osamaksete tähtajaks 31. mai 2009. Hoolimata ühisettevõtte saadetud mitmetest meeldetuletustest ei olnud kaks liiget 2009. aasta lõpuks ikka veel oma osamakse maksnud. |
Ühisettevõtte finantsmäärus
28. |
Kontrollikoda täheldas 2008. aastal mitmeid probleeme ja oli seetõttu arvamusel, et ühisettevõtte finantsraamistiku tõhustamiseks (13) tuleks finantsmäärusesse teha muudatused. 2009. aastal ei olnud finantsmäärusese veel muudatusi tehtud. |
Komisjoni siseauditi talituse ülesanded
29. |
Kontrollikoda tõi esile oma arvamuses nr 4/2008, et ühisettevõtte finantsmääruses ei viidata komisjoni siseauditi talituse volitusele teha ühisettevõtte auditit. |
30. |
Kontrollikoda rõhutab, et vastavalt raamfinantsmäärusele on komisjoni siseauditi talitusel üldiselt kõikide ELi asutuste (sh ühisettevõtted) suhtes samad volitused, mis komisjoni osakondade suhtes. |
ITERi projekti seis
31. |
Mais 2010 edastas komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule teatise ITERi projekti seisu kohta (14). Komisjon järeldab, et ITERi kulude olulise suurenemise tõttu tuleb läbi vaadata ühisettevõtte juhtimine, sh hanke põhimõtted, ja kehtestada jätkusuutlik finantsraamistik. Eelkõige on komisjoni hinnangul vaja ligikaudu 1,4 miljardit eurot selleks, et katta kulude suurenemist Euratomi osamakses ITERile 2012. ja 2013. aastal. |
32. |
Kuna nõukogu kinnitas oma toetust ITERi projektile oma kohtumistel novembris 2009 ja juulis 2010, siis septembris 2010 tuli nõukogul ja Euroopa Parlamendil anda siiski oma nõusolek täiendava rahastamise kohta, mida taotleti ITERi projekti Euratomi osamaksena aastateks 2012 ja 2013. |
33. |
Kontrollikoda märgib, et kõnealused sündmused võivad ühisettevõtte tegevust ja eelarvet oluliselt mõjutada. |
II auditikoda, mida juhib kontrollikoja liige Morten LEVYSOHN, võttis käesoleva aruande vastu 20. oktoobri 2010. aasta koosolekul Luxembourgis.
Kontrollikoja nimel
President
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Tabel
ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõte (Barcelona)
Asutamislepingust tulenevad liidu pädevusvaldkonnad |
Nõukogu otsuses 2007/198/Euratom määratletud ühisettevõtte pädevus |
Juhtimine |
2009. aastal ühisettevõtte käsutusse antud ressursid |
Peamised saavutused 2009. aastal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopa Aatomienergiaühendus Euroopa Aatomienergia- ühenduse asutamislepingu II jaotise 5. peatükk, ja eelkõige: Artikkel 45: „Ühenduses tuumatööstuse arengu seisukohast eriti tähtsaid ettevõtteid võib asutada ühisettevõtetena käesoleva lepingu tähenduses kooskõlas järgmiste artiklitega.” Artikkel 49: „Ühisettevõtted luuakse nõukogu otsusega. Iga ühisettevõte on juriidiline isik.” |
Eesmärgid
|
Ülesanded
|
1. Juhatus Juhatus vastutab ühisettevõtte järelevalve eest eesmärkide täitmisel ning tagab oma tegevuses tiheda koostöö ühisettevõtte ja selle liikmete vahel. 2. Täitevkomitee Täitevkomitee abistab juhatust selle otsuste ettevalmistamisel ja täidab mis tahes muid ülesandeid, mida juhatus võib talle delegeerida. 3. Teadusprogrammide juhatus Teadusprogrammide juhatus annab vajaduse korral juhatusele ja direktorile nõu projektikava ja tööprogrammide vastuvõtmise ja rakendamise kohta. 4. Direktor Direktor on ühisettevõtte igapäevase juhtimise eest vastutav tegevjuht ning selle seaduslik esindaja. 5. Välisaudit Kontrollikoda. 6. Sisekontroll Loodud 1. juulil 2009. 7. Eelarve täitmisele heakskiitu andev asutus Parlament nõukogu soovitusel. |
Eelarve 173,61 miljonit eurot, millest liidu osalus 80,6 %. (149,8 miljonit eurot 2008. aastal.) Personali suurus 31. detsembri 2009. aasta seisuga
|
ITERi ja ulatuslikuma lähenemisviisiga rahvusvahelised lepingud
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Allikas: ühisettevõtte edastatud teave. |
ÜHISETTEVÕTTE VASTUSED
Eelarve täitmine
Lõige 15
F4E nõustub kontrollikoja märkustega. 2010. aastal rakendatakse täiendatud makseprofiili, mille aruandlus- ja kontrollimehhanismid tegevuskulude eelarve täitmise osas on rangemad.
