ISSN 1725-5171

doi:10.3000/17255171.C_2010.152.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 152

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

53. köide
11. juuni 2010


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Nõukogu

2010/C 152/01

Nõukogu otsus, 25. mai 2010, millega nimetatakse ametisse Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) juhataja, asejuhataja, apellatsiooninõukogu esimees ja kolm eesistujat

1

 

Euroopa Komisjon

2010/C 152/02

Euro vahetuskurss

3

 

TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

2010/C 152/03

Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

4

2010/C 152/04

Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

10

 

Parandused

2010/C 152/05

Komisjoni teatise, mis on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/42/EÜ, 17. mai 2006, mis käsitleb masinaid ja millega muudetakse direktiivi 95/16/EÜ, parandus (ELT C 136, 26.5.2010)

14

ET

 


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Nõukogu

11.6.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 152/1


NÕUKOGU OTSUS,

25. mai 2010,

millega nimetatakse ametisse Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) juhataja, asejuhataja, apellatsiooninõukogu esimees ja kolm eesistujat

2010/C 152/01

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut ja Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 26. veebruari 2009. aasta määrust (EÜ) nr 207/2009 ühenduse kaubamärgi kohta, (1) eriti selle artikleid 125 ja 136,

võttes arvesse Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) haldusnõukogu poolt 12. aprillil 2010 esitatud kandidaate,

ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

António-Serge DE PINHO CAMPINOS, sündinud Poitiers’is (Prantsusmaa) 24. oktoobril 1968, nimetatakse käesolevaga Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) juhatajaks viieaastaseks ametiajaks.

Christian L. L. G. ARCHAMBEAU, sündinud Vielsalmis (Belgia) 11. aprillil 1960, nimetatakse käesolevaga Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) asejuhatajaks viieaastaseks ametiajaks.

Paul Alexandre MAIER, sündinud Strasbourgis (Prantsusmaa) 4. mail 1958, nimetatakse käesolevaga Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) apellatsiooninõukogu esimeheks viieaastaseks ametiajaks.

Théophilos MARGELLOS, sündinud Ateenas (Kreeka) 21. novembril 1953, nimetatakse käesolevaga Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) apellatsiooninõukogu eesistujaks viieaastaseks ametiajaks.

Tomás DE LAS HERAS LORENZO, sündinud Zamoras (Hispaania) 22. juulil 1951, nimetatakse käesolevaga Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) apellatsiooninõukogu eesistujaks viieaastaseks ametiajaks.

Detlef Michael SCHENNEN, sündinud Münsteris (Saksamaa) 10. septembril 1956, nimetatakse käesolevaga Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) apellatsiooninõukogu eesistujaks viieaastaseks ametiajaks.

Artikkel 2

Kuupäevad, mil algab artiklis 1 osutatud viieaastane ametiaeg, määrab Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) haldusnõukogu.

Artikkel 3

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 25. mai 2010

Nõukogu nimel

eesistuja

M. SEBASTIÁN


(1)  ELT L 78, 24.3.2009, lk 1.


Euroopa Komisjon

11.6.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 152/3


Euro vahetuskurss (1)

10. juuni 2010

2010/C 152/02

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,2045

JPY

Jaapani jeen

109,84

DKK

Taani kroon

7,4390

GBP

Inglise nael

0,82520

SEK

Rootsi kroon

9,5775

CHF

Šveitsi frank

1,3788

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,8650

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

25,965

EEK

Eesti kroon

15,6466

HUF

Ungari forint

282,04

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,7077

PLN

Poola zlott

4,1218

RON

Rumeenia leu

4,2203

TRY

Türgi liir

1,9224

AUD

Austraalia dollar

1,4310

CAD

Kanada dollar

1,2486

HKD

Hongkongi dollar

9,3875

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7686

SGD

Singapuri dollar

1,6992

KRW

Korea won

1 506,33

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

9,3345

CNY

Hiina jüaan

8,2277

HRK

Horvaatia kuna

7,2335

IDR

Indoneesia ruupia

11 128,38

MYR

Malaisia ringit

3,9732

PHP

Filipiini peeso

56,241

RUB

Vene rubla

38,0912

THB

Tai baht

39,170

BRL

Brasiilia reaal

2,2081

MXN

Mehhiko peeso

15,4266

INR

India ruupia

56,5030


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

11.6.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 152/4


Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

2010/C 152/03

Abi nr: XA 8/10

Liikmesriik: Slovaki Vabariik

Piirkond: Kõik Slovaki Vabariigi piirkonnad, st Bratislavský kraj, Západné Slovensko, Stredné Slovensko, Východné Slovensko

