|
ISSN 1725-5171 doi:10.3000/17255171.C_2009.285.est |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 285 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
52. köide |
|
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
II Teatised |
|
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2009/C 285/01 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 ) |
|
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2009/C 285/02 |
||
|
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
|
2009/C 285/03 |
Liikmesriikide esitatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 800/2008 EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse ühisturuga kokkusobivaks (üldine grupierandi määrus) ( 1 ) |
|
|
|
V Teated |
|
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2009/C 285/04 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.5689 – Bominflot/SBI Holding) ( 1 ) |
|
|
|
MUUD AKTID |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2009/C 285/05 |
||
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED
Komisjon
|
26.11.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 285/1 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(EMPs kohaldatav tekst)
2009/C 285/01
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
5.6.2009 |
||||
|
Riikliku abi viitenumber |
N 286/09 |
||||
|
Liikmesriik |
Rumeenia |
||||
|
Piirkond |
— |
||||
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Temporary aid scheme for granting aid in form of guarantees |
||||
|
Õiguslik alus |
General Terms and Conditions for a State Aid Guarantee Scheme Designed to Support Access to Finance in the Current Economic and Financial Crises in combination with Law No 96/2000 and Government Decision No 534/2007 |
||||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
||||
|
Eesmärk |
Tõsise häire kõrvaldamine majanduses |
||||
|
Abi vorm |
Tagatis |
||||
|
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 20,34 milj RON |
||||
|
Abi osatähtsus |
— |
||||
|
Kestus |
kuni 31.12.2010 |
||||
|
Majandusharud |
Kõik sektorid |
||||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||||
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
23.10.2009 |
|||||
|
Riikliku abi viitenumber |
N 354/09 |
|||||
|
Liikmesriik |
Sloveenia |
|||||
|
Piirkond |
— |
|||||
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Podpora električni energiji, proizvedeni iz obnovljivih virov energije in proizvedeni v obratih za soproizvodnjo toplote in električne energije |
|||||
|
Õiguslik alus |
Energetski zakon (Uradni list RS, št. 27/07, 70/08), Uredba o podporah električni energiji, proizvedeni iz obnovljivih virov energije (Uradni list RS, št 37/2009), Uredba o podporah električni energiji, proizvedeni v soproizvodnji toplote in električne energije z visokim izkoristkom (Uradni list RS, št 37/2009), Metodologija določanja referenčnih stroškov električne energije proizvedene iz obnovljivih virov energije (objavljena na spletni strani Ministrstva za gospodarstvo-Direktorata za energijo), Metodologija določanja referenčnih stroškov soproizvodnje z visokim izkoristkom (objavljena na spletni strani Ministrstva za gospodarstvo-Direktorata za energijo), Uredba o načinu določanja in obračunavanja prispevka za zagotavljanje podpor proizvodnji električne energije v soproizvodnji z visokim izkoristkom in iz obnovljivih virov energije (Uradni list RS, št. 2/09), Uredba o izdaji deklaracij za proizvodne naprave in potrdil o izvoru električne energije (Uradni list RS, št. 8/09), Uredba o načinu izvajanja gospodarske javne službe organiziranja trga z električno energijo (Uradni list RS, št. 8/09), Uredba o obveznih meritvah na proizvodnih napravah, ki prejemajo za proizvedeno električno energijo potrdila o izvoru in podpore (Uradni list RS, št. 21/09), Uredba o določanju količine električne energije, ki je proizvedena v soproizvodnji toplote in električne energije z visokim izkoristkom ter določanju izkoristka pretvorbe energije biomase (Uradni list RS, št 37/2009), Akt Vlade RS o napovedovanju tržnega položaja proizvodnih naprav OVE in SPTE in tržne cene električne energije, ki jo lahko te proizvodne naprave dosegajo na trgu (v pripravi) |
|||||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|||||
|
Eesmärk |
Keskkonnakaitse |
|||||
|
Abi vorm |
Otsene toetus |
|||||
|