Raamatupidamisaruannete esitusviis: liikmete osamaksed
Lõiked 16–18
F4E nõustub kontrollikoja tähelepanekutega, mis käsitlevad ühisettevõtteid üldiselt ning komisjoni kavatsust avaldada üksikasjalikud juhised liikmete osamaksete kajastamise kohta raamatupidamise aastaaruannetes.
Sisekontrollisüsteemid
Lõige 19
F4E nõustub kontrollikoja märkustega ja rõhutab, et organisatsiooni kontrollisüsteemi tugevdamine on tema üks tähtsaim eesmärk. Ent samas tuleb mõista, et sisekontrollimehhanismide väljatöötamine, rakendamine ja jälgimine noores, kiirestikasvavas organisatsioonis nõuab palju aega ja vahendeid, eriti olukorras, kus organisatsioon püüab leida sobivaimat viisi juhtimise korraldamiseks.
Nii 2009. kui ka 2010. aastal on saavutatud olulist edu mittefinantsilise kontrolliraamistiku arendamisel, eriti järgmistes valdkondades:
— |
ametikirjeldused; |
— |
eetilised ja organisatsiooni väärtused; |
— |
töötajate hindamine ja arendamine; |
— |
protsessid ja menetlused; |
— |
tegevuse järjepidevus; |
— |
dokumendihaldus; |
— |
siseaudit. |
Lõige 20
F4E nõustub kontrollikoja märkustega ja juurutab hetkel lepinguhaldusmehhanismi. Samuti töötab F4E välja süstemaatilisi eelarve haldamise vahendeid, mis hõlmavad eelarve koostamist/täitmist (koos automaatse punktitabeli väljatöötamisega) ning aruandlust eelarve ja vahendite kohta.
Lõiked 21 ja 23
Pärast seda, kui siseauditi üksus oli esimestel kuudel tegelenud nõustamise ja suutlikkuse suurendamisega, alustati 2009. aasta novembris esimest, raha liikumise diagrammide auditit, mis lõpetati 2010. aasta mais. Direktor kinnitas 2009/2010. aasta auditite aastakava, mille juhatus 27. jaanuaril 2010 heaks kiitis.
Finantskontrollidega seoses käsitleb F4E raha liikumise diagrammide siseaudit juba alates 2009. aasta aprillis toimunud ümberkorraldustest mitmeid läbivaid finantsjuhtimise probleeme. Kontrollikoja tõstatatud probleeme on siseauditi käigus hinnatud. Kooskõlas siseaudiitori soovitustega on koostatud tegevuskava, millega püütakse muuhulgas tagada vajalik kohustuste eraldamine finants- ja äritegevuse korral. Tegevuskava elluviimist alustati 2010. aasta augustis ja põhiosas peaks see lõpetatama aasta lõpus.
Lõige 22
F4E nõustub kontrollikoja märkustega. Peaarvepidaja ei ole arvestussüsteeme ametlikult kinnitanud, sest mõned aluseks olevad protsessid on veel ametlikult vormistamata.