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi:

Schéma štátnej pomoci na založenie a vedenie plemennej knihy a plemenárskej evidencie

Õiguslik alus:

§ 5 nariadenia vlády SR č. 264/2009 Z. z. o podporných opatreniach v pôdohospodárstve v znení neskorších predpisov (ďalej len „nariadenie vlády“),

zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov,

zákon č. 194/1998 Z. z. o šľachtení a plemenitbe hospodárskych zvierat a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov,

komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/200) (edaspidi „komisjoni määrus”) artikli 16 lõike 1 punkt a ja lõige 3 ning artikkel 18,

komisjoni 6. augusti 2008. aasta määruse (EÜ) nr 800/2008 EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse ühisturuga kokkusobivaks (üldine grupierandi määrus) (edaspidi „komisjoni määrus (EÜ) nr 800/2008”), I lisa.

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: Abikava rakendamiseks kavandatud abi üldsumma avaldatakse abiandja veebilehel aadressil http://www.land.gov.sk

Aastaks 2010 kavandatud rahastamise maht on 995 817,57 EUR.

Aastateks 2010–2013 kavandatud rahastamise üldmaht on 3 983 270,00 EUR.

Abi suurim osatähtsus: Abi võib anda 100 % halduskuludest, mis on seotud tunnustatud tõuaretajate organisatsiooni või volitatud aretusorganisatsiooni tõuraamatute ja kasvatamise kohta peetavate arvestusraamatute sisseseadmise ja pidamisega.

Rakendamise kuupäev:

a)

Abikava jõustub kuupäeval, mil vabastustaotlusele antakse identifitseerimisnumber ning kui kokkuvõtlik teave avaldatakse Euroopa Komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi (DG AGRI) veebilehel ja ministeeriumi veebilehel (http://www.mpsr.sk).

b)

Abikava võib muuta kirjalike lisadega. Muudest kui vormilistest ja halduslikest muudatustest teatatakse Euroopa Komisjonile kokkuvõtliku teabe vormis ning need jõustuvad pärast kokkuvõtliku teabe avaldamist põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebilehel.

c)

Muudatused abikava punktis B osutatud ELi õigusaktides või muudes abikavaga seotud õigusaktides peavad kajastuma abikavas kuue kuu jooksul pärast nende jõustumist.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Abikava kehtib kuni 31. detsembrini 2013.

Abitaotluste esitamise tähtaeg on 31. mail 2013.

Abitaotluste heakskiitmise tähtaeg on 30. juunil 2013.

Abi eesmärk: Abi eesmärk on toetus loomakasvatussektorile.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Sektsioon A – Põllumajandus, metsamajandus ja kalapüük (vastavalt klassifikaatorile NACE Rev. 2).

Klass

Osa 01 – Taime- ja loomakasvatus, jahindus ja neid teenindavad tegevusalad.

ELi toimimise lepingu I lisas loetletud põllumajandustoodete esmatootmine.

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress: Abi andev ametiasutus:

Ministerstvo pôdohospodárstva SR

Dobrovičova ul. 12

812 66 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Tel +421 259266111

Veebileht: http://www.land.gov.sk/sk/index.php?navID=161&id=1401

Abikava haldur:

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova ul. 12

815 26 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Tel +421 259266111

Veebileht: http://www.apa.sk/index.php?navID=27

Veebileht: —

Muu teave: Eesmärk on ajakohastada olemasoleva abikava „Riigiabi tõuraamatute ja kasvatamise kohta peetavate arvestusraamatute sisseseadmise ja pidamise jaoks” (XA 255/07) õiguslikku alust, kuna 2010. aastal antakse riigiabi vastavalt uuele riiklikule õiguslikule alusele – nariadenia vlády SR č. 264/2009 Z. z. o podporných opatreniach v pôdohospodárstve v znení neskorších predpisov (riigi määrus nr 264/2009 põllumajandussektori toetusmeetmete kohta, muudetud).