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 102,17 milj RON Kavandatud abi kogusumma: 1 123 milj RON |
|||||
|
Abi osatähtsus |
100 % |
|||||
|
Kestus |
kuni 31.12.2020 |
|||||
|
Majandusharud |
Energia |
|||||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||||
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
26.10.2009 |
||||
|
Riikliku abi viitenumber |
N 508/09 |
||||
|
Liikmesriik |
Poola |
||||
|
Piirkond |
Podregion opolski |
||||
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Marmur Sławownice sp. z o.o. |
||||
|
Õiguslik alus |
Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji – art. 56 ust. 1 pkt 2 oraz art. 56 ust. 5 (Dz.U. 2002 Nr 171, poz. 1397 z pózn. zm). Uchwała nr 655/LXVI/2009 Zarządu ARP S.A. z dnia 9 czerwca 2009 r. |
||||
|
Meetme liik |
Individuaalne abi |
||||
|
Eesmärk |
Raskustes olevate ettevõtete päästmine |
||||
|
Abi vorm |
Sooduslaen |
||||
|
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 0,3 milj RON Kavandatud abi kogusumma: 0,3 milj RON |
||||
|
Abi osatähtsus |
— |
||||
|
Kestus |
kuni 4.2010 |
||||
|
Majandusharud |
All- ja pealmaakaevandamine, Tööstus |
||||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||||
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
|
26.11.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 285/4 |
Euro vahetuskurss (1)
25. november 2009
2009/C 285/02
1 euro =
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,5083 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
132,10 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4413 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,90310 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
10,3570 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,5095 |
|
ISK |
Islandi kroon |
|
|
NOK |
Norra kroon |
8,4160 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
25,972 |
|
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Ungari forint |
267,38 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,7089 |
|
PLN |
Poola zlott |
4,1065 |
|
RON |
Rumeenia leu |
4,2614 |
|
TRY |
Türgi liir |
2,2433 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,6236 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,5787 |
|
HKD |
Hongkongi dollar |
11,6893 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
2,0652 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
2,0820 |
|
KRW |
Korea won |
1 739,67 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
11,1222 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
10,2975 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,3135 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
14 168,09 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
5,0852 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
70,468 |
|
RUB |
Vene rubla |
43,4500 |
|
THB |
Tai baht |
49,978 |
|
BRL |
Brasiilia reaal |
2,6028 |
|
MXN |
Mehhiko peeso |
19,3952 |
|
INR |
India ruupia |
69,7280 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
|
26.11.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 285/5 |
Liikmesriikide esitatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 800/2008 EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse ühisturuga kokkusobivaks (üldine grupierandi määrus)
(EMPs kohaldatav tekst)
2009/C 285/03
|
Riikliku abi viitenumber |
X 161/09 |
||||||
|
Liikmesriik |
Tšehhi Vabariik |
||||||
|
Liikmesriigi antud number |
— |
||||||
|
Piirkonna nimi (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko Artikkel 87 lõige 3 punkt a |
||||||
|
Abi andev ametiasutus |
|
||||||
|
Abimeetme nimetus |
Podpora zakládání podniků a jejich rozvoje |
||||||
|
Riiklik õiguslik alus (viide asjaomase liikmesriigi ametlikule väljaandele) |
Program rozvoje venkova České republiky pro období 2007–2013 Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova ČR na období 2007–2013 |
||||||
|
Veebilink abimeetme tervikteksti juurde |
http://www.mze.cz/Index.aspx?tm=2&deploy=2307&typ=2&ch=74&ids=2972&val=2972 |
||||||
|
Meetme liik |
Abikava |
||||||
|
Olemasoleva abimeetme muutmine |
Muutmine XR 92/07 |
||||||
|
Kestus |
1.1.2009–31.12.2013 |
||||||
|
Sektorid |
Muu kaevandamine, töötlev tööstus, elektrienergia, gaasi, auru ja konditsioneeritud õhuga varustamine, ehitus, hulgi- ja jaekaubandus; mootorsõidukite ja mootorrataste remont, Arvutite ning tarbeesemete ja kodutarvete parandus, Muu teenindus |
||||||
|
Abisaaja liik |