Lõige 24
Eelarvepiirangute tõttu ei olnud F4E-l võimalik paigutada kogu summat, mis ITERI projekti põhiosalejate vahel sõlmitud lepinguga ette nähti. 2010. aasta lõpuks peaks F4E olema võimeline paigutama kogu rahvusvahelise organisatsiooni osamaksete summa vastavalt ITERi nõukogu otsusele, mis võetakse vastu novembris, ja F4E 2010. aasta eelarve parandusele.
Lõige 25
Auditeeritud toetuse osas nõustub F4E kontrollikoja märkustega. Olukorra parandamiseks on kehtestatud kõrgem ühtne ülemmäär, mille kinnitas volitatud eelarvevahendite käsutaja.
Ehituskoha ettevalmistustöödega seotud auditeeritud makse osas nõustub F4E kontrollikoja märkustega. Üldiselt kavatseb F4E sisemist töökorda analüüsida ja arutada ning see võimaldab muuhulgas tõhustada ka sisemist eelkontrolli.
Liikmete osamaksete hilinemine
Lõiked 26–27
F4E nõustub kontrollikoja märkustega. 2010. aastal on olukord paranenud paremate ennetusmeetmete võtmise tõttu. 2011. aastal tõhustab F4E veelgi eelhoiatamist, saates igale liikmele teate 2011. aasta hinnangulise osamakse kohta. 2010. aasta aprillis said liikmed juba teate oma 2011. aasta osamakse kohta ja nad saavad ametliku teate koos lõppsumma kinnitusega pärast seda, kui juhatus 2011. aasta eelarve 2010. aasta novembris vastu võtab.
Ühisettevõtte finantsmäärus
Lõige 28
F4E nõustub kontrollikoda märkustega. F4E oli arvamusel, et enne ettepaneku tegemist finantsmääruse võimaliku ülevaatamise kohta oli õigem ja mõistlikum koguda mõne aasta jooksul kogemusi reeglite tegeliku rakendamise kohta. Samuti peaks ülevaatamisel arvesse võtma F4E põhikirja võimaliku muutmise ettepanekut (pärast seda, kui juhatus on selle heaks kiitnud) ning edasisi arutelusid nõukogus. Moodustatud on sisemine töörühm ja ettepanek F4E finantsmääruse ülevaatamiseks esitatakse vastuvõtmiseks enne 2010. aasta lõppu.
Komisjoni siseaudititalituse roll
Lõiked 29–30
Loodetakse, et F4E põhikirja ülevaatamine võimaldab jõuda selgusele selles, kas üldist finantsmäärust saab kohaldada ühisettevõtte siseauditite suhtes. Sellele vaatamata on F4E praegu koostamisel olevas finantsmääruse muudatusettepanekus juba arvesse võtnud kontrollikoja märkusi ja kehtivaid üldsätteid, millega volitatakse komisjoni siseaudiitorit ELi asutusi auditeerima.
ITERI projekti seis
Lõiked 31–33
F4E soovib rõhutada, et kuigi teave on õige, väljendab see arutelude seisu 2010. aasta septembris, mis oli pärast seda, kui komisjon oli avaldanud ettepaneku Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsuse kohta, millega muudetakse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta seoses mitmeaastase finantsraamistikuga, et katta ITERi projekti lisarahastamisvajadused (KOM (2010) 403, 20. juuli 2010).
(1) ITER: International Thermonuclear Experimental Reactor – rahvusvaheline katsetermotuumareaktor.
(2) Nõukogu 27. märtsi 2007. aasta otsus 2007/198/Euratom, millega luuakse ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõte ning antakse sellele eelised (ELT L 90, 30.3.2007, lk 58).
(3) ITERi Rahvusvahelise Termotuumaenergeetika Organisatsioon loodi oktoobris 2007 esialgseks 35-aastakseks perioodiks, et viia ellu projekt ITER, mille eesmärk on tõestada, et termotuumasünteesi kasutamine elektrienergia tootmisel on teaduslikult ja tehniliselt teostatav. Liikmed on Euratom, Hiina Rahvavabariik, India Vabariik, Jaapan, Korea Vabariik, Venemaa Föderatsioon ja Ameerika Ühendriigid.