Numbri XA 255/07 all registreeritud esialgse kava alusel anti riigiabi üksnes 2009. aasta lõpuni. Esialgset kava nr 255/07 asendanud uue kava alusel antakse riigiabi pärast 15. märtsi 2010.

Uue abikava kohaselt tehtavad maksed vastavad komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001) artikli 16 lõike 1 punkti a ja lõike 3 sätetele.

Kooskõlastanud: Ing. Alexander ČARNÝ

riaditeľ odboru štátnej pomoci a národných podpôr

Ministerstvo pôdohospodárstva SR

Abi nr: XA 14/10

Liikmesriik: Itaalia

Piirkond: Lombardia

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi: Programma straordinario di interventi per l'attuazione della direttiva«Nitrati»(Agricoltura)

Õiguslik alus:

Deliberazione della Giunta regionale n. 10890/2009«Programma straordinario di interventi per l'attuazione della direttiva “Nitrati” »

L.R. 31/08

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 7 000 000 EUR aastas

Abi suurim osatähtsus: Kuni 40 % abikõlblikest kuludest määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 4 tähenduses.

Rakendamise kuupäev: Alates vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Neli aastat

Kuni 31. detsembrini 2013.

Abi eesmärk: Abi põllumajandusettevõtete investeeringutele looduskeskkonna hoidmiseks ja parandamiseks

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Põllumajandus

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Regione Lombardia

DG Agricoltura

Via Pola 12/14

20124 Milano MI

ITALIA

Veebileht: http://www.regione.lombardia.it, clicca di seguito „Settori e politiche”, „Agricoltura”, „Argomenti”, „Aiuti di stato nel settore agricolo: pubblicazione dei regimi di aiuto”

Muu teave: Abikava kohaldatakse maakonnaseadusega 10890/2009 ettenähtud põllumajandussaaduste esmatootmisega seotud eraldiste puhul; sama maakonnaseadusega ettenähtud eraldised, mida ei anta põllumajandustoodagu puhul, tuleb esitada eraldi vastavalt määrusele (EÜ) nr 800/2008 tähenduses.

Abi tagatiste arvestusmeetod on vastu võetud järgmiste otsustaga: K(2007) 4663; K(2009) 10347; K(2005) 1741; K(2006) 812.

Abi nr: XA 15/10

Liikmesriik: Hispaania

Piirkond: Catalunya

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi:

Ayudas para compensar el ganado ovino y caprino muerto en explotaciones ganaderas de Catalunya como consecuencia de factores agroclimáticos adversos que han provocado un incremento en las afecciones sanitarias en el ganado.

Õiguslik alus:

Orden de 2009, del Departamento de Agricultura, Alimentación y Acción Rural, por la cual se aprueban las bases reguladoras de las ayudas para compensar los animales ovinos y caprinos muertos en algunas explotaciones ganaderas de Catalunya como consecuencia de factores agroclimáticos adversos que han provocado un incremento en las afecciones sanitarias en el ganado y se convocan las correspondientes al año 2010.

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 300 336,74 EUR aastas.

Abi suurim osatähtsus: Abi suurim osatähtsus ei ületa 96 eurot sugulooma kohta, kes on hukkunud või tapetud sanitaarprobleemide tõttu, mille põhjuseks on ebasoodsate ilmastikutingimustega kaasnev kehv toitumine. Abikõlblike loomade arvu kindlaksmääramiseks vähendatakse 10 % võrra eelneva aasta vähemalt kuue kuu vanuste loomade arvu ning abi eraldatakse vastavalt 15. detsembri 2006 määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 11 lõigetes 2 ja 3 sätestatud tingimustele.

Rakendamise kuupäev: Abikava kohaldatakse alates määrusega (EÜ) nr 1857/2006 ettenähtud vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil. Määrus jõustub pärast selle avaldamist Kataloonia autonoomse piirkonna ametlikus väljaandes, seda kavatsetakse teha 2009. aasta septembris.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Alates abikava avaldamisest kuni 31. detsembrini 2010.

Abi eesmärk: Abi eesmärk on hüvitada loomakasvatajatele vabapidamisega loomakasvatusettevõtetes aretuslammaste ja -kitsede või tulevaste aretusloomade kaotus, mille põhjustasid ebasoodsate ilmastikutingimustega kaasnevast kehvast toitumisest tingitud probleemid, ja hõlbustada loomade asendamist, et taastada enne Kataloonias esinenud äärmusliku põua perioodi olnud aretusloomade hulk.

Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikliga 11 antakse abi loodusõnnetustega võrreldavatest ebasoodsatest ilmastikutingimustest tulenevate, loomadele tekitatud kahjude hüvitamiseks. Kataloonias esinenud põuda tunnistati ametlikult 3. aprilli 2007 määruses nr 84/2007, mis käsitleb erakorraliste meetmete kasutuselevõtmist veevarude kasutamisel.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Aretuslambad ja -kitsed, NACE kood 01.45 (lamba- ja kitsekasvatus)

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Departamento de Agricultura, Alimentación y Acción Rural de la Generalitat de Catalunya

Gran Vía de les Corts Catalanes, 612-614

08007 Barcelona

ESPAÑA

Veebileht: http://www20.gencat.cat/docs/DAR/TR_Tramits/TR01_Ajuts_subvencions/TR01_05_Ajus_pendents_publicacio/Documents/Fitxers_estatics/2009_ordre_ovi_cabrum.pdf

Muu teave: —

Abi nr: XA 27/10

Liikmesriik: Läti

Piirkond: Läti

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi: Atbalsta shēma“Arodapmācības, informācijas un veicināšanas pasākumi (Atbalsts kredītgarantīju veidā)”

Õiguslik alus: Ministru kabineta 2009. gada 7. jūlija noteikumi Nr. 746“Lauksaimniecības un lauku attīstības kredītu garantēšanas kārtība”;

Ministru kabineta noteikumu projekts grozījumi Ministru kabineta 2009. gada 7. jūlija noteikumos Nr.746“Lauksaimniecības un lauku attīstības kredītu garantēšanas kārtība”.

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: Abikava kogusumma 2010. aastal on 500 000 LVL.

Abikava kogusumma 2011. aastal on 500 000 LVL.

Abikava kogusumma 2012. aastal on 500 000 LVL.

Abikava kogusumma 2013. aastal on 500 000 LVL.

Abi suurim osatähtsus: Abi suurim osatähtsus on 100 % ja seda antakse laenutagatisena.

Rakendamise kuupäev: 1. aprill 2010.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Kuni 30. detsembrini 2013.

Abi eesmärk: Tehniline abi vastavalt määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 15 lõike 2 punktidele a, c, d, e ja f.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: NACE kood:

A jagu – Põllumajandus, metsandus ja kalapüük

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Lauku atbalsta dienests

Republikas laukums 2

Rīga, LV-1050

LATVIJA

Veebileht: http://www.mk.gov.lv/lv/mk/tap/?pid=40163605

http://www.zm.gov.lv/index.php?sadala=1245&id=9630

Muu teave: Abikava N 204/08 „Laenutagatisena antav riigiabi” muudeti, lisades sellele uue abiandmise suuna „Kutsekoolitus, teavitamine ja edendusmeetmed”. Laenutagatiste kava eelarvet (250 000 000 EUR) ega kestust ei muudetud.

Abi antakse niisugustele põllumajanduse ja maaelu arendamise meetmetele, mille raames toetatakse töötlemata põllumajandustoodete tootmist laenutagatisega. Juhul, kui krediidiasutuselt taotleb laenu laenutaotleja, kelle tagatist ei peeta piisavaks, annab riigi aktsiaseltsina tegutsev maaelu arengu fond (edaspidi „fond”) lepingu alusel tagatise krediidiasutustele, kes annavad põllumajanduse ja maaelu arendamiseks laenu põllumajandustootjatele ja põllumajandustoodete töötlejaile, kellel ei ole piisavat laenutagatist. Krediidiasutusele laenutagatise andmisel tuleb sellelt maksta ühekordne tasu (preemia).