VKEd |
||||||
|
Abikavaga ettenähtud eelarve aastane üldsumma |
400,00 CZK (miljonites) |
||||||
|
Tagatised |
— |
||||||
|
Abimeede (artikkel 5) |
Toetus |
||||||
|
Viide komisjoni otsusele |
— |
||||||
|
Ühenduse vahenditest kaasrahastamise korral |
Nařízení Rady č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 – 300,00 CZK (v milionech) |
||||||
|
Eesmärgid |
Abi suurim osatähtsus (%) või suurim abisumma riigi vääringus |
VKEde soodustused (%) |
|||||
|
Investeeringuteks ettenähtud ja tööhõivealane regionaalabi (artikkel 13) Abikava |
40 % |
20 % |
|||||
|
Riikliku abi viitenumber |
X 162/09 |
||||||
|
Liikmesriik |
Saksamaa |
||||||
|
Liikmesriigi antud number |
— |
||||||
|
Piirkonna nimi (NUTS) |
Brandenburg Artikkel 87 lõige 3 punkt a |
||||||
|
Abi andev ametiasutus |
|
||||||
|
Abimeetme nimetus |
SOL (Selbstorganisiertes Lernen) — Karriereplanung für Frauen |
||||||
|
Riiklik õiguslik alus (viide asjaomase liikmesriigi ametlikule väljaandele) |
§ 44 Landeshaushaltsordnung des Landes Brandenburg nebst den dazu erlassenen Verwaltungsvorschriften Gesetz- und Verordnungsblatt für das Land Brandenburg Teil I vom 21.4.1999 (GVBl. I/99, S. 106), zuletzt geändert durch Artikel 14 des Gesetzes vom 28.6.2006 (GVBl. I/06, S. 74, 85) |
||||||
|
Veebilink abimeetme tervikteksti juurde |
http://www.rkwbb.de/coaching-frauen.html |
||||||
|
Meetme liik |
Abikava |
||||||
|
Olemasoleva abimeetme muutmine |
— |
||||||
|
Kestus |
1.1.2009–31.12.2009 |
||||||
|
Sektorid |
Kõik abikõlblikud sektorid |
||||||
|
Abisaaja liik |
VKEd |
||||||
|
Abikavaga ettenähtud eelarve aastane üldsumma |
0,34 EUR (miljonites) |
||||||
|
Tagatised |
— |
||||||
|
Abimeede (artikkel 5) |
Otsetoetus |
||||||
|
Viide komisjoni otsusele |
— |
||||||
|
Ühenduse vahenditest kaasrahastamise korral |
ESF-OP Brandenburg CCI: 2007 DE 05 1 PO 001, Genehmigungsentscheidung K(2007) 3351 — 0,34 EUR (in Mio.) |
||||||
|
Eesmärgid |
Abi suurim osatähtsus (%) või suurim abisumma riigi vääringus |
VKEde soodustused (%) |
|||||
|
Üldkoolitus (artikkel 38 lõige 2) |
60 % |
10 % |
|||||
|
Riikliku abi viitenumber |
X 163/09 |
||||||
|
Liikmesriik |
Tšehhi Vabariik |
||||||
|
Liikmesriigi antud number |
— |
||||||
|
Piirkonna nimi (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko Artikkel 87 lõige 3 punkt a |
||||||
|
Abi andev ametiasutus |
|
||||||
|
Abimeetme nimetus |
Občanské vybavení a služby |
||||||
|
Riiklik õiguslik alus (viide asjaomase liikmesriigi ametlikule väljaandele) |
Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova ČR na období 2007–2013 |
||||||
|
Veebilink abimeetme tervikteksti juurde |
http://www.mze.cz/Index.aspx?tm=2&deploy=2307&typ=2&ch=74&ids=2972&val=2972 |
||||||
|
Meetme liik |
Abikava |
||||||
|
Olemasoleva abimeetme muutmine |
Muutmine XR 90/07 |
||||||
|
Kestus |
1.1.2009–31.12.2013 |
||||||
|
Sektorid |
Majutus, Kirjastamine, Haridus, tervishoid ja sotsiaalhoolekanne, Hoolekandeasutuste tegevus, Sotsiaalhoolekanne ilma majutuseta, Loome-, kunsti- ja meelelahutustegevus, Raamatukogude, arhiivide, muuseumide ja muude kultuuriasutuste tegevus, Sporditegevus ning lõbustus- ja vaba aja tegevused, Organisatsioonide tegevus |
||||||
|
Abisaaja liik |
VKEd suurettevõte |
||||||
|
Abikavaga ettenähtud eelarve aastane üldsumma |
187,50 CZK (miljonites) |
||||||
|
Tagatised |
— |
||||||
|
Abimeede (artikkel 5) |
Toetus |
||||||
|
Viide komisjoni otsusele |
— |
||||||
|
Ühenduse vahenditest kaasrahastamise korral |
Nařízení Rady č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 – 140,62 CZK (v milionech) |
||||||
|
Eesmärgid |
Abi suurim osatähtsus (%) või suurim abisumma riigi vääringus |
VKEde soodustused (%) |
|||||
|
Investeeringuteks ettenähtud ja tööhõivealane regionaalabi (artikkel 13) Abikava |
40 % |
20 % |
|||||
|
Riikliku abi viitenumber |
X 164/09 |
||||||
|
Liikmesriik |
Tšehhi Vabariik |
||||||
|
Liikmesriigi antud number |
— |
||||||
|
Piirkonna nimi (NUTS) |
Czech Republic Segapiirkonnad |
||||||
|
Abi andev ametiasutus |
|
||||||
|
Abimeetme nimetus |
Vzdělávání výrobců a obchodníků s biopotravinami a šíření informací o biopotravinách a subjektech trhu |
||||||
|
Riiklik õiguslik alus (viide asjaomase liikmesriigi ametlikule väljaandele) |
Zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů |
||||||
|
Veebilink abimeetme tervikteksti juurde |