(4) Raamatupidamise aastaaruandele on lisatud aasta eelarve haldamise ja finantsjuhtimise aruanne, kus esitatakse muu hulgas ülevaade assigneeringute kasutamise määra kohta koos kokkuvõtva teabega assigneeringute ülekannete kohta erinevate eelarvepunktide vahel.
(5) Finantsaruanded sisaldavad bilanssi ja tulemiaruannet, rahavoogude aruannet, kapitali muutuste aruannet ja lisa, kus on ära toodud tähtsamate arvestuspõhimõtete kirjeldus ja muu selgitav teave.
(6) Eelarve täitmise aruanne koosneb aruandest ja selle lisast.
(7) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(8) Juhatuse 22. oktoobri 2002. aasta otsusega vastu võetud ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõtte finantsmäärus.
(9) Komisjoni 19. novembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002 artikkel 33 (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72).
(10) Määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 38.
(11) Asutuste raamatupidamise aastaaruannete ja arvestuse koostamise eeskirjad on sätestatud määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 VII jaotise 1. peatükis, mida on viimati muudetud 9. juuli 2008. aasta määrusega (EÜ, Euratom) nr 652/2008 (ELT L 181, 10.07.2008, lk 23), ning on tervikuna ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõte finantsmäärusse integreeritud.
(12) IFAC – Rahvusvaheline Audiitorite Föderatsioon, ISSAI – kõrgeimate kontrolliasutuste rahvusvahelised standardid.
(13) Arvamus nr 4/2008 ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõtte finantsmääruse kohta ja punktid 21–23 kontrollikoja aruandes ITERi ja tuumasünteesienergeetika arendamise Euroopa ühisettevõtte 31. detsembril 2008 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta (ELT C 310, 18.12.2009, lk 1).
(14) Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile ja nõukogule: ITERi seis ja võimalikud edasised sammud (SEK(2010) 571, 4. mai 2010).
16.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 342/30 |
ARUANNE
ühisettevõtte SESAR 31. detsembril 2009 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ühisettevõtte vastustega
2010/C 342/05
SISUKORD
|
Punktid |
Lk |
SISSEJUHATUS … |
1–5 |
31 |
KINNITAV AVALDUS … |
6–15 |
31 |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA … |
16–22 |
32 |
MUUD KÜSIMUSED … |
23–32 |
32 |
Tabel … |
34 |
|
Ühisettevõtte vastused … |
37 |
SISSEJUHATUS
1. |
Ühisettevõte SESAR loodi veebruaris 2007, (1) et hallata projekti SESAR (Ühtse Euroopa Taeva lennuliikluse juhtimissüsteemide alased teadusuuringud) tegevusi. Ühisettevõte asub Brüsselis. |
2. |
Projekti SESAR eesmärk on Euroopa lennuliikluse korraldamise moderniseerimine ning see on jagatud kolme etappi.