Tagatakse laene, mis on seotud järgnevaga: põllumajandustootjate ja põllumajandustöötajate haridus ja koolitus (abikõlblikud kulud on koolituse organiseerimise kulud ning osalejate sõidu- ja elamiskulud); kolmandate isikute osutatud nõustamisteenused; tasud selliste teenuste eest, mis ei kujuta endast pidevat ega korrapärast tegevust ega ole seotud selliste ettevõtte tavaliste tegevuskuludega nagu tavapärased maksunõustamisteenused, korrapärased õigusteenused või reklaam; ettevõtjate vahel teadmiste jagamiseks nõupidamiste, konkursside, messide ja näituste korraldamine ning nendel osalemine (abikõlblikud kulud on osalemistasud, sõidukulud, trükiste kulud, näituseruumide üürimine); faktilist laadi teave toodete, sealhulgas muudest riikidest pärit toodete kvaliteedisüsteemide, toodete toiteväärtuseliste eeliste ja soovitatava kasutamise kohta, tingimusel et üksikettevõtteid, marginimesid või päritolu ei nimetata (abi võib anda ka toodetele, mille suhtes kohaldatakse nõukogu määrust (EÜ) nr 510/2006 ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 artikleid 54–58, kui toodete päritolu on märgitud, tingimusel et viited vastavad täpselt ühenduses registreeritud viidetele) ning selliste kataloogide avaldamisele või veebilehtede tegemisele, milles esitatakse faktilist laadi teavet asjaomase piirkonna toodete või asjaomase toote tootjate kohta, kui teave ja esitus on neutraalsed ja kõigil asjaomastel tootjatel on võrdsed võimalused olla esindatud kõnealuses avaldatud materjalis.

Ühele meetmele antakse kuni 70 % või kuni 70 000 LVL suurune tagatis.

Abi suurim osatähtsus on 100 %.

Laenu võib anda iga turul tegutsev krediidiasutus, sealhulgas teiste riikide krediidiasutused. Krediidiasutusel tuleb sõlmida fondiga leping. Tagatise kavandatav tähtaeg on 10 aastat, kuid üksikjuhtudel võib tähtaega pikendada, kui pikendamine ei ohusta fondi tegevust. Tasumata võla puhul võib krediidiasutus taotleda hüvitist kuni 70 % ulatuses laenu tagatisega kaetud osast.

Abi antakse töötlemata põllumajandustooteid tootvatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele. Abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei hõlma rahalisi otsemakseid tootjatele. Kõigil asjaomase piirkonna abikõlblikel tootjatel on seda võimalik saada objektiivselt kindlaksmääratud tingimustel. Kogu abi saavad sihtettevõtted, vahendajaettevõtetele abi ei anta. Abi ei anta tagasiulatuvalt tegevusele, mille abisaaja on juba teinud.

Abi nr: XA 30/10

Liikmesriik: Läti

Piirkond: Läti

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi: Atbalsta shēma„Atbalsts transmisīvās sūkļveida encefalopātijas (TSE) testu izmaksu segšanai”

Õiguslik alus: Lauksaimniecības un lauku attīstības likums 5. pants (24.4.2004.) (Publicēts: Latvijas Vēstnesis Nr. 64: 23.4.2004.).

Ministru kabineta noteikumu projekts“Noteikumi par ikgadējo valsts atbalstu lauksaimniecībai un tā piešķiršanas kārtību”1. pielikuma XII sadaļas 109-113. punkts.

Abi vorm: Abikava

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: Abikava kogusumma 2010. aastal on 500 000 LVL.

Abikava kogusumma 2011. aastal on 500 000 LVL.

Abikava kogusumma 2012. aastal on 500 000 LVL.

Abikava kogusumma 2013. aastal on 500 000 LVL.

Abi suurim osatähtsus: Abi antakse 100 % korjuste kõrvaldamise ja hävitamise kuludest, kui hukkunud loomadele tuleb teha TSE testid, ja kuni 100 % TSE testide maksumusest.

Rakendamise kuupäev: 1. aprill 2010.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Kuni 30. detsembrini 2013.

Abi eesmärk: Loomakasvatussektor (määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 16 punktid f ja g).

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: NACE kood:

A jagu – Põllumajandus, metsandus ja kalapüük

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Lauku atbalsta dienests

Republikas laukums 2

Rīga, LV-1050

LATVIJA

Veebileht: http://www.zm.gov.lv/index.php?sadala=1546&id=9992

Muu teave: Abi antakse töötlemata põllumajandustooteid tootvatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele. Abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei hõlma rahalisi otsemakseid tootjatele. Kõigil asjaomase piirkonna abikõlblikel tootjatel on seda võimalik saada objektiivselt kindlaksmääratud tingimustel. Kogu abi saavad sihtettevõtted, vahendajaettevõtetele abi ei anta. Abi ei anta tagasiulatuvalt tegevusele, mille abisaaja on juba teinud. Abi on ette nähtud transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate (TSE) kontrolli kava elluviimiseks (vt „Transmissible spongiform encephalopaties (TSE) surveillance programme” veebilehel http://www.pvd.gov.lv/eng/left_menu/veterinary_surveillance).