http://www.mze.cz/attachments/konecna_verze_Programu_EZ-09.doc |
||||||
|
Meetme liik |
Abikava |
||||||
|
Olemasoleva abimeetme muutmine |
Muutmine XS 321/07 |
||||||
|
Kestus |
1.1.2009–31.12.2013 |
||||||
|
Sektorid |
Toiduainete tootmine, Joogitootmine, Toidukaupade, jookide ja tubakatoodete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
||||||
|
Abisaaja liik |
VKEd |
||||||
|
Abikavaga ettenähtud eelarve aastane üldsumma |
1,10 CZK (miljonites) |
||||||
|
Tagatised |
— |
||||||
|
Abimeede (artikkel 5) |
Toetus |
||||||
|
Viide komisjoni otsusele |
— |
||||||
|
Ühenduse vahenditest kaasrahastamise korral |
— |
||||||
|
Eesmärgid |
Abi suurim osatähtsus (%) või suurim abisumma riigi vääringus |
VKEde soodustused (%) |
|||||
|
VKEdele nõustamiseks antav abi (artikkel 26) |
50 % |
— |
|||||
|
Riikliku abi viitenumber |
X 165/09 |
||||||
|
Liikmesriik |
Tšehhi Vabariik |
||||||
|
Liikmesriigi antud number |
— |
||||||
|
Piirkonna nimi (NUTS) |
Czech Republic Segapiirkonnad |
||||||
|
Abi andev ametiasutus |
|
||||||
|
Abimeetme nimetus |
Školní závody |
||||||
|
Riiklik õiguslik alus (viide asjaomase liikmesriigi ametlikule väljaandele) |
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů Zásady vydané Ministerstvem zemědělství, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací pro příslušný rok |
||||||
|
Veebilink abimeetme tervikteksti juurde |
http://www.mze.cz/Index.aspx?deploy=1802&typ=2&ch=74&ids=1802&val=1802 |
||||||
|
Meetme liik |
Abikava |
||||||
|
Olemasoleva abimeetme muutmine |
Muutmine XT 55/06 |
||||||
|
Kestus |
1.1.2009–31.12.2013 |
||||||
|
Sektorid |
Põllumajandus, Metsamajandus ja kalapüük, Toiduainete tootmine, Puidutöötlemine ning puit- ja korktoodete tootmine, v.a mööbel; õlest ja punumismaterjalist toodete tootmine, Metalltoodete, masinate ja seadmete remont, Veterinaaria |
||||||
|
Abisaaja liik |
VKEd suurettevõte |
||||||
|
Abikavaga ettenähtud eelarve aastane üldsumma |
22,00 CZK (miljonites) |
||||||
|
Tagatised |
— |
||||||
|
Abimeede (artikkel 5) |
Toetus |
||||||
|
Viide komisjoni otsusele |
— |
||||||
|
Ühenduse vahenditest kaasrahastamise korral |
— |
||||||
|
Eesmärgid |
Abi suurim osatähtsus (%) või suurim abisumma riigi vääringus |
VKEde soodustused (%) |
|||||
|
Üldkoolitus (artikkel 38 lõige 2) |
60 % |
— |
|||||
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
|
26.11.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 285/10 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum COMP/M.5689 – Bominflot/SBI Holding)
(EMPs kohaldatav tekst)
2009/C 285/04
|
1. |
18. novembril 2009 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Bominflot Bunkergesellschaft für Mineralöl MbH & Co KG (edaspidi „Bominflot”, Saksamaa) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja SBI Holding B.V. (edaspidi „SBI”, Madalmaad) üle, mille üle ettevõtjal Seatrade Holding B.V. (edaspidi „Seatrade”, Madalmaad) on valitsev mõju, aktsiate või osade ostu teel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. |
|
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301 või 22967244) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5689 – Bominflot/SBI Holding):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
MUUD AKTID
Komisjon
|
26.11.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 285/11 |
Teadaanne direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 alusel tehtud taotluse kohta – tähtaja pikendamine
Tellija esitatud taotlus
2009/C 285/05
Komisjon sai 15. oktoobril 2009 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiivi 2004/17/EÜ (millega kooskõlastatakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate hankemenetlused) (1) artikli 30 lõike 5 alusel koostatud taotluse.
Taotluse on esitanud ettevõtja Shell U.K. Limited ning selles käsitletakse nafta ja gaasi leiukohtade uuringuid ja kaevandamist Inglismaal, Šotimaal ja Walesis (seega Ühendkuningriigis, välja arvatud Põhja-Iirimaa). Taotlus on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas C 255, 24. oktoober 2009, lk 23. Esialgne tähtaeg oli 16. jaanuaril 2010.
Võttes arvesse, et komisjoni talitused peavad saama täiendavat teavet ja selle läbi vaatama, pikendatakse vastavalt artikli 30 lõike 6 teisele lausele kolme kuu võrra tähtaega, mille jooksul peab komisjon tegema kõnealuse taotluse kohta otsuse.
Lõpptähtaeg on seega 16. aprillil 2010.
(1) ELT L 134, 30.4.2004, lk 1.