|
3. |
Ühisettevõte tegutseb avaliku ja erasektori partnerluse põhimõttel. Ühisettevõtte asutajaliikmeteks on Euroopa Liit (mida esindab Euroopa Komisjon) ja Eurocontrol (mida esindab tema amet). Osalemiskutse alusel valiti 15 aeronavigatsioonitööstuse avaliku ja erasektori ettevõtet ühisettevõtte liikmeteks. Nende seas on aeronavigatsiooniteenuse pakkujad, lennuvälja- ja kosmoseseadmete tootjad, lennukitootjad, lennujaamade ametiasutused ja pardaseadmete tootjad. |
4. |
Projekti SESAR arendusetapi eelarve on 2,1 miljardit eurot, mis eraldatakse võrdsetes osades ELi, Eurocontroli ning osalevate avaliku ja erasektori partnerite poolt. ELi osalus rahastatakse teadusuuringute ja tehnoloogia arendamise seitsmendast raamprogrammist ja üleeuroopalise võrgu transpordivõrkude programmist. Ligikaudu 90 % Eurocontroli ja teiste huvirühmade osalusest tuleb mitterahaliste osamaksetena. |
5. |
Ühisettevõte SESAR alustas iseseisvalt töötamist 10. augustil 2007. |
15. |
Järgnevad tähelepanekud ei sea kontrollikoja arvamusi kahtluse alla. |
TÄHELEPANEKUD EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA
Eelarve täitmine
16. |
Haldusnõukogu poolt heakskiidetud 2009. aasta lõplik eelarve sisaldas 325 miljoni euro väärtuses kulukohustuste assigneeringuid ja 157 miljoni euro väärtuses maksete assigneeringuid. Kulukohustuste ja maksete assigneeringute kasutusmäärad olid vastavalt 97,1 % ja 43,2 %. |
17. |
2009. aastal moodustasid liikmete osamaksed (38,8 miljonit eurot) koos eelmise aasta tulemiga (115,6 miljonit eurot) kokku 154,4 miljonit eurot, neile vastasid aga maksed ning assigneeringute ülekanded summas 67,9 miljonit eurot ja 2,5 miljonit eurot. Selle tulemuseks oli 84 miljoni euro suurune eelarveülejääk aasta lõpus ja hoiused pangakontodel (kogusummas 86,8 miljonit eurot). See ei ole kooskõlas eelarve tasakaalu põhimõttega |
18. |
Vastavalt ühisettevõtte SESAR finantsmääruse artiklile 51 koguneb intress komisjoni poolt ühisettevõttele toetusena makstavatelt summadelt ELi üldeelarvesse. 2009. aasta lõpus ei olnud ühisettevõte saanud taotlust ajavahemikus 2007–2009 kogunenud 1,7 miljoni euro suuruse intressi üle kandmiseks. |
Raamatupidamise aastaaruande esitluslaad: liikmete osamaksed
19. |
Kontrollikoda märgib, et ELi ühisettevõtete tegevust rahastakse liikmete osamaksetest ja et ühisettevõttel puudub kapital. Kontrollikoda soovitas selle ühisettevõtete eriomaduse raamatupidamise aastaaruandes selgelt välja tuua. |
20. |
Kontrollikoda tervitab asjaolu, et kooskõlas Euroopa Liidu arvestuseeskirjaga nr 1 (kontserni raamatupidamine) esitatakse liikmete osamaksed ühisettevõtete bilansis netovarade all ning lisateave osamaksete iseloomu kohta tuuakse ära raamatupidamise aastaaruande lisades. |
21. |
See erineb ühisettevõtte SESAR 2008. aasta raamatupidamise aastaaruande puhul kasutatud arvestuspõhimõtetest, mille puhul käsitleti liikmete osamakseid tulemiaruandes tuluna. Asjakohased andmed on 2008. aasta raamatupidamise aastaaruandes korrigeeritud, et võimaldada võrdlust 2009. aasta aruandega. |
22. |
Kontrollikoda on arvamusel, et liikmete osamaksete kajastamist ühisettevõtete raamatupidamise aastaaruandes peaks ühtlustama nii palju kui võimalik ja märgib, et komisjonil on kavas ühisettevõtetele välja anda selleteemalised üksikasjalikud suunised. |
MUUD KÜSIMUSED
Sisekontrollisüsteemid
23. |
Kontrollikoda tunnistab, et ühisettevõte oli 2008. aastal käivitamisetapis, kuid täheldas oma eelmise aasta aruandes, et ühisettevõte ei olnud veel oma sisekontrolli- ja finantsinfosüsteeme täielikult rakendanud. |
24. |