11.6.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 152/10


Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

2010/C 152/04

Abi nr: XA 32/10

Liikmesriik: Itaalia

Piirkond: Lombardia

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi:

Prestazioni di assistenza tecnica alle aziende agricole per l'utilizzo dei benefici della politica agricola

Õiguslik alus: L.R. 31/08 — Testo unico delle leggi regionali in materia di agricoltura, foreste, pesca e sviluppo rurale — art. 13

Deliberazione Giunta regionale n. 11290/2010 «Servizi di assistenza tecnica alle aziende agricole per l’utilizzo dei benefici delle politiche agricole»

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 1 000 000 EUR aastas

Abi suurim osatähtsus: Kuni 100 % abikõlblikest kuludest määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 15 tähenduses.

Rakendamise kuupäev: Alates vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Kuni 30. juunini 2015

Abi eesmärk: Abi tehnilise toega seotud abikõlblike kulude katmiseks.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: A – Põllumajandus, metsamajandus ja kalapüük

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Regione Lombardia

DG Agricoltura

Via Pola 12/14

20124 Milano MI

ITALIA

Veebileht: http://www.regione.lombardia.it, clicca di seguito „Settori e politiche”, „Agricoltura”, „Argomenti”, „Aiuti di stato nel settore agricolo: pubblicazione dei regimi di aiuto”

Muu teave: Abikava hakatakse kohaldama alates kuupäevast, mil Euroopa Komisjon on selle registreerinud ja avaldanud.

Abi nr: XA 33/10

Liikmesriik: Itaalia

Piirkond: Lombardia

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi:

Innovazione ed efficienza energetica per le micro e piccole imprese

Õiguslik alus: L.R. n. 1/2007 — Strumenti di competitività per le imprese e per il territorio della Lombardia

Deliberazione di Giunta regionale n. 11236/2010 «Intervento regionale a supporto dell’innovazione e dell’efficienza energetica nelle imprese — sostegno agli investimenti per l’acquisto di macchinari/attrezzature/apparecchiature»

L.R. 31/08 — Testo unico delle leggi regionali in materia di agricoltura, foreste, pesca e sviluppo rurale

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 50 000 000 EUR aastas

Abi suurim osatähtsus: Kuni 40 % abikõlblikest kuludest määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 4 tähenduses.

Rakendamise kuupäev: Alates vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Kuni 31. detsembrini 2011

Abi eesmärk: Energeetikaalase innovatsiooni ja tõhususe rakendamine tootmiskulude vähendamiseks ning tootlikkuse ja keskkonnasäästlikkuse parandamine.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: A – Põllumajandus, metsamajandus ja kalapüük

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Regione Lombardia

Via Fabio Filzi 22

20124 Milano MI

ITALIA

Veebileht: http://www.regione.lombardia.it, clicca di seguito „Settori e politiche”, „Agricoltura”, „Argomenti”, „Aiuti di stato nel settore agricolo: pubblicazione dei regimi di aiuto”

Muu teave: Abikava hakatakse kohaldama alates kuupäevast, mil Euroopa Komisjon on selle registreerinud ja avaldanud.

Üldjuhul hõlmab säte mis tahes tootmissektorit. Käesolevas teatises käsitletakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele ettevõtjatele antavat abi.

Muudes sektorites tegutsevatele ettevõtetele antavat abi antakse vastavalt Euroopa Komisjoni 22. jaanuari 2009. aasta teatisele „Ühenduse riigiabi meetmete ajutine raamistik praeguses finants- ja majanduskriisis rahastamisele juurdepääsu toetamiseks”.

Abi nr: XA 34/10

Liikmesriik: Eesti

Piirkond: Eesti

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi: Turuarendustoetus

Õiguslik alus:

1)

Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seadus paragrahvi 11 lõike 1 ja paragrahvi 18 lõike 1 alusel

2)

Põllumajandusministri 26 märtsi 2008. aasta määrus nr 26 „Turuarendustoetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord, nende kulude loetelu, mille hüvitamiseks turuarendustoetust antakse, ning toetuse määr”

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: Aastas ligikaudu 23,5 miljonit EEK.