Vaatamata 2009. aastal tehtud olulistele edusammudele (11) ei ole 2009. aasta lõpu seisuga organisatsiooni põhitegevused veel küllaldaselt formaliseeritud ning puudub integreeritud rakendus finants-, eelarve- ja tegevusalase teabe haldamiseks. Nagu märgiti juba 2008. aastal, ei ole peaarvepidaja veel tegevuse aluseks olevaid tegevusprotsesse kinnitanud, kuigi seda nõutakse ühiesettevõtte finantsmääruses. |
25. |
Kontrollikoda kontrollis 36 tehingust koosnevat valimit ja leidis mitmel juhul puudusi sisekontrolli toimimises. Näiteks ühel juhul sõlmis ühisettevõte koristusteenuste lepingu aastaväärtusega 19 572 eurot ning ei järginud seejuures läbirääkimistega menetlust, mis on paika pandud üldises finantsmääruses ja ühisettevõtte SESAR finantsmääruses. Ühe teise lepingu puhul (abi liikmelepingute koostamisel), mille maksumus oli 922 000 eurot, sai kontrollikoda küll tõendusmaterjali teenuste osutamise kohta, kuid finantseeskirjades nõutavat ametlikku teatist audiitoritele ei esitatud. |
26. |
Vastavalt ühisettevõtte SESAR finantseeskirjade artiklile 25 kasutatakse eelarveassigneeringuid kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega. 2007. aasta 6. septembril üheksaks aastaks allakirjutatud leping kontoripinna ja muude ruumide üürimiseks sisaldas võimalust leping pärast iga kolmeaastast perioodi ennetähtaegselt ilma sanktsioonideta lõpetada. Ühisettevõte kolis aga ruumidest ära 2009. aastal ning pidi maksma 380 235 eurot veel 12 kuu üüri ja kommunaalkulude katteks. |
Varade kajastamine
27. |
Programmi SESAR tulemuste osas on ühisettevõte oma liikmetega sõlmitud vastavate lepingute kohaselt kõigi tema poolt projekti SESAR arendusetapiks loodud või talle ülekantud materiaalse ja immateriaalse põhivara omanik (12) |
28. |
Nagu märgitud ühisettevõtte raamatupidamise aastaaruande lisas, ei oska ühisettevõte SESAR selles etapis ennustada tegevuse tulemusena tekkida võivate varade aktiveerimist. Kontrollikoda märgib, et 2009. aasta lõpuks ei olnud veel pandud paika integreeritud juhtimisinfosüsteemi, mis võimaldaks siduda kulud teatud töödega või määratleda tegevuskulude rahastamisallikas. Süsteemi on vaja tegevuskulude asjakohaseks hindamiseks ja vajadusel varade aktiveerimiseks. |
Ühisettevõtte finantsmäärus
29. |
Haldusnõukogu võttis ühisettevõtte finantseeskirjad esialgselt vastu juulis 2007. 2008. aastal märkis kontrollikoda, (13) et ühisettevõtte finantseeskirju tuleks muuta, et viia need kooskõlla ELi asutuste raamfinantsmäärusega. Pärast nõukogu määruse (EÜ) nr 1361/2008 jõustumist, millega muudeti määrust (EÜ) nr 219/2007 ühisettevõtte SESAR loomise kohta, võttis haldusnõukogu 28. juulil 2009 vastu kehtivad finantseeskirjad, tunnistades kehtetuks juulis 2007 vastu võetud finantseeskirjad. |
30. |
Kontrollikoda esitas oma arvamuse nr 2/2010 ühiesttevõtte SESAR uute finantseeskirjade kohta 15. aprillil 2010. Kontrollikoda esitas mitu soovitust seoses eelarvepõhimõtete erandite, komisjoni siseauditi talituse rolli, ühisettevõte SESARi liikmesuse sätete ja tegevuse kaasrahastamisega. |
Siseauditi funktsioon ja komisjoni sisauditi talitus
31. |
Kooskõlas seisukohtadega oma arvamuses nr 2/2010 ühiesttevõtte SESAR uute finantseeskirjade kohta ja arvamuses nr 4/2008 ühisettevõtte Fusion for Energy finantsmääruse kohta on kontrollikoda arvamusel, et ühisettevõtte põhikirjas olevat praegust sätet komisjoni siseaudiitori rolli kohta tuleks selgitada. |
32. |
Ühisettevõtte SESAR põhikirja artiklis 7a on sätestatud, et komisjoni siseaudiitorile usaldatud ülesandeid teostatakse ühisettevõtte haldusnõukogu vastutusel. Kontrollikoja arvates on selline kord asjakohane ühisettevõtte siseauditi funktsiooni puhul, kuid mitte komisjoni siseaudiitori puhul, kelle vastutus on seotud ELi eelarvega tervikuna. |
II auditikoda, mida juhib kontrollikoja liige Morten LEVYSOHN, võttis käesoleva aruande vastu 20. oktoobri 2010. aasta koosolekul Luxembourgis.
Kontrollikoja nimel
president
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Tabel
Ühisettevõte SESAR
Aluslepingust tulenevad liidu pädevusvaldkonnad |
Ühisettevõtte pädevus vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 219/2007, mida muudeti määrusega (EÜ) nr 1361/2008 |
Juhtimine |
2009. aastal ühisettevõtte käsutusse antud ressursid |
2009. aastal pakutud tooted ja teenused |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ühine transpordipoliitika
(Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 100) Teadusuuringud ja tehnoloogia arendamine „Liit võib asutada ühisettevõtteid või luua muid struktuure, mis on vajalikud liidu uurimisprogrammide, tehnoloogia arengu- või tutvustamisprogrammide edukaks elluviimiseks.” (Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 187) |
Eesmärgid
|
Ülesanded
Eelkõige
|
1. Haldusnõukogu Koosseis
Haldusnõukogu juhatajaks on liidu esindaja. Peamised ülesanded
2. Tegevdirektor Nimetatakse haldusnõukogu poolt komisjoni ettepanekul. 3. Välisaudit Kontrollikoda. 4. Eelarve täitmisele heakskiitu andev asutus Parlament nõukogu soovitusel. |
Eelarve 325,1 miljonit eurot, liidu osalus 16,9 %. Personali suurus 31. detsembri 2009 seisuga Ametikohti ametikohtade loetelus: 39 Täidetud ametikohad: 18 Muud ametikohad (lepingulised abitöötajad, lähetuses viibivad riiklikud eksperdid, kohalik personal): 8 Personal kokku: 26 Ühisettevõtte lähetuses viibivad töötajad (osana mitterahalisest osamaksest): 4 Jaguneb vastavalt ülesannetele:
|
Peamised saavutused 2009. aastal
2009. aasta oli ühisettevõttele kriitiline, sest põhikirja muutmise tõttu oli käimas põhjalik ümberkorraldusprotsess ning samas pidi ühisettevõte alustama tegevust uute projektide, tööpakettide ja osapakettide algatamisega, viies samal ajal lõpule ka liitumisprotsessi. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Allikas: ühisettevõtte edastatud teave. |
ÜHISETTEVÕTTE VASTUSED
Lõige 17
Ühisettevõte SESAR vastutab projekti SESAR arendusetapi eest, mis eeldatavasti kestab kuni aastani 2016. Projekt käivitati 2009. aastal. Projekt on mitmeaastane ja selle elluviimise ajal, eriti algaastatel, on tulude ja kulude tasakaalustamatus ootuspärane.
Lõige 24
Ühisettevõte SESAR sõltub oma finantssüsteemide ABAC ja SAP rakendamisel Euroopa Komisjoni talitustest, kes saavad süsteemide rakendamisega ühisettevõttes SESAR alustada alles mais 2010. Ühisettevõtte SESAR tegevusprogrammi juhtimissüsteem jõustus alates 2009. aasta lõpust.
Lõige 25
Ühisettevõtte SESAR ajutine ametnik koostas ja allkirjastas lepingu väärtusega 19 572 eurot 2007. aastal, mil ühisettevõttel ei olnud veel töötajaid ega sisekorraldust. Ühisettevõte algatas 2009. aastal õige hankemenetluse lepingu asendamiseks.