Abi suurim osatähtsus: kuni 85 %

Rakendamise kuupäev:

Abikava või üksiktoetuse kestus: kuni 31. detsembrini 2013

Abi eesmärk: Suurendada põllumajandustoodete turustamisvõimalusi või juurutada teadus- ja arendussaavutusi põllumajandustootmisse.

Tehnilist abi põllumajandustootjatele antakse kooskõlas artikliga 15. Abikõlblikud kulud on kooskõlas artikli 15.2 punktidega a, c, d, e, f (turu-uuringuks antav toetus, põllumajandustoodete tutvustamiseks antav toetus; messil, konkursil või näitusel osalemiseks ning nende korraldamiseks antava toetus; koolituseks antav toetus).

Abi antakse subsideeritud teenuse vahendusel ja see ei hõlma otsemakseid tootjatele.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Põllumajandustootjad (NACE kood A1)

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Põllumajandusministeerium

Lai tn 39/Lai tn 41

15056 Tallinn

EESTI/ESTONIA

Veebileht: http://www.agri.ee/?id=10600

Muu teave: —

Abi nr: XA 35/10

Liikmesriik: Hispaania

Piirkond: Illes Balears

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi:

Ayudas para consolidar procesos de integración de cooperativas agrarias

Õiguslik alus: Orden de la consejera de Agricultura y Pesca de 10 de marzo de 2005, por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones en el sector agrario y pesquero (BOIB no 43 de 17 de marzo de 2005).

Proyecto de Resolución de la Presidenta del Fondo de Garantía Agraria y Pesquera de las Illes Balears (FOGAIBA) por la que se convocan las ayudas para el fomento de la intercooperación y la concentración de las cooperativas.

La medida es la prevista en el punto 1.1 del apartado cuarto del Proyecto.

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: Esialgsed ettenähtud aastased kulud on 400 000,00 EUR, ent makseid on võimalik suurendada.

Abi suurim osatähtsus: Abi on kahaneva osatähtsusega: esimesel aastal 100 % abikõlblikest kuludest ning järgmistel aastatel vähendatakse abi osatähtsust 20 % võrra iga aasta kohta, nii et abi suurim osatähtsus integratsioonimeetmete võtmise aastatel on 100 %, 80 %, 60 %, 40 % ja 20 %, kusjuures kogusumma abisaajaühiku jooksul viieaastase perioodi vältel vastab järgmistele tingimustele:

a)

Integratsiooniga kaasnevad kulud summas kuni 1 000 000,00 EUR: 100 000,00 EUR;

b)

Integratsiooniga kaasnevad kulud summas 1 000 001,00–4 000 000,00 EUR: 200 000,00 EUR;

c)

Kulud summas üle 4 000 001,00 EUR: 400 000,00 EUR.

a)

Ühinemisega kaasnevad kulud summas kuni 1 000 000,00 EUR: 100 000,00 EUR;

b)

Ühinemisega kaasnevad kulud summas 1 000 001,00–4 000 000,00 EUR: 300 000,00 EUR;

c)

Kulud summas üle 4 000 001,00 EUR: 400 000,00 EUR.

Rakendamise kuupäev: Alates kuupäevast, mil vabastustaotluse identifitseerimisnumber avaldatakse komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

Abikava või üksiktoetuse kestus: Plaanikohaselt võetakse abikavaga ettenähtud meetmeid 31. detsembrini 2014. Perioodi võidakse aga pikendada kuni 31. detsembrini 2015, kui see osutub vajalikuks, et kindlustada abi andmine ettenähtud maksimaalseks arvuks aastateks.

Abi eesmärk: Meetmed põhinevad komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 artiklil 9 ning nende eesmärk on edendada ja tugevdada põllumajandusühistute integratsiooniprotsesse: uute ühistute loomise teel ühinemist ning ühendamise ja/või teise astme ühistute konsolideerimise teel ühinemist.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Põllumajandus

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Fondo de Garantía Agraria y Pesquera de las Illes Balears (FOGAIBA)

C/ Foners, 10

07006 Palma

Illes Balears

ESPAÑA

Veebileht: https://intranet.caib.es/sacmicrofront/archivopub.do?ctrl=MCRST469ZI66706&id=66706