Ühisettevõte tunnistab, et oleks pidanud lähtuvalt kontrollikoja tähelepanekust paremini tõendama 922 000 euro suurust makset ja kinnitab juba, et osutatud teenuste ametlikud kinnitused on kättesaadavad. Leping sisaldas ka ajapõhise maksumusega toetustegevust ja professionaalset õigusnõustamist, mida pakuti kui mitte iga päev, siis jooksvalt ühisettevõtte jaoks väga pingsal tegevusperioodil (liikmetega toimuvate läbirääkimiste lõpetamine), ja mida ühisettevõte pidevalt jälgis. Ühisettevõtte töötajad ja välistöövõtjad analüüsisid tihedas ja pidevas koostöös, eelkõige e-posti teel dokumente vahetades lepingu tulemusi, nagu näiteks liikmelepingu eelnõu ja mitmepoolse koostöö lepingu eelnõu.
Lõige 26
Ühisettevõte allkirjastas 2007. aastal ühisettevõtte Galileo endiste ruumide rendilepingu, mille kohta haldusnõukogu otsustas 2008. aastal, et see ei rahulda ühisettevõtte vajadusi. Ühisettevõte pidi seejärel võrdlema programmi käivitamise edasilükkumisest tulenevat riski ja sobivatesse ruumidesse kolimise maksumust. Ühisettevõte sõlmis uute ruumide lepingu vastavalt oma rendieelarvele ega pidanud seejuures taotlema haldusnõukogult täiendavaid vahendeid.
Lõige 28
Ühisettevõte võtab teadmiseks kontrollikoja mure, kuid jääb arvamusele, et suudab vajadusel määratleda rahastamisallika ja siduda kulud teatud töödega.
Lõige 30
Ühisettevõte ja Euroopa Komisjoni talitused võtavad vajalikud meetmed, et rakendada kontrollikoja arvamuses nr 2/2010 toodud soovitused.
Lõige 31
Ühisettevõte kaalub vajadust muuta oma põhikirja, võttes arvesse Euroopa Komisjoni talituste arvamust.
(1) Nõukogu 27. veebruari 2007. aasta määrus (EÜ) nr 219/2007 ühisettevõtte loomise kohta Euroopa lennuliikluse uue põlvkonna juhtimissüsteemi (SESAR) väljaarendamiseks (ELT L 64, 2.3.2007, lk 1), mida muudeti 16. detsembri 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 1361/2008 (ELT L 352, 31.12.2008, lk 12).
(2) Raamatupidamise aastaaruandele on lisatud aasta eelarve haldamise ja finantsjuhtimise aruanne, kus esitatakse muu hulgas ülevaade assigneeringute kasutamise määra kohta koos kokkuvõtva teabega assigneeringute ülekannete kohta erinevate eelarvepunktide vahel.
(3) Finantsaruanded sisaldavad bilanssi ja tulemiaruannet, rahavoogude aruannet, kapitali muutuste aruannet ja lisa, kus on ära toodud tähtsamate arvestuspõhimõtete kirjeldus ja muu selgitav teave.
(4) Eelarve täitmise aruanne koosneb aruandest ja selle lisast.
(5) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(6) Ühisettevõtte SESAR finantseeskirjad, mille ühisettevõtte haldusnõukogu võttis vastu 28. juuli 2009. aasta otsusega.
(7) Komisjoni 19. novembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 33 (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72).
(8) Määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 38.
(9) Asutuste raamatupidamise aastaaruannete ja arvestuse koostamise eeskirjad on sätestatud määruse nr 2343/2002 VII jaotise 1. peatükis, mida on viimati muudetud 9. juuli 2008. aasta määrusega (EÜ, Euratom) nr 652/2008 (ELT L 181, 10.7.2008, lk 23), ning on tervikuna ühisettevõtte finantsmäärusse integreeritud.
(10) IFAC – Rahvusvaheline Audiitorite Föderatsioon, ISSAI – kõrgeimate kontrolliasutuste rahvusvahelised standardid.
(11) Sealhulgas nõukogu määruse nr 1361/2008 jõustumine, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 219/2007, ja ühisettevõtte SESAR uute finantseeskirjade vastuvõtmine 28. juulil 2009.
(12) Põhikirja artikkel 18.
(13) Aruanne ühisettevõtte SESAR 31. detsembril 2008 lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta (ELT C 310, 18.12.2009, lk 9).