Muu teave: —

Abi nr: XA 39/10

Liikmesriik: Slovaki Vabariik

Piirkond: Kõik Slovaki Vabariigi piirkonnad, st Bratislavský kraj, Západné Slovensko, Stredné Slovensko ja Východné Slovensko

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi:

Schéma štátnej pomoci na platby poistného v znení Dodatku č. 1

Õiguslik alus:

§ 12 nariadenia vlády SR č. 264/2009 Z. z. o podporných opatreniach v pôdohospodárstve v znení neskorších predpisov,

zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov;

komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001) artiklid 12 ja 18;

komisjoni 6. augusti 2008. aasta määruse (EÜ) nr 800/2008 l lisa (EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamise kohta), millega teatavat liiki abi tunnistatakse ühisturuga kokkusobivaks (üldine grupierandi määrus).

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 2010. aastaks kavandatud rahastamise maht on 3 990 000 EUR.

Abi kavandatud kogueelarve 2010. aastaks on 3 990 000 EUR.

Abi kavandatud kogueelarve ajavahemikuks 2009–2013 on 15 960 000 EUR.

Abi suurim osatähtsus: Abi põllumajanduse kindlustustoetuste maksmiseks võib anda kuni 50 % aastasest toetusest.

Rakendamise kuupäev: Märts 2010

Abikava või üksiktoetuse kestus: kuni 31. detsembrini 2013

Abi eesmärk: Abi eesmärk on taime- ja loomakasvatajate makstud kindlustusmaksete osaline hüvitamine.

Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: EÜ asutamislepingu I lisas loetletud põllumajandustoodete esmatootmine.

A jagu – Põllumajandus, metsamajandus ja kalapüük

Osa 01 – Taime- ja loomakasvatus, jahindus ja neid teenindavad tegevusalad

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress: Abi andev ametiasutus:

Ministerstvo pôdohospodárstva SR

Dobrovičova ul. 12

812 66 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Tel +421 259266111

Veebileht: http://www.land.gov.sk/sk/index.php?navID=161&id=901

Abikava haldur:

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova ul. 12

815 26 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Tel + 421 259266111

Veebileht: http://www.apa.sk/index.php?navID=27

Veebileht: —

Muu teave: Olemasoleva põllumajanduse kindlustustoetuse maksmisega seotud riigiabikava (XA 258/07) õiguslikku alust on muudetud, kuna 2010. aastal antakse riigiabi vastavalt valitsuse määrusele (EÜ) nr 264/2009 (põllumajanduse toetusmeetmete kohta) (Nariadenia vlády SR č. 264/2009 Z. z. o podporných opatreniach v pôdohospodárstve ), mida on muudetud.

Numbri XA 258/07 all registreeritud esialgse abikava kohaselt anti riigiabi ainult 2009. aasta lõpuni. Esialgne abikava (XA 258/07) asendatakse uue abikavaga. Uue abikava alusel antakse abi pärast 1. märtsi 2010.

Uue abikava kohaselt tehtavad maksed vastavad komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määruse (EÜ) nr 70/2001) artiklites 12 ja 18 sätestatud tingimustele.

Kokku lepitud: Ing. Alexander ČARNÝ

riaditeľ odboru štátnej pomoci a národných podpôr

Ministerstvo pôdohospodárstva SR


Parandused

11.6.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 152/14


Komisjoni teatise, mis on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/42/EÜ, 17. mai 2006, mis käsitleb masinaid ja millega muudetakse direktiivi 95/16/EÜ, parandus

( Euroopa Liidu Teataja C 136, 26. mai 2010 )

2010/C 152/05

Leheküljel 32

asendatakse

„CEN

EN ISO 13849-1:2008

Masinate ohutus. Ohutust mõjutavad osad juhtimissüsteemides. Osa 1: Kavandamise üldpõhimõtted (ISO 13849- 1:2006)

8.9.2009

 

 

EN ISO 13849-1:2008/AC:2009

8.9.2009”

 

 

järgmisega:

„CEN

EN ISO 13849-1:2008

Masinate ohutus. Ohutust mõjutavad osad juhtimissüsteemides. Osa 1: Kavandamise üldpõhimõtted (ISO 13849- 1:2006)

8.9.2009

EN ISO 13849-1:2006

EN 954-1:1996

31.12.2011

EN ISO 13849-1:2008/AC:2009”